From c62772b1b06981acb605928d2827e41150b59894 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ibauersachs Date: Thu, 19 Jan 2017 00:00:29 +0000 Subject: Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 163 of 1505 strings translated (21 fuzzy). --- resources/languages/resources_hr.properties | 66 ++++++++++++----------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/resources/languages/resources_hr.properties b/resources/languages/resources_hr.properties index 2ac99d9..5640f9f 100644 --- a/resources/languages/resources_hr.properties +++ b/resources/languages/resources_hr.properties @@ -1,7 +1,18 @@ # Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # -# Distributable under LGPL license. -# See terms of license at gnu.org. +# Copyright @ 2015 Atlassian Pty Ltd +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. # # Translation files are automatically generated from: # @@ -32,7 +43,6 @@ service.gui.ACCOUNT_ME=Ja service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Čarobnjak za registraciju kontakta service.gui.ACCOUNTS=Računi service.gui.ADD=&Dodaj -service.gui.ADD_ACCOUNT=Dodaj račun service.gui.ADD_CONTACT=&Dodaj kontakt service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Dodaj {0} u svoju listu kontakata service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Dodaj kontakt u @@ -41,20 +51,15 @@ service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Dodaj kontakt greška service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} se već nalazi u listi kontakata service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev za dodavanjem kontakta sa idenfikatorom: {0}. service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Greška pri dodavanju kontakta sa identifikatorom: {0}. Operacija nije podržana. -service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=U niže navedeno polje unesite identifikator kontakta kojeg želite dodati. -service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Čarobnjak za dodavanje kontakata service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste mogli dodati kontakt. Molimo prijavite se na odabranog davatelja i pokušajte ponovo. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupe sa imenom: {0}. Problem se javio tijekom lokalne IO operacije. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupa {0} već postoji u vašem popisu kontakata. Molimo odaberite drugo ime. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupa sa imenom: {0}. Problem se javio zbog pada mreže. Provjerite svoje mrežne veze i pokušajte ponovo. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupe sa imenom: {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Ime grupe ne smije biti prazno. -service.gui.ADD_GROUP=Kreiraj grupu -service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Dodaj podkontakt service.gui.ADDRESS=Adresa service.gui.ADMINISTRATOR=administrator service.gui.ADVANCED=&Napredno -service.gui.ALL=&Sve service.gui.ALL_CONTACTS=&Svi kontakti service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Druga adresa service.gui.APPLY=&Primijeni @@ -64,7 +69,6 @@ service.gui.AT=na service.gui.AUTHORIZE=&Odobri service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} je prihvatio vaš zahtjev za autorizaciju. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentikacija nije uspjela za {0}. Unešena lozinka nije ispravna. -service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Zatražena autentikacija service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} je odbio zahtjev za autorizaciju. service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} provjera autentičnosti service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Zahtjev za autorizaciju @@ -96,23 +100,18 @@ service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Možete unijeti nadimak u polje ispod. service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Greška pri promjeni nadimka service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Nadimak već postoji service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Promijeni kvalitet prikaza udaljenog videa. -service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konferencije service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0} konferencija service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Soba {0} je već uključena. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Konfiguracija sobe {0} service.gui.CHAT_ROOM_SEND_MSG_FORBIDDEN=Slanje poruka je zabranjeno (glasovno opozvano) -service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Spremi sobu za buduću uporabu -service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Briše označenu sobu iz popisa spremljenih soba service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Ime sobe service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Obriši korisnički definirane poruke service.gui.ROOM_NAME=Soba za razgovor -service.gui.AUTOJOIN=Automatsko pridruživanje service.gui.CHANGE_PASSWORD=Promijeni lozinku service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Unesite ime sobe za razgovor koju želite kreirati u polje ispod. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Na poslužitelju {1} ne postoji soba {0}. Provjerite jeste li upisali ispravno ime. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste se pridružili sobi {0}. service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste mogli izaći iz sobe. -service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Morate biti prijavljeni u sobi da biste radili dodatne operacije u njoj. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Opcije sobe za razgovor service.gui.CHAT_ROOM=Soba za razgovor service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} je promijenio temu u {1} @@ -124,20 +123,16 @@ service.gui.CITY=Grad service.gui.COUNTRY=Zemlja service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Kliki za prikaz više rezultata service.gui.CONNECTION=Veza -service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Za sljedeći račun veza nije uspjela: Korisničko ime: {0}, Poslužitelj: {1}. Provjerite mrežne veze ili kontaktirajte mrežnog administratora za više informacija. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Trenutno ste isključeni sa poslužitelja {0}. service.gui.CONTACT_NAME=ID ili Broj -service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Odabrani kontakt {0} ne podržava telefoniranje. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Odabrani kontakt {0} ne podržava konferenciju. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} je prestao pisati service.gui.CONTACT_TYPING={0} piše poruku service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=uh... nismo mogli obavijestiti {0} da ste pisali service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Čarobnjak za kreiranje soba za razgovor service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Kreiraj konferencijski poziv -service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Kreiraj konferenciju service.gui.CREATE_GROUP=&Kreiraj grupu... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Unesite ime grupe koju želite kreirati u polje ispod -service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Vaš popis kontakata ne sadrži niti jednu grupu. Prvo kreirajte grupu (Datoteka/Kreiraj grupu). service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Kreiraj &video most... service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Kreiraj &video most service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Kreiraj / priključi se video konferenciji @@ -145,7 +140,6 @@ service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Isključen service.gui.DND_STATUS=Ne smetaj service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Ne pitaj ponovno service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Ne prikazuj više ovu poruku -service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Preuzmi sada service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Povucite ovdje sve što želite dijeliti... service.gui.DURATION=trajanje service.gui.DESTROY_CHATROOM=Izbriši sobu za razgovor @@ -157,7 +151,6 @@ service.gui.ERROR_RECEIVED_FROM=Greška primljena od {0} service.gui.ESTIMATED_TIME=Očekivano vrijeme: service.gui.EVENTS=Događaji service.gui.EXIT=I&zlaz -service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Proširi uvjet service.gui.GENERAL=Općenito service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Greška prilikom prebacivanja datoteke od {0}. service.gui.FILE_SENDING_TO=Šaljem datoteku prema {0}. @@ -189,7 +182,6 @@ service.gui.HISTORY=&Povijest service.gui.HISTORY_REMOVE_ERROR=Greška prilikom brisanja lokalno spremljenih poruka. service.gui.HOME=Početak service.gui.HOME_PAGE=Početna stranica -service.gui.HOUR=Sat service.gui.IDENTIFIER=Identifikator service.gui.IGNORE=&Zanemari service.gui.INSERT_SMILEY=Ubaci smješka @@ -205,6 +197,11 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} +#enum values from IceProcessingState + + + +#service.gui.CERT_INFO_ are combined from Rdn names # keep the following string short @@ -213,9 +210,6 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} -# impl.protocol.ssh -#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent -# data) # systray @@ -224,6 +218,10 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} # LDAP +# SIP Protocol + +#Jabber Protocol + # Address book plugin # Google Contacts @@ -238,9 +236,6 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} # branding -# Dict protocol - -# facebookaccregwizz # generalconfig @@ -252,20 +247,15 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} # jabber accregwizz -# mailbox - -# msn accregwizz - # plugin manager # simple accregwizz # sipaccregwizz +#used from SecurityPanel # skin manager -# ssh accregwizz - # status update # updatechecker @@ -274,21 +264,18 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} # whiteboard -# yahoo accregwizz - -# zero accregwizz - # gtalk accregwizz # iptel accregwizz -# sip2sip accregwizz - # ippi accregwizz # key binding chooser +#in new ChatWindow() -> manipulated +#Enum KeybindingSet.Category # Notification Configuration Form +#NotificationsTable constants # ZRTP Securing @@ -300,6 +287,7 @@ service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} +#in JNIEncoder # The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its # ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle. -- cgit v1.1