# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # # Distributable under LGPL license. # See terms of license at gnu.org. # # Translation files are automatically generated from: # # http://translate.sip-communicator.org/ # # Note to translators: # - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes # may be lost. Go to http://translate.sip-communicator.org/ instead. # - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the # actual text at runtime, place them as you wish # - \ at the end of a line means that the translation is continued # in the next line # - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence. # For example, , , # or does not display correctly. In such cases, you need # to use double quotes (''): # , , or # # # To start SIP Communicator with a language that is different # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run service.gui.ABOUT=Hakkında service.gui.ACCEPT=Cevapla service.gui.ACCOUNT=Hesap service.gui.ACCOUNT_ME=Kendim service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Hesap Kayıt Sihirbazı service.gui.ACCOUNTS=Hesaplar service.gui.ADD=Ekle service.gui.ADD_ACCOUNT=Hesap Ekle service.gui.ADD_CONTACT=Kontakt Ekle service.gui.ADD_CONTACT_TO=Şuraya Kontakt Ekle service.gui.ADD_CONTACT_ERROR={0} nolu kontaktı ekleyemedi service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kontakt Ekleme Hatası service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} zaten kontakt listesinde var. service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR={0} nolu kontaktı ekleyemedi. Ağ hatası oluştu. service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Eklemek istediğiniz kontaktın tanıtıcı kimliğini aşağıdaki bölüme giriniz. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kontakt Ekleme Sihirbazı service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Yerel yazım işlemi sırasında bir hata oluştu. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR={0} isimli grup zaten arkadaş listesinde mevcut. Lütfen başka bir grup ismi seçiniz. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Ağ bağlantısından dolayı bir hata oluştu. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin. service.gui.ADD_GROUP_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Grup ismi boş olamaz. service.gui.ADD_GROUP=Grup oluştur service.gui.ADD_SUBCONTACT=İkincil Kontakt Ekle service.gui.ADMINISTRATOR=yönetici service.gui.ADVANCED=Gelişmiş service.gui.ALL=Hepsi service.gui.ALL_CONTACTS=Bütün kontaktlar service.gui.APPLY=Uygula service.gui.ARE_CALLING=arıyor... service.gui.ARE_NOW=Siz şu an {0} service.gui.AT=de service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontakt sizin izin isteğinizi kabul etti. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Onaylanmadı. Girdiğiniz şifre doğru değil. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Onay istendi service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontakt sizin izin isteğinizi reddetti. service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} onaylama service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=İzin istendi service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO={0} arkadaş sizin izninizi istiyor. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=İzin cevabı service.gui.AWAY_STATUS=Dışarda service.gui.BAN=Yasakla service.gui.BAN_FAILED=Yasaklanamandı service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR={0} yasaklanamadı. Genel bir sunucu hatası oluştu. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED={0} yasaklanamadı. Oda sahibi ve oda yöneticisi yasaklanamaz. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} yasaklanamadı. Bunu yapmak için yeterli yetkiniz yok. service.gui.BRB_MESSAGE=Şu an dışardayım, ama geri geleceğim. service.gui.BROWSE=Göz at service.gui.BUSY_MESSAGE=Üzgünüm, şu an meşgulum. service.gui.CALL=Ara service.gui.CALL_CONTACT=Kontaktı ara service.gui.CALL_FAILED=Arama başarısız oldu service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Arama geçmişi için buraya tıkla service.gui.CALL_VIA=Bunla ara: service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Bu arama sadece {0} ağından katılımcıları ve sizin {1} hesabınızı destekler. {2} bu ağdan veya hesabınızdan adres içermemektedir. service.gui.CANCEL=İptal et service.gui.CHAT=Sohbet service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Odanın konusunu değiştir... service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Aşağıdaki bölümde, odanın yeni konusunu girebilirsiniz. service.gui.CHANGE_NICKNAME=Takma ismi değiştir... service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Aşağıdaki bölümde, yeni takma isminizi girebilirsiniz. service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED={0} sohbet odasına zaten katılındı. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} sohbet odası konfigürasyonu service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED={0} sohbet odası konfigürasyon formu alınamadı. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN={0} sohbet odası konfigürasyon formu alınamadı. Sadece oda yöneticileri formu görebilir ve değiştirebilir. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED={0} sohbet odası konfigürasyonu kaydedilirken bir hata oluştu. service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED={0} katıldı service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT={0} ayrıldı service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED={0} atıldı service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT={0} çıktı service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Sohbet odası ismi service.gui.ROOM_NAME=Sohbet Odası service.gui.AUTOJOIN=Otomatik katıl service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Aşağıdaki bölümde, oluşturmak istediğiniz sohbet odasının ismini giriniz. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST={0} odası {1} sunucusunda bulunamadı. Lütfen girdiğiniz ismin doğruluğunu kontrol ediniz service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED={0} sohbet odasına katılabilmek için önce oturum açmalısınız. service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Sohbet odasından ayrılabilmek için önce oturum açmalısınız. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Bir sohbet odasında işlem yapmak için önce o odaya katılmanız gerekir. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Sohbet odası seçenekleri service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED={0} sohbet odası katılmak için kayıt gerektirmektedir. service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD={0} sohbet odası şifre gerektirmektedir. service.gui.CHAT_ROOMS=Sohbet odaları service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} konuyu {1}"e çevirdi. service.gui.CLOSE=Kapat service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=2 saniyeden az bir süre önce bir mesaj aldınız? Bu sohbeti kapatmak istiyor musunuz? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Aktif dosya transferleriniz var. Bunları iptal etmek istiyor musunuz? service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Eşiyle karşılaştırınız ve kabul etmek için kilite tıklayınız # keep the following string short service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT={0} eşiyle karşılaştır service.gui.CONNECTING=Bağlanıyor... service.gui.CONNECTION=Bağlantı service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Bu hesap için bağlantı sağlanmadı: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. Lütfen ağ bağlantılarınızı kontrol ediniz veya daha fazla bilgi için ağ yöneticinizle görüşünüz. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG={0} sunucusundan koptunuz. service.gui.CONTACT_NAME=Kontakt ismi service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Seçilen {0} kontakt telefonu desteklemiyor. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Seçilen {0} kontakt sohbeti desteklemiyor. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} mesaj yazmaya ara verdi service.gui.CONTACT_TYPING={0} mesaj yazıyor service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=yazma durumu güncellenmedi service.gui.CONTACT_INFO=Kontakt bilgisi service.gui.CONTACTS=Kontaktlar service.gui.COPY=Kopyala service.gui.COPY_LINK=Linki kopyala service.gui.CREATE=Oluştur service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=Sohbet odası oluştur... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR={0} sohbet odası oluşturulamadı. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Sohbet odası sihirbazı oluştur service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=Konferans arama oluştur... service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=Konferans sohbet oluştur... service.gui.CREATE_GROUP=Grup oluştur... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Aşağıdaki bölümde oluşturmak istediğiniz grubun adını giriniz. service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Kontakt listeniz hiç grup içermemektedir. Lütfen önce bir grup oluşturunuz(Dosya/Grup Oluştur). service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Buı kontakt ağ arkadaş bilgisini desteklememektedir service.gui.CUT=Kes service.gui.DATE=Tarih service.gui.DELETE=Sil service.gui.DIALPAD=Tuş takımı service.gui.DND_STATUS=Rahatsız etme service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Tekrar sorma service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Bu mesajı tekrar gösterme service.gui.DURATION=süre service.gui.EDIT=Düzenle service.gui.EMPTY_HISTORY=Arama geçmişini sil service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Yazım bildirimlerini aktif et service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Telefon numarası gir service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=İsim veya numara gir service.gui.ERROR=Hata service.gui.ESTIMATED_TIME=Tahmin edilen süre: service.gui.EVENTS=Aktiviteler service.gui.EXIT=Çık service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Genişletilmiş kriter service.gui.GENERAL=Genel service.gui.GENERAL_ERROR=Genel Hata service.gui.GROUP_NAME=Grup ismi service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM={0} sohbet odasına katılanamadı. service.gui.FFC_STATUS=Sohbet için ücretsiz service.gui.FILE=Dosya service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Dosyanızı kabul etmesi için {0} bekleniyor. service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Dosyayı {0}"a gönderirken bir hata oluştu. service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED={0}"dan dosya transfer ederken bir hata oluştu. service.gui.FILE_SENDING_TO={0}"a dosya gönderiliyor. service.gui.FILE_RECEIVING_FROM={0}"dan dosya alınıyor. service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Dosya başarıyla {0}"a gönderildi. service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Dosya {0}"dan alındı. service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Dosya transferi iptal edildi. service.gui.FILE_SEND_FAILED=Dosya gönderilemedi: {0}. service.gui.FILE_TOO_BIG=Dosyanın büyüklüğü bu protokol için izin verilen maksimum büyüklüğü geçmektedir: {0}. service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} bu dosyayı istemedi. service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Dosya transferi kabul edilmedi. service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Seçtiğiniz kontakt dosya transferini desteklemiyor. service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED={0}"dan gelen dosyayı kabul etmediniz. service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING={0} ile dosya transferi hazırlanıyor. Lütfen bekleyiniz... service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} sizinle dosya paylaşıyor. service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Belirtilen dosya bulunamadı. Silinmiş veya başka bir yere taşınmış olabilir. service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Dosya açılamadı. Silinmiş veya başka bir yere taşınmış olabilir. service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Üzgünüz, dosya açma işlemi şuanki platform tarafından desteklenmemektedir. service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Bu dosyayı açmak için yeterli izniniz yok. Lütfen dosya okuma izinlerinizi kontrol edip tekrar deneyiniz. service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Hangi programın bu dosya formatını açabileceği bulunamadı. service.gui.FINISH=Bitir service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Bu dosyayı içeren dizin bulunamadı. Silinmiş veya başka bir yere taşınmış olabilir. service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Dizin açılamadı. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Bu dizini açmak için yeterli izniniz yok. Lütfen okuma izinlerinizi kontrol edip tekrar deneyiniz. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Bu dizini açabilecek program bulunamadı. service.gui.FONT=Punto service.gui.FONT_BOLD=Kalın service.gui.FONT_COLOR=Renk service.gui.FONT_FAMILY=Aile service.gui.FONT_ITALIC=İtalik service.gui.FONT_SIZE=Boyut service.gui.FONT_STYLE=Stil service.gui.FONT_UNDERLINE=Altı çizgili service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Sahipliği ver service.gui.GRANT_ADMIN=Yöneticiliği ver service.gui.GRANT_MODERATOR=Moderatörlüğü ver service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Üyeliği ver service.gui.GRANT_VOICE=Ses ver service.gui.GUEST=ziyaretçi service.gui.HANG_UP=Kapat service.gui.HELP=Yardım service.gui.HIDE=Gizle service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kontaktları gizle service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=
X pencere butonuna tıklamak programı kapatmaz, sadece gizler.
Eğer kapatmak istiyorsanız Dosya/Çık seçilmeli.
service.gui.HISTORY=Geçmiş service.gui.HISTORY_CONTACT=Geçmiş - {0} service.gui.HOUR=Saat service.gui.IDENTIFIER=Belirleyici kimlik service.gui.IGNORE=Yoksay service.gui.INSERT_SMILEY=Gülücük koy service.gui.INCOMING_CALL={0}"dan gelen arama alındı service.gui.INVITATION=Davet yazısı service.gui.INVITATION_RECEIVED=Davet alındı service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} sizi {1} sohbet odasına katılmanız için davet etti. Bu daveti kabul edebilir, reddedebilir veya yoksayabilirsiniz. service.gui.INVITE=Davet et service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Bu konuşmaya dahil etmek istediğiniz kontaktları seçiniz ve Davet et butonuna tıklayınız. service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Kontaktları sohbete davet et service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Kontaktları konuşmaya davet et service.gui.INVITE_REASON=Davet nedeni service.gui.IS_CALLING=arıyor... service.gui.IS_NOW={0} şu an {1} service.gui.JOIN=Katıl service.gui.JOIN_AS=Şu şekilde katıl service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Kapat service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Sohbet odasına katıl... service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Sohbet odasına katıl service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Katılmak istediğiniz sohbet odasının adını giriniz. service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Sohbet odasına katılma sihirbazı service.gui.KICK=At service.gui.KICK_FAILED=Atma başarısız service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR={0} atılamadı. Genel bir sunucu hatası oluştu. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED={0} atılamadı. Odanın sahibi ve yöneticisi atılamaz. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} atılamadı. Bu yapmak için yeterli izniniz yok. service.gui.LAST=Son service.gui.LEAVE=Terk et service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Yerel IP adresinden çok fazla kaydınız var ve {0} sunucusu daha fazla açmanıza izin vermeyecek. service.gui.LOADING_ROOMS=Odalar yükleniyor... service.gui.LOGIN=Oturum aç service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Ağ bağlantısı hatasından dolayı bu hesapla oturum açılamıyor: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol ediniz. service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Şu hesapla oturum açarken bir hata oluştu: Kulllanıcı adı. {0}, Sunucu adı: {1}. service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Şu hesapla oturum açarken bir hata oluştu: Kulllanıcı adı. {0}, Sunucu adı: {1}. Bu hata büyük ihtimalle programın kendisinden kaynaklanmaktadır. Lütfen problemi geliştiriciler mail listesine bildiriniz(dev@sip-communicator.dev.java.net). service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Hesap konfigürasyon hatasından dolayı şu hesapla oturum açılamadı: Kullanıcı adı. {0}, Sunuc adı: {1}. Lütfen hesap konfigürasyonunuzu kontrol ediniz. service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Oturum aç {0} service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Şu hesapla oturum kapatılırken bir hata oluştu: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. service.gui.ME=kendim service.gui.MEMBER=üye service.gui.MESSAGE=Mesaj: service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Şu kişiden arama kaçırdınız: service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= ve {0} daha fazla service.gui.MODERATOR=moderatör service.gui.MORE=Daha fazla gör service.gui.MOVE=Taşı service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Kontakt taşı service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Seçtiğiniz kontaktı taşıyacağınız kontakt veya grup seçiniz. service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Seçtiğiniz kontakt taşımak istediğiniz arkadaşla aynı. \nLütfen başka bir kontakt seçiniz! service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION={0}"ı {1}"e taşımak istediğinizden emin misiniz? service.gui.MOVE_TO_GROUP=Gruba taşı service.gui.MOVE_CONTACT=Kontakt Taşı service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kontakt taşınamaz service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Yukarıdaki mesaj iletilemedi service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Kulllandığınız protokol çevrimdışı mesajları desteklememektedir. Başka bir protokol deneyebilir veya kontakt çevrimiçi olana kadar bekleyebilirsiniz. service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Dahili bir hata oluştu. Bu büyük bir ihtimalle program hatası. Lütfen şuraya bildiriniz: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugAndIssues. Sunucu şu hatayı döndü: {0} service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Mesajınız şu problemden dolayı iletilemedi: {0}. service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Mesajınızı iletirken bilinmeyen bir hata oluştu. service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Bir ağ problemi oluştu. Lütfen ağ konfigürasyonunuzu kontrol ediniz ve tekrar deneyiniz. Sunucu şu hatayı döndü: {0}. service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Mesajlaşma bu kontakt için imkansız(protokol tarafından desteklenmiyor) service.gui.MSG_RECEIVED={0} yazdı service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Mesaj gönderebilmek için çevrimiçi olmalısınız. service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Aynı hesap ile birden fazla oturum açtınız. Şu hesabın bağlantısı koptu: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Sohbet odasına git... service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Sohbet odasına git service.gui.MUTE=Sessiz service.gui.NETWORK=Ağ service.gui.NETWORK_FAILURE=Ağ arızası service.gui.NEXT=İleri service.gui.NEXT_TOOLTIP=Daha fazla yeni konuşmaya göz at service.gui.NEW_ACCOUNT=Yeni hesap ekle service.gui.NEW_MESSAGE=Yeni mesaj service.gui.NEW_NAME=Yeni isim service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Yeni durum mesajı service.gui.NO=Hayır service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Bu sunucu için odaların listesi şu an için hazır değil. service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Aranan kontakt bulunamadı. {0}"ı aramak için Ctrl+Enter tuş kombinasyonunu veya aşağıdaki butonları kulllanınız. service.gui.NO_MESSAGE=Mesaj yok service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Çoklu sohbet modunu destekleyen hesap bulunamadı. Hangi protokollerin bu modu desteklediğini öğrenmek için sip-communicator.org'u kontrol ediniz. service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=Aramak yapmak için en azından bir telefon hesabı gerekmektedir. Lütfen bir telefon hesabınızla oturum açınız ve tekrar deneyiniz. service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Gönderilmemiş mesaj içeren bir sohbeti kapatmak istiyorsunuz. Bundan emin misiniz? service.gui.NON_EXISTING_USER_ID={0} sunucusu belirtilen kullanıcı numarasını tanıyamadı. service.gui.OFFLINE=Çevrimdışı service.gui.OK=OK service.gui.OLDER_CALLS=Daha eski aramalar service.gui.ONLINE=Çevrimiçi service.gui.OPEN=Aç service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Dosyayı açmak için çift tıklayınız. service.gui.OPEN_FOLDER=Dizini aç service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Web tarayıcısında aç service.gui.OPTIONS=Ayarlar service.gui.OR=veya service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Veya telefon numarasını buraya giriniz... service.gui.OWNER=odanın sahibi service.gui.PASSWORD=Şifre service.gui.PASTE=Yapıştır service.gui.PRESENCE=Durum service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS=Öneriler için 'Enter' service.gui.PREVIOUS=Önceki service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Daha eski konuşmalara göz at service.gui.PRINT=Yazdır service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=mesaj yazıyor service.gui.PROTOCOL=Protokol service.gui.PUT_OFF_HOLD=Bekletmeyi başlat service.gui.PUT_ON_HOLD=Bekletmeyi bitir service.gui.QUIT=Çık service.gui.READY=Hazır service.gui.REASON=Neden service.gui.RECEIVED=alındı service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Çok hızlı bir şekilde sunucudan kopuyor ve tekrar bağlanıyorsunuz. Şu hesap geçici bir süre için cezalandırıldı tekrar oturum açmadan önce biraz beklemeli: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı {1}. service.gui.REJECT=Reddet service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Şifreyi hatırla service.gui.REMOVE=Sil service.gui.REMOVE_ACCOUNT=Hesabı sil service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Bu hesabı silmek istediğinizden emin misiniz? service.gui.REMOVE_CONTACT=Arkadaş sil service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=
{0} "ı kontakt listenizden silmek istediğinizden emin misiniz?
service.gui.REMOVE_GROUP=Grup sil service.gui.RENAME=İsmi değiştir service.gui.RENAME_CONTACT=Kontakt ismini değiştir service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Aşağıdaki bölümde kontakt için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz. service.gui.RENAME_GROUP=Grubun ismini değiştir service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Aşağıdali bölümde grup için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz. service.gui.REQUEST=İstek service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=İzin iste service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} kontakt listesine eklenemedi. {0} onu eklemek için isteğinize izin vermeli. Lütfen isteğinizi aşağıya giriniz. service.gui.RETRY=Tekrar dene service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Sahipliği geri al service.gui.REVOKE_ADMIN=Yöneticiliği geri al service.gui.REVOKE_MODERATOR=Moderatörlüğü geri al service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Üyeliği geri al service.gui.REVOKE_VOICE=Sesi geri al service.gui.ROOT_GROUP=Temel grup service.gui.SAVE=Kaydet service.gui.SEARCH=Ara service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Seçili sunucudaki bütün sohbet odalarını listelemek için aşağıdaki butona tıklayınız. Daha sonra katılmak istediğinizi seçiniz ve katıl butonuna tıklayınız service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM={0} sunucusu sizin onaylanmanızı istiyor. service.gui.SELECT_ACCOUNT=Hesap seç service.gui.SELECT_COLOR=Renk seç service.gui.SELECT_GROUP=Grup seç service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Aşağıdaki liste sizin kontakt listenizdeki bütün grupları içermektedir. Yeni kontakt eklemek istediğiniz grubu seçiniz. service.gui.SELECT_NO_GROUP=Grup yok service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Grubu belirtiniz service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Aşağıdaki liste çoklu kullanıcı sohbet modunu destekleyen bütün hesapları göstermektedir. Sohbet odası oluştururken kullanmak istediğiniz bir hesap seçiniz. service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Aşağıdaki liste bütün kayıtlı hesapları içermektedir. Yeni kontakt ile iletişim kurmak için kullanacağınız bir hesap seçiniz. service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Hesap seç service.gui.SEND=Gönder service.gui.SEND_FILE=Dosya gönder service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Bu arkadaş için bilgi yok. service.gui.SEND_MESSAGE=Mesaj gönder service.gui.SEND_AS_SMS=SMS olarak gönder service.gui.SEND_SMS=SMS gönder service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Numarayı uluslararası formatta gireceğinizi unutmayın örneğin Birleşik Krallık için +44 ile başlıyor +447777000000 service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Seçtiğiniz protokol SMS mesajlarını desteklemiyor. service.gui.SEND_VIA=Şunla gönder service.gui.SENT=gönderildi service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Küresel durumu ayarla service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Durum mesajını ayarla service.gui.SETTINGS=Ayarlar service.gui.SHOW=Göster service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Geçmiş bakışını kapatıp kontakt listenizi göstermek için buraya tıklayınız. service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kontaktları göster service.gui.SIGN_IN=Oturum aç service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS mesajı başarıyla gönderildi! service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=SMS mesajı gönderebilmek için bağlı olmanız gerekiyor. Lütfen SMS sağlayıcınızın hesabına bağlanınız. service.gui.SPECIFY_REASON=Aşağıdaki bölümde bu işlemin nedenini belirtebilirsiniz. service.gui.SOUND_OFF=Sesi kapat service.gui.SOUND_ON=Sesi aç service.gui.STATUS=Durum: service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE={0} oldu service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Genel bir hatadan dolayı şu hesabın durumu değiştirilemedi: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Ağ probleminden dolayı şu hesabın durumu değştirilemedi: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Aşağıdaki bölümde kullanmak istediğiniz yeni mesajı girebilirsiniz. service.gui.SUBJECT=Konu service.gui.SUMMARY=Özet service.gui.TODAY=Bugün service.gui.TOOLS=Araçlar service.gui.TRANSFER=Transfer service.gui.TO=Şu kişiye: service.gui.TRANSFER_CALL_MSG=Transfer yapmak istediğiniz arkadaşınızın adını seçiniz ve Transfer butonuna tıklayınız. service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Transfer Araması service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Şu kişiye transfer et: service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Saydamlık şuanki konfigürasyonunuz tarafından desteklenmemektedir. service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=İsteğinizi buraya giriniz service.gui.UNMUTE=Sessiz modunu kapat service.gui.USER_IDENTIFIER=Kullanıcı tanıtıcı kimlik: service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Bu kullanıcı seçilen ağda zaten mevcut. Lütfen başka bir kullanıcı veya ağ seçiniz. service.gui.USERNAME_NULL=Lütfen hesabınızın adını doldurunuz. service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Hesabınız şu nedenden dolayı oluşturulamadı: {0} service.gui.UNKNOWN=Bilinmeyen kullanıcı service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Şu hesaba bağlanılamadı: Kullanıcı adı : {0}, Sunucu adı: {1}. Şu an çevrimdışısınız. service.gui.VIEW=Görünüm service.gui.VIEW_HISTORY=Geçmiş görünümü service.gui.VIEW_SMILEYS=Yüzler görünümü service.gui.VIEW_STYLEBAR=Stil çubuğu görünümü service.gui.VIEW_TOOLBAR=Araç çubuğu görünümü service.gui.WARNING=Uyarı service.gui.YES=Evet service.gui.YESTERDAY=Dün service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Girdiğiniz hesap zaten yüklendi. service.gui.NEW_MAIL=Bir yeni maliniz var!
Den: {0} {1}
Konu: {2}
{3}; service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Sizin {0} gelen kutunuzda, yeni bir mail mesajı aldınız:
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Sizin {0} gelen kutunuzda, {2} tane yeni mail mesajı aldınız:
service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=Sizin gelen kutunuzda bir tane daha okunmamış konuşma bulunmaktadır.
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER=Sizin gelen kutunuzda {1} tane daha okunmamış konuşma bulunmaktadır.
service.gui.ACTIVATE=Çalıştır service.gui.DEACTIVATE=Durdur service.gui.NEW=Yeni service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Tam ekran modunu başlat service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Tam ekran modunu kapat service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Bekletme service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Sessiz service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Video service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Transfer Arama service.gui.TRANSFER_TO=Transfer... service.gui.SECURITY_INFO=Güvenlik bilgisi service.gui.SECURITY_WARNING=Güvenlik uyarısı service.gui.SECURITY_ERROR=Güvenlik hatası service.gui.SPEED=Hız: service.gui.SILENT_MEMBER=sessiz üye service.gui.JANUARY=Oca service.gui.FEBRUARY=Şub service.gui.MARCH=Mar service.gui.APRIL=Nis service.gui.MAY=May service.gui.JUNE=Haz service.gui.JULY=Tem service.gui.AUGUST=Ağu service.gui.SEPTEMBER=Eyl service.gui.OCTOBER=Eki service.gui.NOVEMBER=Kas service.gui.DECEMBER=Ara service.gui.ALWAYS_TRUST=Bu sertifikaya her zaman güven service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Sertifikayı onayla service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=
{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.

Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?

Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız. service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=Şuna yayıldı service.gui.CERT_INFO_CN=Yaygın isim: service.gui.CERT_INFO_O=Organizasyon: service.gui.CERT_INFO_C=Ülke ismi: service.gui.CERT_INFO_ST=Şehir: service.gui.CERT_INFO_L=İlçe/Mahalle ismi: service.gui.CERT_INFO_ISSUED_BY=Şunla yayıldı service.gui.CERT_INFO_OU=Organizasyonal birim: service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=Geçerlik Süresi service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Şu zamanda yayıldı: service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Şu zamanda bitiyor: service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=Parmak İzleri service.gui.CERT_INFO_CERT_DETAILS=Sertifika Bilgisi service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Seri Numarası: service.gui.CERT_INFO_VER=Versiyon: service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=İmza Algoritması: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=Genel Anahtar Bilgisi service.gui.CERT_INFO_ALG=Algoritma: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Genel Anahtar: service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytes: {1} service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bits service.gui.CERT_INFO_EXP=Üst: service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Anahtar Boyutu: service.gui.CERT_INFO_SIGN=İmza: service.gui.CONTINUE=Devam et service.gui.SHOW_CERT=Sertifikayı göster service.gui.HIDE_CERT=Sertifikayı gizle # impl.protocol.ssh #Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent # data) impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ # systray impl.systray.SET_STATUS=Durumu ayarla impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG="Kontakt Ekle" formu açılamadı. impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Systray balon mesajları impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=SIP Communicator Açılır Menüleri impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Hatırlatıcıları göster impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=freedesktop.org Masaüstü hatırlatıcıları # New Account Dialog impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Ağ Seç impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=Arkadaş eklemek istediğiniz ağı seçerken yukarıdaki listeyi kullanabilirsiniz. impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=ağ seç impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=ağ seç # account info plugin.accountinfo.TITLE=Hesap Bilgisi plugin.accountinfo.EXTENDED=Genişletilmiş plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Hesap bilgisi yok. plugin.accountinfo.FIRST_NAME=İsim: plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=İkinci İsim: plugin.accountinfo.LAST_NAME=Soy İsim: plugin.accountinfo.AGE=Yaş: plugin.accountinfo.BDAY=Doğum Tarihi: plugin.accountinfo.GENDER=Cinsiyet: plugin.accountinfo.EMAIL=E-mail Adresi: plugin.accountinfo.PHONE=Telefon: plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Kullanıcı Resimleri plugin.accountinfo.CHANGE=Değiştir plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Sadece mesajlar # contact info plugin.contactinfo.TITLE=Kontakt detayları plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Şunun için kontakt bilgisi özeti plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Şunun için genişletilmiş kontakt bilgisi plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Belirtilmemiş] plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Kullanıcı Resimleri # aimaccregwizz plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=AIM servis protokolü plugin.aimaccregwizz.USERNAME=AIM Ekran İsmi plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Ekran İsmi ve Şifre plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Yeni hesap kaydet plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Eğer AIM hesabınız yoksa, bu butona tıklayarak yeni bir hesap alabilirsiniz. plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Sunucu varsayılan ayarlarını üzerine yaz # branding plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE={0} hakkında plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Açık kaynak kodlu VoIP && Anlık Mesajlaşma plugin.branding.LOADING=Yükleniyor plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Hakkında plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=
{1} aktif olarak geliştirilmektedir. Şu an kullanmakta olduğunuz versiyon test aşamasındadır ve beklendiği gibi ÇALIŞMAYABİLİR. Lütfen daha fazla bilgi için {2}.
plugin.branding.COPYRIGHT=
(c)2003-2009 Copyright sip-communicator.orgBütün hakları gizlidir. Ziyaret et http://sip-communicator.org.
plugin.branding.LICENSE=
The SIP Communicator LGPL lisansı altında dağıtılmaktadır(http://www.gnu.org).
# Dict protocol service.protocol.DICTIONARIES=Sözlükler plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Herhangi bir sözlük plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM={0}"dan herhangi bir sözlük plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=İlk Eşleşen plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Eşleşen yok plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT="{0}" için tanım bulunamadı, belki bunu demek istediniz:\n plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Şuanki sözlük "{0}" artık sunucuda bulunmamaktadır. plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Şuanki arama kriteri sunucuda hazır değildir. plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Dict servis protokolü plugin.dictaccregwizz.HOST=Servis sağlayıcı plugin.dictaccregwizz.PORT=Kapı plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Sunucu bilgileri plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Arama kriteri seçimi plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Arama kriterleri listesi plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Arama kriterlerini ara plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Arama kriteri, eğer çviri yoksa benzer kelimeleri bulmak için kullanılır. Örneğin önden arama kriteri, sizin çevireceğiniz kelimenin ilk harfiyle başlayan kelimeleri arayacak. plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Dict Hesap Bilgileri plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Bu sihirbaz sizin için dict.org'da bir Dict hesabı açacaktır.\n\nHesap Kayıt Sihirbazına giderek yeni bir sözlük ekleyebilirsiniz. Servis sağlayıcı kısmını eklemek istediğiniz sözlük ile doldurunuz. plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Sunucuya bağlanmaya çalışıyor plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Bağlanamadı, bu dict sunucusu değil veya sunucu çevrim dışı plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Arama kriterleri alınıyor plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Sunucuda arama kriteri bulunamadı plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Liste dolduruluyor plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Bağlantı kapatılıyor # facebookaccregwizz plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=
Facebook sohbeti kullanabilmek için Hesap Ayarları sayfasından bir kullanıcı ismi oluşturmalısınız.a>

Not: Kullanıcı ismi aldıktan sonra oturum kapatmalısınız ve yeni kullanıcı isminizle oturum açmak biraz zaman alabilir.
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Facebook Sohbet Protokolü plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı Adı: plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı Adı ve Şifre # generalconfig plugin.generalconfig.AUTO_START=Bilgisayar baştan başladığında otomatik başlat {0}. plugin.generalconfig.GROUP_CHAT_MESSAGES=Sohbet mesajlarını bir pencerede grupla. plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Sohbet geçmişinin kaydını tut plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Göster plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=Yeni sohbetlerdeki son mesajlar plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Mesajları şunla gönder: plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Sohbet penceresini öne getir plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=Otomatik başlatı silmek için yeterli izniniz yok plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Saydamlık plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Saydamlığı aktif et plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Arabirim dili plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Değişiklikler tekrar başladığında aktif olacak. plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP istemci kapısı plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP istemci güvenli kapı plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Yanlış kapı numarası plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Başlarken güncellemeleri kontrol et. plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Pencereyi kapatınca sohbet odasından ayrıl # gibberish accregwizz plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Anlamsız Söz plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SIP Communicator test protokolü plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı tanıtıcı kimliği: plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kimlik Tanımlama # icqaccregwizz plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=AOL ICQ servis protokolü plugin.icqaccregwizz.USERNAME=ICQ Numarası: plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=ICQ hesabınız yoksa, bu butona basarak yeni bir hesap alabilirsiniz. plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Yeni hesap kaydet # irc accregwizz plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protokol plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve şifre plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Takma ad: plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Genellikle IRC sunucuları şifre istemez. plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Eğer takma ad daha önce kullanıldıysa otomatik olarak değiştir plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Varsayılan kapıyı kullan plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Benim takma adım kimlik tanımlaması gerektirmez plugin.ircaccregwizz.HOST=Servis sağlayıcı: plugin.ircaccregwizz.PORT=Kapı: plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Sunucu # jabber accregwizz plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=JABBER plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Jabber protokolü plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Jabber kullanıcı adı plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Şifreyi onayla plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve Şifre plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Sunucu plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Sunucuya Bağlan plugin.jabberaccregwizz.PORT=Kapı plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Bağlantının canlı durmasını aktif et plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Yeni mesajlar için Gmail hatırlatıcılarını aktif et plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Jabber yeni hesap kaydı plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Eğer Jabber hesabınız yoksa, bu butona basarak yeni bir hesap alabilirsiniz. plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Jabber yeni hesap suncu seçicisi plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Aşğıdaki listeden yeni hesabınız için sunucu seçiniz. plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=Seç plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Sunucu plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Yorum plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Kaynak plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Öncelik plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=XMPP Hatası plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Bilinmeyen XMPP hatası. Sunucu isminin doğruluğundan emin olunuz. plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Girilen iki şifre aynı değil. plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Sunucu varsayılan ayarlarının üstüne yaz plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş ayarlar # mailbox plugin.mailbox.OUTGOING=Giden Mesajlar plugin.mailbox.INCOMING=Gelen Mesajlar plugin.mailbox.WAIT_TIME=Arama sesli mesaja gönderilene kadar beklet plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Maksimum gelen mesaj süresi plugin.mailbox.CONFIRM=Onayla plugin.mailbox.DEFAULTS=Varsayılan plugin.mailbox.MAILBOX=Mail kutusu # msn accregwizz plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=MSN servise bağlanmak ve sohbet etmek için protokol. plugin.msnaccregwizz.USERNAME=E-mail adresi: plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı Adı ve Şifre # plugin manager plugin.pluginmanager.INSTALL=Yükle plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Kaldır plugin.pluginmanager.UPDATE=Güncelle plugin.pluginmanager.PLUGINS=Eklentiler plugin.pluginmanager.URL=İnternet adresi plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Dosya Seç plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Sistem eklentilerini göster plugin.pluginmanager.SYSTEM=Sistem plugin.pluginmanager.NEW=Yeni # rss accregwizz plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Sevdiğiniz RSSleri SIP Communicator'a ekleyin ! plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS hesabı zaten var! plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Bu shirbaz sizin için RSS hesabı oluşturacak.\n\nSadece bir tane RSS hesabınız olabilir!\n\n"Kontakt ekle" shirbazı ile yeni RSS tohumlarını kontakt listenize ekleyebilrsiniz. Kontakt adres bölümünü eklemek istediğiniz RSS tohumunuzun URIsi ile doldurunuz. plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=RSS Hesap Bilgisi plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Lütfen aşağıdaki bilgiyi dikkatle okuyunuz! plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=RSS tohumu ulaşılamıyor. Onu silmek istiyor musunuz?\n\n Adres: {0} plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=RSS tohumunu sil # simple accregwizz plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Sadece bir tıklama ile bütün protokollerin konfigürasyonunu yap. plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Hala Kayıt olmadınız mı? plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Hala Kayıt olmadınız mı? - Yeni bir kullanıcı adı almak için buraya tıklayın # sipaccregwizz plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SIP protokol plugin.sipaccregwizz.USERNAME=SIP kullanıcı tanıtıcı kimlik plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı adı ve şifre plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Kaydedici plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Sunucu kapısı plugin.sipaccregwizz.PROXY=Vekil plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Vekil kapısı plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Tercih edilen taşıma plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş ayarlar plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Durum Bilgisini(SIMPLE) aktif et plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Eşler arası durum bilgisi modunu zorla plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Çevrimdışı kontakt oylama süresi(saniye) plugin.sipaccregwizz.SUBSCRIPTION_EXPIRATION=Varsayılan abone olma süresi (saniye) plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Durum bilgisi ayarları plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Bağlı kal plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Bağlı kal metodu plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Bağlı kal aralığı plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=1 ile 3600 saniye arasında plugin.sipaccregwizz.REGISTER=KAYDOL plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Varsayılan sunucu ayarlarının üzerine yaz plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Aramaları şifrelemeyi aktif et plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=SIP verisi içindeki ZRTP desteğini belirt plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Yetki ismi plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Gösterilen isim plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Varolan SIP hesabı plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Bedava SIP hesabı oluştur plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Hesap oluştur # ssh accregwizz plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SSH üzerinden uzaktaki makinalara bağlanırken kullanılan bir protokol. plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Hesap tanıtıcı ismi: plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Kimlik Dosyası: plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Bilinen Servis Sağlayıcılar plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=İsteğe bağlı plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Hesap Detayları # status update plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Otomatik olarak uzakta plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Uzaktayken durumu değiştir plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Uzakta durumuna geçmeden önceki dakikalar: # updatechecker plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=Yeni versiyon hazır plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=Yeni versiyon {0} indirmek için hazır. plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=
{0} ({1}):
plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=İndir plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Kapat plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Yükle plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Güncellemeleri kontrol et plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Güncellemeye devam ederseniz, uygulama kapanacak! Devam etmek istiyor musunuz? plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Kullandığınız versiyon güncel. plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Yeni versiyon yok plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Güncelleme yükleyicisi yok. # whiteboard plugin.whiteboard.TITLE=Beyaz tahta [Beta] plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Beyaz tahta plugin.whiteboard.NOT_SUPPORTED=Bu kontakt beyaz tahtayı desteklemiyor plugin.whiteboard.DRAW=Çiz plugin.whiteboard.OPEN=Aç plugin.whiteboard.PEN=Kalem plugin.whiteboard.SELECT=Seç plugin.whiteboard.LINE=Çizgi plugin.whiteboard.RECTANGLE=Dikdörtgen plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=İçi dolu dikdörtgen plugin.whiteboard.TEXT=Yazı plugin.whiteboard.IMAGE=Resim plugin.whiteboard.POLYGON=Poligon plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=İçi dolu poligon plugin.whiteboard.POLYLINE=Çoklu çizgi plugin.whiteboard.CIRCLE=Çember plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=İçi dolu çember plugin.whiteboard.COLOR=Renk plugin.whiteboard.MODIFICATION=Modifikasyon plugin.whiteboard.THICKNESS=Kalınlık: plugin.whiteboard.GRID=Düzlem plugin.whiteboard.DESELECT=Seçme plugin.whiteboard.DELETE=Sil plugin.whiteboard.PROPERTIES=Özellikler # yahoo accregwizz plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=YAHOO plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Yahoo servisine bağlanmak ve sohbet etmek için kullanılan bir protokol. plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı adı: plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve şifre # zero accregwizz plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Zeroconf(Bonjour) servis protokolü plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=İsim: plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Soyisim: plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=E-mail adresi: plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Bonjour kontaktlarını hatırla plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı adı ve Şifre plugin.zeroaccregwizz.USERID=Kullanıcı Tanıtıcı Kimlik # gtalk accregwizz plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=GOOGLE TALK plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Google Talk protokolü plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Google Talk kullanıcı adı plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Eğer Google Talk hesabınız yoksa, bu butona tıklayarak yeni bir tane alabilirsiniz. plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Google Talk yeni hesap kaydı # iptel accregwizz plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, IP telekomüniskasyon portalı plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı adı plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=iptel.org'a abone ol # sip2sip accregwizz plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Internet arama ve sohbet plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı adı plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Şifreyi tekrar giriniz plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=Email adresi plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Servis hakkında yardım için
http://wiki.sip2sip.info 'yu ziyaret ediniz plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL_NOTE=Email adresi sesli mesaj göndermek, kaçırılan aramaların hatırlatmaları ve unutulan şifre için kullanılacaktır. plugin.sip2sipaccregwizz.INFO_NOTE=Servis hakkında yardım için ziyaret ediniz
http://wiki.sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Varolan sip2sip.info hesabı plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Bedava sip2sip.info hesabı oluştur # key binding chooser plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Sohbet penceresini kapat plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopyala plugin.keybindings.CHAT_CUT=Kes plugin.keybindings.CHAT_NEXT_TAB=Bir sonraki tab plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Geçmişi aç plugin.keybindings.CHAT_OPEN_SMILIES=Yüzleri aç plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Yapıştır plugin.keybindings.CHAT_PREVIOUS_TAB=Bir önceki tab plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Bir sonraki tab plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Bir önceki tab plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Kontakt ismini değiştir plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Geçmişi göster plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Yüzleri göster plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Tuş bağlayıcıları # Notification Configuration Form plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Aktif et plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Tanım plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Hepsini aç plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Hepsini kapa plugin.notificationconfig.ACTIONS=Eylemler plugin.notificationconfig.QUICK_CONTROLS=Hızlı kontroller plugin.notificationconfig.RESTORE=Varsayılan ayarları geri yükle plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Ses oynat: plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Program çalıştır: plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Açılır pencerede mesaj göster plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Açılır hatırlatıcılar tipi: # ZRTP Securing impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=Bekletilen paylaşılmış sır yok
SAS onaylaması onaylanır impl.media.security.WARNING_NO_EXPECTED_RS_MATCH=Beklenen paylaşılmış sır kayıp.
SAS onaylaması gerekli
Eğer SAS kodları eşleşmezse tekrar deneyiniz impl.media.security.SEVERE_GENERIC_MSG=Önemli bir güvenlik problemi belirlendi.
Aramanız güvenli değil
Hata kodu: {0} impl.media.security.ZRTP_GENERIC_MSG=Önemli bir ZRTP problemi belirlendi.
Aramanız güvenli değil
Hata kodu: {0} impl.media.security.INTERNAL_PROTOCOL_ERROR=Dahili protokol hatası oluştu.
Aramanız güvenli değil
Hata kodu: {0} impl.media.security.CHECKSUM_MISMATCH=Dahili ZRTP paket kontrol numarası eşleşmiyor.
Bu mesajı çok sık alıyorsanız, bu servis-reddetme atağı olabilir ! impl.media.security.RETRY_RATE_EXCEEDED=Güvenlik görüşme sırasında çok fazla tekrar deneme. Bu diğer kişinin internet bağlantı problemlerinden olabilir.
Aramanız güvenli değil
Hata kodu: {0} impl.media.security.DATA_SEND_FAILED=Şifreleme verisi gönderilemedi. Internet veri bağlantısı veya eş koptu.
Aramanız güvenli değil
Hata kodu: {0} impl.media.security.SECURITY_OFF=Arama şifreleme desteğini kapat impl.media.security.SECURITY_ON=Arama şifreleme desteğini aç # ZRTP Configuration impl.media.security.zrtp.TITLE=ZRTP impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Genel anahtarlar impl.media.security.zrtp.PUB_KEY_ALGORITHMS=Genel anahtar algoritmaları impl.media.security.zrtp.HASHES=Kodlanmış anahtar impl.media.security.zrtp.HASH_ALGORITHMS=Kodlama algoritmaları impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Simetrik Şifre impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHER_ALGORITHMS=Simetrik Şifre Algoritmaları impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=SAS türleri impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=SRTP onaylama uzunluğu impl.media.security.zrtp.STANDARD=Standart impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Zorunlu impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Güvenilir MitM impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=SAS imzalama işlemi # Profiler4J plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j impl.media.configform.AUDIO=Ses Sistemi: impl.media.configform.AUDIO_IN=Gelen Ses: impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=Hatırlatmalar: impl.media.configform.AUDIO_OUT=Giden Ses: impl.media.configform.DENOISE=Gürültü engelleyiciyi aktif et impl.media.configform.DEVICES=Cihazlar impl.media.configform.DOWN=Aşağı impl.media.configform.ECHOCANCEL=Eko yokediciyi aktif et impl.media.configform.ENCODINGS=Kodlayıcılar: impl.media.configform.NO_DEVICE= impl.media.configform.NO_PREVIEW=Ön izleme impl.media.configform.TITLE=Medya impl.media.configform.UP=Yukarı impl.media.configform.VIDEO=Kamera impl.neomedia.configform.AUDIO=Ses impl.neomedia.configform.VIDEO=Video # Security configuration form title plugin.securityconfig.TITLE=Güvenlik plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Şifreler plugin.securityconfig.masterpassword.CHANGE_MASTER_PASSWORD=Ana şifreyi değiştir... plugin.securityconfig.masterpassword.USE_MASTER_PASSWORD=Ana şifre kullan plugin.securityconfig.masterpassword.SAVED_PASSWORDS=Kayıtlı Şifreler... plugin.securityconfig.masterpassword.INFO_TEXT=Ana şifre kayıtlı hesap şifrelerini korumak için kullanılır. Lütfen ana şifreyi hatırladığınızdan emin olun. plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Şuanki şifre: plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Yeni şifre giriniz: plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Şifreyi tekrar giriniz: plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Ana Şifre plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(ayarlanmamış) plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Doğru ana şifreyi girmediniz. Lütfen tekrar deneyiniz. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Ana şifre doğru değil! plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Şifre değiştirilemedi plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS=Şifre değiştirildi plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Ana şifre başarıyla değiştirildi. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE_MSG=Şifrelenmiş şifreler verilen ana şifreyle çözülemez. \nŞifre deposu modifiye edilmiş olabilir. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Şifre silinemedi plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS=Şifre silindi plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Ana şifre başarıyla silindi. plugin.securityconfig.masterpassword.COL_TYPE=Yaz plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=İsim plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Şifre plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(bilinmeyen) plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(şifre çözülemiyor) plugin.securityconfig.masterpassword.STORED_ACCOUNT_PASSWORDS=Şifresi kayıtlı hesaplar plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Sil plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Hepsini sil plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Bütün şifreleri silmek istiyor musunuz? plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Bütün şifreleri sil plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Şifreleri göster plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Şifreleri gizle plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Şifre kalite ölçer plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Lütfen ana şifreyi giriniz:\n\n # otr plugin plugin.otr.menu.TITLE=OTR plugin.otr.menu.START_OTR=Özel konuşmayı başlat plugin.otr.menu.END_OTR=Özel konuşmayı bitir plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Özel konuşmayı tazele plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Arkadaşı onayla plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Bu nedir plugin.otr.menu.CB_AUTO=Otomatik olarak özel mesajlaşmayı başlat plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Özel mesajlaşmayı aktif et plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Özel mesajlaşma iste plugin.otr.menu.CB_RESET=Sıfırla plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.sip-communicator.org/index.php/GSOC2009/OTR plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Arkadaşı onaylamak konuştuğunuz kişinin iddia ettiği kişi olup olmadığını anlamınıza yardım eder. Parmak izini onaylamak için, telefon veya GPG-imzalanmış email gibi güvenli yollardan arkadaşınızla iletişime geçiniz. Herkes parmak izini diğerine söylemeli. Eğer her şey eşleşirse, yukaridaki formda parmak izini onayladığınızı belirtmelisiniz. plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Sizin için parmak izi, {0} : {1} plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT={0} iddia edilen parmak izi: {1} plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=İptal et plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Yardım plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Arkadaşı onayla plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Arkadaşı onayla plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Bende var plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Bende yok plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION={0} için gerçekten onaylanmış doğru parmak izi plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Benim Özel Şifrelerim plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Bilinen Parmak İzleri plugin.otr.configform.CB_AUTO=Otomatik olarak özel mesajlaşmayı başlat plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Özel mesajlaşmayı aktif et plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Özel mesajlaşma iste plugin.otr.configform.NO_KEY_PRESENT=Hiç şifre yok plugin.otr.configform.GENERATE=Üret plugin.otr.configform.REGENERATE=Tekrar üret plugin.otr.configform.FINGERPRINT=Parmak İzi plugin.otr.configform.VERIFY_FINGERPRINT=Parmak izini onayla plugin.otr.configform.FORGET_FINGERPRINT=Parmak izini unut plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakt plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Onaylı plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Evet plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Hayır plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} tanımlanamayan bir bilgisayardan size bağlanıyor. Bu arkadaşınızı onaylamalısınız. plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared={0} ile onaylanmamış özel konuşma başladı. plugin.otr.activator.sessionstared={0} ile özel konuşma başladı. plugin.otr.activator.sessionfinished={0} sizinle olan özel konuşmasını bitirdi; siz de aynısını yapmalısınız. plugin.otr.activator.sessionlost={0} ile olan özel konuşma koptu. # global proxy plugin plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Küresel Vekil plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Vekil Türü plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Vekil Sunucu plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Vekil kapısı plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Vekil kullanıcı adı plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Vekil şifresi plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bundan sonra sizin bağlı olduğunuz ve tekrar bağlandığınız bütün ağlar için yukarıdaki vekil ayarlarını kullanacaktır. \nVekil desteği şu an test aşamasındadır ve sadece bazı bağlantı protocolleriyle çalışmaktadır Daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloyu kontrol ediniz: plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=
SOSCKS4/5 SOSCKS4/5+Auth HTTP HTTP+Auth
Yahoo!++--
MSN++--
JABBER++++
ICQ/AIM++++
# plugin reconnect plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Şu hesap için bağlantı koptu:\nKullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}.\nLütfen ayarlarınızı kontrol ediniz veya daha fazla bilgi için ağ yöneticinize danışınız. plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Ağ bağlantısı koptu!