diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-11-01 13:35:33 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-11-01 13:35:33 -0700 |
commit | 03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774 (patch) | |
tree | b2fe57dd84340a329208ca91f67d1ee001f665c3 /res/values-sk/strings.xml | |
parent | 0165c87776973dbccd28b72e7f820a5f26075aab (diff) | |
download | LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.zip LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.tar.gz LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.tar.bz2 |
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I75cf04fbc27b7c31c3f137d2ae7cda36c505b28d
Diffstat (limited to 'res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 9 |
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index e01d05a..a8c37f2 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Nasnímané fotografie"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Nasnímané videá"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Čakajte, prosím..."</string> - <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pred použitím fotoaparátu pripojte zdieľaný ukladací priestor USB."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pred použitím fotoaparátu pripojte zdieľané úložisko USB."</string> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Ukladací priestor USB je plný."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Vaša karta SD je plná."</string> @@ -55,7 +55,7 @@ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixlov"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixle"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixle"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapixelov"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapixlov"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> @@ -113,7 +113,10 @@ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Západ slnka"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Zvoliť vlastné"</string> - <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Umiestnite zariadenie na pevný povrch a uistite sa, že sa za vami nič nehýbe."\n\n"Potom ustúpte zo záberu fotoaparátu."</string> + <!-- unknown placeholder BREAK_0 in bg_replacement_message --> + <skip /> + <!-- no translation found for bg_replacement_message (6828585054971662284) --> + <skip /> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Nastavenie nie je možné vybrať pri zap. efekte."</string> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Počas nahrávania videa môžete fotiť dotknutím sa obrazovky ukážky."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Pri zapnutých špeciálnych efektoch je vytváranie snímok zakázané."</string> |