1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="app_name">c:geo</string>
<string name="app_name_compass">c:geo kompas</string>
<!-- basics -->
<string name="cache">Keš</string>
<string name="detail">Detail</string>
<string name="search">vyhledávání</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="helpers">Užitečné aplikace</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="helper">Chcete se něco dovědět o <b>c:geo</b>?\nPodívejte se na snadno čitelný manuál.</string>
<string name="latitude">Zeměpisná šířka</string>
<string name="longitude">Zeměpisná délka</string>
<!-- actionbar -->
<string name="action_bar_share_title">Sdílet odkaz ke keši</string>
<!-- caches -->
<string name="all_types">Všechny typy keší</string>
<string name="traditional">Tradiční keš</string>
<string name="multi">Multi-keš</string>
<string name="mystery">Neznámá keš</string>
<string name="letterbox">Dopisní schránka</string>
<string name="event">Událost</string>
<string name="mega">Mega-událost</string>
<string name="earth">Earthcache</string>
<string name="cito">Událost cache in trash out</string>
<string name="webcam">Webcam keš</string>
<string name="virtual">Virtuální keš</string>
<string name="wherigo">Wherigo keš</string>
<string name="lostfound">Ztraceno a nalezeno</string>
<string name="ape">Keš projektu APE</string>
<string name="gchq">Ústředí Groundspeaku</string>
<string name="gps">Gps cache exhibit</string>
<string name="unknown">Neznámý typ</string>
<string name="cache_size_micro">Mikro</string>
<string name="cache_size_small">Malá</string>
<string name="cache_size_regular">Střední</string>
<string name="cache_size_large">Velká</string>
<string name="cache_size_other">Jiná</string>
<string name="cache_size_virtual">Virtuální</string>
<string name="cache_size_notchosen">Nezvoleno</string>
<string name="cache_size_unknown">Neznámá</string>
<!-- waypoints -->
<string name="wp_final">Cíl</string>
<string name="wp_stage">část multi-keše</string>
<string name="wp_puzzle">otázka</string>
<string name="wp_pkg">parkoviště</string>
<string name="wp_trailhead">rozcestník</string>
<string name="wp_waypoint">referenční bod</string>
<string name="wp_original">původní souřadnice</string>
<!-- logs -->
<string name="log_found">Nález</string>
<string name="log_dnf">Nenalezeno</string>
<string name="log_note">Poznámka</string>
<string name="log_published">Zveřejněno</string>
<string name="log_enabled">Aktivováno</string>
<string name="log_disabled">Deaktivováno</string>
<string name="log_attend">Zúčastní se</string>
<string name="log_attended">Účastnil se</string>
<string name="log_retrieved">Vytažen z keše</string>
<string name="log_placed">Umístěn</string>
<string name="log_grabbed">Převzat</string>
<string name="log_movecollection">Přesun do sbírky</string>
<string name="log_moveinventory">Přesun do inventáře</string>
<string name="log_maintained">Udržována</string>
<string name="log_maintenance_needed">Vyžaduje údržbu</string>
<string name="log_update">Změna souřadnic</string>
<string name="log_archived">Archivace</string>
<string name="log_unarchived">Odarchivována</string>
<string name="log_needs_archived">Vyžaduje archivaci</string>
<string name="log_discovered">Viděn</string>
<string name="log_reviewer">Poznámka revírníka</string>
<string name="log_retractlisting">Vrácení listingu</string>
<string name="log_marked_missing">Označeno za ztracené</string>
<string name="log_tb_nothing">Beze změny</string>
<string name="log_tb_visit">Návštěva</string>
<string name="log_tb_drop">Nechat zde</string>
<string name="log_tb_changeall">Změnit vše</string>
<string name="log_save">Uložit</string>
<string name="log_saving">Ukládání logu</string>
<string name="log_clear">Vyčistit</string>
<string name="log_post">Odeslat log</string>
<string name="log_post_rate">Odeslat log a hlasovat</string>
<string name="log_post_no_rate">Odeslat log a nehlasovat</string>
<string name="log_post_not_possible">Načítám logovací stránku…</string>
<string name="log_add">Přidat</string>
<string name="log_rating">Hlasovat</string>
<string name="log_no_rating">Nehlasovat</string>
<string name="log_stars_1">1 hvězdička</string>
<string name="log_stars_15">1,5 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_2">2 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_25">2,5 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_3">3 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_35">3,5 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_4">4 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_45">4,5 hvězdičky</string>
<string name="log_stars_5">5 hvězdiček</string>
<string name="log_stars_1_description">Slabá</string>
<string name="log_stars_15_description">Docela slabá</string>
<string name="log_stars_2_description">Podprůměrná</string>
<string name="log_stars_25_description">Není špatná</string>
<string name="log_stars_3_description">Obvyklá</string>
<string name="log_stars_35_description">Není vůbec špatná</string>
<string name="log_stars_4_description">Lepší než obvyklá</string>
<string name="log_stars_45_description">Velmi dobrá</string>
<string name="log_stars_5_description">Vynikající</string>
<string name="log_webcam">Vyfocen webkamerou</string>
<string name="log_new_log">Log</string>
<string name="log_new_log_text">Text logu</string>
<string name="log_announcement">Oznámení</string>
<string name="log_today">Dnes</string>
<string name="log_yesterday">Včera</string>
<string name="log_smilies">Smajlíci</string>
<!-- translation -->
<string name="translate_to_sys_lang">Překlad do jazyka %s</string>
<string name="translate_to_english">Překlad do angličtiny</string>
<string name="translate_length_warning">Překlad může selhat s velkým množstvím textu.</string>
<!-- errors -->
<string name="err_none">ok</string>
<string name="err_start">komunikace nezačala</string>
<string name="err_parse">selhalo čtení logovací stránky</string>
<string name="err_server">selhalo připojení k serveru Geocaching.com (server umřel?)</string>
<string name="err_login">nejsou uložené žádné přihlašovací údaje</string>
<string name="err_login_failed">promiňte, ale c:geo se nemůže přihlásit.</string>
<string name="err_login_failed_toast">c:geo se nemůže přihlásit. c:geo bude pracovat offline s uloženými kešemi. Zkontrolujte uživatelské jméno a heslo nebo povolte internetové připojení.</string>
<string name="err_unknown">nastala neznámá chyba</string>
<string name="err_comm">nastala neznámá chyba při komunikaci</string>
<string name="err_missing_auth">nevyplněné uživatelské jméno a/nebo heslo.</string>
<string name="err_wrong">uložené přihlašovací údaje jsou špatné</string>
<string name="err_maintenance">Web Geocaching.com je nedostupný z důvodu údržby. c:geo pracuje v režimu offline jen s uloženými kešemi.</string>
<string name="err_license">uživatel nepotvrdil souhlas s licenčním ujednáním serveru Geocaching.com</string>
<string name="err_unvalidated_account">Musíte nejdříve ověřit svůj účet na Geocaching.com</string>
<string name="err_unpublished">Vybraná keš nebyla publikována.</string>
<string name="err_premium_only">Tato keš je k dispozici pouze pro platící uživatele Geocaching.com.</string>
<string name="err_detail_open">c:geo nedokáže načíst detaily keše.</string>
<string name="err_detail_cache">c:geo nedokáže načíst detaily keše. Je to opravdu keš?</string>
<string name="err_detail_cache_find">c:geo nemůže najít keš</string>
<string name="err_detail_cache_find_some">c:geo nemůže najít požadovanou keš.</string>
<string name="err_detail_cache_find_any">c:geo nemůže najít žádnou keš.</string>
<string name="err_detail_cache_find_next">c:geo nemůže najít další keš.</string>
<string name="err_detail_cache_forgot">c:geo zapomnělo, jakou keš chcete zobrazit.</string>
<string name="err_detail_google_maps_limit_reached">c:geo nemohlo stáhnout statické mapy. Možná byl překročen limit pro stahování google maps.</string>
<string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašlo žádný obrázek pro tuto keš.</string>
<string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašlo žádnou statickou mapu pro tuto keš.</string>
<string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo nemohlo načíst statické mapy.</string>
<string name="err_detail_still_working">Stále pracuji na jiném úkolu.</string>
<string name="err_watchlist_still_managing">Stále upravuji Váš watchlist.</string>
<string name="err_watchlist_failed">Změna tvého watchlistu selhala.</string>
<string name="err_application_no">c:geo nemůže najít žádnou použitelnou aplikaci.</string>
<string name="err_auth_initialize">c:geo nedokázalo zahájit autorizaci.</string>
<string name="err_auth_process">Autorizace selhala.</string>
<string name="err_cannot_log_visit">c:geo nemá dostatek informací pro zapsání návštěvy. Prosím udělejte to z kompletního detailu keše.</string>
<string name="err_init_cleared">c:geo nedokázalo smazat přihlašovací údaje.</string>
<string name="err_download_fail">c:geo nemůže načíst keši, protože</string>
<string name="err_dwld_details_failed">c:geo nemůže stáhnout detaily keše</string>
<string name="err_load_descr_failed">c:geo nemůže stáhnout popis keše.</string>
<string name="err_location_unknown">c:geo nezná souřadnice keše</string>
<string name="err_missing_device_name">Prosím zadejte název zařízení před registrací.</string>
<string name="err_favorite_failed">Označení oblíbenosti keše selhalo.</string>
<string name="err_tb_display">"C:geo nemůže zobrazit sledovatelný předmět. Je to opravdu sledovatelný předmět?</string>
<string name="err_tb_details_open">C:geo nemůže otevřít podrobnosti ke sledovatelnému předmětu.</string>
<string name="err_tb_forgot_saw">C:geo zapomělo, který sledovatelný předmět jste prohlíželi.</string>
<string name="err_tb_find">c:geo nemůže najít sledovatelný předmět.</string>
<string name="err_tb_find_that">c:geo nemůže najít toto trackable.</string>
<string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo neví k jeké keši chcete přidat bod trasy.</string>
<string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nemůže přidat bod trasy.</string>
<string name="err_point_unknown_position">c:geo neví kde jste.</string>
<string name="err_point_no_position_given_title">popis je požadovaný</string>
<string name="err_point_no_position_given">Vyplňte alespoň šířku nebo délku nebo vzdálenost a směr. Můžete také vyplnit všechny čtyři pole.</string>
<string name="err_point_curr_position_unavailable">c:geo stále nemá aktuální polohu. Prosím, čekejte…</string>
<string name="err_point_bear_and_dist_title">Potřebujete poradit?</string>
<string name="err_point_bear_and_dist">Vyplňte jak směru a vzdálenosti. Úhel je úhel 0 – 360 stupňů vzhledem k severu. Vzdálenost s nebo bez jednotek.</string>
<string name="err_point_location_error">c:geo nemůže získat polohu bodu cesty.</string>
<string name="err_log_load_data">c:geo nemůže načíst data potřebná pro zalogování návštěvy.</string>
<string name="err_log_load_data_again">c:geo nemůže načíst data potřebná pro zalogování návštěvy. Zkouší to znovu.</string>
<string name="err_log_load_data_still">c:geo stále načítá data potřebná pro zalogování návštěvy. Prosím počkejte chvilku.</string>
<string name="err_log_failed_server">c:geo nemohlo odeslat log, protože server neodpovídá.</string>
<string name="err_log_post_failed">c:geo nemohlo odeslat log.</string>
<string name="err_search_address_forgot">c:geo zapomělo adresu, kterou se pokoušíte najít.</string>
<string name="err_parse_lat">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou šířku.</string>
<string name="err_parse_lon">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou délku.</string>
<string name="err_parse_dist">c:geo nemůže dopočítat vzdálenost.</string>
<string name="err_parse_lat_lon">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnout šířku nebo délku.</string>
<string name="warn_save_nothing">není nic k uložení.</string>
<string name="warn_no_cache_coord">Není k dispozici žádná keš se souřadnicemi.</string>
<string name="warn_no_coordinates">Nezískány souřadnice</string>
<string name="warn_no_keyword">žádná klíčová slova nenalezena</string>
<string name="warn_no_username">žádné uživatelské jméno nenalezeno</string>
<string name="warn_search_help_title">Potřebujete pomoct?</string>
<string name="warn_search_help_address">"Zadejte adresu nebo jméno oblasti. Například použijte název ulice \"Radlicka 100, Praha, Ceska republika\", název města \"Berlín\" nebo použijte název místa \"Yellowstone Park\".</string>
<string name="warn_search_help_gccode">Zadejte kód keše. Například \"GC1VCAZ\".</string>
<string name="warn_search_help_keyword">Zadejte slovo, které je použito v názvu keše, kterou se pokoušíte najít.</string>
<string name="warn_search_help_user">Zadejte jméno uživatele z Geocaching.com.</string>
<string name="warn_search_help_tb">Zadejte kód trackable. Například \"TB29QMZ\".</string>
<string name="warn_log_text_fill">prosím vyplňte nějaký text do logu.</string>
<string name="warn_load_images">c:geo nemohlo načíst obrázky.</string>
<string name="warn_invalid_mapfile">Vybraný soubor není platným souborem mapsforge verze 0.3.0.\nOffline nejsou k dispozici.</string>
<string name="warn_deprecated_mapfile">Používáte zastaralou verzi(0.2.4) mapsforge offline mapového souboru souboru 0.2.4 map file.\nZvažte stažení nové verze pro mapsforge 0.3.0 map.\nPodpora map pro verzi 0.2.4 bude ukončena příštím vydáním aplikace.</string>
<string name="warn_nonexistant_mapfile">Vybraný mapový soubor neexistuje.\nOffline mapy nejsou k dispozici.</string>
<string name="warn_rendertheme_missing">Téma pro mapu není k dispozici.</string>
<string name="info_log_posted">c:geo úspěšně zaslalo log.</string>
<string name="info_log_saved">c:geo úspěšně uložilo log.</string>
<string name="info_log_cleared">Log byl vyprázdněn.</string>
<string name="info_log_type_changed">Typ logu byl změněn!</string>
<string name="info_storing_static_maps">Zkouším uložit statické mapy</string>
<!-- location service -->
<string name="loc_last">poslední známá</string>
<string name="loc_net">Síť</string>
<string name="loc_gps">GPS</string>
<string name="loc_sat">Sat</string>
<string name="loc_trying">Zjišťuji pozici</string>
<string name="loc_no_addr">Neznámá adresa</string>
<string name="loc_gps_disabled">GPS zakázána</string>
<!-- standard menu -->
<string name="menu_about">O aplikaci</string>
<string name="menu_helpers">Pomocné programy</string>
<string name="menu_settings">Nastavení</string>
<string name="menu_history">Historie</string>
<string name="menu_filter">Filtr</string>
<string name="menu_scan_geo">Naskenuj geokód</string>
<!-- main screen -->
<string name="live_map_button">Aktivní mapa</string>
<string name="caches_nearby_button">Nejbližší</string>
<string name="advanced_search_button">Hledání</string>
<string name="stored_caches_button">Uložené</string>
<string name="any_button">Cíl</string>
<string name="unknown_scan">Nenašel jsem žádný geokód ve skenu.</string>
<!-- caches -->
<string name="caches_no_cache">Žádná keš</string>
<string name="caches_more_caches">Načíst další keše</string>
<string name="caches_more_caches_no">žádné další keše</string>
<string name="caches_more_caches_loading">Načítám keše…</string>
<string name="caches_more_caches_currently">aktuálně</string>
<string name="caches_downloading">Stahuji keše…\nETA:</string>
<string name="caches_eta_ltm">méně než minutu</string>
<plurals name="caches_eta_mins">
<item quantity="zero">minut</item>
<item quantity="one">minuta</item>
<item quantity="few">minuty</item>
<item quantity="other">minut</item>
</plurals>
<string name="caches_store_offline">Uložit pro offline</string>
<string name="caches_store_selected">Uložit vybrané</string>
<string name="caches_history">Historie</string>
<string name="caches_on_map">Zobrazit na mapě</string>
<string name="caches_sort">Třídit</string>
<string name="caches_sort_title">Setřídit dle</string>
<string name="caches_sort_distance">Vzdálenosti</string>
<string name="caches_sort_difficulty">Obtížnosti</string>
<string name="caches_sort_terrain">Terénu</string>
<string name="caches_sort_size">Velikosti</string>
<string name="caches_sort_favorites">Oblíbenosti</string>
<string name="caches_sort_name">Jména</string>
<string name="caches_sort_geocode">Geokódu</string>
<string name="caches_sort_rating">Hodnocení</string>
<string name="caches_sort_vote">Hlasů (vlastní hodnocení)</string>
<string name="caches_sort_inventory">Počtu položek v inventáři</string>
<string name="caches_sort_date_hidden">Data schování</string>
<string name="caches_sort_date_logged">Data zápisu</string>
<string name="caches_sort_finds">Počtu nálezů</string>
<string name="caches_sort_state">Stavu</string>
<string name="caches_sort_storage">Data uložení do zařízení</string>
<string name="caches_select_mode">Mód výběru</string>
<string name="caches_select_mode_exit">Opustit mód výběru</string>
<string name="caches_select_invert">Invertuj výběr</string>
<string name="caches_nearby">Blízké</string>
<string name="caches_manage">Správa</string>
<string name="caches_drop_selected">Smazat vybrané</string>
<string name="caches_drop_selected_ask">Opravdu chcete smazat vybrané keše z přístroje?</string>
<string name="caches_drop_all">Smazat vše</string>
<string name="caches_drop_all_ask">Opravdu chcete smazat všechny keše z přístroje?</string>
<string name="caches_drop_stored">Smazat uložené</string>
<string name="caches_drop_progress">Mažu keše</string>
<string name="caches_drop_all_and_list">Vymaž všechny a zruš seznam</string>
<string name="caches_delete_events">Vymaž proběhlé eventy</string>
<string name="caches_refresh_selected">Aktualizovat vybrané</string>
<string name="caches_refresh_all">Aktualizovat vše</string>
<string name="caches_move_selected">Přesuň vybrané</string>
<string name="caches_move_all">Přesuň všechny</string>
<string name="caches_map_locus">Locus</string>
<string name="caches_map_locus_export">Exportovat do Locusu</string>
<string name="caches_recaptcha_title">reCAPTCHA</string>
<string name="caches_recaptcha_explanation">Opište text z obrázků. Je to důležité pro stažení souřadnic keší.</string>
<string name="caches_recaptcha_hint">Text z obrázku</string>
<string name="caches_recaptcha_continue">pokračovat</string>
<string name="caches_filter">Filtr</string>
<string name="caches_filter_title">Filtruj podle</string>
<string name="caches_filter_size">Velikost</string>
<string name="caches_filter_type">Typ</string>
<string name="caches_filter_track">Se sledovatelnými předměty</string>
<string name="caches_filter_clear">Vymaž filtry</string>
<string name="caches_filter_modified">S upravenými souřadnicemi</string>
<string name="caches_removing_from_history">Mažu z Historie…</string>
<!-- caches lists -->
<string name="list_menu">Seznam</string>
<string name="list_menu_create">Vytvoř nový seznam</string>
<string name="list_menu_all_lists">Všechny keše</string>
<string name="list_menu_drop">Zahoď aktuální seznam</string>
<string name="list_menu_change">Změň seznam</string>
<string name="list_menu_rename">Přejmenuj aktuální seznam</string>
<string name="list_title">Vyber seznam</string>
<string name="list_inbox">Uložené</string>
<string name="list_all_lists">Všechny keše</string>
<string name="list_dialog_create_title">Nový seznam</string>
<string name="list_dialog_create">Vytvoř</string>
<string name="list_dialog_cancel">Zruš</string>
<string name="list_dialog_create_ok">Nový seznam byl vytvořen</string>
<string name="list_dialog_create_err">c:geo nemohlo vytvořit nový seznam</string>
<string name="list_dialog_remove_title">Odstranit seznam</string>
<string name="list_dialog_remove_description">Chceš zrušit aktuální seznam? Všechny keše budou přesunuty do seznamu \"Uložené\".</string>
<string name="list_dialog_remove">Odstranit</string>
<string name="list_dialog_remove_ok">Seznam byl odstraněn</string>
<string name="list_dialog_remove_err">c:geo nemohlo odstani aktuální seznam</string>
<string name="list_dialog_rename_title">Přejmenovat seznam</string>
<string name="list_dialog_rename">Přejmenovat</string>
<!-- about -->
<string name="about_version">Verze</string>
<string name="about_changelog">Změny</string>
<string name="about_donate">Podpora vývoje</string>
<string name="about_detail">Detaily</string>
<string name="about_donation_more">Podpořte\nvývoj</string>
<string name="about_contributors">Přispěvatelé</string>
<!-- init -->
<string name="init_geocaching">Geocaching.com</string>
<string name="init_oc">opencaching.de</string>
<string name="init_oc_activate">Aktivuj opencaching.de na živé mapě a v hledání</string>
<string name="init_oc_username_description">Vložte svůj přístup na opencaching.de pro povolení možnosti označovat nálezy.</string>
<string name="init_oc_username">Vložte své uživatelské jméno</string>
<string name="init_gcvote">gcvote.com</string>
<string name="init_twitter">Twitter</string>
<string name="init_username">Uživatelské jméno</string>
<string name="init_password">Heslo</string>
<string name="init_passvote">Heslo</string>
<string name="init_login">Zkontrolovat</string>
<string name="init_login_popup">Přihlášení</string>
<string name="init_login_popup_working">Přihlašování na Geocaching.com…</string>
<string name="init_login_popup_ok">Přihlášení proběhlo</string>
<string name="init_login_popup_failed">Přihlášení neproběhlo</string>
<string name="init_login_popup_failed_reason">Přihlášení neproběhlo, protože</string>
<string name="init_twitter_authorize">Autorizovat c:geo</string>
<string name="init_twitter_publish">Nový status při nálezu keše</string>
<string name="init_signature">Podpis</string>
<string name="init_signature_help_button">Návod</string>
<string name="init_signature_help_title">Tipy a triky k podpisu</string>
<string name="init_signature_help_text">Zde vložte svůj podpis k použití při logování.\nSpeciální řetězce, které můžete použít: [DATE] , [TIME], [DATETIME], [USER] a [NUMBER].\nTyto budou nahrazeny v okamžiku vložení podpisu do logu.</string>
<string name="init_signature_template_button">Vlož šablonu</string>
<string name="init_signature_template_date">Datum</string>
<string name="init_signature_template_time">Čas</string>
<string name="init_signature_template_datetime">Datum a čas</string>
<string name="init_signature_template_user">Uživatel</string>
<string name="init_signature_template_number">Číslo (pořadí nálezu)</string>
<string name="init_signature_template_owner">Vlastník</string>
<string name="init_details">Detaily keše</string>
<string name="init_ratingwanted">Načti hodnocení keše z GCvote.com</string>
<string name="init_elevationwanted">Načti výšková data ke keši</string>
<string name="init_friendlogswanted">Načti extra navíc stránku logbooku s logy kamarádů.</string>
<string name="init_openlastdetailspage">Otevři detaily na naposledy použité stránce.</string>
<string name="init_autoload">Automaticky načti dlouhý popis</string>
<string name="init_other">Další možnosti</string>
<string name="init_skin">Světlý skin (vyžaduje restart)</string>
<string name="init_address">Ukazuj adresu na hlavní obrazovce</string>
<string name="init_captcha">Ukaž CAPTCHA obrázek, pokud je třeba. (jen Basic Member)</string>
<string name="init_useenglish">Používej angličtinu pro c:geo (vyžaduje restart)</string>
<string name="init_exclude">Nezobrazovat vlastní a nalezené keše</string>
<string name="init_showwaypoints">Zobrazuj waypointy na živé mapě</string>
<string name="init_showwaypoint_description">Pokud je na mapě zobrazeno méně než zadaný počet keší, zobrazují se i jejich waypointy.</string>
<string name="init_disabled">Nezobrazovat zrušené keše</string>
<string name="init_offline">Ukládat mapy pro offline použití</string>
<string name="init_offline_wp">Ukládat statické mapy k waypointům pro offline použití</string>
<string name="init_save_log_img">Ulož obrázky z logů</string>
<string name="init_units">Používat imperiální jednotky vzdálenosti</string>
<string name="init_log_offline">Offline logování\n(Při logování nezobrazovat online logovací obrazovku a neodesílat log na server)</string>
<string name="init_livelist">Zobrazovat směr v seznamu keší</string>
<string name="init_altitude">Výšková korekce</string>
<string name="init_altitude_description">Pokud Vaše GPS špatně počítá výšku, můžete ji korigovat zde. Stačí zadat kladné či záporné číslo v metrech.</string>
<string name="init_clear">smazat přihlašovací údaje</string>
<string name="init_cleared">c:geo smazalo přihlašovací údaje.</string>
<string name="init_backup">Záloha</string>
<string name="init_backup_backup">Zálohovat</string>
<string name="init_backup_running">Vytvářím zálohu databáze keší…</string>
<string name="init_backup_note">Tato funkce nezálohuje nastavení a přihlašovací údaje. Zálohuje a obnovuje pouze databázi keší. Vaše přihlašovací údaje nikdy neopustí c:geo.</string>
<string name="init_backup_restore">Obnovit</string>
<string name="init_backup_success">Databáze c:geo byla úspěšně zkopírována do souboru</string>
<string name="init_backup_failed">Záloha databáze c:geo selhala.</string>
<string name="init_backup_unnecessary">Databáze je prázná, není třeba jí zálohovat.</string>
<string name="init_restore_success">Obnova dokončena.</string>
<string name="init_restore_failed">Obnova selhala.</string>
<string name="init_restore_running">Obnovuji databázi keší…</string>
<string name="init_restore_confirm">Databáze je prázdná, chcete obnovit ze zálohy?</string>
<string name="init_backup_last">Dostupná záloha z</string>
<string name="init_backup_last_no">Žádný soubor se zálohou není k dispozici.</string>
<string name="init_mapsources">Zdroje map</string>
<string name="init_mapsources_description">Zde můžete vybrat zdroj map. Alternativou ke Google maps jsou různé typy OpenStreetMap, jakož i offline mapové podklady (Více viz na <a href="http://code.google.com/p/mapsforge/">http://code.google.com/p/mapsforge/</a>).</string>
<string name="init_mapsource_select">Vyber zdroj mapy</string>
<string name="init_map_directory_description">Složka s offline mapami</string>
<string name="init_gpx_exportdir">Složka pro GPX Export</string>
<string name="init_gpx_importdir">Složka pro GPX Import</string>
<string name="init_gpx_exportdir_description">Zde můžete vybrat složku pro GPX exporty.</string>
<string name="init_gpx_importdir_description">Zde můžete vybrat složku pro GPX importy.</string>
<string name="init_maptrail">Zobrazuj trasu na mapě</string>
<string name="init_share_after_export">Zobrazuj nabídku pro sdílení po GPX exportu</string>
<string name="init_trackautovisit">Nastav sledovatelné předměty na \"Návštěva\" jako výchozí.</string>
<string name="init_sigautoinsert">Automaticky vkládej podpis</string>
<string name="init_loaddirectionimg">V případě potřeby stáhni směrový obrázek (jen Basic Member)</string>
<string name="init_default_navigation_tool">Výchozí navigace</string>
<string name="init_default_navigation_tool_description">Zde můžete vybrat preferovaný navigační nástroj.</string>
<string name="init_default_navigation_tool_select">Vyberte nástroj</string>
<string name="init_default_navigation_tool_2_description">Zde můžete vybrat sekundární přeferovaný navigační nástroj. Ten se aktivuje dlouhým kliknutím na navigační ikonu vedle názvu keše.</string>
<string name="init_debug_title">Ladicí informace</string>
<string name="init_debug_note">c:geo může generovat mnoho ladicích informací. Tyto nejsou pro běžné uživatele užitečné. Pro vývojáře hledajícího chybu můžou mít tato data význam, v takovém případě váš požádají povolit tuto volbu a po zopakování chyby jim informace zašlete v souboru.</string>
<string name="init_debug">Generovat ladicí informace</string>
<string name="init_dbonsdcard_title">Umístění databáze</string>
<string name="init_dbonsdcard_note">Databáze c:geo může být umístěna na SD kartě. Ušetříte tím část interní paměti, avšak za cenu případného snížení rychlosti aplikace. Bez SD karty aplikace nebude následně fungovat.</string>
<string name="init_dbonsdcard">Databáze na SD kartě</string>
<string name="init_dbmove_dbmove">Přesouvám databázi</string>
<string name="init_dbmove_running">Přesouvám databázi</string>
<string name="init_dbmove_success">Databáze byla úspěšně přesunuta.</string>
<string name="init_dbmove_failed">Přesun databáze se nezdařil.</string>
<string name="init_plain_logs">Zobrazuj logy s barvami</string>
<string name="init_use_native_ua">Tvářit se jako webový prohlížeč. Řeší problémy v některých sítích.</string>
<string name="init_rendertheme_folder">Složka s tématy map (nepovinné)</string>
<!-- map sources -->
<string name="map_source_google_map">Google: Mapa</string>
<string name="map_source_google_satellite">Google: Satelitní</string>
<string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string>
<string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Cyclemap</string>
<string name="map_source_osm_offline">OSM: Offline</string>
<string name="init_sendToCgeo">Send to c:geo</string>
<string name="init_sendToCgeo_name">Jméno vašeho zařízení:</string>
<string name="init_sendToCgeo_description"><b>Send2cgeo</b> umožnuje stahování keší pomocí speciálního pluginu pro Firefox a Chrome. Před registrací si přečtěte <a href="http://send2.cgeo.org/">http://send2.cgeo.org/</a>. Registraci proveďte pouze pokud potřebujete send2cgeo. c:geo bude normálně fungovat i bez registrace.</string>
<string name="init_sendToCgeo_register">Požádat o registraci</string>
<string name="init_sendToCgeo_registering">Registrace vašeho zařízení pro "Send to c:geo"…</string>
<string name="init_sendToCgeo_register_ok">Registrace byla úspěšná. PIN kód #### použijte na webu c:geo k přidání zařízení do Vašeho prohlížeče.</string>
<string name="init_sendToCgeo_register_fail">Registrace selhala.</string>
<string name="sendToCgeo_download_fail">c:geo selhalo při stahování keší. Nefunguje internetové připojení nebo je služba send2c:geo vypnutá.</string>
<string name="sendToCgeo_no_registration">c:geo selhalo při stahování keší. Registrace pro send2c:geo vypršela. Prosíme, registrujte se znova v nastavení.</string>
<!-- auth -->
<string name="auth_twitter">twitter</string>
<string name="auth_authorize">autorizovat c:geo</string>
<string name="auth_start">zahájit autorizaci</string>
<string name="auth_again">znovu autorizovat</string>
<string name="auth_pin_hint">pin přidělený twitterem</string>
<string name="auth_finish">dokončit</string>
<string name="auth_dialog_wait">Čekám na Twitter…</string>
<string name="auth_dialog_pin_title">pin kód</string>
<string name="auth_dialog_pin_message">Prosím, napište PIN kód který Vám byl přidelen Twitterem. Je potřeba pro dokončení autorizace.</string>
<string name="auth_dialog_completed">c:geo nyní může posílat zprávy na Váš Twitter.</string>
<!-- cache -->
<plurals name="cache_counts">
<item quantity="zero">Žádná keš</item>
<item quantity="one">Jedna keš</item>
<item quantity="other">%1$d keší</item>
</plurals>
<string name="cache_offline">Offline</string>
<string name="cache_offline_refresh">Obnovit</string>
<string name="cache_offline_drop">Smazat</string>
<string name="cache_offline_store">Uložit</string>
<string name="cache_offline_stored">Uložena v zařízení</string>
<string name="cache_offline_not_ready">Není připravena\npro použití offline</string>
<string name="cache_offline_time_about">přibližně před</string>
<string name="cache_offline_time_mins">minutami</string>
<string name="cache_offline_time_mins_few">několika minutami</string>
<string name="cache_offline_time_hour">jednou hodinou</string>
<string name="cache_offline_time_hours">hodinami</string>
<string name="cache_offline_time_days">dny</string>
<string name="cache_premium">placený účet</string>
<string name="cache_attributes">atributy</string>
<string name="cache_inventory">Inventář</string>
<string name="cache_log_offline">offline log</string>
<string name="cache_log_images_loading">Načítám obrázky z logů…</string>
<string name="cache_log_images_title">Obrázky z logů</string>
<string name="cache_log_image_default_title">Fotografie</string>
<string name="cache_personal_note">Osobní poznámka</string>
<string name="cache_personal_note_edit">Upravit</string>
<string name="cache_description">Popis</string>
<string name="cache_description_long">Dlouhý popis</string>
<string name="cache_description_table_note">Popis obsahuje tabulkové formátování, které je pravděpodobně nutné prohlížet na %s, aby bylo správně zobrazené.</string>
<string name="cache_watchlist_on">Tato je ve vašem watchlistu.</string>
<string name="cache_watchlist_not_on">Tato keš není ve vašem watchlistu.</string>
<string name="cache_watchlist_add">Přidej na Watchlist</string>
<string name="cache_watchlist_remove">Odstraň z Watchlistu</string>
<string name="cache_favpoint_on">Tato keš je jedna z vašich oblíbených.</string>
<string name="cache_favpoint_not_on">Tato keš nepatří mezi vaše oblíbené.</string>
<string name="cache_favpoint_add">Přidat k oblíbeným</string>
<string name="cache_favpoint_remove">Odstranit z oblíbených</string>
<string name="cache_images">Obrázky</string>
<string name="cache_waypoints">Body trasy</string>
<plurals name="waypoints">
<item quantity="one">1 bod trasy</item>
<item quantity="other">%d bodů trasy</item>
</plurals>
<string name="cache_waypoints_add">Přidat bod</string>
<string name="cache_hint">Nápověda</string>
<string name="cache_logs">Návštěvní kniha</string>
<string name="cache_logsfriends">Návštěvní kniha (Přátelé)</string>
<string name="cache_dialog_loading_details">Načítám detaily keše…</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_loadpage">Načítám stránku</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_details">Zpracovávám detaily</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_spoilers">Nahrávám obrázky</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_logs">Náhrávám návštěvy</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_waypoints">Zpracovávám body trasy</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_gcvote">Nahrávám hodnocení z GCVote</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_elevation">Nahrávám výšková data</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_cache">Zapisuji data do mezipaměti</string>
<string name="cache_dialog_loading_details_status_render">Vykresluji pohled</string>
<string name="cache_dialog_offline_save_title">Offline</string>
<string name="cache_dialog_offline_save_message">Ukládám keš pro použití offline…</string>
<string name="cache_dialog_offline_drop_title">Offline</string>
<string name="cache_dialog_offline_drop_message">Odstraňuji keš z paměti zařízení…</string>
<string name="cache_dialog_refresh_title">Aktualizace</string>
<string name="cache_dialog_refresh_message">Aktualizuji detaily keše…</string>
<string name="cache_dialog_watchlist_add_title">Seznam sledovaných</string>
<string name="cache_dialog_watchlist_add_message">Přidávám keš na seznam sledovaných…</string>
<string name="cache_dialog_watchlist_remove_title">Seznam sledovaných</string>
<string name="cache_dialog_watchlist_remove_message">Odstraňuji keš ze seznamu sledovaných…</string>
<string name="cache_dialog_favourite_add_title">Oblíbené</string>
<string name="cache_dialog_favourite_add_message">Přidávám keš k oblíbených…</string>
<string name="cache_dialog_favourite_remove_title">Oblíbené</string>
<string name="cache_dialog_favourite_remove_message">Odstraňuji keš z oblíbených…</string>
<string name="cache_menu_navigate">Navigovat</string>
<string name="cache_menu_navigation_drive">Navigace (Řízení)</string>
<string name="cache_menu_navigation_walk">Navigace (Chůze)</string>
<string name="cache_menu_maps_directions">Směry podle Google Maps</string>
<string name="cache_menu_radar">Radar</string>
<string name="cache_menu_map">Zobrazit na mapě</string>
<string name="cache_menu_map_static">Statické mapy</string>
<string name="cache_menu_download_map_static">Stáhnout statické mapy</string>
<string name="cache_menu_rmaps">Rmaps</string>
<string name="cache_menu_map_ext">Zobrazit na jiné mapě</string>
<string name="cache_menu_streetview">Street View</string>
<string name="cache_menu_browser">Otevřít v prohlížečí</string>
<string name="cache_menu_visit">Zapsat návštěvu</string>
<string name="cache_menu_visit_offline">Zapsat návštěvu (offline)</string>
<string name="cache_menu_spoilers">obrázky</string>
<string name="cache_menu_around">Keš v okolí</string>
<string name="cache_menu_event">Přidat do kalendáře</string>
<string name="cache_menu_details">Detaily</string>
<string name="cache_menu_share">Sdílet cache</string>
<string name="cache_menu_move_list">Přesuň do jiného seznamu</string>
<string name="cache_menu_gcc">GCC</string>
<string name="cache_menu_whereyougo">WhereYouGo</string>
<string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string>
<string name="cache_menu_cachebeacon">Cache Beacon</string>
<string name="cache_status">Status</string>
<string name="cache_status_offline_log">Připravený log</string>
<string name="cache_status_found">Nalezena</string>
<string name="cache_status_archived">Archivována</string>
<string name="cache_status_disabled">Zrušena</string>
<string name="cache_status_premium">Pouze pro platící uživatele</string>
<string name="cache_status_not_premium">Přístupná všem uživatelům</string>
<string name="cache_geocode">GC kód</string>
<string name="cache_name">Název</string>
<string name="cache_type">Typ</string>
<string name="cache_size">Velikost</string>
<string name="cache_distance">Vzdálenost</string>
<string name="cache_difficulty">Obtížnost</string>
<string name="cache_terrain">Terén</string>
<string name="cache_rating">Hodnocení</string>
<string name="cache_own_rating">Vlastní hodnocení</string>
<string name="cache_rating_of">z</string>
<string name="cache_favourite">Oblíbená</string>
<string name="cache_owner">Zakladatel</string>
<string name="cache_hidden">Skryta</string>
<string name="cache_event">Datum</string>
<string name="cache_location">Místo</string>
<string name="cache_coordinates">Souřadnice</string>
<string name="cache_coordinates_original">Původní souřadnice</string>
<string name="cache_spoiler_images_title">Obrázky s nápovědou</string>
<string name="cache_spoiler_images_loading">Načítám obrázky s nápovědou…</string>
<string name="cache_images_title">Obrázky</string>
<string name="cache_images_loading">Načítám obrázky…</string>
<string name="cache_log_types">Typy záznamů</string>
<string name="cache_coordinates_no">Tato keš nemá souřadnice.</string>
<string name="cache_clear_history">Vymazat historii</string>
<string name="cache_remove_from_history">Vymazat z historie</string>
<string name="cache_license">Licence</string>
<string name="cache_image">Obrázek</string>
<string name="cache_image_open_file">Otevřít jako soubor</string>
<string name="cache_image_open_browser">Otevřít v prohlížeči</string>
<string name="cache_share_field">Sdílet</string>
<string name="cache_time_full_hours">hodin</string>
<!-- editor dialog -->
<string name="editor_save">Uložit</string>
<!-- file list base -->
<string name="file_searching_in">Hledám soubory\nv</string>
<string name="file_searching_sdcard_in">Žádné soubory ve výchozích složkách:\n%1$s\n\nHledám soubory na celé SD kartě:\n</string>
<string name="file_list_no_files">c:geo nenašlo žádné vhodné soubory.</string>
<string name="file_searching">Hledám odpovídající soubory</string>
<string name="file_title_searching">Hledám</string>
<!-- simple_dir_chooser -->
<string name="simple_dir_chooser_title">Zvolte složku</string>
<string name="simple_dir_chooser_current_path">Cesta:</string>
<!-- gpx -->
<string name="gpx_import_loading_caches">nahrávání keší z .gpx souboru</string>
<string name="gpx_import_loading_waypoints">Načítám soubor s waypointy</string>
<string name="gpx_import_store_static_maps">Ukládám statické mapy</string>
<string name="gpx_import_caches_imported">keše importovány</string>
<string name="gpx_import_static_maps_skipped">Stažení statických map zrušeno</string>
<string name="gpx_import_title_static_maps">Ulož statické mapy</string>
<string name="gpx_import_title_reading_file">Čtu soubor</string>
<string name="gpx_import_title">Import GPX</string>
<string name="gpx_import_title_caches_imported">výsledek</string>
<string name="gpx_import_title_caches_import_failed">Import failed</string>
<string name="gpx_import_error_io">Nemohu načíst soubor</string>
<string name="gpx_import_error_parser">Formát souboru je neplatný</string>
<string name="gpx_import_error_unexpected">Neočekávaná chyba</string>
<string name="gpx_import_confirm">Chcete nahrát GPX soubor do c:geo?</string>
<string name="gpx_import_canceled">GPX import byl zrušen</string>
<string name="gpx_import_delete_title">Smazat soubor</string>
<string name="gpx_import_delete_message">Chcete smazat %s?</string>
<!-- map file select -->
<string name="map_file_select_title">Vyber mapový soubor</string>
<!-- import -->
<string name="web_import_title">Import z webu</string>
<string name="web_import_waiting">Čekám na nové keše z webu…</string>
<string name="web_downloading">Stahuji</string>
<string name="web_downloaded">Staženo</string>
<!-- popup -->
<string name="popup_more">Více detailů</string>
<!-- waypoint -->
<string name="waypoint">Bod trasy</string>
<string name="waypoint_cache_coordinates">Souřadnice keše</string>
<string name="waypoint_custom">vlastní</string>
<string name="waypoint_my_coordinates">Aktuální poloha</string>
<string name="waypoint_bearing">Směr</string>
<string name="waypoint_distance">Vzdálenost</string>
<string name="waypoint_name">Název</string>
<string name="waypoint_edit">Upravit</string>
<string name="waypoint_delete">Smazat</string>
<string name="waypoint_edit_title">Úprava bodu trasy</string>
<string name="waypoint_add_title">Nový bod trasy</string>
<string name="waypoint_note">Poznámka</string>
<string name="waypoint_save">Uložit</string>
<string name="waypoint_loading">Načítání bodu trasy…</string>
<string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Neměnit souřadnice keše</string>
<string name="waypoint_set_as_cache_coords">Nastavit jako souřadnice keše v c:geo</string>
<string name="waypoint_save_and_modify_on_website">Nastavit jako souřadnice keše v c:geo a na webu</string>
<string name="waypoint_reset_cache_coords">Obnovit původní souřadnice keše v c:geo</string>
<string name="waypoint_coordinates_has_been_reset_on_website">Souřadnice keše byly obnoveny na webu.</string>
<string name="waypoint_coordinates_being_reset_on_website">Souřadnice keše se obnovují na webu.</string>
<string name="waypoint_reset">Obnova</string>
<string name="waypoint_localy_reset_cache_coords">Obnovit souřadnice keše v zařízení</string>
<string name="waypoint_reset_local_and_remote_cache_coords">Obnovit původní souřadnice v c:geo a na webu</string>
<string name="waypoint_being_saved">Bod trasy se ukládá…</string>
<string name="waypoint_coordinates_couldnt_be_modified_on_website">Souřadnice keše nemohou být změněny na webu.</string>
<string name="waypoint_coordinates_upload_error">Při nahrávání souřadnic na web se vyskytla chyba.</string>
<string name="waypoint_coordinates_uploading_to_website">Nahrávám %s na web</string>
<string name="waypoint_coordinates_has_been_modified_on_website">Souřadnice keše na webu byly změněny na %s.</string>
<string name="waypoint_done">Hotovo</string>
<string name="waypoint_duplicate">Zdvojit</string>
<string name="waypoint_copy_of">Kopie</string>
<string name="search_history">Historie</string>
<string name="search_history_empty">Žádný předchozí cíl</string>
<string name="search_remove_destination">Cíl smazán</string>
<string name="search_clear_history">Vymazat historii</string>
<string name="search_history_cleared">Historie vymazána</string>
<string name="waypoint_coordinate_formats_plain">Prostý</string>
<!-- distance units -->
<string name="unit_m">m (metry)</string>
<string name="unit_km">km (kilometry)</string>
<string name="unit_ft">ft (stopy)</string>
<string name="unit_yd">yd (yardy)</string>
<string name="unit_mi">mi (míle)</string>
<!-- visit -->
<string name="visit_tweet">informovat o nálezu na twitteru</string>
<!-- map -->
<string name="map_map">Mapa</string>
<string name="map_live">Aktivní mapa</string>
<string name="map_view_map">Vybrat typ mapy</string>
<string name="map_modes">Režimy mapy</string>
<string name="map_trail_show">Zobraziy záznam trasy</string>
<string name="map_trail_hide">Skrýt záznam trasy</string>
<string name="map_circles_show">Zobraz kruhy</string>
<string name="map_circles_hide">Schovej kruhy</string>
<string name="map_theme_builtin">Výchozí</string>
<string name="map_theme_select">Vyber téma mapy</string>
<string name="map_live_enable">Povolit aktivní mapu</string>
<string name="map_live_disable">Zakázat aktivní mapu</string>
<string name="map_static_title">Statické mapy</string>
<string name="map_static_loading">Načítání statických map…</string>
<string name="map_token_err">Protože c:geo může stáhnout jen částečná data, souřadnice keší nemusí být přesné.</string>
<string name="map_as_list">Zobraz jako seznam</string>
<string name="map_strategy">Strategie</string>
<string name="map_strategy_title">Strategie aktivní mapy</string>
<string name="map_strategy_fastest">Nejrychlejší</string>
<string name="map_strategy_fast">Rychlá</string>
<string name="map_strategy_auto">Závislá na rychlosti</string>
<string name="map_strategy_detailed">Detailní</string>
<string name="live_map_notification">Na nové aktivní mapě nemusí být souřadnice vždy přesné. Pravděpodobně nepřesné souřadnice jsou označeny oranžovým kruhem.\nOtevření detailů keše nebo uložení pro offline použití získá vždy přesné souřadnice.\n\nVíce informací o všech změnách lze najít na stránce \"O c:geo\" v aplikaci.</string>
<string name="live_map_note_dontshow">Příště nezobrazovat</string>
<!-- search -->
<string name="search_bar_hint">Hledej kešky</string>
<string name="search_bar_desc">Keše (GC-kód, klíčové slovo), Sledovatelné předměty (TB-kód)</string>
<string name="search_coordinates">Souřadnice</string>
<string name="search_coordinates_button">Hledat podle souřadnic</string>
<string name="search_address">Adresa</string>
<string name="search_address_button">Hledat podle adresy</string>
<string name="search_geo">Geokód</string>
<string name="search_geo_button">Hledat podle geokódu</string>
<string name="search_kw">Klíčová slova</string>
<string name="search_kw_prefill">Klíčové slovo</string>
<string name="search_kw_button">Hledat dle klíčového slova</string>
<string name="search_fbu">Nalezeno uživatelem</string>
<string name="search_fbu_prefill">Uživatelské jméno</string>
<string name="search_fbu_button">Hledat podle nálezce</string>
<string name="search_hbu">Skryto uživatelem</string>
<string name="search_hbu_prefill">Vlastník</string>
<string name="search_hbu_button">Hledat podle vlastníka</string>
<string name="search_tb">Trackable</string>
<string name="search_tb_hint">Identifikace trackable</string>
<string name="search_tb_button">Vyhledávání trackable</string>
<string name="search_destination">Cíl</string>
<string name="search_direction_rel">Od této polohy</string>
<string name="search_address_started">Vyhledávání míst</string>
<string name="search_address_result">Nalezená místa</string>
<string name="search_own_caches">Hledej moje keše</string>
<!-- trackable -->
<string name="trackable">Sledovatelný předmět</string>
<string name="trackable_details_loading">Načítání detailů…</string>
<string name="trackable_log_touch">Hlášení zahlédnutí</string>
<string name="trackable_browser_open">Otevřít v prohlížeči</string>
<string name="trackable_goal">Cíl</string>
<string name="trackable_details">Detaily</string>
<string name="trackable_image">Obrázek</string>
<string name="trackable_code">TB-kód</string>
<string name="trackable_name">Název</string>
<string name="trackable_type">Typ</string>
<string name="trackable_owner">Vlastník</string>
<string name="trackable_spotted">Viděn</string>
<string name="trackable_spotted_in_cache">V</string>
<string name="trackable_spotted_at_user">V rukou</string>
<string name="trackable_spotted_unknown_location">Neznámé umístění</string>
<string name="trackable_spotted_owner">V rukou vlastníka</string>
<string name="trackable_origin">Původ</string>
<string name="trackable_unknown">Neznámý</string>
<string name="trackable_released">Vypuštění</string>
<string name="trackable_distance">Nacestoval</string>
<string name="trackable_touch">Dotyk</string>
<!-- user -->
<string name="user_menu_title">O</string>
<string name="user_menu_view_hidden">Skryté keše</string>
<string name="user_menu_view_found">Nalezené keše</string>
<string name="user_menu_open_browser">Otevřít profil v prohlížeči</string>
<string name="user_menu_send_message">Odeslat zprávu</string>
<!-- navigation -->
<string name="navigation">Navigace</string>
<string name="compass_title">Kompas</string>
<string name="use_gps">Použít GPS</string>
<string name="use_compass">Použít kompas</string>
<string name="destination_select">Vyberte cíl</string>
<string name="destination_set">Cíl nastaven</string>
<string name="navigation_direct_navigation">Přímá navigace</string>
<string name="navigation_target">Cíl</string>
<!-- license -->
<string name="license">Licence</string>
<string name="license_show">Zobrazit licenci</string>
<string name="license_dismiss">Zamítnout</string>
<!-- helpers -->
<string name="helper_manual_title">Manuál</string>
<string name="helper_manual_description">Rozsáhlý manuál k c:geo obsahuje popis všech možností aplikace (včetně skrytých).</string>
<string name="helper_calendar_title">c:geo modul kalendáře</string>
<string name="helper_calendar_missing">c:geo modul kalendáře není nainstalován.</string>
<string name="helper_calendar_description">Umožňuje exportovat keše typu událost přímo do kalendáře.</string>
<string name="helper_locus_title">Locus</string>
<string name="helper_locus_description">Jednoduše použitelná aplikace ke zobrazování vektorových i rastrových map, včetně možnosti jejich stažení(jen rastrové) pro offline použití. Dále umožňuje nahrávání trasy, práci s body zájmu a dalšími užitečnými funkcemi.</string>
<string name="helper_gpsstatus_title">GPS Status</string>
<string name="helper_gpsstatus_description">Můžete používat radar z této aplikace v c:geo. Dále nabízí mnoho GPS informací.</string>
<string name="helper_bluetoothgps_title">Bluetooth GPS</string>
<string name="helper_bluetoothgps_description">Umožňuje používat externí GPS přijímač k získání přesnější polohy a také může ušetřit energii v baterii.</string>
<string name="helper_barcode_title">Barcode Scanner</string>
<string name="helper_barcode_description">Existují skripty pro Greasemonkey and weby které zobrazují geokód jako čárový kód. S touto aplikací může c:geo přečíst tyto kódy rovnou z obrazovky počítače.</string>
<!-- add-ons -->
<string name="addon_missing_title">Chybějící modul</string>
<string name="addon_download_prompt">Stáhnout teď z Google Play.</string>
<!-- export -->
<string name="export">Export</string>
<string name="export_exportedto">exportováno do</string>
<string name="export_failed">Export selhal</string>
<string name="export_fieldnotes">Poznámky z terénu</string>
<string name="export_fieldnotes_info">Poznámky z terénu budou uloženy do /sdcard/field-notes s názvem souboru podle aktuálního data a času.</string>
<string name="export_fieldnotes_upload">Nahrát na geocaching.com</string>
<string name="export_fieldnotes_uploading">Nahrávám…</string>
<string name="export_fieldnotes_upload_success">Nahrání na geocaching.com bylo úspěšné</string>
<string name="export_fieldnotes_onlynew">Jen od předchozího nahrání</string>
<string name="export_fieldnotes_creating">Vytvářím soubor poznámek z terénu…</string>
<string name="export_gpx">GPX</string>
<string name="export_gpx_info">GPX soubor bude exportován do %1$s s názvem souboru podle aktuálního data a času.</string>
<string name="export_gpx_to">Odeslat GPX</string>
<!-- attribute unknown -->
<string name="attribute_unknown_yes">Neznámý atribut</string>
<string name="attribute_unknown_no">Neznámý atribut negativní</string>
<!-- attributes (permissions -> allowed, not allowed) -->
<string name="attribute_dogs_yes">Vstup se psy povolen</string>
<string name="attribute_dogs_no">Vstup se psy zakázán</string>
<string name="attribute_bicycles_yes">Jízdní kola povolena</string>
<string name="attribute_bicycles_no">Jízdní kola zakázána</string>
<string name="attribute_motorcycles_yes">Motocykly povoleny</string>
<string name="attribute_motorcycles_no">Motocykly zakázány</string>
<string name="attribute_quads_yes">Čtyřkolky povoleny</string>
<string name="attribute_quads_no">Čtyřkolky zakázány</string>
<string name="attribute_jeeps_yes">Off-road vozidla povolena</string>
<string name="attribute_jeeps_no">Off-road vozidla zakázána</string>
<string name="attribute_snowmobiles_yes">Sněžné skůtry povoleny</string>
<string name="attribute_snowmobiles_no">Sněžné skůtry zakázány</string>
<string name="attribute_horses_yes">Koně povoleny</string>
<string name="attribute_horses_no">Zakáz koní</string>
<string name="attribute_campfires_yes">Táborové ohně povoleny</string>
<string name="attribute_campfires_no">Táborové ohně zakázány</string>
<string name="attribute_rv_yes">Kamiony povoleny</string>
<string name="attribute_rv_no">Kamiony zakázány</string>
<string name="attribute_kids_yes">Doporučeno pro děti</string>
<string name="attribute_kids_no">Nedoporučeno pro děti</string>
<string name="attribute_onehour_yes">Trvá méně než hodinu</string>
<string name="attribute_onehour_no">Trvá více než hodinu</string>
<string name="attribute_scenic_yes">Výhled do krajiny</string>
<string name="attribute_scenic_no">Žádný výhled</string>
<string name="attribute_hiking_yes">Náročný výstup</string>
<string name="attribute_hiking_no">Žádný náročný výstup</string>
<string name="attribute_climbing_yes">Těžké lezení</string>
<string name="attribute_climbing_no">Žádné těžké lezení</string>
<string name="attribute_wading_yes">Může být potřeba se brodit</string>
<string name="attribute_wading_no">Netřeba se brodit</string>
<string name="attribute_swimming_yes">Může být potřeba plavat</string>
<string name="attribute_swimming_no">Netřeba plavat</string>
<string name="attribute_available_yes">Přístupná kdykoliv</string>
<string name="attribute_available_no">Přístupná po omezenou dobu</string>
<string name="attribute_night_yes">Doporučeno lovit v noci</string>
<string name="attribute_night_no">Nedoporučuje se lovit v noci</string>
<string name="attribute_winter_yes">Přístupná v zimě</string>
<string name="attribute_winter_no">Nepřístupná v zimě</string>
<string name="attribute_stealth_yes">Nutno dávat pozor</string>
<string name="attribute_stealth_no">Není třeba dávat pozor</string>
<string name="attribute_firstaid_yes">Potřebuje údržbu</string>
<string name="attribute_firstaid_no">Nepotřebuje údržbu</string>
<string name="attribute_cow_yes">Dávejte pozor na domácí zvířata</string>
<string name="attribute_cow_no">Žádná domácí zvířata</string>
<string name="attribute_field_puzzle_yes">Hádanka v terénu</string>
<string name="attribute_field_puzzle_no">Žádná hádanka v terénu</string>
<string name="attribute_nightcache_yes">Noční keš</string>
<string name="attribute_nightcache_no">Nevhodná pro lov v noci</string>
<string name="attribute_parkngrab_yes">Zaparkuj a odlov</string>
<string name="attribute_parkngrab_no">Žádný drive-in</string>
<string name="attribute_abandonedbuilding_yes">Opuštěné budovy</string>
<string name="attribute_abandonedbuilding_no">Žádné opuštěné budovy</string>
<string name="attribute_hike_short_yes">Krátký výstup (méně než 1 km)</string>
<string name="attribute_hike_short_no">Žádný krátký výstup</string>
<string name="attribute_hike_med_yes">Střední výstup (1 až 10 km)</string>
<string name="attribute_hike_med_no">Žádný střední výstup</string>
<string name="attribute_hike_long_yes">Dlouhý výstup (více než 10 km)</string>
<string name="attribute_hike_long_no">Žádný dlouhý výstup</string>
<string name="attribute_seasonal_yes">Sezónní přístup</string>
<string name="attribute_seasonal_no">Žádný sezónní přístup</string>
<string name="attribute_touristok_yes">Vhodná pro turisty</string>
<string name="attribute_touristok_no">Nevhodná pro turisty</string>
<string name="attribute_frontyard_yes">Soukromý pozemek</string>
<string name="attribute_frontyard_no">Žádný soukromý pozemek</string>
<string name="attribute_teamwork_yes">Týmová práce vyžadována</string>
<string name="attribute_teamwork_no">Týmová práce není třeba</string>
<string name="attribute_landf_yes">Výprava ztráty a nálezy</string>
<string name="attribute_landf_no">Žádná výprava ztráty a nálezy</string>
<string name="attribute_partnership_yes">Partnerská keš</string>
<string name="attribute_partnership_no">Není partnerská keš</string>
<string name="attribute_fee_yes">Vstupní nebo parkovací poplatky</string>
<string name="attribute_fee_no">Bez vstupních nebo parkovacích poplatků</string>
<string name="attribute_rappelling_yes">Lezecká výstroj nutná</string>
<string name="attribute_rappelling_no">Lezecká výstroj není třeba</string>
<string name="attribute_boat_yes">Loď je potřeba</string>
<string name="attribute_boat_no">Loď není potřeba/string>
<string name="attribute_scuba_yes">Potápěčský přístroj je nutný</string>
<string name="attribute_scuba_no">Potápěčský přístroj není potřeba</string>
<string name="attribute_flashlight_yes">Svítilna je potreba</string>
<string name="attribute_flashlight_no">Svítilna není potřeba</string>
<string name="attribute_uv_yes">UV světlo je potřeba</string>
<string name="attribute_uv_no">UV světlo není potřeba</string>
<string name="attribute_snowshoes_yes">Sněžnice jsou potřeba</string>
<string name="attribute_snowshoes_no">Sněžnice nejsou potřeba</string>
<string name="attribute_skiis_yes">Běžky jsou potřeba</string>
<string name="attribute_skiis_no">Běžky nejsou potřeba</string>
<string name="attribute_s_tool_yes">Speciální nástroj je nutný</string>
<string name="attribute_s_tool_no">Speciální nástroj není nutný</string>
<string name="attribute_wirelessbeacon_yes">Bezdrátový maják</string>
<string name="attribute_wirelessbeacon_no">Žádný bezdrátový maják</string>
<string name="attribute_treeclimbing_yes">Lezení na strom</string>
<string name="attribute_treeclimbing_no">Není třeba lézt na strom</string>
<string name="attribute_poisonoak_yes">Jedovaté rostliny</string>
<string name="attribute_poisonoak_no">Žádné jedovaté rostliny</string></string>
<string name="attribute_dangerousanimals_yes">Nebezpečná zvířata</string>
<string name="attribute_dangerousanimals_no">Žádná nebezpečná zvířata</string>
<string name="attribute_ticks_yes">Klíšťata</string>
<string name="attribute_ticks_no">Žádná klíštata</string>
<string name="attribute_mine_yes">Opuštěné doly</string>
<string name="attribute_mine_no">Žádné opuštěné doly</string>
<string name="attribute_cliff_yes">Útesy / padající kameny</string>
<string name="attribute_cliff_no">Žádné útesy / padající kameny</string>
<string name="attribute_hunting_yes">Lov zvěře</string>
<string name="attribute_hunting_no">Žádný lov zvěře</string>
<string name="attribute_danger_yes">Nebezpečné prostředí</string>
<string name="attribute_danger_no">Žádné nebezpečené prostředí</string>
<string name="attribute_thorn_yes">Trní</string>
<string name="attribute_thorn_no">Žádné trní</string>
<string name="attribute_wheelchair_yes">Přístupné invalidům</string>
<string name="attribute_wheelchair_no">Nepřístupné invalidům</string>
<string name="attribute_parking_yes">Parkoviště k dispozici</string>
<string name="attribute_parking_no">Žádné parkoviště k dispozici</string>
<string name="attribute_public_yes">Hromadná doprava</string>
<string name="attribute_public_no">Hromadná doprava nedostupná</string>
<string name="attribute_water_yes">Pitná voda poblíž</string>
<string name="attribute_water_no">Žádná pitná voda poblíž</string>
<string name="attribute_restrooms_yes">Věřejné záchody poblíž</string>
<string name="attribute_restrooms_no">Žádné veřejné záchody poblíž</string>
<string name="attribute_phone_yes">Telefon poblíž</string>
<string name="attribute_phone_no">Žádný telefon poblíž</string>
<string name="attribute_picnic_yes">Piknikové stoly poblíž</string>
<string name="attribute_picnic_no">Žádné piknikové stoly k dispozici</string>
<string name="attribute_camping_yes">Možnost kempování</string>
<string name="attribute_camping_no">Žádné kempování</string>
<string name="attribute_stroller_yes">Přístupné s kočárkem</string>
<string name="attribute_stroller_no">Nepřístupné s kočárkem</string>
<string name="attribute_fuel_yes">Čerpací stanice poblíž</string>
<string name="attribute_fuel_no">Žádná čerpací stanice poblíž</string>
<string name="attribute_food_yes">Jídlo poblíž</string>
<string name="attribute_food_no">Žádné jídlo poblíž</string>
<!-- next things -->
<string name="legal_note">Před používáním služeb serveru Geocaching.com je potřeba souhlasit s <a href="http://www.geocaching.com/about/disclaimer.aspx">licenčním ujednáním Groundspeaku</a>.</string>
<string name="quote">Učinit geocaching lehčí, a uživatelé línější.</string>
<string name="powered_by">carnero</string>
<string name="support">podpora: <a href="mailto:support@cgeo.org">support@cgeo.org</a></string>
<string name="website">web: <a href="http://cgeo.org/">cgeo.org</a></string>
<string name="facebook">facebook: <a href="http://www.facebook.com/pages/cgeo/297269860090">c:geo page</a> </string>
<string name="twitter">twitter: <a href="http://twitter.com/android_gc">@android_GC</a></string>
<string name="nutshellmanual">Manual: <a href="http://manual.cgeo.org/">c:geo v kostce</a></string>
<string name="about_twitter">Chcete, aby <b>c:geo</b> napsalo na Váš Twitter pokaždé, když zapíšete nález kešky?</string>
<string name="about_auth_1">Pomocí následujícího procesu můžete umožnit <b>c:geo</b> aplikaci odesílání příspěvků na Váš Twitter.</string>
<string name="about_auth_2">Tapnutím na tlačítko "zahájit autorizaci" celý proces začne. Tento proces otevře webovou stránku Twitteru, kde se budete muset přihlásit a tlačítkem Accept pak umožnit aplikaci <b>c:geo</b>přístup k Vašemu Twitteru. Twitter Vám přidělí PIN kód pokud tapnete na Accept. Tento kód zkopírujte a vložte do aplikace <b>c:geo</b>. A potvrďte. To je vše.</string>
<!-- status (used via string based resource loading) -->
<string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Nové vydání je k dispozici.\nKlikněte k instalaci.</string>
<string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Nové noční sestavení je k dispozici.\nKlikněte k instalaci.</string>
<string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Nový kandidát k vydání je k dispozici.\nKlikněte k instalaci.</string>
<string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Nedávné změny na geocaching.com rozbily c:geo.\nPracujeme na tom, zkuste znovu brzy.</string>
<string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Nedávné změny on geocaching.com rozbily aktivní mapu c:geo.\nPracujeme na tom, zkuste znovu brzy.</string>
<string name="clipboard_copy_ok">Zkopírováno do schránky</string>
<plurals name="days_ago">
<item quantity="one">včera</item>
<item quantity="few">%d dny zpět</item>
<item quantity="many">%d dnů zpět</item>
</plurals>
</resources>
|