# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # # Distributable under LGPL license. # See terms of license at gnu.org. # # Translation files are automatically generated from: # # http://translate.jitsi.org/ # # Note to translators: # - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes # may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead. # - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the # actual text at runtime, place them as you wish # - \ at the end of a line means that the translation is continued # in the next line # - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence. # For example, , , # or does not display correctly. In such cases, you need # to use double quotes (''): # , , or # # # To start Jitsi with a language that is different # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run service.gui.ABOUT=&O programie service.gui.ACCEPT=&Zaakceptuj service.gui.ACCOUNT=Konto service.gui.ACCOUNT_ME=Ja service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Kreator rejestracji konta service.gui.ACCOUNTS=Konta service.gui.ADD=&Dodaj service.gui.ADD_ACCOUNT=Dodaj konto service.gui.ADD_CONTACT=&Dodaj kontakt service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Dodaj kontakt do service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Nie udało się dodać kontaktu o identyfikatorze: {0} service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Błąd przy dodawaniu kontaktu service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Ten kontakt już jest na liście kontaktów. service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=W polu poniżej wprowadź identyfikator kontaktu, którego chcesz dodać. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kreator dodawania kontaktu service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nie udało się dodać grupy o nazwie: {0}. Wystąpił błąd lokalnej operacji wejścia/wyjścia. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupa {0} już jest na twojej liście kontaktów. Wybierz inną nazwę. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Nie udało się dodać grupy o nazwie: {0}. Problem wystąpił z powodu awarii sieci. Sprawdź połączenie z Internetem i spróbuj ponownie. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nie udało się dodać grupy o nazwie: {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Nazwa grupy nie może być pusta. service.gui.ADD_GROUP=Utwórz grupę service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Dodaj kontakt podrzędny service.gui.ADMINISTRATOR=administrator service.gui.ADVANCED=&Zaawansowane service.gui.ALL=&Wszystkie service.gui.ALL_CONTACTS=&Wszystkie kontakty service.gui.APPLY=&Zastosuj service.gui.ARE_CALLING=dzwoni... service.gui.ARE_NOW=Jesteś teraz {0} service.gui.AT=w service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontakt zaakceptował twoją prośbę o autoryzację service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Błąd uwierzytelniania. Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Prośba o Uwierzytelnienie service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Serwer {0} zażądał uwierzytelnienia. service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontakt odrzucił twoją prośbę o autoryzację service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=uwierzytelnianie {0} service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Prośba o autoryzację service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontakt {0} zażądał autoryzacji. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Odpowiedź na autoryzację service.gui.AWAY_STATUS=Nie ma mnie service.gui.BAN=&Zabroń wstępu service.gui.BAN_FAILED=Niepowodzenie blokady service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Niepowodzenie blokady {0}. Ogólny błąd serwera. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Niepowodzenie blokady {0}. Właściciel/administrator pokoju nie mogą być zablokowani. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Niepowodzenie blokady {0}. Nie masz wystarczających uprawnień. service.gui.BRB_MESSAGE=Zaraz wracam. service.gui.BROWSE=Przeglądaj service.gui.BUSY_MESSAGE=Przepraszam, jestem zajęty. service.gui.BUSY_STATUS=Zajęty service.gui.CALL=Telefon service.gui.CALL_CONTACT=Zadzwoń do kontaktu service.gui.CALL_FAILED=Połączenie nieudane service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Kliknij tu, by zobaczyć historię połączeń. service.gui.CALL_VIA=Zadzwoń przez: service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Wprowadź nazwę kontaktu lub numer service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=To połączenie obsługuje tylko uczestników z sieci {0} i twoje konto {1}. {2} nie zawiera żadnych adresów z tej sieci ani konta. service.gui.CANCEL=&Anuluj service.gui.CHAT=Czat service.gui.CHANGE_FONT=Zmień czcionkę service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Zmień temat pokoju... service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=W polu poniżej możesz wprowadzić nowy temat dla tego pokoju. service.gui.CHANGE_NICK=Zmień pseudonim service.gui.CHANGE_NICKNAME=Zmień pseudonim... service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=W polu poniżej możesz wprowadzić twój nowy pseudonim. service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Już przyłączyłeś się do pokoju rozmów {0}. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Konfiguracja pokoju czatu {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED={0} dołączył service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT={0} wyszedł service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=został wyrzucony z {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT={0} wyszedł service.gui.ROOM_NAME=Pokoje czatu service.gui.AUTOJOIN=Autodołączanie service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=W poniższym polu wprowadź nazwę grupy, którą chcesz utworzyć. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Opcje pokojów czatu service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Ten pokój czatu {0} wymaga rejestracji. service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Pokój czatu {0} poprosił o hasło. service.gui.CHAT_ROOMS=Pokoje czatu service.gui.CHOOSE_CONTACT=Wybierz kontakt service.gui.CLOSE=&Zamknij service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Masz aktywne transfery plików. Czy na pewno chcesz je przerwać? service.gui.CONFIRM=Potwierdź service.gui.CONNECTING=Łączę... service.gui.CONNECTING_STATUS=Połączenie service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Łączę... service.gui.CONNECTION=Połączenie service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Nie masz połączenia z serwerem {0}. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Wybrany kontakt {0} nie obsługuje telefonii. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Wybrany kontakt {0} nie obsługuje telefonii. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} przerwał pisanie service.gui.CONTACT_TYPING={0} pisze service.gui.CONTACT_INFO=&O kontakcie service.gui.CONTACTS=Kontakty service.gui.COPY=&Kopiuj service.gui.COPY_LINK=&Kopiuj link service.gui.CREATE=&Utwórz service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Utwórz pokój czatu... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Nie udało się utworzyć pokoju czatu {0}. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Kreator tworzenia pokoju czatu service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Utwórz telekonferencję... service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Utwórz czat grupowy... service.gui.CREATE_GROUP=&Utwórz grupę... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=W poniższym polu wprowadź nazwę grupy, którą chcesz utworzyć. service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Twoja lista kontaktów nie zawiera żadnej grupy. Najpierw utwórz grupę (Plik/Utwórz grupę). service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Ten kontakt nie obsługuje sieciowej informacji o kontakcie service.gui.CUT=&Wytnij service.gui.DATE=Data service.gui.DELETE=Usuń service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=Czy na pewno chcesz włączyć udostępnianie ekranu?
Kliknięcie OK pozwoli obecnym rozmówcom zobaczyć twój ekran. service.gui.DIALPAD=Klawiatura telefonu service.gui.DISPLAY_NAME=Wyświetlana nazwa service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Rozłączony service.gui.DND_STATUS=Nie przeszkadzać service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Nie pytaj więcej service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Nie wyświetlaj więcej tej wiadomości service.gui.DURATION=czas trwania rozmowy service.gui.EDIT=&Edytuj service.gui.EMAIL=E-mail: service.gui.EMAILS=E-mail: service.gui.EMPTY_HISTORY=&Usuń historię service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Włącz zdalny dostęp do pulpitu service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Wprowadź numer telefonu service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Wprowadź nazwisko lub numer service.gui.ERROR=Błąd service.gui.ERROR_WAS=Wystąpił błąd: {0} service.gui.ESTIMATED_TIME=Przewidywany czas: service.gui.EVENTS=Zdarzenia service.gui.EXIT=&Wyjście service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Rozszerzone kryteria service.gui.GENERAL=Ogólne service.gui.GENERAL_ERROR=Błąd ogólny service.gui.GROUP_NAME=Nazwa grupy service.gui.FAILED_STATUS=Połączenie nieudane service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Nie udało się wejść do pokoju czatu: {0}. service.gui.FFC_STATUS=Chętnie porozmawiam service.gui.FILE=&Plik service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Czekam, aż {0} przyjmie twój plik. service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Wystąpił błąd podczas wysyłki pliku do {0}. service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Wystąpił błąd podczas odbioru pliku od {0}. service.gui.FILE_SENDING_TO=Wysyłam plik do {0}. service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Odbieram plik od {0}. service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Wysyłka pliku do {0} powiodła się. service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Odebrano plik od {0}. service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Przesył pliku został anulowany. service.gui.FILE_SEND_FAILED=Nie udało się wysłać pliku: {0}. service.gui.FILE_TOO_BIG=Rozmiar pliku przekracza maksimum dopuszczalne dla tego protokołu: {0}. service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} nie przyjął tego pliku. service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Przesył pliku został odrzucony. service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Wybrany kontakt nie obsługuje przesyłu plików. service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Ustanawiam przesył pliku z {0}. Proszę czekać... service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} chce przesłać plik. service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Wybrany plik nie został znaleziony. Mógł zostać usunięty lub przeniesiony. service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Plik nie otwiera się. Mógł zostać usunięty lub przeniesiony. service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Operacja otwarcia pliku nie jest obsługiwana przez obecną platformę. service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Brak wystarczających uprawnień, by otworzyć ten plik. Sprawdź prawo odczytu i spróbuj ponownie. service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Brak programu skojarzonego z tym typem pliku. service.gui.FINISH=&Zakończ service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Folder zawierający ten plik nie został znaleziony. Mógł zostać usunięty lub przeniesiony. service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Nie udało się otworzyć folderu. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Brak wystarczających praw, by otworzyć ten folder. Sprawdź prawa odczytu i spróbuj ponownie. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Brak programu otwierającego ten folder. service.gui.FONT=Czcionka service.gui.FONT_BOLD=Pogrubienie service.gui.FONT_COLOR=Kolor service.gui.FONT_FAMILY=Rodzina service.gui.FONT_ITALIC=Kursywa service.gui.FONT_SIZE=Rozmiar service.gui.FONT_STYLE=Styl service.gui.FONT_UNDERLINE=Podkreślenie service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Przyznaj prawa właściciela... service.gui.GRANT_ADMIN=Przyznaj prawa administratora... service.gui.GRANT_MODERATOR=Przyznaj prawa moderatora... service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Przyznaj prawa członka service.gui.GRANT_VOICE=Przyznaj prawo głosu service.gui.GUEST=gość service.gui.HANG_UP=Rozłącz service.gui.HELP=&Pomoc service.gui.HIDE=Ukryj service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Ukryj rozłączonych service.gui.HISTORY=Historia service.gui.HISTORY_CONTACT=Historia - {0} service.gui.HOUR=Godzina service.gui.IDENTIFIER=Identyfikator service.gui.IGNORE=&Ignoruj service.gui.INSERT_SMILEY=Wstaw emotikonę service.gui.INCOMING_CALL=Rozmowa przychodząca od: {0} service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Połączenie przychodzące service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Nawiązuję połączenie service.gui.INVITATION=Tekst zaproszenia service.gui.INVITATION_RECEIVED=Odebrano zaproszenie service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} zaprosił cię do kanału {1}. Możesz przyjąć, odrzucić lub zignorować to zaproszenie. service.gui.INVITE=&Zaproś service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Wybierz nazwy kontaktów, które chcesz dodać do tej rozmowy i kliknij "Zaproś". service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Zaproś kontakty do czatu. service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Zaproś kontakty do rozmowy. service.gui.INVITE_REASON=Powód zaproszenia service.gui.IS_CALLING=dzwoni... service.gui.IS_NOW={0} jest teraz {1} service.gui.JOIN=&Dołącz się service.gui.JOIN_AS=D&ołącz się jako service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Z&amknij service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Dołącz do kanału... service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Dołącz do kanału service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Wpisz nazwę kanału IRC, do którego chcesz dołączyć. service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Kreator dołączania do kanału IRC service.gui.KICK=&Wyrzuć service.gui.KICK_FAILED=Wyrzucenie nie powiodło się service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Wyrzucenie nie powiodło się {0}. Wystąpił ogólny błąd serwera. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Wyrzucenie nie powiodło się {0}. Właściciel i administrator pokoju nie mogą zostać wyrzuceni. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Wyrzucenie nie powiodło się {0}. Nie masz wystarczających praw, by to zrobić. service.gui.LAST=Ostatnio aktywny service.gui.LAST_NAME=Nazwisko: service.gui.LEAVE=&Wyjdź service.gui.LOADING_ROOMS=Wczytuję kanały... service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Wystąpił błąd podczas logowania na konto: nazwa użytkownika: {0}, nazwa serwera: {1}:{2}. service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Wystąpił błąd podczas logowania na konto: nazwa użytkownika: {0}, nazwa serwera: {1}:{2}. service.gui.MEMBER=członek service.gui.MESSAGE=Wiadomości: service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Nieodebrane rozmowy od: service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= i {0} innych service.gui.MODERATOR=moderator service.gui.MORE=Pokaż więcej service.gui.MOVE=Przenieś service.gui.MOVE_SUBCONTACT=&Przenieś kontakt service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Zaznacz kontakt lub grupę, do których chcesz przenieść wybrany kontakt. service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Przenieś do grupy service.gui.MOVE_CONTACT=&Przenieś kontakt service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Kontakt nie może zostać przeniesiony service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Nie udało się dostarczyć wiadomości. service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Podczas wysyłania wiadomości wystąpił nieznany błąd. service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Wystąpił problem sieci. Sprawdź konfigurację sieci i spróbuj ponownie. service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Ten kontakt nie obsługuje przesyłu wiadomości (brak wsparcia protokołu) service.gui.MSG_RECEIVED={0} napisał service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Musisz mieć połączenie z siecią, żeby móc przesyłać wiadomości. service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Wejdź do pokoju czatu... service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Wejdź do pokoju czatu service.gui.MUTE=Wycisz service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Obustronnie zawieś połączenie service.gui.NAME=Nazwa service.gui.NETWORK=Sieć service.gui.NETWORK_FAILURE=Awaria sieci service.gui.NEXT=&Dalej service.gui.NEW_ACCOUNT=Dodaj &nowe konto... service.gui.NEW_MESSAGE=Nowa wiadomość service.gui.NEW_NAME=Nowa nazwa service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nowy opis statusu service.gui.NICKNAME=Nick: service.gui.NO=Nie service.gui.NONE=Brak service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Brak dostępnej kamery service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Nie znaleziono pasujących kontaktów. Naciśnij Ctrl+Enter, aby zadzwonić do {0} lub użyj poniższych przycisków. service.gui.NO_CONTACTS_FOUND_SHORT=Nie znaleziono pasujących kontaktów. service.gui.NO_MESSAGE=Brak wiadomości service.gui.OFFLINE=Niedostępny service.gui.OK=&OK service.gui.OLDER_CALLS=Starsze połączenia service.gui.ONLINE=Dostępny service.gui.OPEN=Otwórz service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Podwójne kliknięcie otworzy plik. service.gui.OPEN_FOLDER=Otwórz folder service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Otwórz w &przeglądarce service.gui.OPTIONS=Opcje service.gui.OR=lub service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Lub wprowadź tu number telefonu... service.gui.ORGANIZATION=Organizacja: service.gui.OWNER=właściciel pokoju service.gui.PASSWORD=Hasło service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Zmiana hasła nie powiodła się service.gui.PASSWORD_CHANGE_SUCCESS=Hasło główne zostało zmienione. service.gui.PASTE=&Wklej service.gui.PORT=Port service.gui.PRESENCE=Dostępność service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' wyświetli propozycje service.gui.PREVIOUS=Poprzedni service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Przeglądaj starsze połączenia service.gui.PRINT=&Drukuj service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=pisze wiadomość service.gui.PROTOCOL=Protokół service.gui.QUIT=&Zakończ service.gui.READY=Gotowe service.gui.REASON=Powód service.gui.RECEIVED=odebrano service.gui.REJECT=&Odrzuć service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Zapamiętaj hasło service.gui.REMOVE=&Usuń service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Usuń konto service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Czy na pewno chcesz usunąć to konto? service.gui.REMOVE_CONTACT=&Usuń kontakt service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=
Czy na pewno chcesz usunąć {0}
z listy kontaktów?
service.gui.REMOVE_GROUP=&Usuń grupę service.gui.RENAME=&Zmień nazwę service.gui.RENAME_CONTACT=&Zmień nazwę kontaktu service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=W poniższym polu wpisz nazwę, którą chcesz używać dla tego kontaktu. service.gui.RENAME_GROUP=&Zmień nazwę grupy service.gui.RENAME_GROUP_INFO=W poniższym polu wpisz nazwę, którą chcesz używać dla tej grupy. service.gui.RETRY=Ponów service.gui.SAVE=&Zapisz service.gui.SEARCH=&Wyszukiwanie service.gui.SECURITY=Zabezpieczenia service.gui.SELECT_ACCOUNT=Wybierz konto service.gui.SELECT_COLOR=Wybierz kolor service.gui.SELECT_GROUP=Wybierz grupę service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Poniższa lista zawiera wszystkie grupy z twojej listy kontaktów. Wybierz tę, do której chcesz dodać nowy kontakt. service.gui.SELECT_NO_GROUP=Brak grup service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Określ grupę service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Wybierz konto service.gui.SEND=&Wyślij service.gui.SEND_FILE=Wyślij &plik service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Brak informacji o tym kontakcie. service.gui.SEND_MESSAGE=&Wyślij wiadomość service.gui.SEND_AS_SMS=Wyślij jako SMS service.gui.SEND_SMS=W&yślij SMS service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Pamiętaj, że należy wpisywać numery z kodem kraju; dla Polski +48 (np. +48777000000) service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Wybrany protokół nie obsługuje SMS-ów. service.gui.SEND_VIA=Wyślij przez service.gui.SENT=wysłano service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Ustaw status zbiorczy. service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Ustaw status service.gui.SETTINGS=&Opcje service.gui.SHARE_DESKTOP=&Udostępnij ekran service.gui.SHARE_DESKTOP_WITH_CONTACT=&Udostępnij ekran kontaktowi service.gui.SHOW=Wyświetl service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Ukryj rozłączonych service.gui.SOUND_OFF=Wyłącz dźwięki service.gui.SOUND_ON=Włącz dźwięki service.gui.SUBJECT=Temat service.gui.TOOLS=&Narzędzia service.gui.TO=&Do: service.gui.UNKNOWN=Nieznany użytkownik service.gui.VIDEO_CALL=&Rozmowa wideo service.gui.VOICEMAIL_NEW_OLD_RECEIVED={0} nowych i {1} starych wiadomości service.gui.VOICEMAIL_NEW_RECEIVED={0} nowych wiadomości service.gui.VOICEMAIL_OLD_RECEIVED={0} starych wiadomości service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Brak wiadomości. service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Reguluj głośność service.gui.WARNING=Ostrzeżenie service.gui.YES=Tak service.gui.YESTERDAY=Wczoraj service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Wybrane konto zostało już zainstalowane. service.gui.ACTIVATE=Włącz service.gui.DEACTIVATE=Wyłącz service.gui.NEW=Nowa service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Włącz tryb pełnoekranowy service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Wyłącz tryb pełnoekranowy service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Pokaż/ukryj lokalne wideo service.gui.UPDATE=Aktualizuj service.gui.PHONE=Telefon: service.gui.PHONES=Telefon: service.gui.JANUARY=STY service.gui.FEBRUARY=LUT service.gui.MARCH=MAR service.gui.APRIL=KWI service.gui.MAY=MAJ service.gui.JUNE=CZE service.gui.JULY=LIP service.gui.AUGUST=SIE service.gui.SEPTEMBER=WRZ service.gui.OCTOBER=PAŹ service.gui.NOVEMBER=LIS service.gui.DECEMBER=GRU service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=RTP service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=Wystawca service.gui.CERT_INFO_O=Organizacja: service.gui.CERT_INFO_C=Kraj: service.gui.CERT_INFO_ST=Region: service.gui.CERT_INFO_L=Miejscowość: service.gui.CERT_INFO_ISSUED_BY=Wystawca service.gui.CERT_INFO_OU=Jednostka organizacyjna: service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=Data ważności service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Wystawiono w dniu: service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Wygasa w dniu: service.gui.CERT_INFO_CERT_DETAILS=Informacje o certyfikacie service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Numer seryjny: service.gui.CERT_INFO_VER=Wersja: service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algorytm podpisu: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=Informacje o kluczu publicznym service.gui.CERT_INFO_ALG=Algorytm: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Klucz publiczny: service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bajtów: {1} service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bitów service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Długość klucza: service.gui.CERT_INFO_SIGN=Podpis: service.gui.CONTINUE=Kontynuuj service.gui.SHOW_CERT=Pokaż certyfikat service.gui.HIDE_CERT=Ukryj certyfikat service.gui.AUTO_ANSWER_VIDEO=Wideo # keep the following string short service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Wybierz obraz service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Wyczyść ostatnie obrazy service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Ostatnie obrazy: # service.gui.avatar.imagepicker service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Anuluj service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Wybierz service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Pliki z obrazami service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Obraz service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Uruchom ponownie service.gui.avatar.imagepicker.SET=Ustaw service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Zrób zdjęcie service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Błąd kamery internetowej # impl.protocol.ssh #Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent # data) impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ # systray impl.systray.SET_STATUS=Ustaw status # New Account Dialog impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Wybierz sieć impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=wybierz sieć impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=wybierz sieć # LDAP impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=Konfiguracja LDAP impl.ldap.NEW=Nowy impl.ldap.EDIT=edytuj impl.ldap.REMOVE=Usuń impl.ldap.ENABLED=Włączony impl.ldap.SERVER_NAME=Nazwa serwera impl.ldap.SERVER_NAME_EXAMPLE=Mój serwer LDAP impl.ldap.SERVER_HOSTNAME=Nazwa hosta impl.ldap.SERVER_EXIST=Serwer już istnieje, wybierz inną nazwę impl.ldap.USE_SSL=Stosuj SSL impl.ldap.AUTH_NONE=Brak impl.ldap.SAVE=Zapisz impl.ldap.CANCEL=Anuluj impl.ldap.SERVER_PORT=Port impl.ldap.AUTHENTICATION=Uwierzytelnianie impl.ldap.PASSWORD=Hasło impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_EXAMPLE=@domena.org (nie zapomnij dodać '@') # Address book plugin plugin.addrbook.ADDRESS_BOOKS=Książka adresowa plugin.addrbook.ENABLE_MACOSX_ADDRESSBOOK=Włącz wyszukiwanie w książce adresowej MacOSX plugin.addrbook.ENABLE_MICROSOFT_OUTLOOK=Włącz wyszukiwanie Microsoft Outlook # Google Contacts impl.googlecontacts.CONFIG_FORM_TITLE=Kontakty Google impl.googlecontacts.NEW=Nowy impl.googlecontacts.EDIT=edytuj impl.googlecontacts.REMOVE=Usuń impl.googlecontacts.ENABLED=Włączony impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Nazwa konta impl.googlecontacts.SAVE=Zapisz impl.googlecontacts.CANCEL=Anuluj impl.googlecontacts.USERNAME=Nazwa konta impl.googlecontacts.PASSWORD=Hasło # account info plugin.accountinfo.TITLE=Informacje o koncie plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Imię: plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Drugie imię: plugin.accountinfo.LAST_NAME=Nazwisko: plugin.accountinfo.AGE=Wiek: plugin.accountinfo.BDAY=Data urodzenia: plugin.accountinfo.GENDER=Płeć: plugin.accountinfo.EMAIL=E-mail: plugin.accountinfo.PHONE=Telefon: plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Zdjęcia użytkownika plugin.accountinfo.CHANGE=Zmień plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Tylko wiadomości # contact info plugin.contactinfo.TITLE=Informacje o kontakcie plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Zdjęcia użytkownika # aimaccregwizz plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół AIM plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Nazwa ekranowa AIM: plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zarejestruj nowe konto: plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta AIM, kliknij ten przycisk, żeby je utworzyć. plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Nie uwzględniaj domyślnych opcji serwera # branding plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=O {0} plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&O programie # Dict protocol service.protocol.DICTIONARIES=Słowniki plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Dowolny słownik plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Dowolny słownik z {0} plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół Dict plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informacje o serwerze plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Wybór strategii plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informacje o koncie Dict # facebookaccregwizz plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół czatu Facebook plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika: plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło # generalconfig plugin.generalconfig.AUTO_START=Uruchom automatycznie {0} po uruchomieniu systemu plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Zapisuj historię czatów plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Wyświetl plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=ostatnich wiadomości w nowym czacie plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Wysyłaj wiadomości po naciśnięciu: plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Przezroczystość plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Włącz przezroczystość plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Język interfejsu plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu programu. plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Port klienta SIP plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=Bezpieczny port klienta SIP plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Nieprawidłowy numer portu plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Sprawdzaj aktualizację po uruchomieniu programu plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Uruchamianie plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP plugin.generalconfig.RESTORE=Przywróć ustawienia domyślne # gibberish accregwizz plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Bełkot plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika: # icqaccregwizz plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół ICQ plugin.icqaccregwizz.USERNAME=Numer ICQ: plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta ICQ, kliknij ten przycisk, żeby je utworzyć. plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zarejestruj nowe konto: # irc accregwizz plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół IRC. plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Numer identyfikacyjny i hasło plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Nick: plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Większość serwerów IRC nie wymaga hasła. plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Używaj domyślnego portu plugin.ircaccregwizz.HOST=Nazwa hosta: plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Serwer # jabber accregwizz plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół SIP plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Potwierdź hasło plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Serwer plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Rejestracja nowego konta Jabber plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Utwórz darmowe konto SIP plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Wybierz serwer nowego konta Jabber plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=&Wybierz plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Serwer plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Komentarz plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Priorytet plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Błąd XMPP plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Nieznany błąd XMPP. Sprawdź, czy nazwa serwera jest poprawna. plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Podane hasła nie są takie same. plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Przestaw domyślne opcje serwera plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opcje zaawansowane plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Używaj ICE plugin.jabberaccregwizz.USE_GOOGLE_ICE=Używaj Google Jingle/ICE (funkcja eksperymentalna) plugin.jabberaccregwizz.TURN_USERNAME=Nazwa użytkownika TURN plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=Adres IP plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Dodaj serwer STUN plugin.jabberaccregwizz.EDIT_STUN_SERVER=Edytuj serwer STUN plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Dodatkowe serwery STUN plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Wpisz ważny adres serwera STUN, aby kontynuować. plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Wpisz ważną nazwę użytkownika serwera STUN, aby kontynuować. plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=Adres JID plugin.jabberaccregwizz.USE_UPNP=Używaj UPnP plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Istniejące konto SIP plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Potwierdź hasło plugin.jabberaccregwizz.ENCODINGS=&Kodowanie: plugin.jabberaccregwizz.AUDIO=Audio plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Wideo plugin.jabberaccregwizz.RESET=Uruchom ponownie # mailbox plugin.mailbox.OUTGOING=Wiadomość wychodząca: plugin.mailbox.INCOMING=Wiadomości przychodzące: plugin.mailbox.CONFIRM=Potwierdź plugin.mailbox.DEFAULTS=Domyślne plugin.mailbox.MAILBOX=Skrzynka pocztowa # msn accregwizz plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół do połączeń i czatu w usłudze MSN. plugin.msnaccregwizz.USERNAME=E-mail: plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło # plugin manager plugin.pluginmanager.INSTALL=Zainstaluj plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Odinstaluj plugin.pluginmanager.UPDATE=Aktualizuj plugin.pluginmanager.PLUGINS=Wtyczki plugin.pluginmanager.URL=URL plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Wybierz plik plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Pokaż wtyczki systemowe plugin.pluginmanager.SYSTEM=System plugin.pluginmanager.NEW=Nowa # rss accregwizz plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Dodaj swoje ulubione kanały RSS do Jitsi. plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=Konto RSS już istnieje. plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Ten kreator stworzy dla ciebie konto RSS.\n\nMożesz mieć tylko jedno konto RSS.\n\nMożesz dodać kanały RSS przy pomocy kreatora "Dodaj kontakt". Wpisz URI kanału RSS, który chcesz dodać, w pole adresowe kontaktu. plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informacje o koncie RSS plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Proszę uważnie przeczytać poniższe informacje. plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=Poniższy kanał RSS wydaje się niedostępny. Czy mam go usunąć?\n\nAdres: {0} plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=Usuń kanał RSS # simple accregwizz plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Nazwa użytkownika plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Skonfiguruj ulubione protokoły jednym kliknięciem. plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Jeszcze niezarejestrowany? plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Jeszcze niezarejestrowany? - Kliknij tu, żeby wybrać nową nazwę użytkownika # sipaccregwizz plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół SIP plugin.sipaccregwizz.USERNAME=Identyfikator SIP plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Rejestrator plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Port serwera plugin.sipaccregwizz.PROXY=Serwer pośredniczący plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Port serwera pośredniczącego plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opcje zaawansowane plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Opcje serwera plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Konfiguruj pośrednika automatycznie plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Uchyl domyślne opcje serwera plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Wyświetlana nazwa plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Istniejące konto SIP plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Utwórz darmowe konto SIP plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Utwórz konto plugin.sipaccregwizz.CLIST_TYPE=Typ plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Użytkownik plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Hasło plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Podane hasła nie są takie same. # skin manager plugin.skinmanager.SKINS=Skórki plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Skórka domyślna plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Dodaj nową skórkę... plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Skórka domyślna programu. # ssh accregwizz plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół nawiązywania połączeń ze zdalnymi maszynami przez SSH. plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Identyfikator konta: plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Opcjonalny plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Szczegóły konta # status update plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Automatyczny status "nie ma mnie" plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Zmień status, kiedy odejdę od komputera plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Po tylu minutach zmień na "nie ma mnie": # updatechecker plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=Nowa wersja jest dostępna plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=Nowa wersja {0} jest dostępna do pobrania. plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=
{0} ({1}):
plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Pobierz plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Zamknij plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Zainstaluj plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Sprawdź aktualizację plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Instalator nowej wersji zamknie program. Kontynuować? plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Masz aktualną wersję. plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Brak nowej wersji plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Brak instalatora aktualizacji. # whiteboard plugin.whiteboard.OPEN=Otwórz plugin.whiteboard.SELECT=Zaznacz plugin.whiteboard.LINE=Linia plugin.whiteboard.RECTANGLE=Prostokąt plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Prostokąt z wypełnieniem plugin.whiteboard.TEXT=Tekst plugin.whiteboard.IMAGE=Obraz plugin.whiteboard.POLYGON=Wielokąt plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=Wielokąt z wypełnieniem plugin.whiteboard.CIRCLE=Koło plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Koło z wypełnieniem plugin.whiteboard.COLOR=Kolor plugin.whiteboard.MODIFICATION=Modyfikacja plugin.whiteboard.THICKNESS=Grubość: plugin.whiteboard.GRID=Siatka plugin.whiteboard.DESELECT=Odznacz plugin.whiteboard.DELETE=Usuń plugin.whiteboard.PROPERTIES=Właściwości # yahoo accregwizz plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół czatu w usłudze Yahoo. plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika: plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło # zero accregwizz plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół usługi Zeroconf (Bonjour) plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Imię: plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Nazwisko: plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=E-mail: plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Zapamiętać kontakty Bonjour? plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło plugin.zeroaccregwizz.USERID=Nazwa użytkownika # gtalk accregwizz plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół Google Talk plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika Google Talk plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta Google Talk,
kliknij na ten przycisk, żeby utworzyć nowe. plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Rejestracja nowego konta Google Talk # iptel accregwizz plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, portal IP Telecommunications plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Zarejestruj się na iptel.org # sip2sip accregwizz plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP i czat plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Wprowadź hasło ponownie plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=Adres e-mail plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Informacje o tej usłudze pod adresem
http://wiki.sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.INFO_NOTE=Informacje o tej usłudze znajdziesz pod adresem plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Istniejące konto sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Utwórz konto sip2sip.info # ippi accregwizz plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ippi plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP && komunikator internetowy plugin.ippiaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Informacje o tej usłudze pod adresem
http://ippi.fr plugin.ippiaccregwizz.INFO_NOTE=Informacje o tej usłudze znajdziesz pod adresem plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Istniejące konto ippi plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Utwórz darmowe konto ippi # key binding chooser plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Zamknij okno czatu plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopiuj plugin.keybindings.CHAT_CUT=Wytnij plugin.keybindings.CHAT_NEXT_TAB=Następna karta plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Otwórz historię plugin.keybindings.CHAT_OPEN_SMILIES=Otwórz emotikony plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Wklej plugin.keybindings.CHAT_PREVIOUS_TAB=Poprzednia karta plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Następna karta plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Poprzednia karta plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Zmień nazwę kontaktu plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Wyświetl historię plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Pokaż emotikony plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=Nazwa plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Skróty klawiszowe plugin.keybindings.CHAT=Czat plugin.keybindings.MAIN=Główne # Notification Configuration Form plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Włącz plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Opis plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Włącz wszystkie plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Wyłącz wszystkie plugin.notificationconfig.ACTIONS=Czynności plugin.notificationconfig.RESTORE=Przywróć ustawienia domyślne plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Odtwórz dźwięk: plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Uruchom program: plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Wyświetl wiadomość w wyskakującym oknie plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Typ wyskakujących powiadomień: plugin.notificationconfig.tableheader.EXECUTE=Uruchom program: plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Połączenie przychodzące plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Połączenie przychodzące plugin.notificationconfig.event.IncomingMessage=Wiadomości przychodzące: plugin.notificationconfig.event.HangUp=Rozłącz # ZRTP Securing impl.media.security.SECURITY_OFF=Wyłącz szyfrowanie rozmów impl.media.security.SECURITY_ON=Włącz szyfrowanie rozmów # ZRTP Configuration impl.media.security.zrtp.CONFIG=Konfiguracja ZRTP impl.media.security.zrtp.TITLE=Telefon impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Klucze publiczne impl.media.security.zrtp.HASHES=Tablice mieszające impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Algorytm symetryczny impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=Typy SAS impl.media.security.zrtp.STANDARD=Stadardowe impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Obowiązkowe impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Zaufany MitM impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=Przetwarzanie sygnatury SAS impl.media.security.zrtp.ZRTP_NINJA=ZRTP Ninja # Profiler4J plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j impl.media.configform.AUDIO=&System audio: impl.media.configform.AUDIO_IN=&Wejście audio: impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Powiadomienia: impl.media.configform.AUDIO_OUT=&Wyjście audio: impl.media.configform.DENOISE=Włącz tłumienie szumu impl.media.configform.DEVICES=Urządzenia impl.media.configform.DOWN=&Obniż impl.media.configform.ECHOCANCEL=Włącz redukcję echa impl.media.configform.ENCODINGS=&Kodowanie: impl.media.configform.NO_DEVICE= impl.media.configform.NO_PREVIEW=Podgląd impl.media.configform.UP=&Podwyższ impl.media.configform.VIDEO=&Kamera: impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Więcej ustawień impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Rozdzielczość wideo impl.media.configform.VIDEO_PACKETS_POLICY=Max. dopuszczalna szerokość łącza (kB/s) impl.media.configform.VIDEO_RESET=Przywróć domyślne impl.neomedia.configform.AUDIO=Audio impl.neomedia.configform.VIDEO=Wideo impl.neomedia.configform.H264=H.264 impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Główne impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=RTCP # The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its # ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle. plugin.callrecordingconfig.CALL_RECORDING_CONFIG=Nagrywanie rozmów plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALLS=Zapisz rozmowy w... plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALL=Zapisz rozmowę w... plugin.callrecordingconfig.CHOOSE_DIR=Wybierz katalog... plugin.callrecordingconfig.SUPPORTED_FORMATS=Zapisz rozmowy w formacie: plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED=Rozmowa została zapisana. plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED_TO={0} # Security configuration form title plugin.securityconfig.TITLE=Zabezpieczenia plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Hasła plugin.securityconfig.masterpassword.CHANGE_MASTER_PASSWORD=Zmień hasło główne... plugin.securityconfig.masterpassword.USE_MASTER_PASSWORD=Użyj hasła głównego plugin.securityconfig.masterpassword.SAVED_PASSWORDS=Zapamiętane hasła... plugin.securityconfig.masterpassword.INFO_TEXT=Hasło główne chroni zapamiętane hasła do kont. Proszę je dobrze zapamiętać. plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Obecne hasło: plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Wprowadź nowe hasło: plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Wprowadź hasło ponownie: plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Hasło główne plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(nieustawione) plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Nie wprowadzono poprawnego hasła głównego. Spróbuj ponownie. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Hasło główne nie jest poprawne. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Zmiana hasła nie powiodła się plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS=Zmiana hasła powiodła się plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Hasło główne zostało zmienione. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Usunięcie hasła nie powiodło się plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS=Usunięcie hasła powiodło się plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Hasło główne zostało usunięte. plugin.securityconfig.masterpassword.COL_TYPE=Typ plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=Nazwa plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Hasło plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(nieznany) plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(nie mogę rozszyfrować) plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Usuń plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Usuń wszystkie plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie hasła? plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Usuń wszystkie hasła plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Pokaż hasła plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Ukryj hasła plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Miernik mocy hasła plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Wprowadź hasło główne:\n\n # otr plugin plugin.otr.menu.START_OTR=Nawiąż rozmowę prywatną plugin.otr.menu.END_OTR=Zakończ rozmowę prywatną plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Odśwież rozmowę prywatną plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Uwierzytelnij kontakt plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Co to jest plugin.otr.menu.CB_AUTO=Automatycznie inicjuj komunikację prywatną plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Włącz komunikację prywatną plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Wymagaj komunikacji prywatnej plugin.otr.menu.CB_RESET=Ustaw ponownie plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Anuluj plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Pomoc plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Uwierzytelnij kontakt plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Uwierzytelnij kontakt plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Mam plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Nie mam plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Moje klucze prywatne plugin.otr.configform.CB_AUTO=Automatycznie inicjuj komunikację prywatną plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Włącz komunikację prywatną plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Wymagaj komunikacji prywatnej plugin.otr.configform.GENERATE=Wygeneruj plugin.otr.configform.REGENERATE=Wygeneruj ponowie plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakt plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Zweryfikowany plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Tak plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Nie # global proxy plugin plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Globalne Proxy plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Typ proxy plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Serwer proxy plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Port proxy plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Login proxy plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Hasło proxy plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=
SOSCKS4/5 SOSCKS4/5+Auth HTTP HTTP+Auth
Yahoo!++--
MSN++--
JABBER++++
ICQ/AIM++++
# plugin reconnect plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Połączenie z siecią zostało zerwane. #plugin chat config plugin.chatconfig.TITLE=Czat plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Obraz/Wideo: plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Zastępuj tekstowe emotikony graficznymi plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Zastępuj linki obrazami/video plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Źródła: plugin.chatconfig.spellcheck.TITLE=Sprawdzanie pisowni #provisioning plugin plugin.provisioning.DHCP=DHCP plugin.provisioning.DNS=DNS plugin.provisioning.BONJOUR=Bonjour plugin.provisioning.URI=URI plugin.provisioning.UUID=UUID # packet logging service plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_CONFIG=Wpisy dziennika plugin.loggingutils.ENABLE_DISABLE=Włącz zapisywanie pakietów plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=RTP plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP_DESCRIPTION=(przechowuje 1 pakiet na każde 5000) plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_ICE4J=ice4j.org plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_COUNT=Liczba plików dziennika plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_SIZE=Maksymalny rozmiar pliku (w kB) plugin.loggingutils.ARCHIVE_BUTTON=Archiwum wpisów dziennika plugin.loggingutils.UPLOAD_BUTTON=Prześlij plugin.loggingutils.ARCHIVE_FILECHOOSE_TITLE=Wybierz plik plugin.loggingutils.ARCHIVE_UPREPORT_EMAIL=jankowalski@email.pl # dns config plugin plugin.dnsconfig.TITLE=DNS plugin.dnsconfig.PARALLEL_DNS=Równoległy DNS plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Nazwa hosta plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Port net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=&Ignoruj #plugin spellcheck plugin.spellcheck.LANG=Język plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Edytuj plugin.spellcheck.ENABLE_SPELL_CHECK=Włącz sprawdzanie pisowni plugin.spellcheck.dialog.FIND=Znajdź następny plugin.spellcheck.dialog.REPLACE=Zastąp plugin.spellcheck.dialog.ADD=Dodaj słowo plugin.spellcheck.DICT_ERROR_TITLE=Błąd przy zmianie słownika plugin.spellcheck.DICT_ERROR=Nie można zmienić słownika plugin.spellcheck.DICT_RETRIEVE_ERROR=Nie można pobrać słownika z plugin.spellcheck.DICT_PROCESS_ERROR=Nierozpoznane ustawienia regionalne plugin.spellcheck.UNINSTALL_DICTIONARY=Odinstaluj plugin.spellcheck.SPELLCHECK=Sprawdzanie pisowni #Certificate configuration plugin plugin.certconfig.TITLE=Konfiguracja SIP plugin.certconfig.KEYSTORE_TYPE=Typ plugin.certconfig.KEYSTORE=&Plik plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Hasło # Phone number contact source plugin