summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-01-12 17:03:21 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-01-12 17:03:21 -0800
commita1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47 (patch)
treecf1c8dfa746060165f667e2ec309ce514eb1d22e /res/values-pl
parentbbe9db4d12978f220aeb0379731b548420bbd6db (diff)
downloadLegacyCamera-a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47.zip
LegacyCamera-a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47.tar.gz
LegacyCamera-a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I05c0e40afdb44a39466885c005d8639f908d2c32
Diffstat (limited to 'res/values-pl')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index b4b40a2..72269c9 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -110,8 +110,7 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Sztuczne ognie"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Impreza"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Blask świecy"</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Wybranie tego ustawienia nie jest możliwe w trybie scen"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Ustawienia aparatu"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Przywróć wartości domyślne"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string>