summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorOwen Lin <owenlin@google.com>2010-04-01 17:47:19 +0800
committerOwen Lin <owenlin@google.com>2010-04-07 12:05:53 +0800
commit82544b4564c079ece1a9065d19add36b2635bb8f (patch)
tree948e3e1b71f6ecf08a1c3d4e1da5e86b307551ad /res/values-ja
parentcba44d7c2bb86e5cbca3b0721d32547e8e70b94c (diff)
downloadLegacyCamera-82544b4564c079ece1a9065d19add36b2635bb8f.zip
LegacyCamera-82544b4564c079ece1a9065d19add36b2635bb8f.tar.gz
LegacyCamera-82544b4564c079ece1a9065d19add36b2635bb8f.tar.bz2
Remove unused resources and code.
Change-Id: I394352f9da02d2585b2635e07c96bfa1c942d070
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml44
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index e9fc0de..e7e7bb5 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -26,28 +26,12 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。"</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SDカードがいっぱいです。"</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SDカードの準備中..."</string>
- <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"設定"</string>
- <string name="details" msgid="8415120088556445230">"詳細情報"</string>
- <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"地図に表示"</string>
- <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"回転"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"左に回転"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"右に回転"</string>
- <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"削除"</string>
- <string name="confirm_delete_message" msgid="4161389939579284604">"画像を削除します。"</string>
- <string name="confirm_delete_video_message" msgid="5796154324948010221">"動画を削除します。"</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"初期設定に戻す"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"カメラを初期設定に戻します。"</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"再生"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"キャンセル"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"撮り直し"</string>
- <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"削除"</string>
- <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"共有"</string>
- <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"登録"</string>
- <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"トリミング"</string>
- <string name="no_way_to_share_image" msgid="5011985309980187927">"写真を共有できるアプリケーションがありません。"</string>
- <string name="no_way_to_share_video" msgid="3684571102267072206">"動画を共有できるアプリケーションがありません。"</string>
- <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"再生"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"ギャラリー"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"位置情報を記録する"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"OFF"</string>
@@ -115,35 +99,7 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"カメラ設定"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"初期設定に戻す"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"露出"</string>
- <string name="pref_framing_grid" msgid="7470436096834322280">"フレームグリッド"</string>
- <string name="pref_framing_grid_entry_on" msgid="387670222002432408">"ON"</string>
- <string name="pref_framing_grid_entry_off" msgid="1363434523358481365">"OFF"</string>
- <string name="no_location_image" msgid="6929172123058811834">"この画像には位置情報は含まれていません。"</string>
- <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"詳細情報"</string>
- <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"ファイルサイズ:"</string>
- <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"解像度:"</string>
- <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"メーカー:"</string>
- <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"モデル:"</string>
- <string name="details_image_whitebalance" msgid="8297984317708373822">"ホワイトバランス:"</string>
- <string name="details_image_latitude" msgid="6701704806314765468">"GPS緯度:"</string>
- <string name="details_image_longitude" msgid="5583629669864057389">"GPS経度:"</string>
- <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"場所:"</string>
- <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"再生時間:"</string>
- <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"撮影日:"</string>
- <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"フレームレート:"</string>
- <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"ビットレート:"</string>
- <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"コーデック:"</string>
- <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"形式:"</string>
- <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
- <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
- <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g>fps"</string>
- <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g>Kbps"</string>
- <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g>Mbps"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
- <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"画像を共有:"</string>
- <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"登録"</string>
- <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"動画を共有"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"SDカードの容量が足りません。クオリティ設定を変更するか、ギャラリーからアイテムを削除してください。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"サイズ制限に達しました。"</string>
<string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"ズーム"</string>