summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/strings.xml
blob: 2fc1eb95e63df5493b7db0de25bf51a1ea609301 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- General strings -->
  <string name="unknown">Desconocíu</string>
  <string name="cancel">Encaboxar</string>
  <string name="loading_indicator">Cargando widget\u2026</string>
  <string name="menu_done">Fecho</string>
  <!-- Formating strings for widget clock -->
  <!-- java.text.SimpleDateFormat uses H for hours in the 0-23 range and
         android.text.format.DateFormat uses k for hours in the 0-23 range.
         We need to support both -->
  <!-- Weather - Weather codes -->
  <string name="weather_0">Torbolín</string>
  <string name="weather_1">Trona tropical</string>
  <string name="weather_2">Furacán</string>
  <string name="weather_3">Torba</string>
  <string name="weather_4">Trones</string>
  <string name="weather_5">Agua y ñeve</string>
  <string name="weather_6">Agua y aguañeve</string>
  <string name="weather_7">Ñeve y aguañeve</string>
  <string name="weather_8">Orbayu xelao</string>
  <string name="weather_9">Orbayu</string>
  <string name="weather_10">Lloviu xelao</string>
  <string name="weather_11">Lloviu</string>
  <string name="weather_12">Lloviu</string>
  <string name="weather_13">Falopos</string>
  <string name="weather_14">Ñevisca</string>
  <string name="weather_15">Bastiáu ñeve</string>
  <string name="weather_16">Ñeve</string>
  <string name="weather_17">Xarazu</string>
  <string name="weather_18">Aguañeve</string>
  <string name="weather_19">Polvu</string>
  <string name="weather_20">Borrina</string>
  <string name="weather_21">Borrina</string>
  <string name="weather_22">Fumu</string>
  <string name="weather_23">Con borrasca</string>
  <string name="weather_24">Airoso</string>
  <string name="weather_25">Fríu</string>
  <string name="weather_26">Ñuble</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_27">Mayorm. ñuble</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_28">Mayorm. ñuble</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_29">Parc. ñuble</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_30">Parc. ñuble</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_31">Estenao</string>
  <string name="weather_32">Soleyero</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_33">Estenao</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_34">Estenao</string>
  <string name="weather_35">Agua y xarazu</string>
  <string name="weather_36">Caloroso</string>
  <string name="weather_37">Torm. eléctriques</string>
  <string name="weather_38">Torm. eléc. aisllaes</string>
  <string name="weather_39">Torm. eléc. aisllaes</string>
  <string name="weather_40">Parc. ñuble</string>
  <string name="weather_41">Ñevaes fuertes</string>
  <string name="weather_42">Bastiáu ñeve</string>
  <string name="weather_43">Ñevaes fuertes</string>
  <string name="weather_44">Parc. ñuble</string>
  <string name="weather_45">Bastiaos</string>
  <string name="weather_46">Ñeve</string>
  <string name="weather_47">Bastiaos aisllaos</string>
  <!-- Forecast unavailable -->
  <!-- Weather - Speed units -->
  <string name="weather_kph">km/h</string>
  <string name="weather_mph">mph</string>
  <!-- Weather - Wind directions -->
  <string name="weather_N">N</string>
  <string name="weather_NE">NE</string>
  <string name="weather_E">E</string>
  <string name="weather_SE">SE</string>
  <string name="weather_S">S</string>
  <string name="weather_SW">SO</string>
  <string name="weather_W">O</string>
  <string name="weather_NW">NO</string>
  <!-- Weather - Error messages -->
  <string name="weather_no_data">Ensin datos</string>
  <string name="weather_tap_to_refresh">Tocar pa refrescar</string>
  <string name="weather_refreshing">Anovando\u2026</string>
  <string name="weather_last_sync_just_now">Agora</string>
  <string name="weather_cannot_reach_provider">Imposible algamar %s pel momentu</string>
  <!-- Weather - Update frequency -->
  <string name="weather_refresh_manual">Manual</string>
  <string name="weather_refresh_30min">30 minutos</string>
  <string name="weather_refresh_60min">60 minutos</string>
  <string name="weather_refresh_2hrs">2 hores</string>
  <string name="weather_refresh_4hrs">4 hores</string>
  <string name="weather_refresh_6hrs">6 hores</string>
  <string name="weather_refresh_8hrs">8 hores</string>
  <!-- Preferences - Categories -->
  <string name="clock_category">Reló y alarma</string>
  <string name="weather_category">Clima</string>
  <string name="calendar_category">Calendariu</string>
  <!-- Preferences - Categories -->
  <string name="general_category">Xeneral</string>
  <string name="display_category">Aspeutu</string>
  <!-- Preferences - Clock -->
  <string name="use_digital_clock_title">Usar reló dixital</string>
  <string name="use_digital_clock_summary">Seleicionar p\'alternar ente\'l reló dixital y l\'analóxicu</string>
  <string name="clock_font_title">Resaltar hora</string>
  <string name="clock_font_minutes_title">Resaltar minutos</string>
  <string name="clock_font_date_title">Resaltar data y alarma</string>
  <string name="show_alarm_title">Amosar alarma siguiente</string>
  <string name="clock_am_pm_title">Amosar indicador AM/PM</string>
  <!-- Preferences - Weather -->
  <string name="weather_enabled">Activáu</string>
  <string name="weather_enable">Amosar clima</string>
  <string name="weather_source_title">Orixe meteorolóxicu</string>
  <string name="weather_source_yahoo">El Tiempu de Yahoo!</string>
  <string name="weather_use_custom_location">Usar llocalización personalizada</string>
  <string name="weather_geolocated">Xeollocalización por rede</string>
  <string name="weather_custom_location_dialog_title">Introducir llocalización</string>
  <string name="weather_custom_location_hint">Ciudá, estáu/país</string>
  <string name="weather_custom_location_title">Llocalización</string>
  <string name="weather_show_location_title">Amosar llocalización</string>
  <string name="weather_show_timestamp_title">Amosar data y hora</string>
  <string name="weather_refresh_interval">Intervalu de refrescu</string>
  <string name="weather_use_metric">Usar sistema métricu</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">¡Nun pue atopase la llocalización!</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Xeollocalización por rede desactivada.\n\nConfigura una llocalización personalizada o activa la xeollocalización por rede</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Activar</string>
  <string name="weather_invert_lowhigh">Invertir temperatures</string>
  <string name="weather_progress_title">Verificando llocalización</string>
  <string name="weather_alternate_icons_title">Iconos en color</string>
  <string name="weather_alternate_icons_summary">Usar iconos en color en cuenta de los predeterminaos en blanco</string>
  <string name="weather_show_when_minimized_title">Amosar al minimizar</string>
  <string name="weather_show_when_minimized_summary">Amosar la información climática cuando\'l widget tea minimizáu</string>
  <string name="weather_select_location">Esbillar llocalización</string>
  <!-- Preferences - Calendar -->
  <string name="calendar_title">Amosar próximu eventu</string>
  <string name="calendars_title">Calendariu d\'eventos</string>
  <string name="calendars_summary">Guetar eventos nos calendarios</string>
  <string name="calendar_reminders_only_title">Namái recordatorios</string>
  <string name="calendar_reminders_only_summary">Amosar namái eventos con recordatorios</string>
  <string name="calendar_hide_allday_title">Anubrir eventos \u00ABtol día\u00BB</string>
  <string name="calendar_icon_title">Amosar iconu</string>
  <string name="calendar_lookahead_title">Eventos futuros</string>
  <string name="calendar_show_location_title">Llugar del eventu</string>
  <string name="calendar_show_description_title">Descripción del eventu</string>
  <string name="calendar_upcoming_events_category">Próximos eventos</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Resaltar eventos</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Resaltar los eventos del día actual y, dempués de les 20:00, resaltar tamién los eventos del día siguiente</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Resaltar el testu</string>
  <!-- Preferences - Font colors -->
  <string name="font_color">Color del testu</string>
  <string name="font_color_alarm">Color de l\'alarma</string>
  <string name="font_color_timestamp">Color de la data</string>
  <string name="font_color_calendar_details">Color del detalle</string>
  <!-- Preferences - Background color -->
  <string name="background_color">Color de fondu</string>
  <string name="background_transparency">Tresparencia de fondu</string>
  <!-- Calendar - Lookahead -->
  <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 hores</string>
  <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 hores</string>
  <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 hores</string>
  <string name="calendar_lookahead_today">Güei</string>
  <string name="calendar_lookahead_1day">1 día</string>
  <string name="calendar_lookahead_3days">3 díes</string>
  <string name="calendar_lookahead_1wk">1 selmana</string>
  <string name="calendar_lookahead_2wks">2 selmanes</string>
  <string name="calendar_lookahead_4wks">4 selmanes</string>
  <!-- Calendar - Event metadata -->
  <string name="calendar_metadata_none">Nun amosar</string>
  <string name="calendar_metadata_first_line">Amosar primera llinia</string>
  <string name="calendar_metadata_all">Amosar too</string>
  <!-- Font colors -->
  <string name="white">Blancu</string>
  <string name="grey">Gris</string>
  <string name="black">Prietu</string>
  <string name="holo_blue_light">Azul claru</string>
  <string name="holo_green_light">Verde claru</string>
  <string name="holo_red_light">Bermeyu claru</string>
  <string name="holo_blue_dark">Azul escuru</string>
  <string name="holo_green_dark">Verde escuru</string>
  <string name="holo_red_dark">Bermeyu escuru</string>
  <string name="holo_purple">Moráu</string>
  <string name="holo_orange_light">Naranxa claru</string>
  <string name="holo_orange_dark">Naranxa escuru</string>
  <string name="holo_blue_bright">Azul brillante</string>
  <!-- Weather icon sets -->
  <string name="weather_icon_set_title">Conxuntu d\'iconos</string>
  <string name="weather_icons_standard">Coloreáu</string>
  <string name="weather_icons_monochrome">Monocromu</string>
  <string name="icon_set_selection_get_more">Consiguir más\u2026</string>
</resources>