# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # # Copyright @ 2015 Atlassian Pty Ltd # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # # Translation files are automatically generated from: # # http://translate.jitsi.org/ # # Note to translators: # - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes # may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead. # - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the # actual text at runtime, place them as you wish # - \ at the end of a line means that the translation is continued # in the next line # - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence. # For example, , , # or does not display correctly. In such cases, you need # to use double quotes (''): # , , or # # # To start Jitsi with a language that is different # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run service.gui.ABOUT=&O programe service.gui.ACCEPT=&Prijať service.gui.ACCOUNT=Účet service.gui.ACCOUNT_ME=Ja service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Sprievodca registráciou účtu service.gui.ACCOUNTS=Účty service.gui.ADD=&Pridať service.gui.ADD_CONTACT=&Pridať kontakt service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Pridať {0} do zoznamu kontaktov service.gui.ADD_CONTACT_TO_CONTACTLIST=Pridať kontakt do zoznamu kontaktov service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Pridať kontakt do service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Nepodarilo sa pridať kontakt s ID: {0} service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Chyba pri pridávaní kontaktu service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} už existuje vo vašom zozname kontaktov. service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Server neodpovedal na požiadávku pridania kontaktu: {0} service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Nepodarilo sa pridať kontakt s ID: {0}. Nepodporovaná operácia. service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Na pridanie kontaktu musíte byť pripojený. Prosím prihláste sa na zvolenú službu a skúste znova. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nepodarilo sa pridať skupinu: {0}. Problém nastal počas lokálnej vstup/výstup operácie. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Skupina {0} už existuje vo vašom zozname kontaktov. Zvoľte iný názov. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Nepodarilo sa pridať skupinu: {0}. Problém nastal kvôli chybe v sieti. Prosím skontrolujte sieťové pripojenie a skúste znova. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nepodarilo sa pridať skupinu: {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Názov skupiny musí byť zadaný. service.gui.ADDRESS=Adresa service.gui.ADMINISTRATOR=administrátor service.gui.ADVANCED=&Pokročilé service.gui.ALL_CONTACTS=&Všetky kontakty service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Alternatívna adresa service.gui.APPLY=&Použiť service.gui.ARE_CALLING=volajú... service.gui.ARE_NOW=Teraz ste {0} service.gui.AT=o service.gui.AUTHORIZE=&Autorizovať service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontakt prijal vašu žiadosť o autorizáciu. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Nepodarilo sa prihlásiť pre {0}. Zadali ste nesprávne heslo. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Server {0} vyžaduje prihlásenie. service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontakt zamietol vašu žiadosť o autorizáciu. service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} prihlásenie service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Požadovaná autorizácia service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontakt {0} vás žiada o autorizáciu. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Odpoveď autorizácie service.gui.AWAY_STATUS=Preč service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=Dlhšie neprítomný service.gui.BAN=&Vyhostenie service.gui.BANNED=Zakázaný vstup service.gui.BAN_FAILED=Nepodarilo sa vyhostiť service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Nepodarilo sa vyhostiť {0}. Chyba serveru. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Nepodarilo sa vyhostiť {0}. Majiteľ a administrátor miestnosti nemôže byť vyhostený. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Nepodarilo sa vyhostiť {0}. Nemáte dostatočné oprávnenie. service.gui.BRB_MESSAGE=Momentálne nie som tu. service.gui.BROWSE=Prehliadať service.gui.BUSY_MESSAGE=Momentálne som zanezprázdnený. service.gui.BUSY_STATUS=Zaneprázdnený service.gui.CALL=Volať service.gui.CALL_CONTACT=Volať kontakt service.gui.CALL_FAILED=Volanie bolo neúspešné service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Kliknite sem pre zobrazenie histórie hovorov service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=História volaní service.gui.CALL_VIA=Volať cez: service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Meno alebo číslo hovoru service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Tento hovor podporuje iba účastníkov {0} siete a {1} účtu. {2} neobsahuje žiadnu adresu pre túto sieť alebo účet. service.gui.CALL_WITH=Hovor s service.gui.CALL_NO_AUDIO_DEVICE=Nemáte nastavené žiadne audio zariadenie service.gui.CALL_NO_AUDIO_CODEC=Nemáte povolené žiadne audio kodeky service.gui.CALL_NO_DEVICE_CODECS_Q=Chceli by ste pokračovať v tomto hovore? service.gui.CANCEL=&Zrušiť service.gui.CHAT=Chat service.gui.CHANGE_FONT=Zmeniť font service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Zmeniť názov miestnosti... service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Do políčka nižšie zadajte nový názov miestnosti. service.gui.CHANGE_NICK=Zmeniť prezívku service.gui.CHANGE_NICKNAME=Zmeniť prezívku... service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Do políčka nižšie zadajte novú prezívku. service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Chyba pri zmene prezývky service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Prezývka už existuje service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Zmeniť kvalitu vzdialeného videa service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=K miestnosti {0} ste už pripojený. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Nastavenia miestnosti {0} service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Nepodarilo sa získať formulár nastavenia miestnosti {0}. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Nebolo možné získať konfiguračný formulár pre {0} chat miestnosť. Iba majitelia chat miestnosti môžu vidieť a zmeniť konfiguračný formulár. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Chyba pri odosielaní formuláru nastavenia miestnosti {0}. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_MEMBERS_EDIT_TITLE=Uprav členský zoznam service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=sa pripojil(a) {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=opustil(a) {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=bol(a) vykopnutý z {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=sa odpojil(a) {0} service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Názov miestnosti service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Vymazať vlastné správy service.gui.ROOM_NAME=Miestnosť service.gui.CHANGE_PASSWORD=Zmeniť heslo service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Do poľa nižšie zadajte názov miestnosti, ktorú chcete vytvoriť. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Miestnosť {0} nebola nájdená na serveri {1}. Prosím skontrolujte názov miestnosti. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Musíte byť prihlásený aby ste sa mohli pripojiť k miestnosti {0}. service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Musíte byť prihlásený aby ste mohli opustiť miestnosť. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Možnosti miestnosti service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Na pripojenie k miestnosti {0} je potrebná registrácia. service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Miestnosť {0} vyžaduje heslo. service.gui.CHAT_ROOMS=Miestnosti service.gui.CHAT_ROOM=Miestnosti service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} zmenil(a) tému na {1} service.gui.CHOOSE_CONTACT=Vyber kontakt service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Prosím vyber jeden zo zobrazených účtov. service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Ukázať viac výsledkov service.gui.CLEAR=Vymazať service.gui.CLOSE=&Zavrieť service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Pred menej než dvoma sekundami ste prijali novú správu. Naozaj chcete zavrieť tento chat? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Prebieha prenos súborov. Chcete ich zrušiť? service.gui.CONNECTED_STATUS=Pripojený service.gui.CONNECTING=Pripája sa... service.gui.CONNECTING_STATUS=Pripája sa service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Pripája sa* service.gui.CONNECTION=Pripojenie service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Momentálne ste odpojení od serveru {0}. service.gui.CONTACT_NAME=ID alebo číslo service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Zvolený {0} kontakt nepodporuje konferenčný chat. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} prestal(a) písať... service.gui.CONTACT_TYPING={0} píše správu... service.gui.CONTACT_INFO=&Informácie o kontakte service.gui.CONTACTS=Kontakty service.gui.COPY=&Kopírovať service.gui.COPY_LINK=Kopírovať &odkaz service.gui.CREATE=&Vytvoriť service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Vytvoriť miestnosť... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Nepodarilo sa vytvoriť miestnosť {0}. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Sprievodca vytváraním miestnosti service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Vytvoriť konferenčný hovor... service.gui.CREATE_GROUP=&Vytvoriť skupinu... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Do poľa nižšie zadajte názov skupiny, ktorú chcete vytvoriť. service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Tento kontakt nepodporuje informácie z webu service.gui.CUT=&Vystrihnúť service.gui.DELETE=Vymazať service.gui.DENY=&Zamietnuť service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=Naozaj chcete zdielať obrazovku?
Stlačením OK umožníte všetkým účastníkom hovoru vidieť vašu obrazovku. service.gui.DIALPAD=Numerická klávesnica service.gui.DISPLAY_NAME=Zobrazené meno service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Odpojený service.gui.DND_STATUS=Nerušiť service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Nepýtať sa znovu service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Túto správu už nezobrazovať service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Potiahnite sem to čo chcete zdielať... service.gui.DURATION=trvanie service.gui.EDIT=&Upraviť service.gui.EDITED_AT=upravené o {0} service.gui.EMAIL=E-mail: service.gui.EMAILS=E-mail: service.gui.EMPTY_HISTORY=&Vymazať históriu service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Povoliť vzdialené ovládanie pracovnej plochy service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Ukazovať ostatným aktivitu pri písaní service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Zadajte telefónne číslo service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Zadajte meno alebo číslo service.gui.ERROR=Chyba service.gui.ERROR_WAS=Chyba bola: {0} service.gui.ESTIMATED_TIME=Predpokladaný čas: service.gui.EVENTS=Udalosti service.gui.EXIT=&Ukončiť service.gui.GENERAL=Všeobecný service.gui.GENERAL_ERROR=Všeobecná chyba service.gui.GROUP_NAME=Názov skupiny service.gui.FAILED_STATUS=Hovor bol neúspešný service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Nepodarilo sa pripojiť k miestnosti: {0}. service.gui.FFC_STATUS=Dostupný na chat service.gui.FILE=&Súbor service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Čakanie na prijatie súboru použivateľom {0}. service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Nastala chyba počas posielania súboru pre {0}. service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Nastala chyba počas príjmania súboru od {0}. service.gui.FILE_SENDING_TO=Posielanie súboru uživateľovi {0}. service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Príjmanie súboru od {0}. service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Súbor bol úspešne odoslaný uživateľovi {0}. service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Súbor bol úspešne prijatý od {0}. service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Prenos súborov bol zrušený. service.gui.FILE_SEND_FAILED=Nepodarilo sa odoslať súbor: {0}. service.gui.FILE_TOO_BIG=Súbor je väčší ako je povolené pre tento protocol: {0}. service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} neprijal súbor. service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Prenos súborov bol odmietnutý. service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Zvolený kontakt nepodporuje prenos súborov. service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Pripravuje sa prenos súborov s {0}. Čakajte prosím... service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} s vami zdieľa súbor. service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Súbor nebol nájdený. Bol odstránený alebo presunutý. service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Nepodarilo sa otvoriť súbor. Mohol by byť odstránený alebo presunutý. service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Prepáčte, otvorenie súboru nie je podporované touto platformou. service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Nemáte dostatočné oprávnenie na otvorenie súboru. Prosím skontrolujte svoje oprávnenie na čítanie a skúste znova. service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Nemohli sme nájsť aplikáciu asociovanú s týmto druhom súboru. service.gui.FINISH=&Dokončiť service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Súbor nebol nájdený. Bol odstránený alebo presunutý. service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Nepodarilo sa otvoriť priečinok. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Nemáte dostatočné oprávnenie na otvorenie súboru. Prosím skontrolujte svoje oprávnenie na čítanie a skúste znova. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Nemohli sme nájsť aplikáciu na otvorenie tohto priečinku. service.gui.FONT=Písmo service.gui.FONT_BOLD=Tučné service.gui.FONT_COLOR=Farba service.gui.FONT_FAMILY=Rodina service.gui.FONT_ITALIC=Kurzíva service.gui.FONT_SIZE=Veľkosť service.gui.FONT_STYLE=Štýl service.gui.FONT_UNDERLINE=Podčiarknuté service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Dať vlastníctvo... service.gui.GRANT_ADMIN=Dať administrátora... service.gui.GRANT_MODERATOR=Dať moderátora service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Dať členstvo service.gui.GRANT_VOICE=Dať hlas service.gui.GUEST=návštevník service.gui.HANG_UP=Zavesiť service.gui.HD_QUALITY=HD video service.gui.HELP=Pomoc service.gui.HIDE=Skryť service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Skryť offline kontaky service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=
Kliknutím na tlačidlo X nevypne aplikáciu, ale iba
schová ju. Ak ju chcete vypnúť, zvoľte Súbor/Koniec.
service.gui.HISTORY=&História service.gui.HISTORY_CONTACT=História - {0} service.gui.HOME=Domov service.gui.IDENTIFIER=Identifikátor service.gui.IGNORE=Ignorovať service.gui.INSERT_SMILEY=Vložiť smajlík service.gui.INCOMING_CALL=Prichádzajúci hovor prijatý od: {0} service.gui.INCOMING_SCREEN_SHARE=Prichádzajúci hovor prijatý od: {0} service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Prichádzajúci hovor service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Spúšťanie hovoru service.gui.INVITATION=Text pozvánky service.gui.INVITATION_RECEIVED=Pozvánka prijatá service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} Vás pozval/a pridať sa do miestnosti {1}. Môžete prijať, odmietnuť alebo ignorovať toto pozvanie. service.gui.INVITATION_REJECTED={0} odmietol Vaše pozvanie do miestnosti. Dôvod: {1}. service.gui.INVITE=&Pozvať service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Vyberte mená kontaktov, ktoré chcete do tejto koverzácie pridať a stlačte Pozvať. service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Pozvať kontakty do chatu service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Pozvať kontakty na hovor service.gui.INVITE_REASON=Dôvod pozvania service.gui.IS_CALLING=volá... service.gui.IS_NOW={0} je teraz {1} service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Pripojiť sa do miestnosti service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Zadajte prosím názov miestnosti, do ktorej sa chcete pripojiť. service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Sprievodca pripojením k miestnosti service.gui.KICK=&Vykopnúť service.gui.KICK_FAILED=Vykopnutie bolo neúspešné service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Nepodarilo sa vyhostiť {0}. Chyba serveru. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Nepodarilo sa vyhostiť {0}. Majiteľ a administrátor miestnosti nemôže byť vyhostený. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Nepodarilo sa vyhostiť {0}. Nemáte dostatočné oprávnenie. service.gui.LAST_NAME=Priezvisko: service.gui.LEAVE=&Opusťiť service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Máte priveľa existujúcich registrácií z vašej IP adresy a server {0} ich nedovoľuje vytvoriť viac. service.gui.LOADING_ROOMS=Načítavanie miestností... service.gui.LOADING=Načítava sa… service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Nepodarilo sa pripojiť s účtom: Meno používateľa: {0}, Názov servera: {1}, kôli problémom so sieťou. Prosím skontrolujte vaše internetové pripojenie. service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Pridať chat miestnosť service.gui.NAME=Meno service.gui.NEW_ACCOUNT=Pridať nový účet service.gui.NO=Nie service.gui.OPEN=Otvoriť service.gui.OPTIONS=Nastavenia service.gui.chat.role.ADMINISTRATOR=administrátor service.gui.PASSWORD=Heslo service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Zmena hesla bola neúspešná service.gui.PASTE=Prilepiť service.gui.PORT=Port service.gui.QUIT=&Ukončiť service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Zapamätať heslo service.gui.REMOVE=Odstrániť service.gui.RENAME_CONTACT=Premenovať kontakt service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Kliknite na tlačidlo na zobrazenie všetkých chat miestností vo vybranom servery. Následne vyberte tú, do ktorej sa chcete zapojiť a stlačte tlačidlo pripojiť. service.gui.SECURITY=Bezpečnosť service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS_DIALOG_TEXT=Vyberte chat miestnosť z listu a stlačte ok pre jej pridanie. service.gui.SETTINGS=&Nastavenia service.gui.SHOW=Zobraz service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Kliknite tu pre vypnutie historie a zobrazenie vášho kontaktu zoznamov. service.gui.SHOW_MORE=ukázať viac... service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Zobraziť odhlásené kontakty service.gui.SOUND_OFF=Vypnúť zvuk service.gui.TOOLS=&Nástroje service.gui.YES=Áno service.gui.NEW=Nový service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Zobraziť/skryť lokálne video service.gui.SHOW_HIDE_PEERS_TOOL_TIP=Zobraziť/skryť účastníkov rozhovoru service.gui.VIDEO_PHONE=Video service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=RTP #enum values from IceProcessingState #service.gui.CERT_INFO_ are combined from Rdn names service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Verejný klúč: service.gui.AUTO_ANSWER_LABEL=Automatická odpoveď service.gui.AUTO_ANSWER_VIDEO=Video # keep the following string short service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Porovnajte s partnerom: {0} # service.gui.avatar.imagepicker service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Zrušiť # systray # New Account Dialog # LDAP impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=ICE nastavenie impl.ldap.GENERAL=Všeobecný impl.ldap.EDIT=upraviť impl.ldap.ENABLED=Povoliť impl.ldap.CANCEL=Zrušiť impl.ldap.SERVER_PORT=Port impl.ldap.PASSWORD=Heslo impl.ldap.MAIL_FIELD_EXAMPLE=E-mail: # SIP Protocol #Jabber Protocol # Address book plugin # Google Contacts impl.googlecontacts.EDIT=upraviť impl.googlecontacts.ENABLED=Povoliť impl.googlecontacts.CANCEL=Zrušiť impl.googlecontacts.PASSWORD=Heslo # account info plugin.accountinfo.TITLE=Informácie o účte plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Informácie o účte sú nedostupné plugin.accountinfo.DISPLAY_NAME=Zobrazené meno plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Krstné meno: plugin.accountinfo.LAST_NAME=Priezvisko: plugin.accountinfo.EMAIL=E-mail: # connection info plugin.connectioninfo.TITLE=Informácie o pripojení # contact info # aimaccregwizz plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Používateľské meno a heslo plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=V prípade že nemáte AIM účet, kliknite sem na jeho vytvorenie. # branding plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&O programe # generalconfig plugin.generalconfig.AUTO_START=Zapnúť automaticky {0} pri štarte alebo reštarte plugin.generalconfig.GROUP_CHAT_MESSAGES=Správy skupinových konverzácií v jednom okne plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Ukladaj históriu konverzácií plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=posledných správ v nových konverzáciách plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Preniesť okno s konverzáciou do popredia plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Skontrolovať aktualizácie pri štarte plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Opusť chat miestnosti po zatvorení okna plugin.generalconfig.SHOW_RECENT_MESSAGES=Zobraz posledné konverzácie (závisí na histórii konverzácií) plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP plugin.generalconfig.RESTORE=Obnoviť štandardné # gibberish accregwizz # icqaccregwizz plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=V prípade že nemáte ICQ účet, kliknite sem pre jeho vytvorenie. # irc accregwizz plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo # jabber accregwizz plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SIP protokol plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Vytvoriť voľný SIP účet plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Vaše heslá sa nezhodujú. plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existujúci SIP účet plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Povoliť nezabezpečené spojenia plugin.jabberaccregwizz.AUDIO=Zvuk plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Video # plugin manager plugin.pluginmanager.INSTALL=Inštalovať plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Odinštalovať plugin.pluginmanager.URL=Url plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Vybrať súbor plugin.pluginmanager.SYSTEM=Systém plugin.pluginmanager.NEW=Nový # simple accregwizz plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Užívatelské meno plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Nastavte svoje oblúbené protokoly jedným kliknutím. plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Ešte nie ste zaregistrovaný? plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Ešte nie ste zaregistrovaný? - Kliknite sem pre získanie nového užívatelského mena # sipaccregwizz plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SIP protokol plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Používateľské meno a heslo plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Nastavenia proxy plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Nastaviť proxy automaticky plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Nastavenia Prítomnosti plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Udržiavať spojenie plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Metóda pre udržiavanie spojenia plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Interval udržiavania spojenia plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Medzi 1 a 3600 sekundami plugin.sipaccregwizz.DTMF_METHOD=Metóda DTMF plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Povoliť podporu pre šifrovanie hovorov plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Meno pre autorizáciu plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Zobraziť meno plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existujúci SIP účet plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Vytvoriť voľný SIP účet plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Založiť účet plugin.sipaccregwizz.CLIST_TYPE=Typ plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Používateľ plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Heslo plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Vaše heslá sa nezhodujú. #used from SecurityPanel # skin manager plugin.skinmanager.SKINS=Vzhľady plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Štandardný vzhľad plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Pridať nový vzhľad... plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Predvolený vzhľad aplikácie. # status update plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Zmeniť status keď som preč # updatechecker plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=Nová verzia {0} je dostupná na stiahnutie. plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=
{0} ({1}):
plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Stiahnuť plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Zavrieť plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Inštalovať plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Hľadať aktualizácie plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Žiadna nová verzia plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Aktualizačný súbor chýba. # usersearch # whiteboard plugin.whiteboard.TITLE=Tabuľa [Beta] plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Tabuľa plugin.whiteboard.DRAW=Kresliť plugin.whiteboard.OPEN=Otvoriť plugin.whiteboard.PEN=Pero plugin.whiteboard.SELECT=Vybrať plugin.whiteboard.LINE=Čiara plugin.whiteboard.RECTANGLE=Obdĺžnik plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Plný obdĺžnik plugin.whiteboard.TEXT=Text plugin.whiteboard.IMAGE=Obrázok plugin.whiteboard.POLYGON=Polygón plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=Vyplnený mnohouholník plugin.whiteboard.CIRCLE=Kružnica plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Kruh plugin.whiteboard.COLOR=Farba plugin.whiteboard.MODIFICATION=Úprava plugin.whiteboard.THICKNESS=Hrúbka: plugin.whiteboard.GRID=Mriežka plugin.whiteboard.DELETE=Vymazať plugin.whiteboard.PROPERTIES=Vlastnosti # gtalk accregwizz plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Google Talk plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Google Talk protokol plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Google Talk uživatelské meno plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=V prípade že nemáte Google Talk účet,
kliknite na toto tlačítko pre jeho vytvorenie. plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Google Talk registrácia nového účtu # iptel accregwizz plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Užívatelské meno # ippi accregwizz plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Užívatelské meno plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=E-mailová adresa plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existujúci SIP účet plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Vytvoriť voľný SIP účet # key binding chooser #in new ChatWindow() -> manipulated plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Zavrieť okno chatu plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopírovať plugin.keybindings.CHAT_CUT=Vystrihnúť plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Otvoriť históriu plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Prilepiť plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Premenovať kontakt plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Ukázať históriu plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Ukázať emotikonov plugin.keybindings.globalchooser.ANSWER_CALL=Prijať hovor plugin.keybindings.globalchooser.HANGUP_CALL=Zavesiť hovor plugin.keybindings.globalchooser.SHOW_CONTACTLIST=Ukázať zoznam kontaktov plugin.keybindings.globalchooser.MUTE_CALLS=Stlmiť hovory plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=Meno plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_PRIMARY=Primárna klávesová skratka plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_SECOND=Sekundárna klávesová skratka plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN=Stlačte kláves pre nastavenie skratky #Enum KeybindingSet.Category plugin.keybindings.CHAT=Chat plugin.keybindings.MAIN=Hlavný # Notification Configuration Form plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Povoliť plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Popis plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Zapnúť všetko plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Vypnúť všetko plugin.notificationconfig.ACTIONS=Akcie plugin.notificationconfig.RESTORE=Obnoviť štandardné plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Prehrať zvuk: plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Spustiť program: plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Zobraziť správu v pop-up okne plugin.notificationconfig.SOUND_FILE=Zvukový súbor: plugin.notificationconfig.BROWSE_PROGRAM=Vybrať program plugin.notificationconfig.tableheader.ENABLE=Povoliť alebo zakázať túto funkciu plugin.notificationconfig.tableheader.EXECUTE=Spustiť program plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Opis udalosti #NotificationsTable constants plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Prichádzajúci hovor plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Bezpečnostná správa plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Prichádzajúci súbor plugin.notificationconfig.event.NetworkNotifications=Sieťové upozornenia plugin.notificationconfig.event.Dialing=Vytáčanie plugin.notificationconfig.event.IncomingMessage=Prichádzajúca správa plugin.notificationconfig.event.CallSaved=Hovor uložený plugin.notificationconfig.event.HangUp=Zavesiť plugin.notificationconfig.event.DNSSEC_NOTIFICATION=DNSSEC varovania # ZRTP Securing impl.media.security.WARNING_NO_EXPECTED_RS_MATCH=Chýba nedílné bezpečnostní údaje.
Je požadováno SAS ověření
Pokud SAS kódy nesouhlasí, zavěste a pokus opakujte impl.media.security.SEVERE_GENERIC_MSG=Bol zistený závažný problém zabezpečenia.
Vaša komunikácia nie je zabezpečená.
Kód chyby: {0} impl.media.security.ZRTP_GENERIC_MSG=Bol zistený závážný ZRTP problém.
Vaša komunikácie nie je zabezpečená.
Kód chyby: {0} impl.media.security.INTERNAL_PROTOCOL_ERROR=Chyba internetového protokolu.
Vaša komunikácie nie je zabezpečená
Kód chyby: {0} impl.media.security.CHECKSUM_MISMATCH=Nesúhlasí kontrolný súčet ZRTP paketov.
Ak sa vám táto správa zobrazuje často, môže to znamenať "denial-of-service" útok! impl.media.security.RETRY_RATE_EXCEEDED=Príliš vela pokusov o šifrované spojenie. Toto môže znamenať, že druhá strana má problémy s internetovým spojením.
Vaša komunikácia nie je zabezpečená.
Kód chyby: {0} impl.media.security.DATA_SEND_FAILED=Nepodarilo sa odoslať šifrované data. Internetové spojenie alebo vzdialený počítač nie sú dostupné.
Vaša komunikácia nie je zabezpečená
Kód chyby: {0} impl.media.security.SECURITY_OFF=Šifrovanie hovoru vypnuté impl.media.security.SECURITY_ON=Šifrovanie hovoru zapnuté # ZRTP Configuration impl.media.security.zrtp.CONFIG=ICE nastavenie impl.media.security.zrtp.TITLE=Volať impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Verejné kľúče impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Symetrická šifra impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=SAS typy impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=Dĺžka SRTP autorizácie impl.media.security.zrtp.STANDARD=Štandardný impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Povinný # Profiler4J impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Upozornenia: impl.media.configform.DENOISE=Povoliť potlačenie hluku impl.media.configform.DEVICES=Zariadenia impl.media.configform.NO_DEVICE=<Žiadne Zariadenie> impl.media.configform.NO_PREVIEW=Náhľad impl.media.configform.VIDEO=&Kamera: impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Viac nastavení impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Rozlíšenie videa impl.media.configform.VIDEO_RESET=Obnoviť východzie nastavenia impl.neomedia.configform.AUDIO=Zvuk impl.neomedia.configform.VIDEO=Video #in JNIEncoder impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Hlavný impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=RTP # The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its # ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle. plugin.callrecordingconfig.CALL_RECORDING_CONFIG=Zaznamenávanie hovorov plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALLS=Ukladať hovory do: plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALL=Uložiť hovor do... plugin.callrecordingconfig.CHOOSE_DIR=Vyberte adresár... plugin.callrecordingconfig.SUPPORTED_FORMATS=Ukladať hovory vo formáte: plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED=Hovor bol úspešne uložený plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED_TO={0} # Security configuration form title plugin.securityconfig.TITLE=Bezpečnosť plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Heslá plugin.securityconfig.masterpassword.SAVED_PASSWORDS=Uložené heslá... plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Súčastné heslo: plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Zadajte nové heslo: plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Znovu zadajte nové heslo: plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Zmena hesla bola neúspešná plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS=Zmena hesla bola úspešná plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Odstránenie hesla bolo neúspešné plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS=Odstránenie hesla bolo úspešné plugin.securityconfig.masterpassword.COL_TYPE=Typ plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=Meno plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Heslo plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(neznámy) plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(nie je možné dešifrovať) plugin.securityconfig.masterpassword.STORED_ACCOUNT_PASSWORDS=Uložené heslá plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Odstrániť všetky plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Ste si istý, že chcete odstrániť všetky heslá? plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Zmazať všetky heslá plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Ukázať heslá plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Skryť Heslá plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Kvalita hesla plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Prosím zadajte svoje hlavné heslo:\n\n # otr plugin plugin.otr.menu.TITLE=Zabezpečiť chat plugin.otr.menu.START_OTR=Zahájiť súkromnú konverzáciu plugin.otr.menu.END_OTR=Ukončiť súkromnú konverzáciu plugin.otr.menu.LOADING_OTR=Zahájiť súkromnú konverzáciu plugin.otr.menu.TIMED_OUT=Zahájiť súkromnú konverzáciu plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Obnoviť súkromnú konverzáciu plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Čo je toto plugin.otr.menu.CB_AUTO=Automaticky zahájiť súkromnú komunikáciu plugin.otr.menu.CB_AUTO_ALL=Automaticky zahájiť súkromnú komunikáciu plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Povoliť súkromnú komunikáciu plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Vyžadovať súkromnú komunikáciu plugin.otr.menu.OTR_TOOLTIP=Šifrovať komunikáciu s OTR plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Zrušiť plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Pomoc plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Mám plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Nemám plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Moje Súkromné Kľúče plugin.otr.configform.CB_AUTO=Automaticky zahájiť súkromnú komunikáciu plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Povoliť súkromnú komunikáciu plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Vyžadovať súkromnú komunikáciu plugin.otr.configform.GENERATE=Vygenerovať plugin.otr.configform.REGENERATE=Vygenerovať znovu plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakt plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Overené plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Áno plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Nie plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Neoverená súkromná konverzácia s {0} bola zahájená. plugin.otr.activator.sessionstared=Súkromná konverzácia s {0} bola zahájená. plugin.otr.activator.sessionlost=Súkromná konverzácia s {0} bola stratená. # global proxy plugin plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Globálne proxy plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Typ proxy plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Server proxy plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Port proxy plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Používateľské meno pre proxy plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Heslo pre proxy plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bude používať nastavenia serveru proxy uvedenné vyššie pre všetky siete ku ktorým sa od teraz pripojíte. \nPodpora proxy je momentálne experimentálna a funguje iba s niektorými protokolmi. Pre detaily viď tabuľku dole: #plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT # plugin reconnect plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Pripojenie nasledujúceho účtu k serveru zlyhalo:\nUžívateľské meno: {0}, Názov serveru: {1}.\nSkontrolujte, prosím, svoje nastavenia alebo sa obráťte na správcu siete pre ďalšie informácie. plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Strata sieťového pripojenia! #plugin chat config plugin.chatconfig.TITLE=Chat plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Obrázok/Video: plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Povoliť nahrádzanie emotikonov plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_TITLE=Povoliť nahrádzanie Obrázkov/Videa plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Povoliť plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Zdroje: plugin.chatconfig.spellcheck.TITLE=Kontrola pravopisu #provisioning plugin plugin.provisioning.DHCP=DHCP plugin.provisioning.DNS=DNS plugin.provisioning.RESTART_WARNING=Zmeny nadobudnú platnosť až pri ďalšom spustení {0}! plugin.provisioning.UUID=UUID plugin.provisioning.COPYTOCLIPBOARD=Skopírovať UUID plugin.provisioning.CLIPBOARD_FAILED=Nepodarilo sa skopírovať UUID # packet logging service plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=RTP plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_ICE4J=ice4j.org plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_SIZE=Maximálna veľkosť súboru (v KB) plugin.loggingutils.UPLOAD_BUTTON=Nahrať plugin.loggingutils.ARCHIVE_FILECHOOSE_TITLE=Vybrať súbor plugin.loggingutils.ARCHIVE_UPREPORT_EMAIL=jankohraško@email.sk # dns config plugin plugin.dnsconfig.TITLE=DNS plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Port plugin.dnsconfig.dnssec.DOMAIN_NAME=Doména net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Ignorovať net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOnly=Požadované net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Vždy prijať net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Zamietnuť net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Vždy zamietnuť #plugin spellcheck plugin.spellcheck.TITLE=Pravopis a gramatika plugin.spellcheck.MENU=Ukáž pravopis a gramatiku plugin.spellcheck.ENABLE_SPELL_CHECK=Zapnúť kontrolu pravopisu plugin.spellcheck.dialog.FIND=Nájsť ďalšie plugin.spellcheck.dialog.REPLACE=Nahradiť plugin.spellcheck.dialog.ADD=Pridať slovo plugin.spellcheck.UNINSTALL_DICTIONARY=Odinštalovať plugin.spellcheck.SPELLCHECK=Kontrola pravopisu #Certificate configuration plugin plugin.certconfig.TITLE=ICE nastavenie plugin.certconfig.JAVA_TRUSTSTORE=Java plugin.certconfig.KEYSTORE_TYPE=Typ plugin.certconfig.KEYSTORE=Súbor plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Heslo # Phone number contact source plugin # properties editor #Thunderbird address book plugin plugin.thunderbird.ENABLED=Povoliť