summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-09-20 15:21:07 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-09-20 15:21:07 -0700
commitf322df28bf4fec1814a5bc6fd56afc41b7b94e3c (patch)
tree7b89ab8bbfa2c305183275486d1c0d4fb5234ecb /res/values-ru
parent0c1d51499a69817cdbda599de12c629f296a2100 (diff)
downloadLegacyCamera-f322df28bf4fec1814a5bc6fd56afc41b7b94e3c.zip
LegacyCamera-f322df28bf4fec1814a5bc6fd56afc41b7b94e3c.tar.gz
LegacyCamera-f322df28bf4fec1814a5bc6fd56afc41b7b94e3c.tar.bz2
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If540d37c7071b8e46355769b9aa051c90b943e05
Diffstat (limited to 'res/values-ru')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml15
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 60a29a3..5c6c93e 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -102,10 +102,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Подготовка панорамы..."</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Не удалось сохранить панораму"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Создание панорамы..."</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Сохранение…"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Нажмите для фокусировки"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Эффекты"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Без эффектов"</string>
@@ -117,12 +115,9 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Мал. глаза"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Космос"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Закат"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Выбрать видео"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Поставьте устройство на твердую поверхность и убедитесь, что позади вас нет движущихся предметов или людей."\n\n"Затем отойдите от камеры."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Недоступно при использовании этого эффекта."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string>
</resources>