summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-01 13:35:33 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-01 13:35:33 -0700
commit03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774 (patch)
treeb2fe57dd84340a329208ca91f67d1ee001f665c3 /res/values-zh-rTW
parent0165c87776973dbccd28b72e7f820a5f26075aab (diff)
downloadLegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.zip
LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.tar.gz
LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.tar.bz2
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I75cf04fbc27b7c31c3f137d2ae7cda36c505b28d
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 2d31dbd..100bf5d 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -112,8 +112,11 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"太空"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"黃昏"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"迪斯可"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"自行選擇"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"將您的裝置放在平穩的表面上,確定自己身後沒有移動的物體。"\n\n"然後離開相機鏡頭的視野範圍。"</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"選擇您自己的影片"</string>
+ <!-- unknown placeholder BREAK_0 in bg_replacement_message -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bg_replacement_message (6828585054971662284) -->
+ <skip />
<string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"效果啟用時無法選取。"</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"影片錄製期間,只要輕觸預覽畫面即可拍攝相片。"</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"特殊效果啟用時無法使用影片快照。"</string>