summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 02986b5..5cba1c7 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -17,15 +17,15 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ошибка камеры"</string>
- <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не удается подключиться к камере."</string>
+ <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не удается подключиться к камере."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Камера отключена в соответствии с политикой безопасности."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Видеокамера"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Снимки, сделанные камерой"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Подождите..."</string>
- <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Перед использованием камеры подключите USB-накопитель."</string>
- <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Перед использованием камеры подключите USB-накопитель."</string>
+ <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Подключите USB-накопитель перед использованием камеры."</string>
+ <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Вставьте SD-карту перед использованием камеры."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"На USB-накопителе нет места."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Ваша SD-карта заполнена."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Подготовка USB-накопителя…"</string>
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Нет доступа к USB-накопителю."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Нет доступа к SD-карте."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
- <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Для камеры будут восстановлены настройки по умолчанию."</string>
+ <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Восстановить настройки по умолчанию?"</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Воспроизвести"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТМЕНА"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ОК"</string>
@@ -52,11 +52,11 @@
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки камеры"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки видеокамеры"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер фото"</string>
- <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 мегапикселей"</string>
- <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 мегапикселя"</string>
- <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 мегапикселя"</string>
- <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 мегапикселя"</string>
- <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 мегапиксель"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 мегапикселей"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 мегапикселя"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 мегапикселя"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 мегапикселя"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 мегапиксель"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Режим фокусировки"</string>
@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ночь"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Закат"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Вечеринка"</string>
- <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Недоступно в режиме сцены"</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Недоступно в режиме съемки"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки камеры"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string>
@@ -92,30 +92,30 @@
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Переключить в режим панорамы"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Отправка картинки"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Отправка видео"</string>
- <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Нет картинок для отправки"</string>
- <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Нет видео для отправки"</string>
- <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Очень быстро"</string>
+ <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Нет изображений для отправки."</string>
+ <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Нет видео для отправки."</string>
+ <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Очень быстро"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Обработка..."</string>
- <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Не удалось сохранить файл"</string>
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Не удалось сохранить панораму."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
- <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Создание панорамы..."</string>
- <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Сохранение..."</string>
- <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Нажмите для фокусировки"</string>
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Создание панорамы..."</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Сохранение…"</string>
+ <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Нажмите для фокусировки."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Эффекты"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Без эффектов"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Сжатие"</string>
- <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Большие глаза"</string>
- <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Большой рот"</string>
- <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Маленький рот"</string>
- <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Большой нос"</string>
- <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Мал. глаза"</string>
- <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Космос"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Большие глаза"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Большой рот"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Маленький рот"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Большой нос"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Мален. глаза"</string>
+ <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Космос"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Закат"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
- <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Выбрать видео"</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Выбрать видео"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Установите устройство на твердой поверхности и убедитесь, что позади вас нет движущихся предметов или людей."\n\n"Затем отойдите, чтобы вас было видно в камеру."</string>
- <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Недоступно при использовании этого эффекта."</string>
- <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string>
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Недоступно при использовании эффекта."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Невозможно сделать снимок при включенных спецэффектах."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Убрать эффекты"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Смешные рожицы"</string>
@@ -123,7 +123,7 @@
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Кнопка \"Затвор\""</string>
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Недавние фото"</string>
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Переключение на переднюю или заднюю камеру"</string>
- <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Переключатель между режимами \"Фото\", \"Видео\" и \"Панорама\""</string>
+ <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Переключатель между режимами \"Фото\", \"Видео\" и \"Панорама\""</string>
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Закрыть"</string>
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Зум"</string>