aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/main/res/values-lv/strings.xml
blob: 3a23710f2f8aa466466ede2ac6b33f23e45c0c26 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <string name="app_name">c:geo</string>
  <string name="cache">Slēpnis</string>
  <string name="detail">Informācija</string>
  <string name="search">Meklēšana</string>
  <string name="helpers">Noderīgas aplikācijas</string>
  <string name="about">Par c:geo</string>
  <string name="latitude">Platums</string>
  <string name="longitude">Garums</string>
  <string name="settings_titlebar">c:geo iestatījumi</string>
  <string name="all_types">Visi slēpņu veidi</string>
  <string name="traditional">Tradicionālais slēpnis</string>
  <string name="multi">Multislēpnis</string>
  <string name="mystery">Mistērijas/mīklas slēpnis</string>
  <string name="letterbox">Letterbox hibrīds</string>
  <string name="event">Event slēpnis</string>
  <string name="mega">Mega-Event slēpnis</string>
  <string name="giga">Giga-Event slēpnis</string>
  <string name="earth">Zemes slēpnis</string>
  <string name="cito">Cache In Trash Out pasākums (CITO)</string>
  <string name="webcam">Tīmekļa kameras slēpnis</string>
  <string name="virtual">Virtuālais slēpnis</string>
  <string name="wherigo">Wherigo slēpnis</string>
  <string name="lostfound">Lost &amp; Found Pasākuma slēpnis</string>
  <string name="ape">Projekta A.P.E. slēpnis</string>
  <string name="gchq">Groundspeak HQ</string>
  <string name="gps">GPS Adventures Exhibit</string>
  <string name="block">Groundspeak Block Party</string>
  <string name="unknown">Nezināms tips</string>
  <string name="cache_size_micro">Mikro</string>
  <string name="cache_size_small">Mazs</string>
  <string name="cache_size_regular">Parasts</string>
  <string name="cache_size_large">Liels</string>
  <string name="cache_size_other">Cits</string>
  <string name="cache_size_virtual">Virtuāls</string>
  <string name="cache_size_notchosen">Nav izvēlēts</string>
  <string name="cache_size_unknown">Nezināms</string>
  <string name="cache_size_nano">Nano</string>
  <string name="cache_size_very_large">Ļoti liels</string>
  <string name="wp_final">Fināla vieta</string>
  <string name="wp_stage">Multislēpņa posms</string>
  <string name="wp_puzzle">Jautājums, kas prasa atbildi</string>
  <string name="wp_pkg">Stāvvieta</string>
  <string name="wp_trailhead">Takas sākumvieta</string>
  <string name="wp_waypoint">Izziņas vieta</string>
  <string name="wp_original">Sākotnējās koordinātas</string>
  <string name="log_found">Atrasts</string>
  <string name="log_dnf">Nav atrasts</string>
  <string name="log_note">Rakstīt piezīmi</string>
  <string name="log_published">Publicēts</string>
  <string name="log_enabled">Iespējots</string>
  <string name="log_disabled">Atspējots</string>
  <string name="log_attend">Piedalīšos</string>
  <string name="log_attended">Piedalījos</string>
  <string name="log_retrieved">Iegūts</string>
  <string name="log_placed">Novietots</string>
  <string name="log_grabbed">Paņemts kaut kur citur</string>
  <string name="log_movecollection">Pievienots kolekcijai</string>
  <string name="log_moveinventory">Pievienots inventāriem</string>
  <string name="log_maintained">Apkope veikta</string>
  <string name="log_maintenance_needed">Nepieciešama apkope</string>
  <string name="log_update">Atjauninātas koordinātas</string>
  <string name="log_archived">Arhivēts</string>
  <string name="log_unarchived">Atarhivēts</string>
  <string name="log_needs_archived">Nepieciešams arhivēt</string>
  <string name="log_discovered">Atklāts</string>
  <string name="log_reviewer">Pārskatītāja piezīme</string>
  <string name="log_submit_for_review">Iesniegt izskatīšanai</string>
  <string name="log_retractlisting">Aizliegto sarakstā</string>
  <string name="log_marked_missing">Atzīmēts kā pazudis</string>
  <string name="log_tb_nothing">Nedarīt neko</string>
  <string name="log_tb_visit">Apmeklēja</string>
  <string name="log_tb_drop">Nometa</string>
  <string name="log_tb_changeall">Mainīt visus</string>
  <string name="log_save">Saglabāt bezsaistes režīmā</string>
  <string name="log_saving">Apmeklējuma ieraksta nosūtīšana…</string>
  <string name="log_saving_and_uploading">Pieraksta nosūtīšana un bildes augšupielāde…</string>
  <string name="log_clear">Notīrīt</string>
  <string name="log_post_not_possible">Ielādē apmeklējuma ierasta lapu…</string>
  <string name="log_add">Pievienot</string>
  <string name="log_repeat">Atkārtot iepriekšējo reģistrēšanos</string>
  <string name="log_no_rating">Nav vērtējuma</string>
  <string name="log_stars_1_description">Slikti</string>
  <string name="log_stars_15_description">Diezgan slikti</string>
  <string name="log_stars_2_description">Zem vidējā</string>
  <string name="log_stars_25_description">Nav slikti</string>
  <string name="log_stars_3_description">Vidēji</string>
  <string name="log_stars_35_description">Vispār nav slikti</string>
  <string name="log_stars_4_description">Labāk nekā vidēji</string>
  <string name="log_stars_45_description">Ļoti labi</string>
  <string name="log_stars_5_description">Vienreizēji</string>
  <string name="log_webcam">Tīmekļa kameras fotogrāfija uzņemta</string>
  <string name="log_new_log">Reģistrēt apmeklējumu</string>
  <string name="log_new_log_text">Apmeklējuma teksts</string>
  <string name="log_announcement">Paziņojums</string>
  <string name="log_today">Šodien</string>
  <string name="log_yesterday">Vakar</string>
  <string name="log_smilies">Smaidiņi</string>
  <string name="log_image">Attēls</string>
  <string name="log_image_attach">Pievienot attēlu</string>
  <string name="log_image_stored">Esošo</string>
  <string name="log_image_camera">Jaunu</string>
  <string name="log_image_caption">Nosaukums</string>
  <string name="log_image_description">Apraksts</string>
  <string name="log_image_scale">Mērogošana</string>
  <string name="log_password_title">Pierakstīšanās parole:</string>
  <string name="log_hint_log_password">Ievadiet savu pierakstīšanās paroli</string>
  <string name="log_oc_team_comment">OC Team komentārs</string>
  <string-array name="log_image_scales">
    <item>Bez mērogošanas</item>
    <item>512 px</item>
    <item>640 px</item>
    <item>800 px</item>
    <item>1024 px</item>
  </string-array>
  <string name="translate_to_sys_lang">Tulkot uz %s valodu</string>
  <string name="translate_to_english">Tulkot uz angļu valodu</string>
  <string name="translate_length_warning">Tulkojums var neizdoties liela teksta apjoma dēļ.</string>
  <string name="err_none">OK</string>
  <string name="err_parse">Kļūda autorizācijas lapas apstrādē</string>
  <string name="err_server">Nevar sazināties ar Geocaching.com. Vietne šobrīd var nedarboties vai arī jūsu interneta savienojums nedarbojas.</string>
  <string name="err_server_ec">Nevar sazināties ar Extremcaching.com. Vietne šobrīd var nedarboties vai arī jūsu interneta savienojums nedarbojas.</string>
  <string name="err_login">Nav saglabāta pieteikšanās informācija</string>
  <string name="err_login_failed_toast">c:geo nevar pierakstīties. c:geo darbojas bezsaistē ar bezsaistē saglabātajiem slēpņiem. Pārbaudiet ielogošanās iestatījumus vai iespējojiet interneta savienojumu.</string>
  <string name="err_unknown">Nezināma kļūda</string>
  <string name="err_unknown_address">c:geo nevarēja atrast kartē šo adresi ar pašreizējo atrašanās vietu</string>
  <string name="err_comm">Nezināma sakaru kļūda</string>
  <string name="err_missing_auth">Nav uzstādīts lietotājvārds un/vai parole.</string>
  <string name="err_wrong">Pieteikšanās informācija ir nepareiza</string>
  <string name="err_maintenance">Geocaching.com apkopes dēļ nedarbojas. c:geo strādā bezsaistē ar saglabātajiem bezsaistē slēpņiem.</string>
  <string name="err_license">Jūs neesat piekritis Geocaching.com licences līgumam, tāpēc c:geo nevar ielādēt slēpņu koordinātas.</string>
  <string name="err_unvalidated_account">Vispirms Jums jāapstiprina savs konts vietnē Geocaching.com.</string>
  <string name="err_unpublished">Pieprasītais slēpnis nav publicēts.</string>
  <string name="err_premium_only">Šīs slēpnis ir pieejams tikai Geocaching.com Premium lietotājiem.</string>
  <string name="err_detail_open">c:geo nevar atvērt ģeoslēpņa informāciju.</string>
  <string name="err_detail_cache">c:geo nevar parādīt izvēlēto ģeoslēpni. Tas tiešām ir ģeoslēpnis?</string>
  <string name="err_detail_cache_find">c:geo nevar atrast ģeoslēpni</string>
  <string name="err_detail_cache_find_some">c:geo nevar atrast šo ģeoslēpni.</string>
  <string name="err_detail_cache_find_any">c:geo nevar atrast nevienu ģeoslēpni.</string>
  <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">c:geo neizdevās lejupielādēt statiskās kartes. Varbūt Google Maps API limits ir pārsniegts.</string>
  <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo neatrada spoilerbildi šim slēpnim.</string>
  <string name="err_detail_no_map_static">c:geo neatrod statiskās kartes šim slēpnim.</string>
  <string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo neizdevās ielādēt statiskās kartes.</string>
  <string name="err_detail_still_working">Joprojām strādā pie citas darbības.</string>
  <string name="err_watchlist_still_managing">Joprojām kārto tavu novērojamo slēpņu sarakstu.</string>
  <string name="err_watchlist_failed">Neizdevās mainīt tavu novērojamo slēpņu sarakstu.</string>
  <string name="err_application_no">c:geo nevar atrast nevienu piemērotu aplikāciju.</string>
  <string name="err_auth_initialize">c:geo neizdevās izpildīt pierakstīšanās procesu.</string>
  <string name="err_auth_process">Pierakstīšanās process neizdevās.</string>
  <string name="err_cannot_log_visit">c:geo nevar pierakstīt jūsu apmeklējumu. Lūdzu, pierakstiet savu apmeklējumu no pilna slēpņa apraksta loga.</string>
  <string name="err_download_fail">c:geo neizdevās lejupielādēt slēpņus.</string>
  <string name="err_dwld_details_failed">c:geo neizdevās lejupielādēt slēpņa datus.</string>
  <string name="err_load_descr_failed">c:geo nevar ielādēt aprakstu.</string>
  <string name="err_location_unknown">c:geo nezina slēpņa atrašanās vietu.</string>
  <string name="err_missing_device_name">Lūdzu, ievadiet ierīces nosaukumu pirms reģistrēšanās.</string>
  <string name="err_favorite_failed">Favorīta statusa maiņa neizdevās.</string>
  <string name="err_select_logimage_failed">Attēlu atlasīšana priekš pierakstīšanās neizdevās.</string>
  <string name="err_acquire_image_failed">Attēla iegūšana neizdevās.</string>
  <string name="err_tb_display">c:geo nevar parādīt ceļotājums, kurus izvēlējāties. Vai tie patiešām ir ceļotāji?</string>
  <string name="err_tb_details_open">c:geo nevar atvērt ceļotāja datus.</string>
  <string name="err_tb_find">c:geo nevar atrast ceļotāju</string>
  <string name="err_tb_find_that">c:feo nevar atrast šo ceļotāju.</string>
  <string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo, nezina, kuram slēpnim Jūs vēlaties pievienot Starpposma punktu.</string>
  <string name="err_waypoint_add_failed">c:geo neizdevās pievienot jūsu Starpposmu.</string>
  <string name="err_point_unknown_position">c:geo nevar parādīt, kur jūs atrodaties.</string>
  <string name="err_point_no_position_given_title">Informācija nepieciešama</string>
  <string name="err_point_no_position_given">Aizpildiet vismaz platumu un garumu var arī attālumu ar pagrieziena leņķi. Varat  norādīt visas četras šūnas.</string>
  <string name="err_point_bear_and_dist_title">Nepieciešama palīdzība?</string>
  <string name="err_point_bear_and_dist">Aizpildīt abus - gan virzienu, gan attālumu. Virziena leņķis ir no 0 līdz 360 grādiem attiecībā pret ziemeļiem. Attālumam nav jānorāda mērvienības.</string>
  <string name="err_log_load_data">c:geo nevar ielādēt datus, kas nepieciešami lai pierakstītu apmeklējumu.</string>
  <string name="err_log_load_data_again">c:geo nevar ielādēt datus, kas nepieciešami lai pierakstītu apmeklējumu. Mēģiniet vēlreiz.
</string>
  <string name="err_log_load_data_still">c:geo joprojām ielādē datus, kas vajadzīgi, lai pierakstītos. Lūdzu, uzgaidiet nedaudz ilgāk.</string>
  <string name="err_log_post_failed">Šķiet, ka jūsu apmeklējuma ieraksts nav pievienots. Lūdzu, pārbaudiet to slēpņa mājas lapā.</string>
  <string name="err_logimage_post_failed">Šķiet, ka jūsu apmeklējuma ieraksta attēls nav augšupielādēts. Lūdzu, pārbaudiet to slēpņa mājas lapā.</string>
  <string name="err_search_address_forgot">c:geo aizmirsa adresi, kuru mēģinājāt atrast.</string>
  <string name="err_parse_dist">c:geo nevar parsēt attālumu.</string>
  <string name="warn_save_nothing">Šeit nekā nav ko saglabāt.</string>
  <string name="warn_no_cache_coord">Te nav slēpņu ar koordinātām.</string>
  <string name="warn_no_coordinates">Nav dotas koordinātas.</string>
  <string name="warn_no_keyword">Nav sniegts atslēgvārds.</string>
  <string name="warn_no_username">Nav dots lietotājvārds.</string>
  <string name="warn_search_help_title">Nepieciešama palīdzība?</string>
  <string name="warn_search_help_address">Ievadiet adresi vai atrašanās vietas nosaukumu. Piemēram, pasta adrese \"Brīvības iela 99, Rīga, Latvija\", pilsētas nosaukumu \"Berlīne\" vai tikai vietas nosaukumu - kaut ko līdzīgu \"Zelta Boulings\".</string>
  <string name="warn_search_help_gccode">Ievadiet kodu ģeoslēpnim. Piemēram, \"GC1VCAZ\".</string>
  <string name="warn_search_help_keyword">Ievadiet visu vai daļu ģeoslēpņa nosaukuma. Piemēram, \"Nakts Slēpnis\".</string>
  <string name="warn_search_help_user">Ievadiet savu lietotājvārdu no vietnes Geocaching.com.</string>
  <string name="warn_search_help_tb">Ievadiet ceļotāja kodu, lai reģistrētu atradumu. Piemēram, \"TB29QMZ\".</string>
  <string name="warn_log_text_fill">Lūdzu, ievadi tekstu savam pierakstam.</string>
  <string name="warn_load_images">c:geo neizdevās ielādēt attēlus.</string>
  <string name="warn_nonexistant_mapfile">Izvēlētais kartes fails nepastāv. \nBezsaistes kartes nav pieejamas.</string>
  <string name="warn_rendertheme_missing">Kartes tēma nav atrasta.</string>
  <string name="warn_no_pocket_query_found">Tiešsaistē nav atrasts Pocket queries.</string>
  <string name="info_log_posted">c:geo veiksmīgi iesniedza pierakstu.</string>
  <string name="info_log_saved">c:geo veiksmīgi saglabāja pierakstu.</string>
  <string name="info_log_cleared">Ieraksts tika dzēsts.</string>
  <string name="info_log_type_changed">Pieraksta tips tika mainīts!</string>
  <string name="info_select_logimage_cancelled">Attēla atlase vai uzņemšana tika atcelta.</string>
  <string name="info_stored_image">Jauns attēls tika saglabāts:</string>
  <string name="info_storing_static_maps">Cenšas saglabāt statiskās kartes</string>
  <string name="info_cache_saved">Slēpnis ir saglabāts bezsaistē Jūsu ierīcē</string>
  <string name="loc_last">Pēdējais zināmais</string>
  <string name="loc_net">Tīkls</string>
  <string name="loc_fused">Kombinēts</string>
  <string name="loc_low_power">Maza jauda</string>
  <string name="loc_home">Mājas koordinātas</string>
  <string name="loc_gps">GPS</string>
  <string name="loc_sat">Satelīti</string>
  <string name="loc_trying">Meklē atrašanās vietu</string>
  <string name="loc_no_addr">Nezināma adrese</string>
  <string name="loc_gps_disabled">GPS atspējots</string>
  <string name="menu_centerposition">Centrēt manu atrašanās vietu kartē</string>
  <string name="menu_about">Par c:geo</string>
  <string name="menu_helpers">Papildus programmas</string>
  <string name="menu_settings">Iestatījumi</string>
  <string name="menu_history">Vēsture</string>
  <string name="menu_filter">Filtrēt</string>
  <string name="menu_scan_geo">Skenēt Geo code</string>
  <string name="menu_scan_description">c:geo var skenēt ģeokodus, kuri tiek drukāti kā QR kods. Nav instalēta nepieciešamā aplikācija. Vai vēlaties atvērt Google Play (Google veikalu), lai to instalētu?</string>
  <string name="live_map_button">Karte</string>
  <string name="caches_nearby_button">Tuvumā</string>
  <string name="advanced_search_button">Meklēt</string>
  <string name="stored_caches_button">Saglabātie bezsaistē</string>
  <string name="unknown_scan">Skenēšanas rezultātā neviens ģeokods netika atrasts.</string>
  <string name="caches_no_cache">Šeit nav slēpņu</string>
  <string name="caches_more_caches">Ielādēt vairāk slēpņus</string>
  <string name="caches_more_caches_no">Vairs nav slēpņu</string>
  <string name="caches_more_caches_loading">Ielādē slēpņus…</string>
  <string name="caches_more_caches_currently">pašlaik</string>
  <string name="caches_downloading">Lejupielādē slēpņus…\nETA: </string>
  <string name="caches_eta_ltm">Mazāk nekā minūte</string>
  <string name="caches_store_offline">Saglabāt bezsaistes lietošanai</string>
  <string name="caches_store_selected">Saglabāt atlasīto</string>
  <string name="caches_history">Vēsture</string>
  <string name="caches_on_map">Parādīt kartē</string>
  <string name="caches_sort">Kārtot</string>
  <string name="caches_sort_distance">Pēc attāluma</string>
  <string name="caches_sort_difficulty">Pēc grūtības</string>
  <string name="caches_sort_terrain">Pēc pieķļuves grūtības</string>
  <string name="caches_sort_size">Pēc lieluma</string>
  <string name="caches_sort_favorites">Pēc favorītu daudzuma</string>
  <string name="caches_sort_favorites_ratio">Pēc favorītu [%]</string>
  <string name="caches_sort_name">Vēc nosaukuma</string>
  <string name="caches_sort_geocode">Pēc Geo code</string>
  <string name="caches_sort_rating">Pēc vērtējuma</string>
  <string name="caches_sort_vote">Balsojums (paša vērtējums)</string>
  <string name="caches_sort_inventory">Pēc krājumu skaita</string>
  <string name="caches_sort_date_hidden">Pēc paslēpšanas datuma</string>
  <string name="caches_sort_date_logged">Pēc pierakstīšanās datuma</string>
  <string name="caches_sort_finds">Pēc atradumu skaita</string>
  <string name="caches_sort_state">Pēc valsts</string>
  <string name="caches_sort_storage">Pēc datuma, kad saglabāts lietošanai bezsaistē Jūsu ierīcē</string>
  <string name="caches_select_mode">Atzīmēt vairākus</string>
  <string name="caches_select_mode_exit">Atcelt atzīmēšanu</string>
  <string name="caches_select_invert">Mainīt atlasi uz pretējo</string>
  <string name="caches_nearby">Tuvumā</string>
  <string name="caches_manage">Pārvaldīt</string>
  <string name="caches_remove_all">Izdzēst visus</string>
  <string name="caches_remove_selected">Izdzēst atlasīto</string>
  <string name="caches_remove_progress">Slēpņu noņemšana</string>
  <string name="caches_delete_events">Pagājušo notikumu dzēšana</string>
  <string name="caches_refresh_selected">Atjaunot atlasīto</string>
  <string name="caches_refresh_all">Atjaunot visu</string>
  <string name="caches_move_selected">Pārvietot atlasīto</string>
  <string name="caches_move_all">Pārvietot visus</string>
  <string name="caches_map_locus">Locus</string>
  <string name="caches_map_locus_export">Eksportēt uz Locus</string>
  <string name="caches_recaptcha_title">reCAPTCHA</string>
  <string name="caches_recaptcha_explanation">Lūdzu, ievadiet attēlā redzamo tekstu. Tas ļauj lejupielādēt slēpņu koordinātes, ko uzstādījumos var deaktivizēt.</string>
  <string name="caches_recaptcha_hint">Teksts no attēla</string>
  <string name="caches_recaptcha_continue">Turpināt</string>
  <string name="caches_filter">Filtrēt</string>
  <string name="caches_filter_title">Filtrēt</string>
  <string name="caches_filter_size">Pēc lieluma</string>
  <string name="caches_filter_type">Pēc tipa</string>
  <string name="caches_filter_track">Ar ceļotājiem</string>
  <string name="caches_filter_clear">Notīrīt filtrus</string>
  <string name="caches_filter_modified">Ar izmainītām koordinātām</string>
  <string name="caches_filter_origin">Pēc izcelsmes</string>
  <string name="caches_filter_distance">Pēc attāluma</string>
  <string name="caches_filter_personal_note">Ar personisku piezīmi</string>
  <string name="caches_filter_popularity">Pēc favorītu daudzuma</string>
  <string name="caches_filter_popularity_ratio">Pēc favorītu [%]</string>
  <string name="caches_filter_personal_data">Ar personīgiem datiem</string>
  <string name="caches_filter_rating">Ar reitingu</string>
  <string name="caches_filter_own_rating">Ar paša vērtējumu</string>
  <string name="caches_removing_from_history">Dzēš no vēstures…</string>
  <string name="caches_clear_offlinelogs">Notīrīt bezsaistes ierakstus</string>
  <string name="caches_clear_offlinelogs_message">Vai izdzēst bezsaistes ierakstus?</string>
  <string name="caches_clear_offlinelogs_progress">Bezsaistes pierakstu dzēšana</string>
  <string name="list_menu_create">Izveidot jaunu sarakstu</string>
  <string name="list_menu_drop">Noņemt pašreizējo sarakstu</string>
  <string name="list_menu_rename">Pārdēvēt pašreizējo sarakstu</string>
  <string name="list_menu_import">Importēt</string>
  <string name="list_title">Izvēlēties sarakstu</string>
  <string name="list_inbox">Saglabātie bezsaistē</string>
  <string name="list_all_lists">Visi slēpņi</string>
  <string name="list_dialog_create_title">Jauns saraksts</string>
  <string name="list_dialog_create">Izveidot</string>
  <string name="list_dialog_create_ok">Tika izveidots jauns saraksts</string>
  <string name="list_dialog_create_err">c:geo neizdevās izveidot jaunu sarakstu</string>
  <string name="list_dialog_remove_title">Noņemt sarakstu</string>
  <string name="list_dialog_remove_description">Vai vēlaties dzēst pašreizējo sarakstu? Visi slēpņi, kas paliks sarakstā, tiks pārvietoti uz \"Saglabātie\".</string>
  <string name="list_dialog_remove">Dzēst</string>
  <string name="list_dialog_remove_ok">Saraksts tika dzēsts</string>
  <string name="list_dialog_remove_err">c:geo neizdevās dzēst pašreizējo sarakstu</string>
  <string name="list_dialog_rename_title">Pārdēvēt sarakstu</string>
  <string name="list_dialog_rename">Pārdēvēt</string>
  <string name="list_not_available">Saraksts vairs nav pieejams, pārslēdzas uz standarta sarakstu</string>
  <string name="about_version">Versija</string>
  <string name="about_changelog">Izmaiņas</string>
  <string name="about_system">Sistēma</string>
  <string name="about_donate">Ziedot</string>
  <string name="about_donation_more">Ziedot\nattīstītājiem</string>
  <string name="about_contributors">Atbalstītāji</string>
  <string name="about_license">Licences</string>
  <string name="about_apache_license"><a href=""> Apache License, Version 2.0</a></string>
  <string name="about_help">Palīdzība</string>
  <string name="about_system_include">Lūdzu, iekļaujiet sekojošu informāciju par sistēmu, nosūtot kļūdas ziņojumu vai prasot vairāk informācijas par c:geo:</string>
  <string name="settings_title_services">Servisi</string>
  <string name="settings_summary_services">Konfigurēt lietotāja konta informāciju un papildu pakalpojumu pieejamību.</string>
  <string name="settings_title_appearance">Izskats</string>
  <string name="settings_title_cachedetails">Slēpņu dati</string>
  <string name="settings_title_offlinedata">Bezsaistes dati</string>
  <string name="settings_title_logging">Pierakstīšanās</string>
  <string name="settings_title_map">Karte</string>
  <string name="settings_title_map_data">Karšu dati</string>
  <string name="settings_title_map_content">Kartes saturs</string>
  <string name="settings_title_basicmembers">Iestatījumi bezmaksas lietotājiem</string>
  <string name="settings_title_navigation">Navigācija</string>
  <string name="settings_title_system">Sistēma</string>
  <string name="settings_title_navigation_menu">Navigācijas izvēlne</string>
  <string name="settings_category_browser">Pārlūkprogramma</string>
  <string name="settings_category_social">Social media</string>
  <string name="settings_category_logging_other">Citi pierakstīšanās iestatījumi</string>
  <string name="settings_goto_url_button">vairāk…</string>
  <string name="settings_title_ec">Extremcaching.com</string>
  <string name="settings_activate_gc">Aktivizēt</string>
  <string name="settings_activate_ec">Aktivizēt</string>
  <string name="settings_activate_ox">Aktivizēt</string>
  <string name="settings_gc_legal_note">Izmantojot geocaching.com pakalpojumu, jūs piekrītat Groundspeak lietošanas noteikumiem.</string>
  <string name="settings_info_facebook_login_title">Facebook Login</string>
  <string name="settings_info_facebook_login">Nevar veikt c:geo pieteikšanās ar savu Facebook kontu iekš geocaching.com. Bet tur ir vienkāršs risinājums…</string>
  <string name="settings_authorize">Atļaut c:geo</string>
  <string name="settings_reauthorize">Atkal atļaut c:geo</string>
  <string name="settings_activate_oc">Aktivizēt</string>
  <string name="init_oc_de_description">Atļaut c:geo un opencaching.de meklēt slēpņus un piekļūt/filtrēt savus atrastos slēpņus.</string>
  <string name="settings_activate_oc_pl">Aktivizēt</string>
  <string name="init_oc_pl_description">Atļaut c:geo un opencaching.pl meklēt slēpņus un piekļūt/filtrēt savus atrastos slēpņus.</string>
  <string name="settings_activate_oc_nl">Aktivizēt</string>
  <string name="init_oc_nl_description">Atļaut c:geo un opencaching.nl meklēt slēpņus un piekļūt/filtrēt savus atrastos slēpņus.</string>
  <string name="settings_activate_oc_us">Aktivizēt</string>
  <string name="init_oc_us_description">Atļaut c:geo un opencaching.us meklēt slēpņus un piekļūt/filtrēt savus atrastos slēpņus.</string>
  <string name="settings_activate_oc_ro">Aktivizēt</string>
  <string name="init_oc_ro_description">Atļaut c:geo un opencaching.ro meklēt slēpņus un piekļūt/filtrēt savus atrastos slēpņus.</string>
  <string name="settings_activate_oc_uk">Aktivizēt</string>
  <string name="init_oc_uk_description">Atļaut c:geo un opencaching.org.uk meklēt slēpņus un piekļūt/filtrēt savus atrastos slēpņus.</string>
  <string name="init_gcvote">GCvote.com</string>
  <string name="init_gcvote_password_description">Lai spētu novērtēt slēpni, jums jāseko instrukcijām GCVote.com mājas lapā un jāievada jūsu GCVote parole šeit.</string>
  <string name="gcvote_sent">Balsojums veiksmīgi nosūtīts</string>
  <string name="init_twitter">Twitter</string>
  <string name="settings_activate_twitter">Aktivizēt</string>
  <string name="init_username">Lietotājvārds</string>
  <string name="init_password">Parole</string>
  <string name="init_login">Pārbaudīt pieteikšanos</string>
  <string name="init_login_popup">Pieteikšanās</string>
  <string name="init_login_popup_working">Piesakās sistēmā…</string>
  <string name="init_login_popup_ok">Pieteikšanās izpildīta veiksmīgi</string>
  <string name="init_login_popup_failed">Pieteikšanās neizdevās</string>
  <string name="init_login_popup_failed_reason">Pieteikšanās neizdevās:</string>
  <string name="init_login_popup_not_authorized">Nav autorizēts</string>
  <string name="init_login_popup_invalid_timestamp">Vietējais laiks nepareizs, pielāgot ierīces laiku</string>
  <string name="init_login_popup_invalid_token">Atļauja nederīga, atkārtoti mēģiniet autorizēties</string>
  <string name="settings_service_active">Aktīvs</string>
  <string name="init_signature">Paraksts</string>
  <string name="init_template_help">Iestarpinājumi, piemēram, [NAME] tiks paplašināts vēlāk lietojot šo sagatavi.</string>
  <string name="init_signature_template_button">Ievietot sagatavi</string>
  <string name="init_signature_template_date">Datums</string>
  <string name="init_signature_template_time">Laiks</string>
  <string name="init_signature_template_datetime">Datums &amp; laiks</string>
  <string name="init_signature_template_user">Lietotājs</string>
  <string name="init_signature_template_number">Numurs</string>
  <string name="init_signature_template_owner">Īpašnieks</string>
  <string name="init_signature_template_name">Vārds</string>
  <string name="init_signature_template_url">URL</string>
  <string name="init_signature_template_log">Ieraksta teksts</string>
  <string name="init_ratingwanted">GCvote reitings</string>
  <string name="init_friends_and_own_logs_wanted">Rādīt draugu / savus</string>
  <string name="init_summary_friends_and_own_logs_wanted">Rādīt papildu lapu ar draugu un saviem apmeklējuma ierakstiem</string>
  <string name="init_autoload">Pilns apraksts</string>
  <string name="init_summary_autoload">Vienmēr ielādēt pilnu aprakstu</string>
  <string name="init_skin">Gaišs fons</string>
  <string name="init_summary_skin">Izmantot gaišu fonu (nepieciešama restartēšana)</string>
  <string name="init_address">Rādīt adresi</string>
  <string name="init_summary_address">Rādīt adresi, nevis koordinātes galvenajā ekrānā</string>
  <string name="init_captcha">Rādīt CAPTCHA</string>
  <string name="init_useenglish">Lietot angļu valodu</string>
  <string name="init_summary_useenglish">Izmantot angļu valodu c:geo (nepieciešama restartēšana)</string>
  <string name="init_exclude">Nerādīt savus un atrastos</string>
  <string name="init_summary_exclude">Nerādīt jūsu pašu vai jau atrastos slēpņus</string>
  <string name="init_showwaypoints">Rādīt Starpposmus</string>
  <string name="init_showwaypoint_description">Ja skaits ir mazāks nekā norādītais attēlojamo slēpņu skaits, tad papildus kartē tiek parādīti arī to Starpposmi.</string>
  <string name="init_summary_offline_wp">Saglabāt Starpposmu statiskās kartes lietošanai bezsaistē</string>
  <string name="init_save_log_img">Saglabāt attēlus</string>
  <string name="init_log_offline">Bezsaistes apmeklējuma reģistrācija</string>
  <string name="init_summary_log_offline">Iespējot bezsaistes pierakstīšanos (nerādīs tiešsaistes pieteikšanās logu ekrānā, kad reģistrē atradumu, netiks augšupielādēti pieraksta teksti)</string>
  <string name="init_livelist">Rādīt virzienu</string>
  <string name="init_summary_livelist">Rādīt slēpņu virzienus sarakstā</string>
  <string name="init_backup">Rezerves kopija</string>
  <string name="init_backup_backup">Izveidot rezerves kopiju</string>
  <string name="init_backup_running">Notiek slēpņu rezerves kopijas izveide…</string>
  <string name="init_backup_note">Lūdzu, ņemiet vērā, ka šis funkcija atjaunos datu bāzi, kas satur slēpņu un Starpposmu, bet ne jūsu iestatījumus.\nYour pieteikšanās dati un paroles nekādā gadījumā nepazudīs no aplikācijas datiem.</string>
  <string name="init_backup_restore">Atjaunot</string>
  <string name="init_restore_failed">Atjaunošana neizdevās.</string>
  <string name="init_restore_confirm">Datubāze ir tukša. Vai vēlaties atjaunot datubāzes dublējumu?</string>
  <string name="init_backup_last">Pieejams dublējums no</string>
  <string name="settings_info_offline_maps_title">Info uz bezsaistes kartēm</string>
  <string name="settings_info_offline_maps">c:geo atbalsta kartes lietošanai bezsaistē. Jūs varat lejupielādēt kartes no Mapsforge vai pat izveidot savas kartes no OSM datiem. Vispirms jāatlasa bezsaistes karšu direktorija, lai iegūtu karti ar bezsaistes atbalstu.</string>
  <string name="init_mapsource_select">Izvēlies karti</string>
  <string name="init_gpx_exportdir">GPX eksporta direktorija</string>
  <string name="init_gpx_importdir">GPX importa direktorija</string>
  <string name="init_maptrail">Parādīt pārvietojumu</string>
  <string name="init_summary_maptrail">Parādīt pārvietojumu kartē</string>
  <string name="init_share_after_export">Atvērt koplietošanas izvēlni pēc GPX eksporta</string>
  <string name="init_trackautovisit">Ceļotāju automātiska atzīmēšana</string>
  <string name="init_summary_trackautovisit">Pēc noklusējuma uzlikt ceļotājam statusu \"Apmeklējis\" (\"VIsited\")</string>
  <string name="init_sigautoinsert">Ievietot automātiski</string>
  <string name="init_loaddirectionimg">Virziena attēls</string>
  <string name="init_summary_loaddirectionimg">Lejupielādēt virziena bultiņas attēlu pēc nepieciešamības (nepieciešams tikai bezmaksas lietotājam)</string>
  <string name="init_default_navigation_tool">Noklusējuma navigācija</string>
  <string name="init_secondary_navigation_tool">Sekundārā navigācija</string>
  <string name="init_default_navigation_tool_description">Šeit jūs varat izvēlēties primāro navigācijas rīku.</string>
  <string name="init_default_navigation_tool_select">Izvēlies rīku</string>
  <string name="init_default_navigation_tool_2_description">Šeit var izvēlēties sekundāro navigācijas rīku. Aktivizējiet to ilgi turot nospiestu navigācijas ikonu blakus slēpņa nosaukumam.</string>
  <string name="init_navigation_menu_description">Šeit var atlasīt, kuras pieejamās navigācijas metodes tiks parādītas navigācijas izvēlnē slēpnim vai starpposmam. Neaktīvie rīki nav instalēti šajā ierīcē.</string>
  <string name="init_debug_title">Atkļūdošanas informācija</string>
  <string name="init_dbonsdcard_title">Datu bāzes atrašanās vieta</string>
  <string name="init_dbonsdcard_note">c:geo datu bāze var tikt saglabāt ārējā glabāšanas vietā. Darot to, tas ļaus ietaupīt iekšējo atmiņu, bet jūs varat mazliet zaudēt ātrdarbību un c:geo nedarbosies, ja SD karte nav pieejama.</string>
  <string name="init_dbonsdcard">Ārējā glabāšanas vietā</string>
  <string name="init_dbmove_dbmove">Tiek pārvietota datu bāze</string>
  <string name="init_dbmove_running">Tiek pārvietota datu bāze</string>
  <string name="init_dbmove_success">Datu bāze ir veiksmīgi pārvietota.</string>
  <string name="init_dbmove_failed">Neizdevās pārvietot datu bāzi</string>
  <string name="init_plain_logs">Vienkārši ieraksti</string>
  <string name="init_summary_plain_logs">Attēlot ierakstus bezkrāsainus</string>
  <string name="init_use_native_ua">Android pārlūkprogramma</string>
  <string name="init_summary_use_native_ua">Identificēt kā Android pārlūkprogrammu.Atrisina pierakstīšanās problēmas, lietojot dažādus tīkla pakalpojumu sniedzējus.</string>
  <string name="init_rendertheme_folder">Karšu tēmu direktorija</string>
  <string name="init_maintenance">Uzturēšana</string>
  <string name="init_maintenance_directories_note">c:geo saglabā attēlus, apmeklējuma ierakstu attēlus un citus failus, kas saistīti ar slēpni atsevišķā direktorijā. Dažos gadījumos (piemēram, importējot/eksportējot datu bāzi) šajā direktorijā var būt novecojuši faili, kuri šeit var tikt dzēsti.</string>
  <string name="init_maintenance_directories">Dzēst failus, kas palikuši nevajadzīgi (novecojuši)</string>
  <string name="init_location">Ģeolokācija</string>
  <string name="init_location_note">Ierīcēs, kas aprīkoti ar Google Play pakalpojumiem, c:geo automātiski var izmantot labāku ģeolokācijas nodrošinātāju. Tomēr tas neļauj izmantot ārējo BlueTooth GPS uztvērēju.</string>
  <string name="init_location_googleplayservices">Izmantt Google Play pakalpojumus</string>
  <string name="init_low_power">Mazjaudas režīms</string>
  <string name="init_low_power_note">Mazjaudas režīms novērš GPS un žiroskopa izmantošanu, kad ļoti precīza atrašanās vieta nav absolūti nepieciešama, patērē daudz vairāk laika noteikšanai.</string>
  <string name="init_low_power_mode">Aktivizēt mazjaudas režīmu</string>
  <string name="init_create_memory_dump">Izveidot atmiņas izrakstu</string>
  <string name="init_memory_dump">Atmiņas izraksts</string>
  <string name="init_memory_dumped">Atmiņas izraksts %s</string>
  <string name="init_hardware_acceleration_title">Aparatūras paātrināta renderēšana</string>
  <string name="init_hardware_acceleration_note">Aparatūras paātrināšana renderē grafiskos elementus ātrāk uz ekrāna. Tomēr dažas Android operētājsistēmas ierīces rada tehnisku kļūdu un daži teksti var parādīties neskaidrs (īpaši treknraksta rakstzīmēm). Atspējojiet aparatūras paātrināšanu, ja tas jums notiek.</string>
  <string name="init_hardware_acceleration">Iespējot aparatūras paātrināšanu</string>
  <string name="settings_open_website">Atvērt vietni</string>
  <string name="settings_settings">Iestatījumi</string>
  <string name="settings_information">Informācija</string>
  <string name="settings_twitter_cache_message">Ziņojums par atrastu slēpni</string>
  <string name="settings_twitter_trackable_message">Ziņojums par atrastu ceļotāju</string>
  <string name="init_ec_icons">Kartes ikonas</string>
  <string name="settings_ec_icons_other">Savs stils</string>
  <string name="settings_ec_icons_oc">Piemēram, OC</string>
  <string name="settings_features">Atbalstītās funkcijas</string>
  <string name="feature_description">Šādas <b>tiešsaistes</b> funkcijas šajā mājas lapā tiek atbalstītas iekš c:geo (papildus bezsaistes funkcijām):</string>
  <string name="feature_personal_notes">Personiska piezīme</string>
  <string name="feature_online_logging">Tiešsaistes pierakstīšanās</string>
  <string name="feature_log_images">Pievienot attēlus ierakstam</string>
  <string name="feature_watch_list">Skatīties sarakstu</string>
  <string name="feature_own_coordinates">Saglabāt modificētās koordinātas</string>
  <string name="feature_search_keyword">Meklēt pēc atslēgvārda</string>
  <string name="feature_search_live_map">TIešsaistes karte</string>
  <string name="feature_search_center">Meklēt pēc atrašanās vietas</string>
  <string name="feature_search_geocode">Meklēt pēc Geo code</string>
  <string name="feature_search_owner">Meklēt pēc īpašnieka</string>
  <string name="feature_search_finder">Meklēt pēc atradēja</string>
  <string name="map_source_google_map">Google: Map</string>
  <string name="map_source_google_satellite">Google: Satellite</string>
  <string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string>
  <string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Cyclemap</string>
  <string name="map_source_osm_offline">Bezsaistes režīmā</string>
  <string name="init_sendToCgeo">Send to c:geo</string>
  <string name="settings_info_send2cgeo_title">Info par send2cgeo</string>
  <string name="init_sendToCgeo_name">Jūsu ierīces nosaukums</string>
  <string name="init_sendToCgeo_register">Pieprasīt reģistrāciju</string>
  <string name="init_sendToCgeo_register_ok">Reģistrācija veiksmīga. PIN kods ir ####. Izmantojiet to tīmekļa vietnē c:geo, lai pieslēgtos ar šo ierīci jūsu pārlūkprogrammā.</string>
  <string name="init_sendToCgeo_register_fail">Reģistrācija neizdevās.</string>
  <string name="auth_twitter">Twitter</string>
  <plurals name="cache_counts">
    <item quantity="zero">%1$d slēpnis</item>
    <item quantity="one">%1$d slēpnis</item>
    <item quantity="other">%1$d slēpņi</item>
  </plurals>
  <string name="cache_offline">Bezsaistes režīmā</string>
  <string name="cache_offline_refresh">Atjaunot</string>
  <string name="cache_offline_drop">Izmest</string>
  <string name="cache_offline_store">Saglabāt</string>
  <string name="cache_offline_stored">Saglabātie bezsaistē Jūsu ierīcē</string>
  <string name="cache_offline_not_ready">Nav pieejams bezsaistē</string>
  <string name="cache_offline_time_about">pirms</string>
  <string name="cache_offline_time_mins">minūtes (-ēm)</string>
  <string name="cache_offline_time_mins_few">dažas minūtes atpakaļ</string>
  <string name="cache_offline_time_hour">pirms stundas</string>
  <string name="cache_offline_time_hours">stundas (-ām)</string>
  <string name="cache_offline_time_days">dienu (-as)</string>
  <string name="cache_premium">Premium</string>
  <string name="cache_attributes">Atribūti</string>
  <string name="cache_inventory">Krājumi</string>
  <string name="cache_log_images_title">Apmeklējuma attēli</string>
  <string name="cache_log_image_default_title">Attēls</string>
  <string name="cache_personal_note">Personiska piezīme</string>
  <string name="cache_personal_note_edit">Rediģēt</string>
  <string name="cache_personal_note_limit">Personiskās piezīmes limits</string>
  <string name="cache_personal_note_truncation">Šī personiskā piezīme tiks apcirsta iekš Geocaching.com pēc %d rakstzīmju.</string>
  <string name="cache_personal_note_upload">Augšupielādēt</string>
  <string name="cache_personal_note_upload_cancelled">Personiskās piezīmes ielāde atcelta</string>
  <string name="cache_description">Apraksts</string>
  <string name="cache_description_long">Garš apraksts</string>
  <string name="cache_watchlist_on">Jūs novērojat šo slēpni</string>
  <string name="cache_watchlist_not_on">Šis slēpnis nav jūsu sarakstā ar novērojamajiem.</string>
  <string name="cache_watchlist_add">Pievienot sarakstam ar novērojamajiem</string>
  <string name="cache_watchlist_remove">Noņemt no saraksta ar novērojamajiem</string>
  <string name="cache_favpoint_on">Šis slēpnis ir viens no jūsu favorītiem.</string>
  <string name="cache_favpoint_not_on">Šis slēpnis nav neviens no jūsu favorītiem.</string>
  <string name="cache_favpoint_add">Pievienot</string>
  <string name="cache_favpoint_remove">Noņemt</string>
  <string name="cache_list_text">Saraksts:</string>
  <string name="cache_list_change">Pārvietot</string>
  <string name="cache_list_unknown">Nav sarakstā</string>
  <string name="cache_images">Attēli</string>
  <string name="cache_waypoints">Starpposmi</string>
  <plurals name="waypoints">
    <item quantity="zero">%d Starpposms</item>
    <item quantity="one">%d Starpposms</item>
    <item quantity="other">%d Starpposmi</item>
  </plurals>
  <string name="cache_waypoints_add">Pievienot Starpposmu</string>
  <string name="cache_hint">Mājiens</string>
  <string name="cache_logs">Apmeklējumu žurnāls</string>
  <string name="cache_logs_friends_and_own">Draugu/paša ieraksti</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details">Ielādē slēpņa datus…</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_loadpage">Ielādē lapu</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_details">Apstrādā detaļas</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_spoilers">Ielādē \"spoiler\" attēlus</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_logs">Ielādē ierakstus</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_waypoints">Apstrādā Starpposmus</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_gcvote">Ielādē GCVote</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_cache">Apkopo datus</string>
  <string name="cache_dialog_loading_details_status_render">Gatavo attēlošanai</string>
  <string name="cache_dialog_offline_save_title">Bezsaistes režīmā</string>
  <string name="cache_dialog_offline_save_message">Saglabā slēpni bezsaistes lietošanai…</string>
  <string name="cache_dialog_offline_drop_title">Bezsaistes režīmā</string>
  <string name="cache_dialog_offline_drop_message">Notiek slēpņa izdzēšana no ierīces atmiņas…</string>
  <string name="cache_dialog_refresh_title">Atjaunot</string>
  <string name="cache_dialog_watchlist_add_title">Saraksts ar novērojamajiem</string>
  <string name="cache_dialog_watchlist_add_message">Notiek slēpņa pievienošana novērojamo slēpņu sarakstam…</string>
  <string name="cache_dialog_watchlist_remove_title">Saraksts ar novērojamajiem</string>
  <string name="cache_dialog_watchlist_remove_message">Notiek slēpņa dzēšana no novērojamo slēpņu saraksta…</string>
  <string name="cache_dialog_favorite_add_title">Favorīts</string>
  <string name="cache_dialog_favorite_add_message">Pievienot slēpni favorītiem…</string>
  <string name="cache_dialog_favorite_remove_title">Favorīts</string>
  <string name="cache_dialog_favorite_remove_message">Noņemt slēpni no saviem favorītiem…</string>
  <string name="cache_menu_radar">Radars</string>
  <string name="cache_menu_map">Karte</string>
  <string name="cache_menu_map_static">Statiskās kartes</string>
  <string name="cache_menu_streetview">Ielas skats (Street View)</string>
  <string name="cache_menu_browser">Atvērt pārlūkprogrammā</string>
  <string name="cache_menu_visit">Reģistrēt atradumu</string>
  <string name="cache_menu_visit_offline">Viena klikšķa bezsaistes apmeklējuma reģistrācija</string>
  <string name="cache_menu_spoilers">\"Spoiler\" bilde (-es)</string>
  <string name="cache_menu_event">Pievienot kalendāram</string>
  <string name="cache_menu_details">Sīkāka informācija</string>
  <string name="cache_menu_refresh">Atsvaidzināt</string>
  <string name="cache_menu_move_list">Pārvietot uz citu sarakstu</string>
  <string name="cache_menu_whereyougo">WhereYouGo</string>
  <string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string>
  <string name="cache_menu_pebble">Pebble</string>
  <string name="cache_menu_vote">Balsot</string>
  <string name="cache_status">Statuss</string>
  <string name="cache_status_offline_log">Apmeklējums ieraksts saglabāts</string>
  <string name="cache_status_found">Atrasts</string>
  <string name="cache_not_status_found">Nav atrasts</string>
  <string name="cache_status_archived">Arhivēts</string>
  <string name="cache_status_disabled">Atspējots</string>
  <string name="cache_status_premium">TIkai Premium lietotājiem</string>
  <string name="cache_status_not_premium">Pieejams visiem lietotājiem</string>
  <string name="cache_status_stored">Saglabāts</string>
  <string name="cache_status_not_stored">Nav saglabāti</string>
  <string name="cache_geocode">Geo code</string>
  <string name="cache_name">Nosaukums</string>
  <string name="cache_type">Tips</string>
  <string name="cache_size">Izmērs</string>
  <string name="cache_distance">Attālums</string>
  <string name="cache_difficulty">Grūtība</string>
  <string name="cache_terrain">Pieķļuve</string>
  <string name="cache_rating">Vērtējums</string>
  <string name="cache_own_rating">Jūsu vērtējums</string>
  <string name="cache_favorite">Favorīti</string>
  <string name="cache_owner">Īpašnieks</string>
  <string name="cache_hidden">Paslēpts</string>
  <string name="cache_location">Atrašanās vieta</string>
  <string name="cache_coordinates">Koordinātas</string>
  <string name="cache_coordinates_original">Sākotnējās koordinātas</string>
  <string name="cache_spoiler_images_title">\"Spoiler\" bilde (-es)</string>
  <string name="cache_log_types">Reģistrēto ierakstu tipi</string>
  <string name="cache_coordinates_no">Šim slēpnim nav koordinātu.</string>
  <string name="cache_clear_history">Notīrīt vēsturi</string>
  <string name="cache_remove_from_history">Noņemt no vēstures</string>
  <string name="cache_license">Licence</string>
  <string name="cache_image">Attēls</string>
  <string name="cache_image_open_file">Atvērt kā failu</string>
  <string name="cache_image_open_browser">Atvērt pārlūkprogrammā</string>
  <string name="gpx_import_loading_waypoints">Ielādē Starpposmu failu</string>
  <string name="gpx_import_title_caches_import_failed">Importēšana neizdevās</string>
  <string name="gpx_import_error_io">Nevar nolasīt failu</string>
  <string name="gpx_import_error_parser">Nepareizs faila formāts</string>
  <string name="gpx_import_error_unexpected">Neparedzēta kļūda</string>
  <string name="gpx_import_canceled">GPX importēšana tika atcelta</string>
  <string name="gpx_import_delete_title">Dzēst failu</string>
  <string name="gpx_import_delete_message">Vai vēlaties dzēst %s?</string>
  <string name="waypoint">Starpposms</string>
  <string name="waypoint_cache_coordinates">Slēpņa koordinātas</string>
  <string name="waypoint_custom">Uzstādīt</string>
  <string name="waypoint_my_coordinates">Manas koordinātas</string>
  <string name="waypoint_bearing">Pagrieziena leņķis °</string>
  <string name="waypoint_distance">Attālums</string>
  <string name="waypoint_name">Nosaukums</string>
  <string name="waypoint_edit">Rediģēt</string>
  <string name="waypoint_delete">Dzēst</string>
  <string name="waypoint_edit_title">Rediģēt Starpposmu</string>
  <string name="waypoint_add_title">Pievienot Starpposmu</string>
  <string name="waypoint_note">Piezīme</string>
  <string name="waypoint_visited">Apmeklēts</string>
  <string name="waypoint_save">Saglabāt</string>
  <string name="waypoint_loading">Notiek Starpposma ielāde…</string>
  <string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Neizmainīt slēpņa koordinātas</string>
  <string name="waypoint_set_as_cache_coords">Iestatīt kā slēpņa koordinātas iekš c:geo</string>
  <string name="waypoint_save_and_modify_on_website">Iestatīt kā slēpņa koordinātas c:geo un mājas lapā</string>
  <string name="waypoint_reset_cache_coords">Atiestatīt slēpņa koordinātas</string>
  <string name="waypoint_coordinates_has_been_reset_on_website">Slēpņa koordinātas ir atiestatītas mājas lapā.</string>
  <string name="waypoint_coordinates_being_reset_on_website">Atiestatīt slēpņa koordinātas mājas lapā…</string>
  <string name="waypoint_reset">Atiestatīt</string>
  <string name="waypoint_localy_reset_cache_coords">Atiestatīt iekš c:geo</string>
  <string name="waypoint_reset_local_and_remote_cache_coords">Atiestatīt iekš c:geo un mājas lapā</string>
  <string name="waypoint_being_saved">Starpposms tiek saglabāts</string>
  <string name="waypoint_coordinates_couldnt_be_modified_on_website">Mājas lapa neatbalsta slēpņa koordinātu modificēšanu.</string>
  <string name="waypoint_coordinates_upload_error">Modificējot koordinātas mājas lapā, radās kļūda.</string>
  <string name="waypoint_coordinates_uploading_to_website">Tiek augšupielādētas koordinātas %s mājas lapā.</string>
  <string name="waypoint_coordinates_has_been_modified_on_website">Slēpņa koordinātas mājas lapā tika modificētas uz: %s.</string>
  <string name="waypoint_done">Izpildīts</string>
  <string name="waypoint_duplicate">Dublicēt</string>
  <string name="waypoint_copy_of">Kopija</string>
  <string name="search_history">Vēsture</string>
  <string name="waypoint_coordinate_formats_plain">Vienkāršā</string>
  <string name="map_map">Karte</string>
  <string name="map_view_map">Kartes skats</string>
  <string name="map_modes">Kartes iestatījumi</string>
  <string name="map_mycaches_hide">Nerādīt savus/atrastos slēpņus</string>
  <string name="map_live_enable">Atļaut tiešsaistē</string>
  <string name="map_live_disable">Deaktivizēt tiešsaistes darbību</string>
  <string name="map_strategy_fastest">Ātrākais</string>
  <string name="map_strategy_fast">Ātrs</string>
  <string name="map_strategy_auto">Atkarībā no ātruma</string>
  <string name="map_strategy_detailed">Detalizēts</string>
  <string name="search_coordinates">Koordinātas</string>
  <string name="search_address">Adrese</string>
  <string name="search_address_button">Meklēt pēc adreses</string>
  <string name="search_hbu_button">Meklēt pēc īpašnieka vārda</string>
  <string name="search_tb">Ceļotājs</string>
  <string name="search_tb_button">Meklēt ceļotāju</string>
  <string name="search_direction_rel">No šīs pozīcijas</string>
  <string name="search_address_started">Meklē vietu</string>
  <string name="search_own_caches">Meklēt manus slēpņus</string>
  <string name="trackable_log_touch">Pierakstīt pieskārienu</string>
  <string name="trackable_name">Nosaukums</string>
  <string name="trackable_type">Veids</string>
  <string name="trackable_owner">Īpašnieks</string>
  <string name="trackable_spotted">Pamanīts</string>
  <string name="trackable_spotted_in_cache">Iekš</string>
  <string name="trackable_spotted_at_user">Rokās</string>
  <string name="trackable_spotted_unknown_location">Atrašanās nav zināma</string>
  <string name="trackable_spotted_owner">Pie īpašnieka</string>
  <string name="trackable_touch">Pieskarties</string>
  <string name="user_menu_send_message">Nosūtīt ziņu</string>
  <string name="navigation">Navigācija</string>
  <string name="compass_title">Kompass</string>
  <string name="compass_sensors">Aktīvie sensori</string>
  <string name="use_gps">Izmantot tikai GPS</string>
  <string name="use_compass">Izmantot GPS un kompasu</string>
  <string name="destination_select">Izvēlieties galamērķi</string>
  <string name="navigation_target">Mērķis</string>
  <string name="err_nav_no_coordinates">Nevar sākt navigāciju bez koordinātēm</string>
  <string name="license">Licence</string>
  <string name="license_show">Rādīt licenci</string>
  <string name="helper_barcode_description">Šie ir Greasemonkey skripti un tīmekļa vietnes, kas ļauj parādīt ģeokodus kā svītrkodus. Ar šo aplikāciju c:geo var lasīt šādu ģeokodus tieši no datora ekrāna.</string>
  <string name="helper_pocketquery_description">Atļauj viegli izveidot un lejupielādēt no Pocket Query, kas centrēts uz Tavu pašreizējo atrašanās vietu vai atlasīts no punkta kartē. Nepieciešams Geocaching.com Premium lietotāja konts.</string>
  <string name="export_fieldnotes_upload">Augšupielādēt geocaching.com</string>
  <string name="attribute_motorcycles_yes">Motocikli atļauti</string>
  <string name="attribute_motorcycles_no">Motocikli nav atļauti</string>
  <string name="attribute_firstaid_yes">Nepieciešama apkope</string>
  <string name="attribute_wheelchair_yes">Pieejams ratiņkrēslā</string>
  <string name="attribute_wheelchair_no">Nav pieejams ratiņkrēslā</string>
  <string name="attribute_water_yes">Tuvumā dzeramais ūdens</string>
  <string name="attribute_water_no">Tuvumā dzeramā ūdens nav</string>
  <string name="attribute_restrooms_yes">Publiskās tualetes tuvumā</string>
  <string name="attribute_restrooms_no">Tuvumā nav publiskās tualetes</string>
  <string name="attribute_phone_yes">Telefona tuvumā</string>
  <string name="attribute_phone_no">Telefona tuvumā nav</string>
  <string name="attribute_picnic_yes">Piknika galdiņi netālu</string>
  <string name="attribute_picnic_no">Piknika galdiņu nav</string>
  <string name="attribute_fuel_yes">DUS tuvumā</string>
  <string name="attribute_fuel_no">DUS tuvumā nav</string>
  <string name="attribute_food_yes">Ēdināšana tuvumā</string>
  <string name="attribute_food_no">Ēdināšanas tuvumā nav</string>
  <string name="attribute_railway_yes">Tuvumā darbojošās sliedes</string>
  <string name="attribute_railway_no">Tuvumā darbojošās sliedes nav</string>
  <string name="attribute_webcam_yes">Tīmekļa kamera</string>
  <string name="attribute_webcam_no">Nav tīmekļa kameras</string>
  <string name="attribute_puzzle_yes">Puzzle / Mistērijas slēpnis</string>
  <string name="attribute_puzzle_no">Nav puzzle / mistērija</string>
  <string name="tts_one_meter">viens metrs</string>
  <plurals name="tts_meters">
    <item quantity="zero">%s m</item>
    <item quantity="one">%s metrs</item>
    <item quantity="other">%s metri</item>
  </plurals>
  <string name="tts_one_mile">viena jūdze</string>
  <plurals name="tts_miles">
    <item quantity="zero">%s mile</item>
    <item quantity="one">%s jūdze</item>
    <item quantity="other">%s jūdzes</item>
  </plurals>
  <string name="tts_one_foot">viena pēda</string>
  <plurals name="tts_feet">
    <item quantity="zero">%s pēda</item>
    <item quantity="one">%s pēda</item>
    <item quantity="other">%s pēdas</item>
  </plurals>
  <string name="tts_one_oclock">one o\'clock</string>
  <string name="tts_oclock">%s o\'clock</string>
  <string name="clipboard_copy_ok">Iekopēts starpliktuvē</string>
  <plurals name="days_ago">
    <item quantity="zero">%d tikko</item>
    <item quantity="one">vakar</item>
    <item quantity="other">pirms %d dienām</item>
  </plurals>
  <plurals name="favorite_points">
    <item quantity="zero">%s izlases</item>
    <item quantity="one">%s izlases</item>
    <item quantity="other">%s izlases</item>
  </plurals>
  <string name="cgeo_shortcut">c:geo saīsne</string>
  <string name="create_shortcut">Izveidot saīsni</string>
  <string name="send">Nosūtīt</string>
  <string name="showcase_logcache_title">Tiek sūtīts apmeklējuma pieraksts</string>
  <string name="showcase_logcache_text">Atcerieties, ka daudzas komandas ir tagad redzams pogās virspusē. Tur jūs atradīsiet pogu apmeklējuma pieraksta nosūtīšanai.</string>
  <string name="showcase_main_title">Jaunas izvēlnes</string>
  <string name="showcase_main_text">c:geo tagad izvieto izvēlnes elementus pogas tāpat kā citas mūsdienu aplikācijas. Daži elementi ir paslēpti aiz punktotā simbola. Turiet nospiestu pogu, lai apskatītu tā aprakstu.</string>
  <string name="showcase_cachelist_title">Saraksti pārslēdzas</string>
  <string name="showcase_cachelist_text">Varat pārslēgties starp slēpņu sarakstiem, noklikšķinot uz saraksta nosaukuma.</string>
  <string name="confirm_log_title">Neparasts pierakstīšanās tips</string>
  <string name="confirm_log_message">You want to log \'%s\'. Are you sure?</string>
</resources>