diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-26 11:06:14 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-10-26 11:06:14 -0700 |
commit | 153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af (patch) | |
tree | 6aad319114a2f00685e12053330072619670b69c /res/values-da | |
parent | b8bd7ee0f8b0c3e0381ae6364bbeca4f28bdf7a4 (diff) | |
download | LegacyCamera-153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af.zip LegacyCamera-153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af.tar.gz LegacyCamera-153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af.tar.bz2 |
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I62ffbf86b3798446c44a59457120f199b2c85a3f
Diffstat (limited to 'res/values-da')
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index c239da5..4173f6c 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafejl"</string> - <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string> + <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kamerabilleder"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameravideoer"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent ..."</string> - <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Isæt USB-lager, inden du bruger kameraet."</string> - <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Indsæt et SD-kort, inden du bruger kameraet."</string> + <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isæt USB-lager, inden du bruger kameraet."</string> + <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Isæt USB-lager, inden du bruger kameraet."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Dit USB-lager er fyldt."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Dit SD-kort er fuldt."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lager…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Der kunne ikke fås adgang til USB-lagring."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Der kunne ikke fås adgang til SD-kortet."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Gendan standarder"</string> - <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Kameraets standardindstillinger bliver gendannet."</string> + <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Kameraets standardindstillinger bliver gendannet."</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Afspil"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULLER"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Indstillinger for kamera"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Indstillinger for videokamera"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Billedstørrelse"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 M pixels"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 M pixels"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 M pixels"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"1,3 M pixel"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 M pixels"</string> + <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 M pixels"</string> + <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 M pixels"</string> + <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 M pixels"</string> + <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 M pixel"</string> + <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 M pixels"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokustilstand"</string> @@ -71,15 +71,15 @@ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatisk"</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Hvidglødende"</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dagslys"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Flourescerende"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Overskuet"</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Lysstoffrør"</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Overskyet"</string> <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenetilstand"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatisk"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Handling"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nat"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Solnedgang"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string> - <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Dette kan ikke vælges i scenetilstand"</string> + <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Dette kan ikke vælges i scenetilstand"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Indstillinger for kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Gendan standarder"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Skift til panorama"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Del billede via"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Del video via"</string> - <string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Intet billede at dele"</string> - <string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"Ingen video at dele"</string> - <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"For hurtig"</string> + <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Intet billede at dele"</string> + <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Ingen video at dele"</string> + <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"For hurtig"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string> - <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorama kunne ikke gemmes"</string> + <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama kunne ikke gemmes"</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> - <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Optagelse af panorama"</string> - <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Gemmer…"</string> - <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tryk for at fokusere"</string> + <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Optagelse af panorama"</string> + <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Gemmer…"</string> + <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tryk for at fokusere"</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Klem"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"Store øjne"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"Stor mund"</string> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"Lille mund"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Stor næse"</string> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Små øjne"</string> - <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"I rummet"</string> + <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Store øjne"</string> + <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Stor mund"</string> + <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Lille mund"</string> + <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Stor næse"</string> + <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Små øjne"</string> + <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rummet"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string> - <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Vælg din egen"</string> + <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Vælg din egen"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Placer enheden på en jævn overflade, og sørg for, at der ikke er noget i baggrunden, der bevæger sig."\n\n"Gå derefter ud af billedet."</string> - <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Dette kan ikke vælges, når effekten er slået til."</string> - <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Tryk på eksempelskærmen for at tage et foto under videooptagelse."</string> + <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Dette kan ikke vælges, når effekten er slået til."</string> + <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Tryk på eksempelskærmen for at tage et foto under videooptagelse."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videoøjebliksbilleder deaktiveres, når specialeffekter er tændt."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ryd effekter"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Skøre ansigter"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Lukkerknap"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Det seneste foto"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Skift mellem frontkameraet og bagsidekameraet"</string> - <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3264968460835265505">"Valg af kamera, video eller panorama"</string> + <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Valg af kamera, video eller panorama"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Flere indstillingskontroller"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Luk indstillingskontroller"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoomkontrol"</string> |