summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/strings.xml
blob: 035ff37f4e10a4fa1b7d8dbd008138b4733e7e00 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- General strings -->
  <string name="unknown">Neznámé</string>
  <string name="cancel">Zrušit</string>
  <string name="loading_indicator">Načítání widgetu\u2026</string>
  <string name="menu_done">Hotovo</string>
  <!-- Formating strings for widget clock -->
  <!-- java.text.SimpleDateFormat uses H for hours in the 0-23 range and
         android.text.format.DateFormat uses k for hours in the 0-23 range.
         We need to support both -->
  <!-- Weather - Weather codes -->
  <string name="weather_0">Tornádo</string>
  <string name="weather_1">Tropická bouře</string>
  <string name="weather_2">Hurikán</string>
  <string name="weather_3">Silné bouřky</string>
  <string name="weather_4">Bouřky</string>
  <string name="weather_5">Déšť se sněhem</string>
  <string name="weather_6">Dešťové přeháňky se sněhem</string>
  <string name="weather_7">Sněhové přeháňky s deštěm</string>
  <string name="weather_8">Mrznoucí mrholení</string>
  <string name="weather_9">Mrholení</string>
  <string name="weather_10">Mrznoucí déšť</string>
  <string name="weather_11">Přeháňky</string>
  <string name="weather_12">Přeháňky</string>
  <string name="weather_13">Sněhové přeháňky</string>
  <string name="weather_14">Slabé přeháňky se sněhem</string>
  <string name="weather_15">Zvířený sníh</string>
  <string name="weather_16">Sněžení</string>
  <string name="weather_17">Krupobití</string>
  <string name="weather_18">Plískanice</string>
  <string name="weather_19">Prašno</string>
  <string name="weather_20">Mlhavo</string>
  <string name="weather_21">Opar</string>
  <string name="weather_22">Smog</string>
  <string name="weather_23">Bouřlivo</string>
  <string name="weather_24">Větrno</string>
  <string name="weather_25">Chladno</string>
  <string name="weather_26">Zataženo</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_27">Převážně zataženo</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_28">Převážně zataženo</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_29">Částečně zataženo</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_30">Částečně zataženo</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_31">Jasno</string>
  <string name="weather_32">Slunečno</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_33">Hezky</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_34">Hezky</string>
  <string name="weather_35">Déšť s kroupami</string>
  <string name="weather_36">Horko</string>
  <string name="weather_37">Místy bouřky</string>
  <string name="weather_38">Občasné bouřky</string>
  <string name="weather_39">Občasné bouřky</string>
  <string name="weather_40">Ojediněle přeháňky</string>
  <string name="weather_41">Silné sněžení</string>
  <string name="weather_42">Ojedinělé sněhové přeháňky</string>
  <string name="weather_43">Silné sněžení</string>
  <string name="weather_44">Polojasno</string>
  <string name="weather_45">Bouřkové přeháňky</string>
  <string name="weather_46">Sněhové přeháňky</string>
  <string name="weather_47">Ojedinělé bouřky</string>
  <!-- Forecast unavailable -->
  <!-- Weather - Speed units -->
  <string name="weather_kph">km/h</string>
  <string name="weather_mph">mph</string>
  <!-- Weather - Wind directions -->
  <string name="weather_N">S</string>
  <string name="weather_NE">SV</string>
  <string name="weather_E">V</string>
  <string name="weather_SE">JV</string>
  <string name="weather_S">J</string>
  <string name="weather_SW">JZ</string>
  <string name="weather_W">Z</string>
  <string name="weather_NW">SZ</string>
  <!-- Weather - Error messages -->
  <string name="weather_no_data">Žádná data</string>
  <string name="weather_tap_to_refresh">Kliknutím obnovit</string>
  <string name="weather_refreshing">Obnovování</string>
  <string name="weather_last_sync_just_now">Právě teď</string>
  <string name="weather_cannot_reach_provider">Server %s nedostupný</string>
  <string name="weather_source_not_selected">Není vybrán žádný zdroj počasí</string>
  <string name="weather_tap_to_select_source">Dotykem vybrat</string>
  <!-- Weather - Update frequency -->
  <string name="weather_refresh_manual">Ručně</string>
  <string name="weather_refresh_30min">30 minut</string>
  <string name="weather_refresh_60min">60 minut</string>
  <string name="weather_refresh_2hrs">2 hodiny</string>
  <string name="weather_refresh_4hrs">4 hodiny</string>
  <string name="weather_refresh_6hrs">6 hodin</string>
  <string name="weather_refresh_8hrs">8 hodin</string>
  <!-- Preferences - Categories -->
  <string name="clock_category">Hodiny a budík</string>
  <string name="weather_category">Panel počasí</string>
  <string name="calendar_category">Události kalendáře</string>
  <!-- Preferences - Categories -->
  <string name="general_category">Obecné</string>
  <string name="display_category">Zobrazení</string>
  <!-- Preferences - Clock -->
  <string name="use_digital_clock_title">Použít digitální hodiny</string>
  <string name="use_digital_clock_summary">Vybrat pro přepnutí mezi digitálními a analogovými hodinami</string>
  <string name="clock_font_title">Zvýraznit hodiny</string>
  <string name="clock_font_minutes_title">Zvýraznit minuty</string>
  <string name="clock_font_date_title">Zvýraznit datum a budík</string>
  <string name="show_alarm_title">Zobrazit příští budík</string>
  <string name="clock_am_pm_title">Zobrazit AM/PM</string>
  <!-- Preferences - Weather -->
  <string name="weather_enabled">Použít</string>
  <string name="weather_enable">Zobrazit počasí</string>
  <string name="weather_source_title">Poskytovatel informací o počasí</string>
  <string name="weather_use_custom_location">Použít vlastní polohu</string>
  <string name="weather_geolocated">Zjistit polohu ze sítě</string>
  <string name="weather_custom_location_dialog_title">Zadat polohu</string>
  <string name="weather_custom_location_hint">Město, stát</string>
  <string name="weather_custom_location_title">Poloha</string>
  <string name="weather_show_location_title">Zobrazit polohu</string>
  <string name="weather_show_timestamp_title">Zobrazit časový údaj</string>
  <string name="weather_refresh_interval">Interval aktualizace</string>
  <string name="weather_use_metric">Použít metrické jednotky</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Není možné určit polohu!</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Zjištění polohy sítí je vypnuto.\n\nJe nutné nastavit vlastní polohu, nebo zapnout zjišťování sítí.</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Zapnout</string>
  <string name="weather_invert_lowhigh">Přehodit nízké/vysoké teploty</string>
  <string name="weather_progress_title">Ověřování polohy</string>
  <string name="weather_alternate_icons_title">Použít alternativní ikony</string>
  <string name="weather_alternate_icons_summary">Vybrat mezi výchozími (bílými) či alternativními (barevnými) ikonami</string>
  <string name="weather_show_when_minimized_title">Zobrazit v minimalizaci</string>
  <string name="weather_show_when_minimized_summary">Pokud je widget minimalizován, zobrazit shrnující informace o počasí</string>
  <string name="weather_select_location">Zvolte umístění</string>
  <!-- Preferences - Calendar -->
  <string name="calendar_title">Zobrazit další událost</string>
  <string name="calendars_title">Událost kalendářů</string>
  <string name="calendars_summary">Hledat události v těchto kalendářích</string>
  <string name="calendars_none_found_summary">Nenalezen žádný kalendář</string>
  <string name="calendar_reminders_only_title">Pouze s připomínkou</string>
  <string name="calendar_reminders_only_summary">Zobrazit pouze události s připomínkou</string>
  <string name="calendar_hide_allday_title">Skrýt celodenní události</string>
  <string name="calendar_icon_title">Ikona kalendáře</string>
  <string name="calendar_lookahead_title">Časový rozsah událostí</string>
  <string name="calendar_show_location_title">Místo konání události</string>
  <string name="calendar_show_description_title">Popis události</string>
  <string name="calendar_upcoming_events_category">Nadcházející události</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Zvýraznit události</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Zvýraznit události aktuálního dne, a po 20. hodině také dalšího dne.</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Tučné písmo</string>
  <!-- Preferences - Font colors -->
  <string name="font_color">Barva písma</string>
  <string name="font_color_alarm">Barva budíku</string>
  <string name="font_color_timestamp">Barva časové značky</string>
  <string name="font_color_calendar_details">Barva podrobností</string>
  <!-- Preferences - Background color -->
  <string name="background_color">Barva pozadí</string>
  <string name="background_transparency">Průhlednost pozadí</string>
  <!-- Calendar - Lookahead -->
  <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 hodiny</string>
  <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 hodin</string>
  <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 hodin</string>
  <string name="calendar_lookahead_today">Dnes</string>
  <string name="calendar_lookahead_1day">1 den</string>
  <string name="calendar_lookahead_3days">3 dny</string>
  <string name="calendar_lookahead_1wk">1 týden</string>
  <string name="calendar_lookahead_2wks">2 týdny</string>
  <string name="calendar_lookahead_4wks">4 týdny</string>
  <!-- Calendar - Event metadata -->
  <string name="calendar_metadata_none">Nezobrazovat</string>
  <string name="calendar_metadata_first_line">Zobrazit první řádek</string>
  <string name="calendar_metadata_all">Zobrazit vše</string>
  <!-- Font colors -->
  <string name="white">Bílá</string>
  <string name="grey">Šedivá</string>
  <string name="black">Černá</string>
  <string name="holo_blue_light">Světle modrá</string>
  <string name="holo_green_light">Světle zelená</string>
  <string name="holo_red_light">Světle červená</string>
  <string name="holo_blue_dark">Tmavě modrá</string>
  <string name="holo_green_dark">Tmavě zelená</string>
  <string name="holo_red_dark">Tmavě červená</string>
  <string name="holo_purple">Fialová</string>
  <string name="holo_orange_light">Světle oranžová</string>
  <string name="holo_orange_dark">Tmavě oranžová</string>
  <string name="holo_blue_bright">Bledě modrá</string>
  <!-- Weather icon sets -->
  <string name="weather_icon_set_title">Sada ikon</string>
  <string name="weather_icons_standard">Barevné</string>
  <string name="weather_icons_monochrome">Černobílé</string>
  <string name="icon_set_selection_get_more">Získat další\u2026</string>
</resources>