diff options
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/strings.xml | 18 |
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 35780d4..73d4e7f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -102,10 +102,8 @@ <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"正在準備全景預覽"</string> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"無法儲存全景"</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"全景"</string> - <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) --> - <skip /> + <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"全景拍攝中"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"儲存中..."</string> <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"輕按即可聚焦"</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"效果"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"無"</string> @@ -116,14 +114,10 @@ <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"大鼻子"</string> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"小眼睛"</string> <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"太空"</string> - <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) --> - <skip /> - <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) --> - <skip /> + <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"黃昏"</string> + <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"迪斯可"</string> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"自行挑選"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"將您的裝置放在平穩的表面上,確定自己身後沒有移動的物體。"\n\n"然後離開相機鏡頭的視野範圍。"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) --> - <skip /> - <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"效果啟用時無法選取這項設定。"</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"影片錄製期間,只要輕按預覽畫面即可拍攝相片。"</string> </resources> |