summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index f958122..c66fd67 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -100,6 +100,8 @@
<string name="weather_refreshing">تحديث</string>
<string name="weather_last_sync_just_now">الآن للتو</string>
<string name="weather_cannot_reach_provider">يتعذر الوصول إلى %s في هذه اللحظة</string>
+ <string name="weather_source_not_selected">لم يتم تحديد مصدر الطقس</string>
+ <string name="weather_tap_to_select_source">اضغط لتحديد واحد</string>
<!-- Weather - Update frequency -->
<string name="weather_refresh_manual">يدوي</string>
<string name="weather_refresh_30min">30 دقيقة</string>
@@ -127,7 +129,6 @@
<string name="weather_enabled">تمكين</string>
<string name="weather_enable">عرض حالة الطقس</string>
<string name="weather_source_title">مصدر الطقس</string>
- <string name="weather_source_yahoo">ياهو! طقس</string>
<string name="weather_use_custom_location">استخدام موقع مخصص</string>
<string name="weather_geolocated">تحديد الموقع الجغرافي باستخدام الشبكة</string>
<string name="weather_custom_location_dialog_title">إدخال الموقع</string>
@@ -151,6 +152,7 @@
<string name="calendar_title">عرض الحدث القادم</string>
<string name="calendars_title">تقويمات الحدث</string>
<string name="calendars_summary">العثور على الأحداث من هذه التقويمات</string>
+ <string name="calendars_none_found_summary">لا توجد تقويمات</string>
<string name="calendar_reminders_only_title">تذكيرات فقط</string>
<string name="calendar_reminders_only_summary">تظهر الأحداث فقط مع التذكيرات</string>
<string name="calendar_hide_allday_title">إخفاء أحداث اليوم كله</string>