summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
blob: 3da330847b2cac505a538d6741b1c1ea047b11b4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- General strings -->
  <string name="unknown">Neznano</string>
  <string name="cancel">Prekliči</string>
  <string name="loading_indicator">Nalaganje pripomočka \u2026</string>
  <string name="menu_done">Končano</string>
  <!-- Formating strings for widget clock -->
  <!-- java.text.SimpleDateFormat uses H for hours in the 0-23 range and
         android.text.format.DateFormat uses k for hours in the 0-23 range.
         We need to support both -->
  <!-- Weather - Weather codes -->
  <string name="weather_0">Vrtinčast vihar</string>
  <string name="weather_1">Tropska nevihta</string>
  <string name="weather_2">Orkan</string>
  <string name="weather_3">Močna nevihta</string>
  <string name="weather_4">Nevihta</string>
  <string name="weather_5">Dež in sneg</string>
  <string name="weather_6">Dež in žled</string>
  <string name="weather_7">Sneg in žled</string>
  <string name="weather_8">Leden pršec</string>
  <string name="weather_9">Pršec</string>
  <string name="weather_10">Leden dež</string>
  <string name="weather_11">Plohe</string>
  <string name="weather_12">Plohe</string>
  <string name="weather_13">Snežni metež</string>
  <string name="weather_14">Rahla snežna ploha</string>
  <string name="weather_15">Snežni vihar</string>
  <string name="weather_16">Sneg</string>
  <string name="weather_17">Toča</string>
  <string name="weather_18">Žled</string>
  <string name="weather_19">Zaprašeno ozračje</string>
  <string name="weather_20">Megleno</string>
  <string name="weather_21">Meglica</string>
  <string name="weather_22">Zadimljeno ozračje</string>
  <string name="weather_23">Vihar</string>
  <string name="weather_24">Vetrovno</string>
  <string name="weather_25">Hladno</string>
  <string name="weather_26">Oblačno</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_27">Pretežno oblačno</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_28">Pretežno oblačno</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_29">Delno oblačno</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_30">Delno oblačno</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_31">Jasno</string>
  <string name="weather_32">Sončno</string>
  <!-- Night -->
  <string name="weather_33">Lepo in jasno vreme</string>
  <!-- Day -->
  <string name="weather_34">Lepo in jasno vreme</string>
  <string name="weather_35">Dež s točo</string>
  <string name="weather_36">Vroče</string>
  <string name="weather_37">Lokalne nevihte</string>
  <string name="weather_38">Razpršene nevihte</string>
  <string name="weather_39">Razpršene nevihte</string>
  <string name="weather_40">Razpršene plohe</string>
  <string name="weather_41">Močno sneženje</string>
  <string name="weather_42">Razpršene snežne plohe</string>
  <string name="weather_43">Močno sneženje</string>
  <string name="weather_44">Delno oblačno</string>
  <string name="weather_45">Ploha z grmenjem</string>
  <string name="weather_46">Snežna ploha</string>
  <string name="weather_47">Lokalna ploha z grmenjem</string>
  <!-- Forecast unavailable -->
  <!-- Weather - Speed units -->
  <string name="weather_kph">km/h</string>
  <string name="weather_mph">milj/h</string>
  <!-- Weather - Wind directions -->
  <string name="weather_N">S</string>
  <string name="weather_NE">SV</string>
  <string name="weather_E">V</string>
  <string name="weather_SE">JV</string>
  <string name="weather_S">J</string>
  <string name="weather_SW">JZ</string>
  <string name="weather_W">Z</string>
  <string name="weather_NW">SZ</string>
  <!-- Weather - Error messages -->
  <string name="weather_no_data">Ni podatkov</string>
  <string name="weather_tap_to_refresh">Tapnite za osvežitev</string>
  <string name="weather_refreshing">Osveževanje</string>
  <string name="weather_last_sync_just_now">Pravkar</string>
  <string name="weather_cannot_reach_provider">%s trenutno ni mogoče doseči</string>
  <string name="weather_source_not_selected">Vir za vreme ni izbran</string>
  <string name="weather_tap_to_select_source">Tapnite za izbiro</string>
  <!-- Weather - Update frequency -->
  <string name="weather_refresh_manual">Ročno</string>
  <string name="weather_refresh_30min">30 minut</string>
  <string name="weather_refresh_60min">60 minut</string>
  <string name="weather_refresh_2hrs">2 uri</string>
  <string name="weather_refresh_4hrs">4 ure</string>
  <string name="weather_refresh_6hrs">6 ur</string>
  <string name="weather_refresh_8hrs">8 ur</string>
  <!-- Preferences - Categories -->
  <string name="clock_category">Ura in budilka</string>
  <string name="weather_category">Vremenska plošča</string>
  <string name="calendar_category">Dogodki koledarja</string>
  <!-- Preferences - Categories -->
  <string name="general_category">Splošno</string>
  <string name="display_category">Zaslon</string>
  <!-- Preferences - Clock -->
  <string name="use_digital_clock_title">Uporabi digitalno uro</string>
  <string name="use_digital_clock_summary">Izberite za preklop med digitalno in analogno uro</string>
  <string name="clock_font_title">Poudarjena ura</string>
  <string name="clock_font_minutes_title">Poudarjene minute</string>
  <string name="clock_font_date_title">Poudarjena datum in budilka</string>
  <string name="show_alarm_title">Prikaži naslednjo budilko</string>
  <string name="clock_am_pm_title">Prikaži kazalnik AM/PM</string>
  <!-- Preferences - Weather -->
  <string name="weather_enabled">Omogočeno</string>
  <string name="weather_enable">Prikaži vreme</string>
  <string name="weather_source_title">Vremenski vir</string>
  <string name="weather_use_custom_location">Uporabi lokacijo po meri</string>
  <string name="weather_geolocated">Najdeno z uporabo omrežja</string>
  <string name="weather_custom_location_dialog_title">Vnesite lokacijo</string>
  <string name="weather_custom_location_hint">Mesto, Država</string>
  <string name="weather_custom_location_title">Lokacija</string>
  <string name="weather_show_location_title">Prikaži lokacijo</string>
  <string name="weather_show_timestamp_title">Prikaži časovni žig</string>
  <string name="weather_refresh_interval">Razmik posodobitev</string>
  <string name="weather_use_metric">Uporabi metrične enote</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Lokacije ni mogoče pridobiti!</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Geolokacija omrežja je onemogočena.\n\nIzberite lokacijo po meri ali omogočite geolokacijo</string>
  <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Omogoči</string>
  <string name="weather_invert_lowhigh">Zamenjaj nizko/visoko temperaturo</string>
  <string name="weather_progress_title">Preverjanje lokacije</string>
  <string name="weather_alternate_icons_title">Uporabi obarvane ikone</string>
  <string name="weather_alternate_icons_summary">Izberite, da preklopite med privzeto barvo in nadomestnimi belimi ikonami</string>
  <string name="weather_show_when_minimized_title">Prikaži, ko je skrčeno</string>
  <string name="weather_show_when_minimized_summary">Prikaži povzetek o vremenu, ko je pripomoček skrčen</string>
  <string name="weather_select_location">Izberite lokacijo</string>
  <!-- Preferences - Calendar -->
  <string name="calendar_title">Prikaži naslednji dogodek</string>
  <string name="calendars_title">Koledarji dogodkov</string>
  <string name="calendars_summary">Poišči dogodke iz teh koledarjev</string>
  <string name="calendars_none_found_summary">Ni najdenih koledarjev</string>
  <string name="calendar_reminders_only_title">Samo opomniki</string>
  <string name="calendar_reminders_only_summary">Prikaži samo dogodke z opomniki</string>
  <string name="calendar_hide_allday_title">Skrij celodnevne dogodke</string>
  <string name="calendar_icon_title">Ikona koledarja</string>
  <string name="calendar_lookahead_title">Vpogled dogodka</string>
  <string name="calendar_show_location_title">Lokacija dogodka</string>
  <string name="calendar_show_description_title">Opis dogodka</string>
  <string name="calendar_upcoming_events_category">Prihajajoči dogodki</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Poudari dogodke</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Poudari dogodke trenutnega dne in po 20 uri tudi dogodke naslednjega dne</string>
  <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Krepka pisava</string>
  <!-- Preferences - Font colors -->
  <string name="font_color">Barva pisave</string>
  <string name="font_color_alarm">Barva pisave za budilko</string>
  <string name="font_color_timestamp">Barva pisave za časovni žig</string>
  <string name="font_color_calendar_details">Barva pisave za podrobnosti</string>
  <!-- Preferences - Background color -->
  <string name="background_color">Barva ozadja</string>
  <string name="background_transparency">Prosojnost ozadja</string>
  <!-- Calendar - Lookahead -->
  <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 ure</string>
  <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 ur</string>
  <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 ur</string>
  <string name="calendar_lookahead_today">Danes</string>
  <string name="calendar_lookahead_1day">1 dan</string>
  <string name="calendar_lookahead_3days">3 dni</string>
  <string name="calendar_lookahead_1wk">1 teden</string>
  <string name="calendar_lookahead_2wks">2 tedna</string>
  <string name="calendar_lookahead_4wks">4 tedne</string>
  <!-- Calendar - Event metadata -->
  <string name="calendar_metadata_none">Ne prikaži</string>
  <string name="calendar_metadata_first_line">Prikaži prvo vrstico</string>
  <string name="calendar_metadata_all">Prikaži vse</string>
  <!-- Font colors -->
  <string name="white">Bela</string>
  <string name="grey">Siva</string>
  <string name="black">Črna</string>
  <string name="holo_blue_light">Svetlo modra</string>
  <string name="holo_green_light">Svetlo zelena</string>
  <string name="holo_red_light">Svetlo rdeča</string>
  <string name="holo_blue_dark">Temno modra</string>
  <string name="holo_green_dark">Temno zelena</string>
  <string name="holo_red_dark">Temno rdeča</string>
  <string name="holo_purple">Vijolična</string>
  <string name="holo_orange_light">Svetlo oranžna</string>
  <string name="holo_orange_dark">Temno oranžna</string>
  <string name="holo_blue_bright">Svetlo modra</string>
  <!-- Weather icon sets -->
  <string name="weather_icon_set_title">Nabor ikon</string>
  <string name="weather_icons_standard">Obarvane</string>
  <string name="weather_icons_monochrome">Enobarvne</string>
  <string name="icon_set_selection_get_more">Pridobi več \u2026</string>
</resources>