diff options
author | Kenny Root <kroot@google.com> | 2010-06-09 22:28:46 -0700 |
---|---|---|
committer | Kenny Root <kroot@google.com> | 2010-06-09 22:28:46 -0700 |
commit | 432a1c682221baadfb36d12c651a4092ea75ebcb (patch) | |
tree | ba5a501ff795170ce4f5355316d57e66df716aa6 /res/values-ru | |
parent | ec1dfcb7314d10ff243a922fe4eff66ea699dd77 (diff) | |
download | LegacyCamera-432a1c682221baadfb36d12c651a4092ea75ebcb.zip LegacyCamera-432a1c682221baadfb36d12c651a4092ea75ebcb.tar.gz LegacyCamera-432a1c682221baadfb36d12c651a4092ea75ebcb.tar.bz2 |
Import revised translations
Change-Id: Ia5d2e7169014c35590ab1fe5ae5467d68f824d62
Diffstat (limited to 'res/values-ru')
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 7ea2d50..c86782c 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ошибка камеры"</string> <string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Не удается подключиться к камере."</string> - <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Фотокамера"</string> + <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Видеокамера"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Снимки, сделанные камерой"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео"</string> @@ -32,7 +32,7 @@ <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТМЕНА"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ОК"</string> <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ДРУГОЙ СНИМОК"</string> - <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Фотоальбом"</string> + <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Галерея"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Записывать местоположение"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Выкл."</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Вкл."</string> @@ -100,7 +100,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Заводские настройки"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"ОК"</string> - <string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Место на вашей SD-карте заканчивается. Измените настройки качества или удалите содержимое из фотоальбома."</string> + <string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Место на вашей SD-карте заканчивается. Измените настройки качества или удалите содержимое из галереи."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнут предельный размер видео."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Масштаб"</string> <string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"Переключить на фото"</string> |