aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/main/res/values-sk
diff options
context:
space:
mode:
authorrsudev <rasch@munin-soft.de>2014-05-19 23:06:09 +0200
committerrsudev <rasch@munin-soft.de>2014-05-19 23:06:09 +0200
commit38495929f1870c8db6720c6e7095e471a076659c (patch)
tree1a5015f39ddd8c2a1d4dcc16bc6aaafa73c03cac /main/res/values-sk
parent7921fd85594ede61cec50d3a58921dab6af26deb (diff)
downloadcgeo-38495929f1870c8db6720c6e7095e471a076659c.zip
cgeo-38495929f1870c8db6720c6e7095e471a076659c.tar.gz
cgeo-38495929f1870c8db6720c6e7095e471a076659c.tar.bz2
crowdin: New translations
Diffstat (limited to 'main/res/values-sk')
-rw-r--r--main/res/values-sk/strings.xml42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/main/res/values-sk/strings.xml b/main/res/values-sk/strings.xml
index 771ee74..9cf8b70 100644
--- a/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -121,6 +121,13 @@
<string name="log_password_title">Prihlásiť heslo:</string>
<string name="log_hint_log_password">Zadajte svoje logovacie heslo</string>
<string name="log_oc_team_comment">Komentár tímu OC</string>
+ <string-array name="log_image_scales">
+ <item>Bez zmeny mierky</item>
+ <item>512 px</item>
+ <item>640 px</item>
+ <item>800 px</item>
+ <item>1024 px</item>
+ </string-array>
<string name="translate_to_sys_lang">Preložiť do jazyka %s</string>
<string name="translate_to_english">Preložiť do angličtiny</string>
<string name="translate_length_warning">Pre veľké texty môže preklad zlyhať.</string>
@@ -581,6 +588,11 @@
<string name="cache_list_unknown">Nie je v zozname</string>
<string name="cache_images">Obrázky</string>
<string name="cache_waypoints">Body trasy</string>
+ <plurals name="waypoints">
+ <item quantity="one">1 bod trasy</item>
+ <item quantity="few">%d body trasy</item>
+ <item quantity="other">%d bodov trasy</item>
+ </plurals>
<string name="cache_waypoints_add">Pridať bod</string>
<string name="cache_hint">Nápoveda</string>
<string name="cache_logs">Logbook</string>
@@ -1122,47 +1134,32 @@
<string name="tts_stop">Prestať hovoriť</string>
<string name="err_tts_lang_not_supported">Aktuálny jazyk nepodporuje prevod textu na reč.</string>
<string name="tts_one_kilometer">jeden kilometer</string>
- <string name="tts_one_meter">jeden meter</string>
- <string name="tts_one_mile">jedna míľa</string>
- <string name="tts_one_foot">jedna stopa</string>
- <string name="tts_one_oclock">jedna hodina</string>
- <string name="tts_oclock">%s hodín</string>
- <string name="clipboard_copy_ok">Skopírované do schránky</string>
- <string name="percent_favorite_points">% \ obľúbených</string>
- <string name="cgeo_shortcut">c:Geo odkaz</string>
- <string name="create_shortcut">Vytvoriť odkaz</string>
- <string-array name="log_image_scales">
- <item>Bez zmeny mierky</item>
- <item>512 px</item>
- <item>640 px</item>
- <item>800 px</item>
- <item>1024 px</item>
- </string-array>
- <plurals name="waypoints">
- <item quantity="one">1 bod trasy</item>
- <item quantity="few">%d body trasy</item>
- <item quantity="other">%d bodov trasy</item>
- </plurals>
<plurals name="tts_kilometers">
<item quantity="one">%s kilometer</item>
<item quantity="few">%s kilometre</item>
<item quantity="other">%s kilometrov</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_meter">jeden meter</string>
<plurals name="tts_meters">
<item quantity="one">%s meter</item>
<item quantity="few">%s metre</item>
<item quantity="other">%s metrov</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_mile">jedna míľa</string>
<plurals name="tts_miles">
<item quantity="one">%s míľa</item>
<item quantity="few">%s míľ</item>
<item quantity="other">%s míľ</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_foot">jedna stopa</string>
<plurals name="tts_feet">
<item quantity="one">%s stopa</item>
<item quantity="few">%s stopy</item>
<item quantity="other">%s stôp</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_oclock">jedna hodina</string>
+ <string name="tts_oclock">%s hodín</string>
+ <string name="clipboard_copy_ok">Skopírované do schránky</string>
<plurals name="days_ago">
<item quantity="one">včera</item>
<item quantity="few">pred %d dňami</item>
@@ -1173,4 +1170,7 @@
<item quantity="few">%s obľúbené</item>
<item quantity="other">%s obľúbených</item>
</plurals>
+ <string name="percent_favorite_points">% \ obľúbených</string>
+ <string name="cgeo_shortcut">c:Geo odkaz</string>
+ <string name="create_shortcut">Vytvoriť odkaz</string>
</resources>