aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorBananeweizen <bananeweizen@gmx.de>2012-12-01 10:19:15 +0100
committerBananeweizen <bananeweizen@gmx.de>2012-12-01 10:19:15 +0100
commit2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d (patch)
treef0354be0997a39e27181eb4cb00ec917ba5c9761
parentdd2434cbeb99796a23a1677d16fb1d14e2de50c8 (diff)
downloadcgeo-2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d.zip
cgeo-2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d.tar.gz
cgeo-2a399517f9bbd58fdd1f9bb79bac08ef5d1d344d.tar.bz2
refactoring: removed all unused strings
-rw-r--r--main/res/values-cs/strings.xml16
-rw-r--r--main/res/values-da/strings.xml3
-rw-r--r--main/res/values-de/strings.xml30
-rw-r--r--main/res/values-es/strings.xml22
-rw-r--r--main/res/values-fr/strings.xml38
-rw-r--r--main/res/values-hu/strings.xml43
-rw-r--r--main/res/values-it/strings.xml40
-rw-r--r--main/res/values-ja/strings.xml40
-rw-r--r--main/res/values-nb/strings.xml9
-rw-r--r--main/res/values-nl/strings.xml24
-rw-r--r--main/res/values-pl/strings.xml22
-rw-r--r--main/res/values-pt/strings.xml42
-rw-r--r--main/res/values-sk/strings.xml42
-rw-r--r--main/res/values-sv/strings.xml42
-rw-r--r--main/res/values/strings.xml30
15 files changed, 42 insertions, 401 deletions
diff --git a/main/res/values-cs/strings.xml b/main/res/values-cs/strings.xml
index bf5ecd4..40f724d 100644
--- a/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -108,8 +108,6 @@
<string name="err_missing_auth">nevyplněné uživatelské jméno a/nebo heslo.</string>
<string name="err_wrong">uložené přihlašovací údaje jsou špatné</string>
<string name="err_license">uživatel nepotvrdil souhlas s licenčním ujednáním serveru Geocaching.com</string>
- <string name="err_store">c:geo nemůže uložit keš.</string>
- <string name="err_drop">c:geo nemůže smazat keš.</string>
<string name="err_detail_open">c:geo nedokáže načíst detaily keše.</string>
<string name="err_detail_cache">c:geo nedokáže načíst detaily keše. Je to opravdu keš?</string>
<string name="err_detail_cache_find">c:geo nemůže najít keš</string>
@@ -120,31 +118,22 @@
<string name="err_detail_cache_forgot_visit">c:geo zapomělo, jakou keš jste pohlížel.</string>
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašlo žádný obrázek pro tuto keš.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašlo žádnou statickou mapu pro tuto keš.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo nemůže najít žádnou podporovanou navigaci.</string>
<string name="err_application_no">c:geo nemůže najít žádnou použitelnou aplikaci.</string>
<string name="err_auth_initialize">c:geo nedokázalo zahájit autorizaci.</string>
<string name="err_auth_process">Autorizace selhala.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo nemá dostatek informací pro zapsání návštěvy. Prosím udělejte to z kompletního detailu keše.</string>
<string name="err_init_cleared">c:geo nedokázalo smazat přihlašovací údaje.</string>
<string name="err_download_fail">c:geo nemůže načíst keši, protože</string>
- <string name="err_list_load_fail">c:geo nemůže načíst seznam keší</string>
- <string name="err_store_failed">c:geo nemůže uložit keš</string>
- <string name="err_refresh_failed">c:geo nemůže obnovit keš</string>
<string name="err_dwld_details_failed">c:geo nemůže stáhnout detaily keše</string>
<string name="err_load_descr_failed">c:geo nemůže stáhnout popis keše.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo nezná souřadnice keše</string>
<string name="err_tb_display">"C:geo nemůže zobrazit trackable. Je to opravdu trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">C:geo nemůže otevřít podrobnosti k trackable.</string>
- <string name="err_tb_details_download">C:geo nemůže stáhnout podronsti k trackable z důvodu</string>
- <string name="err_tb_forgot">C:geo zapomělo, který trackable jste chtěli.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">C:geo zapomělo, který trackable jste prohlíželi.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo nemůže najít trackable.</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo nemůže najít toto trackable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo neví k jeké keši chcete přidat bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo zapomělo jaký bod trasy chcete zobrazit.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nemůže přidat bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo nemůže načíst bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo nemůže smazat bod trasy.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo neví kde jste.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">popis je požadovaný</string>
<string name="err_point_no_position_given">Vyplňte alespoň šířku nebo délku nebo vzdálenost a směr. Můžete také vyplnit všechny čtyři pole.</string>
@@ -157,7 +146,6 @@
<string name="err_log_load_data_still">c:geo stále načítá data potřebná pro zalogování návštěvy. Prosím počkejte chvilku.</string>
<string name="err_log_failed_server">c:geo nemohlo odeslat log, protože server neodpovídá.</string>
<string name="err_log_post_failed">c:geo nemohlo odeslat log.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">c:geo nenašlo žádné odpovídající místo</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo zapomělo adresu, kterou se pokoušíte najít.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo nemůže dopočítat šířku.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo nemůže dopočítat délku.</string>
@@ -265,7 +253,6 @@
<string name="caches_filter_track">Se sledovatelnými předměty</string>
<string name="caches_filter_clear">Vymaž filtry</string>
<string name="caches_filter_modified">S upravenými souřadnicemi</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exportuji jako Field Notes…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Mažu z Historie…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -434,7 +421,6 @@
<string name="cache_description">Popis</string>
<string name="cache_description_long">Dlouhý popis</string>
<string name="cache_description_table_note">Popis obsahuje tabulkové formátování, které je pravděpodobně nutné prohlížet na geocaching.com, aby bylo správně zobrazené.</string>
- <string name="cache_watchlist">Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_on">Tato je ve vašem watchlistu.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Tato keš není ve vašem watchlistu.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Přidej na Watchlist</string>
@@ -513,7 +499,6 @@
<string name="map_file_select_title">Vyber mapový soubor</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">Import…</string>
<string name="web_import_title">Import z webu</string>
<string name="web_import_waiting">Čekám na nové keše z webu…</string>
<string name="web_downloading">Stahuji</string>
@@ -523,7 +508,6 @@
<string name="popup_more">více detailů</string>
<!-- waypoint -->
- <string name="waypoint_title">Bod trasy</string>
<string name="waypoint_custom">vlastní</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Aktuální poloha</string>
<string name="waypoint_bearing">Směr</string>
diff --git a/main/res/values-da/strings.xml b/main/res/values-da/strings.xml
index 0f301a3..d98a7fe 100644
--- a/main/res/values-da/strings.xml
+++ b/main/res/values-da/strings.xml
@@ -73,8 +73,6 @@
<string name="err_comm">Ukendt forbindelsesfejl</string>
<string name="err_wrong">Fejl i login</string>
<string name="err_license">Bruger accepterer betingelser på Geocaching.com</string>
- <string name="err_store">Beklager, c:geo kan ikke gemme cachen.</string>
- <string name="err_drop">Beklager, c:geo kan ikke slette cachen.</string>
<string name="err_detail_open">Beklager, c:geo kan ikke indlæse cachedetaljer.</string>
<string name="err_detail_cache">Beklager, c:geo kan ikke vise denne cache.</string>
<string name="err_detail_cache_find">Beklager, c:geo kan ikke vise denne cache</string>
@@ -82,7 +80,6 @@
<string name="err_detail_cache_forgot">Beklager, c:geo husker ikke hvilken cache du ønskede.</string>
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo fandt ingen spoilerbilleder til denne cache.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo fandt ingen statiske kort til denne cache.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo kan ikke finde understøttet navigation.</string>
<string name="err_application_no">c:geo kan ikke finde en passende applikation.</string>
<string name="err_auth_initialize">Beklager, c:geo kan ikke gennemføre godkendelsen.</string>
<string name="err_auth_process">Godkendelse fejlede.</string>
diff --git a/main/res/values-de/strings.xml b/main/res/values-de/strings.xml
index 21b8f3c..def9b7d 100644
--- a/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/main/res/values-de/strings.xml
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">Die Geocaching.com Nutzungsbedingungen wurden nicht akzeptiert. c:geo kann deshalb keine Koordinaten laden.</string>
<string name="err_unpublished">Der aufgerufene Cache ist noch nicht veröffentlicht</string>
<string name="err_premium_only">Der Cache ist nur für Premium Mitglieder von Geocaching.com verfügbar</string>
- <string name="err_store">c:geo konnte den Cache nicht speichern.</string>
- <string name="err_drop">c:geo konnte den Cache nicht löschen.</string>
<string name="err_detail_open">c:geo konnte die Cache-Details nicht öffnen.</string>
<string name="err_detail_cache">c:geo konnte diesen Cache nicht darstellen. Ist es wirklich ein Cache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">c:geo konnte keinen Cache finden.</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo hat kein Hinweisbild für diesen Cache gefunden.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo hat keine statische Karte für diesen Cache gefunden.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo konnte die statische Karte nicht laden.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo konnte die statische Karte nicht laden. Jetzt speichern?</string>
<string name="err_detail_still_working">Arbeite noch an anderer Aufgabe.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">c:geo versucht noch immer die Watchlist zu aktualisieren.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Ändern der Watchlist nicht erfolgreich.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo konnte keine unterstützte Art der Navigation finden.</string>
<string name="err_application_no">c:geo konnte keine passende Anwendung finden.</string>
<string name="err_auth_initialize">c:geo konnte die Autorisierung nicht initialisieren.</string>
<string name="err_auth_process">Autorisierung fehlgeschlagen.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo hat nicht genügend Informationen um den Besuch zu loggen. Bitte über die Cache-Details versuchen.</string>
<string name="err_init_cleared">c:geo konnte die Anmeldedaten nicht entfernen.</string>
<string name="err_download_fail">c:geo konnte keine Caches laden, weil </string>
- <string name="err_list_load_fail">Laden der Cacheliste fehlgeschlagen.</string>
- <string name="err_store_failed">Speichern des Caches fehlgeschlagen.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Aktualisierung fehlgeschlagen.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Download der Cache-Details fehlgeschlagen.</string>
<string name="err_load_descr_failed">Laden der Cachebeschreibung fehlgeschlagen.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo erkennt die Position des Caches nicht.</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">"c:geo kann den gewünschten Trackable nicht anzeigen. Ist es wirklich einer?</string>
<string name="err_tb_details_open">c:geo konnte die Details des Trackables nicht öffnen.</string>
- <string name="err_tb_details_download">c:geo konnte die Details des Trackables nicht laden, weil</string>
- <string name="err_tb_forgot">c:geo hat vergessen, welcher Trackable geöffnet werden sollte.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">c:geo hat vergessen, welcher Trackable gesehen wurde.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo findet den Trackable nicht</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo konnte diesen Trackable nicht finden.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo weiß nicht, zu welchem Cache der Wegpunkt hinzugefügt werden soll.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo hat vergessen, welcher Wegpunkt angesehen werden sollte.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo konnte den Wegpunkt nicht hinzufügen.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo konnte den Wegpunkt nicht laden.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo konnte den Wegpunkt nicht löschen.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo konnte die Cachedetails nicht laden.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo konnte den aktuellen Standort nicht bestimmen.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Info benötigt</string>
<string name="err_point_no_position_given">Mindestens Längen- und Breitengrad oder Entfernung und Richtung angeben. Auch alle Angaben sind möglich.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">c:geo konnte Log nicht senden, weil der Server nicht antwortete.</string>
<string name="err_log_post_failed">c:geo konnte Log nicht absenden.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Keinen passenden Ort gefunden.</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo hat die Adresse vergessen, die gesucht wurde.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo konnte den Breitengrad nicht verarbeiten.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo konnte den Längengrad nicht verarbeiten.</string>
<string name="err_parse_dist">c:geo konnte die Entfernung nicht verarbeiten.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">c:geo konnte den Breiten- oder Längengrad nicht verarbeiten.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Exportieren der Field-Notes fehlgeschlagen.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Es gibt nichts zum Speichern.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Es gibt hier keinen Cache mit Koordinaten.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Keine Koordinaten angegeben.</string>
@@ -229,7 +213,6 @@
<string name="info_log_cleared">Log wurde geleert.</string>
<string name="info_log_type_changed">Logtyp wurde verändert!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Field-Notes exportiert nach</string>
<string name="info_storing_static_maps">Versuche, statische Karten zu speichern</string>
<!-- location service -->
@@ -320,7 +303,6 @@
<string name="caches_filter_track">Mit Trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">Filter zurücksetzen</string>
<string name="caches_filter_modified">Mit geänderten Koordinaten</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exportiere als Field-Notes…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Lösche aus Verlauf…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -426,8 +408,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">Verzeichnis für GPX-Importe</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Hier kann das Verzeichnis für GPX-Exporte gewählt werden.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Hier kann das Verzeichnis für GPX-Importe gewählt werden.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">Wähle Verzeichnis für GPX-Exporte</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">Wähle Verzeichnis für GPX-Importe</string>
<string name="init_maptrail">Zeige Spur auf Karte</string>
<string name="init_share_after_export">Weiterleiten nach dem Export</string>
<string name="init_trackautovisit">Trackables automatisch auf \"besuchen\" setzen</string>
@@ -443,7 +423,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Datenspeicherung</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Die Datenbank von c:geo kann auf eine externe Speicherkarte verschoben werden. Hiermit kann interner Speicher gespart werden, allerdings wird sich die Leistung etwas reduzieren und c:geo funktioniert nicht mehr ohne verfügbare Speicherkarte.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Datenbank auf externer Karte</string>
- <string name="init_dbmove">Verschiebe Datenbank</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Verschiebe Datenbank</string>
<string name="init_dbmove_running">Verschiebe Datenbank</string>
<string name="init_dbmove_success">Die Datenbank wurde erfolgreich verschoben.</string>
@@ -512,7 +491,6 @@
<string name="cache_description">Beschreibung</string>
<string name="cache_description_long">Ausführliche Beschreibung</string>
<string name="cache_description_table_note">Diese Beschreibung enthält Tabellenelemente, die evtl. nur auf Geocaching.com korrekt angezeigt werden.</string>
- <string name="cache_watchlist">Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_on">Dieser Cache ist auf deiner Watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Dieser Cache ist nicht auf deiner Watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Hinzufügen</string>
@@ -602,7 +580,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">Lade Hinweisbilder…</string>
<string name="cache_log_types">Logs</string>
<string name="cache_coordinates_no">Dieser Cache hat keine Koordinaten.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exportiere als Field-Notes</string>
<string name="cache_clear_history">Verlauf leeren</string>
<string name="cache_remove_from_history">Aus Verlauf löschen</string>
<string name="cache_license">Lizenz</string>
@@ -649,10 +626,7 @@
<string name="map_file_select_title">Kartendatei wählen</string>
<!-- theme file select -->
- <string name="theme_file_select_title">Karten-Theme wählen</string>
-
<!-- import -->
- <string name="import_title">Importiere…</string>
<string name="web_import_title">Aus dem Internet importieren</string>
<string name="web_import_waiting">Warte auf neue Caches aus dem Internet…</string>
<string name="web_downloading">Lade herunter</string>
@@ -663,7 +637,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Wegpunkt</string>
- <string name="waypoint_title">Wegpunkt</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Cache Koordinaten</string>
<string name="waypoint_custom">Benutzerdefiniert</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Meine Koordinaten</string>
@@ -677,11 +650,9 @@
<string name="waypoint_note">Notiz</string>
<string name="waypoint_save">Speichern</string>
<string name="waypoint_loading">Lade Wegpunkt…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Unbekannte Koordinaten</string>
<string name="waypoint_done">Fertig</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplizieren</string>
<string name="waypoint_copy_of">Kopie von</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Cache öffnen</string>
<string name="search_history">Verlauf</string>
<string name="search_history_empty">Keine Ziele bisher</string>
<string name="search_remove_destination">Ziel gelöscht</string>
@@ -819,7 +790,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Exportieren</string>
- <string name="export_as">Exportieren als…</string>
<string name="export_exportedto">exportiert nach</string>
<string name="export_failed">Exportieren fehlgeschlagen</string>
<string name="export_fieldnotes">Field Notes</string>
diff --git a/main/res/values-es/strings.xml b/main/res/values-es/strings.xml
index 67fa0a3..f0fe8e1 100644
--- a/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/main/res/values-es/strings.xml
@@ -118,8 +118,6 @@
<string name="err_missing_auth">Falta nombre de usuario o contraseña.</string>
<string name="err_wrong">Información de acceso errónea</string>
<string name="err_license">El usuario no ha aceptado las condiciones de Geocaching.com license agreement, por lo que c:geo no puede cargar las coordenadas de los escondites.</string>
- <string name="err_store">Lo siento, c:geo no puede almacenar el escondite.</string>
- <string name="err_drop">Lo siento, c:geo no puede omitir el escondite.</string>
<string name="err_detail_open">Lo siento, c:geo no puede abrir los detalles del escondite.</string>
<string name="err_detail_cache">Lo siento, c:geo no puee mostrar el escondite que quieres. ¿Segur que es un geocache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">Lo siento, c:geo no puede encontrar escondites</string>
@@ -133,16 +131,12 @@
<string name="err_detail_not_load_map_static">Lo siento, c:geo no ha podido cargar mapas estáticos.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Seguir gestionando tu lista de seguimiento.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Error al cambiar la lista de seguimiento.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo no encuentra ninguna navegación soportada.</string>
<string name="err_application_no">c:geo no encuentra ninguna aplicación válida.</string>
<string name="err_auth_initialize">Lo siento, c:geo no ha podido iniciar el proceso de autorización.</string>
<string name="err_auth_process">El proceso de autorización ha fallado.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo no tiene información suficiente para registrar la visita. Inténtalo de nuevo con más detalles sobre el escondite.</string>
<string name="err_init_cleared">Lo siento, c:geo no puede borrar la información registrada.</string>
<string name="err_download_fail">Lo siento, c:geo no ha podido descargar escondites a causa de </string>
- <string name="err_list_load_fail">Lo siento, c:geo no ha podido cargar la lista de escondites.</string>
- <string name="err_store_failed">Lo siento, c:geo no puede guardar el escondite.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Lo siento, c:geo no puede actualizar el escondite.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Lo siento, c:geo no ha podido descargar los detalles del escondite.</string>
<string name="err_load_descr_failed">Lo siento, c:geo no ha podido cargar la descripción.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo no conoce la ubicación del escondite.</string>
@@ -150,17 +144,12 @@
<string name="err_tb_display">"Lo siento, c:geo no puede mostrar el rastreable que buscas. ¿Es realmente rastreable?</string>
<string name="err_tb_details_open">Lo siento, c:geo no puede abrir los detalles del rastreable.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Lo siento, c:geo no ha podido descargar los detalles del rastreable a causa de</string>
- <string name="err_tb_forgot">Lo siento, c:geo ha olvidado qué rastreable quieres.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Lo siento, c:geo ha olvidado qué rastreable has visto.</string>
<string name="err_tb_find">Lo siento, c:geo no encuentra el rasteable</string>
<string name="err_tb_find_that">Lo siento, c:geo no encuentra ese rastreable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">Lo siento, c:geo no sabe a qué escondite quieres añadir un punto de referencia.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">Lo siento, c:geo ha olvidado qué punto de referencia quieres visualizar.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">Lo siento, c:geo no ha podido añadir tu punto de referencia.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">Lo siento, c:geo no ha podido cargar el punto de referencia.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">Lo siento, c:geo no puede borrar el punto de referencia.</string>
<string name="err_point_unknown_position">Lo siento, c:geo n puedo identificar donde estás.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Información obligatoria</string>
<string name="err_point_no_position_given">Rellena como mínimo latitud y longitud o distancia y orientación. También puedes rellenar los cuatro campos.</string>
@@ -176,14 +165,11 @@
<string name="err_log_failed_server">Lo siento, c:geo no ha podido enviar el registro porque el servidor no responde.</string>
<string name="err_log_post_failed">Lo siento, c:geo no ha podido enviar el registro.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Lo siento, c:geo no encuentra ningún lugar coincidente.</string>
<string name="err_search_address_forgot">Lo siento, c:geo ha olvidado la dirección que buscabas.</string>
<string name="err_parse_lat">Lo siento, c:geo no puede procesar la latitud.</string>
<string name="err_parse_lon">Lo siento, c:geo no puede procesar la longitud.</string>
<string name="err_parse_dist">Lo siento, c:geo can\'t no puede procesar la distancia.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Eror al exportar notas de campo.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">No hay nada para guardar.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">No hay escondite con coordenadas.</string>
<string name="warn_no_coordinates">No se han dado coordenadas.</string>
@@ -205,8 +191,6 @@
<string name="info_log_cleared">Registro borrado.</string>
<string name="info_log_type_changed">¡El tipo de registro ha sido cambiado!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Notas de campo exportadas a</string>
-
<!-- location service -->
<string name="loc_last">Última conocida</string>
<string name="loc_net">Red</string>
@@ -284,7 +268,6 @@
<string name="caches_filter_type">tipo</string>
<string name="caches_filter_track">con rastreables</string>
<string name="caches_filter_clear">limpiar filtros</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exportando como Notas de campo…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Borrando del historial…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -424,7 +407,6 @@
<string name="cache_log_image_default_title">Foto</string>
<string name="cache_personal_note">Nota personal</string>
<string name="cache_description">Descripción</string>
- <string name="cache_watchlist">Lista de seguimiento</string>
<string name="cache_watchlist_on">Este escondite está en tu Lista de seguimiento.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Este escondite no está en tu Lista de seguimiento.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Añadir a Lista de seguimiento</string>
@@ -486,7 +468,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">Cargando imágenes reveladoras…</string>
<string name="cache_log_types">Tipos de registro</string>
<string name="cache_coordinates_no">Este escondite no tiene coordenadas.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exportar como Notas de campo</string>
<string name="cache_clear_history">Borrar historial</string>
<string name="cache_remove_from_history">Borrar del historial</string>
@@ -507,7 +488,6 @@
<string name="map_file_select_title">Selecciona un mapa</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">Importar…</string>
<string name="web_import_title">Importar de la web</string>
<string name="web_import_waiting">Esperando por nuevos escondites desde la web…</string>
<string name="web_downloading">Descargando</string>
@@ -517,7 +497,6 @@
<string name="popup_more">Más detalles</string>
<!-- waypoint -->
- <string name="waypoint_title">Punto de referencia</string>
<string name="waypoint_custom">A medida</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Mis coordenadas</string>
<string name="waypoint_bearing">Orientación</string>
@@ -530,7 +509,6 @@
<string name="waypoint_note">Nota</string>
<string name="waypoint_save">Guardar</string>
<string name="waypoint_loading">Cargando punto de referencia…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Coordenadas desconocidas</string>
<string name="search_history">Historial</string>
<string name="search_history_empty">No hay destinos anteriores</string>
<string name="search_remove_destination">Destino borrado</string>
diff --git a/main/res/values-fr/strings.xml b/main/res/values-fr/strings.xml
index 44481f8..40b0685 100644
--- a/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">boussole c:geo</string>
@@ -135,8 +135,6 @@
<string name="err_license">L\'utilisateur n\'a pas accepté les termes et les conditions d\'utilisation de Geocaching.com</string>
<string name="err_unpublished">La cache a été retirée de la publication</string>
<string name="err_premium_only">La cache est réservée aux membres Premium de Geocaching.com</string>
- <string name="err_store">c:geo ne peut pas enregister la cache.</string>
- <string name="err_drop">c:geo ne peut pas effacer la cache.</string>
<string name="err_detail_open">c:geo ne peut pas ouvrir le détail de la cache.</string>
<string name="err_detail_cache">c:geo ne peut pas afficher cette cache. Est-ce vraiment une géocache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">c:geo ne peut pas trouver de caches</string>
@@ -149,20 +147,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo n\'a pas trouvé d\'image indice pour cette cache.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo n\'a pas trouvé de cartes statiques pour cette cache.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo n\'a pas réussi à charger les cartes statiques.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo n\'a pas réussi à charger les cartes statiques. Les stocker maintenant ?</string>
<string name="err_detail_still_working">Autre tâche déjà en cours.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Liste de suivi toujours en traitement.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Échec lors du changement de votre liste de suivi.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo ne trouve pas de navigation supportée.</string>
<string name="err_application_no">c:geo ne trouve pas d\'application conforme.</string>
<string name="err_auth_initialize">c:geo a échoué dans la demande d\'autorisation.</string>
<string name="err_auth_process">Échec de la demande d\'autorisation.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo n\'a pas assez d\'information pour logger votre visite. Faites le depuis le détail de la cache, s\'il vous plait!</string>
<string name="err_init_cleared">c:geo ne peux pas effacer votre nom d\'utilisateur.</string>
<string name="err_download_fail">c:geo n\'a pas réussi à télécharger les caches car </string>
- <string name="err_list_load_fail">c:geo n\'a pas réussi à charger la liste des caches.</string>
- <string name="err_store_failed">c:geo ne peut pas enregistrer la cache.</string>
- <string name="err_refresh_failed">c:geo ne peut pas rafraîchir la cache.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">c:geo n\'a pas réussi à télécharger les détails de la cache.</string>
<string name="err_load_descr_failed">c:geo ne peut pas charger la description.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo ne connait pas la position de la cache.</string>
@@ -170,18 +163,12 @@
<string name="err_tb_display">"c:geo ne peut pas afficher l\'objet voyageur demandé. Est-ce vraiment un objet voyageur?</string>
<string name="err_tb_details_open">c:geo ne peut pas ouvrir le détail de l\'objet voyageur.</string>
- <string name="err_tb_details_download">c:geo ne peut pas télécharger le détail de l\'objet voyageur car </string>
- <string name="err_tb_forgot">c:geo a oublié quel objet voyageur vous vouliez.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">c:geo a oublié quel objet voyageur vous avez vu.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo ne peut pas trouver d\'objet voyageur.</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo ne peut pas trouver cet objet voyageur.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo ne sait pas à quel cache vous voulez ajouter une étape.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo a oublié quel étape vous vouliez afficher.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo n\'a pas réussi à afficher l\'étape.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo n\'arrive pas à charger l\'étape.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo ne peut pas effacer l\'étape.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo n\'a pas réussi à obtenir les détails de la cache.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo ne peut pas savoir où vous êtes.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Information obligatoire</string>
<string name="err_point_no_position_given">Remplissez au moins la latitude ou la longitude ou la distance et le relèvement. Vous pouvez aussi remplir tous les champs.</string>
@@ -196,15 +183,12 @@
<string name="err_log_failed_server">c:geo n\'a pas réussi à charger les données pour enregistrer votre visite car le serveur ne répond pas.</string>
<string name="err_log_post_failed">Il semble que votre visite n\'a pas été enregistrée. Veuillez vérifier sur le site geocaching.com.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">c:geo n\'a pas trouvé de lieu correspondant.</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo a oublié l\'adresse recherchée.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo n\'arrive pas à lire la latitude.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo n\'arrive pas à lire la longitude.</string>
<string name="err_parse_dist">c:geo n\'arrive pas à lire la distance.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">c:geo n\'arrive pas à lire la latitude ou la longitude.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">L\'export du champ Notes a échoué.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Il n\'y a rien à sauver.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Il n\'y pas de caches avec les coordonnées associées.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Aucune coordonnée associée.</string>
@@ -227,7 +211,6 @@
<string name="info_log_cleared">La visite a été effacée.</string>
<string name="info_log_type_changed">Le type de visite a changé!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Notes exporté vers</string>
<string name="info_storing_static_maps">Sauvegarde des cartes statiques</string>
<!-- location service -->
@@ -316,7 +299,6 @@
<string name="caches_filter_track">avec des trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">effacer les filtres</string>
<string name="caches_filter_modified">Avec les coordonnées modifiées</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exporter commme notes de terrain…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Effacer de l\'historique…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -431,7 +413,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Emplacement de la base</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">La base de données de c:geo peut être enregistrée sur un support externe. En choisissant cette option, vous récupérerez de l\'espace de stockage sur votre appareil au détriment de performances réduites. c:geo ne fonctionnera pas si votre carte SD est absente.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Base de données sur stockage externe</string>
- <string name="init_dbmove">Déplacement de la base de données</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Déplacement de la base de données</string>
<string name="init_dbmove_running">Déplacement de la base de données</string>
<string name="init_dbmove_success">Base de données déplacée</string>
@@ -496,7 +477,6 @@
<string name="cache_description">Description</string>
<string name="cache_description_long">Description longue</string>
<string name="cache_description_table_note">La description contient des informations de formattages qui nécessitent possiblement d\'être vues sur le site geocaching.com pour être affichées correctement.</string>
- <string name="cache_watchlist">Liste de suivi</string>
<string name="cache_watchlist_on">Cette cache est dans votre liste de suivi.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Cette cache n\'est pas dans votre liste de suivi.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Ajouter à votre liste de suivi</string>
@@ -582,7 +562,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">Chargement des images indices…</string>
<string name="cache_log_types">Types de visites</string>
<string name="cache_coordinates_no">Cette cache n\'a pas de coordonnées.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Export en tant que champ Notes</string>
<string name="cache_clear_history">Effacer l\'historique</string>
<string name="cache_remove_from_history">Effacer de l\'historique</string>
<string name="cache_license">Licence</string>
@@ -619,7 +598,6 @@
<string name="map_file_select_title">Choisir un fichier carte</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">Import…</string>
<string name="web_import_title">Import depuis le web</string>
<string name="web_import_waiting">En attente de nouvelles caches depuis le web…</string>
<string name="web_downloading">Téléchargement</string>
@@ -630,7 +608,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Étape</string>
- <string name="waypoint_title">Étape</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Coordonnées de la cache</string>
<string name="waypoint_custom">Personnalisé</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Ma position</string>
@@ -644,11 +621,9 @@
<string name="waypoint_note">Note</string>
<string name="waypoint_save">Sauver</string>
<string name="waypoint_loading">Chargement d\'une étape…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Coordonnées inconnues</string>
<string name="waypoint_done">Ok</string>
<string name="waypoint_duplicate">Dupliquer</string>
<string name="waypoint_copy_of">Copie de</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Ouvrir la cache</string>
<string name="search_history">Historique</string>
<string name="search_history_empty">Aucune destination précédente</string>
<string name="search_remove_destination">Destination effacée</string>
@@ -783,7 +758,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Exporter</string>
- <string name="export_as">Exporter en tant que…</string>
<string name="export_exportedto">exporté vers</string>
<string name="export_failed">Échec de l\'exportation</string>
<string name="export_fieldnotes">Notes de terrain</string>
@@ -952,11 +926,11 @@
<string name="about_auth_2">Cliquer sur le bouton \"début d\'autorisation\" pour démarrer. Une fenêtre de navigateur va s\'ouvrir pour vous connecter sur Twitter. Accepter pour que <b>c:geo</b> accéde à votre compte. Twitter vous affichera alors une code PIN composé de chiffres. Merci de coller ce code dans <b>c:geo</b> puis confirmer. C\'est tout!</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">Nouvelle version disponible.\nCliquer pour installer.</string>
- <string name="status_new_nightly">Nouvelle version de test disponible.\nCliquer pour installer.</string>
- <string name="status_new_rc">Nouvelle version candidate disponible.\nCliquer pour installer.</string>
- <string name="status_geocaching_change">Des changements récents sur geocaching.com ont cassé c:geo.\nNous sommes en train de nous en occuper.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">Des changements récents sur geocaching.com ont cassé la carte active.\nNous sommes en train de nous en occuper.</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Nouvelle version disponible.\nCliquer pour installer.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Nouvelle version de test disponible.\nCliquer pour installer.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Nouvelle version candidate disponible.\nCliquer pour installer.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Des changements récents sur geocaching.com ont cassé c:geo.\nNous sommes en train de nous en occuper.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Des changements récents sur geocaching.com ont cassé la carte active.\nNous sommes en train de nous en occuper.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Copié dans le presse-papiers</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values-hu/strings.xml b/main/res/values-hu/strings.xml
index 4ecc0b6..b4f59c7 100644
--- a/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo iránytű</string>
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">A felhasználó nem fogadta el a geocaching.com licenszmegállapodását, így a c:geo nem tudja betölteni a ládák koordinátáit.</string>
<string name="err_unpublished">A kért geoládát eltávolították.</string>
<string name="err_premium_only">Ez a geoláda csak a Geocaching.com prémium felhasználóinak elérhető.</string>
- <string name="err_store">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja menteni a ládát.</string>
- <string name="err_drop">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja elvetni a ládát.</string>
<string name="err_detail_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a geoláda részletes adatait.</string>
<string name="err_detail_cache">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megmutatni a geoládát amit szeretnél. Biztos hogy ez egy geoláda?</string>
<string name="err_detail_cache_find">Sajnáljuk, a c:geo nem találja a geoládát.</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">A c:geo nem talált spoiler képeket ehhez a ládához.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">A c:geo nem talált statikus térképeket ehhez a ládához.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">Sajnáljuk, a c:geo nem tudott betölteni statikus térképeket.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">A c:geonak nem sikerült betölteni a statikus térképeket. Mentés?</string>
<string name="err_detail_still_working">Egy másik feladat még folyamatban van.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Még folyik a figyelőlista kezelése.</string>
<string name="err_watchlist_failed">A figyelőlita megváltoztatása nem sikerült.</string>
- <string name="err_navigation_no">A c:geo nem talál semilyen támogatott navigációt.</string>
<string name="err_application_no">A c:geo nem talál megfelelő alkalmazást.</string>
<string name="err_auth_initialize">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta elindítani az engedélyezési eljárást.</string>
<string name="err_auth_process">Az engedélyezési eljárás sikertelen.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">A c:geo-nak nincs elég információja a láda logolásához. Kérlek logold a ládát a teljes láda leírásnál.</string>
<string name="err_init_cleared">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja törölni a belépési adatokat.</string>
<string name="err_download_fail">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja letölteni a ládákat, mert </string>
- <string name="err_list_load_fail">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a ládalistát.</string>
- <string name="err_store_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja elmenteni a geoládát.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudjarefresh geocache.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja letölteni a láda adatait.</string>
<string name="err_load_descr_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a leírást.</string>
<string name="err_location_unknown">a c:geo nem ismeri a láda helyzetét.</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megjeleníteni a nyomonkövethető tárgyat. Biztos, hogy ez egy nyomonkövethető tárgy?</string>
<string name="err_tb_details_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a nyomonkövethető tárgy részleteit.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta letölteni a nyomonkövethető tárgy részleteit, mert</string>
- <string name="err_tb_forgot">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette melyik nyomonkövethető tárgyat szeretnéd.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette melyik nyomonkövethető tárgyat láttad.</string>
<string name="err_tb_find">Sajnáljuk, a c:geo nem találja a nyomonkövethető tárgyat.</string>
<string name="err_tb_find_that">Sajnáljuk, a c:geo nem találja azt a követhető tárgyat.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja melyik ládához szeretnéd hozzáadni az útpontot.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette melyik útpontot szeretnéd megjeleníteni.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta hozzáadni az útpontodat.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta betölteni az útpontot.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja törölni az útpontot.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">A c:geo nem tudja megnyitni a geoláda részleteit.</string>
<string name="err_point_unknown_position">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja felismerni hol vagy.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Információ szükséges</string>
<string name="err_point_no_position_given">Írd be legalább a szélességi, hosszúsági, távolsági vagy irány értéket. Megadhatod mind a négyet is.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">Sajnáljuk, a c:geo-nak nem sikerült hozzáadni a logot mert a szerver nem válaszol.</string>
<string name="err_log_post_failed">Úgy tűnik a logot nem került hozzáadásra. Kérlek ellenőrizd a geocaching.com-on.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Sajnáljuk, a c:geo nem talált eggyező helyet.</string>
<string name="err_search_address_forgot">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette a címet amit kerestél.</string>
<string name="err_parse_lat">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a szélességet.</string>
<string name="err_parse_lon">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a hosszúságot.</string>
<string name="err_parse_dist">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a távolságot.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a szélességet vagy a hosszúságot.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">A terepjegyzetek exportálása sikertelen.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Nincs semmi amit menteni lehetne.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Nincsenek a láda koordináták megadva.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Nincsenek koordináták.</string>
@@ -230,7 +214,6 @@
<string name="info_log_cleared">A bejegyzés törölve.</string>
<string name="info_log_type_changed">A bejegyzés típusa megváltoztatva!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">A terepfeljegyzések exportálva lettek ide:</string>
<string name="info_storing_static_maps">Kísérlet a statikus térképek mentésére.</string>
<!-- location service -->
@@ -320,7 +303,6 @@
<string name="caches_filter_track">nyomonkövethető tárgyak</string>
<string name="caches_filter_clear">szűrők törlése</string>
<string name="caches_filter_modified">Módosított koordinátákkal</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exportálás terepjegyzetként…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Eltávolítás a Előzményekből…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -427,8 +409,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">GPX importálási könyvtár</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Itt választhatod ki a könyvtárat a GPX exportálásokhoz.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Itt választhatod ki a könyvtárat a GPX importálásokhoz.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">A GPX exportálási könyvtár kiválasztása</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">A GPX importálási könyvtár kiválasztása</string>
<string name="init_maptrail">A nyomvonal mutatása a térképen</string>
<string name="init_share_after_export">A megosztás menü megnyitása a GPX exportálás után</string>
<string name="init_trackautovisit">A nyomonkövethető tárgyak automatikus \"látogatott\" logolása</string>
@@ -444,7 +424,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Adatbázis helye</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Elmentheted az adatbázist a külső eszközön is. Ezzel belső memóriát takaríthatsz meg, de a teljesítmény csökkenhet és a c:geo nem fog tudni működni ha az SD kártya nem hozzáférhető.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Az adatbázis a külső eszközön</string>
- <string name="init_dbmove">Adatbázis mozgatása</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Adatbázis mozgatása</string>
<string name="init_dbmove_running">Adatbázis mozgatása</string>
<string name="init_dbmove_success">Az adatbázis mozgatása sikeresen lezajlott</string>
@@ -515,7 +494,6 @@
<string name="cache_description">Leírás</string>
<string name="cache_description_long">Hosszú leírás</string>
<string name="cache_description_table_note">A leírás táblázatot is tartalmaz aminek helyes megjelenítéséhez szükség lehet a geocaching.com meglátogatására.</string>
- <string name="cache_watchlist">Figyelőlista</string>
<string name="cache_watchlist_on">Ez a láda a figyelőlistádon van.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Ez a láda nincs a figyelőlistádon.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Figyelőlistához adás</string>
@@ -607,7 +585,6 @@
<string name="cache_images_loading">Képek betéltése…</string>
<string name="cache_log_types">Bejegyzés típusok</string>
<string name="cache_coordinates_no">Ennek a ládának nincsenek koordinátái.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exportálás terepjegyzetként</string>
<string name="cache_clear_history">Előzmények törlése</string>
<string name="cache_remove_from_history">Eltávolítás az előzményekből</string>
<string name="cache_license">Licensz</string>
@@ -653,11 +630,7 @@
<!-- map file select -->
<string name="map_file_select_title">Térkép fájl kiválasztása</string>
- <!-- theme file select -->
- <string name="theme_file_select_title">Válaszd ki az egyéni térképtéma fájlját</string>
-
<!-- import -->
- <string name="import_title">Importálás…</string>
<string name="web_import_title">Importálás webről</string>
<string name="web_import_waiting">Várakozás új ládákra webről…</string>
<string name="web_downloading">Letöltés</string>
@@ -668,7 +641,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Útpont</string>
- <string name="waypoint_title">Útpont neve</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Geoláda koordinátái</string>
<string name="waypoint_custom">Egyedi</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Az én koordinátáim</string>
@@ -682,11 +654,9 @@
<string name="waypoint_note">Jegyzet</string>
<string name="waypoint_save">Mentés</string>
<string name="waypoint_loading">Útpont betöltése…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Ismeretlen koordináták</string>
<string name="waypoint_done">Kész</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplikálás</string>
<string name="waypoint_copy_of">Ennek másolata</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Geoláda megnyitása</string>
<string name="search_history">Előzmény</string>
<string name="search_history_empty">Nincsenek előző célpontok</string>
<string name="search_remove_destination">Célpont eltávolítva</string>
@@ -825,7 +795,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Exportálás</string>
- <string name="export_as">Exportálás mint…</string>
<string name="export_exportedto">exportálva ide</string>
<string name="export_failed">Exportálás sikertelen</string>
<string name="export_fieldnotes">Helyszíni jegyzetek</string>
@@ -996,11 +965,11 @@
<string name="about_auth_2">Kattints a \"c:geo engedélyezése\" gombra, hogy elindítsd a folyamatot. Ez a folyamat meg fog nyitni egy böngészőt a Twitter weboldallal. Lépj be ezen az oldalon és hagyd jóvá, hogy a <b>c:geo</b> hozzáférjen a felhasználói fiókodhoz. Ha elfogadod, a Twitter mutatni fog egy számokból álló PIN kódot. Ezt a PIN kódot kell a <b>c:geo</b>-ban beillesztened és jóváhagynod. Ilyen egyszerű.</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">Új kiadás található.\nKattints a telepítéshez.</string>
- <string name="status_new_nightly">Új napi verzió található.\nKattints a telepítéshez.</string>
- <string name="status_new_rc">Új kiadásra jelölt verzió található.\nKattints a telepítéshez.</string>
- <string name="status_geocaching_change">A c:geo a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">Az élő térkép a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Új kiadás található.\nKattints a telepítéshez.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Új napi verzió található.\nKattints a telepítéshez.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Új kiadásra jelölt verzió található.\nKattints a telepítéshez.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">A c:geo a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Az élő térkép a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Kimásolva a vágólapra</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values-it/strings.xml b/main/res/values-it/strings.xml
index b434d53..a60cde2 100644
--- a/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo bussola</string>
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">L\'utente non ha approvato le condizione del Geocaching.com license agreement, così c:geo non può caricare le coordinate dei cache.</string>
<string name="err_unpublished">Il cache richiesto è stato ritirato</string>
<string name="err_premium_only">Cache disponibile solo per utenti premium di Geocaching.com</string>
- <string name="err_store">c:geo non può salvare il cache.</string>
- <string name="err_drop">c:geo non può eliminare il cache.</string>
<string name="err_detail_open">c:geo non può aprire i dettagli del cache.</string>
<string name="err_detail_cache">c:geo non può visualizzare il cache richiesto. È veramente un geocache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">c:geo non trova il geocache</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo non trova alcuna immagine spoiler per questo cache.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo non trova alcuna mappa statica per questo cache.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo non riesce a caricare la mappe statiche.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo non riesce a caricare la mappa statica. La salvo ora?</string>
<string name="err_detail_still_working">Momentaneamente occupato a svolgere un altro compito.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Sto ancora gestendo la tua watchlist.</string>
<string name="err_watchlist_failed">La modifica alla tua watchlist è fallita.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo non trova nessun navigatore supportato.</string>
<string name="err_application_no">c:geo non trova nessuna applicazione compatibile.</string>
<string name="err_auth_initialize">c:geo ha fallito l\'inizializzazione del processo di autorizzazione.</string>
<string name="err_auth_process">Processo di autorizzazione fallito.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo non ha abbastanza informazioni per salvare il log. Per cortesia effettuarlo dalla pagina dei dettagli completi del cache.</string>
<string name="err_init_cleared">c:geo non può cancellare le informazioni di login.</string>
<string name="err_download_fail">c:geo ha fallito il download dei cache perché </string>
- <string name="err_list_load_fail">c:geo ha fallito il caricamento della lista cache.</string>
- <string name="err_store_failed">c:geo non può salvare i geocache.</string>
- <string name="err_refresh_failed">c:geo non può aggiornare i geocache.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">c:geo ha fallito il download dei dettagli del cache.</string>
<string name="err_load_descr_failed">c:geo non può caricare la descrizione.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo non conosce la posizione dei cache.</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">c:geo non riesce a visualizzare il trackable che vuoi. È veramente un trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">c:geo non riesce ad aprire i dettagli del trackable.</string>
- <string name="err_tb_details_download">c:geo ha fallito il download dei dettagli del trackable perché </string>
- <string name="err_tb_forgot">c:geo ha dimenticato quale trackable volevi.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">c:geo ha dimenticato quale trackable vedevi.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo non trova nessun trackable</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo non trova quel trackable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo non conosce a quale cache vuoi aggiungere un waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo ha dimenticato quale waypoint vuoi visualizzare.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo non è riuscito ad aggiungere il tuo waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo non è riuscito a caricare il waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo non riesce a cancellare il waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo non riesce ad aprire i dettagli del cache.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo non capisce dove ti trovi.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Info richieste</string>
<string name="err_point_no_position_given">Inserisci almeno latitudine, o longitudine, o distanza e angolo. Puoi anche inserire tutti e quattro i valori.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">c:geo non è riuscito ad inviare il log perché il server non risponde.</string>
<string name="err_log_post_failed">Sembra che il log non sia stato inviato. Prego verificare su Geocaching.com.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">c:geo non ha trovato luoghi corrispondenti.</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo ha dimenticato l\'indirizzo che vuoi trovare.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo non riesce ad interpretare la latitudine.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo non riesce ad interpretare la longitudine.</string>
<string name="err_parse_dist">c:geo non riesce ad interpretare la distanza.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">c:geo non riesce ad interpretare la latitudine o la longitudine.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Esportazione delle note fallita.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Non c\'è nulla da salvare.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Non ci sono cache con coordinate.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Coordinate non fornite.</string>
@@ -228,7 +212,6 @@
<string name="info_log_cleared">Il log è stato azzerato.</string>
<string name="info_log_type_changed">Il tipo di log è cambiato!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Note esportate verso </string>
<string name="info_storing_static_maps">Tento di salvare la static map</string>
<!-- location service -->
@@ -317,7 +300,6 @@
<string name="caches_filter_track">Con oggetti trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">Rimuovi filtri</string>
<string name="caches_filter_modified">Con coordinate modificate</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Esportazione Field Notes…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Rimozione dalla cronologia…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -420,8 +402,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">Cartella di import GPX</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Qui puoi selezionare la cartella di esportazione GPX.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Qui puoi selezionare la cartella di importazione GPX.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">Scegli la cartella di esportazione GPX</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">Scegli la cartella di esportazione GPX</string>
<string name="init_maptrail">Mostra la scia nella Mappa</string>
<string name="init_share_after_export">Apri menu condividi dopo export GPX</string>
<string name="init_trackautovisit">Setta i miei oggetti Trackables automaticamente su \"visit\" quando invio log</string>
@@ -438,7 +418,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Posizione Database</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Puoi decidere di salvare il database su memoria esterna. In questo caso risparmierai memoria interna ma potresti perdere un pochino di velocità e c:geo non funzionerà se la tua sdcard non sarà disponibile.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Database su memoria esterna</string>
- <string name="init_dbmove">Spostamento Database</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Spostamento Database</string>
<string name="init_dbmove_running">Spostamento Database</string>
<string name="init_dbmove_success">Database spostato con successo.</string>
@@ -499,7 +478,6 @@
<string name="cache_description">Descrizione</string>
<string name="cache_description_long">Descrizione estesa</string>
<string name="cache_description_table_note">La descrizione contiene una tabella formattata in modo tale che potresti aver bisogno di andare su geocaching.com per vederla correttamente.</string>
- <string name="cache_watchlist">Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_on">Questo cache è nella tua watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Questo cache non è nella tua watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Aggiungi alla watchlist</string>
@@ -585,7 +563,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">Caricamento immagini spoiler…</string>
<string name="cache_log_types">Tipi di Log</string>
<string name="cache_coordinates_no">Questo cache non ha coordinate.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Esporta le note (Field Notes)</string>
<string name="cache_clear_history">Cancella cronologia</string>
<string name="cache_remove_from_history">Rimuovi dalla cronologia</string>
<string name="cache_license">Licenza</string>
@@ -629,7 +606,6 @@
<string name="map_file_select_title">Seleziona il file mappa</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">Importa…</string>
<string name="web_import_title">Importa dal web</string>
<string name="web_import_waiting">In attesa di nuovi cache dal web…</string>
<string name="web_downloading">Download in corso</string>
@@ -640,7 +616,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Waypoint</string>
- <string name="waypoint_title">Waypoint</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Coordinate cache</string>
<string name="waypoint_custom">Custom</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Coordinate attuali</string>
@@ -654,11 +629,9 @@
<string name="waypoint_note">Note</string>
<string name="waypoint_save">Salva</string>
<string name="waypoint_loading">Caricamento waypoint…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Coordinate sconosciute</string>
<string name="waypoint_done">Fatto</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplicato</string>
<string name="waypoint_copy_of">Copia di</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Apri Cache</string>
<string name="search_history">Cronologia</string>
<string name="search_history_empty">Nessuna precedente destinazione</string>
<string name="search_remove_destination">Destinazione rimossa</string>
@@ -793,7 +766,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Esporta</string>
- <string name="export_as">Esporta come…</string>
<string name="export_exportedto">esportato in</string>
<string name="export_failed">Esportazione fallita</string>
<string name="export_fieldnotes">Field Note</string>
@@ -964,11 +936,11 @@
<string name="about_auth_2">Clicca sul pulsante \"Autorizza c:geo\" per iniziare. Questa procedura aprirà il browser sulla pagina Twitter. Fai Login su questa pagina e autorizza <b>c:geo</b> ad accedere al tuo account. Se accettato, Twitter mostrerà un PIN code numerico. Questo PIN deve essere riportato in <b>c:geo</b> e confermato.</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">Una nuova versione è disponibile.\nClicca per installarla.</string>
- <string name="status_new_nightly">Una nuova versione nightly è disponibile.\nClicca per installarla.</string>
- <string name="status_new_rc">Una nuova release candidate è disponibile.\nClicca per installarla.</string>
- <string name="status_geocaching_change">Modifiche recenti al sito geocaching hanno disattivato c:geo.\nCi stiamo lavorando, riprova più tardi.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">Modifiche recenti al sito geocaching hanno disattivato la mappa live.\nCi stiamo lavorando, riprova più tardi.</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Una nuova versione è disponibile.\nClicca per installarla.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Una nuova versione nightly è disponibile.\nClicca per installarla.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Una nuova release candidate è disponibile.\nClicca per installarla.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Modifiche recenti al sito geocaching hanno disattivato c:geo.\nCi stiamo lavorando, riprova più tardi.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Modifiche recenti al sito geocaching hanno disattivato la mappa live.\nCi stiamo lavorando, riprova più tardi.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Copiato nella clipboard</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values-ja/strings.xml b/main/res/values-ja/strings.xml
index 8add8c8..83aae5e 100644
--- a/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo コンパス</string>
@@ -135,8 +135,6 @@
<string name="err_license">Geocaching.comのライセンス契約に同意しなかったのでキャッシュの座標を見ることはできません。</string>
<string name="err_unpublished">The requested cache is unpublished.</string>
<string name="err_premium_only">このキャッシュはプレミアム会員のみ有効です。</string>
- <string name="err_store">キャッシュ情報を保存することができません。</string>
- <string name="err_drop">キャッシュ情報を破棄することができません。</string>
<string name="err_detail_open">キャッシュの詳細を開くことができません。</string>
<string name="err_detail_cache">キャッシュ情報を表示することができません。これは本当にジオキャッシュですか?</string>
<string name="err_detail_cache_find">キャッシュ情報が見つかりません。</string>
@@ -149,20 +147,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">このキャッシュのスポイラー画像を見つけることができませんでした。</string>
<string name="err_detail_no_map_static">このキャッシュのオフライン地図を見つけることができませんでした。</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">オフライン地図のロードに失敗しました。</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">オフライン地図のロードに失敗しました。再度保存しますか?</string>
<string name="err_detail_still_working">他のタスクがまだ動作中です。</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Still managing your watchlist.</string>
<string name="err_watchlist_failed">ウォッチリストの変更に失敗しました。</string>
- <string name="err_navigation_no">使用できるナビゲーションが見つかりません。</string>
<string name="err_application_no">適切なアプリケーションが見つかりません。</string>
<string name="err_auth_initialize">認証プロセスの初期化に失敗しました。</string>
<string name="err_auth_process">認証プロセスに失敗しました。</string>
<string name="err_cannot_log_visit">ログを保存するのに十分な情報がありません。キャッシュの詳細を全て入力してください。</string>
<string name="err_init_cleared">ログイン情報を消去することができません。</string>
<string name="err_download_fail">キャッシュ情報のダウンロードに失敗しました。</string>
- <string name="err_list_load_fail">キャッシュリストのロードに失敗しました。</string>
- <string name="err_store_failed">キャッシュ情報を保存することができません。</string>
- <string name="err_refresh_failed">キャッシュ情報を更新することができません。</string>
<string name="err_dwld_details_failed">キャッシュ情報の詳細をダウンロードすることができません。</string>
<string name="err_load_descr_failed">キャッシュの説明をロードすることができません。</string>
<string name="err_location_unknown">キャッシュの場所が分かりません。</string>
@@ -170,18 +163,12 @@
<string name="err_tb_display">トラッカブルアイテムを表示することができません。本当にトラッカブルアイテムですか?</string>
<string name="err_tb_details_open">トラッカブルアイテムの詳細を開くことができません。</string>
- <string name="err_tb_details_download">トラッカブルアイテムの詳細をダウンロードすることができません。</string>
- <string name="err_tb_forgot">c:geo forgot which trackable you want.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">c:geo forgot which trackable you saw.</string>
<string name="err_tb_find">トラッカブルアイテムが見つかりません。</string>
<string name="err_tb_find_that">トラッカブルアイテムが見つかりません。</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo doesn\'t know to which cache you want to add waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo forgot what waypoint you want to display.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">ウェイポイントを追加することができませんでした。</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">ウェイポイントをロードすることができませんでした。</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">ウェイポイントを削除することができません。</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">キャッシュの詳細を開くことができません。</string>
<string name="err_point_unknown_position">現在地を認識できません。</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">必要な情報</string>
<string name="err_point_no_position_given">少なくとも経度、緯度、または距離と方位を入力してください。全てを入力することもできます。</string>
@@ -196,15 +183,12 @@
<string name="err_log_failed_server">サーバの反応がないのでログを投稿することができませんでした。</string>
<string name="err_log_post_failed">ログを投稿することができなかったようです。geocaching.comで確認してください。</string>
- <string name="err_search_address_no_match">該当する場所が見つかりません。</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo forgot the address you tried to find.</string>
<string name="err_parse_lat">緯度の解析ができません。</string>
<string name="err_parse_lon">経度の解析ができません。</string>
<string name="err_parse_dist">距離の解析ができません。</string>
<string name="err_parse_lat_lon">緯度または経度の解析ができません。</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">フィールドノートのエクスポートに失敗しました。</string>
-
<string name="warn_save_nothing">保存すべきものがありません。</string>
<string name="warn_no_cache_coord">座標のあるキャッシュがありません。</string>
<string name="warn_no_coordinates">座標が入力されていません。</string>
@@ -228,7 +212,6 @@
<string name="info_log_cleared">ログを消去しました。</string>
<string name="info_log_type_changed">ログのタイプを変更しました。</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">フィールドノートとしてエクスポートしました</string>
<string name="info_storing_static_maps">オフライン用に地図を保存中</string>
<!-- location service -->
@@ -318,7 +301,6 @@
<string name="caches_filter_track">トラッカブルアイテムあり</string>
<string name="caches_filter_clear">フィルターをクリア</string>
<string name="caches_filter_modified">座標の更新あり</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">フィールドノートとしてエクスポート中…</string>
<string name="caches_removing_from_history">履歴から削除中…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -424,8 +406,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">GPXインポートフォルダ</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">GPXファイルへエクスポートする際の保存先フォルダを選択できます。</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">GPXファイルへインポートする際の保存先フォルダを選択できます。</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">GPXファイルのエクスポートフォルダを選択</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">GPXファイルのインポートフォルダを選択</string>
<string name="init_maptrail">地図に軌跡を表示</string>
<string name="init_share_after_export">エクスポートした後に共有メニューを表示</string>
<string name="init_trackautovisit">「見つけた」ログを書く際に、持っているトラッカブルアイテムを自動的に「訪れた」にする</string>
@@ -441,7 +421,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">データベースの保存場所</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">c:geoのデータベースを外部メディア(SDカード)に保存することもできます。その場合は端末の内蔵メモリの空き容量は増えますが、c:geoはSDカードなしでは使用できなくなり動作も少し遅くなるかもしれません。</string>
<string name="init_dbonsdcard">SDカードにデータベースを保存</string>
- <string name="init_dbmove">データベースの移動</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">データベースの移動</string>
<string name="init_dbmove_running">データベースの移動中</string>
<string name="init_dbmove_success">データベースを移動しました。</string>
@@ -507,7 +486,6 @@
<string name="cache_description">説明</string>
<string name="cache_description_long">全て表示</string>
<string name="cache_description_table_note">キャッシュ情報の説明にはhtmlを使ったテーブル表が含まれています。正しく表示するにはブラウザで開く必要があるかもしれません。</string>
- <string name="cache_watchlist">ウォッチリスト</string>
<string name="cache_watchlist_on">このキャッシュはウォッチリストに登録されています。</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">このキャッシュはウォッチリストに登録されていません。</string>
<string name="cache_watchlist_add">ウォッチリストに追加</string>
@@ -594,7 +572,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">スポイラー画像をロード中…</string>
<string name="cache_log_types">ログタイプ</string>
<string name="cache_coordinates_no">このキャッシュに座標値はありません。</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">フィールドノートとしてエクスポート</string>
<string name="cache_clear_history">全履歴を削除</string>
<string name="cache_remove_from_history">履歴から削除</string>
<string name="cache_license">ライセンス</string>
@@ -636,7 +613,6 @@
<string name="map_file_select_title">地図ファイルの選択</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">インポート…</string>
<string name="web_import_title">Webからインポート(Send 2 c:geo経由)</string>
<string name="web_import_waiting">Webから新しいキャッシュ情報を確認中…</string>
<string name="web_downloading">ダウンロード中</string>
@@ -647,7 +623,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">ウェイポイント</string>
- <string name="waypoint_title">ウェイポイント</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">キャッシュ座標</string>
<string name="waypoint_custom">カスタム</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">現在地</string>
@@ -661,11 +636,9 @@
<string name="waypoint_note">メモ</string>
<string name="waypoint_save">保存</string>
<string name="waypoint_loading">ウェイポイントをロード中…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">座標値が不明</string>
<string name="waypoint_done">決定</string>
<string name="waypoint_duplicate">複製</string>
<string name="waypoint_copy_of">コピー ~ </string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Open Cache</string>
<string name="search_history">履歴</string>
<string name="search_history_empty">履歴はありません</string>
<string name="search_remove_destination">履歴から削除しました</string>
@@ -808,7 +781,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">エクスポート</string>
- <string name="export_as">Export as…</string>
<string name="export_exportedto">にエクスポートしました</string>
<string name="export_failed">エクスポートに失敗しました</string>
<string name="export_fieldnotes">フィールドノート</string>
@@ -979,11 +951,11 @@
<string name="about_auth_2">「認証を開始する」ボタンを押すとブラウザでTwitterのページが開きます。そのページにログインすれば<b>c:geo</b>があなたのアカウントにアクセルする許可が得られます。ログインに成功したら数字のPINコードが表示されるので、この下の入力欄にコピー&amp;ペーストして「完了」ボタンを押してください。</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">新しいバージョンがあります。\nクリックしてインストールしてください。</string>
- <string name="status_new_nightly">新しいナイトリービルドがあります。\nクリックしてインストールしてください。</string>
- <string name="status_new_rc">新しいRCバージョンがあります。\nクリックしてインストールしてください。</string>
- <string name="status_geocaching_change">geocaching.comが更新されましたがc:geoはまだ未対応です。\n現在、作業中です。しばらくお待ちください。</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">geocaching.comが更新されましたがオンライン地図機能はまだ未対応です。\n現在、作業中です。しばらくお待ちください。</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">新しいバージョンがあります。\nクリックしてインストールしてください。</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">新しいナイトリービルドがあります。\nクリックしてインストールしてください。</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">新しいRCバージョンがあります。\nクリックしてインストールしてください。</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">geocaching.comが更新されましたがc:geoはまだ未対応です。\n現在、作業中です。しばらくお待ちください。</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">geocaching.comが更新されましたがオンライン地図機能はまだ未対応です。\n現在、作業中です。しばらくお待ちください。</string>
<string name="clipboard_copy_ok">クリップボードにコピーしました</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values-nb/strings.xml b/main/res/values-nb/strings.xml
index b8806d6..b10871e 100644
--- a/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -91,8 +91,6 @@
<string name="err_missing_auth">Brukernavn eller passord er ikke oppgitt.</string>
<string name="err_wrong">Feilaktige innloggings-opplysninger</string>
<string name="err_license">Brukeren har ikke akseptert Geocaching.com sin lisens-betingelse, så c:geo kan ikke laste cachens koordinater</string>
- <string name="err_store">Beklager, c:geo klarte ikke å lagre cachen.</string>
- <string name="err_drop">Beklager, c:geo klarte ikke å slette cachen.</string>
<string name="err_detail_open">Beklager, c:geo klarte ikke å finne detaljene.</string>
<string name="err_detail_cache">Beklager, c:geo klarte ikke å finne den forespurte cachen. Er du sikker på at den eksisterer?</string>
<string name="err_detail_cache_find">Beklager, c:geo klarte ikke å finne geocachen</string>
@@ -103,24 +101,18 @@
<string name="err_detail_cache_forgot_visit">Beklager, c:geo glemte hvilken cache du fant.</string>
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo fant ingen bilder for denne cachen.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo fant ingen statiske kart for denne cachen.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo klarte ikke å finne støttet navigasjon.</string>
<string name="err_application_no">c:geo klarte ikke å finne en passende applikasjon.</string>
<string name="err_auth_initialize">Beklager, c:geo klarte ikke å igangsette autoriserings-prosessen.</string>
<string name="err_auth_process">Autoriserings-prosessen mislyktes.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo har ikke nok informasjon til å logge funn. Prøv å laste inn cachens detaljer først.</string>
<string name="err_init_cleared">Beklager, c:geo klarte ikke å fjerne innloggings-opplysningene.</string>
<string name="err_download_fail">Beklager. c:geo klarte ikke å laste ned cachene p.g.a.</string>
- <string name="err_list_load_fail">Beklager, c:geo klarte ikke å laste cache-listen..</string>
- <string name="err_store_failed">Beklager, c:geo klarte ikke å lagre cachen.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Beklager, c:geo klarte ikke å oppdatere cachen.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Beklager, c:geo klarte ikke å laste ned cachens detaljer</string>
<string name="err_load_descr_failed">Beklager, c:geo klarte ikke å åpne beskrivelsen.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo vet ikke hvor cachen er.</string>
<string name="err_tb_display">"Beklager, c:geo klarte ikke å finne trackable\'en du etterspurte. Er det virkelig en trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">Beklager, c:geo klarte ikke å åpne tracable\'ens detaljer.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Beklager, c:geo klarte ikke å laste ned trackable\'ens detaljer p.g.a.</string>
- <string name="err_tb_forgot">Beklager, c:geo glemte hvilken trackable du etterspurte.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Beklager, c:geo glemte hvilken trackable du oppdaget.</string>
<string name="err_tb_find">Beklager, c:geo klarte ikke å finne noen trackable\'er.</string>
<string name="err_tb_find_that">Beklager, c:geo kan ikke finne noen trackable\'er</string>
@@ -131,7 +123,6 @@
<string name="err_log_failed_server">Beklager, c:geo klarte ikke å logge funnet fordi serveren er nede.</string>
<string name="err_log_post_failed">Beklager, c:geo klarte ikke å logge funnet.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Beklager, c:geo klarte ikke å finne den forespurte adressen.</string>
<string name="err_search_address_forgot">Beklager, c:geo glemte adressen du prøvde å finne.</string>
<string name="err_parse_lat">Beklager, c:geo klarte ikke å lese breddegraden.</string>
<string name="err_parse_lon">Beklager, c:geo klarte ikke å lese lengdegraden.</string>
diff --git a/main/res/values-nl/strings.xml b/main/res/values-nl/strings.xml
index 1861725..9502d3e 100644
--- a/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -133,8 +133,6 @@
<string name="err_license">Gebruiker heeft de gebruikersvoorwaarden van Geocaching.com niet geaccepteerd.</string>
<string name="err_unpublished">De cache is nog niet gepubliceerd</string>
<string name="err_premium_only">Deze cache is alleen beschikbaar voor Geocaching.com premium leden.</string>
- <string name="err_store">Sorry, c:geo kan de cache niet opslaan.</string>
- <string name="err_drop">Sorry, c:geo kan de cache niet wissen.</string>
<string name="err_detail_open">Sorry, c:geo kan de geocache details niet openen.</string>
<string name="err_detail_cache">Sorry, c:geo kan de gezochte geocache niet weergeven.</string>
<string name="err_detail_cache_find">Sorry, c:geo kan de geocache niet vinden.</string>
@@ -146,20 +144,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo Heeft geen spoiler images gevonden voor deze cache.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo Heeft geen statische kaarten gevonden voor deze cache.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">Sorry, c:geo kon de statische kaart niet laden.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo kon statische kaarten niet laden. Nu opslaan?</string>
<string name="err_detail_still_working">Nog bezig met een andere (achtergrond)taak.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Bezig je watchlist te beheren.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Het veranderen van watchlist lukt niet.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo Kan geen ondersteunde navigatie applicatie vinden.</string>
<string name="err_application_no">c:geo Kan geen geschikte applicatie vinden.</string>
<string name="err_auth_initialize">Sorry, het is c:geo niet gelukt het autorisatie proces te initialiseren.</string>
<string name="err_auth_process">Autorisatie proces mislukt.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo Heeft onvoldoende informatie om bezoek te loggen. Probeer het vanuit de volledige cache details.</string>
<string name="err_init_cleared">Sorry, c:geo kan de inlog informatie niet wissen.</string>
<string name="err_download_fail">Sorry, c:geo heeft caches niet kunnen downloaden omdat </string>
- <string name="err_list_load_fail">Sorry, c:geo heeft cache lijst niet kunnen laden.</string>
- <string name="err_store_failed">Sorry, c:geo kan de geocache niet opslaan.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Sorry, c:geo kan de geocache niet verversen.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Sorry, c:geo kon de cache details niet downloaden.</string>
<string name="err_load_descr_failed">Sorry, c:geo kan de omschrijving niet laden.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo kent de locatie van de cache niet.</string>
@@ -167,18 +160,12 @@
<string name="err_tb_display">Sorry, c:geo kan de gezochte trackable niet weergeven. Is het wel een trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">Sorry, c:geo kan de trackable details niet laden.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Sorry, c:geo kon de trackable details niet downloaden omdat</string>
- <string name="err_tb_forgot">Sorry, c:geo is vergeten welke trackable je wilde.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Sorry, c:geo is vergeten welke trackable je gezien hebt.</string>
<string name="err_tb_find">Sorry, c:geo kan de trackable niet vinden</string>
<string name="err_tb_find_that">Sorry, c:geo kan die trackable niet vinden.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">Sorry, c:geo weet niet aan welke cache je een waypoint wil toevoegen.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">Sorry, c:geo is vergeten welke waypoint je wil laten zien.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">Sorry, c:geo kon de waypoint niet toevoegen.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">Sorry, c:geo kon de waypoint niet laden.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">Sorry, c:geo kan de waypoint niet wissen.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo kan cachedetails niet openen.</string>
<string name="err_point_unknown_position">Sorry, c:geo kan niet bepalen waar je bent.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Info benodigd</string>
<string name="err_point_no_position_given">Geef op zijn minst lengte- en breedtegraad of afstand en richting. Of vul alle 4 de velden.</string>
@@ -193,15 +180,12 @@
<string name="err_log_failed_server">Sorry, c:geo kon bezoek niet loggen omdat de server niet reageert.</string>
<string name="err_log_post_failed">Sorry, het is c:geo niet gelukt het log te posten.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Sorry, c:geo heeft geen gelijkende plaats gevonden.</string>
<string name="err_search_address_forgot">Sorry, c:geo is het adres dat je zoekt vergeten.</string>
<string name="err_parse_lat">Sorry, c:geo kan breedtegraad niet verwerken.</string>
<string name="err_parse_lon">Sorry, c:geo kan lengtegraad niet verwerken.</string>
<string name="err_parse_dist">Sorry, c:geo kan afstand niet verwerken.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">Sorry, c:geo kan breedtegraad of lengtegraad niet verwerken.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Exporteren van Field Notes niet gelukt.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Er is niets op te slaan.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Er is geen cache met deze coördinaten.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Geen coördinaten opgegeven.</string>
@@ -222,7 +206,6 @@
<string name="info_log_cleared">Log is gewist.</string>
<string name="info_log_type_changed">Type log is gewijzigd!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Field Notes geëxporteerd naar</string>
<string name="info_storing_static_maps">Probeer statische kaarten op te slaan</string>
<!-- location service -->
@@ -308,7 +291,6 @@
<string name="caches_filter_track">met trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">maak filters leeg</string>
<string name="caches_filter_modified">Met aangepaste coordinaten</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exporteer als Field Notes…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Verwijderen uit geschiedenis…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -476,7 +458,6 @@
<string name="cache_description">Omschrijving</string>
<string name="cache_description_long">Lange omschrijving</string>
<string name="cache_description_table_note">Omschrijving bevat een tabel-layout welke misschien op geocaching.com bekeken moet worden.</string>
- <string name="cache_watchlist">Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_on">Deze cache komt voor op je watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Deze cache komt niet voor op je watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Voeg aan watchlist toe</string>
@@ -555,7 +536,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">Spoiler afbeeldingen laden…</string>
<string name="cache_log_types">Log types</string>
<string name="cache_coordinates_no">Deze cache heeft geen coördinaten.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exporteer als Field Notes</string>
<string name="cache_clear_history">Maak geschiedenis leeg</string>
<string name="cache_remove_from_history">Verwijder uit geschiedenis</string>
<string name="cache_license">Licentie</string>
@@ -592,7 +572,6 @@
<string name="map_file_select_title">Selecteer mapbestand</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">Import…</string>
<string name="web_import_title">Importeer van web</string>
<string name="web_import_waiting">Aan het wachten voor nieuwe caches van het web…</string>
<string name="web_downloading">Downloading</string>
@@ -603,7 +582,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Waypoint</string>
- <string name="waypoint_title">Waypoint</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Cache coördinaten</string>
<string name="waypoint_custom">Aangepast</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Mijn coördinaten</string>
@@ -617,11 +595,9 @@
<string name="waypoint_note">Notitie</string>
<string name="waypoint_save">Opslaan</string>
<string name="waypoint_loading">Waypoint laden…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">coördinaten niet bekend</string>
<string name="waypoint_done">Klaar</string>
<string name="waypoint_duplicate">Dubbel</string>
<string name="waypoint_copy_of">Kopie van</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Open Cache</string>
<string name="search_history">Geschiedenis</string>
<string name="search_history_empty">Geen eerdere bestemmingen</string>
<string name="search_remove_destination">Bestemming verwijderd</string>
diff --git a/main/res/values-pl/strings.xml b/main/res/values-pl/strings.xml
index c8a002b..23220e0 100644
--- a/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -118,8 +118,6 @@
<string name="err_missing_auth">Nie wpisana nazwa użytkownika i/lób hasła.</string>
<string name="err_wrong">Niepoprawne dane użytkownika</string>
<string name="err_license">Użytkownik nie zgodził się jeszcze z regulaminem serwisu Geocaching.com, c:geo nie jest w stanie załadować współrzędnych.</string>
- <string name="err_store">Przepraszam, c:geo nie mógł zapisać skrzynki.</string>
- <string name="err_drop">Przepraszam, c:geo nie mógł skasować skrzynki.</string>
<string name="err_detail_open">Przepraszam, c:geo nie mógł otworzyć szczegółów skrzynki.</string>
<string name="err_detail_cache">Przepraszam, c:geo nie mógł pokazać tobie skrzynki. Czy to jest naprawdę skrzynka?</string>
<string name="err_detail_cache_find">Przepraszam, c:geo nie mógł znaleść skrzynki.</string>
@@ -133,16 +131,12 @@
<string name="err_detail_not_load_map_static">Przepraszam, c:geo nie mógł załadować statycznej mapki.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Nadal pracuję nad listą obserwowanych.</string>
<string name="err_watchlist_failed">c:geo nie mógł zmienić listy obserwowanych.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo nie znalazł żadnych wsparć do nawigacji.</string>
<string name="err_application_no">c:geo nie znalazł żadnych odpowiednich aplikacji.</string>
<string name="err_auth_initialize">Przepraszam, c:geo nie może zainicjować procesu autoryzacji.</string>
<string name="err_auth_process">Proces autoryzacji nie udany.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo brakuje informacji aby dodać wpis wizyty. Proszę spróbuj przez szczegóły skrzynki.</string>
<string name="err_init_cleared">Przepraszam, c:geo nie może skasować danych logowania.</string>
<string name="err_download_fail">Przepraszam, c:geo nie może załadować skrzynki, ponieważ </string>
- <string name="err_list_load_fail">Przepraszam, c:geo nie może załadować listy skrzynek.</string>
- <string name="err_store_failed">Przepraszam, c:geo nie może zapisać skrzynki.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Przepraszam, c:geo nie może zaktualizować skrzynki.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Przepraszam, c:geo nie może załadować szczegółów skrzynki.</string>
<string name="err_load_descr_failed">Przepraszam, c:geo nie może załadować opisu.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo nie zna lokalizacji skrzynki.</string>
@@ -150,17 +144,12 @@
<string name="err_tb_display">"Przepraszam, c:geo nie może pokazać przedmiotów podróżnych. Czy to rzeczywiście jest przedmiot podróżny?</string>
<string name="err_tb_details_open">Przepraszam, c:geo nie może otworzyć szczegółów przedmiotu podróżnego.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Przepraszam, c:geo nie może otworzyć szczegółów przedmiotu podróżnego, ponieważ</string>
- <string name="err_tb_forgot">Przepraszam, c:geo zapomiał jaki przedmiot podróżny chciałeś.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Przepraszam, c:geo zapomiał jaki przedmiot podróżny widziałeś.</string>
<string name="err_tb_find">Przepraszam, c:geo nie może znaleźć przedmiotu podróżnego.</string>
<string name="err_tb_find_that">Przepraszam, c:geo nie może znaleźć tego przedmiotu podróżnego.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">Przepraszam, c:geo nie wie do jakiej skrzynki chcesz dodać punkt nawigacji.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">Przepraszam, c:geo zapomiał jaki punkt nawigacyjny chciałeś obejrzeć.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">Przepraszam, c:geo nie może dodać punktu nawigacyjnego.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">Przepraszam, c:geo nie może załadować punktu nawigacyjnego.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">Przepraszam, c:geo nie może skasować punktu nawigacyjnego.</string>
<string name="err_point_unknown_position">Przepraszam, c:geo nie może określić twojej lokalizacji.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Informacje wymagane</string>
<string name="err_point_no_position_given">Wypełnij co najmniej szerokość i długość geograficzną lub odległość i namiar. Można również wypełnić wszystkie cztery pola.</string>
@@ -175,14 +164,11 @@
<string name="err_log_failed_server">Przepraszam, c:geo nie może wysłać wpisu ponieważ serwer nie odpowiada.</string>
<string name="err_log_post_failed">Przepraszam, c:geo nie mógł dodać wpisu do dziennika.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Przepraszam, c:geo nie znalazł pasującego miejsca.</string>
<string name="err_search_address_forgot">Przepraszam, c:geo zapomiał jaki adres szukałeś.</string>
<string name="err_parse_lat">Przepraszam, c:geo nie może obliczyć szerokości geograficznej.</string>
<string name="err_parse_lon">Przepraszam, c:geo nie może obliczyć długości geograficznej.</string>
<string name="err_parse_dist">Przepraszam, c:geo nie może obliczyć odległości.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Eksportowanie notatek terenowych nieudane.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Nie ma nic do zapisania.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Nie ma skrzynek z współrzędnymi GPS.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Nie podane współrzędne.</string>
@@ -202,8 +188,6 @@
<string name="info_log_cleared">Wpis został skasowany.</string>
<string name="info_log_type_changed">Rodzaj wpisu w dzienniku został zmieniony!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Notatki terenowe eksportowane do</string>
-
<!-- location service -->
<string name="loc_last">Ostatnie stanowisko</string>
<string name="loc_net">Sieć</string>
@@ -280,7 +264,6 @@
<string name="caches_filter_type">typu</string>
<string name="caches_filter_track">z przedmiotmi podróżnymi</string>
<string name="caches_filter_clear">wykasój filter</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Eksportuj jako notatki terenowe…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Kasuję z historii…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -421,7 +404,6 @@
<string name="cache_personal_note">osobista notatka</string>
<string name="cache_description">Opis</string>
<string name="cache_description_long">Długi opis</string>
- <string name="cache_watchlist">Lista obserwowanych</string>
<string name="cache_watchlist_on">Ta skrzynka jest na twojej liscie obserwowanych.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Ta skrzynka nie jest na twojej liscie obserwowanych.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Obserwuj</string>
@@ -483,7 +465,6 @@
<string name="cache_spoiler_images_loading">Ładuje zdjęcia spoiler…</string>
<string name="cache_log_types">Rodzaj logu</string>
<string name="cache_coordinates_no">Ta skrzynka nie ma współrzędnych GPS.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Eksportuj jako notatka terenowa</string>
<string name="cache_clear_history">Wykasuj historię</string>
<string name="cache_remove_from_history">Usuń z historii</string>
@@ -504,7 +485,6 @@
<string name="map_file_select_title">Wybierz plik z mapą</string>
<!-- import -->
- <string name="import_title">Import…</string>
<string name="web_import_title">Import z internetu</string>
<string name="web_import_waiting">Czekam na nowe skrzynki z internetu…</string>
<string name="web_downloading">Ściąganie</string>
@@ -515,7 +495,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Punkt nawigacji</string>
- <string name="waypoint_title">Punkt nawigacji</string>
<string name="waypoint_custom">Zdefiniowane przez użytkownika</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Moje współrzędne</string>
<string name="waypoint_bearing">Kierunek</string>
@@ -528,7 +507,6 @@
<string name="waypoint_note">Notatka</string>
<string name="waypoint_save">Zapisz</string>
<string name="waypoint_loading">Ładuje punkt nawigacyjny…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Współrzędne nieznane</string>
<string name="search_history">Historia</string>
<string name="search_history_empty">Brak poprzednich celów</string>
<string name="search_remove_destination">Cel usunięty</string>
diff --git a/main/res/values-pt/strings.xml b/main/res/values-pt/strings.xml
index 2371f38..7094ed3 100644
--- a/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo bússola</string>
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">O utilizador não concordou com a licença de utilização de Geocaching.com, por isso c:geo não pode carregar as coordenadas da cache.</string>
<string name="err_unpublished">A cache pedida não está publicada.</string>
<string name="err_premium_only">Esta cache só está disponível para membros premium do Geocaching.com.</string>
- <string name="err_store">O c:geo não consegue arquivar a cache.</string>
- <string name="err_drop">O c:geo não consegue apagar a cache.</string>
<string name="err_detail_open">O c:geo não consegue abrir os detalhes da geocache.</string>
<string name="err_detail_cache">O c:geo não consegue mostrar a cache pretendida. É mesmo uma geocache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">O c:geo não encontra a geocache</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">O c:geo não encontrou images spoiler para esta cache.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">O c:geo não encontrou mapas estáticos para esta cache.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">O c:geo falhou o carregamento de mapas estáticos.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">O c:geo falhou o carregamento de mapas estáticos. Arquivar agora?</string>
<string name="err_detail_still_working">A trabalhar noutra tarefa.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Ainda a gerir a sua watchlist.</string>
<string name="err_watchlist_failed">A gestão da sua watchlist falhou.</string>
- <string name="err_navigation_no">O c:geo não encontra nenhuma navegação suportada.</string>
<string name="err_application_no">O c:geo não encontra a aplicação correcta.</string>
<string name="err_auth_initialize">O c:geo falhou a iniciar o processo de autorização.</string>
<string name="err_auth_process">Processo de autorização falhou.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">O c:geo não tem informação suficiente para registar a visita. Por favor, faça-o a partir dos detalhes completos da cache.</string>
<string name="err_init_cleared">O c:geo não consegue limpar os dados de login.</string>
<string name="err_download_fail">O c:geo falhou o download das caches porque </string>
- <string name="err_list_load_fail">O c:geo falhou a carregar a lista das caches.</string>
- <string name="err_store_failed">O c:geo não pode arquivar a geocache.</string>
- <string name="err_refresh_failed">O c:geo não consegue actualizar a geocache.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">O c:geo falhou o download dos detalhes da cache.</string>
<string name="err_load_descr_failed">O c:geo não consegue carregar a descrição.</string>
<string name="err_location_unknown">O c:geo não sabe a localização da cache.</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">O c:geo não consegue mostrar o trackable pretendido. É mesmo um trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">O c:geo não consegue abrir os detalhes do trackable.</string>
- <string name="err_tb_details_download">O c:geo falhou o download dos detalhes do trackable porque</string>
- <string name="err_tb_forgot">O c:geo esqueceu o trackable pretendido.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">O c:geo esqueceu o trackable que viu.</string>
<string name="err_tb_find">O c:geo não encontra o trackable</string>
<string name="err_tb_find_that">O c:geo não encontra esse trackable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">O c:geo não sabe a que cache quer adicionar o ponto de referência.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">O c:geo esqueceu qual o ponto de referência que pretende visualizar.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">O c:geo falhou o adicionamento do seu ponto de referência.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">O c:geo falhou o carregamento do ponto de referência.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">O c:geo falhou a remoção do ponto de referência.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">O c:geo não consegue abrir os detalhes da cache.</string>
<string name="err_point_unknown_position">O c:geo não conseguiu reconhecer a sua localização.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Informação requerida</string>
<string name="err_point_no_position_given">Preencha pelo menos a latitude, a longitude, a distância ou a direcção. Também pode preencher os quatro campos.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">O c:geo falhou a publicação do registo porque o servidor não responde.</string>
<string name="err_log_post_failed">O c:geo falhou a publicação do registo.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">O c:geo não encontrou um local que corresponda.</string>
<string name="err_search_address_forgot">O c:geo esqueceu o endereço que procura.</string>
<string name="err_parse_lat">O c:geo não consegue analisar a latitue.</string>
<string name="err_parse_lon">O c:geo não consegue analisar a logitude.</string>
<string name="err_parse_dist">O c:geo não consegue analisar a distância.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">O c:geo não consegue analisar a latitue ou a longitude.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">A exportação das Notas de Campo falhou.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Não há nada para guardar.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Não há cache com coordenadas.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Nenhumas coordenadas fornecidas.</string>
@@ -230,7 +214,6 @@
<string name="info_log_cleared">O registo foi limpo.</string>
<string name="info_log_type_changed">O tipo de registo foi alterado!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Notas de campo exportadas para</string>
<string name="info_storing_static_maps">A tentar arquivar mapas estáticos.</string>
<!-- location service -->
@@ -320,7 +303,6 @@
<string name="caches_filter_track">Com trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">Limpar filtros</string>
<string name="caches_filter_modified">Com as coordenadas modificadas</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">A exportar como Notas de Campo…</string>
<string name="caches_removing_from_history">A remover do histórico…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -427,8 +409,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">Directório para importar GPX</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Aqui pode selecionar o directório para exportar os GPX.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Aqui pode selecionar o directório para importar os GPX.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">Selecione directório para exportar GPX</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">Selecione directório para importar GPX</string>
<string name="init_maptrail">Mostrar rasto no mapa</string>
<string name="init_share_after_export">Abrir o menu de partilha depois da exportação GPX</string>
<string name="init_trackautovisit">Marcar automaticamente os trackables como \"visitados\"</string>
@@ -444,7 +424,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Localização da base de dados</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Pode armazenar a base de dados do c:geo no armazenamento externo. Se o fizer vai poupar memória interna, mas pode perder um pouco de performance e o c:geo pode não funcionar se o armazenamento externo não estiver disponível.</string>
<string name="init_dbonsdcard">base de dados no armazenamento externo</string>
- <string name="init_dbmove">A mover a base de dados</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">A mover a base de dados</string>
<string name="init_dbmove_running">A mover a base de dados</string>
<string name="init_dbmove_success">Base de dados movida com sucesso.</string>
@@ -515,7 +494,6 @@
<string name="cache_description">Descrição</string>
<string name="cache_description_long">Descrição longa</string>
<string name="cache_description_table_note">A descrição contém a formatação da tabela que pode ser necessário para ser vista correctamente em Geocaching.com.</string>
- <string name="cache_watchlist">Lista de observação</string>
<string name="cache_watchlist_on">Esta cache está na sua lista de observação.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Esta cache não está na sua lista de observação.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Adicionar à lista de observação</string>
@@ -609,7 +587,6 @@
<string name="cache_images_loading">A carregar as imagens…</string>
<string name="cache_log_types">Tipos de log</string>
<string name="cache_coordinates_no">Esta cache não tem coordenadas.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exportar como Notas de Campo</string>
<string name="cache_clear_history">Apagar histórico</string>
<string name="cache_remove_from_history">Remover do histórico</string>
<string name="cache_license">Licença</string>
@@ -656,10 +633,7 @@
<string name="map_file_select_title">Seleccione ficheiro de mapa</string>
<!-- theme file select -->
- <string name="theme_file_select_title">Selecione o ficheiro do tema de mapa personalizado</string>
-
<!-- import -->
- <string name="import_title">Importar…</string>
<string name="web_import_title">Importar da web</string>
<string name="web_import_waiting">À espera de novas caches da web…</string>
<string name="web_downloading">A transferir</string>
@@ -670,7 +644,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Ponto de referência</string>
- <string name="waypoint_title">Ponto de referência</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Coordenadas da cache</string>
<string name="waypoint_custom">Personalizado</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Minhas coordenadas</string>
@@ -684,11 +657,9 @@
<string name="waypoint_note">Nota</string>
<string name="waypoint_save">Gravar</string>
<string name="waypoint_loading">A carregar ponto de referência…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Coordenadas desconhecidas</string>
<string name="waypoint_done">Feito</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplicar</string>
<string name="waypoint_copy_of">Cópia de</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Abrir cache</string>
<string name="search_history">Histórico</string>
<string name="search_history_empty">Não existem destinos recentes</string>
<string name="search_remove_destination">Destino removido</string>
@@ -820,7 +791,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Exportar</string>
- <string name="export_as">Exportar como…</string>
<string name="export_exportedto">exportado para</string>
<string name="export_failed">Exportação falhou</string>
<string name="export_fieldnotes">Notas de campo</string>
@@ -988,11 +958,11 @@
<string name="about_auth_2">Premir o botão \"Autorizar c:geo\" dará início ao processo. Este processo irá abrir a página do Twitter no seu browser. Faça login nesta página e autorize o <b>c:geo</b> a aceder à sua conta. Se autorizar, o Twitter irá mostrar um código PIN numérico. Este PIN deverá ser copiado para o <b>c:geo</b> e sujeito a confirmação. E é tudo.</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">Nova versão disponível.\nClique para instalar.</string>
- <string name="status_new_nightly">Nova \'nightly build\' disponível.\nClique para instalar.</string>
- <string name="status_new_rc">Nova \'release candidate\' disponível .\nClique para instalar.</string>
- <string name="status_geocaching_change">Alterações recentes em geocaching.com fizeram com que c:geo funcione mal.\nEstamos a trabalhar nisto, verifique de novo mais tarde.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">Alterações recentes em geocaching.com fizeram com o mapa ao vivo não funcione bem.\nEstamos a trabalhar nisto, verifique de novo mais tarde.</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Nova versão disponível.\nClique para instalar.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Nova \'nightly build\' disponível.\nClique para instalar.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Nova \'release candidate\' disponível .\nClique para instalar.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Alterações recentes em geocaching.com fizeram com que c:geo funcione mal.\nEstamos a trabalhar nisto, verifique de novo mais tarde.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Alterações recentes em geocaching.com fizeram com o mapa ao vivo não funcione bem.\nEstamos a trabalhar nisto, verifique de novo mais tarde.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Copiado para a área de transferência</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values-sk/strings.xml b/main/res/values-sk/strings.xml
index c6edc6f..fe2ca66 100644
--- a/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo kompas</string>
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">Používateľ nepotvrdil súhlas s licenčnou dohodou serveru Geocaching.com, takže c:geo nemôže načítať koordináty skrýše.</string>
<string name="err_unpublished">Požadovaná skrýša nebola publikovaná</string>
<string name="err_premium_only">Skrýša je dostupná iba pre platiacich používateľov Geocaching.com</string>
- <string name="err_store">Prepáčte, c:geo nemôže uložiť skrýšu.</string>
- <string name="err_drop">Prepáčte, c:geo nemôže zmazať skrýšu.</string>
<string name="err_detail_open">Prepáčte, c:geo nedokáže načítať detaily skrýše.</string>
<string name="err_detail_cache">Prepáčte, c:geo nedokáže načítať detaily skrýše. Je to naozaj skrýša?</string>
<string name="err_detail_cache_find">Prepáčte, c:geo nemôže nájsť skrýšu</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašla pre túto skrýšu žiaden spoilerový obrázok.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašla žiadnu statickú mapu pre túto skrýšu.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">Prepáčte, c:geo sa nepodarilo načítať statické mapy.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo sa nepodarilo načítať statické mapy. Chcete ich uložiť teraz?</string>
<string name="err_detail_still_working">Stále prebieha práca na inej úlohe.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Stále prebieha správa vášho zoznamu sledovaných.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Zlyhala zmena sledovaných.</string>
- <string name="err_navigation_no">Prepáčte, c:geo nemôže nájsť žiadnu podporovanú navigáciu.</string>
<string name="err_application_no">Prepáčte, c:geo nemôže násjť žiadnu použiteľnú aplikáciu.</string>
<string name="err_auth_initialize">Prepáčte, c:geo nedokázalo zahájiť autorizáciu.</string>
<string name="err_auth_process">Autorizácia zlyhala.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo nemá dostatok informácií pre zapísanie návštevy. Prosím urobte to z kompletného detailu skrýše.</string>
<string name="err_init_cleared">Prepáčte, c:geo nedokázalo zmazať prihlasovacie údaje.</string>
<string name="err_download_fail">Prepáčte, c:geo nemôže načítať skrýšu, pretože</string>
- <string name="err_list_load_fail">c:geo nemôže načítať zoznam skrýš.</string>
- <string name="err_store_failed">c:geo nemôže uložiť skrýšu.</string>
- <string name="err_refresh_failed">c:geo nemôže obnoviť skrýšu.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">c:geo nemôže stiahnuť detaily skrýše.</string>
<string name="err_load_descr_failed">c:geo nemôže načítať popis.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo nepozná súradnice skrýše</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">Prepáčte, c:geo nemôže zobraziť trasovateľný predmet. Je to naozaj trasovateľný?</string>
<string name="err_tb_details_open">Prepáčte, c:geo nemôže otvoriť podrobnosti k trasovateľnému predmetu.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Prepáčte, c:geo nemôže stiahnuť podrobnosti k trasovateľnému predmetu, pretože</string>
- <string name="err_tb_forgot">c:geo zabudlo, ktorý trasovateľný predmet ste chceli.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">c:geo zabudlo, ktorý trasovateľný predmet ste pozerali.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo nemôže nájsť trasovateľný predmet.</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo nemôže nájsť tento trasovateľný predmet.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo nevie, ku ktorej skrýši chcete pridať bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo zabudlo, ktorý bod trasy chcete zobraziť.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nemôže pridať bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo nemôže načítať bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo nemôže zmazať bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo nemôže otvoriť detaily skrýše.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo nevie, kde ste.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">popis je požadovaný</string>
<string name="err_point_no_position_given">Vyplňte aspoň šírku alebo dĺžku alebo vzdialenosť a smer. Môžete tiež vyplniť všetky štyri polia.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">c:geo nemohlo odoslať log, pretože server neodpovedá.</string>
<string name="err_log_post_failed">c:geo nemohlo odoslať log.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">c:geo nenašlo žiadne zodpovedajúce miesto</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo zabudlo adresu, ktorú sa pokúšate nájsť.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo nemôže dopočítať šírku.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo nemôže dopočítať dĺžku.</string>
<string name="err_parse_dist">c:geo nemôže dopočítať vzdialenosť.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">c:geo nemôže zistiť šírku a dĺžku.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Zlyhal export poznámok v poli.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Nie je čo uložiť.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Nie je žiadna skrýša so súradnicami.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Nezískané súradnice</string>
@@ -230,7 +214,6 @@
<string name="info_log_cleared">Log bol vyprázdnený.</string>
<string name="info_log_type_changed">Typ logu bol zmenený!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Poznámky exportované do</string>
<string name="info_storing_static_maps">ukladanie statických máp</string>
<!-- location service -->
@@ -320,7 +303,6 @@
<string name="caches_filter_track">s trasovateľnými predmetmi</string>
<string name="caches_filter_clear">vymazať filtre</string>
<string name="caches_filter_modified">S upravenými súradnicami</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exportovanie ako poznámky…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Odstraňovanie z histórie…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -427,8 +409,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">Priečinok pre GPX Import</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Tu si môžete vybrať priečinok pre GPX exporty.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Tu si môžete vybrať priečinok pre GPX importy.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">Výber priečinka pre GPX export</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">Výber priečinka pre GPX import</string>
<string name="init_maptrail">Zobraziť stopu na mape</string>
<string name="init_share_after_export">Po exporte GPX otvoriť menu pre zdieľanie</string>
<string name="init_trackautovisit">Nastaviť trasovateľné predmety automaticky na „navštívené“</string>
@@ -444,7 +424,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Umiestnenie databázy</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Databázu c:geo môžete umiestniť na externé úložisko. Ak to spravíte, ušetríte vnútornú pamäť, ale môžete stratiť časť z výkonu a c:geo nebude fungovať, keď vaša SD karta nebude dostupná.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Databáza na externom úložisku</string>
- <string name="init_dbmove">Presúvanie databázy</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Presúvanie databázy</string>
<string name="init_dbmove_running">Prebieha presúvanie databázy</string>
<string name="init_dbmove_success">Databáza bola úspešne presunutá.</string>
@@ -515,7 +494,6 @@
<string name="cache_description">Popis</string>
<string name="cache_description_long">Dlhý popis</string>
<string name="cache_description_table_note">Popis obsahuje formátovanie tabuľky, ktorý môže byť pre správne zobrazenie potrebné otvoriť v geocaching.com.</string>
- <string name="cache_watchlist">Zoznam sledovaných</string>
<string name="cache_watchlist_on">Skrýša je vo vašom zozname sledovaných.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Skrýša nie je vo vašom zozname sledovaných.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Pridať do zoznamu sledovaných</string>
@@ -608,7 +586,6 @@
<string name="cache_images_loading">Prebieha načítanie obrázkov…</string>
<string name="cache_log_types">Typy záznamov</string>
<string name="cache_coordinates_no">Táto skrýša nemá žiadne súradnice.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exportovať ako poznámky</string>
<string name="cache_clear_history">Vymazať históriu</string>
<string name="cache_remove_from_history">Odstrániť z histórie</string>
<string name="cache_license">Licencia</string>
@@ -655,10 +632,7 @@
<string name="map_file_select_title">Výber mapového súboru</string>
<!-- theme file select -->
- <string name="theme_file_select_title">Výber súboru s témou mapy</string>
-
<!-- import -->
- <string name="import_title">Import…</string>
<string name="web_import_title">Import z webu</string>
<string name="web_import_waiting">Čakanie na nové skrýše z webu…</string>
<string name="web_downloading">Preberanie</string>
@@ -669,7 +643,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Bod trasy</string>
- <string name="waypoint_title">Bod trasy</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Súradnice skrýše</string>
<string name="waypoint_custom">vlastný</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Aktuálna poloha</string>
@@ -683,11 +656,9 @@
<string name="waypoint_note">poznámka</string>
<string name="waypoint_save">Uložiť</string>
<string name="waypoint_loading">Načítanie bodu trasy…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Neznáme súradnice</string>
<string name="waypoint_done">Hotovo</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplikovať</string>
<string name="waypoint_copy_of">Kópia</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Otvoriť skrýšu</string>
<string name="search_history">História</string>
<string name="search_history_empty">Bez predchádzajúcich cieľov</string>
<string name="search_remove_destination">Cieľ odstránený</string>
@@ -826,7 +797,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Exportovať</string>
- <string name="export_as">Exportovať ako…</string>
<string name="export_exportedto">exportované do</string>
<string name="export_failed">Export zlyhal</string>
<string name="export_fieldnotes">Poznámky</string>
@@ -997,11 +967,11 @@
<string name="about_auth_2">Ťuknutím na tlačidlo „Zahájiť autorizáciu“ celý proces začne. Tento proces otvorí webovú stránku Twitteru, kde sa sa prihlásite a tlačidlom „Authorize app“ umožníte aplikácii <b>c:geo</b> prístup k vášmu Twitter účtu. Potom čo ťuknete na „Authorize app“, Twitter vám pridelí PIN kód. Tento kód skopírujte a vložte do aplikácie <b>c:geo</b>. A potvrďte. To je všetko.</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">Je dostupné nové vydanie.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
- <string name="status_new_nightly">Je dostupná nová nočná zostava.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
- <string name="status_new_rc">Je dostupná nová verzia „release candidate“.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
- <string name="status_geocaching_change">Nedávne zmeny na geocaching.com znefunkčnili c:geo.\nPracujeme na tom, skúste skontrolovať aktualizácie onedlho.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">Nedávne zmeny na geocaching.com znefunkčnili aktívnu mapu.\nPracujeme na tom, skúste skontrolovať aktualizácie onedlho.</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Je dostupné nové vydanie.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Je dostupná nová nočná zostava.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Je dostupná nová verzia „release candidate“.\nKliknite pre inštaláciu.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Nedávne zmeny na geocaching.com znefunkčnili c:geo.\nPracujeme na tom, skúste skontrolovať aktualizácie onedlho.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Nedávne zmeny na geocaching.com znefunkčnili aktívnu mapu.\nPracujeme na tom, skúste skontrolovať aktualizácie onedlho.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Skopírované do schránky</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values-sv/strings.xml b/main/res/values-sv/strings.xml
index f8fb606..72b613d 100644
--- a/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<resources>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo kompass</string>
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">Du har inte bekräftat licensavtalet med Geocaching.com, så c:geo kan inte läsa in koordinater för cacherna.</string>
<string name="err_unpublished">Den sökta cachen är opubliserad.</string>
<string name="err_premium_only">Cachen är enbart för premium medlemmar på Geocaching.com.</string>
- <string name="err_store">Tyvärr kan c:geo inte spara cachen.</string>
- <string name="err_drop">Tyvärr kan c:geo inte ta bort cachen.</string>
<string name="err_detail_open">Tyvärr kan c:geo inte visa detaljer om geocachen.</string>
<string name="err_detail_cache">Tyvärr kan c:geo inte visa den geocache du önskar. Är det verkligen en geocache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">Tyvärr kan c:geo inte hitta geocache</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo hittade inga spoiler bilder för den här cachen.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo hittade inga sparade kartor för denna cache.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">Tyvärr misslyckades c:geo att ladda sparade kartor.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo kunde inte läsa in statiska kartor. Ladda ner nu?</string>
<string name="err_detail_still_working">Arbetar fortfarande med annat.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Hanterar fortfarande din watchlist.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Hanteringen av din watchlist misslyckades.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo kan inte hitta något stöd för navigering.</string>
<string name="err_application_no">c:geo kan inte hitta något lämpligt program.</string>
<string name="err_auth_initialize">Tyvärr misslyckades c:geo att starta inloggningsproceduren.</string>
<string name="err_auth_process">Inloggningsproceduren misslyckades.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo har inte tillräckligt med information för att logga ditt besök. Vänligen försök igen från vyn men all information om cachen.</string>
<string name="err_init_cleared">Tyvärr kan c:geo inte rensa inloggningsinställningarna.</string>
<string name="err_download_fail">Tyvärr misslyckades c:geo att ladda ner cacher pga</string>
- <string name="err_list_load_fail">Tyvärr misslyckades c:geo att ladda listan med cacher.</string>
- <string name="err_store_failed">Tyvärr kan c:geo inte spara geocachen.</string>
- <string name="err_refresh_failed">Tyvärr kan c:geo inte uppdatera geocachen.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">Tyvärr misslyckades c:geo att ladda detaljer.</string>
<string name="err_load_descr_failed">Tyvärr kan c:geo inte ladda beskrivningen.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo har inte koordinaterna för cachen.</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">Tyvärr kan c:geo inte visa den trackable du önskar. Är den verkligen trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">Tyvärr kan c:geo inte öppna detaljer för trackable.</string>
- <string name="err_tb_details_download">Tyvärr misslyckades c:geo att ladda ner detaljer för trackable pga</string>
- <string name="err_tb_forgot">Tyvärr glömde c:geo vilken trackable önskade.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Tyvärr glömde c:geo vilken trackable du såg.</string>
<string name="err_tb_find">Tyvärr kunde c:geo inte hitta trackable</string>
<string name="err_tb_find_that">Tyvärr kan c:geo inte hitta önskad trackable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">Tyvärr vet inte c:geo till vilken cache du vill lägga till en punkt.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">Tyvärr glömde c:geo vilken punkt du ville visa.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">Tyvärr misslyckades c:geo att lägga till din punkt.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">Tyvärr misslyckades c:geo att ladda punkten.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">Tyvärr kan c:geo inte ta bort punkten.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo kan inte öppna beskrivningen av cachen.</string>
<string name="err_point_unknown_position">Tyvärr kan c:geo inte bestämma din position.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Mer info krävs</string>
<string name="err_point_no_position_given">Ange minst latitud och longitud eller avstånd och riktning. Du kan också ange alla fyra.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">Tyvärr misslyckades c:geo att posta loggen eftersom servern inte svarade.</string>
<string name="err_log_post_failed">Tyvärr misslyckades c:geo att posta loggen.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">Tyvärr hittade c:geo ingen plats som stämde.</string>
<string name="err_search_address_forgot">Tyvärr glömde c:geo adressen du sökte efter.</string>
<string name="err_parse_lat">Tyvärr kan c:geo inte tolka latitud.</string>
<string name="err_parse_lon">Tyvärr kan c:geo inte tolka longitud.</string>
<string name="err_parse_dist">Tyvärr kan c:geo inte tolka avstånd.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">Tyvärr kan c:geo inte tolka latitud eller longitud.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Exportering av Field Notes misslyckades.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">Det finns inget att spara.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Det finns inga koordinater för cachen.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Inga koordinater angivna.</string>
@@ -229,7 +213,6 @@
<string name="info_log_cleared">Loggen har rensats.</string>
<string name="info_log_type_changed">Typen av logg har ändrats!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Field Notes har exporterats till</string>
<string name="info_storing_static_maps">Försöker ladda ner statiska kartor</string>
<!-- location service -->
@@ -319,7 +302,6 @@
<string name="caches_filter_track">Med trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">Rensa filter</string>
<string name="caches_filter_modified">Med tillagda koordinater</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exporterar som Field Notes…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Tar bort från historik…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -426,8 +408,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">GPX-importkatalog</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Här kan du välja katalog för GPX-exporteringar.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Här kan du välja katalog för GPX-importeringar.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">Välj katalog för GPX-export</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">Välj katalog för GPX-import</string>
<string name="init_maptrail">Visa spår på kartan</string>
<string name="init_share_after_export">Visa meny för att dela efter slutförd exportering</string>
<string name="init_trackautovisit">Sätt trackable automatiskt till \"besök\" vid loggning av en cache</string>
@@ -443,7 +423,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Databasplacering</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Du kan placera c:geos databas på ditt minneskort. På detta sätt kan du spara internminne, men du kan också få något sämre prestanda och c:geo kommer inte fungera om ditt minneskort inte är tillgängligt (exempelvis när den är kopplad till en dator).</string>
<string name="init_dbonsdcard">Databas på minneskort</string>
- <string name="init_dbmove">Flyttar databasen</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Flyttar databasen</string>
<string name="init_dbmove_running">Flyttar databasen</string>
<string name="init_dbmove_success">Databasen har ny flyttats.</string>
@@ -514,7 +493,6 @@
<string name="cache_description">Beskrivning</string>
<string name="cache_description_long">Lång beskrivning</string>
<string name="cache_description_table_note">Varning från c:geo! Beskrivningen innehåller HTML-tabeller som eventuellt kan behöva öppnas i en webbläsare för att visas på önskat sätt.</string>
- <string name="cache_watchlist">Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_on">Den här cachen finns i din watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Den här cachen finns inte i din watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Lägg till i watchlist</string>
@@ -604,7 +582,6 @@
<string name="cache_images_loading">Laddar bilder…</string>
<string name="cache_log_types">Loggtyper</string>
<string name="cache_coordinates_no">Cachen saknar koordinater.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Exportera som Field Notes</string>
<string name="cache_clear_history">Rensa historik</string>
<string name="cache_remove_from_history">Ta bort från historik</string>
<string name="cache_license">Licens</string>
@@ -651,10 +628,7 @@
<string name="map_file_select_title">Välj kartfil</string>
<!-- theme file select -->
- <string name="theme_file_select_title">Välj fil med egna anpassningar för karttema</string>
-
<!-- import -->
- <string name="import_title">Importerar…</string>
<string name="web_import_title">Importerar från webben</string>
<string name="web_import_waiting">Väntar på nya cacher från webben…</string>
<string name="web_downloading">Laddar ner</string>
@@ -665,7 +639,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Punkt</string>
- <string name="waypoint_title">Punkt</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Cache koordinater</string>
<string name="waypoint_custom">Egen</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Mina koordinater</string>
@@ -679,11 +652,9 @@
<string name="waypoint_note">Kommentar</string>
<string name="waypoint_save">Spara</string>
<string name="waypoint_loading">Laddar punkt…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Koordinaterna ogiltiga</string>
<string name="waypoint_done">Klar</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplicera</string>
<string name="waypoint_copy_of">Kopia av</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Visa cache</string>
<string name="search_history">Historik</string>
<string name="search_history_empty">Inga tidigare målpunkter</string>
<string name="search_remove_destination">Punkten borttagen</string>
@@ -814,7 +785,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Exportera</string>
- <string name="export_as">Exportera som…</string>
<string name="export_exportedto">exporterat till</string>
<string name="export_failed">Exporteringen misslyckades</string>
<string name="export_fieldnotes">Field Notes</string>
@@ -839,11 +809,11 @@
<string name="about_auth_2">Klicka på \"Påbörja koppling mot Twitter\" om du vill koppla ihop <b>c:geo</b> med Twitter. Twitters hemsida kommer att öppnas i en webbläsare. Logga in på den sidan och tillåt <b>c:geo</b> att ansluta till ditt konto. När du godkänt så kommer Twitter att visa en PIN kod. Kom ihåg denna PIN kod, stäng webbläsaren och skriv in PIN koden i <b>c:geo</b> och bekräfta.</string>
<!-- status -->
- <string name="status_new_release">Ny officiell version finns tillgänglig.\nKlicka för att installera.</string>
- <string name="status_new_nightly">Nytt nattligt bygge finns tillgängligt.\nKlicka för att installera.</string>
- <string name="status_new_rc">Ny kandidat till officiellt bygge finns tillgängligt.\nKlicka för att installera.</string>
- <string name="status_geocaching_change">Ändringar som gjorts på geocaching.com har gjort så att c:geo inte fungerar.\nVi jobbar för att lösa problemen, försök igen om en stund.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap">Ändringar som gjorts på geocaching.com har gjort så att Live kartan inte fungerar.\nVi jobbar för att lösa problemen, försök igen om en stund.</string>
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Ny officiell version finns tillgänglig.\nKlicka för att installera.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Nytt nattligt bygge finns tillgängligt.\nKlicka för att installera.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Ny kandidat till officiellt bygge finns tillgängligt.\nKlicka för att installera.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Ändringar som gjorts på geocaching.com har gjort så att c:geo inte fungerar.\nVi jobbar för att lösa problemen, försök igen om en stund.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Ändringar som gjorts på geocaching.com har gjort så att Live kartan inte fungerar.\nVi jobbar för att lösa problemen, försök igen om en stund.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Kopierat till urklipp.</string>
<plurals name="days_ago">
diff --git a/main/res/values/strings.xml b/main/res/values/strings.xml
index 6209305..c0eb9a0 100644
--- a/main/res/values/strings.xml
+++ b/main/res/values/strings.xml
@@ -136,8 +136,6 @@
<string name="err_license">You have not agreed to Geocaching.com license agreement, so c:geo can\'t load cache coordinates.</string>
<string name="err_unpublished">The requested cache is unpublished.</string>
<string name="err_premium_only">This Cache is only available to Geocaching.com Premium Members.</string>
- <string name="err_store">c:geo can\'t store the cache.</string>
- <string name="err_drop">c:geo can\'t drop cache.</string>
<string name="err_detail_open">c:geo can\'t open geocache details.</string>
<string name="err_detail_cache">c:geo can\'t display the geocache you want. Is it really a geocache?</string>
<string name="err_detail_cache_find">c:geo can\'t find geocache</string>
@@ -150,20 +148,15 @@
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo found no spoiler images for this cache.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo found no static maps for this cache.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo failed to load static maps.</string>
- <string name="err_detail_ask_store_map_static">c:geo failed to load static maps. Store now?</string>
<string name="err_detail_still_working">Still working on another task.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Still managing your watchlist.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Changing your watchlist failed.</string>
- <string name="err_navigation_no">c:geo can\'t find any supported navigation.</string>
<string name="err_application_no">c:geo can\'t find any suitable application.</string>
<string name="err_auth_initialize">c:geo failed to initialize authorization process.</string>
<string name="err_auth_process">Authorization process failed.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo is unable to log your visit. Please log your visit from full cache details screen.</string>
<string name="err_init_cleared">c:geo can\'t clear login information.</string>
<string name="err_download_fail">c:geo failed to download caches.</string>
- <string name="err_list_load_fail">c:geo failed to load cache list.</string>
- <string name="err_store_failed">c:geo can\'t store geocache.</string>
- <string name="err_refresh_failed">c:geo can\'t refresh geocache.</string>
<string name="err_dwld_details_failed">c:geo failed to download cache details.</string>
<string name="err_load_descr_failed">c:geo can\'t load description.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo doesn\'t know location of cache.</string>
@@ -171,18 +164,12 @@
<string name="err_tb_display">c:geo can\'t display trackable you want. Is it really a trackable?</string>
<string name="err_tb_details_open">c:geo can\'t open trackable details.</string>
- <string name="err_tb_details_download">c:geo failed to download trackable details.</string>
- <string name="err_tb_forgot">c:geo forgot which trackable you want.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">c:geo forgot which trackable you saw.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo can\'t find trackable</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo can\'t find that trackable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo doesn\'t know to which cache you want to add waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_unknown">c:geo forgot what waypoint you want to display.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo failed to add your waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_load_failed">c:geo failed to load waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_delete_failed">c:geo can\'t delete waypoint.</string>
- <string name="err_waypoint_open_cache_failed">c:geo can\'t open cache details.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo can\'t recognize where you are.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">Info required</string>
<string name="err_point_no_position_given">Fill at least latitude or longitude or distance and bearing. You can also fill all four fields.</string>
@@ -197,15 +184,12 @@
<string name="err_log_failed_server">c:geo failed to post log because server is not responding.</string>
<string name="err_log_post_failed">It seems that your log was not posted. Please check it on Geocaching.com.</string>
- <string name="err_search_address_no_match">c:geo found no matching place.</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo forgot the address you tried to find.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo can\'t parse latitude.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo can\'t parse longitude.</string>
<string name="err_parse_dist">c:geo can\'t parse distance.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">c:geo can\'t parse latitude or longitude.</string>
- <string name="err_fieldnotes_export_failed">Export of Field Notes failed.</string>
-
<string name="warn_save_nothing">There is nothing to be saved.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">There is no cache with coordinates.</string>
<string name="warn_no_coordinates">No Coordinates given.</string>
@@ -230,7 +214,6 @@
<string name="info_log_cleared">Log was cleared.</string>
<string name="info_log_type_changed">Type of log has been changed!</string>
- <string name="info_fieldnotes_exported_to">Field Notes exported to</string>
<string name="info_storing_static_maps">Trying to store static maps</string>
<!-- location service -->
@@ -320,7 +303,6 @@
<string name="caches_filter_track">With Trackables</string>
<string name="caches_filter_clear">Clear filters</string>
<string name="caches_filter_modified">With modified coordinates</string>
- <string name="caches_exporting_fieldnote">Exporting as Field Notes…</string>
<string name="caches_removing_from_history">Removing from History…</string>
<!-- caches lists -->
@@ -427,8 +409,6 @@
<string name="init_gpx_importdir">GPX Import Directory</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Here you can select the directory for GPX exports.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Here you can select the directory for GPX imports.</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_select">Select GPX Export Directory</string>
- <string name="init_gpx_importdir_select">Select GPX Import Directory</string>
<string name="init_maptrail">Show trail on Map</string>
<string name="init_share_after_export">Open share menu after GPX export</string>
<string name="init_trackautovisit">Set trackables to \"Visited\" as a default</string>
@@ -444,7 +424,6 @@
<string name="init_dbonsdcard_title">Database location</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">You may store the database of c:geo on the external storage medium. If you do so you will save internal memory, but you may loose a bit of performance and c:geo will not work if your sdcard is not available.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Database on external storage</string>
- <string name="init_dbmove">Moving Database</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Moving Database</string>
<string name="init_dbmove_running">Moving Database</string>
<string name="init_dbmove_success">Successfully moved the database.</string>
@@ -515,7 +494,6 @@
<string name="cache_description">Description</string>
<string name="cache_description_long">Long Description</string>
<string name="cache_description_table_note">Description contains table formatting which may need to be viewed at geocaching.com to be seen correctly.</string>
- <string name="cache_watchlist">Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_on">This cache is on your watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">This cache is not on your watchlist.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Add to Watchlist</string>
@@ -610,7 +588,6 @@
<string name="cache_images_loading">Loading images…</string>
<string name="cache_log_types">Log types</string>
<string name="cache_coordinates_no">This cache has no coordinates.</string>
- <string name="cache_export_fieldnote">Export as Field Notes</string>
<string name="cache_clear_history">Clear history</string>
<string name="cache_remove_from_history">Remove from history</string>
<string name="cache_license">License</string>
@@ -657,10 +634,7 @@
<string name="map_file_select_title">Select map file</string>
<!-- theme file select -->
- <string name="theme_file_select_title">Select custom map theme file</string>
-
<!-- import -->
- <string name="import_title">Import…</string>
<string name="web_import_title">Import from web</string>
<string name="web_import_waiting">Waiting for new caches from web…</string>
<string name="web_downloading">Downloading</string>
@@ -671,7 +645,6 @@
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Waypoint</string>
- <string name="waypoint_title">Waypoint</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Cache coordinates</string>
<string name="waypoint_custom">Custom</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">My coordinates</string>
@@ -685,11 +658,9 @@
<string name="waypoint_note">Note</string>
<string name="waypoint_save">Save</string>
<string name="waypoint_loading">Loading waypoint…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Coordinates unknown</string>
<string name="waypoint_done">Done</string>
<string name="waypoint_duplicate">Duplicate</string>
<string name="waypoint_copy_of">Copy of</string>
- <string name="waypoint_menu_open_cache">Open Cache</string>
<string name="search_history">History</string>
<string name="search_history_empty">No previous destinations</string>
<string name="search_remove_destination">Destination removed</string>
@@ -828,7 +799,6 @@
<!-- export -->
<string name="export">Export</string>
- <string name="export_as">Export as…</string>
<string name="export_exportedto">exported to</string>
<string name="export_failed">Export failed</string>
<string name="export_fieldnotes">Field Notes</string>