aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/main/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorRay <ray4423ray-github@yahoo.co.jp>2012-05-20 17:05:13 +0900
committerRay <ray4423ray-github@yahoo.co.jp>2012-05-20 17:05:13 +0900
commit53c087de5d71ea27dcd001d8c43ddbdbe959a1a2 (patch)
treee585262ae9fb8160766a2029c11b02bbcfed7660 /main/res/values-ja
parent67a33bb90bb1d6d47541011bece0e26e65392abc (diff)
downloadcgeo-53c087de5d71ea27dcd001d8c43ddbdbe959a1a2.zip
cgeo-53c087de5d71ea27dcd001d8c43ddbdbe959a1a2.tar.gz
cgeo-53c087de5d71ea27dcd001d8c43ddbdbe959a1a2.tar.bz2
Update Japanese
Diffstat (limited to 'main/res/values-ja')
-rw-r--r--main/res/values-ja/strings.xml133
1 files changed, 71 insertions, 62 deletions
diff --git a/main/res/values-ja/strings.xml b/main/res/values-ja/strings.xml
index fefa038..fb87304 100644
--- a/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="webcam">WebCamキャッシュ</string>
<string name="virtual">バーチャルキャッシュ</string>
<string name="wherigo">Wherigoキャッシュ</string>
- <string name="lostfound">Lost &amp; Found Event Cache</string>
+ <string name="lostfound">Lost &amp; Found イベントキャッシュ</string>
<string name="ape">Project APE キャッシュ</string>
<string name="gchq">Groundspeak HQ</string>
<string name="gps">GPS Adventures Exhibit</string>
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="err_detail_cache_find_next">次のキャッシュ情報が見つかりません。</string>
<string name="err_detail_cache_forgot">c:geo forgot which geocache you want.</string>
<string name="err_detail_cache_forgot_visit">c:geo forgot which cache you visited.</string>
- <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">オフライン用の地図のダウンロードに失敗しました。大量のデータをダウンロードしたと判断されGoogle マップ側に制限されたかもしれません。</string>
+ <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">オフライン用の地図のダウンロードに失敗しました。大量のデータをダウンロードしたと判断されGoogleマップ側に制限されたかもしれません。</string>
<string name="err_detail_no_spoiler">このキャッシュのスポイラー画像を見つけることができませんでした。</string>
<string name="err_detail_no_map_static">このキャッシュのオフライン地図を見つけることができませんでした。</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">オフライン地図のロードに失敗しました。</string>
@@ -219,8 +219,8 @@
<string name="warn_search_help_tb">トラッカブルアイテムのコード(多くはTBかTCで始まります)を入力してください。例:「TB29QMZ」。</string>
<string name="warn_log_text_fill">ログの本文を半角英数字記号で書いてください。(日本語は数値文字参照に変換する必要があります)</string>
<string name="warn_load_images">画像をロードすることができませんでした。</string>
- <string name="warn_invalid_mapfile">選択した地図ファイルはMapsforge version 0.3.0 フォーマットの地図ファイルではありません。 オフライン地図は利用できません。</string>
- <string name="warn_deprecated_mapfile">Mapsforge version 0.2.4 フォーマットの地図ファイルは非推奨です。\nMapsforge version 0.3.0 フォーマットに変更した方がいいでしょう。次のリリースでversion 0.2.4はサポートされなくなります。</string>
+ <string name="warn_invalid_mapfile">選択した地図ファイルはMapsforge version 0.3.0フォーマットの地図ファイルではありません。 オフライン地図は利用できません。</string>
+ <string name="warn_deprecated_mapfile">Mapsforge version 0.2.4フォーマットの地図ファイルは非推奨です。\nMapsforge version 0.3.0フォーマットに変更した方がいいでしょう。次のリリースでversion 0.2.4はサポートされなくなります。</string>
<string name="info_log_posted">ログを投稿しました。</string>
<string name="info_log_saved">ログを保存しました。</string>
@@ -228,7 +228,7 @@
<string name="info_log_type_changed">ログのタイプを変更しました。</string>
<string name="info_fieldnotes_exported_to">フィールドノートとして書き出しました</string>
- <string name="info_storing_static_maps">Trying to store static maps</string>
+ <string name="info_storing_static_maps">オフライン用に地図を保存中</string>
<!-- location service -->
<string name="loc_last">Last known</string>
@@ -245,7 +245,7 @@
<string name="menu_settings">設定</string>
<string name="menu_history">履歴</string>
<string name="menu_filter">フィルター</string>
- <string name="menu_scan_geo">GCコードをスキャン</string>
+ <string name="menu_scan_geo">QR(バー)コードをスキャン</string>
<!-- main screen -->
<string name="live_map_button">地図</string>
@@ -333,7 +333,7 @@
<string name="list_dialog_create_ok">新しいリストを作成しました</string>
<string name="list_dialog_create_err">新しいリストを作成することができませんでした</string>
<string name="list_dialog_remove_title">リストの消去</string>
- <string name="list_dialog_remove_description">このキャッシュリストを消去しますか? このリストにあるキャッシュは\"保存済み\"に移動します。</string>
+ <string name="list_dialog_remove_description">このキャッシュリストを消去しますか? このリストに含まれるキャッシュは「保存済み」リストに移動します。</string>
<string name="list_dialog_remove">消去</string>
<string name="list_dialog_remove_ok">リストを消去しました</string>
<string name="list_dialog_remove_err">リストを消去することができませんでした</string>
@@ -358,7 +358,7 @@
<string name="init_login">ログインをチェックしてログイン情報を保存</string>
<string name="init_login_popup">ログイン</string>
<string name="init_login_popup_working">Geocaching.comにログイン中…</string>
- <string name="init_login_popup_ok">ログインに成功。</string>
+ <string name="init_login_popup_ok">ログイン成功</string>
<string name="init_login_popup_failed">ログインに失敗しました。</string>
<string name="init_login_popup_failed_reason">ログインに失敗しました。原因: </string>
<string name="init_go4cache_connect">Go 4 Cacheに接続する</string>
@@ -378,7 +378,7 @@
<string name="init_ratingwanted">キャッシュの評価をGCvote.comから取得</string>
<string name="init_elevationwanted">キャッシュの標高値を取得</string> <!-- 正確に訳すと高度値 -->
<string name="init_friendlogswanted">Load additional logbook page for logs from friends</string>
- <string name="init_openlastdetailspage">キャッシュ情報の表示では最後に表示したページにする</string>
+ <string name="init_openlastdetailspage">キャッシュ情報の表示では最後に表示したページを開く</string>
<string name="init_autoload">キャッシュの説明を自動的に全て表示する</string>
<string name="init_other">その他のオプション</string>
<string name="init_skin">明るい色のスキン\n(c:geoの再起動が必要)</string>
@@ -386,11 +386,11 @@
<string name="init_captcha">必要ならCAPTCHAを表示する(ベーシック会員のみ)</string>
<string name="init_useenglish">c:geoを英語表示にする\n(c:geoの再起動が必要)</string>
<string name="init_exclude">自分で所有または見つけたキャッシュは除く</string>
- <string name="init_showwaypoints">オンライン地図でウェイポイントを表示</string>
- <string name="init_showwaypoint_description">If less than the given amount of caches are displayed on the map, their waypoints are shown additionally.</string>
+ <string name="init_showwaypoints">オンライン地図でウェイポイントの表示</string>
+ <string name="init_showwaypoint_description">地図に表示されてるキャッシュ数が入力した数より少ない場合にはウェイポイントも地図に表示します。</string>
<string name="init_disabled">無効化キャッシュは除く</string>
- <string name="init_offline">オフライン用に地図を保存する</string>
- <string name="init_offline_wp">Store waypoints static maps for offline use</string>
+ <string name="init_offline">オフライン用にキャッシュの地図を保存する</string>
+ <string name="init_offline_wp">オフライン用にウェイポイントの地図を保存する</string>
<string name="init_save_log_img">Save Images from Logs</string>
<string name="init_units">距離をマイル/フィートで表示\n(イギリス帝国単位)</string>
<string name="init_nav">Googleマップナビを使う</string>
@@ -402,22 +402,22 @@
<string name="init_cleared">ログイン情報を消去しました。</string>
<string name="init_backup">バックアップ</string>
<string name="init_backup_backup">バックアップ</string>
- <string name="init_backup_running">キャッシュデータベースをバックアップ中…</string>
+ <string name="init_backup_running">キャッシュのデータベースをバックアップ中…</string>
<string name="init_backup_note">注意: これはキャッシュ情報とウェイポイントのデータベースをバックアップ/リストアします。c:geoの設定はバックアップ/リストアの対象ではありません。また、ログイン情報(パスワードなど)は失われることはありません。</string>
<string name="init_backup_restore">リストア</string>
- <string name="init_backup_success">c:geoのデータベースは正常にバックアップされました。</string>
- <string name="init_backup_failed">c:geoのデータベースをバックアップできませんでした。</string>
- <string name="init_backup_unnecessary">c:geoのデータベースは空です。バックアップの必要はありません。</string>
- <string name="init_restore_success">c:geoのデータベースは正常にリストアされました。</string>
- <string name="init_restore_failed">c:geoのデータベースをリストアできませんでした。</string>
- <string name="init_restore_running">キャッシュデータベースをリストア中…</string>
- <string name="init_restore_confirm">c:geoのデータベースは空です。バックアップからリストアしますか?</string>
+ <string name="init_backup_success">キャッシュのデータベースは正常にバックアップされました。</string>
+ <string name="init_backup_failed">キャッシュのデータベースをバックアップできませんでした。</string>
+ <string name="init_backup_unnecessary">キャッシュのデータベースは空です。バックアップの必要はありません。</string>
+ <string name="init_restore_success">キャッシュのデータベースは正常にリストアされました。</string>
+ <string name="init_restore_failed">キャッシュのデータベースをリストアできませんでした。</string>
+ <string name="init_restore_running">キャッシュのデータベースをリストア中…</string>
+ <string name="init_restore_confirm">キャッシュのデータベースは空です。バックアップからリストアしますか?</string>
<string name="init_backup_last">最終バックアップ日時:</string>
<string name="init_backup_last_no">バックアップすべきファイルがありません。</string>
<string name="init_mapsources">地図の設定</string>
- <string name="init_mapsources_description">オンライン地図をGoogle マップからOpenStreetMap(その派生オンライン地図やオフライン地図)に変更できます。(詳細は <a href="http://code.google.com/p/mapsforge/">http://code.google.com/p/mapsforge/</a> をご覧ください。)</string>
+ <string name="init_mapsources_description">オンライン地図をGoogleマップからOpenStreetMap(その派生オンライン地図やオフライン地図)に変更できます。(詳細は<a href="http://code.google.com/p/mapsforge/">http://code.google.com/p/mapsforge/</a>(英語)をご覧ください。)</string>
<string name="init_mapsource_select">地図の選択</string>
- <string name="init_select_mapfile">…</string>
+ <string name="init_select_mapfile">選択…</string>
<string name="init_maptrail">地図に軌跡を表示</string>
<string name="init_trackautovisit">Set trackables to \"Visited\" as a default</string>
<string name="init_sigautoinsert">署名を自動的に挿入する</string>
@@ -429,6 +429,14 @@
<string name="init_debug_title">デバッグ情報</string>
<string name="init_debug_note">c:geoはデバッグ情報を作成することができます。これは一般のユーザには役に立たないかもしれませんが、開発者には不具合の原因を調べるのに必要です。その時は下のチェックボックスをオンにしてデバッグ情報ファイルを開発者に送ってください。</string>
<string name="init_debug">デバッグ情報を作成</string>
+ <string name="init_dbonsdcard_title">データベースの保存場所</string>
+ <string name="init_dbonsdcard_note">c:geoのデータベースを外部メディア(SDカード)に保存することもできます。その場合は端末の内蔵メモリの空き容量は増えますが、c:geoはSDカードなしでは使用できなくなり動作も少し遅くなるかもしれません。</string>
+ <string name="init_dbonsdcard">SDカードにデータベースを保存</string>
+ <string name="init_dbmove">データベースの移動</string>
+ <string name="init_dbmove_dbmove">データベースの移動</string>
+ <string name="init_dbmove_running">データベースの移動中</string>
+ <string name="init_dbmove_success">データベースを移動しました。</string>
+ <string name="init_dbmove_failed">データベースの移動に失敗しました</string>
<!-- map sources -->
<string-array name="map_sources">
@@ -438,11 +446,11 @@
<item>@string/map_source_osm_cyclemap</item>
<item>@string/map_source_osm_offline</item>
</string-array>
- <string name="map_source_google_map">Google マップ: 地図</string>
- <string name="map_source_google_satellite">Google マップ: 航空写真</string>
- <string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string>
- <string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Cyclemap</string>
- <string name="map_source_osm_offline">OSM: Offline</string>
+ <string name="map_source_google_map">Googleマップ:地図</string>
+ <string name="map_source_google_satellite">Googleマップ:航空写真</string>
+ <string name="map_source_osm_mapnik">OpenStreetMap</string>
+ <string name="map_source_osm_cyclemap">OpenStreetMap:Cyclemap</string>
+ <string name="map_source_osm_offline">OpenStreetMap:オフライン用</string>
<string name="init_sendToCgeo">Send to c:geo</string>
<string name="init_sendToCgeo_name">この端末のモデル番号:</string>
@@ -503,8 +511,8 @@
<string name="cache_watchlist_remove">ウォッチリストから削除</string>
<string name="cache_favpoint_on">このキャッシュはあなたのお気に入りに登録されています。</string>
<string name="cache_favpoint_not_on">このキャッシュはあなたのお気に入りに登録されていません。</string>
- <string name="cache_favpoint_add">お気に入りに登録</string>
- <string name="cache_favpoint_remove">お気に入りから削除</string>
+ <string name="cache_favpoint_add">登録</string>
+ <string name="cache_favpoint_remove">削除</string>
<string name="cache_waypoints">ウェイポイント</string>
<plurals name="waypoints">
@@ -543,7 +551,7 @@
<string name="cache_menu_download_map_static">Download Static Maps</string>
<string name="cache_menu_rmaps">Rmaps</string>
<string name="cache_menu_map_ext">外部地図で表示</string>
- <string name="cache_menu_streetview">Google ストリートビュー</string>
+ <string name="cache_menu_streetview">Googleストリートビュー</string>
<string name="cache_menu_browser">ブラウザで開く</string>
<string name="cache_menu_visit">ログを書く</string>
<string name="cache_menu_visit_offline">ログを書く(オフライン)</string>
@@ -578,7 +586,7 @@
<string name="cache_event">日時</string>
<string name="cache_location">場所</string>
<string name="cache_coordinates">座標</string>
- <string name="cache_coordinates_original">Original Coordinates</string>
+ <string name="cache_coordinates_original">出発地の座標</string>
<string name="cache_spoiler_images_title">スポイラー画像</string>
<string name="cache_spoiler_images_loading">スポイラー画像をロード中…</string>
<string name="cache_log_types">ログタイプ</string>
@@ -646,7 +654,7 @@
<string name="waypoint_note">メモ</string>
<string name="waypoint_save">保存</string>
<string name="waypoint_loading">ウェイポイントをロード中…</string>
- <string name="waypoint_unknown_coordinates">Coordinates unknown</string>
+ <string name="waypoint_unknown_coordinates">座標値が不明</string>
<string name="waypoint_done">決定</string>
<string name="waypoint_duplicate">複製</string>
<string name="waypoint_copy_of">コピー ~ </string>
@@ -688,8 +696,8 @@
<string name="map_view_map">地図の変更</string>
<string name="map_trail_show">軌跡を表示</string>
<string name="map_trail_hide">軌跡を非表示</string>
- <string name="map_circles_show">Show circles</string>
- <string name="map_circles_hide">Hide circles</string>
+ <string name="map_circles_show">半径0.1マイル(161m)の円を表示</string>
+ <string name="map_circles_hide">円を非表示</string>
<string name="map_live_enable">オンラインで取得</string>
<string name="map_live_disable">保存済みキャッシュのみ</string>
<string name="map_static_title">オフライン地図</string>
@@ -697,11 +705,11 @@
<string name="map_token_err">部分的なデータのみダウンロード可能なのでキャッシュの座標は不正確かもしれません。</string>
<string name="map_as_list">リストで表示</string>
<string name="map_strategy">更新方法</string>
- <string name="map_strategy_title">オンライン地図の更新方法</string>
- <string name="map_strategy_fastest">最速</string>
- <string name="map_strategy_fast">速い</string>
- <string name="map_strategy_auto">自動(回線速度に依存)</string>
- <string name="map_strategy_detailed">詳細</string>
+ <string name="map_strategy_title">キャッシュ情報の取得方法</string>
+ <string name="map_strategy_fastest">最速(座標の概算値のみ)</string>
+ <string name="map_strategy_fast">速い(「最速」+タイプ)</string>
+ <string name="map_strategy_auto">自動(移動速度に依存)</string>
+ <string name="map_strategy_detailed">詳細(「速い」+詳細)</string>
<string name="live_map_notification">このc:geoのバージョンではオンライン地図の座標はいつも正確とは限りません。不正確と思われる座標のキャッシュはオレンジ色の丸で表示されます。\nキャッシュの詳細を表示したりオフライン用に保存する際には正確な座標を取得します。\n\n詳しくはアプリ内の「c:geoについて」の変更履歴(英語)をご覧ください。</string>
<string name="live_map_note_close">閉じる</string>
<string name="live_map_note_dontshow">再び表示をしない</string>
@@ -737,7 +745,7 @@
<!-- trackable -->
<string name="trackable">トラッカブルアイテム</string>
<string name="trackable_details_loading">トラッカブルアイテムの詳細をロード中…</string>
- <string name="trackable_log_touch">Log touch</string>
+ <string name="trackable_log_touch">ログを書く</string>
<string name="trackable_browser_open">ブラウザで開く</string>
<string name="trackable_goal">目的</string>
<string name="trackable_details">詳細</string>
@@ -746,16 +754,16 @@
<string name="trackable_name">名前</string>
<string name="trackable_type">タイプ</string>
<string name="trackable_owner">所有者</string>
- <string name="trackable_spotted">Spotted</string>
- <string name="trackable_spotted_in_cache">In</string>
- <string name="trackable_spotted_at_user">In the hands of</string>
- <string name="trackable_spotted_unknown_location">Unknown location</string>
- <string name="trackable_spotted_owner">In the hands of the owner</string>
+ <string name="trackable_spotted">現在地</string>
+ <string name="trackable_spotted_in_cache">キャッシュの中:</string>
+ <string name="trackable_spotted_at_user">持っている人:</string>
+ <string name="trackable_spotted_unknown_location">不明</string>
+ <string name="trackable_spotted_owner">所有者の手元</string>
<string name="trackable_origin">出発地</string>
<string name="trackable_unknown">不明</string>
<string name="trackable_released">リリース</string>
- <string name="trackable_distance">Travelled</string>
- <string name="trackable_touch">Touch</string>
+ <string name="trackable_distance">総移動距離</string>
+ <string name="trackable_touch">見つけた</string>
<!-- user -->
<string name="user_menu_title">ユーザ名:</string>
@@ -781,8 +789,8 @@
<!-- helpers -->
<string name="helper_manual_title">マニュアル</string>
<string name="helper_manual_description">c:geoのマニュアル(英語)はこのアプリで出来る事(隠れ機能も)の全てについて書いてあります。</string>
- <string name="helper_calendar_title">c:geo calendar add-on</string>
- <string name="helper_calendar_missing">c:geo calendar add-onはインストールされていません。</string>
+ <string name="helper_calendar_title">c:geo calendar plugin</string>
+ <string name="helper_calendar_missing">c:geo calendar pluginはインストールされていません。</string>
<string name="helper_calendar_description">イベントキャッシュをカレンダーアプリに登録することができます。</string>
<string name="helper_locus_title">Locus</string>
<string name="helper_locus_description">シンプルで役に立つ地図アプリです。オンラインでもオフラインでも使えます。オフライン用に地図を直接ダウンロード(画像データのみ)することができます。軌跡(GPSログ)を記録したり、POIを扱ったり、その他もたくさん便利な機能があります。</string>
@@ -794,19 +802,21 @@
<string name="helper_barcode_description">GCコードをQRコードで表示するGreasemonkeyスクリプトやサイトがあります。このアプリを使えばc:geoはパソコンの画面から直接GCコードを読み込むことができます。</string>
<!-- add-ons -->
- <string name="addon_missing_title">Add-Onが見つかりません</string>
- <string name="addon_download_prompt">Google Playからインストールすることができます。</string>
+ <string name="addon_missing_title">プラグインが見つかりません</string>
+ <string name="addon_download_prompt">Google Playからインストールしますか?</string>
<!-- export -->
<string name="export">Export</string>
<string name="export_as">Export as…</string>
<string name="export_exportedto">exported to</string>
- <string name="export_failed">Exported failed</string>
+ <string name="export_failed">書き出しに失敗しました</string>
<string name="export_fieldnotes">フィールドノート</string>
<string name="export_fieldnotes_info">フィールドノートは/sdcard/field-notesフォルダに保存され、ファイル名には現在の日時が付きます。</string>
- <string name="export_fieldnotes_upload">Upload to geocaching.com</string>
- <string name="export_fieldnotes_uploading">Uploading…</string>
+ <string name="export_fieldnotes_upload">geocaching.comにアップロード</string>
+ <string name="export_fieldnotes_uploading">アップロード中…</string>
+ <string name="export_fieldnotes_upload_success">geocaching.comにアップロードしました</string>
<string name="export_fieldnotes_onlynew">Only since last export</string>
+ <string name="export_fieldnotes_creating">フィールドノートを作成中…</string>
<string name="export_gpx">GPX</string>
<!-- attributes (permissions -> allowed, not allowed) -->
@@ -922,8 +932,8 @@
<string name="attribute_hunting_no">ハンティング区域ではない</string>
<string name="attribute_danger_yes">危険区域</string>
<string name="attribute_danger_no">危険区域ではない</string>
- <string name="attribute_thorn_yes">棘のある植物あり</string>
- <string name="attribute_thorn_no">棘のある植物なし</string>
+ <string name="attribute_thorn_yes">棘のある植物がある</string>
+ <string name="attribute_thorn_no">棘のある植物はない</string>
<!-- attributes (facilities -> yes, no) -->
<string name="attribute_wheelchair_yes">車いす可</string>
@@ -950,10 +960,9 @@
<string name="attribute_food_no">近くに飲食店なし</string>
<!-- next things -->
- <string name="legal_note">Geocaching.comを使うには<a href="http://www.geocaching.com/about/termsofuse.aspx">Groundspeak 利用規約(英語)</a>に同意している必要があります。</string>
+ <string name="legal_note">Geocaching.comを使うには<a href="http://www.geocaching.com/about/termsofuse.aspx">Groundspeak 利用規約</a>(英語)に同意している必要があります。</string>
<string name="quote">To make geocaching easier, to make users lazier.</string>
<string name="powered_by">carnero</string>
- <string name="author">作者: <a href="http://carnero.cc/">carnero</a></string>
<string name="support">サポート: <a href="mailto:support@cgeo.org">support@cgeo.org</a></string>
<string name="website">Webサイト: <a href="http://cgeo.org/">cgeo.org</a></string>
<string name="facebook">Facebook: <a href="http://www.facebook.com/pages/cgeo/297269860090">c:geo page</a></string>
@@ -962,15 +971,15 @@
<string name="about_go4cache"><b>Go 4 cache</b>サービスにより他のジオキャッシャーを(<b>c:geo</b>またはブラウザで)地図上にリアルタイムで表示できます。例えば、彼らがどのキャッシュを探しているのか表示できます。<b>Go 4 cache</b>に接続すれば<b>c:geo</b>でジオキャッシング中に現在地を(<b>c:geo</b>が起動している間だけ)公開することができます。</string>
<string name="about_twitter">キャッシュのログを書いたら<b>c:geo</b>にTwitterでつぶやいてほしい?</string>
<string name="about_auth_1"><b>c:geo</b>がTwitterにアクセスする許可を得るには次のようにしてください。</string>
- <string name="about_auth_2">「認証を開始する」ボタンを押すとブラウザでTwitterのページが開きます。そのページにログインすれば<b>c:geo</b>があなたのアカウントにアクセルする許可が得られます。ログインに成功したら数字のPINコードが表示されるので、この下の入力欄にコピー&ペーストして「完了」ボタンを押してください。</string>
+ <string name="about_auth_2">「認証を開始する」ボタンを押すとブラウザでTwitterのページが開きます。そのページにログインすれば<b>c:geo</b>があなたのアカウントにアクセルする許可が得られます。ログインに成功したら数字のPINコードが表示されるので、この下の入力欄にコピー&amp;ペーストして「完了」ボタンを押してください。</string>
<!-- go4cache -->
<string name="go4cache_looking_around">Looking around</string>
<string name="go4cache_tweeting">Tweeting</string>
<string name="go4cache_heading_to">Heading to</string>
<plurals name="go4cache_time_minutes">
- <item quantity="one">one Minute ago</item>
- <item quantity="other">%d Minutes ago</item>
+ <item quantity="one">one minute ago</item>
+ <item quantity="other">%d minutes ago</item>
</plurals>
<string name="clipboard_copy_ok">Copied to clipboard</string>