aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/main/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/res/values-sl')
-rw-r--r--main/res/values-sl/strings.xml68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/main/res/values-sl/strings.xml b/main/res/values-sl/strings.xml
index 74a7d75..898b900 100644
--- a/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -121,6 +121,13 @@
<string name="log_password_title">Geslo zapisa:</string>
<string name="log_hint_log_password">Vnesite geslo zapisa</string>
<string name="log_oc_team_comment">Komentar ekipe OC</string>
+ <string-array name="log_image_scales">
+ <item>Brez skaliranja</item>
+ <item>512 px</item>
+ <item>640 px</item>
+ <item>800 px</item>
+ <item>1024 px</item>
+ </string-array>
<string name="translate_to_sys_lang">Prevedi v: %s</string>
<string name="translate_to_english">Prevedi v: angleščino</string>
<string name="translate_length_warning">Prevod lahko spodleti zaradi velike količine besedila.</string>
@@ -241,6 +248,12 @@
<string name="caches_more_caches_currently">trenutno</string>
<string name="caches_downloading">Nalagam zaklade…\nČas do konca: </string>
<string name="caches_eta_ltm">manj kot minuta</string>
+ <plurals name="caches_eta_mins">
+ <item quantity="one">minuta</item>
+ <item quantity="two">minuti</item>
+ <item quantity="few">minute</item>
+ <item quantity="other">minut</item>
+ </plurals>
<string name="caches_store_offline">Shrani</string>
<string name="caches_store_selected">Shrani izbrane</string>
<string name="caches_history">Zgodovina</string>
@@ -534,6 +547,12 @@
<string name="auth_ocde">opencaching.de</string>
<string name="auth_ocpl">opencaching.pl</string>
<string name="auth_dialog_completed_oc">c:geo je sedaj povezan z %s.</string>
+ <plurals name="cache_counts">
+ <item quantity="one">%1$d zaklad</item>
+ <item quantity="two">%1$d zaklada</item>
+ <item quantity="few">%1$d zakladi</item>
+ <item quantity="other">%1$d zakladov</item>
+ </plurals>
<string name="cache_offline">Brez povezave</string>
<string name="cache_offline_refresh">Osveži</string>
<string name="cache_offline_drop">Izbriši</string>
@@ -578,6 +597,12 @@
<string name="cache_list_unknown">Ni v seznamu</string>
<string name="cache_images">Slike</string>
<string name="cache_waypoints">Dodatne točke</string>
+ <plurals name="waypoints">
+ <item quantity="one">%d dodatna točka</item>
+ <item quantity="two">%d dodatni točki</item>
+ <item quantity="few">%d dodatne točke</item>
+ <item quantity="other">%d dodatnih točk</item>
+ </plurals>
<string name="cache_waypoints_add">Dodaj točko</string>
<string name="cache_hint">Namig</string>
<string name="cache_logs">Dnevnik zapisov</string>
@@ -1119,64 +1144,36 @@
<string name="tts_stop">Ustavi glasovno navigacijo</string>
<string name="err_tts_lang_not_supported">Trenutno izbrani jezik ni podprt s storitvijo pretvorbe besedila v govor.</string>
<string name="tts_one_kilometer">en kilometer</string>
- <string name="tts_one_meter">en meter</string>
- <string name="tts_one_mile">ena milja</string>
- <string name="tts_one_foot">en čevelj</string>
- <string name="tts_one_oclock">one o\'clock</string>
- <string name="tts_oclock">%s o\'clock</string>
- <string name="clipboard_copy_ok">Skopirano v odložišče</string>
- <string name="percent_favorite_points">%\ favoritov</string>
- <string name="cgeo_shortcut">Bližnjica c:geo</string>
- <string name="create_shortcut">Ustvari bližnjico</string>
- <string-array name="log_image_scales">
- <item>Brez skaliranja</item>
- <item>512 px</item>
- <item>640 px</item>
- <item>800 px</item>
- <item>1024 px</item>
- </string-array>
- <plurals name="caches_eta_mins">
- <item quantity="one">minuta</item>
- <item quantity="two">minuti</item>
- <item quantity="few">minute</item>
- <item quantity="other">minut</item>
- </plurals>
- <plurals name="cache_counts">
- <item quantity="one">%1$d zaklad</item>
- <item quantity="two">%1$d zaklada</item>
- <item quantity="few">%1$d zakladi</item>
- <item quantity="other">%1$d zakladov</item>
- </plurals>
- <plurals name="waypoints">
- <item quantity="one">%d dodatna točka</item>
- <item quantity="two">%d dodatni točki</item>
- <item quantity="few">%d dodatne točke</item>
- <item quantity="other">%d dodatnih točk</item>
- </plurals>
<plurals name="tts_kilometers">
<item quantity="one">%s kilometer</item>
<item quantity="two">%s kilometra</item>
<item quantity="few">%s kilometrov</item>
<item quantity="other">%s kilometrov</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_meter">en meter</string>
<plurals name="tts_meters">
<item quantity="one">%s meter</item>
<item quantity="two">%s metra</item>
<item quantity="few">%s metri</item>
<item quantity="other">%s metrov</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_mile">ena milja</string>
<plurals name="tts_miles">
<item quantity="one">%s milja</item>
<item quantity="two">%s milji</item>
<item quantity="few">%s milj</item>
<item quantity="other">%s milj</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_foot">en čevelj</string>
<plurals name="tts_feet">
<item quantity="one">%s čevelj</item>
<item quantity="two">%s čevlja</item>
<item quantity="few">%s čevljev</item>
<item quantity="other">%s čevljev</item>
</plurals>
+ <string name="tts_one_oclock">one o\'clock</string>
+ <string name="tts_oclock">%s o\'clock</string>
+ <string name="clipboard_copy_ok">Skopirano v odložišče</string>
<plurals name="days_ago">
<item quantity="one">Pred %d dnevom</item>
<item quantity="two">Pred %d dnevoma</item>
@@ -1189,4 +1186,7 @@
<item quantity="few">%s favoritov</item>
<item quantity="other">%s favoritov</item>
</plurals>
+ <string name="percent_favorite_points">%\ favoritov</string>
+ <string name="cgeo_shortcut">Bližnjica c:geo</string>
+ <string name="create_shortcut">Ustvari bližnjico</string>
</resources>