aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--cgeo-calendar/res/values-hu/strings.xml1
-rw-r--r--cgeo-contacts/res/values-hu/strings.xml7
-rw-r--r--main/res/values-fr/strings.xml2
-rw-r--r--main/res/values-hu/strings.xml169
4 files changed, 178 insertions, 1 deletions
diff --git a/cgeo-calendar/res/values-hu/strings.xml b/cgeo-calendar/res/values-hu/strings.xml
index 5344f5e..38067ba 100644
--- a/cgeo-calendar/res/values-hu/strings.xml
+++ b/cgeo-calendar/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<resources>
+ <string name="app_name">c:geo - naptár (add-on)</string>
<string name="calendars">Naptárhoz</string>
<string name="event_success">Eseményláda hozzáadva a naptárhoz</string>
<string name="event_fail">Eseményláda hozzáadása a naptárhoz sikertelen.</string>
diff --git a/cgeo-contacts/res/values-hu/strings.xml b/cgeo-contacts/res/values-hu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..0790d15
--- /dev/null
+++ b/cgeo-contacts/res/values-hu/strings.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<resources>
+ <string name="app_name">c:geo - kapcsolatok (add-on)</string>
+ <string name="contact_not_found">%s nick-/felhasználónév nem található a névjegyek között. Először add hozzá a névjegyzékhez.</string>
+ <string name="multiple_matches">Több egyező bejegyzés</string>
+</resources>
diff --git a/main/res/values-fr/strings.xml b/main/res/values-fr/strings.xml
index deedf5f..2400b61 100644
--- a/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -850,7 +850,7 @@
<string name="helper_calendar_missing">Module supplémentaire c:geo agenda non installé</string>
<string name="helper_calendar_description">Permet d\'exporter les événements liés aux caches dans le calendrier Android.</string>
<string name="helper_sendtocgeo_title">Envoyer vers c:geo</string>
- <string name="helper_contacts_title">c:geo - additif contacts</string>
+ <string name="helper_contacts_title">c:geo - Module complémentaire contacts</string>
<string name="helper_contacts_description">Permet d\'ouvrir une fiche de contact (depuis le carnet d\'adresses) directement depuis une entrée de journal, de manière à pouvoir plus facilement appeler des amis à l\'aide.</string>
<string name="helper_sendtocgeo_description">Envoyer à c:geo (<i>Send to c:geo</i>) est une extension pour le navigateur <strong>de votre ordinateur</strong>. Lorsque vous naviguez sur geocaching.com, vous pouvez envoyer des caches vers votre smartphone avec un clic.</string>
<string name="helper_locus_title">Locus</string>
diff --git a/main/res/values-hu/strings.xml b/main/res/values-hu/strings.xml
index 14452d6..dc75461 100644
--- a/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
<string name="letterbox">Postaláda hibrid</string>
<string name="event">Esemény láda</string>
<string name="mega">Mega-esemény láda</string>
+ <string name="giga">Giga-esemény geoláda</string>
<string name="earth">Earthcache</string>
<string name="cito">CITO esemény</string>
<string name="webcam">Webkamera láda</string>
@@ -26,6 +27,7 @@
<string name="ape">Project ape láda</string>
<string name="gchq">Groundspeak központ</string>
<string name="gps">GPS láda kiállítás</string>
+ <string name="block">Groundspeak Block parti</string>
<string name="unknown">Ismeretlen típus</string>
<string name="cache_size_micro">mikro</string>
<string name="cache_size_small">kicsi</string>
@@ -35,12 +37,15 @@
<string name="cache_size_virtual">virtuális</string>
<string name="cache_size_notchosen">nincs megadva</string>
<string name="cache_size_unknown">ismeretlen</string>
+ <string name="cache_size_nano">Nano</string>
+ <string name="cache_size_very_large">Extra nagy</string>
<string name="wp_final">Végső helyszín</string>
<string name="wp_stage">Multi-láda állomása</string>
<string name="wp_puzzle">Megválaszolandó kérdés</string>
<string name="wp_pkg">Parkoló</string>
<string name="wp_trailhead">Ösvény kezdete</string>
<string name="wp_waypoint">Referencia pont</string>
+ <string name="wp_original">Eredeti koordináták</string>
<string name="log_found">Megtaláltam</string>
<string name="log_dnf">Nem találtam meg</string>
<string name="log_note">Megjegyzés</string>
@@ -58,14 +63,20 @@
<string name="log_maintenance_needed">Karbantartás szükséges</string>
<string name="log_update">Frissített koordináták</string>
<string name="log_archived">Arhiválva</string>
+ <string name="log_unarchived">Nem archivált</string>
<string name="log_needs_archived">Arhiválás szükséges</string>
<string name="log_discovered">Felfedezve</string>
+ <string name="log_reviewer">Véleményezés jegyzet</string>
+ <string name="log_submit_for_review">Beküldés véleményezésre</string>
+ <string name="log_retractlisting">Visszavont listázás</string>
+ <string name="log_marked_missing">Hiányzóként megjelölt</string>
<string name="log_tb_nothing">Ne csinálj semmit</string>
<string name="log_tb_visit">Látogatás</string>
<string name="log_tb_drop">Ládába helyezés</string>
<string name="log_tb_changeall">Az összes megváltoztatása</string>
<string name="log_save">Mentés</string>
<string name="log_saving">Log mentése…</string>
+ <string name="log_saving_and_uploading">Log beküldése és kép feltöltése...</string>
<string name="log_clear">Törlés</string>
<string name="log_post_not_possible">Log oldal betöltése…</string>
<string name="log_add">Hozzáadás</string>
@@ -86,12 +97,30 @@
<string name="log_today">Ma</string>
<string name="log_yesterday">Tegnap</string>
<string name="log_smilies">Hangulatjelek</string>
+ <string name="log_image">Kép</string>
+ <string name="log_image_attach">Kép csatolása</string>
+ <string name="log_image_stored">Meglévő</string>
+ <string name="log_image_camera">Új</string>
+ <string name="log_image_caption">Felirat</string>
+ <string name="log_image_description">Leírás</string>
+ <string name="log_image_scale">Méretezés</string>
+ <string name="log_password_title">Láda jelszó logoláshoz:</string>
+ <string name="log_hint_log_password">Írd be a láda (log) jelszavát</string>
+ <string name="log_oc_team_comment">OC csapat kommentje</string>
+ <string-array name="log_image_scales">
+ <item>Nincs átméretezés</item>
+ <item>512 px</item>
+ <item>640 px</item>
+ <item>800 px</item>
+ <item>1024 px</item>
+ </string-array>
<string name="translate_to_sys_lang">Fordítás erre: %s</string>
<string name="translate_to_english">Fordítás angolra</string>
<string name="translate_length_warning">A fordítás sikertelen lehet hosszú szövegeknél.</string>
<string name="err_none">Ok</string>
<string name="err_parse">Hiba a belépőoldalon</string>
<string name="err_server">Hiba a kapcsolatban a geocaching.com-mal (a szerver vagy a kapcsolat nem működik?)</string>
+ <string name="err_server_ec">Hiba a kapcsolatban a geocaching.com-mal (a szerver vagy a kapcsolat nem működik).</string>
<string name="err_login">Nincs mentett belépési adat</string>
<string name="err_login_failed_toast"> Sajnos a c:geo nem tud belépni. A c:geo hálózat nélküli módban van. Ellenőrizd a belépési adataid a bállításoknál vagy engedélyezd az internet kapcsolatot.</string>
<string name="err_unknown">Ismeretlen hiba</string>
@@ -100,6 +129,7 @@
<string name="err_wrong">Rossz belépési adatok</string>
<string name="err_maintenance">A Geocaching.com karbantartás miatt áll. A c:geo offline dolgozik mentett geoládákkal.</string>
<string name="err_license">A felhasználó nem fogadta el a geocaching.com licenszmegállapodását, így a c:geo nem tudja betölteni a ládák koordinátáit.</string>
+ <string name="err_unvalidated_account">Aktiválnod kell a fiókot a Geocaching.com honlapon először.</string>
<string name="err_unpublished">A kért geoládát eltávolították.</string>
<string name="err_premium_only">Ez a geoláda csak a Geocaching.com prémium felhasználóinak elérhető.</string>
<string name="err_detail_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a geoláda részletes adatait.</string>
@@ -123,6 +153,9 @@
<string name="err_load_descr_failed">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a leírást.</string>
<string name="err_location_unknown">a c:geo nem ismeri a láda helyzetét.</string>
<string name="err_missing_device_name">Kérlek regisztráció előtt írd be az eszköz nevét.</string>
+ <string name="err_favorite_failed">Kedvenc állapotmódosítása nem sikerült.</string>
+ <string name="err_select_logimage_failed">Kép kiválasztása sikertelen.</string>
+ <string name="err_acquire_image_failed">A kép készítése nem sikerült.</string>
<string name="err_tb_display">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megjeleníteni a nyomonkövethető tárgyat. Biztos, hogy ez egy nyomonkövethető tárgy?</string>
<string name="err_tb_details_open">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja megnyitni a nyomonkövethető tárgy részleteit.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette melyik nyomonkövethető tárgyat láttad.</string>
@@ -140,6 +173,8 @@
<string name="err_log_load_data_again">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni az adatokat amik a megtalálás bejelentéséhez szükségesek. Újrapróbálkozás.</string>
<string name="err_log_load_data_still">A c:geo még tölti az adatokat amik a megtalálás bejelentéséhez szükségesek. Kérlek várj egy kicsit tovább.</string>
<string name="err_log_post_failed">Úgy tűnik a logot nem került hozzáadásra. Kérlek ellenőrizd a geocaching.com-on.</string>
+ <string name="err_log_post_failed_ec">Úgy tűnik, hogy a logod nem került hozzáadásra. Kérlek ellenőrizd a geocaching.com-on!</string>
+ <string name="err_logimage_post_failed">Úgy tűnik, hogy a log képed feltöltése nem sikerült. Kérjük, ellenőrizd a Geocaching.com-on!</string>
<string name="err_search_address_forgot">Sajnáljuk, a c:geo elfelejtette a címet amit kerestél.</string>
<string name="err_parse_lat">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a szélességet.</string>
<string name="err_parse_lon">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja értelmezni a hosszúságot.</string>
@@ -162,11 +197,16 @@
<string name="warn_deprecated_mapfile">Egy 0.2.4-es verziójú térképfájlt használsz.\nFontolj med egy 0.3.0 verziójú térképre váltást.\nA következő kiadás már nem fogja támogatni a 0.2.4-es verzót.</string>
<string name="warn_nonexistant_mapfile">A kiválasztott térképfájl nem létezik.\nAz offline térképek nem hozzáférhetőek.</string>
<string name="warn_rendertheme_missing">Térkép téma nem található.</string>
+ <string name="warn_pocket_query_select">Nincs pocket lekérdezés kiválasztva.</string>
+ <string name="warn_no_pocket_query_found">Online pocket lekérdezés nem található.</string>
<string name="info_log_posted">a c:geo sikeresen elküldte a bejegyzést.</string>
<string name="info_log_saved">a c:geo sikeresen elmentette a bejegyzést.</string>
<string name="info_log_cleared">A bejegyzés törölve.</string>
<string name="info_log_type_changed">A bejegyzés típusa megváltoztatva!</string>
+ <string name="info_select_logimage_cancelled">A kép kiválasztása vagy készítése meg lett szakítva.</string>
+ <string name="info_stored_image">Új kép mentési helyének megadása:</string>
<string name="info_storing_static_maps">Kísérlet a statikus térképek mentésére.</string>
+ <string name="info_cache_saved">Láda adati letöltve</string>
<string name="loc_last">Utolsó ismert</string>
<string name="loc_net">Hálózat</string>
<string name="loc_gps">GPS</string>
@@ -174,12 +214,15 @@
<string name="loc_trying">Keresés folyamatban</string>
<string name="loc_no_addr">Ismeretlen cím</string>
<string name="loc_gps_disabled">GPS kikapcsolva</string>
+ <string name="menu_centerposition">Legyen a jelenlegi pozícióm a középpontban</string>
<string name="menu_about">A c:geo-ról</string>
<string name="menu_helpers">Segédprogramok</string>
<string name="menu_settings">Beállítások</string>
<string name="menu_history">Előzmények</string>
<string name="menu_filter">Szűrő</string>
<string name="menu_scan_geo">Geokód szkennelése</string>
+ <string name="menu_pocket_queries">Pocket lekérdezések</string>
+ <string name="menu_scan_description">A c:geo QR formátumó geokódokat is be tud olvasni, de az ehhez szükséges alkalmazás nincs telepítve. Szeretné megnyitni a Google Play-t, hogy telepítse?</string>
<string name="live_map_button">Élő térkép</string>
<string name="caches_nearby_button">A közelben</string>
<string name="advanced_search_button">Keresés</string>
@@ -205,6 +248,7 @@
<string name="caches_sort_favorites">sikeresség</string>
<string name="caches_sort_favorites_ratio">sikeresség [%]</string>
<string name="caches_sort_name">név</string>
+ <string name="caches_sort_geocode">GC-kód</string>
<string name="caches_sort_rating">osztályzat</string>
<string name="caches_sort_vote">szavazat (saját osztályzat)</string>
<string name="caches_sort_inventory">tárgyak száma</string>
@@ -218,6 +262,12 @@
<string name="caches_select_invert">Kijelölés invertálása</string>
<string name="caches_nearby">Közeli</string>
<string name="caches_manage">Kezelés</string>
+ <string name="caches_remove_all">Összes eltávolítása</string>
+ <string name="caches_remove_all_confirm">Szeretnéd eltávolítani az összes (%s) ládát a jelenlegi csoportból?</string>
+ <string name="caches_remove_selected">Kijelölt ládák eltávolítása</string>
+ <string name="caches_remove_selected_confirm">Szeretnéd a kijelölt %s ládát törölni az eszközödről?</string>
+ <string name="caches_remove_progress">Ládák törlése</string>
+ <string name="caches_delete_events">Korábbi események törlése</string>
<string name="caches_refresh_selected">Kijelöltek frissítése</string>
<string name="caches_refresh_all">Mind frissítése</string>
<string name="caches_move_selected">Kijelöltek mozgatása</string>
@@ -235,10 +285,18 @@
<string name="caches_filter_track">nyomonkövethető tárgyak</string>
<string name="caches_filter_clear">szűrők törlése</string>
<string name="caches_filter_modified">Módosított koordinátákkal</string>
+ <string name="caches_filter_origin">Származás</string>
+ <string name="caches_filter_distance">Távolság</string>
+ <string name="caches_filter_personal_note">Személyes megjegyzéssel ellátottak</string>
+ <string name="caches_filter_popularity">Kedvencek</string>
+ <string name="caches_filter_popularity_ratio">Kedvencek [%]</string>
<string name="caches_removing_from_history">Eltávolítás a Előzményekből…</string>
+ <string name="caches_clear_offlinelogs">Offline logok törlése</string>
+ <string name="caches_clear_offlinelogs_progress">Offline logok törlése folyamatban</string>
<string name="list_menu_create">Új lista létrehozása</string>
<string name="list_menu_drop">Jelenlegi lista elvetése</string>
<string name="list_menu_rename">Az aktuális lista átnevezése</string>
+ <string name="list_menu_import">Importálás</string>
<string name="list_title">Válassz listát</string>
<string name="list_inbox">Mentett</string>
<string name="list_all_lists">Az összes geoláda</string>
@@ -253,13 +311,54 @@
<string name="list_dialog_remove_err">a c:geo-nak nem sikerült a jelenlegi lista eltávolítása</string>
<string name="list_dialog_rename_title">Lista átnevezése</string>
<string name="list_dialog_rename">Átnevezés</string>
+ <string name="list_not_available">A csoport már nem elérhető, váltás az alapértelmezett csoportra</string>
<string name="about_version">Verzió</string>
<string name="about_changelog">Változások</string>
<string name="about_donate">Adományozás</string>
<string name="about_donation_more">Adomány\na fejlesztéshez</string>
<string name="about_contributors">Hozzájárulók</string>
+ <string name="about_license">Licensz</string>
+ <string name="about_apache_license"><a href=""> Apache License, 2.0 verzió</a></string>
+ <string name="about_help">Segítség</string>
+ <string name="settings_title_services">Szolgáltatók</string>
+ <string name="settings_title_appearance">Megjelenítés</string>
+ <string name="settings_title_cachedetails">Geoláda részletek</string>
+ <string name="settings_title_offlinedata">Offline adatok</string>
+ <string name="settings_title_logging">Logolás</string>
+ <string name="settings_title_map">Térkép</string>
+ <string name="settings_title_map_data">Térképek beállításai</string>
+ <string name="settings_title_map_content">Térképek részletessége</string>
+ <string name="settings_title_navigation">Navigáció</string>
+ <string name="settings_title_system">Rendszer</string>
+ <string name="settings_title_navigation_menu">Navigációs menü</string>
+ <string name="settings_category_browser">Böngésző</string>
+ <string name="settings_category_social">Közösségi média</string>
+ <string name="settings_category_logging_other">Egyéb logolási beállítások</string>
+ <string name="settings_goto_url_button">Tovább...</string>
+ <string name="settings_title_ec">Extremcaching.com</string>
+ <string name="settings_activate_gc">Aktiválás</string>
+ <string name="settings_activate_ec">Aktiválás</string>
+ <string name="settings_activate_ox">Aktiválás</string>
+ <string name="settings_gc_legal_note">A geocaching.com használatával elfogadja a Groundspeak Felhasználási Feltételeit.</string>
+ <string name="settings_info_facebook_login_title">Facebook Bejelentkezés</string>
+ <string name="settings_info_facebook_login">Facebook-os azonosítóval nem hajtható végre c:geo-os bejelentkezés a geocaching.com-ra. De van egy egyszerű megoldás…</string>
+ <string name="settings_authorize">c:geo engedélyezése</string>
+ <string name="settings_reauthorize">c:geo újraengedélyezése</string>
+ <string name="settings_activate_oc">Aktiválás</string>
+ <string name="init_oc_de_description">c:geo engedélyezése az opencahing.de-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string>
+ <string name="settings_activate_oc_pl">Aktiválás</string>
+ <string name="init_oc_pl_description">c:geo engedélyezése az opencahing.pl-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string>
+ <string name="settings_activate_oc_nl">Aktiválás</string>
+ <string name="init_oc_nl_description">c:geo engedélyezése az opencahing.nl-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string>
+ <string name="settings_activate_oc_us">Aktiválás</string>
+ <string name="init_oc_us_description">C:geo engedélyezése az opencahing.us-re, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáidra.</string>
+ <string name="settings_activate_oc_ro">Aktiválás</string>
+ <string name="init_oc_ro_description">c:geo engedélyezése az opencahing.ro-ra, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string>
+ <string name="settings_activate_oc_uk">Aktiválás</string>
+ <string name="init_oc_uk_description">c:geo engedélyezése az opencaching.org.uk-ra, hogy geoládákat kereshessen és hozzáférhessen ill. szűrhessen a megtalált geoládáira.</string>
<string name="init_gcvote">GCvote.com</string>
<string name="init_twitter">Twitter</string>
+ <string name="settings_activate_twitter">Aktiválás</string>
<string name="init_username">Felhasználónév</string>
<string name="init_password">Jelszó</string>
<string name="init_login">Belépés</string>
@@ -268,7 +367,12 @@
<string name="init_login_popup_ok">Belépés ok.</string>
<string name="init_login_popup_failed">Belépés sikertelen.</string>
<string name="init_login_popup_failed_reason">Belépés sikertelen, mert </string>
+ <string name="init_login_popup_not_authorized">Nem engedélyezett</string>
+ <string name="init_login_popup_invalid_timestamp">A helyi idő érvénytelen, állítsd be a telefon óráját</string>
+ <string name="init_login_popup_invalid_token">Sikertelen engedélyezés, próbálja újra</string>
+ <string name="settings_service_active">Aktív</string>
<string name="init_signature">Aláírás</string>
+ <string name="init_template_help">A helyőrök tartalma, mint pl. [NAME] a sablon későbbi használatakor lesz látható.</string>
<string name="init_signature_template_button">Sablon beillesztése</string>
<string name="init_signature_template_date">Dátum</string>
<string name="init_signature_template_time">Idő</string>
@@ -276,8 +380,13 @@
<string name="init_signature_template_user">Felhasználó</string>
<string name="init_signature_template_number">Szám</string>
<string name="init_signature_template_owner">Tulajdonos</string>
+ <string name="init_signature_template_name">Név</string>
+ <string name="init_signature_template_url">URL</string>
+ <string name="init_signature_template_log">Log szöveg</string>
<string name="init_ratingwanted">Értékelés betöltése a GCvote.com-ról</string>
<string name="init_summary_ratingwanted">Értékelés betöltése a GCvote.com-ról</string>
+ <string name="init_friends_and_own_logs_wanted">Barátok/saját logok mutatása</string>
+ <string name="init_summary_friends_and_own_logs_wanted">Saját/barátok logjainak megjelenítése kiegészítő oldalon</string>
<string name="init_openlastdetailspage">Az utoljára használt oldal részleteinek betöltése</string>
<string name="init_summary_openlastdetailspage">Az utoljára használt oldal részleteinek betöltése</string>
<string name="init_autoload">Hosszú leírás automatikus betöltése</string>
@@ -306,6 +415,7 @@
<string name="init_summary_units">Mérföld/láb használata\n(angolszász mértékegységek)</string>
<string name="init_log_offline">Offline logolás használata mindig (ne mutassa az online log ablakot logoláskor, ne küldje el a logot online)</string>
<string name="init_summary_log_offline">Offline logolás használata mindig (ne mutassa az online log ablakot logoláskor, ne küldje el a logot online)</string>
+ <string name="init_choose_list">Lista lekérése</string>
<string name="init_livelist">Mutassa a ládák irányát a listában</string>
<string name="init_summary_livelist">Mutassa a ládák irányát a listában</string>
<string name="init_backup">Biztonsági mentés</string>
@@ -322,7 +432,13 @@
<string name="init_restore_confirm">Az adatbázis üres. Szeretnéd visszaállítani a biztonsági mentést?</string>
<string name="init_backup_last">Elérhető biztonsági mentés</string>
<string name="init_backup_last_no">Nem találató fájl biztonsági mentéssel.</string>
+ <string name="settings_info_offline_maps_title">Offline térképek adatai</string>
+ <string name="settings_info_offline_maps">A c:geo támogatja a kapcsolat nélküli (offline) térképek használatát. Térképeket a Mapsforge-ról lehet letölteni, vagy akár te is létrehozhatsz saját térképeket OSM adatok alapján. Először add meg az offline térképek mappáját.</string>
+ <string name="settings_info_themes_title">Térkép megjelenítési stílusok</string>
+ <string name="settings_info_themes">A c:geo az egyedi térképstílusokat is támogatja. Ezzel meg lehet változtatni a térkép színeit, pl. éjszakai nézet létrehozásához, vagy bizonyos objektumokat ki lehet vele emelni, mint pl. kerékpárutak, szintvonalak stb.</string>
<string name="init_mapsource_select">Válassz térkép forrást</string>
+ <string name="settings_title_scale_map_text">Térkép feliratainak betűmérete</string>
+ <string name="settings_summary_scale_map_text">Térkép feliratainak méretezése a képernyő felbontása alapján</string>
<string name="init_map_directory_description">Könyvtár az offline térképekhez</string>
<string name="init_gpx_exportdir">GPX exportálási könyvtár</string>
<string name="init_gpx_importdir">GPX importálási könyvtár</string>
@@ -335,11 +451,14 @@
<string name="init_loaddirectionimg">Irány-kép betöltése ha szükséges</string>
<string name="init_summary_loaddirectionimg">Irány-kép betöltése ha szükséges</string>
<string name="init_default_navigation_tool">Alapértelmezett navigáció</string>
+ <string name="init_secondary_navigation_tool">Másodlagos navigáció</string>
<string name="init_default_navigation_tool_description">Itt választhatod ki az előnyben részesített navigációs eszközöd.</string>
<string name="init_default_navigation_tool_select">Eszköz kiválasztása</string>
<string name="init_default_navigation_tool_2_description">Itt választhatod ki a másodsorban használt navigációsa eszközöd. Ezt úgy aktiválhatod, hogy a geoláda neve melletti navigációs ikonon hosszan kattintassz.</string>
+ <string name="init_navigation_menu_description">Itt adhatod meg, hogy az elérhető navigációs lehetőségek közül melyik jelenjen meg a navigációs menüben egy láda vagy útpont számára. A Letiltott eszközök nincsenek telepítve.</string>
<string name="init_debug_title">Hibakeresési információ</string>
<string name="init_debug_note">A c:geo nagy mennyiségű hibakeresési információt tud generálni. Ez az információ álltalában nem hasznos a felhasználóknak, de a fejlesztőknek szükséges lehet a hiba analizálásához. Ebben az esetben meg fognak kérni, hogy jelöld be az alsó jelölőnégyzetet és küld el nekik a logfájlt.</string>
+ <string name="init_debug">Hibakeresési napló aktiválása</string>
<string name="init_dbonsdcard_title">Adatbázis helye</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Elmentheted az adatbázist a külső eszközön is. Ezzel belső memóriát takaríthatsz meg, de a teljesítmény csökkenhet és a c:geo nem fog tudni működni ha az SD kártya nem hozzáférhető.</string>
<string name="init_dbonsdcard">A külső eszközön</string>
@@ -351,12 +470,41 @@
<string name="init_summary_plain_logs">Log bejegyzések mutatása színek nélkül</string>
<string name="init_use_native_ua">Azonosítás Android böngészőként. Ez megoldja a bejelentkezési problémákat bizonyos szolgáltatóknál.</string>
<string name="init_summary_use_native_ua">Azonosítás Android böngészőként. Ez megoldja a bejelentkezési problémákat bizonyos szolgáltatóknál.</string>
+ <string name="init_rendertheme_folder">Térképstílusok mappája</string>
+ <string name="init_maintenance">Karbantartás</string>
+ <string name="init_maintenance_directories_note">A c:geo az egyes geoládákhoz képeket, logokat és egyéb fálokat tárol egy külön mappában. Bizonyos esetekben (pl. adatbázis importja vagy exportja) ez a mappa már szükésgtelen adatakot tartalmazhat, amelyek ezzel a funkcióval törölhetők.</string>
+ <string name="init_maintenance_directories">Szükségtelen fájlok törlése</string>
+ <string name="init_create_memory_dump">Memóriatartalom mentése</string>
+ <string name="init_memory_dump">Memóriatartalom</string>
+ <string name="init_memory_dumped">Memóriatartalom mentve a %s-n</string>
+ <string name="settings_open_website">Weboldal megnyitása</string>
+ <string name="settings_settings">Beállítások</string>
+ <string name="settings_information">További információk</string>
+ <string name="settings_twitter_cache_message">Twitter üzenet beküldése a megtalált geoládához</string>
+ <string name="settings_twitter_trackable_message">Twitter üzenet beküldése megtalált utazóhoz</string>
+ <string name="init_ec_icons">Térkép ikonok</string>
+ <string name="settings_ec_icons_other">Saját stílus</string>
+ <string name="settings_ec_icons_oc">OC stílusú ládajelölők</string>
+ <string name="settings_features">Támogatott funkciók</string>
+ <string name="feature_description">A c:geo a következő <b>online</b> szolgáltatásokat támogatja ezen a weboldalon (az offline funkciókon túl):</string>
+ <string name="feature_personal_notes">Személyes megjegyzés</string>
+ <string name="feature_online_logging">Online logolás</string>
+ <string name="feature_log_images">Képek csatolása a loghoz</string>
+ <string name="feature_watch_list">Figyelőlista</string>
+ <string name="feature_own_coordinates">Módosított koordináták mentése</string>
+ <string name="feature_search_keyword">Keresés kulcsszó alapján</string>
+ <string name="feature_search_live_map">Élő térkép</string>
+ <string name="feature_search_center">Keresés pozíció alapján</string>
+ <string name="feature_search_geocode">Keresés GC-kód alapján</string>
+ <string name="feature_search_owner">Keresés tulajdonos alapján</string>
+ <string name="feature_search_finder">Keresés megtalálók alapján</string>
<string name="map_source_google_map">Google: Térkép</string>
<string name="map_source_google_satellite">Google: Műholdkép</string>
<string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string>
<string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Biciklis térkép</string>
<string name="map_source_osm_offline">Offline</string>
<string name="init_sendToCgeo">Küldés a c:geo-hoz</string>
+ <string name="settings_info_send2cgeo_title">Információk a \'send2cgeo\'-ról</string>
<string name="init_sendToCgeo_name">Az eszközöd neve</string>
<string name="init_sendToCgeo_description">A c:geo-hoz küldés segítségével közvetlenül a geocaching weboldalról tölthetsz le ládákat egy Firefox vagy Chrome modul segítségével. Regisztráció előtt olvasd el a leírást <a href="http://send2.cgeo.org/">http://send2.cgeo.org/</a>. Csak akkor kell regisztrálnod, ha a c:geo-hoz küldést használni akarod. A C:geo a regisztráció nélkül is működik.</string>
<string name="init_sendToCgeo_register">Regisztráció igénylése</string>
@@ -369,6 +517,14 @@
<string name="auth_authorize">Hozzáférés engedélyezése a c:geo-nak</string>
<string name="auth_start">Engedélyezés indítása</string>
<string name="auth_again">Engedélyezés indítása újra</string>
+ <string name="auth_dialog_waiting">Várakozás %s-re...</string>
+ <string name="auth_explain_short">A következő folyamat lehetővé teszi a <b>c:geo</b>-nak a hozzáférést %s-hez.</string>
+ <string name="auth_explain_long">A \"c:geo engedélyezése\" gomb megnyomása után a böngészőben megnyílik a(z) %s oldal. Jelentkezz be ezen az oldalon, és engedélyezd a <b>c:geo</b> hozzáférését a fiókodhoz.</string>
+ <string name="auth_dialog_completed_twitter">A c:geo engedélyt kapott, hogy bejegyzéseket küldjön a Twitterre.</string>
+ <plurals name="cache_counts">
+ <item quantity="one">1 geoláda</item>
+ <item quantity="other">%1$d geoláda</item>
+ </plurals>
<string name="cache_offline">Offline</string>
<string name="cache_offline_refresh">Frissítés</string>
<string name="cache_offline_drop">Törlés</string>
@@ -766,6 +922,12 @@
<string name="attribute_fuel_no">Nincs üzemanyag a közelben</string>
<string name="attribute_food_yes">Étel a közelben</string>
<string name="attribute_food_no">Nincs étel a közelben</string>
+ <string name="attribute_inside_yes">Zárt térben (p. barlang, épület stb.)</string>
+ <string name="attribute_inside_no">Nem zárt térben</string>
+ <string name="attribute_in_water_yes">Vízben</string>
+ <string name="attribute_in_water_no">Nem a vízben</string>
+ <string name="attribute_no_gps_yes">GPS nélkül (irányítűvel)</string>
+ <string name="attribute_no_gps_no">GPS-szel</string>
<string name="attribute_unknown_yes">Ismeretlen attribútum található</string>
<string name="attribute_unknown_no">Ismeretlen attribútum nem található</string>
<string name="quote">Hogy a geocaching könnyebb legyen a felhasználók pedig lustábbak.</string>
@@ -782,4 +944,11 @@
<string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Az élő térkép a geocaching.com-on nemrégen történt változások miatt nem működik.\nDolgozunk a megoldáson. Nézz vissza hamarosan.</string>
<string name="status_closeout_warning" tools:ignore="UnusedResources">Úgy tűnik az Android 2.1-es verziójánál régebbit használsz. A c:geo jövőbeli frissítései lehet hogy nem lesznek elérhetők az eszközödre.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Kimásolva a vágólapra</string>
+ <plurals name="days_ago">
+ <item quantity="one">tegnap</item>
+ <item quantity="other">%d nappal ezelőtt</item>
+ </plurals>
+ <string name="cgeo_shortcut">c:geo parancsikon</string>
+ <string name="create_shortcut">Parancsikon létrehozása</string>
+ <string name="send">Küldés</string>
</resources>