diff options
| author | rsudev <rasch@munin-soft.de> | 2014-08-08 22:34:23 +0200 |
|---|---|---|
| committer | rsudev <rasch@munin-soft.de> | 2014-08-08 22:34:23 +0200 |
| commit | b20ebb2cbe73bd0c4f9e3b418038f113b1b0b8a4 (patch) | |
| tree | 28c676f6baa05935cae1c3bf3af45bcd645eb8b1 /main/res | |
| parent | 2729588a378319fb767067f0b0d04edb6fa241b0 (diff) | |
| download | cgeo-b20ebb2cbe73bd0c4f9e3b418038f113b1b0b8a4.zip cgeo-b20ebb2cbe73bd0c4f9e3b418038f113b1b0b8a4.tar.gz cgeo-b20ebb2cbe73bd0c4f9e3b418038f113b1b0b8a4.tar.bz2 | |
crowdin: New translations
Diffstat (limited to 'main/res')
| -rw-r--r-- | main/res/values-hu/strings.xml | 373 | ||||
| -rw-r--r-- | main/res/values-lt/strings.xml | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | main/res/values-ro/strings.xml | 15 | ||||
| -rw-r--r-- | main/res/values-sk/strings.xml | 58 |
4 files changed, 342 insertions, 114 deletions
diff --git a/main/res/values-hu/strings.xml b/main/res/values-hu/strings.xml index dc75461..6be5cb8 100644 --- a/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/main/res/values-hu/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ <string name="unknown">Ismeretlen típus</string> <string name="cache_size_micro">mikro</string> <string name="cache_size_small">kicsi</string> - <string name="cache_size_regular">szokásos</string> + <string name="cache_size_regular">normál</string> <string name="cache_size_large">nagy</string> <string name="cache_size_other">egyéb</string> <string name="cache_size_virtual">virtuális</string> @@ -63,12 +63,12 @@ <string name="log_maintenance_needed">Karbantartás szükséges</string> <string name="log_update">Frissített koordináták</string> <string name="log_archived">Arhiválva</string> - <string name="log_unarchived">Nem archivált</string> + <string name="log_unarchived">Archiválás törölve</string> <string name="log_needs_archived">Arhiválás szükséges</string> <string name="log_discovered">Felfedezve</string> - <string name="log_reviewer">Véleményezés jegyzet</string> - <string name="log_submit_for_review">Beküldés véleményezésre</string> - <string name="log_retractlisting">Visszavont listázás</string> + <string name="log_reviewer">Megjegyzés az elbíráláshoz</string> + <string name="log_submit_for_review">Beküldés elbírálásra</string> + <string name="log_retractlisting">Megjelenés visszavonva</string> <string name="log_marked_missing">Hiányzóként megjelölt</string> <string name="log_tb_nothing">Ne csinálj semmit</string> <string name="log_tb_visit">Látogatás</string> @@ -84,10 +84,10 @@ <string name="log_stars_1_description">nagyon rossz</string> <string name="log_stars_15_description">elég rossz</string> <string name="log_stars_2_description">átlagon aluli</string> - <string name="log_stars_25_description">nem olyan rosz</string> + <string name="log_stars_25_description">nem olyan rossz</string> <string name="log_stars_3_description">átlagos</string> - <string name="log_stars_35_description">egyáltalán nem rosz</string> - <string name="log_stars_4_description">jobb mint az átlag</string> + <string name="log_stars_35_description">egyáltalán nem rossz</string> + <string name="log_stars_4_description">jobb az átlagnál</string> <string name="log_stars_45_description">nagyon jó</string> <string name="log_stars_5_description">kitűnő</string> <string name="log_webcam">Webkamera fotó elkészült</string> @@ -122,87 +122,87 @@ <string name="err_server">Hiba a kapcsolatban a geocaching.com-mal (a szerver vagy a kapcsolat nem működik?)</string> <string name="err_server_ec">Hiba a kapcsolatban a geocaching.com-mal (a szerver vagy a kapcsolat nem működik).</string> <string name="err_login">Nincs mentett belépési adat</string> - <string name="err_login_failed_toast"> Sajnos a c:geo nem tud belépni. A c:geo hálózat nélküli módban van. Ellenőrizd a belépési adataid a bállításoknál vagy engedélyezd az internet kapcsolatot.</string> + <string name="err_login_failed_toast">Sajnos a c:geo nem tud belépni. A c:geo hálózat nélküli módban fut. Ellenőrizd a belépési adataid a beállításoknál vagy engedélyezd az internet kapcsolatot.</string> <string name="err_unknown">Ismeretlen hiba</string> <string name="err_comm">Ismeretlen kommunikációs hiba</string> <string name="err_missing_auth">Nincs megadva belépési név és/vagy jelszó.</string> <string name="err_wrong">Rossz belépési adatok</string> - <string name="err_maintenance">A Geocaching.com karbantartás miatt áll. A c:geo offline dolgozik mentett geoládákkal.</string> + <string name="err_maintenance">A geocaching.com karbantartás miatt áll. A c:geo offline módban dolgozik mentett ládákkal.</string> <string name="err_license">A felhasználó nem fogadta el a geocaching.com licenszmegállapodását, így a c:geo nem tudja betölteni a ládák koordinátáit.</string> - <string name="err_unvalidated_account">Aktiválnod kell a fiókot a Geocaching.com honlapon először.</string> + <string name="err_unvalidated_account">Előbb aktiválnod kell a fiókod a geocaching.com honlapján.</string> <string name="err_unpublished">A kért geoládát eltávolították.</string> - <string name="err_premium_only">Ez a geoláda csak a Geocaching.com prémium felhasználóinak elérhető.</string> + <string name="err_premium_only">Ez a geoláda csak a geocaching.com prémium felhasználóinak elérhető.</string> <string name="err_detail_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a geoláda részletes adatait.</string> - <string name="err_detail_cache">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megmutatni a geoládát amit szeretnél. Biztos hogy ez egy geoláda?</string> + <string name="err_detail_cache">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megmutatni a kért geoládát. Biztos, hogy ez egy geoláda?</string> <string name="err_detail_cache_find">Sajnáljuk, a c:geo nem találja a geoládát.</string> <string name="err_detail_cache_find_some">Sajnáljuk, a c:geo nem találja azt a geoládát.</string> <string name="err_detail_cache_find_any">Sajnáljuk, a c:geo nem talál geoládákat.</string> - <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">A c:geonak nem sikerült letölteni a statikus térképeket. Lehet hogy elérted a Google Maps limitjét.</string> + <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">A c:geo nem tudta letölteni a statikus térképeket. Lehet, hogy elérted a Google Térkép limitjét.</string> <string name="err_detail_no_spoiler">A c:geo nem talált spoiler képeket ehhez a ládához.</string> <string name="err_detail_no_map_static">A c:geo nem talált statikus térképeket ehhez a ládához.</string> <string name="err_detail_not_load_map_static">Sajnáljuk, a c:geo nem tudott betölteni statikus térképeket.</string> <string name="err_detail_still_working">Egy másik feladat még folyamatban van.</string> <string name="err_watchlist_still_managing">Még folyik a figyelőlista kezelése.</string> - <string name="err_watchlist_failed">A figyelőlita megváltoztatása nem sikerült.</string> + <string name="err_watchlist_failed">A figyelőlista módosítása sikertelen.</string> <string name="err_application_no">A c:geo nem talál megfelelő alkalmazást.</string> <string name="err_auth_initialize">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta elindítani az engedélyezési eljárást.</string> <string name="err_auth_process">Az engedélyezési eljárás sikertelen.</string> - <string name="err_cannot_log_visit">A c:geo-nak nincs elég információja a láda logolásához. Kérlek logold a ládát a teljes láda leírásnál.</string> + <string name="err_cannot_log_visit">A c:geo-nak nincs elég információja a láda logolásához. Kérlek, logold a ládát a láda teljes leírásánál.</string> <string name="err_download_fail">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja letölteni a ládákat, mert </string> <string name="err_dwld_details_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja letölteni a láda adatait.</string> <string name="err_load_descr_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a leírást.</string> - <string name="err_location_unknown">a c:geo nem ismeri a láda helyzetét.</string> - <string name="err_missing_device_name">Kérlek regisztráció előtt írd be az eszköz nevét.</string> + <string name="err_location_unknown">A c:geo nem ismeri a láda helyét.</string> + <string name="err_missing_device_name">Kérlek, regisztráció előtt írd be az eszköz nevét.</string> <string name="err_favorite_failed">Kedvenc állapotmódosítása nem sikerült.</string> <string name="err_select_logimage_failed">Kép kiválasztása sikertelen.</string> <string name="err_acquire_image_failed">A kép készítése nem sikerült.</string> - <string name="err_tb_display">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megjeleníteni a nyomonkövethető tárgyat. Biztos, hogy ez egy nyomonkövethető tárgy?</string> - <string name="err_tb_details_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a nyomonkövethető tárgy részleteit.</string> - <string name="err_tb_forgot_saw">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette melyik nyomonkövethető tárgyat láttad.</string> - <string name="err_tb_find">Sajnáljuk, a c:geo nem találja a nyomonkövethető tárgyat.</string> + <string name="err_tb_display">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megjeleníteni a követhető tárgyat. Biztos, hogy ez egy követhető tárgy?</string> + <string name="err_tb_details_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a követhető tárgy leírását.</string> + <string name="err_tb_forgot_saw">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette, melyik követhető tárgyat láttad.</string> + <string name="err_tb_find">Sajnáljuk, a c:geo nem találja a követhető tárgyat.</string> <string name="err_tb_find_that">Sajnáljuk, a c:geo nem találja azt a követhető tárgyat.</string> <string name="err_waypoint_cache_unknown">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja melyik ládához szeretnéd hozzáadni az útpontot.</string> <string name="err_waypoint_add_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta hozzáadni az útpontodat.</string> <string name="err_point_unknown_position">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja felismerni hol vagy.</string> <string name="err_point_no_position_given_title">Információ szükséges</string> - <string name="err_point_no_position_given">Írd be legalább a szélességi, hosszúsági, távolsági vagy irány értéket. Megadhatod mind a négyet is.</string> + <string name="err_point_no_position_given">Írd be legalább a szélességi és hosszúsági vagy a távolsági és irány értéket. Megadhatod mind a négyet is.</string> <string name="err_point_curr_position_unavailable">A c:geo továbbra sem ismeri a jelenlegi koordinátákat. Kérlek várj egy ideig.</string> <string name="err_point_bear_and_dist_title">Segítségre van szükséged?</string> <string name="err_point_bear_and_dist">Tölsd ki az irányt és a távolságot is. Az irány az északkal bezárt szög 0 és 360 fok között. A távolság mértékegységgel és mértékegység nélkül is állhat.</string> - <string name="err_log_load_data">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni az adatokat amik a megtalálás bejelentéséhez szükségesek.</string> - <string name="err_log_load_data_again">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni az adatokat amik a megtalálás bejelentéséhez szükségesek. Újrapróbálkozás.</string> - <string name="err_log_load_data_still">A c:geo még tölti az adatokat amik a megtalálás bejelentéséhez szükségesek. Kérlek várj egy kicsit tovább.</string> - <string name="err_log_post_failed">Úgy tűnik a logot nem került hozzáadásra. Kérlek ellenőrizd a geocaching.com-on.</string> - <string name="err_log_post_failed_ec">Úgy tűnik, hogy a logod nem került hozzáadásra. Kérlek ellenőrizd a geocaching.com-on!</string> - <string name="err_logimage_post_failed">Úgy tűnik, hogy a log képed feltöltése nem sikerült. Kérjük, ellenőrizd a Geocaching.com-on!</string> - <string name="err_search_address_forgot">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette a címet amit kerestél.</string> + <string name="err_log_load_data">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a megtalálás bejelentéséhez szükségesek adatokat.</string> + <string name="err_log_load_data_again">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a megtalálás bejelentéséhez szükségesek adatokat. Újrapróbálkozás.</string> + <string name="err_log_load_data_still">A c:geo még tölti a megtalálás bejelentéséhez szükségesek adatokat. Kérlek, várj egy kicsit tovább.</string> + <string name="err_log_post_failed">Úgy tűnik, a logod nem került hozzáadásra. Kérlek, ellenőrizd a geocaching.com-on.</string> + <string name="err_log_post_failed_ec">Úgy tűnik, hogy a logod nem került hozzáadásra. Kérlek, ellenőrizd a geocaching.com-on!</string> + <string name="err_logimage_post_failed">Úgy tűnik, hogy a log képed feltöltése nem sikerült. Kérjük, ellenőrizd a geocaching.com-on!</string> + <string name="err_search_address_forgot">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette a keresett címet.</string> <string name="err_parse_lat">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a szélességet.</string> <string name="err_parse_lon">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a hosszúságot.</string> <string name="err_parse_dist">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a távolságot.</string> <string name="err_parse_lat_lon">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a szélességet vagy a hosszúságot.</string> - <string name="warn_save_nothing">Nincs semmi amit menteni lehetne.</string> - <string name="warn_no_cache_coord">Nincsenek a láda koordináták megadva.</string> + <string name="warn_save_nothing">Nincs semmi, amit menteni lehetne.</string> + <string name="warn_no_cache_coord">A láda koordináták nincsenek megadva.</string> <string name="warn_no_coordinates">Nincsenek koordináták.</string> <string name="warn_no_keyword">Nincs kulcsszó.</string> <string name="warn_no_username">Nincs felhasználónév.</string> <string name="warn_search_help_title">Segítségre van szükséged?</string> - <string name="warn_search_help_address">Írd be a címet vagy a helyszín nevét. Például használj utcacímet \"Radlicka 100, Prague, Czech Republic\", Városnevet \"Berlin\" vagy csak valamit mint például \"Yellowstone Park\".</string> + <string name="warn_search_help_address">Add meg a címet vagy a hely nevét. Például használj postai címet \"Radlicka 100, P rague, Czech Republic\", városnevet \"Berlin\" vagy csak valaminek a nevét, mint például \"Yellowstone Park\".</string> <string name="warn_search_help_gccode">Írd be a geoláda kódját. Például \"GC1VCAZ\".</string> - <string name="warn_search_help_keyword">Írj be néhány szót ami a keresett láda nevében szerepel.</string> - <string name="warn_search_help_user">Írd be a felhasználó nevét a geocaching.com oldalon.</string> - <string name="warn_search_help_tb">Írd be a nyomonkövethető tárgy kódját. Például \"TB29QMZ\".</string> + <string name="warn_search_help_keyword">Írj be néhány szót a keresett láda nevéből.</string> + <string name="warn_search_help_user">Írd be a felhasználó nevét a geocaching.com oldalról.</string> + <string name="warn_search_help_tb">Írd be a követhető tárgy kódját. Például \"TB29QMZ\".</string> <string name="warn_log_text_fill">Kérlek, írj szöveget a bejegyzéshez.</string> <string name="warn_load_images">Sajnáljuk, a c:geo nem tudta betölteni a képeket.</string> <string name="warn_invalid_mapfile">A kiválasztott térkép nem felel meg a mapsforge 0.3.0 térképfájl feltételeinek.\nAz offline térképek nem hozzáférhetőek.</string> - <string name="warn_deprecated_mapfile">Egy 0.2.4-es verziójú térképfájlt használsz.\nFontolj med egy 0.3.0 verziójú térképre váltást.\nA következő kiadás már nem fogja támogatni a 0.2.4-es verzót.</string> + <string name="warn_deprecated_mapfile">0.2.4-es verziójú térképfájlt használsz.\nFontold meg a 0.3.0 verziójú térképre váltást.\nA következő kiadás már nem fogja támogatni a 0.2.4-es verziót.</string> <string name="warn_nonexistant_mapfile">A kiválasztott térképfájl nem létezik.\nAz offline térképek nem hozzáférhetőek.</string> <string name="warn_rendertheme_missing">Térkép téma nem található.</string> <string name="warn_pocket_query_select">Nincs pocket lekérdezés kiválasztva.</string> <string name="warn_no_pocket_query_found">Online pocket lekérdezés nem található.</string> - <string name="info_log_posted">a c:geo sikeresen elküldte a bejegyzést.</string> - <string name="info_log_saved">a c:geo sikeresen elmentette a bejegyzést.</string> + <string name="info_log_posted">A c:geo sikeresen elküldte a bejegyzést.</string> + <string name="info_log_saved">A c:geo sikeresen elmentette a bejegyzést.</string> <string name="info_log_cleared">A bejegyzés törölve.</string> - <string name="info_log_type_changed">A bejegyzés típusa megváltoztatva!</string> + <string name="info_log_type_changed">A bejegyzés típusa módosítva!</string> <string name="info_select_logimage_cancelled">A kép kiválasztása vagy készítése meg lett szakítva.</string> <string name="info_stored_image">Új kép mentési helyének megadása:</string> <string name="info_storing_static_maps">Kísérlet a statikus térképek mentésére.</string> @@ -236,7 +236,11 @@ <string name="caches_more_caches_currently">jelenleg</string> <string name="caches_downloading">Ládák letöltése…\nkb.: </string> <string name="caches_eta_ltm">Kevesebb mint egy perc</string> - <string name="caches_store_offline">Offlineba mentés</string> + <plurals name="caches_eta_mins"> + <item quantity="one">%d perc</item> + <item quantity="other">%d perc</item> + </plurals> + <string name="caches_store_offline">Offline-ba mentés</string> <string name="caches_store_selected">Kijelöltek mentése</string> <string name="caches_history">Előzmények</string> <string name="caches_on_map">Mutasd meg térképen</string> @@ -245,21 +249,21 @@ <string name="caches_sort_difficulty">nehézség</string> <string name="caches_sort_terrain">terep</string> <string name="caches_sort_size">méret</string> - <string name="caches_sort_favorites">sikeresség</string> - <string name="caches_sort_favorites_ratio">sikeresség [%]</string> + <string name="caches_sort_favorites">kedvencek</string> + <string name="caches_sort_favorites_ratio">kedvencek [%]</string> <string name="caches_sort_name">név</string> <string name="caches_sort_geocode">GC-kód</string> <string name="caches_sort_rating">osztályzat</string> <string name="caches_sort_vote">szavazat (saját osztályzat)</string> <string name="caches_sort_inventory">tárgyak száma</string> - <string name="caches_sort_date_hidden">dátum</string> - <string name="caches_sort_date_logged">Log dátuma</string> + <string name="caches_sort_date_hidden">rejtés dátuma</string> + <string name="caches_sort_date_logged">log dátuma</string> <string name="caches_sort_finds">megtalálások</string> <string name="caches_sort_state">állapot</string> <string name="caches_sort_storage">Az eszközön tárolt dátum</string> - <string name="caches_select_mode">Kiválsztó mód</string> - <string name="caches_select_mode_exit">Kilépés a kiválasztó módbólól</string> - <string name="caches_select_invert">Kijelölés invertálása</string> + <string name="caches_select_mode">Kiválasztó mód</string> + <string name="caches_select_mode_exit">Kilépés a kiválasztó módból</string> + <string name="caches_select_invert">Kijelölés megfordítása</string> <string name="caches_nearby">Közeli</string> <string name="caches_manage">Kezelés</string> <string name="caches_remove_all">Összes eltávolítása</string> @@ -275,14 +279,14 @@ <string name="caches_map_locus">Locus</string> <string name="caches_map_locus_export">Exportálás Locusba</string> <string name="caches_recaptcha_title">reCAPTCHA</string> - <string name="caches_recaptcha_explanation">Kérlek, írd be a szöveget a képről. Ez szükséges a ládák koordinátáinak letöltéséhez. Ez kikapcsolható a beállításoknál.</string> + <string name="caches_recaptcha_explanation">Kérlek, írd be a szöveget a képről. Ez szükséges a ládák koordinátáinak letöltéséhez. Kikapcsolható a beállításoknál.</string> <string name="caches_recaptcha_hint">Szöveg a képről</string> <string name="caches_recaptcha_continue">Folytatás</string> <string name="caches_filter">Szűrő</string> <string name="caches_filter_title">Szűrés eszerint</string> <string name="caches_filter_size">méret</string> - <string name="caches_filter_type">típu</string> - <string name="caches_filter_track">nyomonkövethető tárgyak</string> + <string name="caches_filter_type">típus</string> + <string name="caches_filter_track">követhető tárgyak</string> <string name="caches_filter_clear">szűrők törlése</string> <string name="caches_filter_modified">Módosított koordinátákkal</string> <string name="caches_filter_origin">Származás</string> @@ -303,12 +307,12 @@ <string name="list_dialog_create_title">Új lista</string> <string name="list_dialog_create">Létrehozás</string> <string name="list_dialog_create_ok">Az új lista létrejött</string> - <string name="list_dialog_create_err">a c:geo-nak nem sikerült az új lista létrehozása</string> + <string name="list_dialog_create_err">A c:geo-nak nem sikerült az új lista létrehozása</string> <string name="list_dialog_remove_title">Lista eltávolítása</string> - <string name="list_dialog_remove_description">Szeretnéd eltávolítani a jelenlegi ládalistát? Minden listán maradó láda az elmentettek közé fog kerülni.</string> + <string name="list_dialog_remove_description">Szeretnéd eltávolítani a jelenlegi ládalistát? A listáról minden láda az Elmentettek közé fog kerülni.</string> <string name="list_dialog_remove">Eltávolítás</string> <string name="list_dialog_remove_ok">A lista el lett távolítva</string> - <string name="list_dialog_remove_err">a c:geo-nak nem sikerült a jelenlegi lista eltávolítása</string> + <string name="list_dialog_remove_err">A c:geo-nak nem sikerült a jelenlegi lista eltávolítása</string> <string name="list_dialog_rename_title">Lista átnevezése</string> <string name="list_dialog_rename">Átnevezés</string> <string name="list_not_available">A csoport már nem elérhető, váltás az alapértelmezett csoportra</string> @@ -328,14 +332,19 @@ <string name="settings_title_map">Térkép</string> <string name="settings_title_map_data">Térképek beállításai</string> <string name="settings_title_map_content">Térképek részletessége</string> + <string name="settings_title_gpx">GPX</string> + <string name="settings_title_basicmembers">Normál tagok beállításai</string> <string name="settings_title_navigation">Navigáció</string> <string name="settings_title_system">Rendszer</string> <string name="settings_title_navigation_menu">Navigációs menü</string> <string name="settings_category_browser">Böngésző</string> + <string name="settings_category_geocaching">Geocaching</string> <string name="settings_category_social">Közösségi média</string> <string name="settings_category_logging_other">Egyéb logolási beállítások</string> <string name="settings_goto_url_button">Tovább...</string> + <string name="settings_title_gc">Geocaching.com</string> <string name="settings_title_ec">Extremcaching.com</string> + <string name="settings_title_ox">Opencaching.com (Garmin)</string> <string name="settings_activate_gc">Aktiválás</string> <string name="settings_activate_ec">Aktiválás</string> <string name="settings_activate_ox">Aktiválás</string> @@ -344,18 +353,24 @@ <string name="settings_info_facebook_login">Facebook-os azonosítóval nem hajtható végre c:geo-os bejelentkezés a geocaching.com-ra. De van egy egyszerű megoldás…</string> <string name="settings_authorize">c:geo engedélyezése</string> <string name="settings_reauthorize">c:geo újraengedélyezése</string> + <string name="init_oc">Opencaching.de</string> <string name="settings_activate_oc">Aktiválás</string> - <string name="init_oc_de_description">c:geo engedélyezése az opencahing.de-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string> + <string name="init_oc_de_description">c:geo engedélyezése az opencahing.de-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> + <string name="init_oc_pl">Opencaching.pl</string> <string name="settings_activate_oc_pl">Aktiválás</string> - <string name="init_oc_pl_description">c:geo engedélyezése az opencahing.pl-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string> + <string name="init_oc_pl_description">c:geo engedélyezése az opencahing.pl-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> + <string name="init_oc_nl">Opencaching.nl</string> <string name="settings_activate_oc_nl">Aktiválás</string> - <string name="init_oc_nl_description">c:geo engedélyezése az opencahing.nl-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string> + <string name="init_oc_nl_description">c:geo engedélyezése az opencahing.nl-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> + <string name="init_oc_us">Opencaching.us</string> <string name="settings_activate_oc_us">Aktiválás</string> - <string name="init_oc_us_description">C:geo engedélyezése az opencahing.us-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> + <string name="init_oc_us_description">c:geo engedélyezése az opencahing.us-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> + <string name="init_oc_ro">Opencaching.ro</string> <string name="settings_activate_oc_ro">Aktiválás</string> - <string name="init_oc_ro_description">c:geo engedélyezése az opencahing.ro-ra, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string> + <string name="init_oc_ro_description">c:geo engedélyezése az opencahing.ro-ra, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> + <string name="init_oc_uk">Opencaching.org.uk</string> <string name="settings_activate_oc_uk">Aktiválás</string> - <string name="init_oc_uk_description">c:geo engedélyezése az opencaching.org.uk-ra, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string> + <string name="init_oc_uk_description">c:geo engedélyezése az opencaching.org.uk-ra, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string> <string name="init_gcvote">GCvote.com</string> <string name="init_twitter">Twitter</string> <string name="settings_activate_twitter">Aktiválás</string> @@ -369,7 +384,7 @@ <string name="init_login_popup_failed_reason">Belépés sikertelen, mert </string> <string name="init_login_popup_not_authorized">Nem engedélyezett</string> <string name="init_login_popup_invalid_timestamp">A helyi idő érvénytelen, állítsd be a telefon óráját</string> - <string name="init_login_popup_invalid_token">Sikertelen engedélyezés, próbálja újra</string> + <string name="init_login_popup_invalid_token">Sikertelen engedélyezés, próbáld újra</string> <string name="settings_service_active">Aktív</string> <string name="init_signature">Aláírás</string> <string name="init_template_help">A helyőrök tartalma, mint pl. [NAME] a sablon későbbi használatakor lesz látható.</string> @@ -395,8 +410,8 @@ <string name="init_summary_skin">Világos felület\n(a c:geo újraindítását igényli)</string> <string name="init_address">Cím mutatása a főablakban</string> <string name="init_summary_address">Cím mutatása a főablakban</string> - <string name="init_captcha">CAPTCHA megjelenítése ha szükséges</string> - <string name="init_summary_captcha">CAPTCHA megjelenítése ha szükséges</string> + <string name="init_captcha">CAPTCHA megjelenítése, ha szükséges</string> + <string name="init_summary_captcha">CAPTCHA megjelenítése, ha szükséges</string> <string name="init_useenglish">Angol nyelv használata a c:geo-ban\n(újraindítás szükséges)</string> <string name="init_summary_useenglish">Angol nyelv használata a c:geo-ban\n(újraindítás szükséges)</string> <string name="init_exclude">Saját és megtalált ládák kihagyása</string> @@ -416,14 +431,15 @@ <string name="init_log_offline">Offline logolás használata mindig (ne mutassa az online log ablakot logoláskor, ne küldje el a logot online)</string> <string name="init_summary_log_offline">Offline logolás használata mindig (ne mutassa az online log ablakot logoláskor, ne küldje el a logot online)</string> <string name="init_choose_list">Lista lekérése</string> + <string name="init_summary_choose_list">Mutassa meg a csoportokat, hogy hova mentse a geoládát</string> <string name="init_livelist">Mutassa a ládák irányát a listában</string> <string name="init_summary_livelist">Mutassa a ládák irányát a listában</string> <string name="init_backup">Biztonsági mentés</string> <string name="init_backup_backup">Biztonsági mentés</string> <string name="init_backup_running">A geoláda adatbázis biztonsági mentése…</string> - <string name="init_backup_note">Ez a lehetőség elmenti/visszaállítja a ládákat és útpontokat tartalmazó adatbázist de nem vonatkozik a beállításokra. A belépési adataid nem kerülnek mentésre.</string> + <string name="init_backup_note">Ez a funkció elmenti/visszaállítja a ládákat és útpontokat tartalmazó adatbázist, de nem vonatkozik a beállításaidra.\nA belépési adataid nem kerülnek mentésre.</string> <string name="init_backup_restore">Visszaállítás</string> - <string name="init_backup_success">A c:geo adatbázisa sikeresen kimásolásra került ebbe a fájlba</string> + <string name="init_backup_success">A c:geo adatbázisa sikeresen mentésre került ebbe a fájlba:</string> <string name="init_backup_failed">A c:geo biztonsági mentése sikertelen.</string> <string name="init_backup_unnecessary">Az adatbázis üres, nem szükséges biztonsági mentés.</string> <string name="init_restore_success">Visszaállítás kész.</string> @@ -431,7 +447,7 @@ <string name="init_restore_running">A geoláda adatbázis visszaállítása…</string> <string name="init_restore_confirm">Az adatbázis üres. Szeretnéd visszaállítani a biztonsági mentést?</string> <string name="init_backup_last">Elérhető biztonsági mentés</string> - <string name="init_backup_last_no">Nem találató fájl biztonsági mentéssel.</string> + <string name="init_backup_last_no">Nem található biztonsági mentés.</string> <string name="settings_info_offline_maps_title">Offline térképek adatai</string> <string name="settings_info_offline_maps">A c:geo támogatja a kapcsolat nélküli (offline) térképek használatát. Térképeket a Mapsforge-ról lehet letölteni, vagy akár te is létrehozhatsz saját térképeket OSM adatok alapján. Először add meg az offline térképek mappáját.</string> <string name="settings_info_themes_title">Térkép megjelenítési stílusok</string> @@ -445,23 +461,23 @@ <string name="init_maptrail">A nyomvonal mutatása a térképen</string> <string name="init_summary_maptrail">A nyomvonal mutatása a térképen</string> <string name="init_share_after_export">A megosztás menü megnyitása a GPX exportálás után</string> - <string name="init_trackautovisit">A nyomonkövethető tárgyak automatikus \"látogatott\" logolása</string> - <string name="init_summary_trackautovisit">A nyomonkövethető tárgyak automatikus \"látogatott\" logolása</string> + <string name="init_trackautovisit">A követhető tárgyak automatikus \"Látogatás\" logolása</string> + <string name="init_summary_trackautovisit">A követhető tárgyak automatikus \"Látogatás\" logolása</string> <string name="init_sigautoinsert">Aláírás automatikus beillesztése</string> - <string name="init_loaddirectionimg">Irány-kép betöltése ha szükséges</string> - <string name="init_summary_loaddirectionimg">Irány-kép betöltése ha szükséges</string> + <string name="init_loaddirectionimg">Irány-kép betöltése, ha szükséges</string> + <string name="init_summary_loaddirectionimg">Irány-kép betöltése, ha szükséges</string> <string name="init_default_navigation_tool">Alapértelmezett navigáció</string> <string name="init_secondary_navigation_tool">Másodlagos navigáció</string> <string name="init_default_navigation_tool_description">Itt választhatod ki az előnyben részesített navigációs eszközöd.</string> <string name="init_default_navigation_tool_select">Eszköz kiválasztása</string> - <string name="init_default_navigation_tool_2_description">Itt választhatod ki a másodsorban használt navigációsa eszközöd. Ezt úgy aktiválhatod, hogy a geoláda neve melletti navigációs ikonon hosszan kattintassz.</string> + <string name="init_default_navigation_tool_2_description">Itt választhatod ki a másodsorban használt navigációsa eszközöd. A geoláda neve melletti navigációs ikonon hosszan kattintasz aktiválhatod.</string> <string name="init_navigation_menu_description">Itt adhatod meg, hogy az elérhető navigációs lehetőségek közül melyik jelenjen meg a navigációs menüben egy láda vagy útpont számára. A Letiltott eszközök nincsenek telepítve.</string> <string name="init_debug_title">Hibakeresési információ</string> - <string name="init_debug_note">A c:geo nagy mennyiségű hibakeresési információt tud generálni. Ez az információ álltalában nem hasznos a felhasználóknak, de a fejlesztőknek szükséges lehet a hiba analizálásához. Ebben az esetben meg fognak kérni, hogy jelöld be az alsó jelölőnégyzetet és küld el nekik a logfájlt.</string> + <string name="init_debug_note">A c:geo nagy mennyiségű hibakeresési információt tud generálni. Ez az információ általában haszontalan a felhasználók számára, de a fejlesztőknek szükségük lehet rá a hiba felderítéséhez. Ilyen esetben meg fogunk kérni, hogy jelöld be az alsó jelölőnégyzetet és küld el nekünk a logfájlt.</string> <string name="init_debug">Hibakeresési napló aktiválása</string> <string name="init_dbonsdcard_title">Adatbázis helye</string> - <string name="init_dbonsdcard_note">Elmentheted az adatbázist a külső eszközön is. Ezzel belső memóriát takaríthatsz meg, de a teljesítmény csökkenhet és a c:geo nem fog tudni működni ha az SD kártya nem hozzáférhető.</string> - <string name="init_dbonsdcard">A külső eszközön</string> + <string name="init_dbonsdcard_note">Az adatbázist elmentheted a külső tárolódra is. Ezzel belső memóriát takaríthatsz meg, de csökkenhet a teljesítmény és a c:geo nem fog működni, ha az SD kártyád nem hozzáférhető.</string> + <string name="init_dbonsdcard">A külső tárolón</string> <string name="init_dbmove_dbmove">Adatbázis mozgatása</string> <string name="init_dbmove_running">Adatbázis mozgatása</string> <string name="init_dbmove_success">Az adatbázis mozgatása sikeresen lezajlott</string> @@ -472,7 +488,7 @@ <string name="init_summary_use_native_ua">Azonosítás Android böngészőként. Ez megoldja a bejelentkezési problémákat bizonyos szolgáltatóknál.</string> <string name="init_rendertheme_folder">Térképstílusok mappája</string> <string name="init_maintenance">Karbantartás</string> - <string name="init_maintenance_directories_note">A c:geo az egyes geoládákhoz képeket, logokat és egyéb fálokat tárol egy külön mappában. Bizonyos esetekben (pl. adatbázis importja vagy exportja) ez a mappa már szükésgtelen adatakot tartalmazhat, amelyek ezzel a funkcióval törölhetők.</string> + <string name="init_maintenance_directories_note">A c:geo az egyes geoládákhoz képeket, logokat és egyéb fájlokat tárol egy külön mappában. Bizonyos esetekben (pl. adatbázis importja vagy exportja) ez a mappa már fölösleges adatokat tartalmazhat, amelyek ezzel a funkcióval törölhetők.</string> <string name="init_maintenance_directories">Szükségtelen fájlok törlése</string> <string name="init_create_memory_dump">Memóriatartalom mentése</string> <string name="init_memory_dump">Memóriatartalom</string> @@ -481,7 +497,7 @@ <string name="settings_settings">Beállítások</string> <string name="settings_information">További információk</string> <string name="settings_twitter_cache_message">Twitter üzenet beküldése a megtalált geoládához</string> - <string name="settings_twitter_trackable_message">Twitter üzenet beküldése megtalált utazóhoz</string> + <string name="settings_twitter_trackable_message">Twitter üzenet beküldése megtalált követhető tárgyhoz</string> <string name="init_ec_icons">Térkép ikonok</string> <string name="settings_ec_icons_other">Saját stílus</string> <string name="settings_ec_icons_oc">OC stílusú ládajelölők</string> @@ -503,11 +519,11 @@ <string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string> <string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Biciklis térkép</string> <string name="map_source_osm_offline">Offline</string> - <string name="init_sendToCgeo">Küldés a c:geo-hoz</string> + <string name="init_sendToCgeo">Küldés a c:geo-nak</string> <string name="settings_info_send2cgeo_title">Információk a \'send2cgeo\'-ról</string> <string name="init_sendToCgeo_name">Az eszközöd neve</string> - <string name="init_sendToCgeo_description">A c:geo-hoz küldés segítségével közvetlenül a geocaching weboldalról tölthetsz le ládákat egy Firefox vagy Chrome modul segítségével. Regisztráció előtt olvasd el a leírást <a href="http://send2.cgeo.org/">http://send2.cgeo.org/</a>. Csak akkor kell regisztrálnod, ha a c:geo-hoz küldést használni akarod. A C:geo a regisztráció nélkül is működik.</string> - <string name="init_sendToCgeo_register">Regisztráció igénylése</string> + <string name="init_sendToCgeo_description">A <b>\'Küldés c:geo-nak\'</b> segítségével közvetlenül a geocaching weboldalról tölthetsz le ládákat egy Firefox vagy Chrome modul segítségével. Regisztráció előtt olvasd el a leírást <a href="http://send2.cgeo.org/">http://send2.cgeo.org/</a>. Csak akkor kell regisztrálnod, ha a \'Küldés c:geo-nak\' modult használni akarod. A c:geo a regisztráció nélkül is működik.</string> + <string name="init_sendToCgeo_register">Regisztráció kérése</string> <string name="init_sendToCgeo_registering">Az eszközöd regisztrációja a c:geo-hoz küldéshez…</string> <string name="init_sendToCgeo_register_ok">A regisztráció sikeres.A PIN kód ####. Használd ezt a kódot a c:geo weboldalán, hogy hozzáadd ezt az eszközt a böngészőhöz.</string> <string name="init_sendToCgeo_register_fail">Regisztráció sikertelen.</string> @@ -521,6 +537,13 @@ <string name="auth_explain_short">A következő folyamat lehetővé teszi a <b>c:geo</b>-nak a hozzáférést %s-hez.</string> <string name="auth_explain_long">A \"c:geo engedélyezése\" gomb megnyomása után a böngészőben megnyílik a(z) %s oldal. Jelentkezz be ezen az oldalon, és engedélyezd a <b>c:geo</b> hozzáférését a fiókodhoz.</string> <string name="auth_dialog_completed_twitter">A c:geo engedélyt kapott, hogy bejegyzéseket küldjön a Twitterre.</string> + <string name="auth_ocde">opencaching.de</string> + <string name="auth_ocpl">opencaching.pl</string> + <string name="auth_ocnl">opencaching.nl</string> + <string name="auth_ocus">opencaching.us</string> + <string name="auth_ocro">opencaching.ro</string> + <string name="auth_ocuk">opencaching.org.uk</string> + <string name="auth_dialog_completed_oc">A c:geo engedélyt kapott, hogy együttműködjön a(z) %s-vel.</string> <plurals name="cache_counts"> <item quantity="one">1 geoláda</item> <item quantity="other">%1$d geoláda</item> @@ -544,6 +567,12 @@ <string name="cache_log_image_default_title">Fotó</string> <string name="cache_personal_note">Személyes megjegyzés</string> <string name="cache_personal_note_edit">Szerkesztés</string> + <string name="cache_personal_note_limit">Személyes megjegyzés max. hossza</string> + <string name="cache_personal_note_truncation">Ezt a megjegyzést %d karakter hosszúságúra vágja a geocaching.com.</string> + <string name="cache_personal_note_upload">Feltöltés</string> + <string name="cache_personal_note_uploading">Saját (személyes) megjegyzés feltöltése</string> + <string name="cache_personal_note_upload_done">Személyes megjegyzés feltöltve</string> + <string name="cache_personal_note_upload_cancelled">Személyes megjegyzés feltöltése megszakítva</string> <string name="cache_description">Leírás</string> <string name="cache_description_long">Hosszú leírás</string> <string name="cache_description_table_note">A leírás táblázatot is tartalmaz aminek helyes megjelenítéséhez szükség lehet a %s meglátogatására.</string> @@ -555,11 +584,19 @@ <string name="cache_favpoint_not_on">Ez a geoláda nem szerepel a kedvenceid listáján.</string> <string name="cache_favpoint_add">Hozzáadás</string> <string name="cache_favpoint_remove">Eltávolítás</string> + <string name="cache_list_text">Csoport:</string> + <string name="cache_list_change">Áthelyezés</string> + <string name="cache_list_unknown">Nem szerepel a csoportban</string> <string name="cache_images">Képek</string> <string name="cache_waypoints">Útpontok</string> + <plurals name="waypoints"> + <item quantity="one">1 útpont</item> + <item quantity="other">%d útpont</item> + </plurals> <string name="cache_waypoints_add">Útpont hozzáadása</string> <string name="cache_hint">Segítség</string> <string name="cache_logs">Láda napló</string> + <string name="cache_logs_friends_and_own">Barátok/saját logok</string> <string name="cache_dialog_loading_details">Láda adatainak betöltése…</string> <string name="cache_dialog_loading_details_status_loadpage">Oldal betöltése</string> <string name="cache_dialog_loading_details_status_details">Részletek feldolgozása</string> @@ -579,7 +616,15 @@ <string name="cache_dialog_watchlist_add_message">Láda hozzáadása a figyelőlistádhoz…</string> <string name="cache_dialog_watchlist_remove_title">Figyelőlista</string> <string name="cache_dialog_watchlist_remove_message">Láda eltávolítása a figyelőlistádról…</string> + <string name="cache_dialog_favorite_add_title">Kedvenc</string> + <string name="cache_dialog_favorite_add_message">Geoláda hozzáadás a kedvencekhez...</string> + <string name="cache_dialog_favorite_remove_title">Kedvenc</string> + <string name="cache_dialog_favorite_remove_message">Geoláda eltávolítása a kedvencek közül...</string> <string name="cache_menu_navigate">Navigáció</string> + <string name="cache_menu_navigation_drive">Autós navigáció</string> + <string name="cache_menu_navigation_walk">Gyalogos navigáció</string> + <string name="cache_menu_navigation_bike">Biciklis navigáció</string> + <string name="cache_menu_maps_directions">Google Maps Útvonalak</string> <string name="cache_menu_radar">Radar</string> <string name="cache_menu_map">Térkép</string> <string name="cache_menu_map_static">Statikus térképek</string> @@ -599,13 +644,18 @@ <string name="cache_menu_move_list">Mozgatás másik listára</string> <string name="cache_menu_whereyougo">WhereYouGo</string> <string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string> + <string name="cache_menu_navigon">Navigon</string> + <string name="cache_menu_pebble">Pebble (okosóra)</string> <string name="cache_status">Állapot</string> <string name="cache_status_offline_log">Mentett bejegyzés</string> <string name="cache_status_found">Megtalált</string> + <string name="cache_not_status_found">Nem található</string> <string name="cache_status_archived">Arhivált</string> <string name="cache_status_disabled">Letiltott</string> <string name="cache_status_premium">Csak prémium tagoknak</string> <string name="cache_status_not_premium">Minden felhasználónak hozzáférhető</string> + <string name="cache_status_stored">Mentett</string> + <string name="cache_status_not_stored">Nincs elmentve</string> <string name="cache_geocode">GC-kód</string> <string name="cache_name">Név</string> <string name="cache_type">Típus</string> @@ -634,6 +684,7 @@ <string name="cache_image_open_browser">Megnyitás böngészőben</string> <string name="cache_share_field">Megosztás</string> <string name="cache_time_full_hours">óra</string> + <string name="cache_listed_on">Listázva a %s-on is</string> <string name="file_searching_in">Fájlok keresése\nitt</string> <string name="file_searching_sdcard_in">Nem található fájl az alapértelmezett könyvtárban:\n%1$s\n\nFájlok keresése a teljes SD kártyán:\n</string> <string name="file_list_no_files">Sajnáljuk, a c:geo nem talált megfelelő fájlokat.</string> @@ -641,6 +692,7 @@ <string name="file_title_searching">Keresés</string> <string name="simple_dir_chooser_title">Válassz könyvtárat</string> <string name="simple_dir_chooser_current_path">Útvonal:</string> + <string name="simple_dir_chooser_invalid_path">Érvénytelen útvonal</string> <string name="gpx_import_loading_caches">Geoládák betöltése .gpx fájlból</string> <string name="gpx_import_loading_waypoints">Útpontfájl betöltése</string> <string name="gpx_import_store_static_maps">Statikus térképek mentése</string> @@ -657,6 +709,8 @@ <string name="gpx_import_canceled">A GPX importálás megszakítva</string> <string name="gpx_import_delete_title">Fájl törlése</string> <string name="gpx_import_delete_message">Szeretnéd törölni ezt: %s?</string> + <string name="gpx_import_select_list_title">Ládalista betöltése GPX-ből</string> + <string name="gpx_import_android">Ládalista betöltése Android-ból</string> <string name="map_file_select_title">Térkép fájl kiválasztása</string> <string name="web_import_title">Importálás webről</string> <string name="web_import_waiting">Várakozás új ládákra webről…</string> @@ -675,8 +729,23 @@ <string name="waypoint_edit_title">Útpont szerkesztése</string> <string name="waypoint_add_title">Útpont hozzáadása</string> <string name="waypoint_note">Jegyzet</string> + <string name="waypoint_visited">Meglátogatva</string> <string name="waypoint_save">Mentés</string> <string name="waypoint_loading">Útpont betöltése…</string> + <string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Geoláda koordinátái nem változtak</string> + <string name="waypoint_set_as_cache_coords">A geoláda koordinátáiként megadni a c:geo-ban</string> + <string name="waypoint_save_and_modify_on_website">A geoláda koordinátáiként megadni a c:geo-ban és a weboldalon</string> + <string name="waypoint_reset_cache_coords">Geoláda koordinátáinak visszaállítása</string> + <string name="waypoint_coordinates_has_been_reset_on_website">Geoláda koordinátáinak visszaállítása megtörtént a weboldalon.</string> + <string name="waypoint_coordinates_being_reset_on_website">Geoláda koordinátáinak visszaállítása a weboldalon...</string> + <string name="waypoint_reset">Visszaállítás</string> + <string name="waypoint_localy_reset_cache_coords">Visszaállítás a c:geo-ban</string> + <string name="waypoint_reset_local_and_remote_cache_coords">Visszaállítás a c:geo-ban és a weboldalon</string> + <string name="waypoint_being_saved">Útpont mentése...</string> + <string name="waypoint_coordinates_couldnt_be_modified_on_website">A weboldal nem támogatja a geoláda koordinátáinak módosítását.</string> + <string name="waypoint_coordinates_upload_error">Hiba történt a koordináták honlapon történő módosítása közben.</string> + <string name="waypoint_coordinates_uploading_to_website">Koordináták feltöltése %s weboldalra.</string> + <string name="waypoint_coordinates_has_been_modified_on_website">A %s koordinátáinak módosítása megtörtént a weboldalon.</string> <string name="waypoint_done">Kész</string> <string name="waypoint_duplicate">Duplikálás</string> <string name="waypoint_copy_of">Ennek másolata</string> @@ -693,6 +762,7 @@ <string name="map_modes">Térkép módok</string> <string name="map_trail_show">Ösvény mutatása</string> <string name="map_circles_show">Körök mutatása</string> + <string name="map_mycaches_hide">Saját/megtalált geoládák elrejtése</string> <string name="map_theme_builtin">Alapértelmezett</string> <string name="map_theme_select">Válassz térképtémát</string> <string name="map_live_enable">Élő mód engedélyezése</string> @@ -714,6 +784,8 @@ <string name="search_coordinates_button">Keresés koordinátákkal</string> <string name="search_address">Cím</string> <string name="search_address_button">Keresés címmel</string> + <string name="search_geo">GC-kód</string> + <string name="search_geo_button">Keresés GC-kód alapján</string> <string name="search_kw">Kulcsszavak</string> <string name="search_kw_prefill">Kulcsszó</string> <string name="search_kw_button">Keresés kulcsszóval</string> @@ -731,6 +803,9 @@ <string name="search_address_started">Helyek keresése</string> <string name="search_address_result">Megtalált helyek</string> <string name="search_own_caches">Saját ládák keresése</string> + <string name="search_pocket_title">Pocket lekérdezés</string> + <string name="search_pocket_loading">Pocket lekérdezések listájának betöltése</string> + <string name="search_pocket_select">Válassz pocket lekérdezést</string> <string name="trackable">Nyomonkövethető tárgy</string> <string name="trackable_details_loading">Tárgy adatainak betöltése…</string> <string name="trackable_log_touch">Felfedezés bejelentése</string> @@ -752,31 +827,49 @@ <string name="trackable_released">Indult</string> <string name="trackable_distance">Megtett táv</string> <string name="trackable_touch">Érintés</string> + <string name="trackable_not_activated">Utazó nem aktivált</string> + <string name="geokret_type_traditional">Hagyományos</string> + <string name="geokret_type_book_or_media">Könyv vagy elektronikus média</string> + <string name="geokret_type_human">Humán</string> + <string name="geokret_type_coin">Érme</string> + <string name="geokret_type_post">Mail</string> <string name="user_menu_title">Információ</string> <string name="user_menu_view_hidden">Ládák száma</string> <string name="user_menu_view_found">Megtalálások száma</string> <string name="user_menu_open_browser">Profil megnyitása a böngészőben</string> + <string name="user_menu_send_message">Üzenet küldése</string> + <string name="user_menu_open_contact">Névjegy megnyitása</string> <string name="navigation">Navigáció</string> <string name="compass_title">Iránytű</string> + <string name="compass_sensors">Aktív szenzorok</string> <string name="use_gps">GPS használata</string> <string name="use_compass">Iránytű használata</string> <string name="destination_select">Cél kiválasztása</string> <string name="navigation_direct_navigation">Közvetlen navigáció</string> <string name="navigation_target">Célpont</string> + <string name="err_nav_no_coordinates">Koordináták hiányában nem lehet a navigációt indítani</string> <string name="license">Licensz</string> <string name="license_show">Licensz mutatása</string> <string name="license_dismiss">Elutasítás</string> <string name="helper_calendar_title">c:geo naptár add-on</string> <string name="helper_calendar_missing">c:geo naptár add-on nincs telepítve.</string> <string name="helper_calendar_description">Lehetővé teszi a geoládák exportálását az eszközöd naptárába.</string> + <string name="helper_sendtocgeo_title">Küldés a c:geo-ra</string> + <string name="helper_contacts_title">c:geo kapcsolatok add-on</string> + <string name="helper_contacts_description">Lehetővé teszi egy névjegy közvetlen megnyitását a log bejegyzésekből, így könnyebben segítséget tud kérni.</string> + <string name="helper_sendtocgeo_description">A \'Küldés a c:geo-ra\' egy böngésző bővítmény <strong>PC-re</strong>. A geocaching.com böngészése közben, egy kattintással tudsz geoládákat küldeni az okostelefonodra.</string> <string name="helper_locus_title">Locus</string> <string name="helper_locus_description">Egyszerűen kezelhető alkalmazás ami megmutatja az online térképeket amiket le is tud tölteni az offline módban való használatra (csak raszteres térképekel működik). Támogatja a nyomvonalrögzítést, útpont kezelés és sok egyéb hasznos funkciót.</string> <string name="helper_gpsstatus_title">GPS Status</string> <string name="helper_gpsstatus_description">Ebben a programban található egy radar amit a c:geo-hoz is használhatsz. Sok egyéb GPS-el kapcsolatos információt is megmutat.</string> <string name="helper_bluetoothgps_title">Bluetooth GPS</string> - <string name="helper_bluetoothgps_description">Ez a program külső GPS vevők használatatát teszi lehetővé, amelyek segítségével jobb vételt és pontosabb koordinátákat kaphatsz. Külső GPS használatával a telefonod akkumulátora is tovább tart.</string> + <string name="helper_bluetoothgps_description">Ez a program külső GPS vevők használatát teszi lehetővé, amelyek segítségével jobb vételt és pontosabb koordinátákat kaphatsz. Külső GPS használatával a telefonod akkumulátora is tovább tart.</string> <string name="helper_barcode_title">Vonalkód olvasó</string> <string name="helper_barcode_description">Léteznek olyan Greasemonkey szkriptek és weboldalak amiknek segítségével egy geoláda megjeleníthető vonalkódként. Ezzel az appal a c:geo közvetlenül a számítógéped képernyőjéről tudja beolvasni ezt a geokódot.</string> + <string name="helper_pocketquery_title">Pocket lekérdezés készítő</string> + <string name="helper_pocketquery_description">A jelenlegi pozíciód vagy egy kijelölt pont körüli pocket lekérdezések egyszerű létrehozása és letöltése. Csak prémium geocaching.com-os tagsággal használható.</string> + <string name="helper_google_translate_title">Google Fordító</string> + <string name="helper_google_translate_description">A Google Fordító app-hoz letöltött fordító csomagokkal könnyedén lefordíthatod a c:geo ládaleírásait, ha hosszan tartva megérinted a ládaleírás szövegét. (Internet kapcsolat nélkül is működik.)</string> <string name="addon_missing_title">Hiányzó add-on</string> <string name="addon_download_prompt">Töltsd le most a Google Play-ről.</string> <string name="export">Exportálás</string> @@ -922,32 +1015,152 @@ <string name="attribute_fuel_no">Nincs üzemanyag a közelben</string> <string name="attribute_food_yes">Étel a közelben</string> <string name="attribute_food_no">Nincs étel a közelben</string> + <string name="attribute_oc_only_yes">Csak az opencaching.com-on logolható</string> + <string name="attribute_oc_only_no">Nem csak az opencaching.com-on logolható</string> + <string name="attribute_link_only_yes">Link csak egy másik ládakereső portálhoz</string> + <string name="attribute_link_only_no">Link nem csak egy másik ládakereső portálhoz</string> + <string name="attribute_letterbox_yes">Postaláda (bélyegző szükséges)</string> + <string name="attribute_letterbox_no">Nem postaláda (nincs szükség bélyegzőre)</string> + <string name="attribute_railway_yes">Működő vasút a közelben</string> + <string name="attribute_railway_no">Nincs működő vasút a közelben</string> + <string name="attribute_syringe_yes">Elsősegély elérhető</string> + <string name="attribute_syringe_no">Nincs elsősegély</string> + <string name="attribute_swamp_yes">Mocsaras, zsombékos</string> + <string name="attribute_swamp_no">Nem mocsaras vagy zsombékos</string> + <string name="attribute_hills_yes">Dombos terület</string> + <string name="attribute_hills_no">Nem dombos terület</string> + <string name="attribute_easy_climbing_yes">Könnyű hegymászás</string> + <string name="attribute_easy_climbing_no">Könnyű hegymászás sem szükséges</string> + <string name="attribute_poi_yes">Látnivaló</string> + <string name="attribute_poi_no">Nem látnivaló</string> + <string name="attribute_moving_target_yes">Mozgó célpont</string> + <string name="attribute_moving_target_no">Nem mozgó célpont</string> + <string name="attribute_webcam_yes">Webkamera</string> + <string name="attribute_webcam_no">Nincs webkamera</string> <string name="attribute_inside_yes">Zárt térben (p. barlang, épület stb.)</string> <string name="attribute_inside_no">Nem zárt térben</string> <string name="attribute_in_water_yes">Vízben</string> <string name="attribute_in_water_no">Nem a vízben</string> <string name="attribute_no_gps_yes">GPS nélkül (irányítűvel)</string> <string name="attribute_no_gps_no">GPS-szel</string> + <string name="attribute_overnight_yes">Ottalvás szükséges</string> + <string name="attribute_overnight_no">Nem szükséges ottalvás</string> + <string name="attribute_specific_times_yes">Csak bizonyos időszakban elérhető</string> + <string name="attribute_specific_times_no">Bármikor elérhető</string> + <string name="attribute_day_yes">Csak nappal</string> + <string name="attribute_day_no">Éjjel-nappal</string> + <string name="attribute_tide_yes">Dagály várható</string> + <string name="attribute_tide_no">Nem várható dagály</string> + <string name="attribute_all_seasons_yes">Minden évszakban</string> + <string name="attribute_all_seasons_no">Nem minden évszakban</string> + <string name="attribute_breeding_yes">Szaporodási időszak / védett környezet</string> + <string name="attribute_breeding_no">Nincs szaporodási időszak / nem védett környezet</string> + <string name="attribute_snow_proof_yes">Hóbiztos rejtekhely</string> + <string name="attribute_snow_proof_no">Nem hóbiztos rejtekhely</string> + <string name="attribute_compass_yes">Iránytű szükséges</string> + <string name="attribute_compass_no">Iránytű nem szükséges</string> + <string name="attribute_cave_yes">Barlangász felszerelés szükséges</string> + <string name="attribute_cave_no">Nem szükséges barlangász felszerelés</string> + <string name="attribute_aircraft_yes">Repülőgép szükséges</string> + <string name="attribute_aircraft_no">Repülőgép nem szükséges</string> + <string name="attribute_investigation_yes">Vizsgálódás szükséges</string> + <string name="attribute_investigation_no">Vizsgálódás nem szükséges</string> + <string name="attribute_puzzle_yes">Puzzle / rejtély</string> + <string name="attribute_puzzle_no">Nem puzzle / rejtély</string> + <string name="attribute_arithmetic_yes">Számtani feladat</string> + <string name="attribute_arithmetic_no">Nem számtani feladat</string> + <string name="attribute_other_cache_yes">Egyéb láda típus</string> + <string name="attribute_other_cache_no">Nem egyéb láda típus</string> + <string name="attribute_ask_owner_yes">Tulajdonost megkérdezni az indulási feltételekről</string> + <string name="attribute_ask_owner_no">Tulajdonost nem kell megkérdezni az indulási feltételekről</string> <string name="attribute_unknown_yes">Ismeretlen attribútum található</string> <string name="attribute_unknown_no">Ismeretlen attribútum nem található</string> + <string name="attribute_geotour_yes">Geotúra része</string> + <string name="attribute_geotour_no">Nem része Geotúrának</string> + <string name="attribute_kids_2_yes">Gyerekekkel is kereshető</string> + <string name="attribute_kids_2_no">Gyerekekkel nem ajánlott</string> + <string name="attribute_historic_site_yes">Történelmi emlékhely</string> + <string name="attribute_historic_site_no">Nem történelmi emlékhely</string> + <string name="attribute_magnetic_yes">Mágneses geoláda</string> + <string name="attribute_magnetic_no">Nem mágneses geoláda</string> + <string name="attribute_usb_cache_yes">\"Dead drop\" USB pendrive geoláda</string> + <string name="attribute_usb_cache_no">Nem \"Dead drop\" USB pendrive geoláda</string> + <string name="attribute_shovel_yes">Lapátra lehet szükséged</string> + <string name="attribute_shovel_no">Lapátra nem lesz szükséged</string> + <string name="attribute_specific_access_yes">Csak bizonyos időszakban és belépési díj ellenében érhető el</string> + <string name="attribute_specific_access_no">Bármikor elérhető</string> + <string name="attribute_pedestrian_only_yes">Csak gyalogosan elérhető</string> + <string name="attribute_pedestrian_only_no">Nem csak gyalogosan érhető el</string> + <string name="attribute_nature_cache_yes">Természetes környezetben van elrejtve (pl. erdő, hegyek, stb.)</string> + <string name="attribute_nature_cache_no">Nem természetes környezetben van elrejtve</string> + <string name="attribute_byop_yes">Vigyél magaddal íróeszközt</string> + <string name="attribute_byop_no">Nem kell íróeszközt magaddal vinni</string> + <string name="attribute_safari_cache_yes">Fordított láda (objektum alapján keresendő, nem pozíció alapján)</string> + <string name="attribute_safari_cache_no">Nem fordított láda (pozícióa lapján keresendő)</string> + <string name="attribute_quick_cache_yes">Gyors láda</string> + <string name="attribute_quick_cache_no">Nem egy gyors láda</string> + <string name="attribute_wherigo_yes">Whereigo geoláda</string> + <string name="attribute_wherigo_no">Nem Whereigo geoláda</string> + <string name="attribute_audio_cache_yes">A leírás egy audio fájlt tartalmaz</string> + <string name="attribute_audio_cache_no">A leírás nem tartalmaz audio fájlt</string> + <string name="attribute_geohotel_yes">GeoHotel láda</string> + <string name="attribute_geohotel_no">Nem GeoHotel láda</string> + <string name="attribute_survey_marker_yes">Felmérési hely közelében</string> + <string name="attribute_survey_marker_no">Nem felmérési hely közelében</string> + <string name="attribute_offset_cache_yes">Offset láda</string> + <string name="attribute_offset_cache_no">Nem offset láda</string> <string name="quote">Hogy a geocaching könnyebb legyen a felhasználók pedig lustábbak.</string> <string name="powered_by">carnero</string> <string name="support">Támogatás: <a href="">support@cgeo.org</a></string> <string name="website">Weboldal: <a href="">cgeo.org</a></string> <string name="facebook">Facebook: <a href="">c:geo page</a></string> <string name="twitter">Twitter: <a href="">@android_GC</a></string> + <string name="market">Androidra: <a href="">c:geo a Google Play-en</a></string> <string name="about_twitter">Akarod, hogy <b>c:geo</b> új bejegyzést írjon Twitterre mindig mikor egy ládát megtalálsz?</string> + <string name="faq">GYIK: <a href="">faq.cgeo.org</a></string> <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Új kiadás található.\nKattints a telepítéshez.</string> <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Új napi verzió található.\nKattints a telepítéshez.</string> <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Új kiadásra jelölt verzió található.\nKattints a telepítéshez.</string> <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">A c:geo a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string> <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Az élő térkép a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string> + <string name="status_geocaching_maintenance" tools:ignore="UnusedResources">A geocaching.com karbantartás alatt van. \nEsetleg egyéb hiba lépett fel.</string> <string name="status_closeout_warning" tools:ignore="UnusedResources">Úgy tűnik az Android 2.1-es verziójánál régebbit használsz. A c:geo jövőbeli frissítései lehet hogy nem lesznek elérhetők az eszközödre.</string> + <string name="tts_service">Beszélő iránytű</string> + <string name="tts_start">Beszéd indítása</string> + <string name="tts_stop">Beszéd leállítása</string> + <string name="err_tts_lang_not_supported">A jelenlegi nyelv nem támogatott a hangos felolvasáshoz.</string> + <string name="tts_one_kilometer">1 kilométer</string> + <plurals name="tts_kilometers"> + <item quantity="one">%s kilométer</item> + <item quantity="other">%s kilométer</item> + </plurals> + <string name="tts_one_meter">egy méter</string> + <plurals name="tts_meters"> + <item quantity="one">%s méter</item> + <item quantity="other">%s méter</item> + </plurals> + <string name="tts_one_mile">1 mérföld</string> + <plurals name="tts_miles"> + <item quantity="one">%s mérföld</item> + <item quantity="other">%s mérföld</item> + </plurals> + <string name="tts_one_foot">Egy láb</string> + <plurals name="tts_feet"> + <item quantity="one">%s láb</item> + <item quantity="other">%s láb</item> + </plurals> + <string name="tts_one_oclock">egy órakor</string> + <string name="tts_oclock">%s órakor</string> <string name="clipboard_copy_ok">Kimásolva a vágólapra</string> <plurals name="days_ago"> <item quantity="one">tegnap</item> <item quantity="other">%d nappal ezelőtt</item> </plurals> + <plurals name="favorite_points"> + <item quantity="one">%s kedvenc pont</item> + <item quantity="other">%s kedvenc pont</item> + </plurals> + <string name="percent_favorite_points">%\ kedvenc pont</string> <string name="cgeo_shortcut">c:geo parancsikon</string> <string name="create_shortcut">Parancsikon létrehozása</string> <string name="send">Küldés</string> diff --git a/main/res/values-lt/strings.xml b/main/res/values-lt/strings.xml index 6e16c65..33be1c0 100644 --- a/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/main/res/values-lt/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ <string name="webcam">Webcam slėptuvė</string> <string name="virtual">Virtuali slėptuvė</string> <string name="wherigo">Wherigo slėptuvė</string> - <string name="lostfound">Lost & Found renginio slėptuvė</string> + <string name="lostfound">Lost & Found renginys</string> <string name="ape">APE projekto slėptuvė</string> <string name="gchq">Groundspeak būstinė</string> <string name="gps">GPS nuotykių paroda</string> @@ -103,7 +103,7 @@ <string name="log_image_camera">Naują</string> <string name="log_image_caption">Antraštė</string> <string name="log_image_description">Aprašymas</string> - <string name="log_image_scale">Dydžio keitimas</string> + <string name="log_image_scale">Pritaikyti dydį</string> <string name="log_password_title">Įrašo slaptažodis:</string> <string name="log_hint_log_password">Įveskite savo įrašo slaptažodį</string> <string name="log_oc_team_comment">OC komandos komentaras</string> @@ -147,7 +147,7 @@ <string name="err_application_no">c:geo neranda tinkamos programos.</string> <string name="err_auth_initialize">c:geo nepavyko inicijuoti registracijos proceso.</string> <string name="err_auth_process">Registracija nesėkminga.</string> - <string name="err_cannot_log_visit">c:neo negali registruoti jūsų apsilankymo. Prašome registruoti jūsų apsilankymą iš pagrindinio slėptuvės informacijos puslapio.</string> + <string name="err_cannot_log_visit">c:geo negali registruoti jūsų apsilankymo. Prašome registruoti jūsų apsilankymą iš pagrindinio slėptuvės informacijos puslapio.</string> <string name="err_download_fail">c:geo nepavyko atsisiųsti slėptuvių.</string> <string name="err_dwld_details_failed">c:geo nepavyko atsisiųsti slėptuvės informacijos.</string> <string name="err_load_descr_failed">c:geo negali įkelti aprašymo.</string> @@ -165,12 +165,12 @@ <string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nepavyko pridėti papildomo taško.</string> <string name="err_point_unknown_position">c:geo neranda Jūsų buvimo vietos.</string> <string name="err_point_no_position_given_title">Reikalinga informacija</string> - <string name="err_point_no_position_given">Užpildykite bent platumą ir ilgumą arba atstumą ir azimutą. Taip pat galite užpildyt visus keturis laukelius.</string> + <string name="err_point_no_position_given">Užpildykite bent platumą ir ilgumą arba atstumą ir azimutą. Taip pat galite užpildyt ir visus keturis laukelius.</string> <string name="err_point_curr_position_unavailable">c:geo dar negavo vietos koordinačių. Prašome palaukti…</string> <string name="err_point_bear_and_dist_title">Reikalinga pagalba?</string> <string name="err_point_bear_and_dist">Užpildykite azimutą ir atstumą. Azimutas tai nuo 0 iki 360 laipsnių kampas nuo šiaurės. Atstumas nereikalauja matavimo vienetų.</string> <string name="err_log_load_data">c:geo negali įkelti duomenų reikalingų apsilankymui įrašyti.</string> - <string name="err_log_load_data_again">c:geo negali įkelti duomenų reikalingų apsilankymui įrašyti. Pabandykite dar kartą.</string> + <string name="err_log_load_data_again">c:geo negali įkelti duomenų reikalingų apsilankymui įrašyti. Bando dar kartą.</string> <string name="err_log_load_data_still">c:geo dar įkelia duomenis reikalingus apsilankymui įrašyti. Prašome palaukti šiek tiek ilgiau.</string> <string name="err_log_post_failed">Atrodo, kad jūsų įrašas nebuvo paskelbtas. Prašome tai patikrinti Geocaching.com.</string> <string name="err_log_post_failed_ec">Atrodo, kad jūsų įrašas nebuvo paskelbtas. Prašome tai patikrinti Extremcaching.com.</string> diff --git a/main/res/values-ro/strings.xml b/main/res/values-ro/strings.xml index b764550..4b30ffd 100644 --- a/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/main/res/values-ro/strings.xml @@ -206,6 +206,7 @@ <string name="info_select_logimage_cancelled">Selecţia sau captura de imagine a fost anulată.</string> <string name="info_stored_image">Imaginea a fost salvată aici:</string> <string name="info_storing_static_maps">Încerc să salvez hărţi</string> + <string name="info_cache_saved">Geocutia a fost salvată local</string> <string name="loc_last">Ultima poziţie cunoscută</string> <string name="loc_net">Reţea</string> <string name="loc_gps">GPS</string> @@ -235,6 +236,11 @@ <string name="caches_more_caches_currently">până acum</string> <string name="caches_downloading">Descărcare cutii…\nMai durează: </string> <string name="caches_eta_ltm">Mai puţin de un minut</string> + <plurals name="caches_eta_mins"> + <item quantity="one">%d minut</item> + <item quantity="few">%d minute</item> + <item quantity="other">%d minute</item> + </plurals> <string name="caches_store_offline">Salvează local</string> <string name="caches_store_selected">Salvează cutiile selectate</string> <string name="caches_history">Istoric</string> @@ -261,6 +267,11 @@ <string name="caches_select_invert">Inversează selecţia</string> <string name="caches_nearby">În apropiere</string> <string name="caches_manage">Gestionează</string> + <string name="caches_remove_all">Șterge toate</string> + <string name="caches_remove_all_confirm">Vrei să ştergi toate cele %s cutii din lista curenă?</string> + <string name="caches_remove_selected">Şterge geocutiile selectate</string> + <string name="caches_remove_selected_confirm">Vrei să ştergi cele %s cutii selectate din dispozitiv?</string> + <string name="caches_remove_progress">Ştergere geocutii</string> <string name="caches_delete_events">Şterge evenimentele trecute</string> <string name="caches_refresh_selected">Reîncarcă cutiile selectate</string> <string name="caches_refresh_all">Reîncarcă toate cutiile</string> @@ -290,6 +301,7 @@ <string name="list_menu_create">Crează listă nouă</string> <string name="list_menu_drop">Şterge lista curentă</string> <string name="list_menu_rename">Redenumeşte lista curentă</string> + <string name="list_menu_import">Import</string> <string name="list_title">Alege o listă</string> <string name="list_inbox">Salvate</string> <string name="list_all_lists">Toate cutiile</string> @@ -357,6 +369,8 @@ <string name="init_oc_ro">Opencaching.ro</string> <string name="settings_activate_oc_ro">Activează</string> <string name="init_oc_ro_description">Autorizează c:geo cu opencaching.ro pentru a putea căuta geocutii şi a putea accesa/filtra pe cele găsite de tine.</string> + <string name="settings_activate_oc_uk">Activează</string> + <string name="init_oc_uk_description">Autorizează c:geo cu opencaching.org.uk pentru a putea căuta geocutii şi a putea accesa/filtra pe cele găsite de tine.</string> <string name="init_gcvote">GCvote.com</string> <string name="init_twitter">Twitter</string> <string name="settings_activate_twitter">Activează</string> @@ -817,6 +831,7 @@ <string name="user_menu_open_contact">Deschide pagina contactului</string> <string name="navigation">Navigare</string> <string name="compass_title">Busolă</string> + <string name="compass_sensors">Senzori activi</string> <string name="use_gps">Foloseşte doar GPS-ul</string> <string name="use_compass">Foloseşte GPS-ul şi busola</string> <string name="destination_select">Alege destinaţia</string> diff --git a/main/res/values-sk/strings.xml b/main/res/values-sk/strings.xml index a0f1b4a..da7c1fb 100644 --- a/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/main/res/values-sk/strings.xml @@ -2,33 +2,33 @@ <!--Generated by crowdin.net--> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> <string name="app_name">c:geo</string> - <string name="cache">Skrýša</string> + <string name="cache">Cache</string> <string name="detail">Detail</string> <string name="search">Vyhľadávanie</string> - <string name="helpers">Pomocné aplikácie</string> + <string name="helpers">Užitočné aplikácie</string> <string name="about">O aplikácii</string> <string name="latitude">Zemepisná šírka</string> <string name="longitude">Zemepisná dĺžka</string> - <string name="settings_titlebar">c:geo Nastavenie</string> + <string name="settings_titlebar">c:geo Nastavenia</string> <string name="all_types">Všetky typy</string> - <string name="traditional">Tradičná skrýša</string> - <string name="multi">Multi skrýša</string> - <string name="mystery">Neznáma skrýša</string> + <string name="traditional">Tradičná cache</string> + <string name="multi">Multi cache</string> + <string name="mystery">Neznáma cache</string> <string name="letterbox">Letterbox Hybrid</string> <string name="event">Stretnutie</string> <string name="mega">Mega-Event Cache</string> <string name="giga">Giga-Event Cache</string> <string name="earth">Earthcache</string> <string name="cito">\"Upracme si\" stretnutie</string> - <string name="webcam">Web kamerová</string> + <string name="webcam">Webkamerová</string> <string name="virtual">Virtuálna</string> <string name="wherigo">Wherigo</string> - <string name="lostfound">Straty a nálezy</string> - <string name="ape">Skrýša projektu APE</string> + <string name="lostfound">Lost & Found Event</string> + <string name="ape">Cache projektu APE</string> <string name="gchq">Ústredie Groundspeaku</string> <string name="gps">Výstava GPS Adventures</string> <string name="block">Groundspeak Block Party</string> - <string name="unknown">Neznáma skrýša</string> + <string name="unknown">Neznáma cache</string> <string name="cache_size_micro">mikro</string> <string name="cache_size_small">malá</string> <string name="cache_size_regular">bežná</string> @@ -36,11 +36,11 @@ <string name="cache_size_other">iná</string> <string name="cache_size_virtual">virtuálna</string> <string name="cache_size_notchosen">nezvolené</string> - <string name="cache_size_unknown">neznámy</string> - <string name="cache_size_nano">Nano</string> - <string name="cache_size_very_large">Veľmi veľká</string> + <string name="cache_size_unknown">neznáma</string> + <string name="cache_size_nano">nano</string> + <string name="cache_size_very_large">veľmi veľká</string> <string name="wp_final">Cieľ</string> - <string name="wp_stage">Časť multi-skrýše</string> + <string name="wp_stage">Časť multi cache</string> <string name="wp_puzzle">Otázka</string> <string name="wp_pkg">Parkovisko</string> <string name="wp_trailhead">Rázcestie</string> @@ -50,8 +50,8 @@ <string name="log_dnf">Nenájdená</string> <string name="log_note">Poznámka</string> <string name="log_published">Zverejnené</string> - <string name="log_enabled">Povolené</string> - <string name="log_disabled">Zakázané</string> + <string name="log_enabled">Aktivované</string> + <string name="log_disabled">Deaktivované</string> <string name="log_attend">Zúčastní sa</string> <string name="log_attended">Zúčastnil/a sa</string> <string name="log_retrieved">Získané</string> @@ -67,15 +67,15 @@ <string name="log_needs_archived">Vyžaduje archiváciu</string> <string name="log_discovered">Nájdený</string> <string name="log_reviewer">Poznámka kontroly</string> - <string name="log_submit_for_review">Odoslanie na revíziu</string> + <string name="log_submit_for_review">Odoslanie na posúdenie</string> <string name="log_retractlisting">Vrátenie listingu</string> <string name="log_marked_missing">Označené ako stratené</string> - <string name="log_tb_nothing">Bezo zmeny</string> - <string name="log_tb_visit">Návšteva</string> + <string name="log_tb_nothing">Žiadna akcia</string> + <string name="log_tb_visit">Navštívené</string> <string name="log_tb_drop">Nechať tu</string> <string name="log_tb_changeall">Zmeniť všetko</string> <string name="log_save">Uložiť</string> - <string name="log_saving">Ukladanie logu</string> + <string name="log_saving">Ukladanie logu…</string> <string name="log_saving_and_uploading">Odosielanie logu a nahrávanie obrázku…</string> <string name="log_clear">Vyčistiť</string> <string name="log_post_not_possible">Načítanie stránky s logmi…</string> @@ -104,7 +104,7 @@ <string name="log_image_caption">Titulok</string> <string name="log_image_description">Popis</string> <string name="log_image_scale">Mierka</string> - <string name="log_password_title">Prihlásiť heslo:</string> + <string name="log_password_title">Logovacie heslo:</string> <string name="log_hint_log_password">Zadajte svoje logovacie heslo</string> <string name="log_oc_team_comment">Komentár tímu OC</string> <string-array name="log_image_scales"> @@ -114,31 +114,31 @@ <item>800 px</item> <item>1024 px</item> </string-array> - <string name="translate_to_sys_lang">Preložiť do jazyka %s</string> + <string name="translate_to_sys_lang">Preložiť do jaz. %s</string> <string name="translate_to_english">Preložiť do angličtiny</string> <string name="translate_length_warning">Pre veľké texty môže preklad zlyhať.</string> <string name="err_none">Ok</string> <string name="err_parse">Zlyhalo čítanie prihlasovacej stránky.</string> - <string name="err_server">Zlyhalo pripojenie k serveru Geocaching.com (pripojenie, alebo server nefunkčný?)</string> - <string name="err_server_ec">Nepodarilo sa kontaktovať Extremcaching.com. Webové stránky môžu byť dole, alebo vaše pripojenie k internetu nefunguje.</string> + <string name="err_server">Zlyhalo pripojenie k serveru Geocaching.com. Nefunguje internetové pripojenie alebo server nie je funkčný.</string> + <string name="err_server_ec">Zlyhalo pripojenie k serveru Extremcaching.com. Nefunguje internetové pripojenie alebo server nie je funkčný.</string> <string name="err_login">Nie sú uložené žiadne prihlasovacie údaje.</string> - <string name="err_login_failed_toast">Prepáčte, c:geo sa nepodarilo prihlásiť. c:geo funguje v offline režime. Skontrolujte vaše prihlasovacie údaje v nastaveniach, alebo povoľte pripojenie k Internetu.</string> + <string name="err_login_failed_toast">Prepáčte, c:geo sa nepodarilo prihlásiť. c:geo funguje v offline režime. Skontrolujte vaše prihlasovacie údaje v nastaveniach alebo povoľte pripojenie k Internetu.</string> <string name="err_unknown">Neznáma chyba</string> <string name="err_comm">Neznáma chyba pri komunikácii</string> <string name="err_missing_auth">Nevyplnené používateľské meno a/alebo heslo.</string> <string name="err_wrong">Prihlasovacie údaje sú nesprávne</string> <string name="err_maintenance">Na webe Geocaching.com prebieha údržba, opakujte požiadavku neskôr. c:geo funguje v offline režime.</string> - <string name="err_license">Používateľ nepotvrdil súhlas s licenčnou dohodou serveru Geocaching.com, takže c:geo nemôže načítať koordináty skrýše.</string> + <string name="err_license">Používateľ nepotvrdil súhlas s licenčnou dohodou serveru Geocaching.com, takže c:geo nemôže načítať súradnice cache.</string> <string name="err_unvalidated_account">Najprv musíte overiť svoj účet na internetových stránkach Geocaching.com.</string> <string name="err_unpublished">Požadovaná skrýša nebola publikovaná</string> <string name="err_premium_only">Skrýša je dostupná iba pre platiacich používateľov Geocaching.com</string> - <string name="err_detail_open">Prepáčte, c:geo nedokáže načítať detaily skrýše.</string> - <string name="err_detail_cache">Prepáčte, c:geo nedokáže načítať detaily skrýše. Je to naozaj skrýša?</string> + <string name="err_detail_open">Prepáčte, c:geo nedokáže načítať detaily cache.</string> + <string name="err_detail_cache">Prepáčte, c:geo nedokáže načítať detaily cache. Je to naozaj cache?</string> <string name="err_detail_cache_find">Prepáčte, c:geo nemôže nájsť skrýšu</string> <string name="err_detail_cache_find_some">Prepáčte, c:geo nemôže nájsť požadovanú skrýšu.</string> <string name="err_detail_cache_find_any">Prepáčte, c:geo nemôže nájsť žiadnu skrýšu.</string> <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">c:geo sa nepodarilo prevziať statické mapy. Je možné, že bol dosiahnutý limit Google mapy.</string> - <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašla pre túto skrýšu žiaden spoilerový obrázok.</string> + <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašlo pre túto skrýšu žiaden obrázok s nápovedou.</string> <string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašla žiadnu statickú mapu pre túto skrýšu.</string> <string name="err_detail_not_load_map_static">Prepáčte, c:geo sa nepodarilo načítať statické mapy.</string> <string name="err_detail_still_working">Stále prebieha práca na inej úlohe.</string> |
