summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-10-27 14:31:17 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-10-27 14:31:17 -0700
commit95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace (patch)
tree5831a9b45898183ce1eb6b224a719069ccf7978c /res/values-zh-rTW
parent28b5bd8cc83ea85b983de909e654b8512f58bf56 (diff)
downloadLegacyCamera-95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace.zip
LegacyCamera-95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace.tar.gz
LegacyCamera-95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Ic4e90514e2dbe2309e6d59cf66d9650d797d7370
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml29
1 files changed, 21 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index e1ac632..b16dc4a 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -23,10 +23,14 @@
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"相機圖片"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"相機影片"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"請稍候…"</string>
- <string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"使用相機前請先插入 SD 卡。"</string>
- <string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已滿。"</string>
- <string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"正在準備 SD 卡..."</string>
- <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"無法存取 SD 卡。"</string>
+ <!-- outdated translation 852782056902429852 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"使用相機前,請先掛接共用儲存裝置。"</string>
+ <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"使用相機前請先插入 SD 卡。"</string>
+ <!-- outdated translation 7966388882416357252 --> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"您的共用儲存裝置已滿。"</string>
+ <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已滿。"</string>
+ <!-- outdated translation 183917364005592061 --> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"正在準備共用儲存裝置..."</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"正在準備 SD 卡..."</string>
+ <!-- outdated translation 1518739048621172182 --> <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"無法存取共用儲存裝置。"</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"無法存取 SD 卡。"</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"還原預設值"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"相機設定即將還原成預設值。"</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"播放"</string>
@@ -51,8 +55,7 @@
<string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"延時攝影的影片品質"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"低畫質"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"高畫質"</string>
- <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_frame_interval_title (5023524580863002541) -->
- <skip />
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5023524580863002541">"影像拍攝間隔"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相機設定"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"攝錄影機設定"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"相片大小"</string>
@@ -60,6 +63,7 @@
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 百萬像素"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 百萬像素"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 百萬像素"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"相片品質"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"超精細"</string>
@@ -103,13 +107,22 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"黃昏"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="5751266665823209065">"防手震"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"煙火"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"派對模式"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"燭光模式"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"相機設定"</string>
- <string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"還原成預設值"</string>
+ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"還原預設值"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"確定"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"您的 SD 卡空間已快用完。請變更品質設定或刪除圖庫中的項目。"</string>
+ <!-- outdated translation 3117623741859928332 --> <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"您的共用儲存裝置的空間即將不足,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。"</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"您 SD 卡的空間即將不足,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已達大小上限。"</string>
<string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"縮放"</string>
+ <!-- no translation found for zoom_increment (63154013702178400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zoom_decrement (2712310206413552821) -->
+ <skip />
<string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"切換為相機"</string>
<string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"切換為影片"</string>
+ <!-- no translation found for camera_setting_picker_exit (2574026697338481860) -->
+ <skip />
</resources>