# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # # Distributable under LGPL license. # See terms of license at gnu.org. # # Translation files are automatically generated from: # # http://translate.jitsi.org/ # # Note to translators: # - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes # may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead. # - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the # actual text at runtime, place them as you wish # - \ at the end of a line means that the translation is continued # in the next line # - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence. # For example, , , # or does not display correctly. In such cases, you need # to use double quotes (''): # , , or # # # To start Jitsi with a language that is different # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run service.gui.ABOUT=Apie service.gui.ACCEPT=Sutinku service.gui.ACCOUNT=Paskyra service.gui.ACCOUNT_ME=Aš service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Paskyros registravimo vedlys service.gui.ACCOUNTS=Paskyros service.gui.ADD=Pridėti service.gui.ADD_ACCOUNT=Pridėti paskyrą service.gui.ADD_CONTACT=Pridėti kontaktą service.gui.ADD_CONTACT_TO=Pridėti kontaktą į service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Nepavyko pridėti kontakto, kurio id: {0} service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Klaida pridedant kontaktą service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontaktas ''{0}'' jau yra jūsų kontaktų sąraše. service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Žemiau esančiame lauke įveskite kontakto, kurį norite pridėti, identifikatorių. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kontakto pridėjimo vedlys. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nepavyko pridėti grupės: {0}. Įvyko vietinė įvesties/išvesties klaida. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR={0} jau yra jūsų kontaktų sąraše. Pasirinkite kitą pavadinimą. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Nepavyko pridėti grupės: {0}. Įvyko tinklo klaida. Patikrinkite savo tinklo jungtį ir pabandykite iš naujo. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nepavyko pridėti grupės: {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Grupės pavadinimas negali būti tuščias. service.gui.ADD_GROUP=Sukurti grupę service.gui.ADD_SUBCONTACT=Pridėti kontaktą kontakte service.gui.ADMINISTRATOR=administratorius service.gui.ADVANCED=papildomi nustatymai service.gui.ALL=Visi service.gui.ALL_CONTACTS=Visi kontaktai service.gui.APPLY=Taikyti service.gui.ARE_CALLING=skambina... service.gui.ARE_NOW=Jūs dabar esate {0} service.gui.AT=prie service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontaktas priėmė jūsų kvietimą. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentifikacija nepavyko. Įvestas neteisingas slaptažodis. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Reikalinga autentifikacija service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Serveris {0} paprašė jūsų autentifikacijos service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontaktas atmetė jūsų kvietimą. service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} kvietimas service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Reikalingas kvietimo priėmimas. service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontaktas {0} prašo jūsų sutikimo. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Sutikimo atsakymas service.gui.AWAY_STATUS=Išėjęs service.gui.BAN=&Uždrausti service.gui.BAN_FAILED=Uždraudimas nepavyko service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR={0} Uždraudimas nepavyko. Įvyko serverio klaida. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED={0} Uždraudimas nepavyko. Kambario savininkas ir administratorius negali būti uždraustas. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} Uždraudimas nepavyko. Jūs neturite reikalingų teisių. service.gui.BRB_MESSAGE=Manęs dabar nėra, bet tuoj grįšiu. service.gui.BROWSE=Naršyti service.gui.BUSY_MESSAGE=Atsiprašau, aš dabar užsiėmęs. service.gui.CALL=Skambinti service.gui.CALL_CONTACT=Skambinti kontaktui service.gui.CALL_FAILED=Skambutis nepavyko service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Paspauskite čia, jei norite pamatyti skambinimo istoriją service.gui.CALL_VIA=Skambinti per: service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Šis skambutis galimas tik iš {0} tinklo ir jūsų {1} paskyros. {2} neturi jokio adreso šitam tinklui ar paskyrai. service.gui.CANCEL=&Panaikinti service.gui.CHAT=Pokalbis service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Pakeisti kambario pavadinimą... service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Žemiau esančiame lauke galite įvesti naują kambario pavadinimą. service.gui.CHANGE_NICK=Pakeisti slapyvardį... service.gui.CHANGE_NICKNAME=Pakeisti slapyvardį... service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Žemiau esančiame lauke galite įvesti naują slapyvardį. service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Jūs jau prisijungęs prie {0} pokalbių kambario. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} pokalbių kabario konfiguracija service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Nepavyko iškviesti {0} pokalbių kambario konfiguracijos formos. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Įvyko klaida pateikiant {0} pokalbių kambario konfiguracijos formą. service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=prisijungė prie {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=paliko {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=buvo išmestas iš {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=išėjo iš {0} service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Pokalbių kambario pavadinimas service.gui.ROOM_NAME=Pakalbių Kambarys service.gui.AUTOJOIN=Automatinis prisijungimas service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Žemiau esančiame lauke įveskite kuriamo pokalbių kambario pavadinimą. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST={0} kambarys nerastas {1} serveryje. Prašau patikrinti ar teisingai įvedėte pavadinimą. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Jūs turite būti užsiregistravęs, jei norite prisijungti prie {0} pokalbių kambario. service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Jūs turite būti užsiregistravęs, jei norite palikti pokalbių kambarį. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Turite būti prisijungęs prie pokalbių kambario, jei norite atlikti tolimesnius veiksmus su juo. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Pokalbių kambario nustatymai service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Norint prisijungti prie {0} pokalbių kambario reikalinga registracija. service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD={0} pokalbių kambarys reikalauja slaptažodžio. service.gui.CHAT_ROOMS=Pokalbių kambariai service.gui.CHAT_ROOM=Pokalbių kambariai service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} pakeitė pavadinimą į {1} service.gui.CLOSE=Uždaryti service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Jūs gavote nauja žinutę mažiau nei prieš 2 sekundes. A tikrai norite uždaryti šį pokalbių kambarį? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Jūs turite nepasibaigusių failų siuntimų. Ar tikrai norite juos nutraukti? service.gui.CONNECTING=Jungiamasi... service.gui.CONNECTING_STATUS=Jungtis service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Jungiamasi... service.gui.CONNECTION=Jungtis service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Įvyko klaida bandant prisijungti šiai paskyrai: Vartotojo vardas: {0}, Serverio vardas: {1}. Patikrinkite savo tinklo jungtį arba susisiekite su tinklo administratoriumi. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Jūs esate atsijungęs nuo {0} serverio. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Pasirinktas kontaktas nepalaiko telefoninių pokalbių. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Pasirinktas kontaktas nepalaiko konferenciniu pokalbių kambarių. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} stabtelėjo rašant žinutę service.gui.CONTACT_TYPING={0} rašo žinutę service.gui.CONTACT_INFO=&Kontakto informacija service.gui.CONTACTS=Kontaktai service.gui.COPY=&Kopijuoti service.gui.COPY_LINK=Kopijuoti &nuorodą service.gui.CREATE=&Sukurti service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Sukurti pokalbių kambarį... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Nepavyko sukurti {0} pokalbių kambario. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Pokalbių kambario kūrimo vedlys service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Pradėti konferencinį skambutį... service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Pradėti konferencinį pokalbių kambarį... service.gui.CREATE_GROUP=&Sukurti grupę... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Žemiau esančiame lauke įveskite kuriamos grupės pavadinimą. service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Jūsų kontaktų sąraše nėra jokių grupių. Pirma sukurkite grupę (Failas/Sukurti grupę). service.gui.FAILED_STATUS=Skambutis nepavyko service.gui.IS_CALLING=skambina... service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Uždaryti service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR={0} Uždraudimas nepavyko. Įvyko serverio klaida. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED={0} Uždraudimas nepavyko. Kambario savininkas ir administratorius negali būti uždraustas. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} Uždraudimas nepavyko. Jūs neturite reikalingų teisių. service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Palyginkite su partneriu ir paspauskite ant užrakto patvirtinimui. # keep the following string short service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Palyginkite su parnteriu: {0} # service.gui.avatar.imagepicker service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=&Panaikinti # impl.protocol.ssh #Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent # data) # systray # New Account Dialog # LDAP impl.ldap.CANCEL=&Panaikinti # Address book plugin # Google Contacts impl.googlecontacts.CANCEL=&Panaikinti # account info # connection info # contact info # aimaccregwizz # branding plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Apie # Dict protocol # facebookaccregwizz # generalconfig # gibberish accregwizz # icqaccregwizz # irc accregwizz # jabber accregwizz # mailbox # msn accregwizz # plugin manager # simple accregwizz # sipaccregwizz # skin manager # ssh accregwizz # status update # updatechecker plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Uždaryti # usersearch # whiteboard # yahoo accregwizz # zero accregwizz # gtalk accregwizz # iptel accregwizz # sip2sip accregwizz # ippi accregwizz # key binding chooser plugin.keybindings.CHAT_COPY=&Kopijuoti plugin.keybindings.CHAT=Pokalbis # Notification Configuration Form # ZRTP Securing # ZRTP Configuration impl.media.security.zrtp.TITLE=Skambinti # Profiler4J # The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its # ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle. # Security configuration form title # otr plugin plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=&Panaikinti plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontaktai # global proxy plugin #plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT # plugin reconnect plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Įvyko klaida bandant prisijungti šiai paskyrai: Vartotojo vardas: {0}, Serverio vardas: {1}. Patikrinkite savo tinklo jungtį arba susisiekite su tinklo administratoriumi. #plugin chat config plugin.chatconfig.TITLE=Pokalbis #provisioning plugin # packet logging service # dns config plugin #plugin spellcheck #Certificate configuration plugin # Phone number contact source plugin # properties editor #Thunderbird address book plugin