summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-01-26 15:03:40 -0800
committerAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-01-26 15:03:40 -0800
commita738d6f74b55bf2e52c0a0efbd9829d801fc410d (patch)
treea012cbcaa2a102e0cc708ce6c95385ca5b839a87
parent3ac9067612ddddefb86b322afdcef1342e16be74 (diff)
downloadpackages_apps_LockClock-a738d6f74b55bf2e52c0a0efbd9829d801fc410d.zip
packages_apps_LockClock-a738d6f74b55bf2e52c0a0efbd9829d801fc410d.tar.gz
packages_apps_LockClock-a738d6f74b55bf2e52c0a0efbd9829d801fc410d.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: I0b68a770cf3ced941b6c0fc1d15a85cbba973888
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml18
3 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index e7bbc18..b1963d7 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -100,6 +100,8 @@
<string name="weather_refreshing">Actualizare</string>
<string name="weather_last_sync_just_now">Acum</string>
<string name="weather_cannot_reach_provider">Nu se poate contacta %s acum</string>
+ <string name="weather_source_not_selected">Nicio sursă de vreme selectată</string>
+ <string name="weather_tap_to_select_source">Atingeți pentru a selecta</string>
<!-- Weather - Update frequency -->
<string name="weather_refresh_manual">Manual</string>
<string name="weather_refresh_30min">30 minute</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 39ebe80..c9eb5a5 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -138,7 +138,7 @@
<string name="weather_show_timestamp_title">显示更新时间</string>
<string name="weather_refresh_interval">更新间隔</string>
<string name="weather_use_metric">使用公制</string>
- <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">无法查询位置!</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">无法取得位置!</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_message">网络定位已被禁用。\n\n请设置一个自定义的位置或启用网络定位服务</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">启用</string>
<string name="weather_invert_lowhigh">交换高低温度显示的位置</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 9e84c94..c9d5428 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<!-- General strings -->
<string name="unknown">未知</string>
<string name="cancel">取消</string>
- <string name="loading_indicator">正在讀取小工具\u2026</string>
+ <string name="loading_indicator">正在載入小工具\u2026</string>
<string name="menu_done">完成</string>
<!-- Formating strings for widget clock -->
<!-- java.text.SimpleDateFormat uses H for hours in the 0-23 range and
@@ -100,7 +100,7 @@
<string name="weather_refreshing">重新整理中</string>
<string name="weather_last_sync_just_now">剛剛</string>
<string name="weather_cannot_reach_provider">目前無法連線至 %s</string>
- <string name="weather_source_not_selected">找不到天氣提供者</string>
+ <string name="weather_source_not_selected">找不到天氣來源</string>
<string name="weather_tap_to_select_source">輕觸即可選擇</string>
<!-- Weather - Update frequency -->
<string name="weather_refresh_manual">手動</string>
@@ -124,7 +124,7 @@
<string name="clock_font_minutes_title">分鐘使用粗體</string>
<string name="clock_font_date_title">日期與鬧鐘使用粗體</string>
<string name="show_alarm_title">顯示下一個鬧鐘</string>
- <string name="clock_am_pm_title">顯示 AM/PM 指示器</string>
+ <string name="clock_am_pm_title">顯示上午/下午指示器</string>
<!-- Preferences - Weather -->
<string name="weather_enabled">已啟用</string>
<string name="weather_enable">顯示天氣</string>
@@ -147,17 +147,17 @@
<string name="weather_alternate_icons_summary">選取即可在預設 (彩色) 與替代 (白色) 的圖示之間切換</string>
<string name="weather_show_when_minimized_title">最小化時顯示</string>
<string name="weather_show_when_minimized_summary">小工具最小化時顯示天氣資訊摘要</string>
- <string name="weather_select_location">選取位置</string>
+ <string name="weather_select_location">選擇位置</string>
<!-- Preferences - Calendar -->
- <string name="calendar_title">顯示下一個活動</string>
- <string name="calendars_title">活動日曆</string>
- <string name="calendars_summary">從這些日曆中尋找活動</string>
+ <string name="calendar_title">顯示下一個事件</string>
+ <string name="calendars_title">事件日曆</string>
+ <string name="calendars_summary">從這些日曆中尋找事件</string>
<string name="calendars_none_found_summary">找不到日曆</string>
<string name="calendar_reminders_only_title">僅顯示提醒</string>
<string name="calendar_reminders_only_summary">僅顯示有提醒的事件</string>
- <string name="calendar_hide_allday_title">隱藏全天活動</string>
+ <string name="calendar_hide_allday_title">隱藏全天事件</string>
<string name="calendar_icon_title">日曆圖示</string>
- <string name="calendar_lookahead_title">活動尋找範圍</string>
+ <string name="calendar_lookahead_title">事件尋找範圍</string>
<string name="calendar_show_location_title">事件位置</string>
<string name="calendar_show_description_title">事件說明</string>
<string name="calendar_upcoming_events_category">即將開始的事件</string>