summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-26 11:06:14 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-26 11:06:14 -0700
commit153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af (patch)
tree6aad319114a2f00685e12053330072619670b69c /res/values-pl
parentb8bd7ee0f8b0c3e0381ae6364bbeca4f28bdf7a4 (diff)
downloadLegacyCamera-153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af.zip
LegacyCamera-153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af.tar.gz
LegacyCamera-153aadad200f660436cdf4ab03ce3363926918af.tar.bz2
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I62ffbf86b3798446c44a59457120f199b2c85a3f
Diffstat (limited to 'res/values-pl')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index acb29b6..ba3479d 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -17,15 +17,15 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Błąd aparatu"</string>
- <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Nie można nawiązać połączenia z aparatem."</string>
+ <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nie można nawiązać połączenia z aparatem."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Aparat został wyłączony z powodu zasad bezpieczeństwa."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Aparat"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamera"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Zdjęcia z aparatu"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Filmy z aparatu"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Proszę czekać…"</string>
- <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Przed użyciem aparatu podłącz nośnik USB."</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Zanim zaczniesz korzystać z aparatu fotograficznego, włóż kartę SD."</string>
+ <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Przed użyciem aparatu podłącz nośnik USB."</string>
+ <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Przed użyciem aparatu podłącz nośnik USB."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Nośnik USB jest pełny."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Karta SD jest pełna."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Przygotowywanie nośnika USB…"</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nie można uzyskać dostępu do pamięci USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nie można uzyskać dostępu do karty SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Przywróć wartości domyślne"</string>
- <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Zostaną przywrócone ustawienia domyślne aparatu."</string>
+ <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Zostaną przywrócone ustawienia domyślne aparatu."</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Odtwórz"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANULUJ"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
@@ -52,11 +52,11 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ustawienia aparatu"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ustawienia kamery"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Rozmiar zdjęcia"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 megapikseli"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 megapiksele"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 megapiksele"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"1,3 mln pikseli"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 megapiksel"</string>
+ <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapikseli"</string>
+ <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapiksele"</string>
+ <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapiksele"</string>
+ <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 mln pikseli"</string>
+ <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapiksel"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Tryb ostrości"</string>
@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zachód słońca"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Impreza"</string>
- <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Niedostępne w trybie scenerii"</string>
+ <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Niedostępne w trybie scenerii"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Ustawienia aparatu"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Przywróć wartości domyślne"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string>
@@ -92,30 +92,30 @@
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Przełącz na panoramę"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Udostępnij zdjęcie przez:"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Udostępnij film za pomocą"</string>
- <string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Brak zdjęcia do udostępnienia"</string>
- <string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"Brak filmu do udostępnienia"</string>
- <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"Zbyt szybko"</string>
+ <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Brak zdjęcia do udostępnienia"</string>
+ <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Brak filmu do udostępnienia"</string>
+ <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Zbyt szybko"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Przygotowywanie panoramy"</string>
- <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Nie można zapisać panoramy."</string>
+ <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nie można zapisać panoramy."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Tworzenie panoramy"</string>
- <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Zapisuje..."</string>
- <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Dotknij, aby wyostrzyć"</string>
+ <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Tworzenie panoramy"</string>
+ <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Zapisuje..."</string>
+ <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Dotknij, aby wyostrzyć"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brak"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Ściśnięcie"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"Wielkie oczy"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"Wielkie usta"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"Małe usta"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Wielki nos"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Małe oczy"</string>
- <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"W kosmosie"</string>
+ <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Wielkie oczy"</string>
+ <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Wielkie usta"</string>
+ <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Małe usta"</string>
+ <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Wielki nos"</string>
+ <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Małe oczy"</string>
+ <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"W kosmosie"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zachód słońca"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Wybierz własne"</string>
+ <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Wybierz własne"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Umieść urządzenie na stabilnej powierzchni i upewnij się, że za Tobą nic się nie dzieje."\n\n"Następnie wyjdź z pola widzenia aparatu."</string>
- <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Opcji nie można wybrać, gdy efekt jest włączony."</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Zrób zdjęcie podczas nagrywania filmu, klikając ekran podglądu."</string>
+ <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Opcji nie można wybrać, gdy efekt jest włączony."</string>
+ <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Zrób zdjęcie podczas nagrywania filmu, klikając ekran podglądu."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Stopklatka nie działa, gdy są aktywne efekty specjalne."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Usuń efekty"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Zabawne twarze"</string>
@@ -123,7 +123,7 @@
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Przycisk migawki"</string>
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnowsze zdjęcie"</string>
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Przełącznik przedniego i tylnego aparatu"</string>
- <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3264968460835265505">"Wybór aparatu, filmu lub panoramy"</string>
+ <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Wybór aparatu, filmu lub panoramy"</string>
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Więcej ustawień"</string>
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zamknij ustawienia"</string>
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Sterowanie powiększeniem"</string>