aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authoribauersachs <ingo@jitsi.org>2017-01-19 00:00:22 +0000
committerjitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2017-01-19 00:00:22 +0000
commit4800a10b50b9c193567959089e539bdf1c530cb0 (patch)
tree9b8ab8246971f34fc2b7e7bd7dd144688b1a2696
parentfcc6af676b880895cf19b00b88c1db3ae0eda4e9 (diff)
downloadjitsi-4800a10b50b9c193567959089e539bdf1c530cb0.zip
jitsi-4800a10b50b9c193567959089e539bdf1c530cb0.tar.gz
jitsi-4800a10b50b9c193567959089e539bdf1c530cb0.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 221 of 1505 strings translated (38 fuzzy).
-rw-r--r--resources/languages/resources_lv.properties72
1 files changed, 27 insertions, 45 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_lv.properties b/resources/languages/resources_lv.properties
index df516a6..df76ce1 100644
--- a/resources/languages/resources_lv.properties
+++ b/resources/languages/resources_lv.properties
@@ -1,7 +1,18 @@
# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
-# Distributable under LGPL license.
-# See terms of license at gnu.org.
+# Copyright @ 2015 Atlassian Pty Ltd
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
#
# Translation files are automatically generated from:
#
@@ -32,7 +43,6 @@ service.gui.ACCOUNT_ME=Es
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Konta reģistrācijas vednis
service.gui.ACCOUNTS=Konti
service.gui.ADD=&Pievienot
-service.gui.ADD_ACCOUNT=Pievienot kontu
service.gui.ADD_CONTACT=&Pievienot kontaktu
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Pievienot kontaktu {0} jūsu kontaktu sarakstam
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Pievienot kontaktu
@@ -41,26 +51,20 @@ service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kontaktu pievienošanas kļūda
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Persona {0} jau eksistē jūsu kontaktu sarakstā.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Serveris neatbildēja uz personas pievienošanas pieprasījumu ar id: {0}.
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Neizdevās pievienot kontaktu ar id: {0}. Operācija netiek atbalstīta.
-service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Lauciņā zemāk ievadiet pievienojamā kontakta identifikatoru.
-service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kontakta pievienošanas vednis
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Lai pievienotu kontaktu jābūt izveidotam savienojumam. Lūdzu pieslēdzaties izvēlētajam provaiderim un mēģiniet vēl.
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Neizdevās pievienot grupu ar nosaukumu: {0}. Gadijās kļūme IO operācijas laikā.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupa {0} jau eksistē jūsu kontaktu sarakstā. Lūdzu izvēlaties citu nosaukumu.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Neizdevās pievienot grupu ar nosaukumu: {0}. Gadijās tīkla problēma. Lūdzu pārbaudiet tīkla savienojumu un atkārtojiet darbību.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Neizdevās pievienot grupu ar nosaukumu: {0}.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Jānorāda grupas nosaukums
-service.gui.ADD_GROUP=Izveidot grupu
-service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Pievienot apakškontaktu
service.gui.ADMINISTRATOR=administrators
service.gui.ADVANCED=&Papildus
-service.gui.ALL=&Visi
service.gui.ALL_CONTACTS=&Visi kontakti
service.gui.APPLY=&Pielietot
service.gui.ARE_NOW=Jūs esat {0}
service.gui.AT=uz
service.gui.AUTHORIZE=&Autorizēt
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentifikācija neizdevās {0}. Ievadītā parole nebija derīga.
-service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Pieprasīta autentifikācija
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Serveris {0} pieprasīja autentifikāciju.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autentifikācija
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Pieprasīta autorizācija
@@ -103,13 +107,11 @@ service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=izmests no {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT={0} pameta
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Tērzēšanas istabas nosaukums
service.gui.ROOM_NAME=Tērzēšanas istaba
-service.gui.AUTOJOIN=Autopievienoties
service.gui.CHANGE_PASSWORD=Mainīt paroli
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Lauciņā zemāk ievadiet izveidojamās tērzēšanas istabas nosaukumu.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Serverī {1} nav atrasta Istaba {0}. Lūdzu pārbaudiet vai ievadījāt istabas nosaukumu pareizi.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Jums jābūt pieslēgtam, lai pievienotos {0} tērzēšanas istabai.
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Lai pamestu tērzēšanas istabu jums jābūt pieslēgtam.
-service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Jums jābūt pieslēgtam tērzēšanas istabai, lai veiktu kādas operācijas tajā.
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Tērzēšanas istabas opcijas
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Lai pievienotos tērzēšanas istabai {0} ir nepieciešama reģistrācija.
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Tērzēšanas istaba {0} pieprasa paroli.
@@ -122,22 +124,18 @@ service.gui.CLEAR=Attīrīt
service.gui.CLOSE=Ai&zvērt
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Jūs saņēmāt jaunu ziņu 2 sekundes atpakaļ. Vai tiešām vēlaties aizvērt šo tērzēšanas logu?
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Ir aktīvas failu piegādes. Vai piekrītat tās atcelt?
-service.gui.CONFIRM=Apstiprināt
service.gui.CONNECTED_STATUS=Savienots
service.gui.CONNECTING=Savienojos...
service.gui.CONNECTING_STATUS=Savienojas
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Savienojas*
service.gui.CONNECTION=Savienojums
-service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Neizdevās savienoties ar sekojošu kontu: Lietotājs: {0}, Serveris: {1}. Lūdzu pārbaudiet tīkla savienojumu vai arī lūdziet palīdzību tīkla administratoram.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Patreiz esiet atslēgts no servera {0}.
service.gui.CONTACT_NAME=ID vai Numurs
-service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Izvēlētais kontakts {0} neatbalsta zvanīšanu.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Izvēlētais kontakts {0} neatbalsta tērzēšanas konferences saraksti.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} pārstāja rakstīt ziņu
service.gui.CONTACT_TYPING={0} raksta ziņu
service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=uh-oh... mēs nevarējām nosakaidrot kad jūs rakstījāt {0}
service.gui.CONTACT_INFO=&Kontakta info
-service.gui.CONTACTLIST=Kontaktu lists
service.gui.CONTACTS=Kontakti
service.gui.COPY=&Kopēt
service.gui.COPY_LINK=Kopēt &saiti
@@ -147,15 +145,12 @@ service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Izveidot tērzēšanas istabu...
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Neizdevās izveidot {0} tērzēšanas istabu.
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Izveidot tērzēšanas istabas vedni
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Izveidot konfrences izsaukumu...
-service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Veidot konferences tērzēšanu
service.gui.CREATE_GROUP=&Izveidot grupu...
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Lauciņā zemāk norādiet veidojamās grupas nosaukumu.
-service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Jūsu kontaktos nav nevienas grupas. Lūdzu vispirms izveidojiet grupu (Faili/Izveidot grupu).
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Izveidot &video tiltu...
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Izveidot &video tiltu...
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Šis kontakts neatbalsta web kontaktu info
service.gui.CUT=&Izgriezt
-service.gui.DATE=Datums
service.gui.DELETE=Dzēst
service.gui.DENY=&Aizliegt
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Vai vēlaties sākt ekrāna kopīgošanu?</b><br> Ja noklikšķināsiet OK, citi cilvēki redzēs jūsu ekrānu.
@@ -165,7 +160,6 @@ service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Atvienots
service.gui.DND_STATUS=Lūdzu netraucēt
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Vairs nejautāt
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Nerādīt vairāk šo paziņojumu.
-service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Lejuplādēt tagad
service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Velciet visu ko vēlaties kopīgot...
service.gui.DURATION=ilgums
service.gui.EDIT=&Labot
@@ -180,7 +174,6 @@ service.gui.ERROR_WAS=Kļūda: {0}
service.gui.ESTIMATED_TIME=Novērtētais laiks:
service.gui.EVENTS=Notikumi
service.gui.EXIT=I&ziet
-service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Paplašināt kritēriju
service.gui.GENERAL_ERROR=Vispārīga kļūda
service.gui.GROUP_NAME=Grupas nosaukums
service.gui.FAILED_STATUS=Zvans neizdevās
@@ -234,7 +227,6 @@ service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Paslēpt kontaktus bezsaistē
service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Klikšķinot X loga pogu, neizbeigs aplikācijas darbu, bet tikai <BR> to paslēps. Ja vēlaties beigt aplikācijas darbu izvēlaties Fails/Iziet</DIV>
service.gui.HISTORY=&Vēsture
service.gui.HISTORY_CONTACT=Vēsture - {0}
-service.gui.HOUR=Stunda
service.gui.ICE=ICE
service.gui.IDENTIFIER=Identifikators
service.gui.IGNORE=&Ignorēt
@@ -253,11 +245,8 @@ service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Uzaicināt kontaktus zvanam
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Uzaicināt kontaktus video tiltam
service.gui.INVITE_REASON=Uzaicinājuma iemesls
service.gui.IS_NOW={0} patreiz ir {1}
-service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicator nesen tika pārsaukts par Jitsi.<br/>Ja vēlaties, lai jūsu versija būtu atjaunināta, lejuplādējiet Jitsi tagad.<br/><br/>Mēs ļoti atvainojamies par sagādātajām neērtībām.<br/><br/>Jitsi izstrādātāju komanda
-service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator pārtop par Jitsi
service.gui.JOIN=&Pievienoties
service.gui.JOIN_AS=P&ievienoties kā
-service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=A&izvērt
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Pievienoties tērzēšanas istabai...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Pievienoties tērzēšanas istabai
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Lūdzu ievadiet tērzēšanas istabas nosaukumu, kurai vēlaties pievienoties.
@@ -272,9 +261,13 @@ service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Paslēpt kontaktus bezsaistē
+#enum values from IceProcessingState
+
+
+
+#service.gui.CERT_INFO_ are combined from Rdn names
-service.gui.security.NO_VIDEO=HD video
# keep the following string short
# service.gui.avatar.imagepicker
@@ -282,9 +275,6 @@ service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=&Atlikt
-# impl.protocol.ssh
-#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
-# data)
# systray
@@ -295,6 +285,10 @@ service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=&Atlikt
impl.ldap.EDIT=&Labot
impl.ldap.CANCEL=&Atlikt
+# SIP Protocol
+
+#Jabber Protocol
+
# Address book plugin
# Google Contacts
@@ -312,9 +306,6 @@ impl.googlecontacts.CANCEL=&Atlikt
# branding
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&Par programmu
-# Dict protocol
-
-# facebookaccregwizz
# generalconfig
@@ -326,22 +317,16 @@ plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&Par programmu
# jabber accregwizz
-# mailbox
-plugin.mailbox.CONFIRM=Apstiprināt
-
-# msn accregwizz
-
# plugin manager
# simple accregwizz
# sipaccregwizz
plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Rādīt ar vārdu
+#used from SecurityPanel
# skin manager
-# ssh accregwizz
-
# status update
# updatechecker
@@ -353,24 +338,21 @@ plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Ai&zvērt
plugin.whiteboard.COLOR=Krāsa
plugin.whiteboard.DELETE=Dzēst
-# yahoo accregwizz
-
-# zero accregwizz
-
# gtalk accregwizz
# iptel accregwizz
-# sip2sip accregwizz
-
# ippi accregwizz
# key binding chooser
+#in new ChatWindow() -> manipulated
plugin.keybindings.CHAT_COPY=&Kopēt
plugin.keybindings.CHAT_CUT=&Izgriezt
+#Enum KeybindingSet.Category
plugin.keybindings.CHAT=Tērzēšana
# Notification Configuration Form
+#NotificationsTable constants
plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Ienākošais zvans
plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Ienākošais zvans
plugin.notificationconfig.event.HangUp=Nolikt klausuli
@@ -386,6 +368,7 @@ impl.media.security.zrtp.TITLE=Zvanīt
+#in JNIEncoder
# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
@@ -418,7 +401,6 @@ net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=&Ignorēt
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=&Aizliegt
#plugin spellcheck
-plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=&Labot
#Certificate configuration plugin