diff options
author | Krishna Govind <govind@chromium.org> | 2015-09-23 15:10:33 -0700 |
---|---|---|
committer | Krishna Govind <govind@chromium.org> | 2015-09-23 22:13:10 +0000 |
commit | ac0c80ed1f08ffe63c1af04b9a8b5d162c790815 (patch) | |
tree | 02d28aff6269c6dd83fcf995bd3c1943c15b53a8 | |
parent | 3bd8449dd562b934d6f0158546d5be9fc25d371c (diff) | |
download | chromium_src-ac0c80ed1f08ffe63c1af04b9a8b5d162c790815.zip chromium_src-ac0c80ed1f08ffe63c1af04b9a8b5d162c790815.tar.gz chromium_src-ac0c80ed1f08ffe63c1af04b9a8b5d162c790815.tar.bz2 |
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#350374}
226 files changed, 4810 insertions, 348 deletions
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb index ebb128b..464c065 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb @@ -200,7 +200,7 @@ Beberapa ciri mungkin tidak tersedia. Sila nyatakan direktori profil yang berbez <translation id="7205698830395646142">Sembunyikan dalam Menu Chromium</translation> <translation id="7211828883345145708">Mendayakan pintasan papan kekunci tambahan yang berguna untuk menyahpepijat Chromium.</translation> <translation id="7223968959479464213">Pengurus Tugas - Chromium</translation> -<translation id="722928257909516027">Paparkan menu Chromiumj</translation> +<translation id="722928257909516027">Paparkan menu Chromium</translation> <translation id="731644333568559921">Kemas kini &Chromium OS</translation> <translation id="7318036098707714271">Fail pilihan anda rosak atau tidak sah. diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb index c1720f6..9add5c0 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb @@ -966,7 +966,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ፋይሎች ተመርጠዋል</translation> <translation id="2378982052244864789">የቅጥያውን ማውጫ ይምረጡ።</translation> <translation id="2379281330731083556">የስርዓት መገናኛ ተጠቅመው ያትሙ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">ከነቃ፣ አዘጋጁ ሁለቱንም የውህደት ማለፊያዎች በማዋሃድ መቀላቀልን ለአሳሹ ይወክላል።</translation> <translation id="2381823505763074471">ተጠቃሚ <ph name="PROFILE_USERNAME" /> ዘግተህ አስወጣቸው።</translation> <translation id="2383034317918297467">የኦምኒቦክስ ተቆልቋዩ አንዳንድ ጊዜ ከዩአርኤሎች ይልቅ የአስተያየት ጥቆማ ርዕሶችን አስበልጦ በበለጠ እንዲያሳይ ሊያደርግ ይችላል።</translation> <translation id="2384596874640104496">የሲንሃላ ቁልፍ ሰሌዳ</translation> @@ -2605,7 +2604,6 @@ <translation id="4647090755847581616">ትር &ዝጋ</translation> <translation id="4647697156028544508">እባክዎ የ«<ph name="DEVICE_NAME" />»ን ፒን ያስገቡ፦</translation> <translation id="4648491805942548247">በቂ ያልሆኑ ፍቃዶች</translation> -<translation id="4650159467443406318">ይህን ገጽ ለመጎብኘት እዚህ ጠቅ ያድርጉ</translation> <translation id="4653235815000740718">የስርዓተ ክወና ዳግም ማግኛ ማህደረ መረጃ በመፍጠር ላይ ሳለ አንድ ችግር ነበር። ስራ ላይ የዋለ የማከማቻ መሣሪያ ሊገኝ አልቻለም።</translation> <translation id="4654488276758583406">በጣም ትንሽ</translation> <translation id="465499440663162826">ወደ Chrome የድር መደብር ማገናኘት አልተቻለም።</translation> @@ -3177,7 +3175,6 @@ <translation id="5449624072515809082">በትየባ ጊዜ ራስ-ማረምን ያበራል። የሚመሳሰል ፊደል ማረም ከዚህ ባህሪ ጋር ተኳሃኝ አይደለም።</translation> <translation id="5449716055534515760">&መስኮት ዝጋ</translation> <translation id="5451285724299252438">የገጽ ክልል ጽሑፍ ሳጥን</translation> -<translation id="5451561500892538488">የማሳወቂያዎች አዝራርን ደብቅ</translation> <translation id="5451646087589576080">የፍሬም &መረጃ አሳይ</translation> <translation id="5453029940327926427">ትሮችን ይዝጉ</translation> <translation id="5453632173748266363">ሲርሊክ</translation> @@ -5522,7 +5519,6 @@ nil</translation> <translation id="8804398419035066391">ከተባባሪ ድር ጣቢያዎች ጋር በመገናኘት ላይ</translation> <translation id="8807632654848257479">የረጋ</translation> <translation id="8808478386290700967">የድር መደብር </translation> -<translation id="8811314776632711217">የተወከለ አዘጋጅ (AKA Übercompositor)።</translation> <translation id="8811462119186190367">ቅንብሮችዎ ከተመሳሰሉ በኋላ የChrome ቋንቋ ከ«<ph name="FROM_LOCALE" />» ወደ «<ph name="TO_LOCALE" />» ተቀይሯል።</translation> <translation id="8813811964357448561">የወረቀት ሉክ</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb index a07fd34..96ce7385 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb @@ -958,7 +958,6 @@ <translation id="2378075407703503998">تم تحديد <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> من الملفات</translation> <translation id="2378982052244864789">تحديد دليل الإضافة.</translation> <translation id="2379281330731083556">الطباعة باستخدام مربع حوار النظام... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">عند تمكينه، يفوض العارض عملية الجمع للمتصفح، بحيث يتم الدمج بين مساري الجمع.</translation> <translation id="2381823505763074471">الخروج من حساب المستخدم <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">يؤدي أحيانًا إلى عرض القائمة المنسدلة للمربّع متعدد الاستخدامات لعرض عناوين اقتراح أحيانًا أكثر وضوحًا من عناوين URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">لوحة مفاتيح اللغة السنهالية</translation> @@ -2589,7 +2588,6 @@ <translation id="4647090755847581616">إغلاق &علامة التبويب</translation> <translation id="4647697156028544508">الرجاء إدخال رقم التعريف الشخصي لـ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">أذونات غير كافية</translation> -<translation id="4650159467443406318">انقر هنا لزيارة هذه الصفحة</translation> <translation id="4653235815000740718">حدثت مشكلة أثناء إنشاء وسائط استعادة نظام التشغيل. حيث تعذر العثور على جهاز التخزين المستخدم.</translation> <translation id="4654488276758583406">صغير جدًا</translation> <translation id="465499440663162826">تعذر الاتصال بسوق Chrome الإلكتروني.</translation> @@ -3160,7 +3158,6 @@ <translation id="5449624072515809082">لتشغيل التصحيح التلقائي للنص أثناء الكتابة. ولا يتوافق التدقيق الإملائي المتزامن مع هذه الميزة.</translation> <translation id="5449716055534515760">إغلاق &النافذة</translation> <translation id="5451285724299252438">مربع نص نطاق الصفحة</translation> -<translation id="5451561500892538488">إخفاء أيقونة الإشعارات</translation> <translation id="5451646087589576080">عرض &معلومات الإطار</translation> <translation id="5453029940327926427">إغلاق علامات التبويب</translation> <translation id="5453632173748266363">السيريليّة</translation> @@ -5476,7 +5473,6 @@ <translation id="8804398419035066391">السماح بالاتصال بالمواقع المتعاونة</translation> <translation id="8807632654848257479">ثابت</translation> <translation id="8808478386290700967">السوق الإلكتروني</translation> -<translation id="8811314776632711217">العارض المفوَّض (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">لقد تم تغيير لغة Chrome من "<ph name="FROM_LOCALE" />" إلى "<ph name="TO_LOCALE" />" بعد مزامنة إعداداتك.</translation> <translation id="8813811964357448561">أوراق</translation> <translation id="8814190375133053267">لاسلكي، Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb index b838f33..e5f5059 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb @@ -953,7 +953,6 @@ <translation id="2378075407703503998">Избрани са <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> файла</translation> <translation id="2378982052244864789">Изберете директорията на разширението.</translation> <translation id="2379281330731083556">Печат чрез системния диалогов прозорец... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Ако флагът е активиран, изграждането се делегира от изобразяващата машина към браузъра, при което двата канала за изграждане се обединяват.</translation> <translation id="2381823505763074471">Изход от профила на потребителя <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Понякога заглавията на предложенията в падащия списък на полето за всичко са по-видими от URL адресите.</translation> <translation id="2384596874640104496">Синхалска клавиатура</translation> @@ -2579,7 +2578,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="4647090755847581616">&Затваряне на раздела</translation> <translation id="4647697156028544508">Моля, въведете ПИН кода за „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation> <translation id="4648491805942548247">Недостатъчни разрешения</translation> -<translation id="4650159467443406318">Кликнете тук, за да посетите тази страница</translation> <translation id="4653235815000740718">Възникна проблем при създаването на носителя за възстановяване на операционната система. Използваното устройство за съхранение не бе намерено.</translation> <translation id="4654488276758583406">Много малък</translation> <translation id="465499440663162826">Не можа да се установи връзка с уеб магазина на Chrome.</translation> @@ -3150,7 +3148,6 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="5449624072515809082">Включете автоматичната корекция на текст при писане. Синхронната проверка на правописа не е съвместима с тази функция.</translation> <translation id="5449716055534515760">Затваряне на &прозореца</translation> <translation id="5451285724299252438">текстово поле за обхват на страници</translation> -<translation id="5451561500892538488">Скриване на иконата за известия</translation> <translation id="5451646087589576080">Преглед на информацията за &рамката</translation> <translation id="5453029940327926427">Затваряне на разделите</translation> <translation id="5453632173748266363">Кирилица</translation> @@ -5470,7 +5467,6 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="8804398419035066391">Комуникация със съдействащи уебсайтове</translation> <translation id="8807632654848257479">Стабилно</translation> <translation id="8808478386290700967">Уеб магазин</translation> -<translation id="8811314776632711217">Делегирана изобразяваща машина (известна също като Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Езикът на Chrome се промени от „<ph name="FROM_LOCALE" />“ на „<ph name="TO_LOCALE" />“ след синхронизирането на настройките ви.</translation> <translation id="8813811964357448561">лист хартия</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb index a0f8baf..22e0ae1 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb @@ -966,7 +966,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> টি ফাইল নির্বাচিত</translation> <translation id="2378982052244864789">এক্সটেনশন ডিরেক্টরিটি নির্বাচন করুন৷</translation> <translation id="2379281330731083556">সিস্টেম কথোপকথন ব্যবহার করে মুদ্রণ করুন...<ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">যদি সক্ষমিত থাকে, তাহলে রেন্ডারার ব্রাউজারে কম্পোজিটিং পাঠায় যা উভয় কম্পোজিটিং পাসগুলিকে মার্জ করছে৷</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> সাইন আউট ব্যবহারকারী৷</translation> <translation id="2383034317918297467">বহুউপযোগী ক্ষেত্রের ড্রপডাউনকে কখনো কখনো URLগুলির চেয়ে প্রস্তাবনা শিরোনামকে বেশি স্পষ্টরূপে দেখাতে বাধ্য করে।</translation> <translation id="2384596874640104496">সিংহল কীবোর্ড</translation> @@ -2597,7 +2596,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="4647090755847581616">&Close Tab</translation> <translation id="4647697156028544508">দয়া করে "<ph name="DEVICE_NAME" />"-এর পিন লিখুন:</translation> <translation id="4648491805942548247">অপর্যাপ্ত অনুমতিগুলি</translation> -<translation id="4650159467443406318">এই পৃষ্ঠা ঘুরে দেখার জন্য এখানে ক্লিক করুন</translation> <translation id="4653235815000740718">OS পুনরুদ্ধার মিডিয়াটি তৈরি করার সময় একটি ত্রুটি ছিল৷ ব্যবহৃত সঞ্চয় ডিভাইসটির খোঁজ পাওয়া যায়নি৷</translation> <translation id="4654488276758583406">অতি ক্ষুদ্র</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome ওয়েব দোকানে সংযোগ করতে পারেনি।</translation> @@ -3167,7 +3165,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="5449624072515809082">টাইপ করার সময় পাঠ্যের স্বয়ং সংশোধন চালু করুন৷ সিঙ্ক্রোনাস বানান পরীক্ষণ এই বৈশিষ্ট্যের সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়৷</translation> <translation id="5449716055534515760">Close Win&dow</translation> <translation id="5451285724299252438">পৃষ্ঠা শ্রেণি পাঠ্য বাক্স</translation> -<translation id="5451561500892538488">বিজ্ঞপ্তি আইকন লুকান</translation> <translation id="5451646087589576080">ফ্রেম &তথ্য দেখুন</translation> <translation id="5453029940327926427">ট্যাবগুলি বন্ধ করুন</translation> <translation id="5453632173748266363">সিরিলিক</translation> @@ -5497,7 +5494,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="8804398419035066391">সহযোগী ওয়েবসাইটগুলির মাধ্যমে যোগাযোগ করুন</translation> <translation id="8807632654848257479">স্থায়ী</translation> <translation id="8808478386290700967">ওয়েব দোকান</translation> -<translation id="8811314776632711217">পাঠানো রেন্ডারার (Übercompositor নামে পরিচিত)৷</translation> <translation id="8811462119186190367">আপনার সেটিংস সিঙ্ক করার পরে Chrome এর ভাষাটি "<ph name="FROM_LOCALE" />" থেকে "<ph name="TO_LOCALE" />"তে পরিবর্তিত হয়েছে৷</translation> <translation id="8813811964357448561">কাগজের পত্রক</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb index a0b5c00..37d30f6 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb @@ -961,7 +961,6 @@ Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fitxers seleccionats</translation> <translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation> <translation id="2379281330731083556">Imprimeix des de la finestra de diàleg del sistema… <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Si està activat, el renderitzador delega la composició al navegador i combina els dos permisos de composició.</translation> <translation id="2381823505763074471">Tanca la sessió de l'usuari <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Fa que el menú desplegable d'omnibox, de vegades, mostri els títols dels suggeriments de manera més destacada que no pas els URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Teclat de singalès</translation> @@ -1929,7 +1928,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="3668823961463113931">Gestors</translation> <translation id="3672159315667503033"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar de forma permanent una gran quantitat de dades a l'equip local.</translation> <translation id="3672681487849735243">S'ha detectat un error de fàbrica</translation> -<translation id="3672928695873425336">No permetis que el menú d'aplicacions es minimitzi en fer-hi clic</translation> +<translation id="3672928695873425336">No permetis que el prestatge es minimitzi en fer-hi clic</translation> <translation id="367645871420407123">deixeu-ho en blanc si voleu establir el valor predeterminat de la imatge de prova com a contrasenya arrel</translation> <translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> <translation id="3678559383040232393">Teclat maltès</translation> @@ -2590,7 +2589,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Tanca la pestanya</translation> <translation id="4647697156028544508">Introduïu el PIN per a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficients</translation> -<translation id="4650159467443406318">Feu clic aquí per accedir a aquesta pàgina</translation> <translation id="4653235815000740718">S'ha produït un error durant la creació del mitjà de recuperació del sistema operatiu. No s'ha pogut trobar el dispositiu d'emmagatzematge utilitzat.</translation> <translation id="4654488276758583406">Molt petit</translation> <translation id="465499440663162826">No s'ha pogut connectar a Chrome Web Store.</translation> @@ -2995,7 +2993,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation> <translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation> <translation id="5233736638227740678">&Enganxa</translation> <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation> -<translation id="5234320766290789922">No permet que el menú d'aplicacions minimitzi una finestra si es fa clic en un element del menú d'aplicacions que només tingui associada una finestra activa.</translation> +<translation id="5234320766290789922">No permet que el prestatge minimitzi una finestra si es fa clic en un element del prestatge que només tingui associada una finestra activa.</translation> <translation id="5234764350956374838">Omet</translation> <translation id="5238278114306905396">L'aplicació "<ph name="EXTENSION_NAME" />" s'ha eliminat automàticament.</translation> <translation id="5238369540257804368">Àmbits</translation> @@ -3158,7 +3156,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation> <translation id="5449624072515809082">Activa la correcció automàtica del text mentre escriviu. El corrector ortogràfic síncron no és compatible amb aquesta funció.</translation> <translation id="5449716055534515760">Tanca la &finestra</translation> <translation id="5451285724299252438">quadre de text de l'interval de pàgines</translation> -<translation id="5451561500892538488">Amaga la icona de notificacions</translation> <translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation> <translation id="5453029940327926427">Tanca les pestanyes</translation> <translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation> @@ -5474,7 +5471,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8804398419035066391">Comunicar-se amb llocs web cooperatius</translation> <translation id="8807632654848257479">Estable</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Renderitzador delegat (també conegut com a Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">L'idioma de Chrome ha canviat de "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />" després de sincronitzar la vostra sincronització.</translation> <translation id="8813811964357448561">full de paper</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb index 80acd92..3973b15 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb @@ -958,7 +958,6 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="2378075407703503998">Vybrané soubory: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Vyberte adresář rozšíření.</translation> <translation id="2379281330731083556">Tisk pomocí dialogového okna systému... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Pokud je tato možnost aktivní, modul vykreslení deleguje skládání na prohlížeč a oba průchody skládání budou sloučeny.</translation> <translation id="2381823505763074471">Odhlášení uživatele <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Způsobí, že se v rozbalovacím seznamu omniboxu budou názvy návrhů někdy zobrazovat výrazněji než adresy URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhálská klávesnice</translation> @@ -2585,7 +2584,6 @@ Chcete-li pokračovat v práci, stiskněte libovolnou klávesu.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Zavřít kartu</translation> <translation id="4647697156028544508">Zadejte prosím PIN pro zařízení <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation> <translation id="4648491805942548247">Nedostatečná oprávnění</translation> -<translation id="4650159467443406318">Tuto stránku navštívíte kliknutím sem</translation> <translation id="4653235815000740718">Při vytváření média pro obnovení operačního systému došlo k potížím. Vybrané úložné zařízení nebylo nalezeno.</translation> <translation id="4654488276758583406">Velmi malé</translation> <translation id="465499440663162826">K Internetovému obchodu Chrome se nelze připojit.</translation> @@ -3154,7 +3152,6 @@ Chcete-li pokračovat v práci, stiskněte libovolnou klávesu.</translation> <translation id="5449624072515809082">Zapne automatické opravy pravopisu při psaní. Synchronní kontrola pravopisu není s touto funkcí kompatibilní.</translation> <translation id="5449716055534515760">Zavřít okno</translation> <translation id="5451285724299252438">textové pole rozsahu stran</translation> -<translation id="5451561500892538488">Skrýt ikonu oznámení</translation> <translation id="5451646087589576080">Zobrazit &informace o rámu</translation> <translation id="5453029940327926427">Zavřít karty</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrilice</translation> @@ -5478,7 +5475,6 @@ Výpočet času zbývajícího do úplného nabití</translation> <translation id="8804398419035066391">Komunikovat se spolupracujícími weby</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabilní</translation> <translation id="8808478386290700967">Obchod Chrome</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegovaný modul vykreslení (neboli Übercompositor)</translation> <translation id="8811462119186190367">Jazyk prohlížeče Chrome se po synchronizaci nastavení změnil z jazyka <ph name="FROM_LOCALE" /> na jazyk <ph name="TO_LOCALE" />.</translation> <translation id="8813811964357448561">list papíru</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb index cd681e2..efc6201 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb @@ -957,7 +957,6 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> filer valgt</translation> <translation id="2378982052244864789">Vælg udvidelsens mappe.</translation> <translation id="2379281330731083556">Dialogboks til Udskriv via system... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Hvis dette er aktiveret, delegerer gengiveren sammensætninger til browseren, så begge sammensætninger passerer.</translation> <translation id="2381823505763074471">Log <ph name="PROFILE_USERNAME" /> ud.</translation> <translation id="2383034317918297467">Kan nogle gange få omnifeltets rullemenu til at vise titler mere tydeligt end webadresser.</translation> <translation id="2384596874640104496">Singalesisk tastatur</translation> @@ -2597,7 +2596,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Luk fanen</translation> <translation id="4647697156028544508">Indtast pinkoden for "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Utilstrækkelige tilladelser</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klik her for at gå til denne side</translation> <translation id="4653235815000740718">Der opstod et problem under oprettelsen af genoprettelsesmediet til operativsystemet. Den brugte lagerenhed kunne ikke findes.</translation> <translation id="4654488276758583406">Meget lille</translation> <translation id="465499440663162826">Der kunne ikke oprettes forbindelse til Chrome Webshop.</translation> @@ -3168,7 +3166,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation> <translation id="5449624072515809082">Aktivér automatisk retning af tekst, mens du taster. Synkron stavekontrol er ikke kompatibel med denne funktion.</translation> <translation id="5449716055534515760">Luk vin&due</translation> <translation id="5451285724299252438">tekstfelt til sideinterval</translation> -<translation id="5451561500892538488">Skjul underretningsikonet</translation> <translation id="5451646087589576080">Se ramme&oplysninger</translation> <translation id="5453029940327926427">Luk faner</translation> <translation id="5453632173748266363">Kyrillisk</translation> @@ -5490,7 +5487,6 @@ Beregner resterende tid</translation> <translation id="8804398419035066391">Kommunikere med andre websites</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Webshop</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegeret gengiver (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Sproget i Chrome er ændret fra "<ph name="FROM_LOCALE" />" til "<ph name="TO_LOCALE" />", efter at du har synkroniseret dine indstillinger.</translation> <translation id="8813811964357448561">papirark</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb index 69ae2d8..524c3f3 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb @@ -952,7 +952,6 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie die Einstellungen <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> Dateien ausgewählt</translation> <translation id="2378982052244864789">Erweiterungsverzeichnis auswählen</translation> <translation id="2379281330731083556">Über das Systemdialogfeld drucken... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Bei Aktivierung dieser Option delegiert der Renderer die Erstellung an den Browser. Dadurch werden beide Erstellungsdurchläufe zusammengeführt.</translation> <translation id="2381823505763074471">Nutzer <ph name="PROFILE_USERNAME" /> abmelden</translation> <translation id="2383034317918297467">Führt dazu, dass im Drop-down-Menü der Omnibox die Titel der Vorschläge manchmal besser sichtbar sind als URLs</translation> <translation id="2384596874640104496">Singhalesische Tastatur</translation> @@ -2591,7 +2590,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Tab schließen</translation> <translation id="4647697156028544508">Bitte geben Sie die PIN für "<ph name="DEVICE_NAME" />" ein:</translation> <translation id="4648491805942548247">Unzureichende Berechtigungen</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klicken Sie hier, um diese Seite aufzurufen.</translation> <translation id="4653235815000740718">Beim Erstellen des Datenträgers für die OS-Wiederherstellung ist ein Problem aufgetreten. Das verwendete Speichergerät konnte nicht gefunden werden.</translation> <translation id="4654488276758583406">Sehr klein</translation> <translation id="465499440663162826">Verbindung zum Chrome Web Store nicht möglich.</translation> @@ -3157,7 +3155,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation> <translation id="5449624072515809082">Aktivieren Sie die Autokorrektur, während Sie Text eingeben. Die synchrone Rechtschreibprüfung ist mit dieser Funktion nicht kompatibel.</translation> <translation id="5449716055534515760">Fen&ster schließen</translation> <translation id="5451285724299252438">Textfeld im Seitenbereich</translation> -<translation id="5451561500892538488">Benachrichtigungssymbol ausblenden</translation> <translation id="5451646087589576080">Frame&informationen anzeigen</translation> <translation id="5453029940327926427">Tabs schließen</translation> <translation id="5453632173748266363">Kyrillisch</translation> @@ -5461,7 +5458,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat <translation id="8804398419035066391">Mit zusammenarbeitenden Websites kommunizieren</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegierter Renderer (auch "Übercompositor" genannt)</translation> <translation id="8811462119186190367">Nach Synchronisierung Ihrer Einstellungen wurde die Sprache in Chrome von "<ph name="FROM_LOCALE" />" auf "<ph name="TO_LOCALE" />" geändert.</translation> <translation id="8813811964357448561">Blatt Papier</translation> <translation id="8814190375133053267">WLAN</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb index 808738b..92668f5 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb @@ -964,7 +964,6 @@ <translation id="2378075407703503998">Έχουν επιλεγεί <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> αρχεία</translation> <translation id="2378982052244864789">Επιλέξτε τον κατάλογο επεκτάσεων.</translation> <translation id="2379281330731083556">Εκτύπωση με χρήση του παραθύρου διαλόγου συστήματος... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Εάν είναι ενεργοποιημένη, η λειτουργία απόδοσης εκχωρεί αρμοδιότητα απόδοσης στο πρόγραμμα περιήγησης, συγχωνεύοντας δύο άδειες απόδοσης.</translation> <translation id="2381823505763074471">Αποσύνδεση χρήστη <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Προκαλεί ορισμένες φορές την εμφάνιση τίτλων προτάσεων με πιο έντονο τρόπο σε σχέση με τις διευθύνσεις URL στο αναπτυσσόμενο μενού του κυρίου πλαισίου.</translation> <translation id="2384596874640104496">Πληκτρολόγιο Σινχάλα</translation> @@ -2610,7 +2609,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&Κλείσιμο καρτέλας</translation> <translation id="4647697156028544508">Εισαγάγετε το PIN για τη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Ανεπαρκείς άδειες</translation> -<translation id="4650159467443406318">Κάντε κλικ εδώ για να επισκεφτείτε αυτήν τη σελίδα</translation> <translation id="4653235815000740718">Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη δημιουργία του μέσου ανάκτησης λειτουργικού συστήματος. Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της συσκευής αποθήκευσης που χρησιμοποιήθηκε.</translation> <translation id="4654488276758583406">Πολύ μικρό</translation> <translation id="465499440663162826">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο Chrome Web Store.</translation> @@ -3187,7 +3185,6 @@ <translation id="5449624072515809082">Ενεργοποίηση αυτόματης διόρθωσης κειμένου κατά την πληκτρολόγηση. Ο σύγχρονος ορθογραφικός έλεγχος δεν είναι συμβατός με αυτή τη λειτουργία.</translation> <translation id="5449716055534515760">Κλείσιμο παραθύρου</translation> <translation id="5451285724299252438">πλαίσιο κειμένου εύρους σελίδων</translation> -<translation id="5451561500892538488">Απόκρυψη εικονιδίου ειδοποιήσεων</translation> <translation id="5451646087589576080">Προβολή &Πληροφοριών Πλαισίου</translation> <translation id="5453029940327926427">Κλείσιμο καρτελών</translation> <translation id="5453632173748266363">Κυριλλικά</translation> @@ -5522,7 +5519,6 @@ <translation id="8804398419035066391">Επικοινωνία με συνεργαζόμενους ιστότοπους</translation> <translation id="8807632654848257479">Σταθερό</translation> <translation id="8808478386290700967">Ηλεκτρονικό κατάστημα</translation> -<translation id="8811314776632711217">Εκχωρημένη λειτουργία απόδοσης (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Η γλώσσα του Chrome άλλαξε από "<ph name="FROM_LOCALE" />" σε "<ph name="TO_LOCALE" />" μετά το συγχρονισμό των ρυθμίσεών σας.</translation> <translation id="8813811964357448561">φύλλο χαρτιού</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb index 1f411c8..6e2d7a5 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb @@ -963,7 +963,6 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> files selected</translation> <translation id="2378982052244864789">Select the extension directory.</translation> <translation id="2379281330731083556">Print using system dialogue... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">If enabled, the renderer delegates compositing to the browser, merging both compositing passes.</translation> <translation id="2381823505763074471">Sign-out user <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Causes the omnibox drop-down to sometimes display suggestion titles more prominently than URLs.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhala keyboard</translation> @@ -2603,7 +2602,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Close Tab</translation> <translation id="4647697156028544508">Please enter the PIN for "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Insufficient permissions</translation> -<translation id="4650159467443406318">Click here to visit this page</translation> <translation id="4653235815000740718">There was a problem while creating OS recovery media. Used storage device could not be found.</translation> <translation id="4654488276758583406">Very Small</translation> <translation id="465499440663162826">Could not connect to the Chrome Web Store.</translation> @@ -3175,7 +3173,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation> <translation id="5449624072515809082">Turn on autocorrection of text while typing. Synchronous spellchecking is not compatible with this feature.</translation> <translation id="5449716055534515760">Close Win&dow</translation> <translation id="5451285724299252438">page range text box</translation> -<translation id="5451561500892538488">Hide Notifications Icon</translation> <translation id="5451646087589576080">View Frame &Info</translation> <translation id="5453029940327926427">Close tabs</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation> @@ -5505,7 +5502,6 @@ Calculating time until full</translation> <translation id="8804398419035066391">Communicate with cooperating websites</translation> <translation id="8807632654848257479">Stable</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegated Renderer (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Chrome's language has changed from "<ph name="FROM_LOCALE" />" to "<ph name="TO_LOCALE" />" after syncing your settings.</translation> <translation id="8813811964357448561">sheet of paper</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb index 6633ac9..6fabfe2 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb @@ -957,7 +957,6 @@ Después de crear un usuario supervisado nuevo, puedes administrar las opciones <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> archivos seleccionados</translation> <translation id="2378982052244864789">Seleccionar el directorio de extensión.</translation> <translation id="2379281330731083556">Imprimir mediante el sistema de diálogo... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Si está habilitado, el procesador delega la composición al navegador, con lo que se fusionan ambas transferencias de composición.</translation> <translation id="2381823505763074471">Salir del perfil de <ph name="PROFILE_USERNAME" /></translation> <translation id="2383034317918297467">Permite que, algunas veces, el menú desplegable del cuadro multifunción muestre los títulos de sugerencia de forma más destacada en comparación con las URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Teclado cingalés</translation> @@ -2590,7 +2589,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Cerrar pestaña</translation> <translation id="4647697156028544508">Ingresa el PIN para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation> -<translation id="4650159467443406318">Haz clic aquí para visitar esta página.</translation> <translation id="4653235815000740718">Se produjo un error durante la creación de la recuperación de datos del SO. No se pudo encontrar el dispositivo de almacenamiento utilizado.</translation> <translation id="4654488276758583406">Muy pequeño</translation> <translation id="465499440663162826">No fue posible establecer conexión con Chrome Web Store.</translation> @@ -3162,7 +3160,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation> <translation id="5449624072515809082">Permite activar la corrección automática de texto mientras se escribe. La corrección ortográfica sincrónica no es compatible con esta función.</translation> <translation id="5449716055534515760">Cerrar ven&tana</translation> <translation id="5451285724299252438">cuadro de texto para rango de página</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ocultar ícono de notificaciones</translation> <translation id="5451646087589576080">Ver &información del marco</translation> <translation id="5453029940327926427">Cerrar pestañas</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation> @@ -5482,7 +5479,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones <translation id="8804398419035066391">Comunicarse con sitios web cooperativos</translation> <translation id="8807632654848257479">Estable</translation> <translation id="8808478386290700967">Tienda virtual</translation> -<translation id="8811314776632711217">Procesador delegado (también denominado Übercompositor)</translation> <translation id="8811462119186190367">Después de sincronizar tu configuración, el idioma de Chrome se cambió de "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />".</translation> <translation id="8813811964357448561">hoja de papel</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb index d331915..888ff85 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb @@ -962,7 +962,6 @@ Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su co <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> archivos seleccionados</translation> <translation id="2378982052244864789">Selecciona el directorio de la extensión.</translation> <translation id="2379281330731083556">Imprimir utilizando el cuadro de diálogo del sistema <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Si se habilita, el renderizador delega la composición al navegador, con lo que se fusionan ambas transferencias de composición.</translation> <translation id="2381823505763074471">Permite cerrar la sesión del usuario <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Hace que el menú desplegable del omnibox muestre sugerencias de títulos de forma más destacada que las URLs en algunos casos.</translation> <translation id="2384596874640104496">Teclado cingalés</translation> @@ -2595,7 +2594,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Cerrar pestaña</translation> <translation id="4647697156028544508">Introduce el PIN de "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation> -<translation id="4650159467443406318">Haz clic aquí para visitar esta página</translation> <translation id="4653235815000740718">Se ha producido un error durante la creación del medio de recuperación del sistema operativo. No se ha podido encontrar el dispositivo de almacenamiento utilizado.</translation> <translation id="4654488276758583406">Muy pequeño</translation> <translation id="465499440663162826">No se ha podido establecer conexión con Chrome Web Store.</translation> @@ -3164,7 +3162,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation> <translation id="5449624072515809082">Permite activar la corrección automática de texto mientras se escribe. La corrección ortográfica síncrona no es compatible con esta función.</translation> <translation id="5449716055534515760">Cerrar &ventana</translation> <translation id="5451285724299252438">Cuadro de texto de intervalo de páginas</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ocultar icono de notificaciones</translation> <translation id="5451646087589576080">Ver &información del marco</translation> <translation id="5453029940327926427">Cerrar pestañas</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation> @@ -5484,7 +5481,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation> <translation id="8804398419035066391">Comunicarse con sitios web cooperativos</translation> <translation id="8807632654848257479">Estable</translation> <translation id="8808478386290700967">Chrome Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Renderizador delegado (también conocido como Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">El idioma de Chrome ha cambiado de <ph name="FROM_LOCALE" /> a <ph name="TO_LOCALE" /> después de sincronizar tu configuración.</translation> <translation id="8813811964357448561">hoja de papel</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb index 2fb6c2f..ca65b9a 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ Proovige uuesti mõne muu sertifikaadiga (kui teil on teisi sertifikaate). Kui t <translation id="2378075407703503998">Valitud on <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> faili</translation> <translation id="2378982052244864789">Laiendi kataloogi valimine.</translation> <translation id="2379281330731083556">Prindi süsteemidialoogi abil ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Kui see lubatakse, siis delegeerib renderdaja liitmise brauserile, ühendades mõlemad liitmisprotsessid.</translation> <translation id="2381823505763074471">Kasutaja <ph name="PROFILE_USERNAME" /> väljalogimine.</translation> <translation id="2383034317918297467">Seetõttu võidakse omnikastikese rippmenüüs vahel näidata soovitusi URL-idest silmatorkavamalt.</translation> <translation id="2384596874640104496">Singali klaviatuur</translation> @@ -2603,7 +2602,6 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Sule vaheleht</translation> <translation id="4647697156028544508">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” PIN-kood:</translation> <translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation> -<translation id="4650159467443406318">Selle lehe külastamiseks klõpsake siin</translation> <translation id="4653235815000740718">OS-i taastekandja loomisel ilmnes tõrge. Kasutatud salvestusseadet ei leitud.</translation> <translation id="4654488276758583406">Väga väike</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome'i veebipoega ei õnnestunud ühendada.</translation> @@ -3175,7 +3173,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation> <translation id="5449624072515809082">Lülitab sisse sisestatava teksti automaatse parandamise. Sünkroonne õigekirjakontroll ei ühildu selle funktsiooniga.</translation> <translation id="5449716055534515760">Sule &aken</translation> <translation id="5451285724299252438">lehtede vahemiku tekstiväli</translation> -<translation id="5451561500892538488">Peida märguannete ikoon</translation> <translation id="5451646087589576080">Vaata raami tea&vet</translation> <translation id="5453029940327926427">Sule vahelehed</translation> <translation id="5453632173748266363">Kirillits</translation> @@ -5499,7 +5496,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation> <translation id="8804398419035066391">Side koostööd tegevate veebisaitidega</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabiilne</translation> <translation id="8808478386290700967">Veebipood</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegeeritud renderdaja (EHK Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Pärast seadete sünkroonimist seati Chrome'i keeleks <ph name="FROM_LOCALE" /> keele asemel <ph name="TO_LOCALE" /> keel.</translation> <translation id="8813811964357448561">paberileht</translation> <translation id="8814190375133053267">WiFi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb index eb051a1..4947999 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb @@ -711,7 +711,7 @@ <translation id="2031695690821674406">پرکردن گذرواژهها، وقتی یک حساب مشخصاً توسط کاربر انتخاب شده، به جای پر کردن خودکار اعتبارنامهها هنگام بارگیری صفحه.</translation> <translation id="2040460856718599782">وای! هنگام احراز هویت شما مشکلی پیش آمد. لطفاً اطلاعات کاربری ورود به سیستمتان را دوباره بررسی کرده و دوباره امتحان نمایید.</translation> <translation id="2040822234646148327">قابلیتهای پلتفرم وب آزمایشی را فعال کنید.</translation> -<translation id="2042078858148122628">سرور در <ph name="HOST_NAME" /> یافت نمیشود، زیرا جستجوی DNS ناموفق بود. DNS سرویس وبی است که نام وب سایت را به آدرس اینترنتی آن ترجمه میکند. این خطا معمولاً به دلیل عدم وجود اتصال اینترنتی یا پیکربندی اشتباه شبکه روی میدهد. همچنین درصورتیکه پاسخی از سرور DNS دریافت نشود یا فایروال مانع از دسترسی <ph name="PRODUCT_NAME" /> به شبکه شود، این خطا رخ میدهد.</translation> +<translation id="2042078858148122628">سرور در <ph name="HOST_NAME" /> یافت نمیشود، زیرا جستجوی DNS ناموفق بود. DNS سرویس وبی است که نام وب سایت را به نشانی وب آن ترجمه میکند. این خطا معمولاً به دلیل عدم وجود اتصال اینترنتی یا پیکربندی اشتباه شبکه روی میدهد. همچنین درصورتیکه پاسخی از سرور DNS دریافت نشود یا فایروال مانع از دسترسی <ph name="PRODUCT_NAME" /> به شبکه شود، این خطا رخ میدهد.</translation> <translation id="204497730941176055">نام الگوی گواهی Microsoft</translation> <translation id="2045969484888636535">ادامه مسدود کردن کوکیها</translation> <translation id="2046040965693081040">استفاده از صفحات فعلی</translation> @@ -958,7 +958,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> فایل انتخاب شد</translation> <translation id="2378982052244864789">دایرکتوری برنامهٔ افزودنی را انتخاب کنید.</translation> <translation id="2379281330731083556">چاپ با استفاده از گفتگوی سیستم... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">اگر فعال شود، اجراکننده ترکیب را به مرورگر محول میکند، و هر دو ترکیب در هم ادغام میشوند.</translation> <translation id="2381823505763074471">خروج کاربر <ph name="PROFILE_USERNAME" /> از سیستم.</translation> <translation id="2383034317918297467">باعث میشود منوی کشویی omnibox گاهی عنوانها را برجستهتر از نشانیهای وب نشان دهد.</translation> <translation id="2384596874640104496">صفحهکلید سینهالی</translation> @@ -1450,7 +1449,7 @@ <translation id="3031417829280473749">مأمور X</translation> <translation id="3031557471081358569">مواردی را برای وارد کردن انتخاب کنید:</translation> <translation id="3033332627063280038">فعال کردن پیادهسازی آزمایشی «کنترل حافظه پنهان: دایرکتیو غیرفعال-هنگام-تأیید مجدد. این کار به سرور اجازه میدهد تعیین کند بعضی از منابع میتوانند برای بهبود زمان تأخیر، در پسزمینه دوباره تأیید شوند.</translation> -<translation id="3037605927509011580">اوه، خراب شد!</translation> +<translation id="3037605927509011580">اوه، نه!</translation> <translation id="3039828483675273919">درحال انتقال $1 مورد...</translation> <translation id="304009983491258911">تغییر دادن پین سیم کارت</translation> <translation id="3041612393474885105">اطلاعات گواهی</translation> @@ -2067,7 +2066,7 @@ <translation id="383161972796689579">مالک این دستگاه امکان افزوده شدن کاربران جدید را غیرفعال کرده است</translation> <translation id="3831688386498123870">برای پرداخت با Google Payments به سیستم وارد شوید</translation> <translation id="3833761542219863804">نویسهگردانی (mausam ← ਮੌਸਮ)</translation> -<translation id="3835522725882634757">وای نه! این سرور دادهای ارسال میکند که <ph name="PRODUCT_NAME" /> آن را نمی فهمد. لطفاً <ph name="BEGIN_LINK" />اشکال را گزارش دهید<ph name="END_LINK" />، و <ph name="BEGIN2_LINK" />فهرست خام<ph name="END2_LINK" /> را منظور کنید.</translation> +<translation id="3835522725882634757">وای نه! این سرور دادهای ارسال میکند که <ph name="PRODUCT_NAME" /> آن را نمی فهمد. لطفاً <ph name="BEGIN_LINK" />اشکال را گزارش دهید<ph name="END_LINK" />، و <ph name="BEGIN2_LINK" />فهرست خام<ph name="END2_LINK" /> را منظور کنید.</translation> <translation id="383652340667548381">صربستانی</translation> <translation id="3838486795898716504"><ph name="PAGE_TITLE" /> بیشتر</translation> <translation id="3838543471119263078">کوکیها و دیگر دادههای plugin و سایت</translation> @@ -2232,7 +2231,7 @@ <translation id="4089521618207933045">دارای منوی فرعی است</translation> <translation id="4090103403438682346">فعال کردن دسترسی تأییدشده</translation> <translation id="4090404313667273475"><ph name="PLUGIN_NAME" /> برای نمایش برخی از عناصر این صفحه لازم است.</translation> -<translation id="4090535558450035482">(این برنامه افزودنی مدیریت میشود و نمی تواند حذف شود.)</translation> +<translation id="4090535558450035482">(این برنامه افزودنی مدیریت میشود و نمیتواند حذف شود.)</translation> <translation id="4091434297613116013">صفحات کاغذ</translation> <translation id="4092067639640979396">پشتیبانی آزمایشی اندازهگیری را با استفاده از نزدیک کردن انگشتان به هم فعال میکند.</translation> <translation id="4092878864607680421">جدیدترین نسخه برنامه "<ph name="APP_NAME" />" به مجوزهای بیشتری نیاز دارد، بنابراین غیر فعال شده است.</translation> @@ -2345,7 +2344,7 @@ <translation id="4263757076580287579">ثبت چاپگر لغو شد.</translation> <translation id="4264549073314009907">محدود کردن اشکالزدایی برپایه GDB انجام شده توسط سرویسگیرنده داخلی براساس الگو</translation> <translation id="426564820080660648">برای بررسی موارد بهروز لطفاً از کابل شبکه، Wi-Fi یا دادههای تلفن همراه استفاده کنید.</translation> -<translation id="4265682251887479829">چیزی را به دنبال آن هستید نمی یابید؟</translation> +<translation id="4265682251887479829">چیزی را به دنبال آن هستید نمی یابید؟</translation> <translation id="4267171000817377500">افزونهها</translation> <translation id="4268025649754414643">به رمز درآوردن کلید</translation> <translation id="4268574628540273656">URL:</translation> @@ -2590,7 +2589,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&بستن برگه </translation> <translation id="4647697156028544508">لطفاً پین را برای "<ph name="DEVICE_NAME" />" وارد کنید:</translation> <translation id="4648491805942548247">مجوزها کافی نیستند</translation> -<translation id="4650159467443406318">برای بازدید از این صفحه اینجا را کلیک کنید</translation> <translation id="4653235815000740718">در ایجاد رسانه بازیابی سیستم عامل مشکلی روی داد. دستگاه ذخیرهسازی مورد استفاده یافت نشد.</translation> <translation id="4654488276758583406">خیلی کوچک</translation> <translation id="465499440663162826">اتصال به فروشگاه وب Chrome انجام نشد.</translation> @@ -3161,7 +3159,6 @@ <translation id="5449624072515809082">هنگام تایپ، تصحیح خودکار نوشتار را روشن کنید. تصحیح املای همزمان با این ویژگی سازگاری ندارد.</translation> <translation id="5449716055534515760">بستن &پنجره</translation> <translation id="5451285724299252438">کادر متنی محدوده صفحه</translation> -<translation id="5451561500892538488">پنهان کردن نماد اعلانها</translation> <translation id="5451646087589576080">مشاهده &اطلاعات قاب</translation> <translation id="5453029940327926427">بستن برگهها</translation> <translation id="5453632173748266363">سیریلی</translation> @@ -3706,7 +3703,7 @@ <translation id="6228691855869374890">این سایت کنترل کامل دستگاههای MIDI را دارد.</translation> <translation id="6231881193380278751">افزودن پارامتر جستار در نشانی وب برای بازخوانی خودکار صفحه: chrome://device-log/?refresh=<sec></translation> <translation id="6232017090690406397">باتری</translation> -<translation id="6232139169545176020">طرح نشانی وب درخواستی پشتیبانی نمیشود.</translation> +<translation id="6232139169545176020">طرح نشانی وب درخواستی پشتیبانی نمیشود.</translation> <translation id="6237614789842758826">جستجو در Google</translation> <translation id="6241530762627360640">دسترسی به اطلاعات دستگاههای بلوتوث مرتبط شده با سیستم شما و کشف دستگاههای بلوتوث در این نزدیکی.</translation> <translation id="6243774244933267674">سرور در دسترس نیست</translation> @@ -5425,7 +5422,7 @@ <translation id="8726888928275282477">بهجای باز کردن برگه جدید، گزینههای برنامه افزودنی را به صورت عنصر جاسازیشده در chrome://extensions نشان دهید.</translation> <translation id="872728358380751743">این گزینه پشتیبانی را در پخش جریانی برای کدبندی جریان ویدیویی Cast با استفاده از سختافزار پلتفورم غیرفعال میکند.</translation> <translation id="8728672262656704056">به صورت ناشناس وارد شدید</translation> -<translation id="8729518820755801792">Chrome نمیتواند این نشانی وب را باز کند.</translation> +<translation id="8729518820755801792">Chrome نمیتواند این نشانی وب را باز کند.</translation> <translation id="8730621377337864115">انجام شد</translation> <translation id="8731332457891046104">لغو ثبت <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> <translation id="8732030010853991079">با کلیک کردن روی این نماد از این برنامه افزودنی استفاده کنید.</translation> @@ -5481,7 +5478,6 @@ <translation id="8804398419035066391">ارتباط با وبسایتهای همکار</translation> <translation id="8807632654848257479">ثابت</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">اجراکننده تعیین شده (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">زبانChrome بعد از همگامسازی تنظیمات از "<ph name="FROM_LOCALE" />" به "<ph name="TO_LOCALE" />" تغییر کرده است.</translation> <translation id="8813811964357448561">صفحه کاغذ</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb index 7635f3e..b4a0294 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb @@ -957,7 +957,6 @@ Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia mil <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> tiedostoa on valittu</translation> <translation id="2378982052244864789">Valitse laajennuksen hakemisto.</translation> <translation id="2379281330731083556">Tulosta järjestelmän tulostusikkunalla... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Jos tämä asetus on käytössä, hahmontaja siirtää koostamisen selaimen tehtäväksi ja yhdistää näin molemmat koostamistehtävät.</translation> <translation id="2381823505763074471">Kirjaa <ph name="PROFILE_USERNAME" /> ulos.</translation> <translation id="2383034317918297467">Sallii omniboxin valikon näyttää ehdotusten nimikkeitä URL-osoitteita näkyvämmin.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhalinkielinen näppäimistö</translation> @@ -2584,7 +2583,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio <translation id="4647090755847581616">&Sulje välilehti</translation> <translation id="4647697156028544508">Anna laitteen <ph name="DEVICE_NAME" /> PIN-koodi:</translation> <translation id="4648491805942548247">Käyttöluvat eivät riitä</translation> -<translation id="4650159467443406318">Siirry sivulle klikkaamalla tätä</translation> <translation id="4653235815000740718">Virhe käyttöjärjestelmän palautustietovälineen luomisessa. Tallennuslaitetta ei löydy.</translation> <translation id="4654488276758583406">Hyvin pieni</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome Web Storeen ei saatu yhteyttä.</translation> @@ -3150,7 +3148,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio <translation id="5449624072515809082">Ota käyttöön tekstin automaattinen oikoluku kirjoitettaessa. Samaan aikaan tapahtuva oikeinkirjoituksen tarkistus ei ole yhteensopiva tämän ominaisuuden kanssa.</translation> <translation id="5449716055534515760">&Sulje ikkuna</translation> <translation id="5451285724299252438">sivualue-tekstikenttä</translation> -<translation id="5451561500892538488">Piilota ilmoitukset-kuvake</translation> <translation id="5451646087589576080">Näytä kehyst&iedot</translation> <translation id="5453029940327926427">Sulje välilehdet</translation> <translation id="5453632173748266363">kyrillinen</translation> @@ -5456,7 +5453,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda <translation id="8804398419035066391">Kommunikoida yhteistyösivustojen kanssa.</translation> <translation id="8807632654848257479">Vakaa</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Valtuutettu hahmontaja (eli Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Chromen kieli on muutettu kielestä <ph name="FROM_LOCALE" /> kieleksi <ph name="TO_LOCALE" /> asetustesi synkronoinnin jälkeen.</translation> <translation id="8813811964357448561">paperiarkki</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb index 7ea5f56..9730105 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb @@ -964,7 +964,6 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> (na) file ang pinili</translation> <translation id="2378982052244864789">Piliin ang direktoryo ng extension.</translation> <translation id="2379281330731083556">I-print gamit ang dialog ng system... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Kung naka-enable, inilalaan ng tagapag-render ang pagko-composite sa browser, na ipinagsasama ang parehong mga pass ng pagko-composite.</translation> <translation id="2381823505763074471">I-sign out ang user na si <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Nagiging sanhi ng pagpapakita paminsan-minsan ng drop-down ng omnibox ng mga pamagat ng suhestyon nang mas kapansin-pansin kaysa sa mga URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhala keyboard</translation> @@ -2607,7 +2606,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Isara ang Tab</translation> <translation id="4647697156028544508">Pakilagay ang PIN para sa "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Hindi sapat na mga pagpapahintulot</translation> -<translation id="4650159467443406318">Mag-click dito upang bisitahin ang page na ito</translation> <translation id="4653235815000740718">Nagkaproblema habang nililikha ang OS recovery media. Hindi matagpuan ang ginamit na storage device.</translation> <translation id="4654488276758583406">Napakaliit</translation> <translation id="465499440663162826">Hindi makakonekta sa Chrome Web Store.</translation> @@ -3179,7 +3177,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation> <translation id="5449624072515809082">I-on ang autocorrection ng teksto habang nagta-type. Hindi tugma ang kasabay na pag-spellcheck sa tampok na ito.</translation> <translation id="5449716055534515760">Isara ang Win&dow</translation> <translation id="5451285724299252438">text box ng saklaw ng pahina</translation> -<translation id="5451561500892538488">Icon ng Itago ang Mga Notification</translation> <translation id="5451646087589576080">Tingnan ang &Impormasyon ng Frame</translation> <translation id="5453029940327926427">Isara ang mga tab</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation> @@ -5515,7 +5512,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation> <translation id="8804398419035066391">Makipag-ugnay sa mga nakikipagtulungang website</translation> <translation id="8807632654848257479">Matatag</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Nakalaang Tagapag-render (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Nagpalit ang wika ng Chrome mula sa "<ph name="FROM_LOCALE" />" patungo sa "<ph name="TO_LOCALE" />" pagkatapos i-sync ang iyong mga setting.</translation> <translation id="8813811964357448561">piraso ng papel</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb index a76d222..807a26a 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb @@ -964,7 +964,6 @@ Sinon, vous devrez en obtenir un nouveau d'un autre émetteur.</translation> <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fichiers sélectionnés</translation> <translation id="2378982052244864789">Sélectionner le répertoire de l'extension</translation> <translation id="2379281330731083556">Imprimer via la boîte de dialogue du système... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Lorsqu'il est activé, le moteur de rendu délègue la composition au navigateur, en fusionnant les passes de composition.</translation> <translation id="2381823505763074471">Déconnecter l'utilisateur <ph name="PROFILE_USERNAME" /></translation> <translation id="2383034317918297467">Entraîne la mise en valeur de certains titres par rapport aux URL dans la liste déroulante de suggestions de l'omnibox.</translation> <translation id="2384596874640104496">Clavier cinghalais</translation> @@ -2601,7 +2600,6 @@ puis cliquez sur <ph name="BEGIN_BOLD" />OK<ph name="END_BOLD" />.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Fermer l'onglet</translation> <translation id="4647697156028544508">Saisissez le code d'accès de "<ph name="DEVICE_NAME" />" :</translation> <translation id="4648491805942548247">Autorisations insuffisantes.</translation> -<translation id="4650159467443406318">Cliquez ici pour accéder à cette page.</translation> <translation id="4653235815000740718">Un problème est survenu lors de la création du support de récupération du système d'exploitation. Le périphérique de stockage utilisé est introuvable.</translation> <translation id="4654488276758583406">Très petite</translation> <translation id="465499440663162826">Impossible de se connecter au Chrome Web Store.</translation> @@ -3172,7 +3170,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation <translation id="5449624072515809082">Active la correction orthographique automatique lors de la saisie. La correction orthographique synchrone n'est pas compatible avec cette fonctionnalité.</translation> <translation id="5449716055534515760">Fe&rmer la fenêtre</translation> <translation id="5451285724299252438">zone de texte concernant l'étendue de pages</translation> -<translation id="5451561500892538488">Masquer l'icône de notification</translation> <translation id="5451646087589576080">Afficher les &infos sur le cadre</translation> <translation id="5453029940327926427">Fermer les onglets</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrillique</translation> @@ -5508,7 +5505,6 @@ Calcul de la durée restante</translation> <translation id="8804398419035066391">Communiquer avec des sites Web associés</translation> <translation id="8807632654848257479">Stable</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Moteur de rendu délégué (dit Übercompositor)</translation> <translation id="8811462119186190367">La langue utilisée pour Google Chrome est passée de "<ph name="FROM_LOCALE" />" à "<ph name="TO_LOCALE" />" après la synchronisation de vos paramètres.</translation> <translation id="8813811964357448561">feuille de papier</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi </translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb index 34905f8..718cd12 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb @@ -962,7 +962,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ફાઇલો પસંદ કરી</translation> <translation id="2378982052244864789">એક્સ્ટેંશન ડાયરેક્ટરી પસંદ કરો.</translation> <translation id="2379281330731083556">સિસ્ટમ સંવાદનો ઉપયોગ કરીને છાપો... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">જો સક્ષમ હોય, તો રેન્ડરર બંને કમ્પોઝીટીંગ પાસીઝને મર્જ કરી બ્રાઉઝરને કમ્પોઝીટીંગ નિયુક્ત કરે છે.</translation> <translation id="2381823505763074471">વપરાશકર્તા <ph name="PROFILE_USERNAME" /> ને સાઇન-આઉટ કરો.</translation> <translation id="2383034317918297467">આના કારણે ઑમ્નિબૉક્સ ડ્રોપડાઉન કેટલીકવાર URL કરતાં વધુ આગવી ઢબે સૂચન શીર્ષકો પ્રદર્શિત કરે છે.</translation> <translation id="2384596874640104496">સિંહલા કીબોર્ડ</translation> @@ -2602,7 +2601,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&Close Tab</translation> <translation id="4647697156028544508">કૃપા કરીને "<ph name="DEVICE_NAME" />" માટે પિન દાખલ કરો:</translation> <translation id="4648491805942548247">અપર્યાપ્ત પરવાનગીઓ</translation> -<translation id="4650159467443406318">આ પૃષ્ઠની મુલાકાત લેવા માટે અહીં ક્લિક કરો</translation> <translation id="4653235815000740718">OS પુનર્પ્રાપ્તિ મીડિયા બનાવતી વખતે એક સમસ્યા આવી હતી. વપરાયેલ સ્ટોરેજ ઉપકરણ મળી શક્યું નથી. </translation> <translation id="4654488276758583406">ખૂબ નાનું</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome વેબ દુકાન સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી.</translation> @@ -3172,7 +3170,6 @@ <translation id="5449624072515809082">ટાઇપિંગ કરતી વખતે ટેક્સ્ટની સ્વતઃસુધારણા ચાલુ કરો. સિંક્રનસ જોડણી ચકાસણી આ સુવિધા સાથે સુસંગત નથી.</translation> <translation id="5449716055534515760">Close Win&dow</translation> <translation id="5451285724299252438">પૃષ્ઠ રેંજ ટેક્સ્ટ બૉક્સ</translation> -<translation id="5451561500892538488">સૂચનાઓ આયકન છુપાવો</translation> <translation id="5451646087589576080">ફ્રેમ &માહિતી જુઓ</translation> <translation id="5453029940327926427">ટૅબ્સ બંધ કરો</translation> <translation id="5453632173748266363">સિરિલિક</translation> @@ -5493,7 +5490,6 @@ <translation id="8804398419035066391">સહયોગ કરતી વેબસાઇટ્સ સાથે સંચાર કરો</translation> <translation id="8807632654848257479">ઘોડાર</translation> <translation id="8808478386290700967">વેબ બજાર</translation> -<translation id="8811314776632711217">નિયુક્ત કરેલ રેંડરર (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">તમારી સેટિંગ્સ સમન્વયિત કર્યા પછી Chrome ની ભાષા "<ph name="FROM_LOCALE" />" થી "<ph name="TO_LOCALE" />" માં બદલાઈ ગઈ છે.</translation> <translation id="8813811964357448561">કાગળનું પત્રક</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb index fb75c51..a4a6ede 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb @@ -970,7 +970,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> फ़ाइलें चयनित</translation> <translation id="2378982052244864789">विस्तार निर्देशिका को चुनें.</translation> <translation id="2379281330731083556">सिस्टम डॉयलॉग का उपयोग करके प्रिंट करें… <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">यदि सक्षम हो, तो रेंडरर, दोनों संयोजन पास को मिलाते हुए, ब्राउज़र को संयोजन सौंप देता है.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> उपयोगकर्ता को साइन-आउट करें.</translation> <translation id="2383034317918297467">इसके कारण ऑम्निबॉक्स ड्रॉपडाउन कभी-कभी URL की अपेक्षा सुझाव शीर्षकों को अधिक प्रमुखता से दिखाता है.</translation> <translation id="2384596874640104496">सिंहला कीबोर्ड</translation> @@ -2608,7 +2607,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&टैब बंद करें</translation> <translation id="4647697156028544508">कृपया "<ph name="DEVICE_NAME" />" के लिए पिन दर्ज करें:</translation> <translation id="4648491805942548247">अपर्याप्त अनुमतियां</translation> -<translation id="4650159467443406318">इस पृष्ठ पर जाने के लिए यहां क्लिक करें</translation> <translation id="4653235815000740718">OS पुनर्प्राप्ति मीडिया बनाते समय समस्या आई थी. उपयोग किया गया मेमोरी डिवाइस नहीं मिला.</translation> <translation id="4654488276758583406">बहुत छोटा</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome वेब स्टोर से कनेक्ट नहीं किया जा सका.</translation> @@ -3180,7 +3178,6 @@ <translation id="5449624072515809082">लेख लिखते समय स्वत: सुधार चालू करें. समकालीन वर्तनी-जांच इस सुविधा के साथ समर्थित नहीं है.</translation> <translation id="5449716055534515760">विं&डो बंद करें</translation> <translation id="5451285724299252438">पृष्ठ श्रेणी टेक्स्ट बॉक्स</translation> -<translation id="5451561500892538488">सूचनाएं छिपाएं आइकन</translation> <translation id="5451646087589576080">फ़्रेम &जानकारी देखें</translation> <translation id="5453029940327926427">टैब बंद करें</translation> <translation id="5453632173748266363">सिरिलिक</translation> @@ -5516,7 +5513,6 @@ <translation id="8804398419035066391">सहयोगी वेबसाइटों से डॉयलॉग करें</translation> <translation id="8807632654848257479">स्थिर</translation> <translation id="8808478386290700967">वेब स्टोर</translation> -<translation id="8811314776632711217">रेंडरर सौंपें (यानी Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">आपकी सेटिंग समन्वयित करने के बाद Chrome की भाषा "<ph name="FROM_LOCALE" />" से "<ph name="TO_LOCALE" />" में बदल दी गई है.</translation> <translation id="8813811964357448561">कागज़</translation> <translation id="8814190375133053267">वाई-फ़ाई </translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb index c842c355..2f8a5f7 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb @@ -957,7 +957,6 @@ Nakon izrade novog nadziranog korisnika možete upravljati njegovim postavkama u <translation id="2378075407703503998">Odabrane datoteke: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Odaberi direktorij proširenja.</translation> <translation id="2379281330731083556">Ispis pomoću dijaloškog okvira sustava... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Ako je omogućen, ispunjivač će za uslojavanje ovlastiti preglednik, spajajući oba prolaza uslojavanja.</translation> <translation id="2381823505763074471">Odjava korisnika <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Uzrokuje da padajući izbornik višenamjenskog okvira ponekad prikazuje naslove prijedloga istaknutije od URL-ova.</translation> <translation id="2384596874640104496">singaleska tipkovnica</translation> @@ -2590,7 +2589,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Close Tab (Zatvori karticu)</translation> <translation id="4647697156028544508">Unesite PIN-a za uređaj "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Nedovoljne dozvole</translation> -<translation id="4650159467443406318">Kliknite ovdje da biste posjetili stranicu</translation> <translation id="4653235815000740718">Došlo je do problema prilikom izrade medija za oporavak sustava. Nije bilo moguće pronaći upotrijebljeni uređaj za pohranu.</translation> <translation id="4654488276758583406">Vrlo mali</translation> <translation id="465499440663162826">Povezivanje s Chrome web-trgovinom nije uspjelo.</translation> @@ -3162,7 +3160,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation> <translation id="5449624072515809082">Uključuje automatsko ispravljanje teksta tijekom tipkanja. Sinkronizirana provjera pravopisa nije kompatibilna s tom značajkom.</translation> <translation id="5449716055534515760">Close Win&dow (Zatvori prozor)</translation> <translation id="5451285724299252438">tekstni okvir raspona stranica</translation> -<translation id="5451561500892538488">Sakrij ikonu obavijesti</translation> <translation id="5451646087589576080">Prikaži &informacije o okviru</translation> <translation id="5453029940327926427">Zatvori kartice</translation> <translation id="5453632173748266363">ćirilica</translation> @@ -5472,7 +5469,6 @@ Ključnu datoteku čuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih <translation id="8804398419035066391">komunicirati sa suradničkim web-lokacijama</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabilno</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Ovlašteni ispunjivač (još poznat kao Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Jezik preglednika Chrome promijenjen je iz "<ph name="FROM_LOCALE" />" u "<ph name="TO_LOCALE" />" nakon sinkronizacije vaših postavki.</translation> <translation id="8813811964357448561">list papira</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb index 83edb5a..a718d25 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fájl kiválasztva</translation> <translation id="2378982052244864789">A bővítmény könyvtárának kiválasztása.</translation> <translation id="2379281330731083556">Nyomtatás a rendszer párbeszédablakán keresztül... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Ha engedélyezve van, a megjelenítő a böngészőre ruházza át az összeállítást, egyesítve mindkét összeállítási műveletet.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> felhasználó kijelentkeztetése.</translation> <translation id="2383034317918297467">Azt eredményezi, hogy a legördülő cím- és keresősáv olykor hangsúlyosabban jeleníti meg a javaslatcímeket, mint az URL-eket.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhala billentyűzet</translation> @@ -2590,7 +2589,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Lap bezárása</translation> <translation id="4647697156028544508">Kérjük, adja meg a(z) "<ph name="DEVICE_NAME" />" PIN kódját:</translation> <translation id="4648491805942548247">Elégtelen engedélyek</translation> -<translation id="4650159467443406318">Kattintson ide az oldal felkereséséhez</translation> <translation id="4653235815000740718">Probléma lépett fel az OS-helyreállító adathordozó elkészítése során. A felhasználni kívánt tárolóeszköz nem található.</translation> <translation id="4654488276758583406">Nagyon kicsi</translation> <translation id="465499440663162826">Nem sikerült csatlakozni a Chrome Internetes áruházhoz.</translation> @@ -3161,7 +3159,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation> <translation id="5449624072515809082">Bekapcsolja a szöveg írás közbeni automatikus javítását. A szinkronizált helyesírás-ellenőrzés nem kompatibilis ezzel a funkcióval.</translation> <translation id="5449716055534515760">A&blak bezárása</translation> <translation id="5451285724299252438">oldaltartomány szövegmező</translation> -<translation id="5451561500892538488">Értesítések ikon elrejtése</translation> <translation id="5451646087589576080">Keret adata&inak megtekintése</translation> <translation id="5453029940327926427">Lapok bezárása</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirill</translation> @@ -5481,7 +5478,6 @@ függetlenül a következő kártyára lesz terhelve: <ph name="BACKING_CREDIT_C <translation id="8804398419035066391">Kommunikáció az együttműködő webhelyekkel</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Chrome internetes áruház</translation> -<translation id="8811314776632711217">Felhatalmazott megjelenítő (más néven Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">A Chrome nyelve a beállítások szinkronizálását követően erről: "<ph name="FROM_LOCALE" />" erre: "<ph name="TO_LOCALE" />" változott.</translation> <translation id="8813811964357448561">papírlap</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb index 4f7c4fe..4f969d9d4 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb @@ -961,7 +961,6 @@ Setelah membuat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> file dipilih</translation> <translation id="2378982052244864789">Pilih direktori ekstensi.</translation> <translation id="2379281330731083556">Cetak menggunakan dialog sistem... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Jika diaktifkan, perender mendelegasikan pengomposisian ke browser, menggabungkan kedua pengomposisian elemen.</translation> <translation id="2381823505763074471">Keluar untuk pengguna <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Menyebabkan menu tarik-turun omnibox kadang menampilkan judul saran yang lebih mencolok daripada URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Keyboard Sinhala</translation> @@ -2596,7 +2595,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Tutup Tab</translation> <translation id="4647697156028544508">Masukkan PIN untuk "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Izin tidak mencukupi</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klik di sini untuk mengunjungi laman ini</translation> <translation id="4653235815000740718">Ada masalah saat membuat media pemulihan OS. Perangkat penyimpanan yang dipakai tidak dapat ditemukan.</translation> <translation id="4654488276758583406">Sangat Kecil</translation> <translation id="465499440663162826">Tidak dapat tersambung ke Toko Web Chrome.</translation> @@ -3168,7 +3166,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="5449624072515809082">Mengaktifkan koreksi otomatis teks saat mengetik. Periksa ejaan yang sinkron tidak kompatibel dengan fitur ini.</translation> <translation id="5449716055534515760">Tutup Jen&dela</translation> <translation id="5451285724299252438">kotak teks rentang laman</translation> -<translation id="5451561500892538488">Sembunyikan Ikon Notifikasi</translation> <translation id="5451646087589576080">Lihat &Info Bingkai</translation> <translation id="5453029940327926427">Tutup tab</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation> @@ -5486,7 +5483,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu <translation id="8804398419035066391">Berkomunikasi dengan situs web yang bekerja sama</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Toko Web</translation> -<translation id="8811314776632711217">Perender yang Didelegasikan (atau disebut juga Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Bahasa Chrome telah diubah dari "<ph name="FROM_LOCALE" />" menjadi "<ph name="TO_LOCALE" />" setelah menyinkronkan setelan Anda.</translation> <translation id="8813811964357448561">lembaran kertas</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb index 31b7fcd..a437742 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb @@ -959,7 +959,6 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> file selezionati</translation> <translation id="2378982052244864789">Seleziona la directory dell'estensione.</translation> <translation id="2379281330731083556">Stampa utilizzando la finestra di dialogo di sistema... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Se l'opzione viene attivata, il renderer delega la composizione al browser, unendo entrambi i passaggi di composizione.</translation> <translation id="2381823505763074471">Disconnetti l'utente <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Potrebbe talvolta causare la visualizzazione dei titoli dei suggerimenti in posizioni più evidenti rispetto agli URL nel menu a discesa della omnibox.</translation> <translation id="2384596874640104496">Tastiera Singalese</translation> @@ -2573,7 +2572,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Chiudi scheda</translation> <translation id="4647697156028544508">Inserisci il codice PIN per "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Autorizzazioni insufficienti</translation> -<translation id="4650159467443406318">Fai clic qui per visitare la pagina</translation> <translation id="4653235815000740718">Si è verificato un problema durante la creazione del supporto di ripristino del sistema operativo. Il dispositivo di archiviazione utilizzato non è stato trovato.</translation> <translation id="4654488276758583406">Molto piccole</translation> <translation id="465499440663162826">Impossibile collegarsi al Chrome Web Store.</translation> @@ -3142,7 +3140,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation> <translation id="5449624072515809082">Attiva la correzione automatica del testo durante la digitazione. Il correttore ortografico sincrono non è compatibile con questa funzione.</translation> <translation id="5449716055534515760">Chiu&di finestra</translation> <translation id="5451285724299252438">casella di testo dell'intervallo di pagine</translation> -<translation id="5451561500892538488">Nascondi icona Notifiche</translation> <translation id="5451646087589576080">Visualizza &informazioni frame</translation> <translation id="5453029940327926427">Chiudi schede</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirillico</translation> @@ -5451,7 +5448,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers <translation id="8804398419035066391">Comunicare con siti web interoperativi</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabile</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Renderer delegato (anche chiamato Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">La lingua di Google Chrome è stata modificata da "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />" dopo la sincronizzazione delle impostazioni.</translation> <translation id="8813811964357448561">foglio</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb index f1d2b59..77527cb 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb @@ -950,7 +950,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> קבצים נבחרו</translation> <translation id="2378982052244864789">בחר את ספריית ההרחבה.</translation> <translation id="2379281330731083556">הדפס באמצעות תיבת דו-שיח של המערכת... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">אם המאפשר מופעל, הוא מעניק זכויות כתיבה לדפדפן, תוך מיזוג של שני אישורי הכתיבה.</translation> <translation id="2381823505763074471">הוצא את המשתמש <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">גורם לתפריט הנפתח בסרגל הכתובות להציג לפעמים כותרות של הצעות בצורה בולטת יותר מאשר כתובות אתרים.</translation> <translation id="2384596874640104496">מקלדת סינהלה</translation> @@ -2588,7 +2587,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="4647090755847581616">&סגור כרטיסייה</translation> <translation id="4647697156028544508">הזן PIN עבור "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">הרשאות לא מספיקות</translation> -<translation id="4650159467443406318">לחץ כאן כדי לבקר בדף זה</translation> <translation id="4653235815000740718">אירעה בעיה במהלך היצירה של מדיית השחזור של מערכת ההפעלה. מכשיר האחסון שבו נעשה שימוש לא נמצא.</translation> <translation id="4654488276758583406">קטן מאוד</translation> <translation id="465499440663162826">לא ניתן היה להתחבר לחנות האינטרנט של Chrome.</translation> @@ -3159,7 +3157,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="5449624072515809082">הפעלת תיקון אוטומטי של טקסט תוך כדי הקלדה. תיקון שגיאות איות סנכרוני אינו תואם לתכונה זו.</translation> <translation id="5449716055534515760">סגור ח&לון</translation> <translation id="5451285724299252438">תיבת טקסט של טווח דפים</translation> -<translation id="5451561500892538488">הסתר את סמל ההודעות</translation> <translation id="5451646087589576080">הצג מסגרת &ופרטים</translation> <translation id="5453029940327926427">סגור כרטיסיות</translation> <translation id="5453632173748266363">קירילית</translation> @@ -5466,7 +5463,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="8804398419035066391">יצירת קשר עם אתרים שמשתפים פעולה</translation> <translation id="8807632654848257479">יציב</translation> <translation id="8808478386290700967">חנות אינטרנט</translation> -<translation id="8811314776632711217">מאפשר בעל גישה (מוכר גם בשם Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">שפת Chrome השתנתה מ"<ph name="FROM_LOCALE" />" ל"<ph name="TO_LOCALE" />" לאחר סנכרון ההגדרות.</translation> <translation id="8813811964357448561">גליון נייר</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb index 386801b..5b0ade8 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb @@ -64,7 +64,7 @@ <translation id="1084538181352409184">プロキシの設定を確認するか、ネットワーク管理者に問い合わせて プロキシ サーバーが正常に動作しているかどうかを確認してください。 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation> -<translation id="1084824384139382525">リンク アドレスをコピー(&E)</translation> +<translation id="1084824384139382525">リンクのアドレスをコピー(&E)</translation> <translation id="1087119889335281750">スペルの候補を表示しない(&N)</translation> <translation id="1090126737595388931">実行中のバックグラウンド アプリはありません</translation> <translation id="1091767800771861448">Esc キーを押すとスキップできます(非公式のビルドのみ)。</translation> @@ -962,7 +962,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> 個のファイルを選択</translation> <translation id="2378982052244864789">拡張機能のディレクトリを選択してください。</translation> <translation id="2379281330731083556">システム ダイアログを使用して印刷... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">有効にすると、レンダラはブラウザに合成を委任します。このとき、両方の合成パスが統合されます。</translation> <translation id="2381823505763074471">ユーザー <ph name="PROFILE_USERNAME" /> をログアウトします。</translation> <translation id="2383034317918297467">アドレスバーのプルダウンで、状況に応じて、候補のタイトルを URL よりも目立つように表示します。</translation> <translation id="2384596874640104496">シンハラ語キーボード</translation> @@ -1798,7 +1797,7 @@ <translation id="3507421388498836150">「<ph name="EXTENSION_NAME" />」の現在の権限</translation> <translation id="3508920295779105875">別のフォルダを選択...</translation> <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation> -<translation id="3511307672085573050">リンク アドレスをコピー(&E)</translation> +<translation id="3511307672085573050">リンクのアドレスをコピー(&E)</translation> <translation id="3511399794969432965">接続がうまくいかない場合</translation> <translation id="351152300840026870">固定幅フォント</translation> <translation id="3511528412952710609">短い</translation> @@ -2596,7 +2595,6 @@ <translation id="4647090755847581616">タブを閉じる(&C)</translation> <translation id="4647697156028544508">「<ph name="DEVICE_NAME" />」の PIN を入力してください:</translation> <translation id="4648491805942548247">十分な権限がありません</translation> -<translation id="4650159467443406318">このページにアクセスするにはここをクリックしてください</translation> <translation id="4653235815000740718">OS リカバリ メディアの作成中に問題が発生しました。使用するストレージ デバイスが見つかりません。</translation> <translation id="4654488276758583406">極小</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome ウェブストアに接続できませんでした。</translation> @@ -3168,7 +3166,6 @@ <translation id="5449624072515809082">入力中のテキストの自動修正をオンにします。同期スペルチェックとこの機能は同時に使用できません。</translation> <translation id="5449716055534515760">ウィンドウを閉じる(&D)</translation> <translation id="5451285724299252438">ページ範囲のテキスト ボックス</translation> -<translation id="5451561500892538488">通知アイコンを表示しない</translation> <translation id="5451646087589576080">フレーム情報を表示(&I)</translation> <translation id="5453029940327926427">複数のタブを閉じる</translation> <translation id="5453632173748266363">キリル文字</translation> @@ -5500,7 +5497,6 @@ <translation id="8804398419035066391">連携するウェブサイトとの通信</translation> <translation id="8807632654848257479">Stable</translation> <translation id="8808478386290700967">ウェブストア</translation> -<translation id="8811314776632711217">委任レンダラ(別名 Übercompositor)。</translation> <translation id="8811462119186190367">設定の同期後に Chrome の言語が「<ph name="FROM_LOCALE" />」から「<ph name="TO_LOCALE" />」に変更されました。</translation> <translation id="8813811964357448561">枚</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb index fb44d8f..189d5af 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb @@ -968,7 +968,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="2378982052244864789">ವಿಸ್ತರಣೆ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</translation> <translation id="2379281330731083556">ಸಿಸ್ಟಂ ಸಂವಾದವನ್ನು ಬಳಸಿ ಮುದ್ರಿಸಿ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಎರಡೂ ಸಂಯೋಜನೆಯ ರವಾನಿಕೆಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ಬ್ರೌಸರ್ಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ರೆಂಡರರ್ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="2381823505763074471">ಸೈನ್-ಔಟ್ ಬಳಕೆದಾರ <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">ಓಮ್ನಿಬಾಕ್ಸ್ ಡ್ರಾಪ್ಡೌನ್ಗೆ ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ URL ಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಮುಖವಾದ ಸಲಹೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="2384596874640104496">ಸಿಂಹಳ ಕೀಬೋರ್ಡ್</translation> @@ -2602,7 +2601,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ</translation> <translation id="4647697156028544508">ದಯವಿಟ್ಟು "<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗಾಗಿ PIN ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:</translation> <translation id="4648491805942548247">ಸಾಕಷ್ಟಿಲ್ಲದ ಅನುಮತಿಗಳು</translation> -<translation id="4650159467443406318">ಈ ಪುಟವನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation> <translation id="4653235815000740718">OS ಪುನರ್ಪ್ರಾಪ್ತಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ. ಬಳಸಿದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="4654488276758583406">ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕದು</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome ವೆಬ್ ಅಂಗಡಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.</translation> @@ -3178,7 +3176,6 @@ <translation id="5449624072515809082">ಟೈಪ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸ್ವಯಂತಿದ್ದುಪಡಿಯ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್ರೊನಸ್ ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆಯು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="5449716055534515760">&ವಿಂಡೋ ಮುಚ್ಚಿರಿ</translation> <translation id="5451285724299252438">ಪುಟ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಪಠ್ಯ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ</translation> -<translation id="5451561500892538488">ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಐಕಾನ್ ಮರೆಮಾಡಿ</translation> <translation id="5451646087589576080">ಫ್ರೇಮ್ &ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ</translation> <translation id="5453029940327926427">ಟ್ಯಾಬ್ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ </translation> <translation id="5453632173748266363">ಸಿರಿಲಿಕ್</translation> @@ -5480,7 +5477,6 @@ <translation id="8804398419035066391">ಸಹಕಾರಿ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹಿಸಿ</translation> <translation id="8807632654848257479">ಸ್ಥಿರ</translation> <translation id="8808478386290700967">ವೆಬ್ ಅಂಗಡಿ</translation> -<translation id="8811314776632711217">ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ರೆಂಡರರ್ (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ Chrome ಭಾಷೆಯನ್ನು "<ph name="FROM_LOCALE" />" ನಿಂದ "<ph name="TO_LOCALE" />" ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="8813811964357448561">ಕಾಗದದ ಹಾಳೆ</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb index 56f7a89..4530937 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb @@ -963,7 +963,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" />개의 파일이 선택됨</translation> <translation id="2378982052244864789">확장 프로그램 디렉토리를 선택합니다.</translation> <translation id="2379281330731083556">시스템 대화상자를 사용하여 인쇄... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">사용하도록 설정하면 렌더러가 브라우저에 합성을 위임하며 두 합성 경로를 통합합니다.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" />님 로그아웃</translation> <translation id="2383034317918297467">때에 따라 검색주소창 드롭다운이 URL보다 추천 URL 제목을 더욱 눈에 잘 띄게 표시하도록 합니다.</translation> <translation id="2384596874640104496">신할라어 키보드</translation> @@ -2606,7 +2605,6 @@ <translation id="4647090755847581616">탭 닫기(&C)</translation> <translation id="4647697156028544508">'<ph name="DEVICE_NAME" />'의 PIN을 입력하세요:</translation> <translation id="4648491805942548247">권한 부족</translation> -<translation id="4650159467443406318">이 페이지를 방문하려면 여기를 클릭하세요.</translation> <translation id="4653235815000740718">OS 복구 미디어를 만드는 중에 문제가 발생했습니다. 사용된 저장장치를 찾을 수 없습니다.</translation> <translation id="4654488276758583406">아주 작게</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome 웹 스토어에 연결할 수 없습니다.</translation> @@ -3178,7 +3176,6 @@ <translation id="5449624072515809082">입력하는 동안 텍스트의 자동 수정을 사용하도록 설정합니다. 동기적 맞춤법 검사는 이 기능과 호환되지 않습니다.</translation> <translation id="5449716055534515760">창 닫기(&D)</translation> <translation id="5451285724299252438">페이지 범위 입력란</translation> -<translation id="5451561500892538488">알림 아이콘 숨기기</translation> <translation id="5451646087589576080">프레임 정보(&I)</translation> <translation id="5453029940327926427">탭 닫기</translation> <translation id="5453632173748266363">키릴 문자</translation> @@ -5507,7 +5504,6 @@ <translation id="8804398419035066391">협력 중인 웹사이트와 통신</translation> <translation id="8807632654848257479">안정</translation> <translation id="8808478386290700967">웹 스토어</translation> -<translation id="8811314776632711217">위임된 렌더러(AKA Übercompositor)</translation> <translation id="8811462119186190367">설정을 동기화한 뒤 Chrome의 언어가 '<ph name="FROM_LOCALE" />'에서 '<ph name="TO_LOCALE" />'로 변경되었습니다.</translation> <translation id="8813811964357448561">장</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb index e465c4dd4..4d9bd25 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb @@ -966,7 +966,6 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="2378075407703503998">Pasirinkta failų: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Pasirinkti plėtinio katalogą.</translation> <translation id="2379281330731083556">Spausdinti naudojant sistemos dialogo langą... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Jei įgalinta, pateikėjas deleguoja kūrimą naršyklei, sujungdamas abu kūrimo leidimus.</translation> <translation id="2381823505763074471">Atjungti naudotoją <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Leidžiama „omnibox“ išskleidžiamajame meniu kartais pateikti pasiūlymų pavadinimus aiškiau nei URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhalų klaviatūra</translation> @@ -2606,7 +2605,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Uždaryti skirtuką</translation> <translation id="4647697156028544508">Įveskite „<ph name="DEVICE_NAME" />“ PIN kodą:</translation> <translation id="4648491805942548247">Nepakankami leidimai</translation> -<translation id="4650159467443406318">Spustelėkite čia, kad apsilankytumėte šiame puslapyje</translation> <translation id="4653235815000740718">Kuriant OS atkūrimo mediją iškilo problema. Nepavyko rasti naudojamo saugojimo įrenginio.</translation> <translation id="4654488276758583406">Labai mažas</translation> <translation id="465499440663162826">Nepavyko prisijungti prie „Chrome“ internetinės parduotuvės.</translation> @@ -3178,7 +3176,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation> <translation id="5449624072515809082">Įjungiamas automatinis teksto taisymas įvedant. Sinchroninis rašybos tikrinimas nesuderinamas su šia funkcija.</translation> <translation id="5449716055534515760">Uždaryti lan&gą</translation> <translation id="5451285724299252438">puslapių diapazono teksto laukelis</translation> -<translation id="5451561500892538488">Pranešimų slėpimo piktograma</translation> <translation id="5451646087589576080">Žiūrėti rėmelio &informaciją</translation> <translation id="5453029940327926427">Uždaryti skirtukus</translation> <translation id="5453632173748266363">Kirilica</translation> @@ -5517,7 +5514,6 @@ Skaičiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation> <translation id="8804398419035066391">Susisiekti su bendradarbiaujančiomis svetainėmis</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabilus</translation> <translation id="8808478386290700967">Internetinė parduotuvė</translation> -<translation id="8811314776632711217">Deleguotas pateikėjas („AKA Übercompositor“).</translation> <translation id="8811462119186190367">Po nustatymų sinchronizavimo „Chrome“ kalba pakeista iš „<ph name="FROM_LOCALE" />“ į „<ph name="TO_LOCALE" />“.</translation> <translation id="8813811964357448561">popieriaus lapas</translation> <translation id="8814190375133053267">WI-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb index 808db98..6f57b7d 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb @@ -961,7 +961,6 @@ Pēc jauna uzraudzīta lietotāja izveides varat pārvaldīt viņa iestatījumus <translation id="2378075407703503998">Atlasīti <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> faili.</translation> <translation id="2378982052244864789">Atlasiet paplašinājuma direktoriju.</translation> <translation id="2379281330731083556">Drukāt, izmantojot sistēmas dialoglodziņu... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Ja opcija ir iespējota, renderētājs deleģē kompozicionēšanu pārlūkam, apvienojot abas kompozicionēšanas atļaujas.</translation> <translation id="2381823505763074471">Izrakstīt lietotāju <ph name="PROFILE_USERNAME" /></translation> <translation id="2383034317918297467">Universālā lodziņa nolaižamajā izvēlnē ieteikumu nosaukumi dažreiz tiek izcelti vairāk nekā vietrāži URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Singāļu valodas tastatūra</translation> @@ -2602,7 +2601,6 @@ Lai turpinātu skatīšanu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Aizvērt cilni</translation> <translation id="4647697156028544508">Ievadiet PIN ierīcei <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation> <translation id="4648491805942548247">Nav pietiekamu atļauju.</translation> -<translation id="4650159467443406318">Noklikšķiniet šeit, lai apmeklētu šo lapu.</translation> <translation id="4653235815000740718">Veidojot OS atkopšanas datu nesēju, radās problēma. Nevarēja atrast izmantoto atmiņas ierīci.</translation> <translation id="4654488276758583406">Ļoti mazs</translation> <translation id="465499440663162826">Nevarēja izveidot savienojumu ar Chrome interneta veikalu.</translation> @@ -3174,7 +3172,6 @@ Lai turpinātu skatīšanu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation> <translation id="5449624072515809082">Iespējojiet teksta automātisku labošanu rakstīšanas laikā. Sinhronizētā pareizrakstības pārbaude nav saderīga ar šo funkciju.</translation> <translation id="5449716055534515760">Aizvērt Win&dow</translation> <translation id="5451285724299252438">lapas diapazona tekstlodziņš</translation> -<translation id="5451561500892538488">Slēpt paziņojumu ikonu</translation> <translation id="5451646087589576080">Skatīt rāmja &informāciju</translation> <translation id="5453029940327926427">Aizvērt cilnes</translation> <translation id="5453632173748266363">Kiriliska</translation> @@ -5499,7 +5496,6 @@ Tiek rēķināts atlikušais uzlādes laiks</translation> <translation id="8804398419035066391">Izveidot savienojumu ar sadarbības vietnēm</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabils</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Deleģētais renderētājs (Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Chrome valoda ir mainīta no valodas <ph name="FROM_LOCALE" /> uz valodu <ph name="TO_LOCALE" /> pēc jūsu iestatījumu sinhronizēšanas.</translation> <translation id="8813811964357448561">papīra loksne</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb index c8e0d72..c1c3721 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb @@ -966,7 +966,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ഫയലുകൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു</translation> <translation id="2378982052244864789">വിപുലീകരണ ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation> <translation id="2379281330731083556">സിസ്റ്റം ഡയലോഗ് ഉപയോഗിച്ച് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, രണ്ട് സംയോജിപ്പിക്കൽ പാസുകളെയും ലയിപ്പിച്ച് റെൻഡറർ ബ്രൗസറിലേക്ക് സംയോജിപ്പിക്കൽ നിയുക്തമാക്കുന്നു.</translation> <translation id="2381823505763074471">സൈൻ- ഔട്ട് ചെയ്യുന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">URL-കളേക്കാൾ നിർദ്ദേശ ശീർഷകങ്ങളെ ചിലപ്പോൾ കൂടുതൽ പ്രാധാന്യമുള്ള രീതിയിൽ കാണിക്കാൻ ഓമ്നിബോക്സ് ഡ്രോപ്പ്ഡൗണിനെ ഇടയാക്കുന്നു.</translation> <translation id="2384596874640104496">സിംഹള കീബോർഡ്</translation> @@ -2610,7 +2609,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&ടാബ് അടയ്ക്കുക</translation> <translation id="4647697156028544508">"<ph name="DEVICE_NAME" />" എന്നതിനായി PIN നൽകുക:</translation> <translation id="4648491805942548247">അപര്യാപ്തമായ അനുമതികൾ</translation> -<translation id="4650159467443406318">ഈ പേജ് സന്ദർശിക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation> <translation id="4653235815000740718">OS റിക്കവറി മീഡിയ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനിടയില് ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായി. ഉപയോഗിക്കപ്പെട്ട സംഭരണ ഉപാധി കണ്ടെത്താനായില്ല.</translation> <translation id="4654488276758583406">വളരെ ചെറുത്</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome വെബ് സ്റ്റോറിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല.</translation> @@ -3182,7 +3180,6 @@ <translation id="5449624072515809082">ടൈപ്പുചെയ്യുമ്പോൾ വാചകം യാന്ത്രികമായി തിരുത്തുന്നത് ഓൺ ചെയ്യുക. സമന്വയിപ്പിച്ച അക്ഷരവിന്യാസ പരിശോധന ഈ സവിശേഷതയ്ക്ക് അനുയോജ്യമല്ല.</translation> <translation id="5449716055534515760">വി&ന്ഡോ അടയ്ക്കുക</translation> <translation id="5451285724299252438">പേജ് പരിധി വാചകപ്പെട്ടി</translation> -<translation id="5451561500892538488">അറിയിപ്പുകളുടെ ഐക്കൺ മറയ്ക്കുക</translation> <translation id="5451646087589576080">ഫ്രെയിമിന്റെ &വിവരങ്ങള് കാണുക</translation> <translation id="5453029940327926427">ടാബുകള് അടയ്ക്കുക</translation> <translation id="5453632173748266363">സിറിലിക്</translation> @@ -4930,7 +4927,7 @@ <translation id="79962507603257656">ഡൗൺലോഡ് നില അറിയിപ്പ് കേന്ദ്രത്തിൽ ലഭ്യമാക്കുക</translation> <translation id="7997089631332811254">(Chrome |പുനരാരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ട്|)</translation> <translation id="7997479212858899587">ഐഡന്റിറ്റി:</translation> -<translation id="7999087758969799248">മാനക ഇന്പുട്ട് രീതി</translation> +<translation id="7999087758969799248">സാധാരണ ഇന്പുട്ട് രീതി</translation> <translation id="7999229196265990314">ഇനിപ്പറയുന്ന ഫയലുകള് സൃഷ്ടിച്ചു: വിപുലീകരണം: <ph name="EXTENSION_FILE" /> @@ -5508,7 +5505,6 @@ <translation id="8804398419035066391">സഹകരിക്കുന്ന വെബ്സൈറ്റുകളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്തുക</translation> <translation id="8807632654848257479">സുസ്ഥിരമായ</translation> <translation id="8808478386290700967">വെബ് സ്റ്റോര്</translation> -<translation id="8811314776632711217">നിയുക്ത റെൻഡറർ (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങള് സമന്വയിപ്പിച്ച ശേഷം "<ph name="FROM_LOCALE" />" എന്നതില് നിന്ന് "<ph name="TO_LOCALE" />" എന്നതിലേക്ക് Chrome-ന്റെ ഭാഷ മാറിയിരിക്കുന്നു.</translation> <translation id="8813811964357448561">പേപ്പറുകളുടെ ഷീറ്റ്</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb index 3af49e9..49bd84f 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb @@ -966,7 +966,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> फायली निवडल्या</translation> <translation id="2378982052244864789">विस्तार निर्देशिका निवडा.</translation> <translation id="2379281330731083556">सिस्टम संवाद वापरून मुद्रित करा… <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">सक्षम असल्यास, दोन्ही संयुक्तीकरण पास विलिन करून, प्रस्तुतकर्ता ब्राउझरवर संयुक्तीकरण नियुक्त करतो.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> वापरकर्ता साइन-आउट करा.</translation> <translation id="2383034317918297467">यामुळे विविधोपयोगी क्षेत्र ड्रॉपडाउन काहीवेळा URL पेक्षा सूचना शीर्षके अधिक ठळकपणे प्रदर्शित करते.</translation> <translation id="2384596874640104496">सिंहला कीबोर्ड</translation> @@ -2601,7 +2600,6 @@ <translation id="4647090755847581616">टॅब &बंद करा</translation> <translation id="4647697156028544508">कृपया "<ph name="DEVICE_NAME" />" साठी पिन प्रविष्ट करा:</translation> <translation id="4648491805942548247">अपुर्या परवानग्या</translation> -<translation id="4650159467443406318">या पृष्ठास भेट देण्यासाठी येथे क्लिक करा</translation> <translation id="4653235815000740718">OS पुनर्प्राप्ती मीडिया तयार करताना एक समस्या आली. वापरलेले संचय डिव्हाइस आढळू शकले नाही.</translation> <translation id="4654488276758583406">खूप लहान</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome वेब स्टोअरशी कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही.</translation> @@ -3174,7 +3172,6 @@ <translation id="5449624072515809082">टायपिंग करताना मजकूराची स्वयंसुधारणा चालू करा. या वैशिष्ट्याशी संकालिक शब्दलेखनतपासणी सुसंगत नाही.</translation> <translation id="5449716055534515760">विं&डो बंद करा</translation> <translation id="5451285724299252438">पृष्ठ श्रेणी मजकूर बॉक्स</translation> -<translation id="5451561500892538488">सूचना चिन्ह लपवा</translation> <translation id="5451646087589576080">फ्रेम &माहिती पहा</translation> <translation id="5453029940327926427">टॅब बंद करा</translation> <translation id="5453632173748266363">सीरिलिक</translation> @@ -5501,7 +5498,6 @@ <translation id="8804398419035066391">वेबसाइटला सहकार्य करून संप्रेषण करा</translation> <translation id="8807632654848257479">स्थिर</translation> <translation id="8808478386290700967">वेब स्टोअर</translation> -<translation id="8811314776632711217">नियुक्त केलेला प्रस्तुतकर्ता (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">आपली सेटिंग्ज समक्रमित केल्यानंतर Chrome ची भाषा "<ph name="FROM_LOCALE" />" मधून "<ph name="TO_LOCALE" />" मध्ये बदलली आहे.</translation> <translation id="8813811964357448561">कागदी पत्रक</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb index 596419c..9d31146 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb @@ -971,7 +971,6 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fail dipilih</translation> <translation id="2378982052244864789">Pilih direktori sambungan.</translation> <translation id="2379281330731083556">Cetak menggunakan dialog sistem... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Jika didayakan, pemapar menugaskan penggubahan kepada penyemak imbas, menggabungkan kedua-dua pas penggubahan.</translation> <translation id="2381823505763074471">Pengguna log keluar <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Menyebabkan menu lungsur kotak omni memaparkan tajuk cadangan lebih menonjol daripada URL pada sesetengah masa.</translation> <translation id="2384596874640104496">Papan kekunci bahasa Sinhala</translation> @@ -2613,7 +2612,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Tutup Tab</translation> <translation id="4647697156028544508">Sila masukkan PIN untuk "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Kebenaran tidak mencukupi</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klik di sini untuk melawat halaman ini</translation> <translation id="4653235815000740718">Terdapat masalah semasa mencipta media pemulihan OS. Peranti storan terpakai tidak dapat dijumpai.</translation> <translation id="4654488276758583406">Sangat Kecil</translation> <translation id="465499440663162826">Tidak dapat menyambung ke Gedung Web Chrome.</translation> @@ -3185,7 +3183,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation> <translation id="5449624072515809082">Hidupkan autopembetulan teks semasa menaip. Semakan ejaan segerak tidak serasi dengan ciri ini.</translation> <translation id="5449716055534515760">Tutup Te&tingkap</translation> <translation id="5451285724299252438">kotak teks julat halaman</translation> -<translation id="5451561500892538488">Sembunyikan Ikon Pemberitahuan</translation> <translation id="5451646087589576080">Lihat Maklumat &Bingkai</translation> <translation id="5453029940327926427">Tutup tab</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyril</translation> @@ -5516,7 +5513,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation> <translation id="8804398419035066391">Berkomunikasi dengan tapak web yang bekerjasama</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Kedai Web</translation> -<translation id="8811314776632711217">Pemapar Ditugaskan (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Bahasa Chrome ditukar daripada "<ph name="FROM_LOCALE" />" kepada "<ph name="TO_LOCALE" />" selepas menyegerakkan tetapan ini.</translation> <translation id="8813811964357448561">helai kertas</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb index 1f15d9e..9a97629 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb @@ -958,7 +958,6 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je zijn ins <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> bestanden geselecteerd</translation> <translation id="2378982052244864789">Selecteer de directory van de extensie.</translation> <translation id="2379281330731083556">Afdrukken via systeemdialoogvenster... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Indien ingeschakeld, delegeert de renderer de samenstelling aan de browser, waardoor beide samenstellingsbewerkingen worden samengevoegd.</translation> <translation id="2381823505763074471">Gebruiker <ph name="PROFILE_USERNAME" /> uitloggen.</translation> <translation id="2383034317918297467">Hiermee worden in het dropdown-menu van de omnibox titels van suggesties soms prominenter weergegeven dan URL's.</translation> <translation id="2384596874640104496">Singalees toetsenbord</translation> @@ -2599,7 +2598,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Tabblad sluiten</translation> <translation id="4647697156028544508">Geef de pincode op voor '<ph name="DEVICE_NAME" />':</translation> <translation id="4648491805942548247">Onvoldoende rechten</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klik hier om deze pagina te bezoeken</translation> <translation id="4653235815000740718">Er is een probleem opgetreden tijdens het maken van het OS-herstelmedium. Het gebruikte opslagapparaat kan niet worden gevonden.</translation> <translation id="4654488276758583406">Zeer klein</translation> <translation id="465499440663162826">Kan geen verbinding maken met de Chrome Web Store.</translation> @@ -3169,7 +3167,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation> <translation id="5449624072515809082">Autocorrectie van tekst tijdens het typen inschakelen. Synchrone spellingcontrole is niet compatibel met deze functie.</translation> <translation id="5449716055534515760">Ve&nster sluiten</translation> <translation id="5451285724299252438">tekstvak voor paginabereik</translation> -<translation id="5451561500892538488">Meldingenpictogram verbergen</translation> <translation id="5451646087589576080">&Framegegevens weergeven</translation> <translation id="5453029940327926427">Tabbladen sluiten</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrillisch</translation> @@ -5506,7 +5503,6 @@ Tijd berekenen tot vol</translation> <translation id="8804398419035066391">Communiceren met samenwerkende websites</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabiel</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Gedelegeerde renderer (ofwel Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">De taal van Chrome is na het synchroniseren van je instellingen gewijzigd van '<ph name="FROM_LOCALE" />' in '<ph name="TO_LOCALE" />'.</translation> <translation id="8813811964357448561">vel papier</translation> <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb index fc8ff7f..908830abc 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ annet sertifikat, kan du prøve å bruke dette. Ellers kan du forsøke å <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> filer valgt</translation> <translation id="2378982052244864789">Velg katalog for utvidelsen.</translation> <translation id="2379281330731083556">Skriv ut med systemdialogen <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Hvis dette alternativet er aktivert, delegerer gjengiveren sammensettingen til nettleseren, og slår sammen begge sammensettingsprossessene.</translation> <translation id="2381823505763074471">Logg av brukeren <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Gjør at rullegardinmenyen i multifunksjonsfeltet iblant viser forslagstitlene mer fremtredende enn nettadressene.</translation> <translation id="2384596874640104496">Singalesisk tastatur</translation> @@ -2593,7 +2592,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Lukk fane</translation> <translation id="4647697156028544508">Skriv inn PIN-koden for «<ph name="DEVICE_NAME" />»:</translation> <translation id="4648491805942548247">Utilstrekkelige tillatelser</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klikk her for å gå til denne siden</translation> <translation id="4653235815000740718">Det oppstod et problem under opprettelse av gjenopprettingsmedium for operativsystem. Fant ikke lagringsenheten som har blitt brukt.</translation> <translation id="4654488276758583406">Veldig liten</translation> <translation id="465499440663162826">Kunne ikke koble til Chrome Nettmarked.</translation> @@ -3161,7 +3159,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation> <translation id="5449624072515809082">Slå på autokorrigering i tekst mens du skriver. Synkron stavekontroll er ikke kompatibel med denne funksjonen.</translation> <translation id="5449716055534515760">Lukk vin&du</translation> <translation id="5451285724299252438">tekstboks for sideområde</translation> -<translation id="5451561500892538488">Skjul ikonet for varsler</translation> <translation id="5451646087589576080">Vis ramme&informasjon</translation> <translation id="5453029940327926427">Lukk faner</translation> <translation id="5453632173748266363">Kyrillisk</translation> @@ -5477,7 +5474,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre <translation id="8804398419035066391">kommunisere med samarbeidende nettsteder</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Nettmarked</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegert gjengiver (også kalt Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Chromes språk er endret fra <ph name="FROM_LOCALE" /> til <ph name="TO_LOCALE" /> etter synkronisering av innstillingene dine.</translation> <translation id="8813811964357448561">ark</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb index ed5d060..d614f00 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika możesz w dowolnym czasie i z dowolnego <translation id="2378075407703503998">Wybrano <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> pliki(ów)</translation> <translation id="2378982052244864789">Wybierz katalog rozszerzenia.</translation> <translation id="2379281330731083556">Drukuj w oknie systemowym <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Jeśli ta opcja jest włączona, mechanizm renderowania przekazuje komponowanie do przeglądarki, scalając oba przebiegi tego procesu.</translation> <translation id="2381823505763074471">Wyloguj użytkownika <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Powoduje, że tytuły podpowiedzi wyświetlanych w omniboksie są wyróżniane bardziej niż adresy URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Klawiatura syngaleska</translation> @@ -2594,7 +2593,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Zamknij kartę</translation> <translation id="4647697156028544508">Wpisz PIN urządzenia „<ph name="DEVICE_NAME" />”:</translation> <translation id="4648491805942548247">Niewystarczające uprawnienia</translation> -<translation id="4650159467443406318">Kliknij tutaj, by wejść na tę stronę</translation> <translation id="4653235815000740718">Wystąpił problem podczas tworzenia nośnika odzyskiwania systemu operacyjnego. Nie można znaleźć użytego urządzenia pamięci masowej.</translation> <translation id="4654488276758583406">Bardzo mały</translation> <translation id="465499440663162826">Nie udało się połączyć z Chrome Web Store.</translation> @@ -3164,7 +3162,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation> <translation id="5449624072515809082">Włącza automatyczne sprawdzanie pisowni podczas pisania. Synchroniczne sprawdzanie pisowni jest niezgodne z tą funkcją.</translation> <translation id="5449716055534515760">Zamknij o&kno</translation> <translation id="5451285724299252438">pole tekstowe zakresu stron</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ukryj ikonę powiadomień</translation> <translation id="5451646087589576080">Wyświetl &informacje o ramce</translation> <translation id="5453029940327926427">Zamknij karty</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrylica</translation> @@ -5475,7 +5472,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia <translation id="8804398419035066391">Komunikowanie się ze współpracującymi witrynami</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabilny</translation> <translation id="8808478386290700967">Chrome Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Przekaźnik mechanizmu renderowania (inaczej Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Po zsynchronizowaniu ustawień zmieniono język przeglądarki Chrome z „<ph name="FROM_LOCALE" />” na „<ph name="TO_LOCALE" />”.</translation> <translation id="8813811964357448561">kartka</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb index c2a8703..7d4be05 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> arquivos selecionados</translation> <translation id="2378982052244864789">Selecionar o diretório da extensão.</translation> <translation id="2379281330731083556">Imprimir utilizando caixa de diálogo de sistema... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Se ativado, o renderizador delega a composição ao navegador, mesclando ambas as passagens de composição.</translation> <translation id="2381823505763074471">Desconectar usuário <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Faz com que o menu suspenso da omnibox às vezes exiba títulos de sugestões com mais destaque do que URLs.</translation> <translation id="2384596874640104496">Teclado em cingalês</translation> @@ -2591,7 +2590,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Fechar guia</translation> <translation id="4647697156028544508">Insira o PIN para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Permissões insuficientes</translation> -<translation id="4650159467443406318">Clique aqui para visitar esta página</translation> <translation id="4653235815000740718">Ocorreu um problema ao criar a mídia de recuperação de sistema operacional. Não foi possível encontrar o dispositivo de armazenamento usado.</translation> <translation id="4654488276758583406">Muito pequeno</translation> <translation id="465499440663162826">Não foi possível conectar-se à Chrome Web Store.</translation> @@ -3162,7 +3160,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation> <translation id="5449624072515809082">Ativa a correção automática de texto durante a digitação. A correção ortográfica síncrona não é compatível com este recurso.</translation> <translation id="5449716055534515760">Fechar jan&ela</translation> <translation id="5451285724299252438">caixa de texto do intervalo de páginas</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ocultar ícone de notificações</translation> <translation id="5451646087589576080">Exibir &informações do frame</translation> <translation id="5453029940327926427">Fechar guias</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation> @@ -5484,7 +5481,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c <translation id="8804398419035066391">Comunicar-se com websites colaborativos</translation> <translation id="8807632654848257479">Estável</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Reenderizador delegado (também conhecido como Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">O idioma do Chrome foi alterado de "<ph name="FROM_LOCALE" />" para "<ph name="TO_LOCALE" />" após a sincronização de suas configurações.</translation> <translation id="8813811964357448561">folha de papel</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb index e923e35..84ebaca 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ficheiros selecionados</translation> <translation id="2378982052244864789">Selecione o diretório da extensão.</translation> <translation id="2379281330731083556">Imprimir utilizando a caixa de diálogo do sistema... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Se ativado, o renderizador delega a composição ao navegador, unindo ambos os passes de composição.</translation> <translation id="2381823505763074471">Terminar a sessão do utilizador <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Faz com que o menu pendente da caixa geral apresente, por vezes, títulos de sugestões de forma mais proeminente do que URLs.</translation> <translation id="2384596874640104496">Teclado sinhala</translation> @@ -2600,7 +2599,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation> <translation id="4647090755847581616">Fe&char Separador</translation> <translation id="4647697156028544508">Introduza o PIN para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Permissões insuficientes</translation> -<translation id="4650159467443406318">Clique aqui para visitar esta página</translation> <translation id="4653235815000740718">Ocorreu um problema ao criar o suporte de dados de recuperação do SO. Não foi possível localizar o dispositivo de armazenamento utilizado.</translation> <translation id="4654488276758583406">Muito pequeno</translation> <translation id="465499440663162826">Não foi possível estabelecer ligação à Web Store do Chrome.</translation> @@ -3172,7 +3170,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation> <translation id="5449624072515809082">Ative a correção automática de texto enquanto escreve. A verificação ortográfica síncrona não é compatível com esta funcionalidade.</translation> <translation id="5449716055534515760">Fechar &Janela</translation> <translation id="5451285724299252438">caixa de texto do intervalo de páginas</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ocultar ícone de notificações</translation> <translation id="5451646087589576080">Ver &Informações da Moldura</translation> <translation id="5453029940327926427">Fechar separadores</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation> @@ -5492,7 +5489,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para <translation id="8804398419035066391">Comunicar com Websites de cooperação</translation> <translation id="8807632654848257479">Estável</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Renderizador Delegado (também conhecido como "Übercompositor").</translation> <translation id="8811462119186190367">O idioma do Chrome foi alterado de "<ph name="FROM_LOCALE" />" para "<ph name="TO_LOCALE" />" depois de sincronizar as suas definições.</translation> <translation id="8813811964357448561">folha de papel</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb index 75e34e9..23a6a3c 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb @@ -971,7 +971,6 @@ După ce creezi un utilizator monitorizat, poți gestiona setările oricând și <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> (de) fișiere selectate</translation> <translation id="2378982052244864789">Selectează directorul extensiei.</translation> <translation id="2379281330731083556">Printați utilizând caseta de dialog a sistemului... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Dacă este activat, programul de redare deleagă browserului compunerea, îmbinând ambele etape ale compunerii.</translation> <translation id="2381823505763074471">Deconectați utilizatorul <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Determină lista drop-down din caseta polivalentă să afișeze uneori titlurile unor sugestii mai vizibil decât adresele URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Tastatură sinhala</translation> @@ -2609,7 +2608,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Închide fila</translation> <translation id="4647697156028544508">Introduceți codul PIN pentru „<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisiuni insuficiente</translation> -<translation id="4650159467443406318">Dă clic aici pentru a accesa această pagină</translation> <translation id="4653235815000740718">A apărut o problemă la crearea suportului de recuperare a sistemului de operare. Nu s-a găsit dispozitivul de stocare utilizat.</translation> <translation id="4654488276758583406">Foarte mică</translation> <translation id="465499440663162826">Nu s-a putut stabili conexiunea la Magazinul web Chrome.</translation> @@ -3181,7 +3179,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation> <translation id="5449624072515809082">Activați corectarea automată a textului în timp ce scrieți. Verificarea ortografică sincronă nu este compatibilă cu această funcție.</translation> <translation id="5449716055534515760">Închide fe&reastra</translation> <translation id="5451285724299252438">casetă text interval pagini</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ascundeți pictograma Notificări</translation> <translation id="5451646087589576080">Afișează &informații despre cadru</translation> <translation id="5453029940327926427">Închide filele</translation> <translation id="5453632173748266363">Chirilic</translation> @@ -5515,7 +5512,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear <translation id="8804398419035066391">Comunicarea cu site-urile web cooperante</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Magazin web</translation> -<translation id="8811314776632711217">Program de redare delegat (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">După sincronizarea setărilor, limba din Chrome a fost schimbată din „<ph name="FROM_LOCALE" />” în „<ph name="TO_LOCALE" />”.</translation> <translation id="8813811964357448561">foaie de hârtie</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb index a0e0445..7b374af 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb @@ -957,7 +957,6 @@ <translation id="2378075407703503998">Выбрано файлов: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" />.</translation> <translation id="2378982052244864789">Выберите каталог расширения</translation> <translation id="2379281330731083556">Печатать с помощью системного диалогового окна <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Если функция включена, устройство видеообработки делегирует наложение изображений браузеру, объединяя оба прохода наложения изображений.</translation> <translation id="2381823505763074471">Выйти из профиля <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">В подсказках омнибокса названия сайтов будут выделены.</translation> <translation id="2384596874640104496">Сингальская раскладка</translation> @@ -2592,7 +2591,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="4647090755847581616">&Закрыть вкладку</translation> <translation id="4647697156028544508">Введите PIN-код для "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Недостаточно прав</translation> -<translation id="4650159467443406318">Нажмите, чтобы открыть страницу</translation> <translation id="4653235815000740718">При создании образа для восстановления системы произошла ошибка. Используемый накопитель не найден.</translation> <translation id="4654488276758583406">Очень мелкий</translation> <translation id="465499440663162826">Не удалось подключиться к Интернет-магазину Chrome.</translation> @@ -3164,7 +3162,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="5449624072515809082">Автоматическое исправление ошибок при наборе текста. Функция несовместима с автоматической проверкой правописания.</translation> <translation id="5449716055534515760">Закрыть &окно</translation> <translation id="5451285724299252438">поле для ввода диапазона страниц</translation> -<translation id="5451561500892538488">Скрыть значок оповещений</translation> <translation id="5451646087589576080">Просмотреть сведения о фрейме</translation> <translation id="5453029940327926427">Закрыть вкладки</translation> <translation id="5453632173748266363">Кириллица</translation> @@ -5483,7 +5480,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur <translation id="8804398419035066391">Обмен данными с определенными сайтами</translation> <translation id="8807632654848257479">Стабильная</translation> <translation id="8808478386290700967">Интернет-магазин Chrome</translation> -<translation id="8811314776632711217">Назначенное устройство обработки (Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">В результате синхронизации настроек язык браузера Chrome изменен с "<ph name="FROM_LOCALE" />" на "<ph name="TO_LOCALE" />".</translation> <translation id="8813811964357448561">лист бумаги</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb index ff4a9e6..99f174c 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb @@ -963,7 +963,6 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9" /></translation> <translation id="2378075407703503998">Počet vybratých súborov: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Vybrať adresár rozšírenia.</translation> <translation id="2379281330731083556">Tlačiť pomocou dialógového okna systému... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Ak je táto možnosť povolená, vykresľovací modul deleguje skladanie prehliadaču, čím sa obidve povolenia na skladanie zlúčia.</translation> <translation id="2381823505763074471">Odhlásiť používateľa <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Spôsobí, že v rozbaľovacej časti všeobecného poľa sa niekedy zobrazia navrhované názvy výraznejšie ako webové adresy.</translation> <translation id="2384596874640104496">Klávesnica pre sinhálčinu</translation> @@ -2604,7 +2603,6 @@ Ak chcete pokračovať v práci, stlačte ľubovoľný kláves.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Zavrieť kartu</translation> <translation id="4647697156028544508">Zadajte kód PIN pre zariadenie <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation> <translation id="4648491805942548247">Nedostatočné povolenia</translation> -<translation id="4650159467443406318">Kliknutím tu prejdite na danú stránku</translation> <translation id="4653235815000740718">Pri vytváraní obnovovacieho média OS sa vyskytol problém. Nepodarilo sa nájsť používané zariadenie s ukladacím priestorom.</translation> <translation id="4654488276758583406">Veľmi malé</translation> <translation id="465499440663162826">K Internetovému obchodu Chrome sa nepodarilo pripojiť</translation> @@ -3176,7 +3174,6 @@ Ak chcete pokračovať v práci, stlačte ľubovoľný kláves.</translation> <translation id="5449624072515809082">Zapne automatickú opravu pravopisu pri písaní. Synchronizovaná kontrola pravopisu nie je s touto funkciou kompatibilná.</translation> <translation id="5449716055534515760">Zavrieť o&kno</translation> <translation id="5451285724299252438">textové pole rozsahu strán</translation> -<translation id="5451561500892538488">Skryť ikonu upozornení</translation> <translation id="5451646087589576080">Zobraziť &informácie o rámci</translation> <translation id="5453029940327926427">Zavrieť karty</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrilika</translation> @@ -5499,7 +5496,6 @@ Prebieha výpočet času do úplného nabitia</translation> <translation id="8804398419035066391">Komunikovať so spolupracujúcimi webmi</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabilné</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegovaný vykresľovací modul (známy ako modul Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Po synchronizácii vašich nastavení bol zmenený jazyk prehliadača Chrome z jazyka „<ph name="FROM_LOCALE" />“ na jazyk „<ph name="TO_LOCALE" />“.</translation> <translation id="8813811964357448561">list papiera</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb index 77e48bb..8036339 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb @@ -963,7 +963,6 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na <ph name="DISPLAY_LINK" / <translation id="2378075407703503998">Št. izbranih datotek: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Izberite imenik z razširitvami.</translation> <translation id="2379281330731083556">Tiskanje v pogovornem oknu sistema ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Če je ta možnost omogočena, upodabljalnik prenese sestavljanje na brskalnik in s tem združi oba prehoda sestavljanja.</translation> <translation id="2381823505763074471">Odjava uporabnika <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Povzroči, da spustni meni naslovne vrstice včasih prikaže naslove predlogov vidnejše od URL-jev.</translation> <translation id="2384596874640104496">Tipkovnica za sinhalščino</translation> @@ -2604,7 +2603,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, če želite še naprej raziskovati.</translation> <translation id="4647090755847581616">Zap&ri zavihek</translation> <translation id="4647697156028544508">Vnesite PIN za napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />«:</translation> <translation id="4648491805942548247">Nezadostna dovoljenja</translation> -<translation id="4650159467443406318">Kliknite tukaj, če želite obiskati to stran</translation> <translation id="4653235815000740718">Pri ustvarjanju nosilca podatkov za obnovitev operacijskega sistema je prišlo do težave. Uporabljene naprave za shranjevanje ni bilo mogoče najti.</translation> <translation id="4654488276758583406">Zelo majhna</translation> <translation id="465499440663162826">Povezave s Spletno trgovino Chrome ni bilo mogoče vzpostaviti.</translation> @@ -3176,7 +3174,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, če želite še naprej raziskovati.</translation> <translation id="5449624072515809082">Vklopi samodejno popravljanje besedila med vnašanjem. Sinhrono preverjanje črkovanja ni združljivo s to funkcijo.</translation> <translation id="5449716055534515760">Zapri &okno</translation> <translation id="5451285724299252438">obseg strani besedilno polje</translation> -<translation id="5451561500892538488">Skrij ikono za obvestila</translation> <translation id="5451646087589576080">Prikaz podatkov &okvirja</translation> <translation id="5453029940327926427">Zapri zavihke</translation> <translation id="5453632173748266363">Cirilica</translation> @@ -5507,7 +5504,6 @@ izračun časa do napolnjenosti</translation> <translation id="8804398419035066391">Komuniciranje s sodelujočim spletnim mestom</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabilna</translation> <translation id="8808478386290700967">Spletna trgovina</translation> -<translation id="8811314776632711217">Prevzemni upodabljalnik (imenovan tudi Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Po sinhronizaciji nastavitev se je jezik brskalnika Chrome spremenil iz jezika »<ph name="FROM_LOCALE" />« v jezik »<ph name="TO_LOCALE" />«.</translation> <translation id="8813811964357448561">list papirja</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb index ae1680d..bc03a4b 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb @@ -961,7 +961,6 @@ <translation id="2378075407703503998">Изабраних датотека: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Избор директоријума додатка.</translation> <translation id="2379281330731083556">Штампај помоћу системског дијалога... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Ако је омогућен, приказивач преноси компоновање у прегледач и обједињује оба прелаза за компоновање.</translation> <translation id="2381823505763074471">Одјавите корисника <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Доводи до тога да наслови предлога у падајућој листи омнибокса понекад буду истакнутији од URL-ова.</translation> <translation id="2384596874640104496">Синхалска тастатура</translation> @@ -2601,7 +2600,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&Close Tab (Затвори картицу)</translation> <translation id="4647697156028544508">Унесите PIN за „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation> <translation id="4648491805942548247">Недовољан број дозвола</translation> -<translation id="4650159467443406318">Кликните овде да бисте посетили ову страницу</translation> <translation id="4653235815000740718">Дошло је до проблема при прављењу медијума за обнављање ОС-а. Употребљени меморијски уређај није пронађен.</translation> <translation id="4654488276758583406">Веома мала</translation> <translation id="465499440663162826">Повезивање са Chrome веб-продавницом није успело.</translation> @@ -3173,7 +3171,6 @@ <translation id="5449624072515809082">Укључује аутоматско исправљање текста док куцате. Синхрона провера правописа није компатибилна са овом функцијом.</translation> <translation id="5449716055534515760">Close Win&dow (Затвори прозор)</translation> <translation id="5451285724299252438">оквир за текст за опсег страница</translation> -<translation id="5451561500892538488">Сакриј икону Обавештења</translation> <translation id="5451646087589576080">Прикажи &информације о оквиру</translation> <translation id="5453029940327926427">Затвори картице</translation> <translation id="5453632173748266363">ћирилица</translation> @@ -5500,7 +5497,6 @@ <translation id="8804398419035066391">Комуникација са веб-сајтовима за сарадњу</translation> <translation id="8807632654848257479">Стабилно</translation> <translation id="8808478386290700967">Веб-продавница</translation> -<translation id="8811314776632711217">Пренесени приказивач (такође познат као Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Језик Chrome прегледача је након синхронизације подешавања промењен са језика „<ph name="FROM_LOCALE" />“ на „<ph name="TO_LOCALE" />“.</translation> <translation id="8813811964357448561">лист папира</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb index 92253d5..6a024c9 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb @@ -961,7 +961,6 @@ När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> filer har valts</translation> <translation id="2378982052244864789">Välj tilläggets katalog.</translation> <translation id="2379281330731083556">Skriv ut via systemets dialogruta ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Om alternativet är aktiverat delegerar renderaren sammansättningen till webbläsaren och slår samman båda sammansättningspassagerna.</translation> <translation id="2381823505763074471">Logga ut den aktuella användaren <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Detta får adressfältets rullgardinsmeny att ibland visa förslagstitlar som är tydligare än webbadresser.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhalesiskt tangentbord</translation> @@ -2605,7 +2604,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Stäng flik</translation> <translation id="4647697156028544508">Ange PIN-koden för <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation> <translation id="4648491805942548247">Otillräckliga behörigheter</translation> -<translation id="4650159467443406318">Klicka här om du vill besöka sidan</translation> <translation id="4653235815000740718">Det uppstod ett problem när återställningsmedia skapades för operativsystemet. Det gick inte att hitta lagringsenheten som användes.</translation> <translation id="4654488276758583406">Mycket liten</translation> <translation id="465499440663162826">Det gick inte att ansluta till Chrome Web Store.</translation> @@ -3177,7 +3175,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation> <translation id="5449624072515809082">Aktivera autokorrigering av text medan du skriver. Synkron rättstavning är inte kompatibel med den här funktionen.</translation> <translation id="5449716055534515760">Stäng fön&ster</translation> <translation id="5451285724299252438">textruta för sidintervall</translation> -<translation id="5451561500892538488">Dölj aviseringsikonen</translation> <translation id="5451646087589576080">Visa ram&info</translation> <translation id="5453029940327926427">Stäng flikar</translation> <translation id="5453632173748266363">Kyrilliskt</translation> @@ -5500,7 +5497,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi <translation id="8804398419035066391">Kommunicera med samarbetande webbplatser</translation> <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Delegerad renderare (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Chromes språk har ändrats från "<ph name="FROM_LOCALE" />" till "<ph name="TO_LOCALE" />" efter synkronisering av dina inställningar.</translation> <translation id="8813811964357448561">pappersark</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb index 13519b4..3ac5ea8 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb @@ -959,7 +959,6 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake w <translation id="2378075407703503998">Faili <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> zimezochaguliwa</translation> <translation id="2378982052244864789">Chagua saraka ya kiendelezi.</translation> <translation id="2379281330731083556">Chapisha kwa kutumia kidadisi cha mfumo... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Kikiwashwa, kionyeshi hutoa mamlaka ya kuunganisha kwa wavuti, hivyo kushikanisha mapito yote ya kuunganisha.</translation> <translation id="2381823505763074471">Mwondoe mtumiaji <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Husababisha menyu kunjuzi ya sanduku kuu nyakati nyingine kuonyesha vichwa vya mapendekezo mara nyingi zaidi kuliko URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Kibodi ya Kisinhala</translation> @@ -2586,7 +2585,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Funga Kichupo</translation> <translation id="4647697156028544508">Tafadhali ingiza PIN ya "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Idhini isiyotosha</translation> -<translation id="4650159467443406318">Bofya hapa ili uutembelee ukurasa huu</translation> <translation id="4653235815000740718">Kulikuwa na tatizo wakati wa kuunda media ya kufufua OS. Kifaa cha hifadhi kilichotumiwa hakikuweza kupatikana.</translation> <translation id="4654488276758583406">Ndogo Sana</translation> <translation id="465499440663162826">Haikuweza kuunganisha kwenye Duka la Chrome kwenye Wavuti.</translation> @@ -3157,7 +3155,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation> <translation id="5449624072515809082">Washa usahihishaji otomatiki wa maandishi unapocharaza. Ukaguzi wa tahajia wa kusawazisha hauoani na kipengee hiki.</translation> <translation id="5449716055534515760">Funga Dirisha</translation> <translation id="5451285724299252438">kikasha maandishi cha kiwango cha ukurasa</translation> -<translation id="5451561500892538488">Ficha Ikoni ya Arifa</translation> <translation id="5451646087589576080">Tazama &Maelezo ya Fremu</translation> <translation id="5453029940327926427">Funga vichupo</translation> <translation id="5453632173748266363">Kisiriliki</translation> @@ -5489,7 +5486,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation> <translation id="8804398419035066391">Kuwasiliana na tovuti zinazoshirikiana</translation> <translation id="8807632654848257479">Imara</translation> <translation id="8808478386290700967">Duka la Wavuti</translation> -<translation id="8811314776632711217">Kionyeshi Kilichoteuliwa (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Lugha ya Chrome imebadilika kutoka "<ph name="FROM_LOCALE" />" hadi "<ph name="TO_LOCALE" />" baada ya kulinganisha mipangilio yako.</translation> <translation id="8813811964357448561">karatasi</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb index efce3ec..6ca55d1 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb @@ -962,7 +962,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> கோப்புகள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</translation> <translation id="2378982052244864789">நீட்டிப்பு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடு.</translation> <translation id="2379281330731083556">கணினி உரையாடலைப் பயன்படுத்தி அச்சிடுக…<ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">இயக்கப்பட்டிருந்தால், வழங்குநர், தொகுத்தலை உலாவிக்கு ஒதுக்கும், இரண்டு தொகுத்தல் வழிகளையும் இணைக்கும்.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> பயனரை வெளியேற்றவும்.</translation> <translation id="2383034317918297467">சில நேரங்களில் URLகளைக் காட்டிலும் அதிக முக்கியத்துவம் வாய்ந்த பரிந்துரை தலைப்புகளைக் காட்ட, சர்வபுலக் கீழ்த்தோன்றல் பட்டியை ஏற்படுத்தும்.</translation> <translation id="2384596874640104496">சிங்கள விசைப்பலகை</translation> @@ -2594,7 +2593,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&தாவலை மூடுக</translation> <translation id="4647697156028544508">"<ph name="DEVICE_NAME" />" க்கான PIN ஐ உள்ளிடுக:</translation> <translation id="4648491805942548247">போதிய அனுமதிகள் இல்லை</translation> -<translation id="4650159467443406318">இந்தப் பக்கத்திற்குச் செல்ல இங்கே கிளிக் செய்யவும்</translation> <translation id="4653235815000740718">OS மீட்பு மீடியாவை உருவாக்குவதில் சிக்கல் ஏற்பட்டது. பயன்படுத்தப்பட்ட சேகரிக்கப்பட்ட சாதனத்தைக் கண்டறிய முடியவில்லை.</translation> <translation id="4654488276758583406">மிகச் சிறிய</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome இணைய அங்காடியுடன் இணைக்க முடியவில்லை.</translation> @@ -3160,7 +3158,6 @@ <translation id="5449624072515809082">தட்டச்சு செய்யும்போது உரையின் தானியங்குசரிபார்ப்பை இயக்கவும். இந்த அம்சத்துடன் ஒத்திசைக்கத்தகு எழுத்துவரிசை திருத்தி இணங்காது.</translation> <translation id="5449716055534515760">Close Win&dow</translation> <translation id="5451285724299252438">பக்க வரம்பு உரைப்பெட்டி</translation> -<translation id="5451561500892538488">அறிவிப்புகளின் ஐகானை மறை</translation> <translation id="5451646087589576080">சட்டக &தகவலைக் காண்க</translation> <translation id="5453029940327926427">தாவல்களை மூடுக</translation> <translation id="5453632173748266363">சிரில்லிக்</translation> @@ -5471,7 +5468,6 @@ <translation id="8804398419035066391">ஒன்றிணைந்து செயல்படும் இணையதளங்களுடன் தொடர்புகொள்</translation> <translation id="8807632654848257479">நிலையான</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">பிரதிநிதிப்படுத்திய வழங்குநர் (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">உங்கள் அமைப்புகளை ஒத்திசைத்தப் பிறகு, Chrome இன் மொழி "<ph name="FROM_LOCALE" />" இலிருந்து "<ph name="TO_LOCALE" />" க்கு மாற்றப்பட்டது.</translation> <translation id="8813811964357448561">தாளின் ஒரு பக்கம்</translation> <translation id="8814190375133053267">வைஃபை</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb index bf9ab09..263bc43 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb @@ -966,7 +966,6 @@ <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ఫైల్లు ఎంచుకోబడ్డాయి</translation> <translation id="2378982052244864789">పొడిగింపు డైరెక్టరీని ఎంచుకోండి.</translation> <translation id="2379281330731083556">సిస్టమ్ డైలాగ్ ఉపయోగించి ముద్రించు ...<ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">ప్రారంభించబడితే, రెండెరెర్ రెండు కూర్పు పాస్లనూ విలీనం చేసి, కూర్పును బ్రౌజర్కు నియోగిస్తుంది.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> వినియోగదారును సైన్-అవుట్ చేయి.</translation> <translation id="2383034317918297467">ఓమ్నిపెట్టె డ్రాప్డౌన్ కొన్నిసార్లు URLల కంటే సూచన శీర్షికలను మరింత ప్రముఖంగా ప్రదర్శించేలా చేస్తుంది.</translation> <translation id="2384596874640104496">సింహళ కీబోర్డ్</translation> @@ -2600,7 +2599,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&టాబ్ను మూసివెయ్యి</translation> <translation id="4647697156028544508">దయచేసి "<ph name="DEVICE_NAME" />" కోసం PINను నమోదు చేయండి:</translation> <translation id="4648491805942548247">చాలని అనుమతులు</translation> -<translation id="4650159467443406318">ఈ పేజీని సందర్శించడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి</translation> <translation id="4653235815000740718">OS రికవరీ మీడియాని సృష్టిస్తున్నప్పుడు ఒక లోపం సంభవించింది. ఉపయోగించిన నిల్వ పరికరం కనుగొనబడలేదు.</translation> <translation id="4654488276758583406">చాలా చిన్నది</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome వెబ్ స్టోర్కి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు.</translation> @@ -3172,7 +3170,6 @@ <translation id="5449624072515809082">టైప్ చేస్తున్నప్పుడు వచనం యొక్క స్వీయ దిద్దుబాటును ప్రారంభించండి. సమకాలీకరణ అక్షరక్రమ తనిఖీ ఈ లక్షణానికి అనుకూలంగా లేదు.</translation> <translation id="5449716055534515760">&విండో మూసివెయ్యి</translation> <translation id="5451285724299252438">పేజీ పరిధి వచన పెట్టె</translation> -<translation id="5451561500892538488">నోటిఫికేషన్ల చిహ్నాన్ని దాచు</translation> <translation id="5451646087589576080">ఫ్రేమ్ &సమాచారాన్ని చూడండి</translation> <translation id="5453029940327926427">టాబ్లను మూసివెయ్యి</translation> <translation id="5453632173748266363">సిరిలిక్</translation> @@ -5493,7 +5490,6 @@ <translation id="8804398419035066391">సహకరిస్తున్న వెబ్సైట్లతో కమ్యూనికేట్ చేయండి</translation> <translation id="8807632654848257479">స్థిరత్వం</translation> <translation id="8808478386290700967">వెబ్ స్టోర్</translation> -<translation id="8811314776632711217">నియోగింపు రెండెరెర్ (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">మీ సెట్టింగ్లను సమకాలీకరించిన తర్వాత Chrome యొక్క భాష "<ph name="FROM_LOCALE" />"నుండి "<ph name="TO_LOCALE" />" కి మార్పు చెయ్యబడింది.</translation> <translation id="8813811964357448561">పేపర్ షీట్</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb index 2d1511b..216c3a4 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb @@ -958,7 +958,6 @@ <translation id="2378075407703503998">เลือก <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> ไฟล์</translation> <translation id="2378982052244864789">เลือกไดเรกทอรีของส่วนขยาย</translation> <translation id="2379281330731083556">พิมพ์โดยใช้ช่องโต้ตอบของระบบ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">หากเปิดใช้งาน โหมดแสดงภาพจะมอบสิทธิ์การประกอบรวมให้แก่เบราว์เซอร์ โดยผสานเส้นทางการประกอบรวมทั้งสองทาง</translation> <translation id="2381823505763074471">ให้ผู้ใช้ <ph name="PROFILE_USERNAME" /> ออกจากระบบ</translation> <translation id="2383034317918297467">ทำให้แถบเอนกประสงค์แบบเลื่อนลงแสดงชื่อของคำแนะนำเด่นกว่า URL ในบางครั้ง</translation> <translation id="2384596874640104496">แป้นพิมพ์ภาษาสิงหล</translation> @@ -2591,7 +2590,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&ปิดแท็บ</translation> <translation id="4647697156028544508">โปรดป้อน PIN สำหรับ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">สิทธิ์ไม่เพียงพอ</translation> -<translation id="4650159467443406318">คลิกที่นี่เพื่อไปที่หน้านี้</translation> <translation id="4653235815000740718">เกิดปัญหาขณะสร้างสื่อการกู้คืนระบบปฏิบัติการ ไม่พบอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลที่ใช้</translation> <translation id="4654488276758583406">ขนาดเล็กมาก</translation> <translation id="465499440663162826">ไม่สามารถเชื่อมต่อ Chrome เว็บสโตร์</translation> @@ -3163,7 +3161,6 @@ <translation id="5449624072515809082">เปิดการแก้ไขข้อความอัตโนมัติในขณะพิมพ์ การตรวจการสะกดไปพร้อมๆ กันไม่สามารถใช้งานกับคุณลักษณะนี้ได้</translation> <translation id="5449716055534515760">ปิดหน้าต่&าง</translation> <translation id="5451285724299252438">ช่องข้อความช่วงหน้า</translation> -<translation id="5451561500892538488">ซ่อนไอคอนการแจ้งเตือน</translation> <translation id="5451646087589576080">ดู&ข้อมูลเฟรม</translation> <translation id="5453029940327926427">ปิดแท็บ</translation> <translation id="5453632173748266363">ซีริลลิก</translation> @@ -5464,7 +5461,6 @@ <translation id="8804398419035066391">ติดต่อกับเว็บไซต์ที่ร่วมมือ</translation> <translation id="8807632654848257479">เสถียร</translation> <translation id="8808478386290700967">ร้านค้าบนเว็บ</translation> -<translation id="8811314776632711217">โหมดแสดงภาพที่ได้รับการมอบสิทธิ์ (AKA Übercompositor)</translation> <translation id="8811462119186190367">ภาษาของ Chrome ได้เปลี่ยนจาก "<ph name="FROM_LOCALE" />" เป็น "<ph name="TO_LOCALE" />" หลังจากทำการซิงค์การตั้งค่าของคุณ</translation> <translation id="8813811964357448561">หน้ากระดาษ</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb index 5c650a7..f1f7be6 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb @@ -961,7 +961,6 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhang <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> dosya seçildi</translation> <translation id="2378982052244864789">Uzantı dizinini seçin.</translation> <translation id="2379281330731083556">Sistem iletişim kutusunu kullanarak yazdır... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Etkinleştirilirse, oluşturucu birleştirme yetkisini tarayıcıya vererek her iki birleştirme geçişini bir araya getirir.</translation> <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> kullanıcısının profilden çıkış yapmasını sağlayın.</translation> <translation id="2383034317918297467">Çok amaçlı adres çubuğu açılır listesinin bazen öneri başlıklarını URL'lere göre daha belirgin olacak şekilde göstermesine neden olur.</translation> <translation id="2384596874640104496">Sinhala klavye</translation> @@ -2602,7 +2601,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation> <translation id="4647090755847581616">Sekmeyi Ka&pat</translation> <translation id="4647697156028544508">Lütfen "<ph name="DEVICE_NAME" />" için PIN'i girin:</translation> <translation id="4648491805942548247">İzinler yetersiz</translation> -<translation id="4650159467443406318">Bu sayfayı ziyaret etmek için burayı tıklayın</translation> <translation id="4653235815000740718">OS kurtarma medyası oluşturulurken bir sorunla karşılaşıldı. Kullanılan depolama cihazı bulunamadı.</translation> <translation id="4654488276758583406">Çok Küçük</translation> <translation id="465499440663162826">Chrome Web Mağazası'na bağlanamadı.</translation> @@ -3174,7 +3172,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation> <translation id="5449624072515809082">Yazarken otomatik metin düzeltmeyi etkinleştirin. Eşzamanlı yazım denetimi bu özellikle uyumlu değildir.</translation> <translation id="5449716055534515760">Pencereyi &Kapat</translation> <translation id="5451285724299252438">sayfa aralığı metin kurusu</translation> -<translation id="5451561500892538488">Bildirimler Simgesini Gizle</translation> <translation id="5451646087589576080">Çerçeve &Bilgilerini Görüntüle</translation> <translation id="5453029940327926427">Sekmeleri kapat</translation> <translation id="5453632173748266363">Kiril</translation> @@ -5500,7 +5497,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation> <translation id="8804398419035066391">İşbirliği yapan web siteleriyle iletişim kurma</translation> <translation id="8807632654848257479">Kararlı</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Mağazası</translation> -<translation id="8811314776632711217">Yetki Verilen Oluşturucu (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Ayarlarınız senkronize edildikten sonra "<ph name="FROM_LOCALE" />" olan Chrome dili "<ph name="TO_LOCALE" />" olarak değiştirildi.</translation> <translation id="8813811964357448561">kağıt</translation> <translation id="8814190375133053267">Kablosuz</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb index 65ddb42..6ca1e6d 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb @@ -957,7 +957,6 @@ <translation id="2378075407703503998">Вибрано файлів: <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /></translation> <translation id="2378982052244864789">Виберіть каталог розширення.</translation> <translation id="2379281330731083556">Друкувати за допомогою діалогового вікна системи... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Якщо ввімкнено, засіб обробки відео доручає компонування веб-переглядачу, об’єднуючи обидва шляхи компонування.</translation> <translation id="2381823505763074471">Вийти з облікового запису користувача <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">У спадному меню універсального вікна пошуку назви сторінок можуть виділятися більше, ніж URL-адреси.</translation> <translation id="2384596874640104496">Сингальська клавіатура</translation> @@ -2590,7 +2589,6 @@ <translation id="4647090755847581616">&Закрити вкладку</translation> <translation id="4647697156028544508">Введіть PIN-код для пристрою "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Недостатні дозволи</translation> -<translation id="4650159467443406318">Натисніть тут, щоб відвідати цю сторінку</translation> <translation id="4653235815000740718">Під час створення носія для відновлення ОС виникла проблема. Використовуваний пристрій пам’яті неможливо знайти.</translation> <translation id="4654488276758583406">Дуже малий</translation> <translation id="465499440663162826">Не вдалося під’єднатися до Веб-магазину Chrome.</translation> @@ -3162,7 +3160,6 @@ <translation id="5449624072515809082">Вмикається автоматичне виправлення тексту під час введення. Синхронна перевірка правопису несумісна з цією функцією.</translation> <translation id="5449716055534515760">Закрити вік&но</translation> <translation id="5451285724299252438">текстове поле діапазону сторінок</translation> -<translation id="5451561500892538488">Сховати значок сповіщень</translation> <translation id="5451646087589576080">Переглянути &інформацію про фрейм</translation> <translation id="5453029940327926427">Закрити вкладки</translation> <translation id="5453632173748266363">Кирилиця</translation> @@ -5456,7 +5453,6 @@ <translation id="8804398419035066391">Обмінюватися даними з певними веб-сайтами</translation> <translation id="8807632654848257479">Стабільний</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Уповноважений засіб обробки відео (відомий як Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Після синхронізації налаштувань мову Chrome змінено. Попередня: <ph name="FROM_LOCALE" />, нова: <ph name="TO_LOCALE" />.</translation> <translation id="8813811964357448561">аркуш паперу</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb index 3eb1318..aec6188 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb @@ -963,7 +963,6 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> tệp được chọn</translation> <translation id="2378982052244864789">Chọn thư mục tiện ích.</translation> <translation id="2379281330731083556">In bằng hộp thoại hệ thống... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">Nếu bật, trình kết xuất sẽ ủy quyền kết hợp cho trình duyệt, sáp nhập cả hai quá trình thông qua kết hợp.</translation> <translation id="2381823505763074471">Đăng xuất người dùng <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation> <translation id="2383034317918297467">Làm cho danh sách thả xuống của thanh địa chỉ đôi khi hiển thị tiêu đề đề xuất nổi bật hơn URL.</translation> <translation id="2384596874640104496">Bàn phím tiếng Sinhala</translation> @@ -2607,7 +2606,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation> <translation id="4647090755847581616">&Đóng tab</translation> <translation id="4647697156028544508">Vui lòng nhập PIN cho "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> <translation id="4648491805942548247">Không đủ quyền</translation> -<translation id="4650159467443406318">Nhấp vào đây để truy cập trang này</translation> <translation id="4653235815000740718">Đã xảy ra sự cố khi tạo phương tiện khôi phục hệ điều hành. Không thể tìm thấy thiết bị lưu trữ đã sử dụng.</translation> <translation id="4654488276758583406">Rất nhỏ</translation> <translation id="465499440663162826">Không thể kết nối với Cửa hàng Chrome trực tuyến.</translation> @@ -3179,7 +3177,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation> <translation id="5449624072515809082">Bật tự động sửa lỗi văn bản trong khi gõ. Kiểm tra chính tả đồng bộ không tương thích với tính năng này.</translation> <translation id="5449716055534515760">Đóng cửa &sổ</translation> <translation id="5451285724299252438">hộp văn bản phạm vi trang</translation> -<translation id="5451561500892538488">Biểu tượng ẩn thông báo</translation> <translation id="5451646087589576080">Xem Thông t&in Khung</translation> <translation id="5453029940327926427">Đóng các tab</translation> <translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation> @@ -5513,7 +5510,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ <translation id="8804398419035066391">Kết nối với các trang web hợp tác</translation> <translation id="8807632654848257479">Ổn định</translation> <translation id="8808478386290700967">Web Store</translation> -<translation id="8811314776632711217">Trình kết xuất được ủy quyền (AKA Übercompositor).</translation> <translation id="8811462119186190367">Ngôn ngữ của Chrome đã đổi từ "<ph name="FROM_LOCALE" />" thành "<ph name="TO_LOCALE" />" sau khi đồng bộ hóa cài đặt của bạn.</translation> <translation id="8813811964357448561">trang giấy</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb index 4b5456a..9b2e75f 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb @@ -958,7 +958,6 @@ <translation id="2378075407703503998">已选择 <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> 个文件</translation> <translation id="2378982052244864789">选择扩展程序目录。</translation> <translation id="2379281330731083556">使用系统对话框进行打印...<ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">如果启用,渲染程序会委托合成到浏览器,从而将两个合成通道合并。</translation> <translation id="2381823505763074471">退出用户 <ph name="PROFILE_USERNAME" />。</translation> <translation id="2383034317918297467">让多功能框下拉菜单不时地突出显示建议标题(而非网址)。</translation> <translation id="2384596874640104496">僧伽罗语键盘</translation> @@ -2578,7 +2577,6 @@ <translation id="4647090755847581616">关闭标签页(&C)</translation> <translation id="4647697156028544508">请输入“<ph name="DEVICE_NAME" />”的 PIN:</translation> <translation id="4648491805942548247">权限不足</translation> -<translation id="4650159467443406318">点击此处可访问该页面</translation> <translation id="4653235815000740718">创建操作系统恢复媒体时出现问题。找不到已使用的存储设备。</translation> <translation id="4654488276758583406">极小</translation> <translation id="465499440663162826">无法连接到 Chrome 网上应用店。</translation> @@ -3143,7 +3141,6 @@ <translation id="5449624072515809082">打开输入时的文本自动更正功能。同步拼写检查与此功能不兼容。</translation> <translation id="5449716055534515760">关闭窗口(&D)</translation> <translation id="5451285724299252438">页码范围文本框</translation> -<translation id="5451561500892538488">隐藏“通知”图标</translation> <translation id="5451646087589576080">查看框架信息(&I)</translation> <translation id="5453029940327926427">关闭标签页</translation> <translation id="5453632173748266363">西里尔语</translation> @@ -5448,7 +5445,6 @@ <translation id="8804398419035066391">与合作网站通信</translation> <translation id="8807632654848257479">稳定</translation> <translation id="8808478386290700967">Chrome 网上应用店</translation> -<translation id="8811314776632711217">已委托的渲染程序 (AKA Übercompositor)。</translation> <translation id="8811462119186190367">同步设置后,Chrome 浏览器的语言已由“<ph name="FROM_LOCALE" />”更改为“<ph name="TO_LOCALE" />”。</translation> <translation id="8813811964357448561">张纸</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb index cfa6e70..f620dd7 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb @@ -960,7 +960,6 @@ <translation id="2378075407703503998">已選取 <ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> 個檔案</translation> <translation id="2378982052244864789">選取擴充功能目錄。</translation> <translation id="2379281330731083556">使用系統對話方塊進行列印... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation> -<translation id="238039057627789696">啟用後,轉譯器會委派合成瀏覽器,藉此將兩個合成通道合併。</translation> <translation id="2381823505763074471">登出目前使用者「<ph name="PROFILE_USERNAME" />」。</translation> <translation id="2383034317918297467">讓網址列下拉式選單不定時醒目顯示建議標題 (而不要醒目顯示網址)。</translation> <translation id="2384596874640104496">錫蘭文鍵盤</translation> @@ -2591,7 +2590,6 @@ <translation id="4647090755847581616">關閉分頁(&C)</translation> <translation id="4647697156028544508">請輸入「<ph name="DEVICE_NAME" />」的 PIN:</translation> <translation id="4648491805942548247">權限不足</translation> -<translation id="4650159467443406318">請按這裡造訪此頁面</translation> <translation id="4653235815000740718">建立作業系統還原媒體時發生問題,找不到使用的儲存裝置。</translation> <translation id="4654488276758583406">非常小</translation> <translation id="465499440663162826">無法連上 Chrome 線上應用程式商店。</translation> @@ -3159,7 +3157,6 @@ <translation id="5449624072515809082">開啟輸入文字時的自動修正功能 (同步拼字檢查功能與這項功能不相容)。</translation> <translation id="5449716055534515760">關閉視窗(&D)</translation> <translation id="5451285724299252438">頁面範圍文字框</translation> -<translation id="5451561500892538488">隱藏通知圖示</translation> <translation id="5451646087589576080">檢視頁框資訊(&I)</translation> <translation id="5453029940327926427">關閉分頁</translation> <translation id="5453632173748266363">斯拉夫語</translation> @@ -5468,7 +5465,6 @@ <translation id="8804398419035066391">與合作網站建立連線</translation> <translation id="8807632654848257479">穩定</translation> <translation id="8808478386290700967">線上應用程式商店</translation> -<translation id="8811314776632711217">委派轉譯器 (AKA Übercompositor)。</translation> <translation id="8811462119186190367">同步處理您的設定後,系統已將 Chrome 的語言從「<ph name="FROM_LOCALE" />」變更為「<ph name="TO_LOCALE" />」。</translation> <translation id="8813811964357448561">張</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb index 8c0258c..95babae 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb @@ -275,6 +275,6 @@ <translation id="8987477933582888019">مرورگر وب</translation> <translation id="9026991721384951619">سیستمعامل Chrome قادر به همگامسازی دادههایتان نبود زیرا جزئیات ورود به سیستم حساب شما بهروز نیست.</translation> <translation id="9102715433345326100">این فایل خرابکار است و Chrome آن را مسدود کرده است.</translation> -<translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />هشدار:<ph name="END_BOLD" /> Google Chrome نمی تواند مانع از ثبت سابقه مرور شما توسط افزونهها شود. برای غیرفعال کردن این افزونه در حالت ناشناس، این گزینه را از حالت انتخاب خارج کنید.</translation> +<translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD" />هشدار:<ph name="END_BOLD" /> Google Chrome نمیتواند مانع از ثبت سابقه مرور شما توسط افزونهها شود. برای غیرفعال کردن این افزونه در حالت ناشناس، این گزینه را از حالت انتخاب خارج کنید.</translation> <translation id="911206726377975832">دادههای مرور شما نیز حذف شود؟</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bg.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bg.xtb index 067732b..22411fb 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bg.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bg.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="bg"> <translation id="1012173283529841972">Списъчен елемент</translation> +<translation id="1013742170491673792">поле за търсене</translation> <translation id="1023866615269196768">Разпростряна.</translation> <translation id="1025074108959230262">Фиксираният режим е деактивиран</translation> <translation id="1031961866430398710">след това</translation> <translation id="1044777062731150180">Няма заглавки</translation> +<translation id="106222400312645156">заглавка на ред</translation> <translation id="1065552602950927991">Невалидни въведени данни</translation> <translation id="1082209053475788238">Няма предишно заглавие от шесто ниво.</translation> <translation id="1088219014394087294">Няма заглавия.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">По избор</translation> <translation id="1188858454923323853">допълнение</translation> +<translation id="1206619573307042055">бягащ ред</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – Chrome получава глас</translation> <translation id="1229276918471378188">Предишният преход</translation> +<translation id="1237866625126425153">група бутони за избор</translation> <translation id="1251750620252348585">Следващото заглавие от шесто ниво</translation> <translation id="1275718070701477396">Избрано</translation> <translation id="1319608975892113573">Няма предишен блоков цитат.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Надясно</translation> <translation id="136718599399906424">Следващият ред в таблицата</translation> <translation id="1383876407941801731">Търсене</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Натиснете „enter“, за да приемете, или „escape“, за да анулирате, стрелката за надолу – за напред, а тази за нагоре – за назад.</translation> +<translation id="1396114365388024581">списък с раздели</translation> <translation id="1439316808600711881">област</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, текстово поле за парола</translation> <translation id="1467432559032391204">Наляво</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Придвижване с ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Лента с менюта</translation> <translation id="1692077714702418899">структурен ред</translation> +<translation id="1700517974991662022">Посетено</translation> <translation id="1722567105086139392">Връзка</translation> <translation id="1727806147743597030">долен колонтитул</translation> <translation id="174268867904053074">Следващата графика</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Изговаряне на текущите дата и час.</translation> <translation id="1902396333223336119">Клетка</translation> <translation id="1905379170753160525">Показване на списъка със заглавия</translation> +<translation id="1912556590115083156">посетена връзка</translation> +<translation id="1913761808037590218">числово поле</translation> <translation id="1954623340234317532">Контрола за седмицата от годината</translation> <translation id="1964135212174907577">Следващият обект</translation> <translation id="1969092762068865084">юли</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">bg</translation> <translation id="2091933974477985526">Предишната текстова област, която може да се редактира</translation> <translation id="2100350898815792233">Всички препинателни знаци</translation> +<translation id="2119965627982867824">брояч</translation> <translation id="2121067395472282800">клавиш за достъп: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">избрано</translation> <translation id="2155457205053847599">Променете текущата 6-точкова брайлова таблица, като изберете опция от списъка по-долу.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Основен елемент</translation> <translation id="2329324941084714723">Панел на раздел</translation> <translation id="2344193891939537199">Контрола за периода от време</translation> +<translation id="2359897517538099099">Не сте в табличен режим.</translation> <translation id="241124561063364910">последвано от</translation> <translation id="2417569100218200841">Информация за съдържанието</translation> <translation id="2422937916923936891">Квадратче за отметка на елемент от меню</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Заглавие от шесто ниво</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{звездичка}other{# звездички}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Върнахте се към първоначалната клавиатурна подредба „<ph name="KEY" />“.</translation> +<translation id="2553108862507765288">граматическа грешка</translation> <translation id="257674075312929031">Група</translation> <translation id="2582407057977008361">Странично съдържание</translation> <translation id="2589102159832527089">Тази страница съдържа текста, който е извлечен автоматично от PDF файла <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Кликнете тук за оригинала.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">с/ъс {COUNT,plural, =1{# елемент}other{# елемента}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Оформление в Math ML</translation> <translation id="2626530649491650971">с възможност за кликване</translation> <translation id="2628764385451019380">Няма предишен разгъващ се списък.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Модифициращ клавиш за ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">правописна грешка</translation> <translation id="2667291555398229137">Кликнете върху елемента под ключа за пренасочване</translation> +<translation id="2697408785920771974">вложено авт. довършване</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{отваряща скоба}other{# отварящи скоби}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Не е натиснато</translation> <translation id="2706462751667573066">Клавиш за нагоре</translation> +<translation id="2717271541250958000">панел с раздели</translation> <translation id="2723001399770238859">звук</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">С отметка</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Няма следващ математически израз.</translation> <translation id="3090532668523289635">група</translation> <translation id="3093176084511590672">Следващият ориентир</translation> +<translation id="3096671415663099226">разгъващ се списък</translation> <translation id="3104705064753753826">диалогов прозорец за сигнал</translation> <translation id="3109724472072898302">Свито</translation> <translation id="3134461040845705080">само за четене</translation> <translation id="3138767756593758860">Показване на списъка с ориентири</translation> +<translation id="3143851963874289911">клетка</translation> <translation id="3149472044574196936">Следващият ред</translation> <translation id="3155083529632865074">Няма предишен бутон.</translation> <translation id="3163593631834463955">Празна заглавка на графа</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{интервал}other{# интервала}}</translation> <translation id="320961988183078793">влязохте в/ъв <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104">„<ph name="NAME" />“, раздел</translation> +<translation id="3226035351387556942">квадратче за отметка</translation> +<translation id="3229375994964697375">Посетена връзка</translation> <translation id="323731244387692321">Отваряне на помощта за клавиатурата за ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Предишна посетена връзка</translation> <translation id="3286390186030710347">Плъзгач</translation> <translation id="3299925995433437805">Няма следваща посетена връзка.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Към края на таблицата</translation> <translation id="3311969765485641742">Натиснете „Alt+Shift+A“, за да прегледате сигналите</translation> <translation id="3312997241656799641">Следваща посетена връзка</translation> +<translation id="3321460131042519426">Активиране на пренасянето на думи</translation> <translation id="3322936298410871309">Предишното заглавие от първо ниво</translation> <translation id="3323447499041942178">Текстово поле</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"en": "английски", + "en_CA": "английски (Канада)", + "en_GB": "английски (Обединено кралство)", + "en_US": "английски (Съединени щати)", + "ar": "арабски", + "bg": "български", + "vi": "виетнамски", + "el": "гръцки", + "da": "датски", + "et": "естонски", + "he": "иврит", + "is": "исландски", + "es": "испански", + "it": "италиански", + "ca": "каталонски", + "zh": "китайски", + "zh_TW": "китайски (традиционен хан)", + "ko": "корейски", + "lv": "латвийски", + "lt": "литовски", + "de": "немски", + "de_DE": "немски (Германия)", + "de_CH": "немски (Швейцария)", + "nl": "нидерландски", + "nb": "норвежки букмол", + "pl": "полски", + "pt": "португалски", + "ro": "румънски", + "ru": "руски", + "sk": "словашки", + "sl": "словенски", + "sr": "сръбски", + "tr": "турски", + "hu": "унгарски", + "fi": "финландски", + "fr": "френски", + "fr_CA": "френски (Канада)", + "fr_FR": "френски (Франция)", + "hi": "хинди", + "hr": "хърватски", + "cs": "чешки", + "sv": "шведски"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">разделител</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{знак плюс}other{# знака плюс}}</translation> <translation id="338583716107319301">Разделител</translation> <translation id="3389259863310851658">Предишното поле във формуляра</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> до <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{дясна квадратна скоба}other{# десни квадратни скоби}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Няма следваща котва.</translation> +<translation id="3494946239022273294">елемент от меню</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{въпросителен знак}other{# въпросителни знака}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{карета}other{# карети}}</translation> <translation id="3568702578574425662">„<ph name="NAME" />“, квадратче без отметка</translation> <translation id="3599054940393788245">Извън математическия израз</translation> <translation id="3616113530831147358">Аудио</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{обратен апостроф}other{# обратни апострофа}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">квадратче за отметка в меню</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{знак за долар}other{# знака за долар}}</translation> <translation id="3659787053479271466">сигнал</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, списъчно поле</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Към края на текущия ред</translation> <translation id="3777255250339039212">заглавие от първо ниво</translation> <translation id="3793710123303304873">Излязохте от диалоговия прозорец.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Автоматично довършване в списък</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Видео</translation> <translation id="3816633764618089385">Следващият мултимедиен елемент</translation> <translation id="3819376190738087562">Няма преминавания.</translation> <translation id="385383972552776628">Отваряне на страницата с опции</translation> <translation id="3856075812838139784">Само за четене</translation> +<translation id="3887576927692165210">текстово поле</translation> <translation id="3897092660631435901">Меню</translation> <translation id="3909320334364316587">Предишното заглавие от шесто ниво</translation> <translation id="3914173277599553213">Задължително</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Сигнал</translation> <translation id="4147126331795725888">Няма следваща контрола.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{дясна фигурна скоба}other{# десни фигурни скоби}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Регистърът на буквите е от значение.</translation> <translation id="4161663686871496107">Обратната връзка с говор от ChromeVox е в готовност</translation> <translation id="4173994908659439270">Няма следващо текстово поле, което може да се редактира.</translation> <translation id="4176463684765177261">Деактивирано</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Няма клетка отляво.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, клас <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Забележка</translation> +<translation id="4254798249533888099">Дърво</translation> <translation id="4255943572433203166">Използвайте опциите по-долу, за да персонализирате ChromeVox. Промените влизат в сила незабавно.</translation> <translation id="4271220233568730077">Следващият математически израз</translation> <translation id="4271521365602459209">Няма повече резултати.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Няма следваща статия.</translation> <translation id="4289540628985791613">Общ преглед</translation> <translation id="4300318234632215983">Съобщаване на URL адреса зад връзката</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">минимум: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Спиране на говора</translation> <translation id="4373197658375206385">Няма предишен елемент, който не е връзка.</translation> +<translation id="4391478986194775161">данни за съдържанието</translation> <translation id="443163561286008705">нулиране</translation> <translation id="4471074325120394300">Няма връзки.</translation> <translation id="4476183483923481720">нов ред</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Следващото натискане на клавиш се пренебрегва</translation> <translation id="461613135510474570">Изречение</translation> <translation id="4647836961514597010">Инструмент за избор на цветове</translation> +<translation id="4661075872484491155">дърво</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">таблица</translation> <translation id="4693675773662933727">Предишният ориентир</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Няма следващ блоков цитат.</translation> <translation id="4848993367330139335">таймер</translation> <translation id="4850023505158945298">Предишният подобен елемент.</translation> +<translation id="4866956062845190338">бутон за избор в меню</translation> <translation id="4867316986324544967">Активиране на регистрирането за синтезирания говор</translation> <translation id="4877261390094455813">Въведете заявка за търсене.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">кликнахте два пъти</translation> <translation id="5098541983634824365">Напускате таблицата.</translation> <translation id="5102981729317424850">Лента с инструменти</translation> +<translation id="5105050547967751155">задължително</translation> <translation id="5110983769041734144">Няма предишно поле във формуляра.</translation> <translation id="5111640677200759579">Заглавка на графа</translation> +<translation id="5117636609870536415">поле за имейл адрес</translation> <translation id="5136967254288895616">Няма предишна връзка.</translation> <translation id="513774504516943387">връзка</translation> <translation id="517143700877085897">, неизбрано</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{запетая}other{# запетаи}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, текстово поле</translation> <translation id="5330443287809544590">„<ph name="NAME" />“, връзка</translation> +<translation id="5336381510091010269">авт. дов. – вложено + списък</translation> <translation id="536031132345979795">Превъртане назад при непрекъснато четене</translation> <translation id="5368000168321181111">Звуковите сигнали са изключени</translation> <translation id="5374320867641260420">Няма следващ бутон.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Няма предишно заглавие от пето ниво.</translation> <translation id="556042886152191864">Бутон</translation> <translation id="5561345396546889625">Следващият списък</translation> +<translation id="5562645715554321347">група заглавия</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Поле за въвеждане на имейл адрес</translation> <translation id="5597170376237141345">Следващото квадратче за отметка</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">„<ph name="NAME" />“, немаркиран бутон за избор</translation> <translation id="5601172225407283979">Изпълняване на действие по подразбиране</translation> <translation id="5608798115546226984">Вградено автоматично довършване</translation> +<translation id="561939826962581046">контрола за дата и час</translation> +<translation id="5623778242535476823">бутон за избор</translation> <translation id="5623842676595125836">Регистрационен файл</translation> <translation id="5628125749885014029">заглавие от четвърто ниво</translation> <translation id="5637871198229500030">Няма предишна таблица.</translation> <translation id="5655682562155942719">Команди за преминаване</translation> <translation id="56637627897541303">Текстова област</translation> +<translation id="5678161956734658133">текстова област</translation> <translation id="5681643281275621376">определение</translation> <translation id="5682113568322255809">Ориентир</translation> <translation id="5683155931978483559">Предишното квадратче за отметка</translation> <translation id="5684277895745049190">Списък</translation> <translation id="5700650669149824506">Няма предишно заглавие от четвърто ниво.</translation> <translation id="5709192780268610569">Няма дълго описание</translation> +<translation id="5712244464475377681">бутон за изскачащ прозорец</translation> <translation id="5712338278108304766">Следващата графа в таблицата</translation> <translation id="571866080859340309">Разглеждане на групи</translation> <translation id="5728409797179002635">Няма намерена таблица.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">приложение</translation> <translation id="5956928062748260866">Диалогов прозорец</translation> <translation id="5963413905009737549">Секция</translation> +<translation id="5968607524793740041">Показване на контекстното меню</translation> <translation id="5983179082906765664">По-подробна навигация</translation> <translation id="5999630716831179808">Гласове</translation> <translation id="6000417740266304866">Променете текущата 8-точкова брайлова таблица, като изберете опция от списъка по-долу.</translation> <translation id="6006050241733874051">Формуляр</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{обратна наклонена черта}other{# обратни наклонени черти}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Панорамно придвижване напред</translation> +<translation id="611827076493383239">посетено</translation> <translation id="6119955456199054975">Край на клетката.</translation> <translation id="6122013438240733403">бутон</translation> <translation id="6129953537138746214">Интервал</translation> <translation id="6142308968191113180">Заглавие от четвърто ниво</translation> <translation id="6169420925157477918">Изображение с дълго описание</translation> +<translation id="6172087735260766220">Няма достъп до текста от защитения срещу копиране PDF файл.</translation> <translation id="6186305613600865047">Преминаване към края на страницата</translation> <translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation> <translation id="622484624075952240">Клавиш за надолу</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, разгъващ се списък</translation> <translation id="6735257939857578167">с/ъс <ph name="NUM" /> елемента</translation> <translation id="6736510033526053669">разделът е създаден</translation> +<translation id="675895815784134693">лента за хода</translation> <translation id="6786800275320335305">Статия</translation> <translation id="6787839852456839824">Клавишни комбинации</translation> <translation id="6793101435925451627">списъчно поле</translation> <translation id="6833103209700200188">Долен колонтитул</translation> +<translation id="6871161210040114857">Регистърът на буквите се пренебрегва.</translation> <translation id="6877435256196695200">Няма следваща графика.</translation> <translation id="6897341342232909480">Преместване наляво</translation> <translation id="6901540140423170855">дата</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Край на открояването</translation> <translation id="7095834689119144465">Поле само за цифри</translation> <translation id="7096001299300236431">Предишният мултимедиен елемент</translation> +<translation id="7116595520562830928">няколко реда</translation> <translation id="712735679809149106">ехо за думите</translation> <translation id="713824876195128146">Следващият блоков цитат</translation> <translation id="7161771961008409533">Бутон с изскачащ прозорец</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Празно</translation> <translation id="7285387653379749618">Таблици</translation> <translation id="7289186959554153431">Заглавие от трето ниво</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">елемент от дърво</translation> <translation id="731576946540457939">Брайловите надписи са деактивирани.</translation> <translation id="7318872822751139669">Използване на мишката за промяна на фокуса.</translation> <translation id="7322388933135261569">февруари</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Превключване към 8-точково брайлово писмо</translation> <translation id="7362871137496673139">Няма предишно заглавие от второ ниво.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{амперсанд}other{# амперсанда}}</translation> +<translation id="737396357417333429">избираем елемент</translation> <translation id="7374104575779636480">Напускате таблицата.</translation> <translation id="739763518212184081">Предишният ред</translation> <translation id="7400575256015741911">Открита е правописна грешка</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">връщане в началото на реда</translation> <translation id="7434509671034404296">Програмист</translation> <translation id="7439060726180460871">Директория</translation> +<translation id="744163271241493234">поле за парола</translation> <translation id="7491962110804786152">раздел</translation> <translation id="7492049978501397201">Влязохте в диалогов прозорец</translation> <translation id="7532613204005497612">юни</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">поставяне.</translation> <translation id="7596919493010894443">открояването е изчистено</translation> <translation id="7604026522577407655">Към началото на текущата графа</translation> +<translation id="7604451927827590395">заглавие</translation> <translation id="7609342235116740824">Съобщаване на URL адреса на текущата страница</translation> <translation id="7609363189280667021">Превключване на брайловите надписи</translation> <translation id="762020119231868829">Поставя на пауза всички понастоящем пуснати приспособления за мултимедия</translation> <translation id="7625690649919402823">Следващата таблица</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), клас <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Няма предишно заглавие от трето ниво.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, „<ph name="NAME" />“, текстово поле</translation> <translation id="7663318257180412551">Заглавие от второ ниво</translation> <translation id="7674576868851035240">Следващата връзка</translation> <translation id="7674768236845044097">маркиране</translation> <translation id="7684431668231950609">Поле за въвеждане на URL адрес</translation> +<translation id="7685589220304187312">лента с инструменти</translation> <translation id="7693840228159394336">Предишният бутон за избор</translation> +<translation id="7701196182766842984">авт. довършване – списък</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, „<ph name="NAME" />“, текстово поле за парола</translation> <translation id="7805247615045262757">навигиране по подразбиране</translation> <translation id="7805768142964895445">Състояние</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Някои препинателни знаци</translation> <translation id="7870596830398826354">Дърво в Math ML</translation> <translation id="78826985582142166">плъзгач</translation> +<translation id="7894517696028036636">Превключване на класическия изглед на ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Неизвестна връзка</translation> <translation id="7927711904086083099">Не е избрано</translation> +<translation id="7935627501098484003">Контрола за дата и час</translation> <translation id="7939428177581522200">добавени към открояването</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{знак @}other{# знака @}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">менюто е затворено</translation> <translation id="7974390230414479278">Елемент от меню</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{удивителен знак}other{# удивителни знака}}</translation> <translation id="8007540374018858731">заглавие от трето ниво</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Автоматично довършване – вградено и в списък</translation> <translation id="8428603554127842284">ниво <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Няма следващо заглавие от трето ниво.</translation> +<translation id="8430049249787218991">лента с менюта</translation> <translation id="844681116543532394">Няма предишно квадратче за отметка.</translation> <translation id="8455868257606149352">Максимум <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">има клавиш за достъп, „<ph name="KEY" />“</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> избрани елемента</translation> <translation id="8638532244051952400">Съобщаване на координатите на текущата клетка</translation> <translation id="8650576015643545550">Няма предишен списък.</translation> +<translation id="8653031188082306838">поле за URL адрес</translation> <translation id="8653646212587894517">Показване на списъка с връзки</translation> <translation id="8664519043722036194">секунди</translation> <translation id="867187640362843212">Заглавие от пето ниво</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{вертикална черта}other{# вертикални черти}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Системата бе актуализирана. Препоръчва се рестартиране.</translation> <translation id="8735450637152821465">Начало на открояването</translation> <translation id="8743786158317878347">вход в структурирано съдържание, като например таблици</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Превключване на ChromeVox между активно или неактивно състояние.</translation> <translation id="8898516272131543774">Цикъл на ехото за препинателни знаци</translation> <translation id="8900148057318340779">Клавиш за префикс</translation> +<translation id="8908714597367957477">заглавка на колона</translation> <translation id="8931936695772494138">Празни заглавки</translation> +<translation id="8937112856099038376">вътрешна връзка</translation> <translation id="8940925288729953902">Модифициращи клавиши</translation> <translation id="8943175951035496220">Няма клетка отдясно.</translation> +<translation id="8978496506222343566">подсказка</translation> <translation id="900114243503212879">файл</translation> <translation id="9027462562263121875">Няма таблици.</translation> <translation id="9040132695316389094">Заглавие от първо ниво</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Цикъл на ехото при въвеждане</translation> <translation id="9107530006868467849">Няма предишно приспособление за мултимедия.</translation> <translation id="9108370397979208512">математически израз</translation> +<translation id="9108589040018540527">лента за превъртане</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{знак за процент}other{# знака за процент}}</translation> <translation id="9115913704608474258">ноември</translation> <translation id="9128414153595658330">диалогов прозорец</translation> +<translation id="9149560530563164529">секция</translation> <translation id="9151211641321628915">Съобщава кратко описание на текущата позиция</translation> <translation id="9153606228985488238">Височина: <ph name="PERCENT" /> процента</translation> <translation id="9160096769946561184">Към края на текущата графа</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb index d243b49..475ed83 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="bn"> <translation id="1012173283529841972">তালিকা আইটেম</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">স্প্যান্ড</translation> <translation id="1025074108959230262">স্টিকি মোড অক্ষম</translation> <translation id="1031961866430398710">তারপর</translation> <translation id="1044777062731150180">কোনো শিরোলেখ নেই</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">অবৈধ ইনপুট</translation> <translation id="1082209053475788238">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ৬ শিরোনাম নেই৷</translation> <translation id="1088219014394087294">কোনো শিরোলেখ নেই৷</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">কাস্টম</translation> <translation id="1188858454923323853">পরিপূরক</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome কে ভয়েস প্রদান</translation> <translation id="1229276918471378188">পূর্ববর্তী জাম্প</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">পরবর্তী স্তর ৬ শিরোনাম</translation> <translation id="1275718070701477396">নির্বাচিত</translation> <translation id="1319608975892113573">কোনো পূর্ববর্তী অবরুদ্ধ উর্দ্ধৃতি নেই৷</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">ডান</translation> <translation id="136718599399906424">পরবর্তী সারণী সারি</translation> <translation id="1383876407941801731">অনুসন্ধান</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">স্বীকার করতে এন্টার বা বাতিল করতে এসকেপ, পরবর্তীর জন্য নীচে এবং পূর্ববর্তীর জন্য উপরে টিপুন৷</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, পাসওয়ার্ড পাঠ্য বাক্স</translation> <translation id="1467432559032391204">বাম</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox নেভিগেশান</translation> <translation id="16777221443363124">মেনু দণ্ড</translation> <translation id="1692077714702418899">গঠনগত রেখা</translation> +<translation id="1700517974991662022">ঘুরে দেখা হয়েছে</translation> <translation id="1722567105086139392">লিঙ্ক</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">পরবর্তী গ্রাফিক</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">বর্তমান সময় ও তারিখ বলে৷</translation> <translation id="1902396333223336119">সেল</translation> <translation id="1905379170753160525">শিরোনাম তালিকা দেখান</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">বর্ষ নিয়ন্ত্রণের জন্য সপ্তাহ</translation> <translation id="1964135212174907577">পরবর্তী বস্তু</translation> <translation id="1969092762068865084">জুলাই</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">bn</translation> <translation id="2091933974477985526">পূর্ববর্তী সম্পাদনার যোগ্য পাঠ্য অঞ্চল</translation> <translation id="2100350898815792233">সমস্ত যতিচিহ্ন</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">অ্যাক্সেস কী:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">নীচের তালিকা থেকে একটি বিকল্প নির্বাচন করে বর্তমান ৬ ডট ব্রেইল সারণিটি পরিবর্তন করুন।</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">প্রধান</translation> <translation id="2329324941084714723">ট্যাব প্যানেল</translation> <translation id="2344193891939537199">তারিখ সময় নিয়ন্ত্রণ</translation> +<translation id="2359897517538099099">টেবিল মোডে নয়।</translation> <translation id="241124561063364910">এর দ্বারা অনুসরণ করা হয়</translation> <translation id="2417569100218200841">সামগ্রীর তথ্য</translation> <translation id="2422937916923936891">মেনু আইটেম চেক বাক্স</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">শিরোনাম ৬</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{তারা}one{#টি তারা}other{#টি তারা}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> পুনরায় সেট হয়েছে৷</translation> +<translation id="2553108862507765288">ব্যাকরণগত ভুল</translation> <translation id="257674075312929031">গোষ্ঠী</translation> <translation id="2582407057977008361">একপাশে</translation> <translation id="2589102159832527089">এই পৃষ্ঠাটিতে PDF ফাইল <b><ph name="FILENAME" /></b> থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে নিষ্কাশিত হওয়া পাঠ্য রয়েছে৷ <a href="<ph name="URL" />">আসলটির জন্য এখানে ক্লিক করুন৷</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">সাথে আছে {COUNT,plural, =1{#টি আইটেম}one{#টি আইটেম}other{#টি আইটেম}}</translation> <translation id="2614981083756825552">গাণিতিক ML লেআউট</translation> <translation id="2626530649491650971">ক্লিক যোগ্য</translation> <translation id="2628764385451019380">কোনো পূর্ববর্তী কম্বোবক্স ল্যান্ডমার্ক নেই৷</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox সংশোধক</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">একটি রাউটিং কী এর অধীনে থাকা আইটেমে ক্লিক করুন</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{বাম বন্ধনী}one{#টি বাম বন্ধনী}other{# বাম বন্ধনী}}</translation> <translation id="2705875883745373140">টেপা হয়নি</translation> <translation id="2706462751667573066">উপরের</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">অডিও</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">চেক করা</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">এরপরে কোনো গাণিতিক অভিব্যক্তি নেই৷</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">পরবর্তী ল্যান্ডমার্ক</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">সঙ্কুচিত</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">ল্যান্ডমার্ক তালিকা দেখান</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">পরবর্তী লাইন</translation> <translation id="3155083529632865074">কোনো পূর্ববর্তী বোতাম নেই৷</translation> <translation id="3163593631834463955">ফাঁকা কলাম শিরোলেখ</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{ব্যবধান}one{#টি ব্যবধান}other{#টি ব্যবধান}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> প্রবেশ করা হয়েছে</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, ট্যাব</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">ঘুরে দেখা লিঙ্ক</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox সহায়তা খুলুন</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">পূর্ববর্তী ঘুরে দেখা লিঙ্ক</translation> <translation id="3286390186030710347">স্লাইডার</translation> <translation id="3299925995433437805">কোনো পরবর্তী ঘুরে দেখা লিঙ্ক নেই</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">সারণীর শেষে যান</translation> <translation id="3311969765485641742">এই সতর্কতা পর্যালোচনা করতে Alt+Shift+A টিপুন</translation> <translation id="3312997241656799641">পরবর্তী ঘুরে দেখা লিঙ্ক</translation> +<translation id="3321460131042519426">শব্দ মোড়ানো সক্ষম করুন</translation> <translation id="3322936298410871309">পূর্ববর্তী স্তর ১ শিরোনাম</translation> <translation id="3323447499041942178">পাঠ্য বাক্স</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "আরবী", + "bg": "বুলগেরিয়ান", + "ca": "ক্যাটালান", + "cs": "চেক", + "da": "ড্যানিশ", + "de": "জার্মান", + "de_CH": "জার্মান (সুইজারল্যান্ড)", + "de_DE": "জার্মান (জার্মানি)", + "el": "গ্রীক", + "en": "ইংরাজি", + "en_CA": "ইংরাজি (কানাডা)", + "en_GB": "ইংরাজি (যুক্তরাজ্য)", + "en_US": "ইংরাজি (যুক্তরাষ্ট্র)", + "es": "স্প্যানিশ", + "et": "এস্তোনিয়ান", + "fr": "ফরাসী", + "fr_CA": "ফরাসী (কানাডা)", + "fr_FR": "ফরাসী (ফ্রান্স)", + "fi": "ফিনিশ", + "he": "হিব্রু", + "hi": "হিন্দী", + "hr": "ক্রোয়েশিয়ান", + "hu": "হাঙ্গেরিয়ান", + "is": "আইসল্যান্ডিক", + "it": "ইটালিয়ান", + "ko": "কোরিয়ান", + "lt": "লিথুয়ানিয়ান", + "lv": "লাটভিয়ান", + "nb": "নরওয়েজীয় বোকমাল", + "nl": "ডাচ", + "pl": "পোলিশ", + "pt": "পর্তুগীজ", + "ro": "রোমানিয়ান", + "ru": "রাশিয়ান", + "sk": "স্লোভাক", + "sl": "স্লোভেনিয়ান", + "sr": "সার্বিয়ান", + "sv": "সুইডিশ", + "tr": "তুর্কি", + "vi": "ভিয়েতনামী", + "zh": "চীনা", + "zh_TW": "চীনা (ঐতিহ্যবাহি হান)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{যুক্ত}one{#টি যুক্ত চিহ্ন}other{#টি যুক্ত চিহ্ন}}</translation> <translation id="338583716107319301">পৃথককারী</translation> <translation id="3389259863310851658">পূর্ববর্তী ফর্ম ক্ষেত্র</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> থেকে <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{ডান বন্ধনী}one{#টি বাম বন্ধনী}other{#টি বাম বন্ধনী}}</translation> <translation id="3493915602752813531">কোনো পরবর্তী অ্যাঙ্কর নেই৷</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{প্রশ্নবোধক চিহ্ন}one{#টি প্রশ্নবোধক চিহ্ন}other{#টি প্রশ্নবোধক চিহ্ন}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{ক্যারেট}one{# ক্যারেট}other{# ক্যারেট}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, চেকবাক্স চেকযুক্ত করা হয়নি</translation> <translation id="3599054940393788245">গণিত বর্হিভূত</translation> <translation id="3616113530831147358">অডিও</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{ব্যাকটিক}one{#টি ব্যাকটিক}other{#টি ব্যাকটিক}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ডলার}one{#টি ডলার চিহ্ন}other{#টি ডলার চিহ্ন}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, তালিকা বাক্স</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">বর্তমান সারির শেষে যান</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">কথোপকথন থেকে প্রস্থান করা হয়ছে৷</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">স্বতসম্পূর্ণ তালিকা</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">ভিডিও</translation> <translation id="3816633764618089385">পরবর্তী মিডিয়া</translation> <translation id="3819376190738087562">কোনো জাম্প নেই৷</translation> <translation id="385383972552776628">বিকল্প পৃষ্ঠা খুলুন</translation> <translation id="3856075812838139784">কেবল পঠনযোগ্য</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">মেনু</translation> <translation id="3909320334364316587">পূর্ববর্তী স্তর ৬ শিরোনাম</translation> <translation id="3914173277599553213">প্রয়োজন</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">সতর্কতা</translation> <translation id="4147126331795725888">এরপরে কোনো নিয়ন্ত্রণ নেই৷</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{ডান দ্বিতীয় বন্ধনী}one{#টি ডান দ্বিতীয় বন্ধনী}other{#টি ডান দ্বিতীয় বন্ধনী}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">কেস সংবেদনশীল।</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox কথ্য প্রতিক্রিয়া প্রস্তুত</translation> <translation id="4173994908659439270">কোনো পরবর্তী সম্পাদনযোগ্য পাঠ্য ক্ষেত্র নেই৷</translation> <translation id="4176463684765177261">অক্ষম</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">বামদিকে কোনো কক্ষ নেই৷</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, গ্রেড <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">টিকা</translation> +<translation id="4254798249533888099">ট্রী</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox কাস্টমাইজ করতে নীচের বিকল্পগুলি ব্যবহার করুন৷ পরিবর্তনগুলি তাত্ক্ষণিকভাবে প্রভাবিত হয়৷</translation> <translation id="4271220233568730077">পরবর্তী গাণিতিক</translation> <translation id="4271521365602459209">আর কোনো ফলাফল নেই৷</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">এরপরে কোনো নিবন্ধ নেই৷</translation> <translation id="4289540628985791613">ওভারভিউ</translation> <translation id="4300318234632215983">একটি লিঙ্কের পিছনের URL ঘোষণা করুন</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">ন্যূনতম:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">স্পিচ থামান</translation> <translation id="4373197658375206385">এমন কোনো পূর্ববর্তী আইটেম নেই যা লিঙ্ক নয়৷</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">পুনঃসেট করুন</translation> <translation id="4471074325120394300">কোনো লিঙ্ক নেই৷</translation> <translation id="4476183483923481720">নতুন লাইন</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">পরবর্তী কি টেপা উপেক্ষা করা হচ্ছে</translation> <translation id="461613135510474570">বাক্য</translation> <translation id="4647836961514597010">রঙ চয়নকারী</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">পূর্ববর্তী ল্যান্ডমার্ক</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">কোনো পরবর্তী অবরুদ্ধ উর্দ্ধৃতি নেই৷</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">পূর্ববর্তী অনুরূপ উপাদান৷</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS লগ ইন সক্ষম করুন</translation> <translation id="4877261390094455813">একটি অনুসন্ধান ক্যোয়ারী লিখুন৷</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">দুবার ক্লিক করা হয়েছে</translation> <translation id="5098541983634824365">গ্রিড ত্যাগ করছে৷</translation> <translation id="5102981729317424850">সরঞ্জাম দণ্ড</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">কোনো পরবর্তী ফর্ম ক্ষেত্র নেই৷</translation> <translation id="5111640677200759579">কলাম শিরোলেখ</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">কোনো পূর্ববর্তী লিঙ্ক নেই৷</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, অনির্বাচিত</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{কমা}one{# টি কমা}other{# টি কমা}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, পাঠ্য বাক্স</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, লিঙ্ক</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">একটানা পড়ার সময় ছেড়ে পিছনে যান</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons বন্ধ আছে</translation> <translation id="5374320867641260420">কোনো পরবর্তী বোতাম নেই৷</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ৫ শিরোনাম নেই৷</translation> <translation id="556042886152191864">বোতাম</translation> <translation id="5561345396546889625">পরবর্তী তালিকা</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">ইমেল এন্ট্রি, পাঠ্য সম্পাদনা করুন</translation> <translation id="5597170376237141345">পরবর্তী চেকবাক্স</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, রেডিও বোতাম নির্বাচিত নেই</translation> <translation id="5601172225407283979">ডিফল্ট ক্রিয়াটি সম্পন্ন করুন</translation> <translation id="5608798115546226984">স্বতসম্পূর্ণ ইনলাইন</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">লগ</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">কোনো পূর্ববর্তী সারণী নেই৷</translation> <translation id="5655682562155942719">মন্তব্যগুলি ছেড়ে যান</translation> <translation id="56637627897541303">পাঠ্য ক্ষেত্র</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">ল্যান্ডমার্ক</translation> <translation id="5683155931978483559">পূর্ববর্তী চেকবাক্স</translation> <translation id="5684277895745049190">তালিকা</translation> <translation id="5700650669149824506">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ৪ শিরোনাম নেই৷</translation> <translation id="5709192780268610569">কোনো দীর্ঘ বিবরণ নেই</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">পরবর্তী সারণী কলাম</translation> <translation id="571866080859340309">গোষ্ঠীগুলি অন্বেষণ করা হচ্ছে</translation> <translation id="5728409797179002635">কোনো সারণী খুঁজে পাওয়া যায় নি৷</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">কথোপকথন</translation> <translation id="5963413905009737549">বিভাগ</translation> +<translation id="5968607524793740041">প্রসঙ্গ মেনু দেখান</translation> <translation id="5983179082906765664">নেভিগেশন গ্র্যানুলারিটি বাড়ান</translation> <translation id="5999630716831179808">ভয়েসগুলি</translation> <translation id="6000417740266304866">নীচের তালিকা থেকে একটি বিকল্প নির্বাচন করে বর্তমান ৮ ডট ব্রেইল সারণিটি পরিবর্তন করুন।</translation> <translation id="6006050241733874051">রূপ</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{ব্যাকস্ল্যাশ}one{#টি ব্যাকস্ল্যাশ}other{#টি ব্যাকস্ল্যাশ}}</translation> <translation id="6037602951055904232">প্যান ফরোয়ার্ড</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">কক্ষের সমাপ্তি৷</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">ব্যবধান</translation> <translation id="6142308968191113180">শিরোলেখ ৪</translation> <translation id="6169420925157477918">দীর্ঘ বিবরণ সহ চিত্র</translation> +<translation id="6172087735260766220">অনুলিপি-সুরক্ষিত PDF থেকে অ্যাক্সেসযোগ্য পাঠ্য অ্যাক্সেস করতে অক্ষম।</translation> <translation id="6186305613600865047">পৃষ্ঠাটির একেবারে নীচে চলে যান</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">নিচের</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, কম্বো বাক্স</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" />টি আইটেম সহ</translation> <translation id="6736510033526053669">ট্যাব তৈরি করা হয়েছে</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">নিবন্ধ</translation> <translation id="6787839852456839824">কীবোর্ড শর্টকাটগুলি</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">পাদলেখ</translation> +<translation id="6871161210040114857">কেস সংবেদনশীলতা উপেক্ষা করছে।</translation> <translation id="6877435256196695200">কোনো পরবর্তী গ্রাফিক নেই৷</translation> <translation id="6897341342232909480">বামদিকে সরান</translation> <translation id="6901540140423170855">তারিখ</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">নির্বাচন সমাপ্ত করুন</translation> <translation id="7095834689119144465">কেবল পাঠ্য সংখ্যা সম্পাদনা করুন</translation> <translation id="7096001299300236431">পূর্ববর্তী মিডিয়া</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">শব্দ ইকো</translation> <translation id="713824876195128146">পরবর্তী অবরুদ্ধ উদ্ধৃতি</translation> <translation id="7161771961008409533">পপ-আপ বোতাম</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">খালি</translation> <translation id="7285387653379749618">সারণীগুলি</translation> <translation id="7289186959554153431">শিরোনাম ৩</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">ব্রেইল আখ্যানগুলি অক্ষম করা হয়েছে৷</translation> <translation id="7318872822751139669">ফোকাস পরিবর্তনের জন্য মাউস ব্যবহার করুন৷</translation> <translation id="7322388933135261569">ফেব্রুয়ারী</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">৮ ডট ব্রেইল-এ স্যুইচ করুন</translation> <translation id="7362871137496673139">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ২ শিরোনাম নেই৷</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{অ্যামপারসেন্ট}one{#টি অ্যামপারসেন্ট}other{#টি অ্যামপারসেন্ট}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">সারণী ত্যাগ করছে৷</translation> <translation id="739763518212184081">পূর্ববর্তী লাইন</translation> <translation id="7400575256015741911">বানান পরীক্ষাগত ত্রুটি সনাক্ত হয়েছে</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">ফিরে যান</translation> <translation id="7434509671034404296">বিকাশকারী</translation> <translation id="7439060726180460871">সংকলন</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">ট্যাব</translation> <translation id="7492049978501397201">প্রবেশ করানো ডায়লগ</translation> <translation id="7532613204005497612">জুন</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">আটকান৷</translation> <translation id="7596919493010894443">নির্বাচন সাফ করা হয়েছে</translation> <translation id="7604026522577407655">বর্তমান কলামের শুরুতে যান</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">বর্তমান পৃষ্ঠার URL ঘোষণা করুন</translation> <translation id="7609363189280667021">ব্রেইল পরিচয়লিপি টগল করুন</translation> <translation id="762020119231868829">বর্তমানে চলছে এমন সমস্ত মিডিয়া উইজেটকে বিরাম দেয়</translation> <translation id="7625690649919402823">পরবর্তী সারণী</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), গ্রেড <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ৩ শিরোনাম নেই৷</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, পাঠ্য বাক্স</translation> <translation id="7663318257180412551">শিরোনাম ২</translation> <translation id="7674576868851035240">পরবর্তী লিঙ্ক</translation> <translation id="7674768236845044097">চিহ্নিত</translation> <translation id="7684431668231950609">URL এন্ট্রি, পাঠ্য সম্পাদনা করুন</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">পূর্ববর্তী রেডিও বোতাম</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, পাসওয়ার্ড পাঠ্য বাক্স</translation> <translation id="7805247615045262757">ডিফল্ট নেভিগেশন</translation> <translation id="7805768142964895445">স্থিতি</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">কিছু যতিচিহ্ন</translation> <translation id="7870596830398826354">গাণিতিক ML ট্রী</translation> <translation id="78826985582142166">স্লাইডার</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox ক্লাসিক টগল করুন।</translation> <translation id="7895896691902835279">অজানা লিঙ্ক</translation> <translation id="7927711904086083099">নির্বাচিত নেই</translation> +<translation id="7935627501098484003">সময় নিয়ন্ত্রণ</translation> <translation id="7939428177581522200">নির্বাচনে জোড়া হয়েছে</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{অ্যাট}one{#টি অ্যাট চিহ্ন}other{#টি অ্যাট চিহ্ন}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">মেনু বন্ধ হয়েছে</translation> <translation id="7974390230414479278">মেনু আইটেম</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{বিস্মযসূচক চিহ্ন}one{# exclamation points}other{# বিস্মযসূচক চিহ্ন}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">স্বতসম্পূর্ণ ইনলাইন এবং তালিকা</translation> <translation id="8428603554127842284">স্তর <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ২ শিরোনাম নেই৷</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">কোনো পূর্ববর্তী চেকবাক্স নেই৷</translation> <translation id="8455868257606149352">সর্বোচ্চ <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">অ্যাক্সেস কী আছে, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">নির্বাচিত <ph name="COUNT" />টি আইটেম</translation> <translation id="8638532244051952400">বর্তমান কক্ষ স্থানাঙ্কগুলি ঘোষণা করে</translation> <translation id="8650576015643545550">কোনো পূর্ববর্তী তালিকা নেই৷</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">লিঙ্কের তালিকাগুলি দেখান</translation> <translation id="8664519043722036194">সেকেন্ড</translation> <translation id="867187640362843212">শিরোনাম ৫</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{পাইপ}one{#টি উলম্ব পাইপ}other{#টি উলম্ব পাইপ}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">সিস্টেম আপডেট ছিল৷ পুনঃসূচনা প্রস্তাবিত৷</translation> <translation id="8735450637152821465">নির্বাচন শুরু করুন</translation> <translation id="8743786158317878347">সংগঠিত সামগ্রী লিখুন, যেমন সারণীগুলি</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করতে টগল করুন৷</translation> <translation id="8898516272131543774">আবর্ত যতিচিহ্ন ইকো</translation> <translation id="8900148057318340779">উপসর্গ কী</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">ফাঁকা শিরোলেখ</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">সংশোধক কী</translation> <translation id="8943175951035496220">ডানদিকে কোনো কক্ষ নেই৷</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">ফাইল...</translation> <translation id="9027462562263121875">কোনো সারণী নেই৷</translation> <translation id="9040132695316389094">শিরোনাম ১</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">আবর্ত টাইপিং ইকো</translation> <translation id="9107530006868467849">কোনো পূর্ববর্তী মিডিয়া উইজেট নেই৷</translation> <translation id="9108370397979208512">গণিত</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{শতাংশ}one{#টি শতাংশ চিহ্ন}other{#টি শতাংশ চিহ্ন}}</translation> <translation id="9115913704608474258">নভেম্বর</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">বর্তমান অবস্থানটির একটি সংক্ষিপ্ত বিবরণ ঘোষণা করে</translation> <translation id="9153606228985488238">পিচ <ph name="PERCENT" /> শতাংশ</translation> <translation id="9160096769946561184">বর্তমান কলামের শেষে যান</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ca.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ca.xtb index aa82694..51b21b5 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ca.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ca.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ca"> <translation id="1012173283529841972">Element de la llista</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Amb abast.</translation> <translation id="1025074108959230262">S'ha desactivat el mode atractiu.</translation> <translation id="1031961866430398710">i, a continuació,</translation> <translation id="1044777062731150180">No hi ha capçaleres.</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Entrada no vàlida</translation> <translation id="1082209053475788238">No hi ha cap capçalera anterior del nivell 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">No hi ha cap capçalera.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Personalitzat</translation> <translation id="1188858454923323853">complementari</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox: dóna veu a Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Salt anterior</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Capçalera del nivell 6 següent</translation> <translation id="1275718070701477396">Seleccionat</translation> <translation id="1319608975892113573">No hi ha cap cita en bloc anterior.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">A la dreta</translation> <translation id="136718599399906424">Fila següent de la taula</translation> <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Premeu Retorn per acceptar o Esc per cancel·lar; fletxa avall per passar al següent i fletxa amunt per tornar a l'anterior.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">regió</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, quadre de text de contrasenya</translation> <translation id="1467432559032391204">A l'esquerra</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navegació de ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Barra de menús</translation> <translation id="1692077714702418899">línia estructural</translation> +<translation id="1700517974991662022">Visitat</translation> <translation id="1722567105086139392">Enllaç</translation> <translation id="1727806147743597030">peu</translation> <translation id="174268867904053074">Gràfic següent</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Diu en veu alta la data i l'hora actuals.</translation> <translation id="1902396333223336119">Cel·la</translation> <translation id="1905379170753160525">Mostra la llista de capçaleres.</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Control de la setmana de l'any</translation> <translation id="1964135212174907577">Objecte següent</translation> <translation id="1969092762068865084">Juliol</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ca</translation> <translation id="2091933974477985526">Àrea de text editable anterior</translation> <translation id="2100350898815792233">Tots els signes de puntuació</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">clau d'accés: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Per canviar la taula actual de braille de sis punts, seleccioneu una de les opcions de la llista que hi ha a continuació.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Principal</translation> <translation id="2329324941084714723">Tauler de pestanya</translation> <translation id="2344193891939537199">Control de data i hora</translation> +<translation id="2359897517538099099">No teniu activat el mode de taula.</translation> <translation id="241124561063364910">i, tot seguit,</translation> <translation id="2417569100218200841">Informació sobre el contingut</translation> <translation id="2422937916923936891">Casella de selecció de l'element de menú</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Capçalera 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisc}other{# asteriscos}}</translation> <translation id="2549392850788122959">S'ha restablert <ph name="KEY" />.</translation> +<translation id="2553108862507765288">error gramatical</translation> <translation id="257674075312929031">Grup</translation> <translation id="2582407057977008361">A part</translation> <translation id="2589102159832527089">Aquesta pàgina conté el text extret automàticament del fitxer PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Feu clic aquí per veure l'original.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">amb {COUNT,plural, =1{# element}other{# elements}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Disseny de MathML</translation> <translation id="2626530649491650971">s'hi pot fer clic</translation> <translation id="2628764385451019380">No hi ha cap quadre combinat anterior.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Tecla modificadora de ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">amb errors ortogràfics</translation> <translation id="2667291555398229137">Fa clic a l'element que hi ha a sota d'una tecla d'encaminament.</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{parèntesi d'obertura}other{# parèntesis d'obertura}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Sense prémer.</translation> <translation id="2706462751667573066">Amunt</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">àudio</translation> <translation id="2732718972699418926">a.m.</translation> <translation id="2749275490991666823">Comprovat</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">No hi ha cap expressió matemàtica següent.</translation> <translation id="3090532668523289635">grup</translation> <translation id="3093176084511590672">Punt de referència següent</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">diàleg d'alerta</translation> <translation id="3109724472072898302">Reduït</translation> <translation id="3134461040845705080">només de lectura</translation> <translation id="3138767756593758860">Mostra la llista de punts de referència.</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Línia següent</translation> <translation id="3155083529632865074">No hi ha cap botó anterior.</translation> <translation id="3163593631834463955">La capçalera de la columna és buida.</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{espai}other{# espais}}</translation> <translation id="320961988183078793">s'ha introduït <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, pestanya</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Enllaç visitat</translation> <translation id="323731244387692321">Obre l'ajuda del teclat ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Enllaç visitat anterior</translation> <translation id="3286390186030710347">Control lliscant</translation> <translation id="3299925995433437805">No hi ha cap enllaç visitat següent.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Vés al final de la taula</translation> <translation id="3311969765485641742">Premeu Alt + Maj + A per revisar les alertes.</translation> <translation id="3312997241656799641">Enllaç visitat següent</translation> +<translation id="3321460131042519426">Activa l'ajust de la paraula a la línia</translation> <translation id="3322936298410871309">Capçalera del nivell 1 anterior</translation> <translation id="3323447499041942178">Quadre de text</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Àrab", + "bg": "Búlgar", + "ca": "Català", + "cs": "Txec", + "da": "Danès", + "de": "Alemany", + "de_CH": "Alemany (Suïssa)", + "de_DE": "Alemany (Alemanya)", + "el": "Grec", + "en": "Anglès", + "en_CA": "Anglès (Canadà)", + "en_GB": "Anglès (Regne Unit)", + "en_US": "Anglès (Estats Units)", + "es": "Espanyol", + "et": "Estonià", + "fr": "Francès", + "fr_CA": "Francès (Canadà)", + "fr_FR": "Francès (França)", + "fi": "Finès", + "he": "Hebreu", + "hi": "Hindi", + "hr": "Croata", + "hu": "Hongarès", + "is": "Islandès", + "it": "Italià", + "ko": "Coreà", + "lt": "Lituà", + "lv": "Letó", + "nb": "Noruec Bokmål", + "nl": "Neerlandès", + "pl": "Polonès", + "pt": "Portuguès", + "ro": "Romanès", + "ru": "Rus", + "sk": "Eslovac", + "sl": "Eslovè", + "sr": "Serbi", + "sv": "Suec", + "tr": "Turc", + "vi": "Vietnamita", + "zh": "Xinès", + "zh_TW": "Xinès (han tradicional)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{més}other{# signes més}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separador</translation> <translation id="3389259863310851658">Camp del formulari anterior</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404">De <ph name="V1" /> a <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{claudàtor de tancament}other{# claudàtors de tancament}}</translation> <translation id="3493915602752813531">No hi ha cap ancoratge més.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{signe d'interrogació}other{# signes d'interrogació}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{accent circumflex}other{# accents circumflexos}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, casella de selecció no activada</translation> <translation id="3599054940393788245">No sou dins de math.</translation> <translation id="3616113530831147358">Àudio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{accent agut}other{# accents aguts}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dòlar}other{# símbols de dòlar}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alerta</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, quadre de llista</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Va al final de la fila actual.</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">S'ha sortit del diàleg.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Llista de compleció automàtica</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation> <translation id="3816633764618089385">Fitxer multimèdia següent</translation> <translation id="3819376190738087562">No hi ha cap salt.</translation> <translation id="385383972552776628">Obre la pàgina d'opcions</translation> <translation id="3856075812838139784">Només de lectura</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menú</translation> <translation id="3909320334364316587">Capçalera del nivell 6 anterior</translation> <translation id="3914173277599553213">Obligatori</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Alerta</translation> <translation id="4147126331795725888">No hi ha cap control següent.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{clau de tancament}other{# claus de tancament}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Es distingeix entre majúscules i minúscules</translation> <translation id="4161663686871496107">Ja podeu utilitzar els comentaris de veu de ChromeVox.</translation> <translation id="4173994908659439270">No hi ha cap més camp de text que es pugui editar.</translation> <translation id="4176463684765177261">Desactivat</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">No hi ha cap cel·la a l'esquerra.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, grau <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Nota</translation> +<translation id="4254798249533888099">Arbre</translation> <translation id="4255943572433203166">Utilitzeu les opcions següents per personalitzar ChromeVox. Els canvis tenen efecte immediatament.</translation> <translation id="4271220233568730077">Expressió matemàtica següent</translation> <translation id="4271521365602459209">No hi ha cap més resultat.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">No hi ha cap article més.</translation> <translation id="4289540628985791613">Descripció general</translation> <translation id="4300318234632215983">Presenta l'URL darrere d'un enllaç.</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">mín.: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Atura la veu</translation> <translation id="4373197658375206385">No hi ha cap element anterior que no sigui un enllaç.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">restableix</translation> <translation id="4471074325120394300">No hi ha cap enllaç.</translation> <translation id="4476183483923481720">línia nova</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">S'ignorarà la propera tecla que premeu.</translation> <translation id="461613135510474570">Frase</translation> <translation id="4647836961514597010">Selector de color</translation> +<translation id="4661075872484491155">arbre</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">graella</translation> <translation id="4693675773662933727">Punt de referència anterior</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">No hi ha cap cita en bloc més.</translation> <translation id="4848993367330139335">cronòmetre</translation> <translation id="4850023505158945298">Element similar anterior.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Activa el registre TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Introduïu una consulta de cerca.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">s'hi ha fet doble clic.</translation> <translation id="5098541983634824365">S'està sortint de la quadrícula.</translation> <translation id="5102981729317424850">Barra d'eines</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">No hi ha cap camp de formulari anterior.</translation> <translation id="5111640677200759579">Capçalera de la columna</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">No hi ha cap enllaç anterior.</translation> <translation id="513774504516943387">enllaç</translation> <translation id="517143700877085897">, no seleccionat</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{coma}other{# comes}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, quadre de text</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, enllaç</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Retrocedeix durant la lectura contínua</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons desactivats</translation> <translation id="5374320867641260420">No hi ha cap botó més.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">No hi ha cap capçalera anterior del nivell 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Botó</translation> <translation id="5561345396546889625">Llista següent</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Retrocés</translation> <translation id="5585044216466955529">Edició de text, entrada de correu electrònic</translation> <translation id="5597170376237141345">Casella de selecció següent</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, botó d'opció no seleccionat</translation> <translation id="5601172225407283979">Duu a terme l'acció predeterminada.</translation> <translation id="5608798115546226984">Compleció automàtica en línia</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Registre</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">No hi ha cap taula anterior.</translation> <translation id="5655682562155942719">Ordres de desplaçament</translation> <translation id="56637627897541303">Àrea de text</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">definició</translation> <translation id="5682113568322255809">Punt de referència</translation> <translation id="5683155931978483559">Casella de selecció anterior</translation> <translation id="5684277895745049190">Llista</translation> <translation id="5700650669149824506">No hi ha cap capçalera anterior del nivell 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">No hi ha cap descripció llarga.</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Columna següent de la taula</translation> <translation id="571866080859340309">S'estan explorant els grups.</translation> <translation id="5728409797179002635">No s'ha trobat cap taula.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">aplicació</translation> <translation id="5956928062748260866">Diàleg</translation> <translation id="5963413905009737549">Secció</translation> +<translation id="5968607524793740041">Mostra el menú contextual</translation> <translation id="5983179082906765664">Augmenta la granularitat de la navegació</translation> <translation id="5999630716831179808">Veus</translation> <translation id="6000417740266304866">Per canviar la taula actual de braille de vuit punts, seleccioneu una de les opcions de la llista que hi ha a continuació.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulari</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{barra invertida}other{# barres invertides}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Desplaça cap endavant.</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Fi de la cel·la.</translation> <translation id="6122013438240733403">botó</translation> <translation id="6129953537138746214">Espai</translation> <translation id="6142308968191113180">Capçalera 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Imatge amb descripció llarga</translation> +<translation id="6172087735260766220">No es pot accedir a text accessible des d'un PDF protegit contra còpia.</translation> <translation id="6186305613600865047">Vés a la part inferior de la pàgina.</translation> <translation id="6193330012414963395">a. m./p. m.</translation> <translation id="622484624075952240">Avall</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, quadre combinat</translation> <translation id="6735257939857578167">amb <ph name="NUM" /> elements</translation> <translation id="6736510033526053669">S'ha creat una pestanya.</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Article</translation> <translation id="6787839852456839824">Tecles de drecera</translation> <translation id="6793101435925451627">quadre de llista</translation> <translation id="6833103209700200188">Peu</translation> +<translation id="6871161210040114857">No es distingeix entre majúscula i minúscula.</translation> <translation id="6877435256196695200">No hi ha cap gràfic més.</translation> <translation id="6897341342232909480">Desplaça a l'esquerra</translation> <translation id="6901540140423170855">data</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Final de la selecció</translation> <translation id="7095834689119144465">Edita només text numèric</translation> <translation id="7096001299300236431">Fitxer multimèdia anterior</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">retorn de paraules</translation> <translation id="713824876195128146">Cita de bloc següent</translation> <translation id="7161771961008409533">Botó emergent</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">En blanc</translation> <translation id="7285387653379749618">Taules</translation> <translation id="7289186959554153431">Capçalera 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Subtítols en braille desactivats.</translation> <translation id="7318872822751139669">Utilitza el ratolí per canviar el focus.</translation> <translation id="7322388933135261569">Febrer</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Canvia a braille de vuit punts.</translation> <translation id="7362871137496673139">No hi ha cap capçalera anterior del nivell 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{signe &}other{# signes &}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">S'està sortint de la taula.</translation> <translation id="739763518212184081">Línia anterior</translation> <translation id="7400575256015741911">S'ha detectat un error ortogràfic.</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">retorn</translation> <translation id="7434509671034404296">Desenvolupador</translation> <translation id="7439060726180460871">Directori</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">pestanya</translation> <translation id="7492049978501397201">Diàleg introduït</translation> <translation id="7532613204005497612">Juny</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">enganxa.</translation> <translation id="7596919493010894443">S'ha esborrat la selecció.</translation> <translation id="7604026522577407655">Vés al principi de la columna actual</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Presenta l'URL de la pàgina actual.</translation> <translation id="7609363189280667021">Activa els subtítols en braille.</translation> <translation id="762020119231868829">Posa en pausa tots els widgets multimèdia que s'estiguin reproduint actualment.</translation> <translation id="7625690649919402823">Taula següent</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), de grau <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">No hi ha cap capçalera anterior del nivell 3.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, quadre de text</translation> <translation id="7663318257180412551">Capçalera 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Enllaç següent</translation> <translation id="7674768236845044097">marca</translation> <translation id="7684431668231950609">Edició de text, entrada d'URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Botó d'opció anterior</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, quadre de text de la contrasenya</translation> <translation id="7805247615045262757">navegació predeterminada</translation> <translation id="7805768142964895445">Estat</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Alguns signes de puntuació</translation> <translation id="7870596830398826354">Arbre de MathML</translation> <translation id="78826985582142166">control lliscant</translation> +<translation id="7894517696028036636">Activa la versió clàssica de ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Enllaç desconegut</translation> <translation id="7927711904086083099">Sense seleccionar</translation> +<translation id="7935627501098484003">Control de temps</translation> <translation id="7939428177581522200">s'ha afegit a la selecció</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{arrova}other{# símbols d'arrova}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">heu tancat el menú</translation> <translation id="7974390230414479278">Element del menú</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{signe d'admiració}other{# signes d'admiració}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Compleció automàtica en línia i llista</translation> <translation id="8428603554127842284">nivell <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">No hi ha cap capçalera més del nivell 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">No hi ha cap casella de selecció anterior.</translation> <translation id="8455868257606149352">Màx.: <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">té una tecla d'accés, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">S'han seleccionat <ph name="COUNT" /> elements.</translation> <translation id="8638532244051952400">Anuncia les coordenades de la cel·la actual</translation> <translation id="8650576015643545550">No hi ha cap llista anterior.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Mostra la llista d'enllaços.</translation> <translation id="8664519043722036194">segons</translation> <translation id="867187640362843212">Capçalera 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{barra}other{# barres verticals}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">S'ha actualitzat el sistema. Us recomanem que reinicieu.</translation> <translation id="8735450637152821465">Inici de la selecció</translation> <translation id="8743786158317878347">entra al contingut estructurat, com ara les taules</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Activa o desactiva ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Retorn de la puntuació del cicle.</translation> <translation id="8900148057318340779">Tecla de prefix</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Capçaleres buides</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Tecles modificadores</translation> <translation id="8943175951035496220">No hi ha cap cel·la a la dreta.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">fitxer</translation> <translation id="9027462562263121875">No hi ha cap taula.</translation> <translation id="9040132695316389094">Capçalera 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Retorn de l'escriptura del cicle</translation> <translation id="9107530006868467849">No hi ha cap widget multimèdia anterior.</translation> <translation id="9108370397979208512">matemàtiques</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{percentatge}other{# símbols de percentatge}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Novembre</translation> <translation id="9128414153595658330">diàleg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Anuncia una breu descripció de la posició actual.</translation> <translation id="9153606228985488238">Presenta un <ph name="PERCENT" /> per cent</translation> <translation id="9160096769946561184">Vés al final de la columna actual.</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_cs.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_cs.xtb index 766082e..c364b33 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_cs.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_cs.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="cs"> <translation id="1012173283529841972">Položka seznamu</translation> +<translation id="1013742170491673792">upr vyhl</translation> <translation id="1023866615269196768">Sloučeno.</translation> <translation id="1025074108959230262">Režim Jedním prstem je vypnut</translation> <translation id="1031961866430398710">a pak</translation> <translation id="1044777062731150180">Bez záhlaví</translation> +<translation id="106222400312645156">záhl řádku</translation> <translation id="1065552602950927991">Neplatný vstup</translation> <translation id="1082209053475788238">Žádný předchozí nadpis 6. úrovně.</translation> <translation id="1088219014394087294">Žádné nadpisy.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Vlastní</translation> <translation id="1188858454923323853">doplňkové</translation> +<translation id="1206619573307042055">běžící text</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – hlas Chromu</translation> <translation id="1229276918471378188">Předchozí skok</translation> +<translation id="1237866625126425153">skup přep</translation> <translation id="1251750620252348585">Další nadpis 6. úrovně</translation> <translation id="1275718070701477396">Vybráno</translation> <translation id="1319608975892113573">Žádná předchozí bloková citace.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Doprava</translation> <translation id="136718599399906424">Další řádek tabulky</translation> <translation id="1383876407941801731">Vyhledávání</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Klávesou Enter položku přijmete, klávesou Esc zrušíte akci, šipkou dolů přejdete na další položku a šipkou nahoru na předchozí položku.</translation> +<translation id="1396114365388024581">seznam karet</translation> <translation id="1439316808600711881">region</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, textové pole pro heslo</translation> <translation id="1467432559032391204">Doleva</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigace ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Panel nabídek</translation> <translation id="1692077714702418899">řádek struktury</translation> +<translation id="1700517974991662022">Navštíveno</translation> <translation id="1722567105086139392">Odkaz</translation> <translation id="1727806147743597030">zápatí</translation> <translation id="174268867904053074">Další obrázek</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Přečíst aktuální datum a čas</translation> <translation id="1902396333223336119">Buňka</translation> <translation id="1905379170753160525">Zobrazit seznam nadpisů</translation> +<translation id="1912556590115083156">navšt odkaz</translation> +<translation id="1913761808037590218">upr číslo</translation> <translation id="1954623340234317532">Ovládací prvek – týden v roce</translation> <translation id="1964135212174907577">Další objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">Červenec</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">cs</translation> <translation id="2091933974477985526">Předchozí upravitelná textová oblast</translation> <translation id="2100350898815792233">Veškerá interpunkce</translation> +<translation id="2119965627982867824">číselník</translation> <translation id="2121067395472282800">přístupový klíč:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Změnit aktuální tabulku šestibodového Braillova písma na možnost ze seznamu níže.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Hlavní</translation> <translation id="2329324941084714723">Panel karty</translation> <translation id="2344193891939537199">Ovládací prvek času a data</translation> +<translation id="2359897517538099099">Nejste v režimu tabulky.</translation> <translation id="241124561063364910">a nakonec</translation> <translation id="2417569100218200841">Informace o obsahu</translation> <translation id="2422937916923936891">Položka nabídky – zaškrtávací políčko</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Nadpis 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{hvězdička}few{# hvězdičky}many{# asterisks}other{# hvězdiček}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Klávesa <ph name="KEY" /> byla resetována.</translation> +<translation id="2553108862507765288">pravopisná chyba</translation> <translation id="257674075312929031">Skupina</translation> <translation id="2582407057977008361">Stranou</translation> <translation id="2589102159832527089">Tato stránka obsahuje text extrahovaný automaticky ze souboru PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Kliknutím sem zobrazíte původní soubor.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">s {COUNT,plural, =1{# položkou}few{# položkami}many{# položky}other{# položkami}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Rozvržení MathML</translation> <translation id="2626530649491650971">klikatelné</translation> <translation id="2628764385451019380">Žádné předchozí pole se seznamem.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Modifikační klávesa ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">překlep</translation> <translation id="2667291555398229137">Klikněte na položku pod navigační klávesou</translation> +<translation id="2697408785920771974">auto přímo</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{levá závorka}few{# levé závorky}many{# open parens}other{# levých závorek}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Nestisknuto</translation> <translation id="2706462751667573066">Nahoru</translation> +<translation id="2717271541250958000">panel karet</translation> <translation id="2723001399770238859">zvuk</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Zaškrtnuto</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Žádný další matematický výraz není.</translation> <translation id="3090532668523289635">skup</translation> <translation id="3093176084511590672">Další orientační bod</translation> +<translation id="3096671415663099226">pole se sezn</translation> <translation id="3104705064753753826">dialog upoz</translation> <translation id="3109724472072898302">Sbaleno</translation> <translation id="3134461040845705080">pouze ke čtení</translation> <translation id="3138767756593758860">Zobrazit seznam orientačních bodů</translation> +<translation id="3143851963874289911">buňka</translation> <translation id="3149472044574196936">Další řádek</translation> <translation id="3155083529632865074">Žádné předchozí tlačítko.</translation> <translation id="3163593631834463955">Prázdné záhlaví sloupce</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{mezera}few{# mezery}many{# spaces}other{# mezer}}</translation> <translation id="320961988183078793">zadá: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, karta</translation> +<translation id="3226035351387556942">zaškrt pol</translation> +<translation id="3229375994964697375">Navštívený odkaz</translation> <translation id="323731244387692321">Otevřít nápovědu klávesnice ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Předchozí navštívený odkaz</translation> <translation id="3286390186030710347">Posuvník</translation> <translation id="3299925995433437805">Žádný další navštívený odkaz není.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Přejít na konec tabulky</translation> <translation id="3311969765485641742">Chcete-li upozornění zkontrolovat, stiskněte klávesy Alt+Shift+A</translation> <translation id="3312997241656799641">Další navštívený odkaz</translation> +<translation id="3321460131042519426">Povolit zalamování slov</translation> <translation id="3322936298410871309">Předchozí nadpis 1. úrovně</translation> <translation id="3323447499041942178">Textové pole</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arabština", +"bg": "bulharština", +"ca": "katalánština", +"cs": "čeština", +"da": "dánština", +"de": "němčina", +"de_CH": "němčina (Švýcarsko)", +"de_DE": "němčina (Německo)", +"el": "řečtina", +"en": "angličtina", +"en_CA": "angličtina (Kanada)", +"en_GB": "angličtina (Velká Británie)", +"en_US": "angličtina (USA)", +"es": "španělština", +"et": "estonština", +"fr": "francouzština", +"fr_CA": "francouzština (Kanada)", +"fr_FR": "francouzština (Francie)", +"fi": "finština", +"he": "hebrejština", +"hi": "hindština", +"hr": "chorvatština", +"hu": "maďarština", +"is": "islandština", +"it": "italština", +"ko": "korejština", +"lt": "litevština", +"lv": "lotyština", +"nb": "norština (bokmål)", +"nl": "nizozemština", +"pl": "polština", +"pt": "portugalština", +"ro": "rumunština", +"ru": "ruština", +"sk": "slovenština", +"sl": "slovinština", +"sr": "srbština", +"sv": "švédština", +"tr": "turečtina", +"vi": "vietnamština", +"zh": "čínština", +"zh_TW": "čínština (tradiční)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">oddělovač</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}few{# znaky plus}many{# plus signs}other{# znaků plus}}</translation> <translation id="338583716107319301">Oddělovač</translation> <translation id="3389259863310851658">Předchozí pole formuláře</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> až <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{pravá hranatá závorka}few{# pravé hranaté závorky}many{# right brackets}other{# pravých hranatých závorek}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Žádné další ukotvení.</translation> +<translation id="3494946239022273294">pol nabíd</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{otazník}few{# otazníky}many{# question marks}other{# otazníků}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{stříška}few{# stříšky}many{# carets}other{# stříšek}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, zaškrtávací políčko není zaškrtnuto</translation> <translation id="3599054940393788245">Nejedná se o matematiku</translation> <translation id="3616113530831147358">Zvuk</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{zpětná uvozovka}few{# zpětné uvozovky}many{# backticks}other{# zpětných uvozovek}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">zaškrt pol nabíd</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dolar}few{# znaky dolar}many{# dollar signs}other{# znaků dolar}}</translation> <translation id="3659787053479271466">upoz</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, seznam</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Přejít na konec aktuálního řádku</translation> <translation id="3777255250339039212">nadp 1</translation> <translation id="3793710123303304873">Opustili jste dialog.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}few{#}many{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Seznam automatického doplňování</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Další mediální objekt</translation> <translation id="3819376190738087562">Žádné skoky.</translation> <translation id="385383972552776628">Otevřít stránku možností</translation> <translation id="3856075812838139784">Pouze ke čtení</translation> +<translation id="3887576927692165210">upr</translation> <translation id="3897092660631435901">Nabídka</translation> <translation id="3909320334364316587">Předchozí nadpis 6. úrovně</translation> <translation id="3914173277599553213">Vyžadováno</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Upozornění</translation> <translation id="4147126331795725888">Žádný další ovládací prvek není.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{pravá složená závorka}few{# pravé složené závorky}many{# right braces}other{# pravých složených závorek}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Rozlišují se velká a malá písmena.</translation> <translation id="4161663686871496107">Hlasová odezva ChromeVox je připravena</translation> <translation id="4173994908659439270">Žádné další upravitelné textové pole.</translation> <translation id="4176463684765177261">Deaktivováno</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Vlevo není žádná buňka.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, podoba: <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Poznámka</translation> +<translation id="4254798249533888099">Strom</translation> <translation id="4255943572433203166">Pomocí možností níže si program ChromeVox můžete přizpůsobit. Změny se projeví okamžitě.</translation> <translation id="4271220233568730077">Další matematický objekt</translation> <translation id="4271521365602459209">Žádné další výsledky.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Žádný další článek.</translation> <translation id="4289540628985791613">Přehled</translation> <translation id="4300318234632215983">Oznámit adresu URL za odkazem</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Zastavit řeč</translation> <translation id="4373197658375206385">Žádná předchozí položka, která není odkaz.</translation> +<translation id="4391478986194775161">info o obsahu</translation> <translation id="443163561286008705">resetovat</translation> <translation id="4471074325120394300">Žádné odkazy.</translation> <translation id="4476183483923481720">nový řádek</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Další stisknutí klávesy bude ignorováno</translation> <translation id="461613135510474570">Věta</translation> <translation id="4647836961514597010">Výběr barev</translation> +<translation id="4661075872484491155">strom</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">mřížka</translation> <translation id="4693675773662933727">Předchozí orientační bod</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Žádná další bloková citace.</translation> <translation id="4848993367330139335">časovač</translation> <translation id="4850023505158945298">Předchozí podobný prvek.</translation> +<translation id="4866956062845190338">přep pol nabíd</translation> <translation id="4867316986324544967">Povolit protokolování TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Zadejte vyhledávací dotaz.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">dvakrát kliknuto</translation> <translation id="5098541983634824365">Opouští se mřížka.</translation> <translation id="5102981729317424850">Panel nástrojů</translation> +<translation id="5105050547967751155">požad</translation> <translation id="5110983769041734144">Žádné předchozí pole formuláře.</translation> <translation id="5111640677200759579">Záhlaví sloupce</translation> +<translation id="5117636609870536415">upr email</translation> <translation id="5136967254288895616">Žádný předchozí odkaz.</translation> <translation id="513774504516943387">odk.</translation> <translation id="517143700877085897">, nevybráno</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{čárka}few{# čárky}many{# commas}other{# čárek}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, textové pole</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, odkaz</translation> +<translation id="5336381510091010269">auto přímo+sezn</translation> <translation id="536031132345979795">Přejít zpět při nepřetržitém čtení</translation> <translation id="5368000168321181111">Zvukové signály vypnuty</translation> <translation id="5374320867641260420">Žádné další tlačítko.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Žádný předchozí nadpis 5. úrovně.</translation> <translation id="556042886152191864">Tlačítko</translation> <translation id="5561345396546889625">Další seznam</translation> +<translation id="5562645715554321347">skup nadp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Úprava textu, e-mail</translation> <translation id="5597170376237141345">Další zaškrtávací políčko</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, přepínač není vybrán</translation> <translation id="5601172225407283979">Provést výchozí akci</translation> <translation id="5608798115546226984">Přímé automatické doplňování</translation> +<translation id="561939826962581046">čas</translation> +<translation id="5623778242535476823">přep</translation> <translation id="5623842676595125836">Protokol</translation> <translation id="5628125749885014029">nadp 4</translation> <translation id="5637871198229500030">Žádná předchozí tabulka.</translation> <translation id="5655682562155942719">Přeskakovací příkazy</translation> <translation id="56637627897541303">Textová oblast</translation> +<translation id="5678161956734658133">upr více řádků</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Orientační bod</translation> <translation id="5683155931978483559">Předchozí zaškrtávací políčko</translation> <translation id="5684277895745049190">Seznam</translation> <translation id="5700650669149824506">Žádný předchozí nadpis 4. úrovně.</translation> <translation id="5709192780268610569">Žádný dlouhý popis</translation> +<translation id="5712244464475377681">vyskak tlač</translation> <translation id="5712338278108304766">Další sloupec tabulky</translation> <translation id="571866080859340309">Průzkum skupin</translation> <translation id="5728409797179002635">Nebyla nalezena žádná tabulka.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">aplik</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialogové okno</translation> <translation id="5963413905009737549">Sekce</translation> +<translation id="5968607524793740041">Zobrazit kontextovou nabídku</translation> <translation id="5983179082906765664">Zvýšit granularitu navigace</translation> <translation id="5999630716831179808">Hlasy</translation> <translation id="6000417740266304866">Změnit aktuální tabulku osmibodového Braillova písma na možnost ze seznamu níže.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulář</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{zpětné lomítko}few{# zpětná lomítka}many{# backslashes}other{# zpětných lomítek}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Posunout dopředu</translation> +<translation id="611827076493383239">navštív</translation> <translation id="6119955456199054975">Konec buňky.</translation> <translation id="6122013438240733403">tlčtko</translation> <translation id="6129953537138746214">Mezera</translation> <translation id="6142308968191113180">Nadpis 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Obrázek s dlouhým popisem</translation> +<translation id="6172087735260766220">Nelze získat přístup k přístupnému textu z dokumentu PDF s ochranou proti kopírování.</translation> <translation id="6186305613600865047">Přejít na konec stránky</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Dolů</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, rozbalovací seznam</translation> <translation id="6735257939857578167">s <ph name="NUM" /> položkami</translation> <translation id="6736510033526053669">karta vytvořena</translation> +<translation id="675895815784134693">ukaz průběhu</translation> <translation id="6786800275320335305">Článek</translation> <translation id="6787839852456839824">Klávesové zkratky</translation> <translation id="6793101435925451627">nabíd</translation> <translation id="6833103209700200188">Zápatí</translation> +<translation id="6871161210040114857">Velká a malá písmena jsou ignorována.</translation> <translation id="6877435256196695200">Žádný další obrázek.</translation> <translation id="6897341342232909480">Posunout doleva</translation> <translation id="6901540140423170855">datum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Ukončit výběr</translation> <translation id="7095834689119144465">Úprava textu – pouze číslice</translation> <translation id="7096001299300236431">Předchozí mediální objekt</translation> +<translation id="7116595520562830928">více řádků</translation> <translation id="712735679809149106">vyslovovat slova</translation> <translation id="713824876195128146">Další blok citace</translation> <translation id="7161771961008409533">Tlačítko s vyskakovacím oknem</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Prázdné</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabulky</translation> <translation id="7289186959554153431">Nadpis 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">polož stromu</translation> <translation id="731576946540457939">Titulky v Braillově písmu jsou vypnuty.</translation> <translation id="7318872822751139669">Pomocí myši můžete změnit aktivní prvek na stránce.</translation> <translation id="7322388933135261569">Únor</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Přepnout na osmibodové Braillovo písmo</translation> <translation id="7362871137496673139">Žádný předchozí nadpis 2. úrovně.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersand}few{# ampersandy}many{# ampersands}other{# ampersandů}}</translation> +<translation id="737396357417333429">klikatelné</translation> <translation id="7374104575779636480">Opouští se tabulka.</translation> <translation id="739763518212184081">Předchozí řádek</translation> <translation id="7400575256015741911">Zjištěna pravopisná chyba</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">vrátit</translation> <translation id="7434509671034404296">Vývojář</translation> <translation id="7439060726180460871">Adresář</translation> +<translation id="744163271241493234">upr heslo</translation> <translation id="7491962110804786152">karta</translation> <translation id="7492049978501397201">Aktivovaný dialog</translation> <translation id="7532613204005497612">Červen</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">vložit</translation> <translation id="7596919493010894443">výběr byl vymazán</translation> <translation id="7604026522577407655">Přejít na začátek aktuálního sloupce</translation> +<translation id="7604451927827590395">nadp</translation> <translation id="7609342235116740824">Oznámit adresu URL aktuální stránky</translation> <translation id="7609363189280667021">Přepnout braillské popisky</translation> <translation id="762020119231868829">Pozastaví všechny aktuálně hrající mediální widgety</translation> <translation id="7625690649919402823">Další tabulka</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), podoba: <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Žádný předchozí nadpis 3. úrovně.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, textové pole</translation> <translation id="7663318257180412551">Nadpis 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Další odkaz</translation> <translation id="7674768236845044097">zvýraz</translation> <translation id="7684431668231950609">Úprava textu, webová adresa</translation> +<translation id="7685589220304187312">lišta</translation> <translation id="7693840228159394336">Předchozí přepínač</translation> +<translation id="7701196182766842984">auto sezn</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, textové pole pro heslo</translation> <translation id="7805247615045262757">výchozí navigace</translation> <translation id="7805768142964895445">Stav</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Část interpunkce</translation> <translation id="7870596830398826354">Strom MathML</translation> <translation id="78826985582142166">posuvník</translation> +<translation id="7894517696028036636">Přepnout klasický režim ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Neznámý odkaz</translation> <translation id="7927711904086083099">Nevybráno</translation> +<translation id="7935627501098484003">Ovládací prvek času</translation> <translation id="7939428177581522200">přidáno do výběru</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{zavináč}few{# zavináče}many{# at signs}other{# zavináčů}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">nabídka zavřena</translation> <translation id="7974390230414479278">Položka nabídky</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{vykřičník}few{# vykřičníky}many{# exclamation points}other{# vykřičníků}}</translation> <translation id="8007540374018858731">nadp 3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Přímé automatické doplňování a seznam</translation> <translation id="8428603554127842284">úroveň <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Žádný další nadpis 3. úrovně.</translation> +<translation id="8430049249787218991">panel nabíd</translation> <translation id="844681116543532394">Žádné předchozí zaškrtávací políčko.</translation> <translation id="8455868257606149352">Max <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">má přístupový klíč <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">vybrané položky: <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Oznamovat souřadnice aktuální buňky</translation> <translation id="8650576015643545550">Žádný předchozí seznam.</translation> +<translation id="8653031188082306838">upr url</translation> <translation id="8653646212587894517">Zobrazit seznam odkazů</translation> <translation id="8664519043722036194">s</translation> <translation id="867187640362843212">Nadpis 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{svislá čára}few{# svislé čáry}many{# vertical pipes}other{# svislých čar}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Systém byl aktualizován. Doporučujeme jej restartovat.</translation> <translation id="8735450637152821465">Zahájit výběr</translation> <translation id="8743786158317878347">vstoupit do strukturovaného obsahu, například tabulky</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Aktivace a deaktivace rozšíření ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Vyslovování interpunkce</translation> <translation id="8900148057318340779">Modifikační klávesa</translation> +<translation id="8908714597367957477">záhl sloupce</translation> <translation id="8931936695772494138">Prázdná záhlaví</translation> +<translation id="8937112856099038376">interní odk</translation> <translation id="8940925288729953902">Modifikační klávesy</translation> <translation id="8943175951035496220">Vpravo není žádná buňka.</translation> +<translation id="8978496506222343566">popisek</translation> <translation id="900114243503212879">soubor</translation> <translation id="9027462562263121875">Žádné tabulky.</translation> <translation id="9040132695316389094">Nadpis 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Vyslovování zadávaného textu</translation> <translation id="9107530006868467849">Žádný předchozí mediální widget není k dispozici.</translation> <translation id="9108370397979208512">matematika</translation> +<translation id="9108589040018540527">posuvník</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{procento}few{# znaky procenta}many{# percent signs}other{# znaků procenta}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Listopad</translation> <translation id="9128414153595658330">dial</translation> +<translation id="9149560530563164529">oddíl</translation> <translation id="9151211641321628915">Oznamuje stručný popis současné pozice</translation> <translation id="9153606228985488238">Výška <ph name="PERCENT" /> procent</translation> <translation id="9160096769946561184">Přejít na konec aktuálního sloupce</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_da.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_da.xtb index 1f03a87..36a1ca0 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_da.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_da.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="da"> <translation id="1012173283529841972">Punkt på listen</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Overlappet.</translation> <translation id="1025074108959230262">Sticky-tilstand er deaktiveret</translation> <translation id="1031961866430398710">og derefter</translation> <translation id="1044777062731150180">Ingen overskrifter</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Ugyldigt input</translation> <translation id="1082209053475788238">Ingen tidligere niveau 6-overskrifter.</translation> <translation id="1088219014394087294">Ingen overskrifter.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Tilpasset</translation> <translation id="1188858454923323853">supplerende</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – talerør til Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Forrige hop</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Næste niveau 6-overskrift</translation> <translation id="1275718070701477396">Valgt</translation> <translation id="1319608975892113573">Ingen tidligere blockquotes.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Højre</translation> <translation id="136718599399906424">Næste tabelrække</translation> <translation id="1383876407941801731">Søg</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Tryk på enter for at acceptere eller escape for at annullere. Tryk på ned for næste og op for forrige.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652">Adgangskodetekstfeltet <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigation i ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Menulinje</translation> <translation id="1692077714702418899">strukturel linje</translation> +<translation id="1700517974991662022">Besøgt</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">si.fo</translation> <translation id="174268867904053074">Næste grafik</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Sig det aktuelle klokkeslæt og den aktuelle dato.</translation> <translation id="1902396333223336119">Celle</translation> <translation id="1905379170753160525">Vis overskriftliste</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Kontrol for en uge om året</translation> <translation id="1964135212174907577">Næste objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">Juli</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">da</translation> <translation id="2091933974477985526">Forrige tekstområde, som kan redigeres</translation> <translation id="2100350898815792233">Al tegnsætning</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">hurtigtast:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Skift det aktuelle 6-punkts braillealfabet ved at vælge en indstilling på listen nedenfor.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Hoved</translation> <translation id="2329324941084714723">Fanepanel</translation> <translation id="2344193891939537199">Kontrol af dato og tid</translation> +<translation id="2359897517538099099">Tabeltilstand er ikke aktiveret.</translation> <translation id="241124561063364910">efterfulgt af</translation> <translation id="2417569100218200841">Indholdsoplysninger</translation> <translation id="2422937916923936891">Afkrydsningsfelt til menupunkt</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Overskrift 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{stjerne}one{# stjerner}other{# stjerner}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> er blevet nulstillet.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatisk fejl</translation> <translation id="257674075312929031">Gruppe</translation> <translation id="2582407057977008361">Uden for</translation> <translation id="2589102159832527089">Denne side indeholder tekst, der er trukket ud af PDF-filen <b><ph name="FILENAME" /></b> automatisk. <a href="<ph name="URL" />">Klik her for at se originalen.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">med {COUNT,plural, =1{# element}one{# element}other{# elementer}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML-layout</translation> <translation id="2626530649491650971">klikbart</translation> <translation id="2628764385451019380">Ingen tidligere kombifelter.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Ændringstast til ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">stavefejl</translation> <translation id="2667291555398229137">Klik på elementet under en routing-tast</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{venstre parentes}one{# venstre parentes}other{# venstre parenteser}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Ikke trykket på</translation> <translation id="2706462751667573066">Op</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">lyd</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Kontrolleret</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Der er ikke flere matematiske udtryk.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Næste orienteringspunkt</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">advar.dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Skjult</translation> <translation id="3134461040845705080">skrv.bsk</translation> <translation id="3138767756593758860">Vis liste med orienteringspunkter</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Næste linje</translation> <translation id="3155083529632865074">Ingen tidligere knapper.</translation> <translation id="3163593631834463955">Tom kolonneoverskrift</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{mellemrum}one{# mellemrum}other{# mellemrum}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> er indtastet</translation> <translation id="3223701887221307104">Fanen <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Besøgt link</translation> <translation id="323731244387692321">Åbn Hjælp til ChromeVox-tastatur</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Tidligere besøgt link</translation> <translation id="3286390186030710347">Skyder</translation> <translation id="3299925995433437805">Intet næste besøgte link.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Gå til slutningen af tabellen</translation> <translation id="3311969765485641742">Tryk på Alt+Shift+A for at gennemse underretninger</translation> <translation id="3312997241656799641">Næste besøgte link</translation> +<translation id="3321460131042519426">Aktivér tekstombrydning</translation> <translation id="3322936298410871309">Forrige niveau 1-overskrift</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstfelt</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arabisk", + "bg": "bulgarsk", + "ca": "catalansk", + "cs": "tjekkisk", + "da": "dansk", + "de": "tysk", + "de_CH": "tysk (Schweiz)", + "de_DE": "tysk (Tyskland)", + "el": "græsk", + "en": "engelsk", + "en_CA": "engelsk (Canada)", + "en_GB": "engelsk (Storbritannien)", + "en_US": "engelsk (USA)", + "es": "spansk", + "et": "estisk", + "fr": "fransk", + "fr_CA": "fransk (Canada)", + "fr_FR": "fransk (Frankrig)", + "fi": "finsk", + "he": "hebraisk", + "hi": "hindi", + "hr": "kroatisk", + "hu": "ungarsk", + "is": "islandsk", + "it": "italiensk", + "ko": "koreansk", + "lt": "litauisk", + "lv": "lettisk", + "nb": "norsk bokmål", + "nl": "hollandsk", + "pl": "polsk", + "pt": "portugisisk", + "ro": "rumænsk", + "ru": "russisk", + "sk": "slovakisk", + "sl": "slovensk", + "sr": "serbisk", + "sv": "svensk", + "tr": "tyrkisk", + "vi": "vietnamesisk", + "zh": "kinesisk", + "zh_TW": "kinesisk (traditionelt han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}one{# plustegn}other{# plustegn}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separator</translation> <translation id="3389259863310851658">Forrige formularfelt</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> til <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{højre kantet parentes}one{# højre kantede parenteser}other{# højre kantede parenteser}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Ikke flere ankre.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{spørgsmålstegn}one{# spørgsmålstegn}other{# spørgsmålstegn}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{cirkumfleks}one{ # cirkumflekser}other{# cirkumflekser}}</translation> <translation id="3568702578574425662">Afkrydsningsfeltet <ph name="NAME" /> er ikke markeret</translation> <translation id="3599054940393788245">Ikke inden i matematik</translation> <translation id="3616113530831147358">Lyd</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{accent grave}one{# accent graver}other{# accent graver}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollar}one{# dollartegn}other{# dollartegn}}</translation> <translation id="3659787053479271466">advar</translation> <translation id="3665563998540286755">Listefeltet <ph name="VALUE" /></translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Gå til slutningen af den aktuelle række</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Dialogboks blev lukket.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Autofuldførelsesliste</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Næste medie</translation> <translation id="3819376190738087562">Ingen hop.</translation> <translation id="385383972552776628">Åbn siden med indstillinger</translation> <translation id="3856075812838139784">Skrivebeskyttet</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> <translation id="3909320334364316587">Forrige niveau 6-overskrift</translation> <translation id="3914173277599553213">Påkrævet</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Underretning</translation> <translation id="4147126331795725888">Der er ikke flere kontrolelementer.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{højre klammeparentes}one{# højre klammeparenteser}other{# højre klammeparenteser}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Der er forskel på store og små bogstaver.</translation> <translation id="4161663686871496107">Talefeedback via ChromeVox er klar</translation> <translation id="4173994908659439270">Ikke flere redigerbare tekstfelter.</translation> <translation id="4176463684765177261">Deaktiveret</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Ingen celle til venstre.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, grade <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Note</translation> +<translation id="4254798249533888099">Træ</translation> <translation id="4255943572433203166">Brug indstillingerne nedenfor til at tilpasse ChromeVox. Ændringer træder i kraft med det samme.</translation> <translation id="4271220233568730077">Næste matematiske udtryk</translation> <translation id="4271521365602459209">Ikke flere resultater.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Ikke flere artikler.</translation> <translation id="4289540628985791613">Oversigt</translation> <translation id="4300318234632215983">Offentliggør webadressen bag et link</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min.:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Stop tale</translation> <translation id="4373197658375206385">Ingen tidligere elementer, der ikke er links.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">nulstil</translation> <translation id="4471074325120394300">Ingen links.</translation> <translation id="4476183483923481720">ny linje</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Ignorerer næste tastetryk</translation> <translation id="461613135510474570">Sætning</translation> <translation id="4647836961514597010">Farvevælger</translation> +<translation id="4661075872484491155">træ</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">git</translation> <translation id="4693675773662933727">Forrige orienteringspunkt</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Ikke flere blockquotes.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Forrige lignende element.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Aktivér TTS-logføring</translation> <translation id="4877261390094455813">Indtast en søgeforespørgsel.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">dobbeltklikket på</translation> <translation id="5098541983634824365">Forlader gitter.</translation> <translation id="5102981729317424850">Værktøjslinje</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Ingen tidligere formularfelter.</translation> <translation id="5111640677200759579">Kolonneoverskrift</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Ingen tidligere links.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, ikke valgt</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{komma}one{# kommaer}other{# kommaer}}</translation> <translation id="532371086589123547">Tekstfeltet <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="5330443287809544590">Linket <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Spring tilbage under kontinuerlig læsning</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons fra</translation> <translation id="5374320867641260420">Ikke flere knapper.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Ingen tidligere niveau 5-overskrifter.</translation> <translation id="556042886152191864">Knap</translation> <translation id="5561345396546889625">Næste liste</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Returtast</translation> <translation id="5585044216466955529">Rediger tekst, e-mailindtastning</translation> <translation id="5597170376237141345">Næste afkrydsningsfelt</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Alternativknappen <ph name="NAME" /> er ikke valgt</translation> <translation id="5601172225407283979">Udfør standardhandling</translation> <translation id="5608798115546226984">Autofuldførelse på linjen</translation> +<translation id="561939826962581046">tidspunkt</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Log</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Ingen tidligere tabeller.</translation> <translation id="5655682562155942719">Hopkommandoer</translation> <translation id="56637627897541303">Tekstområde</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Orienteringspunkt</translation> <translation id="5683155931978483559">Forrige afkrydsningsfelt</translation> <translation id="5684277895745049190">Liste</translation> <translation id="5700650669149824506">Ingen tidligere niveau 4-overskrifter.</translation> <translation id="5709192780268610569">Ingen lang beskrivelse</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Næste tabelkolonne</translation> <translation id="571866080859340309">Udforsker grupper</translation> <translation id="5728409797179002635">Ingen tabel fundet.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialogboks</translation> <translation id="5963413905009737549">Afsnit</translation> +<translation id="5968607524793740041">Vis genvejsmenu</translation> <translation id="5983179082906765664">Øg detaljegraden for navigation</translation> <translation id="5999630716831179808">Stemmer</translation> <translation id="6000417740266304866">Skift det aktuelle 8-punkts braillealfabet ved at vælge en indstilling på listen nedenfor.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formular</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{omvendt skråstreg}one{ # omvendte skråstreger}other{# omvendte skråstreger}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panorer fremad</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Slut på celle.</translation> <translation id="6122013438240733403">knp</translation> <translation id="6129953537138746214">Mellemrum</translation> <translation id="6142308968191113180">Overskrift 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Billede med lang beskrivelse</translation> +<translation id="6172087735260766220">Der kunne ikke opnås adgang til tilgængelig tekst fra den kopibeskyttede PDF-fil.</translation> <translation id="6186305613600865047">Gå til bunden af siden</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Ned</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228">Kombifeltet <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="6735257939857578167">med <ph name="NUM" /> elementer</translation> <translation id="6736510033526053669">fanen blev oprettet</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikel</translation> <translation id="6787839852456839824">Tastaturgenveje</translation> <translation id="6793101435925451627">lst</translation> <translation id="6833103209700200188">Sidefod</translation> +<translation id="6871161210040114857">Der tages ikke højde for store og små bogstaver.</translation> <translation id="6877435256196695200">Ikke flere grafikker.</translation> <translation id="6897341342232909480">Flyt til venstre</translation> <translation id="6901540140423170855">dato</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Det valgte afsluttes</translation> <translation id="7095834689119144465">Rediger kun tal i tekst</translation> <translation id="7096001299300236431">Forrige medie</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">ordekko</translation> <translation id="713824876195128146">Næste citatblok</translation> <translation id="7161771961008409533">Pop op-knap</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Tom</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabeller</translation> <translation id="7289186959554153431">Overskrift 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Brailletekst er deaktiveret.</translation> <translation id="7318872822751139669">Brug musen til at skifte fokus.</translation> <translation id="7322388933135261569">Februar</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Skift til 8-punkts braillealfabet</translation> <translation id="7362871137496673139">Ingen tidligere niveau 2-overskrifter.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{og-tegn}one{# og-tegn}other{# og-tegn}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Forlader tabel.</translation> <translation id="739763518212184081">Forrige linje</translation> <translation id="7400575256015741911">Der blev fundet en stavefejl</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">retur</translation> <translation id="7434509671034404296">Udvikler</translation> <translation id="7439060726180460871">Mappe</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">fane</translation> <translation id="7492049978501397201">Indtastet dialog</translation> <translation id="7532613204005497612">Juni</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">sæt ind.</translation> <translation id="7596919493010894443">markering er ryddet</translation> <translation id="7604026522577407655">Gå til starten af den aktuelle kolonne</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Offentliggør webadresse for den aktuelle side</translation> <translation id="7609363189280667021">Slå billedtekster med ledsagende brailletekst til eller fra</translation> <translation id="762020119231868829">Holder pause i alle aktive mediewidgets</translation> <translation id="7625690649919402823">Næste tabel</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), niveau <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Ingen tidligere niveau 3-overskrifter.</translation> <translation id="7659376057562985921">Tekstfeltet <ph name="NAME" />, <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="7663318257180412551">Overskrift 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Næste link</translation> <translation id="7674768236845044097">marker</translation> <translation id="7684431668231950609">Rediger tekst, webadresseindtastning</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Forrige alternativknap</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, adgangskodetekstfelt</translation> <translation id="7805247615045262757">standardnavigation</translation> <translation id="7805768142964895445">Status</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Nogen tegnsætning</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML-trævisning</translation> <translation id="78826985582142166">skdr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Slå ChromeVox Classic til eller fra.</translation> <translation id="7895896691902835279">Ukendt link</translation> <translation id="7927711904086083099">Ikke valgt</translation> +<translation id="7935627501098484003">Tidsstyring</translation> <translation id="7939428177581522200">føjet til det valgte</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{snabel-a}one{# snabel-a'er}other{# snabel-a'er}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menuen er lukket</translation> <translation id="7974390230414479278">Menupunkt</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{udråbstegn}one{# udråbstegn}other{# udråbstegn}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Autofuldførelse på linje og på liste</translation> <translation id="8428603554127842284">niveau <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Ikke flere niveau 3-overskrifter.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Ingen tidligere afkrydsningsfelter.</translation> <translation id="8455868257606149352">Maksimum <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">har hurtigtasten <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> elementer er valgt</translation> <translation id="8638532244051952400">Oplys aktuelle cellekoordinater</translation> <translation id="8650576015643545550">Ingen tidligere lister.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Vis liste over links</translation> <translation id="8664519043722036194">sekunder</translation> <translation id="867187640362843212">Overskrift 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{streg}one{# lodrette streger}other{# lodrette streger}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Systemet blev opdateret. Genstart anbefales.</translation> <translation id="8735450637152821465">Det valgte startes</translation> <translation id="8743786158317878347">indtast struktureret indhold, f.eks. tabeller</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Aktivér eller deaktiver ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Cyklus for ekko ved tegnsætning</translation> <translation id="8900148057318340779">Præfikstast</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Tomme overskrifter</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Ændringstaster</translation> <translation id="8943175951035496220">Ingen celle til højre.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">fil</translation> <translation id="9027462562263121875">Ingen tabeller.</translation> <translation id="9040132695316389094">Overskrift 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Cyklus for ekko ved indtastning</translation> <translation id="9107530006868467849">Der er ikke nogen tidligere mediewidgets.</translation> <translation id="9108370397979208512">matematik</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{procent}one{# procenttegn}other{# procenttegn}}</translation> <translation id="9115913704608474258">November</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Angiver en kort beskrivelse af den aktuelle position</translation> <translation id="9153606228985488238">Toneleje <ph name="PERCENT" /> procent</translation> <translation id="9160096769946561184">Gå til slutningen af den aktuelle kolonne</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_de.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_de.xtb index a53f4d5..356366e 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_de.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_de.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="de"> <translation id="1012173283529841972">Listenelement</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Übergreifend</translation> <translation id="1025074108959230262">Fixierter Modus deaktiviert</translation> <translation id="1031961866430398710">und</translation> <translation id="1044777062731150180">Keine Überschriften</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Ungültige Eingabe</translation> <translation id="1082209053475788238">Keine vorherige Überschrift der Ebene 6</translation> <translation id="1088219014394087294">Keine Überschriften</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Benutzerdefiniert</translation> <translation id="1188858454923323853">ergänzend</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – eine Stimme für Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Vorheriger Sprung</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Nächste Überschrift der Ebene 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Ausgewählt</translation> <translation id="1319608975892113573">Kein vorheriges blockquote-Element</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Rechts</translation> <translation id="136718599399906424">Nächste Tabellenzeile</translation> <translation id="1383876407941801731">Suchen</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Drücken Sie zum Bestätigen die Eingabetaste, zum Abbrechen die Esc-Taste, zum Aufrufen des nächsten Ergebnisses den Abwärtspfeil und des vorherigen Ergebnisses den Aufwärtspfeil.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, Passwort-Textfeld</translation> <translation id="1467432559032391204">Links</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox-Navigation</translation> <translation id="16777221443363124">Menüleiste</translation> <translation id="1692077714702418899">Strukturlinie</translation> +<translation id="1700517974991662022">Besucht</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Nächste Grafik</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Uhrzeit und Datum ansagen</translation> <translation id="1902396333223336119">Zelle</translation> <translation id="1905379170753160525">Überschriftenliste anzeigen</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Steuerung für Kalenderwoche</translation> <translation id="1964135212174907577">Nächstes Objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">Juli</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">de</translation> <translation id="2091933974477985526">Vorheriger bearbeitbarer Textbereich</translation> <translation id="2100350898815792233">Alle Satzzeichen</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">Zugriffsschlüssel: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Ändern Sie die aktuelle 6-Punkt-Brailletabelle durch Auswählen einer Option aus der unten stehenden Liste.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Hauptinhalt</translation> <translation id="2329324941084714723">Tabsteuerfeld</translation> <translation id="2344193891939537199">Steuerung für Uhrzeit/Datum</translation> +<translation id="2359897517538099099">Tabellenmodus ist nicht aktiviert.</translation> <translation id="241124561063364910">gefolgt von</translation> <translation id="2417569100218200841">Inhaltsinfo</translation> <translation id="2422937916923936891">Kontrollkästchen für Menüpunkt</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Überschrift 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{Sternchen}other{# Sternchen}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> wurde zurückgesetzt.</translation> +<translation id="2553108862507765288">Grammatikfehler</translation> <translation id="257674075312929031">Gruppe</translation> <translation id="2582407057977008361">Aside-Element</translation> <translation id="2589102159832527089">Diese Seite enthält automatisch aus der PDF-Datei <b><ph name="FILENAME" /></b> extrahierten Text. <a href ="<ph name="URL" />">Klicken Sie hier, um das Original abzurufen.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">mit {COUNT,plural, =1{# Eintrag}other{# Einträgen}}</translation> <translation id="2614981083756825552">MathML-Layout</translation> <translation id="2626530649491650971">anklickbar</translation> <translation id="2628764385451019380">Kein vorheriges Kombinationsfeld</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox-Modifikator</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">Auf das Element unter einem Routing-Schlüssel klicken</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{runde Klammer auf}other{# runde Klammern auf}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Nicht gedrückt</translation> <translation id="2706462751667573066">Aufwärts</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">Audio</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Aktiviert</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Kein weiterer mathematischer Ausdruck</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Nächste Markierung</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Minimiert</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Liste der Markierungen anzeigen</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Nächste Zeile</translation> <translation id="3155083529632865074">Keine vorherige Schaltfläche</translation> <translation id="3163593631834463955">Spaltenüberschrift leer</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{Leerzeichen}other{# Leerzeichen}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> eingegeben</translation> <translation id="3223701887221307104">Tab "<ph name="NAME" />"</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Besuchter Link</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox-Tastaturhilfe öffnen</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Vorheriger besuchter Link</translation> <translation id="3286390186030710347">Schieberegler</translation> <translation id="3299925995433437805">Kein nächster besuchter Link</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Zum Ende der Tabelle gehen</translation> <translation id="3311969765485641742">Drücken Sie Alt + Shift + A, um die Benachrichtigungen aufzurufen.</translation> <translation id="3312997241656799641">Nächster besuchter Link</translation> +<translation id="3321460131042519426">Zeilenumbruch aktivieren</translation> <translation id="3322936298410871309">Vorherige Überschrift der Ebene 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Textfeld</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabisch", + "bg": "Bulgarisch", + "ca": "Katalanisch", + "cs": "Tschechisch", + "da": "Dänisch", + "de": "Deutsch", + "de_CH": "Deutsch (Schweiz)", + "de_DE": "Deutsch (Deutschland)", + "el": "Griechisch", + "en": "Englisch", + "en_CA": "Englisch (Kanada)", + "en_GB": "Englisch (Vereinigtes Königreich)", + "en_US": "Englisch (USA)", + "es": "Spanisch", + "et": "Estnisch", + "fr": "Französisch", + "fr_CA": "Französisch (Kanada)", + "fr_FR": "Französisch (Frankreich)", + "fi": "Finnisch", + "he": "Hebräisch", + "hi": "Hindi", + "hr": "Kroatisch", + "hu": "Ungarisch", + "is": "Isländisch", + "it": "Italienisch", + "ko": "Koreanisch", + "lt": "Litauisch", + "lv": "Lettisch", + "nb": "Norwegisch (Bokmål)", + "nl": "Niederländisch", + "pl": "Polnisch", + "pt": "Portugiesisch", + "ro": "Rumänisch", + "ru": "Russisch", + "sk": "Slowakisch", + "sl": "Slowenisch", + "sr": "Serbisch", + "sv": "Schwedisch", + "tr": "Türkisch", + "vi": "Vietnamesisch", + "zh": "Chinesisch", + "zh_TW": ""Chinesisch (Traditionelles Han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{Pluszeichen}other{# Pluszeichen}}</translation> <translation id="338583716107319301">Trennzeichen</translation> <translation id="3389259863310851658">Vorheriges Formularfeld</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> bis <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{eckige Klammer rechts}other{# eckige Klammern rechts}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Kein nächstes Ankerelement</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{Fragezeichen}other{# Fragezeichen}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{Caret-Zeichen}other{# Caret-Zeichen}}</translation> <translation id="3568702578574425662">Kontrollkästchen "<ph name="NAME" />" ist nicht aktiviert.</translation> <translation id="3599054940393788245">Nicht in Mathematik</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{Backtick}other{# Backticks}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{Dollarzeichen}other{# Dollarzeichen}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, Listenfeld</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Zum Ende der aktuellen Zeile gehen</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Dialogfeld geschlossen</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Liste der Autovervollständigungen</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Nächstes Medium</translation> <translation id="3819376190738087562">Keine Sprünge</translation> <translation id="385383972552776628">Seite "Optionen" öffnen</translation> <translation id="3856075812838139784">Schreibgeschützt</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menü</translation> <translation id="3909320334364316587">Vorherige Überschrift der Ebene 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Erforderlich</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Benachrichtigung</translation> <translation id="4147126331795725888">Kein weiteres Steuerelement</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{geschweifte Klammer rechts}other{# geschweifte Klammern rechts}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Groß- und Kleinschreibung wird beachtet.</translation> <translation id="4161663686871496107">Das gesprochene Feedback von ChromeVox ist bereit.</translation> <translation id="4173994908659439270">Kein nächstes bearbeitbares Textfeld</translation> <translation id="4176463684765177261">Deaktiviert</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Keine Zelle links</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, Grad <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Notiz</translation> +<translation id="4254798249533888099">Baumstruktur</translation> <translation id="4255943572433203166">Verwenden Sie die Optionen unten, um ChromeVox anzupassen. Änderungen werden sofort wirksam.</translation> <translation id="4271220233568730077">Nächster mathematischer Ausdruck</translation> <translation id="4271521365602459209">Keine weiteren Ergebnisse</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Kein weiterer Artikel</translation> <translation id="4289540628985791613">Übersicht</translation> <translation id="4300318234632215983">URL hinter einem Link ansagen</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">Mind.: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Sprachausgabe anhalten</translation> <translation id="4373197658375206385">Kein vorheriges Element, das kein Link ist</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Keine Links</translation> <translation id="4476183483923481720">Neue Zeile</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Nächster Tastenanschlag wird ignoriert.</translation> <translation id="461613135510474570">Satz</translation> <translation id="4647836961514597010">Farbauswahl</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Vorherige Markierung</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Kein nächstes blockquote-Element</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Vorheriges ähnliches Element</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS-Protokollierung aktivieren</translation> <translation id="4877261390094455813">Suchanfrage eingeben</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Doppelgeklickt</translation> <translation id="5098541983634824365">Raster wird verlassen.</translation> <translation id="5102981729317424850">Symbolleiste</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Kein vorheriges Formularfeld</translation> <translation id="5111640677200759579">Spaltenüberschrift</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Kein vorheriger Link</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, nicht ausgewählt</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{Komma}other{# Kommas}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, Textfeld</translation> <translation id="5330443287809544590">Link "<ph name="NAME" />"</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Im kontinuierlichen Lesemodus rückwärts springen</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons sind deaktiviert.</translation> <translation id="5374320867641260420">Keine nächste Schaltfläche</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Keine vorherige Überschrift der Ebene 5</translation> <translation id="556042886152191864">Schaltfläche</translation> <translation id="5561345396546889625">Nächste Liste</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Rücktaste</translation> <translation id="5585044216466955529">Text bearbeiten, E-Mail-Eintrag</translation> <translation id="5597170376237141345">Nächstes Kontrollkästchen</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Optionsfeld "<ph name="NAME" />" ist nicht aktiviert.</translation> <translation id="5601172225407283979">Standardaktion ausführen</translation> <translation id="5608798115546226984">Inline-Autovervollständigung</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Protokoll</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Keine vorherige Tabelle</translation> <translation id="5655682562155942719">Zwischen Befehlen wechseln</translation> <translation id="56637627897541303">Textbereich</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Markierung</translation> <translation id="5683155931978483559">Vorheriges Kontrollkästchen</translation> <translation id="5684277895745049190">Liste</translation> <translation id="5700650669149824506">Keine vorherige Überschrift der Ebene 4</translation> <translation id="5709192780268610569">Keine ausführliche Beschreibung</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Nächste Tabellenspalte</translation> <translation id="571866080859340309">Gruppen erkunden</translation> <translation id="5728409797179002635">Keine Tabelle gefunden</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialogfeld</translation> <translation id="5963413905009737549">Section-Element</translation> +<translation id="5968607524793740041">Kontextmenü anzeigen</translation> <translation id="5983179082906765664">Navigationsgenauigkeit erhöhen</translation> <translation id="5999630716831179808">Stimmen</translation> <translation id="6000417740266304866">Ändern Sie die aktuelle 8-Punkt-Brailletabelle durch Auswahl einer Option aus der unten stehenden Liste.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formular</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{umgekehrter Schrägstrich}other{# umgekehrte Schrägstriche}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Nach vorn verschieben</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Ende der Zelle</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Leerzeichen</translation> <translation id="6142308968191113180">Überschrift 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Bild mit ausführlicher Beschreibung</translation> +<translation id="6172087735260766220">Kein Zugriff auf Text für Bedienungshilfen in der kopiergeschützten PDF.</translation> <translation id="6186305613600865047">Zum Seitenende</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Abwärts</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228">Kombinationsfeld <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="6735257939857578167">mit <ph name="NUM" /> Elementen</translation> <translation id="6736510033526053669">Tab erstellt</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Article-Element</translation> <translation id="6787839852456839824">Tastenkombinationen</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Footer-Element</translation> +<translation id="6871161210040114857">Groß- und Kleinschreibung wird nicht beachtet.</translation> <translation id="6877435256196695200">Keine nächste Grafik</translation> <translation id="6897341342232909480">Nach links</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Auswahl beenden</translation> <translation id="7095834689119144465">Nur numerischen Text bearbeiten</translation> <translation id="7096001299300236431">Vorheriges Medium</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">Wortecho</translation> <translation id="713824876195128146">Nächstes Blockzitat</translation> <translation id="7161771961008409533">Pop-up-Schaltfläche</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Leer</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabellen</translation> <translation id="7289186959554153431">Überschrift 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Braille-Untertitel deaktiviert</translation> <translation id="7318872822751139669">Fokus mithilfe der Maus verschieben</translation> <translation id="7322388933135261569">Februar</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Zu 8-Punkt-Braille wechseln</translation> <translation id="7362871137496673139">Keine vorherige Überschrift der Ebene 2</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{Und-Zeichen}other{# Und-Zeichen}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Tabelle wird verlassen.</translation> <translation id="739763518212184081">Vorherige Zeile</translation> <translation id="7400575256015741911">Rechtschreibfehler gefunden</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">Wagenrücklauf</translation> <translation id="7434509671034404296">Entwickler</translation> <translation id="7439060726180460871">Verzeichnis</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Dialogfeldtext eingegeben</translation> <translation id="7532613204005497612">Juni</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">einfügen</translation> <translation id="7596919493010894443">Auswahl gelöscht</translation> <translation id="7604026522577407655">Zum Anfang der aktuellen Spalte gehen</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">URL der aktuellen Seite ansagen</translation> <translation id="7609363189280667021">Braille-Untertitel aktivieren/deaktivieren</translation> <translation id="762020119231868829">Pausiert alle momentan aktiven Medien-Widgets</translation> <translation id="7625690649919402823">Nächste Tabelle</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Grad <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Keine vorherige Überschrift der Ebene 3</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, Textfeld "<ph name="NAME" />"</translation> <translation id="7663318257180412551">Überschrift 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Nächster Link</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">Text bearbeiten, URL-Eintrag</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Vorheriges Optionsfeld</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, Passwort-Textfeld "<ph name="NAME" />"</translation> <translation id="7805247615045262757">Standardnavigation</translation> <translation id="7805768142964895445">Status</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Einige Satzzeichen</translation> <translation id="7870596830398826354">MathML-Baum</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Klassische ChromeVox-Ansicht umschalten.</translation> <translation id="7895896691902835279">Unbekannter Link</translation> <translation id="7927711904086083099">Nicht ausgewählt</translation> +<translation id="7935627501098484003">Zeit-/Datumsangabe</translation> <translation id="7939428177581522200">zur Auswahl hinzugefügt</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{At-Zeichen}other{# At-Zeichen}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">Menü geschlossen</translation> <translation id="7974390230414479278">Menüpunkt</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{Ausrufezeichen}other{# Ausrufezeichen}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Inline-Autovervollständigung und Liste</translation> <translation id="8428603554127842284">Ebene <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Keine nächste Überschrift der Ebene 3</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Kein vorheriges Kontrollkästchen</translation> <translation id="8455868257606149352">Max.: <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">verfügt über den Zugriffsschlüssel <ph name="KEY" />.</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> Elemente ausgewählt</translation> <translation id="8638532244051952400">Koordinaten der aktuellen Zelle ansagen</translation> <translation id="8650576015643545550">Keine vorherige Liste</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Linkliste anzeigen</translation> <translation id="8664519043722036194">Sekunden</translation> <translation id="867187640362843212">Überschrift 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{senkrechter Strich}other{# senkrechte Striche}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Das System wurde aktualisiert. Es wird ein Neustart empfohlen.</translation> <translation id="8735450637152821465">Auswahl starten</translation> <translation id="8743786158317878347">Strukturierte Inhalte wie z. B. Tabellen eingeben</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox aktivieren oder deaktivieren</translation> <translation id="8898516272131543774">Satzzeichenecho wiederholen</translation> <translation id="8900148057318340779">Präfix-Taste</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Überschriften leer</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Modifikatortasten</translation> <translation id="8943175951035496220">Keine Zelle rechts</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Keine Tabellen</translation> <translation id="9040132695316389094">Überschrift 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Eingabeecho wiederholen</translation> <translation id="9107530006868467849">Kein vorheriges Medien-Widget</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{Prozentzeichen}other{# Prozentzeichen}}</translation> <translation id="9115913704608474258">November</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Kurze Beschreibung der aktuellen Position ansagen</translation> <translation id="9153606228985488238">Tonhöhe: <ph name="PERCENT" /> %</translation> <translation id="9160096769946561184">Zum Ende der aktuellen Spalte gehen</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es-419.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es-419.xtb index 5ae819b..9f1cf1d 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es-419.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es-419.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="es-419"> <translation id="1012173283529841972">Elemento de lista</translation> +<translation id="1013742170491673792">buscd</translation> <translation id="1023866615269196768">Ampliada</translation> <translation id="1025074108959230262">Modo permanente inhabilitado</translation> <translation id="1031961866430398710">luego</translation> <translation id="1044777062731150180">Sin encabezados</translation> +<translation id="106222400312645156">encbzd clmn</translation> <translation id="1065552602950927991">Entrada no válida</translation> <translation id="1082209053475788238">No hay ningún encabezado de nivel 6 anterior.</translation> <translation id="1088219014394087294">No hay encabezados.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation> <translation id="1188858454923323853">complementario</translation> +<translation id="1206619573307042055">recuadro</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox, la voz de Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Salto anterior</translation> +<translation id="1237866625126425153">grp btn sel</translation> <translation id="1251750620252348585">Siguiente encabezado de nivel 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Seleccionado</translation> <translation id="1319608975892113573">No hay ninguna etiqueta "blockquote" anterior.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Derecha</translation> <translation id="136718599399906424">Siguiente fila de la tabla</translation> <translation id="1383876407941801731">Buscar</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Presiona Enter para aceptar, Escape para cancelar, la tecla de flecha hacia abajo para ver el siguiente resultado y la tecla de flecha hacia arriba para ver el resultado anterior.</translation> +<translation id="1396114365388024581">lst pstñ</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, cuadro de texto de la contraseña</translation> <translation id="1467432559032391204">Izquierda</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navegación de ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Barra de menús</translation> <translation id="1692077714702418899">línea estructural</translation> +<translation id="1700517974991662022">Visitado</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">pie</translation> <translation id="174268867904053074">Siguiente gráfico</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Di la fecha y la hora actuales.</translation> <translation id="1902396333223336119">Celda</translation> <translation id="1905379170753160525">Mostrar lista de encabezados</translation> +<translation id="1912556590115083156">vncl vstd</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Control de semana del año</translation> <translation id="1964135212174907577">Objeto siguiente</translation> <translation id="1969092762068865084">Julio</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">es-419</translation> <translation id="2091933974477985526">Área de texto editable anterior</translation> <translation id="2100350898815792233">Todos los signos de puntuación</translation> +<translation id="2119965627982867824">btn cntrl num</translation> <translation id="2121067395472282800">tecla de acceso: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Para cambiar la tabla actual de braille de seis puntos, selecciona una opción de la siguiente lista.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Principales</translation> <translation id="2329324941084714723">Panel de pestañas</translation> <translation id="2344193891939537199">Control de hora y fecha</translation> +<translation id="2359897517538099099">No está en el modo de tabla.</translation> <translation id="241124561063364910">seguido de</translation> <translation id="2417569100218200841">Información del contenido</translation> <translation id="2422937916923936891">Casilla de verificación del elemento de menú</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Encabezado 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisco}other{# asteriscos}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Se restableció <ph name="KEY" />.</translation> +<translation id="2553108862507765288">error gramatical</translation> <translation id="257674075312929031">Grupo</translation> <translation id="2582407057977008361">Lateral</translation> <translation id="2589102159832527089">Esta página incluye el texto que se extrajo automáticamente del archivo PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Haz clic aquí para acceder al original</a>.</translation> +<translation id="2606210917827248971">con {COUNT,plural, =1{# elemento}other{# elementos}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Diseño de MathML</translation> <translation id="2626530649491650971">elemento en el que se puede hacer clic</translation> <translation id="2628764385451019380">No hay ningún cuadro combinado anterior.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Tecla modificadora de ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">error ortográfico</translation> <translation id="2667291555398229137">Hacer clic en el elemento que aparece debajo de una clave de enrutamiento</translation> +<translation id="2697408785920771974">autocmpltr ln</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{paréntesis de apertura}other{# paréntesis de apertura}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Sin presionar</translation> <translation id="2706462751667573066">Arriba</translation> +<translation id="2717271541250958000">pnl pstñ</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">a. m.</translation> <translation id="2749275490991666823">Seleccionado</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">No hay ninguna expresión matemática posterior.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Siguiente punto de referencia</translation> +<translation id="3096671415663099226">cdr cmbnd</translation> <translation id="3104705064753753826">cdr dlg alrt</translation> <translation id="3109724472072898302">Contraído</translation> <translation id="3134461040845705080">sololctr</translation> <translation id="3138767756593758860">Mostrar lista de puntos de referencia</translation> +<translation id="3143851963874289911">cld</translation> <translation id="3149472044574196936">Línea siguiente</translation> <translation id="3155083529632865074">No hay ningún botón anterior.</translation> <translation id="3163593631834463955">Encabezado de columna vacío</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{espacio}other{# espacios}}</translation> <translation id="320961988183078793">Se ingresó <ph name="TYPE" />.</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, pestaña</translation> +<translation id="3226035351387556942">casll verfcn</translation> +<translation id="3229375994964697375">Vínculo visitado</translation> <translation id="323731244387692321">Abrir ayuda de teclado de ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Vínculo visitado anterior</translation> <translation id="3286390186030710347">Control deslizante</translation> <translation id="3299925995433437805">No hay ningún vínculo visitado posterior.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Ir al final de la tabla</translation> <translation id="3311969765485641742">Presiona Alt+Mayúscula+A para revisar las alertas.</translation> <translation id="3312997241656799641">Siguiente vínculo visitado</translation> +<translation id="3321460131042519426">Habilitar ajuste de línea</translation> <translation id="3322936298410871309">Encabezado anterior de nivel 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Cuadro de texto</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "árabe", + "bg": "búlgaro", + "ca": "catalán", + "cs": "checo", + "da": "danés", + "de": "alemán", + "de_CH": "alemán (Suiza)", + "de_DE": "alemán (Alemania)", + "el": "griego", + "en": "inglés", + "en_CA": "inglés (Canadá)", + "en_GB": "inglés (Reino Unido)", + "en_US": "inglés (Estados Unidos)", + "es": "español", + "et": "estonio", + "fr": "francés", + "fr_CA": "francés (Canadá)", + "fr_FR": "francés (Francia)", + "fi": "finlandés", + "he": "hebreo", + "hi": "hindi", + "hr": "croata", + "hu": "húngaro", + "is": "islandés", + "it": "italiano", + "ko": "coreano", + "lt": "lituano", + "lv": "letón", + "nb": "bokmål noruego", + "nl": "holandés", + "pl": "polaco", + "pt": "portugués", + "ro": "rumano", + "ru": "ruso", + "sk": "eslovaco", + "sl": "esloveno", + "sr": "serbio", + "sv": "sueco", + "tr": "turco", + "vi": "vietnamita", + "zh": "chino", + "zh_TW": "chino (tradicional)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">sprdr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{más}other{# signos más}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separador</translation> <translation id="3389259863310851658">Campo de formulario anterior</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> a <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{corchete de cierre}other{# corchetes de cierre}}</translation> <translation id="3493915602752813531">No hay ningún anclaje posterior.</translation> +<translation id="3494946239022273294">elmnt mnú</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{signo de interrogación}other{# signos de interrogación}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{signo de intercalación}other{# signos de intercalación}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, casilla de verificación no marcada</translation> <translation id="3599054940393788245">No incluido en el objeto matemático</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{comilla simple}other{# comillas simples}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">casll verfcn elmt mnú</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dólar}other{# signos de dólar}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, cuadro de lista</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Ir al final de la fila actual</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Saliste del cuadro de diálogo.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Lista de autocompletados</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Archivo multimedia siguiente</translation> <translation id="3819376190738087562">No hay saltos.</translation> <translation id="385383972552776628">Abrir página de opciones</translation> <translation id="3856075812838139784">Solo lectura</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menú</translation> <translation id="3909320334364316587">Encabezado anterior de nivel 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Permisos requeridos</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Alerta</translation> <translation id="4147126331795725888">No hay ningún control posterior.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{llave de cierre}other{# llaves de cierre}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Distingue mayúsculas de minúsculas.</translation> <translation id="4161663686871496107">Los comentarios por voz de ChromeVox están listos.</translation> <translation id="4173994908659439270">No hay ningún campo de texto editable posterior.</translation> <translation id="4176463684765177261">Deshabilitado</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">No hay ninguna celda a la izquierda.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, grado <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Nota</translation> +<translation id="4254798249533888099">Árbol</translation> <translation id="4255943572433203166">Usa las siguientes opciones para personalizar ChromeVox. Los cambios se aplican inmediatamente.</translation> <translation id="4271220233568730077">Expresión matemática siguiente</translation> <translation id="4271521365602459209">No hay más resultados.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">No hay ningún artículo posterior.</translation> <translation id="4289540628985791613">Descripción general</translation> <translation id="4300318234632215983">Indicar URL de un enlace</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Detener voz</translation> <translation id="4373197658375206385">No hay ningún elemento anterior que no sea un vínculo.</translation> +<translation id="4391478986194775161">info ctnd</translation> <translation id="443163561286008705">restablecer</translation> <translation id="4471074325120394300">No hay vínculos.</translation> <translation id="4476183483923481720">Nueva línea</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Se ignorará la siguiente pulsación de tecla.</translation> <translation id="461613135510474570">Frase</translation> <translation id="4647836961514597010">Selector de color</translation> +<translation id="4661075872484491155">árbol</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">cdrcl</translation> <translation id="4693675773662933727">Punto de referencia anterior</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">No hay ningún bloque entrecomillado posterior.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmprz</translation> <translation id="4850023505158945298">Elemento anterior similar</translation> +<translation id="4866956062845190338">elmnt mnú btn sel</translation> <translation id="4867316986324544967">Habilitar registro de texto a voz</translation> <translation id="4877261390094455813">Ingresa una consulta de búsqueda.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Se hizo doble clic.</translation> <translation id="5098541983634824365">Saliendo de la cuadrícula</translation> <translation id="5102981729317424850">Barra de herramientas</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">No hay ningún campo de formulario anterior.</translation> <translation id="5111640677200759579">Encabezado de columna</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">No hay ningún vínculo anterior.</translation> <translation id="513774504516943387">vncl</translation> <translation id="517143700877085897">, sin seleccionar</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{coma}other{# comas}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, cuadro de texto</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, vínculo</translation> +<translation id="5336381510091010269">autocmpltr+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Saltar atrás durante la lectura continua</translation> <translation id="5368000168321181111">Sonido desactivado</translation> <translation id="5374320867641260420">No hay ningún botón posterior.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">No hay ningún encabezado de nivel 5 anterior.</translation> <translation id="556042886152191864">Botón</translation> <translation id="5561345396546889625">Siguiente lista</translation> +<translation id="5562645715554321347">grp encbzd</translation> <translation id="5583640892426849032">Tecla de retroceso</translation> <translation id="5585044216466955529">Editar texto, entrada de correo electrónico</translation> <translation id="5597170376237141345">Siguiente casilla de verificación</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, botón de selección no seleccionado</translation> <translation id="5601172225407283979">Realizar acción predeterminada</translation> <translation id="5608798115546226984">Integración de autocompletados</translation> +<translation id="561939826962581046">fch hr</translation> +<translation id="5623778242535476823">btn sel</translation> <translation id="5623842676595125836">Registro</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">No hay ninguna tabla anterior.</translation> <translation id="5655682562155942719">Comandos de salto</translation> <translation id="56637627897541303">Área de texto</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Punto de referencia</translation> <translation id="5683155931978483559">Casilla de verificación anterior</translation> <translation id="5684277895745049190">Lista</translation> <translation id="5700650669149824506">No hay ningún encabezado de nivel 4 anterior.</translation> <translation id="5709192780268610569">No hay descripción larga.</translation> +<translation id="5712244464475377681">btn emrgt</translation> <translation id="5712338278108304766">Siguiente columna de la tabla</translation> <translation id="571866080859340309">Explorando grupos</translation> <translation id="5728409797179002635">No se encontró la tabla.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">apl</translation> <translation id="5956928062748260866">Cuadro de diálogo</translation> <translation id="5963413905009737549">Sección</translation> +<translation id="5968607524793740041">Mostrar el menú contextual</translation> <translation id="5983179082906765664">Aumentar nivel de detalle de navegación</translation> <translation id="5999630716831179808">Voces</translation> <translation id="6000417740266304866">Para cambiar la tabla actual de braille de ocho puntos, selecciona una opción de la siguiente lista.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulario</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{barra diagonal inversa}other{# barras diagonales inversas}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Desplazar hacia delante</translation> +<translation id="611827076493383239">vstd</translation> <translation id="6119955456199054975">Fin de celda</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Google Space</translation> <translation id="6142308968191113180">Encabezado 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Imagen con descripción larga</translation> +<translation id="6172087735260766220">No se puede acceder al texto del PDF protegido contra copia.</translation> <translation id="6186305613600865047">Ir al final de la página</translation> <translation id="6193330012414963395">a. m./p. m.</translation> <translation id="622484624075952240">Abajo</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, cuadro combinado</translation> <translation id="6735257939857578167">con <ph name="NUM" /> elementos</translation> <translation id="6736510033526053669">pestaña creada</translation> +<translation id="675895815784134693">brra progr</translation> <translation id="6786800275320335305">Artículo</translation> <translation id="6787839852456839824">Combinaciones de teclas para acceso directo</translation> <translation id="6793101435925451627">cdr lst</translation> <translation id="6833103209700200188">Pie de página</translation> +<translation id="6871161210040114857">No distingue mayúscula de minúscula.</translation> <translation id="6877435256196695200">No hay ningún gráfico posterior.</translation> <translation id="6897341342232909480">Mover hacia la izquierda</translation> <translation id="6901540140423170855">fecha</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Finalizar selección</translation> <translation id="7095834689119144465">Modificar solo texto numérico</translation> <translation id="7096001299300236431">Archivo multimedia anterior</translation> +<translation id="7116595520562830928">mult ln</translation> <translation id="712735679809149106">reproducción oral de palabras</translation> <translation id="713824876195128146">Siguiente cita de bloque</translation> <translation id="7161771961008409533">Botón con ventana emergente</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">En blanco</translation> <translation id="7285387653379749618">Tablas</translation> <translation id="7289186959554153431">Encabezado 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">elmnt árbl</translation> <translation id="731576946540457939">Subtítulos en braille inhabilitados</translation> <translation id="7318872822751139669">Usar el mouse para cambiar el elemento seleccionado</translation> <translation id="7322388933135261569">Febrero</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Cambiar a braille de ocho puntos</translation> <translation id="7362871137496673139">No hay ningún encabezado de nivel 2 anterior.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{et}other{# signos et}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clicbl</translation> <translation id="7374104575779636480">Saliendo de la tabla…</translation> <translation id="739763518212184081">Línea anterior</translation> <translation id="7400575256015741911">Error de ortografía detectado</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">retorno de carro</translation> <translation id="7434509671034404296">Opciones para desarrolladores</translation> <translation id="7439060726180460871">Directorio</translation> +<translation id="744163271241493234">cntrsñ</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Se ingresó un cuadro de diálogo.</translation> <translation id="7532613204005497612">Junio</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">pegar</translation> <translation id="7596919493010894443">selección borrada</translation> <translation id="7604026522577407655">Ir al principio de la columna actual</translation> +<translation id="7604451927827590395">encbzd</translation> <translation id="7609342235116740824">Indicar URL de la página actual</translation> <translation id="7609363189280667021">Activar subtítulos en braille</translation> <translation id="762020119231868829">Detiene todos los widgets de medios que se estén reproduciendo.</translation> <translation id="7625690649919402823">Siguiente tabla</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Grado <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">No hay ningún encabezado de nivel 3 anterior.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, cuadro de texto</translation> <translation id="7663318257180412551">Encabezado 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Siguiente vínculo</translation> <translation id="7674768236845044097">marca</translation> <translation id="7684431668231950609">Editar texto, entrada de URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">brra herr</translation> <translation id="7693840228159394336">Botón de selección anterior</translation> +<translation id="7701196182766842984">autocmpltr lst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, cuadro de texto de la contraseña</translation> <translation id="7805247615045262757">navegación predeterminada</translation> <translation id="7805768142964895445">Estado</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Algunos signos de puntuación</translation> <translation id="7870596830398826354">Árbol de MathML</translation> <translation id="78826985582142166">ctrl desl</translation> +<translation id="7894517696028036636">Activa o desactiva la versión clásica de ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Vínculo desconocido</translation> <translation id="7927711904086083099">Sin seleccionar</translation> +<translation id="7935627501098484003">Control de fecha y hora</translation> <translation id="7939428177581522200">Se agregó a la selección.</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{arroba}other{# arrobas}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menú cerrado</translation> <translation id="7974390230414479278">Elemento del menú</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{signo de exclamación}other{# signos de exclamación}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Autocompletados integrados y lista de autocompletados</translation> <translation id="8428603554127842284">Nivel <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">No hay ningún encabezado de nivel 3 posterior.</translation> +<translation id="8430049249787218991">brra mnú</translation> <translation id="844681116543532394">No hay ninguna casilla de verificación anterior.</translation> <translation id="8455868257606149352">Máximo <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">tiene tecla de acceso, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> elementos seleccionados</translation> <translation id="8638532244051952400">Anunciar coordenadas de celda actuales</translation> <translation id="8650576015643545550">No hay ninguna lista anterior.</translation> +<translation id="8653031188082306838">url</translation> <translation id="8653646212587894517">Mostrar la lista de vínculos</translation> <translation id="8664519043722036194">segundos</translation> <translation id="867187640362843212">Encabezado 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{barra vertical}other{# barras verticales}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Se actualizó el sistema. Se recomienda reiniciar.</translation> <translation id="8735450637152821465">Iniciar selección</translation> <translation id="8743786158317878347">ingresar al contenido estructurado, como tablas</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Activar o desactivar ChromeVox</translation> <translation id="8898516272131543774">Reproducción oral del ciclo de puntuación</translation> <translation id="8900148057318340779">Tecla de prefijo</translation> +<translation id="8908714597367957477">encbzd clmn</translation> <translation id="8931936695772494138">Encabezados vacíos</translation> +<translation id="8937112856099038376">vncl int</translation> <translation id="8940925288729953902">Teclas modificadoras</translation> <translation id="8943175951035496220">No hay ninguna celda a la derecha.</translation> +<translation id="8978496506222343566">info herr</translation> <translation id="900114243503212879">archivo</translation> <translation id="9027462562263121875">No hay tablas.</translation> <translation id="9040132695316389094">Encabezado 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Reproducción oral del ciclo de escritura</translation> <translation id="9107530006868467849">No hay widgets multimedia anteriores.</translation> <translation id="9108370397979208512">expr mtmtc</translation> +<translation id="9108589040018540527">brra dsplzmnt</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{porcentaje}other{# signos de porcentaje}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Noviembre</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sccn</translation> <translation id="9151211641321628915">Muestra una breve descripción de la posición actual.</translation> <translation id="9153606228985488238">Tono: <ph name="PERCENT" /> %</translation> <translation id="9160096769946561184">Ir al final de la columna actual</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb index b090bbf..0a9e21e 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_es.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="es"> <translation id="1012173283529841972">Elemento de lista</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Ampliada.</translation> <translation id="1025074108959230262">Modo permanente inhabilitado</translation> <translation id="1031961866430398710">y</translation> <translation id="1044777062731150180">No hay encabezados</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Entrada no válida</translation> <translation id="1082209053475788238">No hay ningún título de nivel 6 anterior.</translation> <translation id="1088219014394087294">No hay títulos.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation> <translation id="1188858454923323853">complementario</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox, la voz de Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Salto anterior</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Siguiente encabezado de nivel 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Seleccionado</translation> <translation id="1319608975892113573">No hay ninguna etiqueta "blockquote" anterior.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Derecha</translation> <translation id="136718599399906424">Siguiente fila de la tabla</translation> <translation id="1383876407941801731">Buscar</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Pulsa Intro para aceptar, Esc para cancelar, la tecla de flecha hacia abajo para ver el siguiente resultado y la tecla de flecha hacia arriba para ver el resultado anterior.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, cuadro de texto de contraseña</translation> <translation id="1467432559032391204">Izquierda</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navegación de ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Barra de menú</translation> <translation id="1692077714702418899">línea estructural</translation> +<translation id="1700517974991662022">Visitado</translation> <translation id="1722567105086139392">Enlace</translation> <translation id="1727806147743597030">pie</translation> <translation id="174268867904053074">Siguiente gráfico</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Di la fecha y la hora actuales.</translation> <translation id="1902396333223336119">Celda</translation> <translation id="1905379170753160525">Muestra la lista de encabezados</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Control de semana del año</translation> <translation id="1964135212174907577">Objeto siguiente</translation> <translation id="1969092762068865084">Julio</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">es</translation> <translation id="2091933974477985526">Área de texto editable anterior</translation> <translation id="2100350898815792233">Todos los signos de puntuación</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">clave de acceso: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Para cambiar la tabla de Braille de seis puntos actual, selecciona una opción de la lista que aparece a continuación.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Principal</translation> <translation id="2329324941084714723">Panel de pestaña</translation> <translation id="2344193891939537199">Control de fecha y hora</translation> +<translation id="2359897517538099099">No en modo tabla.</translation> <translation id="241124561063364910">seguido de</translation> <translation id="2417569100218200841">Información del contenido</translation> <translation id="2422937916923936891">Casilla de verificación de elemento de menú</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Título 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisco}other{# asteriscos}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Se ha restablecido <ph name="KEY" />.</translation> +<translation id="2553108862507765288">error gramatical</translation> <translation id="257674075312929031">Grupo</translation> <translation id="2582407057977008361">Etiqueta de contenido tangencial</translation> <translation id="2589102159832527089">Esta página incluye el texto extraído automáticamente del archivo PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Haz clic aquí para acceder al archivo original</a>.</translation> +<translation id="2606210917827248971">con {COUNT,plural, =1{# elemento}other{# elementos}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Diseño de MathML</translation> <translation id="2626530649491650971">elemento en el que se puede hacer clic</translation> <translation id="2628764385451019380">No hay ningún cuadro combinado anterior.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Modificador de ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">error ortográfico</translation> <translation id="2667291555398229137">Haz clic en el elemento que aparece debajo de una tecla de enrutamiento</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{paréntesis de apertura}other{# paréntesis de apertura}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Sin pulsar</translation> <translation id="2706462751667573066">Flecha hacia arriba</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Marcado</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">No hay más expresiones matemáticas.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Siguiente punto de referencia</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Contraído</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Muestra la lista de puntos de referencia</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Línea siguiente</translation> <translation id="3155083529632865074">No hay ningún botón anterior.</translation> <translation id="3163593631834463955">Encabezado de columna vacío</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{espacio}other{# espacios}}</translation> <translation id="320961988183078793">se ha introducido <ph name="TYPE" />.</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, pestaña</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Vínculo visitado</translation> <translation id="323731244387692321">Abre la ayuda del teclado de ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Anterior enlace visitado</translation> <translation id="3286390186030710347">Control deslizante</translation> <translation id="3299925995433437805">No hay ningún enlace siguiente visitado.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Accede al final de la tabla</translation> <translation id="3311969765485641742">Pulsa Alt+Mayús+A para revisar las alertas</translation> <translation id="3312997241656799641">Siguiente enlace visitado</translation> +<translation id="3321460131042519426">Habilitar ajuste de palabras</translation> <translation id="3322936298410871309">Encabezado anterior de nivel 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Cuadro de texto</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Árabe", + "bg": "Búlgaro", + "ca": "Catalán", + "cs": "Checo", + "da": "Danés", + "de": "Alemán", + "de_CH": "Alemán (Suiza)", + "de_DE": "Alemán (Alemania)", + "el": "Griego", + "en": "Inglés", + "en_CA": "Inglés (Canadá)", + "en_GB": "Inglés (Reino Unido)", + "en_US": "Inglés (Estados Unidos)", + "es": "Español", + "et": "Estonio", + "fr": "Francés", + "fr_CA": "Francés (Canadá)", + "fr_FR": "Francés (Francia)", + "fi": "Finés", + "he": "Hebreo", + "hi": "Hindú", + "hr": "Croata", + "hu": "Húngaro", + "is": "Islandés", + "it": "Italiano", + "ko": "Coreano", + "lt": "Lituano", + "lv": "Letón", + "nb": "Noruego (Bokmål)", + "nl": "Neerlandés", + "pl": "Polaco", + "pt": "Portugués", + "ro": "Rumano", + "ru": "Ruso", + "sk": "Eslovaco", + "sl": "Esloveno", + "sr": "Serbio", + "sv": "Sueco", + "tr": "Turco", + "vi": "Vietnamita", + "zh": "Chino", + "zh_TW": "Chino (Han tradicional)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{más}other{# signos más}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separador</translation> <translation id="3389259863310851658">Campo de formulario anterior</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> a <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{corchete de cierre}other{# corchetes de cierre}}</translation> <translation id="3493915602752813531">No hay ningún anclaje posterior.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{signo de interrogación}other{# signos de interrogación}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{símbolo de intercalación}other{# símbolos de intercalación}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, casilla de verificación no seleccionada</translation> <translation id="3599054940393788245">No incluido en la expresión matemática</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{comilla simple}other{# comillas simples}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dólar}other{# símbolos de dólar}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, cuadro de lista</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Accede al final de la fila actual</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Has salido del cuadro de diálogo.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Lista de autocompletados</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation> <translation id="3816633764618089385">Siguiente archivo multimedia</translation> <translation id="3819376190738087562">No hay saltos.</translation> <translation id="385383972552776628">Abre página de opciones</translation> <translation id="3856075812838139784">Solo lectura</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menú</translation> <translation id="3909320334364316587">Encabezado anterior de nivel 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Obligatorios</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Alerta</translation> <translation id="4147126331795725888">No hay controles posteriores.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{llave de cierre}other{# llaves de cierre}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Se distingue entre mayúsculas y minúsculas.</translation> <translation id="4161663686871496107">Ya puedes usar la síntesis de voz de ChromeVox</translation> <translation id="4173994908659439270">No hay ningún campo de texto editable posterior.</translation> <translation id="4176463684765177261">Inhabilitado</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">No hay ninguna celda a la izquierda.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, grado <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Nota</translation> +<translation id="4254798249533888099">Árbol</translation> <translation id="4255943572433203166">Puedes personalizar ChromeVox con las opciones que aparecen a continuación. Los cambios se aplican inmediatamente.</translation> <translation id="4271220233568730077">Siguiente expresión matemática</translation> <translation id="4271521365602459209">No hay más resultados.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">No hay más artículos.</translation> <translation id="4289540628985791613">Descripción general</translation> <translation id="4300318234632215983">Indica la URL de un enlace</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">mín:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Detiene la voz</translation> <translation id="4373197658375206385">No hay ningún elemento anterior que no sea un enlace.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">restablecer</translation> <translation id="4471074325120394300">No hay enlaces.</translation> <translation id="4476183483923481720">nueva línea</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Ignorando siguiente pulsación de tecla</translation> <translation id="461613135510474570">Oración</translation> <translation id="4647836961514597010">Selector de color</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Punto de referencia anterior</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">No hay ninguna etiqueta "blockquote" posterior.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Elemento anterior similar.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Habilita registro de síntesis de voz</translation> <translation id="4877261390094455813">Introduce una consulta de búsqueda.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">se ha hecho doble clic</translation> <translation id="5098541983634824365">Saliendo de la cuadrícula</translation> <translation id="5102981729317424850">Barra de herramientas</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">No hay ningún campo de formulario anterior.</translation> <translation id="5111640677200759579">Encabezado de columna</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">No hay ningún enlace anterior.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, sin seleccionar</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{coma}other{# comas}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, cuadro de texto</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, enlace</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Retrocede durante una lectura continua</translation> <translation id="5368000168321181111">Sonido desactivado</translation> <translation id="5374320867641260420">No hay ningún botón posterior.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">No hay ningún título de nivel 5 anterior.</translation> <translation id="556042886152191864">Botón</translation> <translation id="5561345396546889625">Siguiente lista</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Tecla de retroceso</translation> <translation id="5585044216466955529">Edita texto, entrada de correo electrónico</translation> <translation id="5597170376237141345">Siguiente casilla de verificación</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, botón de opción no seleccionado</translation> <translation id="5601172225407283979">Realiza una acción predeterminada</translation> <translation id="5608798115546226984">Autocompletados insertados</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Registro</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">No hay ninguna tabla anterior.</translation> <translation id="5655682562155942719">Comandos de salto</translation> <translation id="56637627897541303">Área de texto</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Punto de referencia</translation> <translation id="5683155931978483559">Casilla de verificación anterior</translation> <translation id="5684277895745049190">Lista</translation> <translation id="5700650669149824506">No hay ningún título de nivel 4 anterior.</translation> <translation id="5709192780268610569">No hay descripción larga.</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Siguiente columna de la tabla</translation> <translation id="571866080859340309">Explorando grupos</translation> <translation id="5728409797179002635">No se ha encontrado la tabla.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">aplic</translation> <translation id="5956928062748260866">Diálogo</translation> <translation id="5963413905009737549">Etiqueta de sección</translation> +<translation id="5968607524793740041">Mostrar menú contextual</translation> <translation id="5983179082906765664">Aumenta la granularidad de navegación</translation> <translation id="5999630716831179808">Voces</translation> <translation id="6000417740266304866">Para cambiar la tabla de Braille de ocho puntos actual, selecciona una opción de la lista que aparece a continuación.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulario</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{barra inversa}other{# barras inversas}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Se desplaza hacia delante</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Fin de celda.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Espacio</translation> <translation id="6142308968191113180">Título 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Imagen con descripción larga</translation> +<translation id="6172087735260766220">No se puede acceder a texto accesible desde un PDF protegido contra copias.</translation> <translation id="6186305613600865047">Accede al final de la página</translation> <translation id="6193330012414963395">a.m. p.m.</translation> <translation id="622484624075952240">Flecha hacia abajo</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, cuadro combinado</translation> <translation id="6735257939857578167">con <ph name="NUM" /> elementos</translation> <translation id="6736510033526053669">pestaña creada</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Etiqueta de artículo</translation> <translation id="6787839852456839824">Combinaciones de teclas</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Etiqueta de pie de página</translation> +<translation id="6871161210040114857">No se distingue entre mayúsculas y minúsculas.</translation> <translation id="6877435256196695200">No hay ningún gráfico posterior.</translation> <translation id="6897341342232909480">Se desplaza a la izquierda</translation> <translation id="6901540140423170855">fecha</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Finalizar selección</translation> <translation id="7095834689119144465">Edita solo texto numérico</translation> <translation id="7096001299300236431">Anterior archivo multimedia</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">decir palabras</translation> <translation id="713824876195128146">Siguiente cita de bloque</translation> <translation id="7161771961008409533">Botón con componente emergente</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Línea vacía</translation> <translation id="7285387653379749618">Tablas</translation> <translation id="7289186959554153431">Título 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Subtítulos Braille inhabilitados.</translation> <translation id="7318872822751139669">Utilizar el ratón para cambiar los elementos seleccionados.</translation> <translation id="7322388933135261569">Febrero</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Cambiar a Braille de ocho puntos</translation> <translation id="7362871137496673139">No hay ningún título de nivel 2 anterior.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{et}other{# símbolos et}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Saliendo de la tabla.</translation> <translation id="739763518212184081">Línea anterior</translation> <translation id="7400575256015741911">Error de ortografía detectado</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">retorno</translation> <translation id="7434509671034404296">Opciones para desarrolladores</translation> <translation id="7439060726180460871">Directorio</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tabulador</translation> <translation id="7492049978501397201">Diálogo introducido</translation> <translation id="7532613204005497612">Junio</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">pegar.</translation> <translation id="7596919493010894443">selección borrada</translation> <translation id="7604026522577407655">Accede al principio de la columna actual</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Indica la URL de la página actual</translation> <translation id="7609363189280667021">Activa los subtítulos braille</translation> <translation id="762020119231868829">Pausa todos los widgets multimedia en reproducción</translation> <translation id="7625690649919402823">Siguiente tabla</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), grado <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">No hay ningún título de nivel 3 anterior.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, cuadro de texto</translation> <translation id="7663318257180412551">Título 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Siguiente enlace</translation> <translation id="7674768236845044097">etiqueta de marcado</translation> <translation id="7684431668231950609">Edita texto, entrada de URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Botón de opción anterior</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, cuadro de texto de contraseña</translation> <translation id="7805247615045262757">navegación predeterminada</translation> <translation id="7805768142964895445">Estado</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Algunos signos de puntuación</translation> <translation id="7870596830398826354">Árbol de MathML</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Habilitar o inhabilitar ChromeVox clásico</translation> <translation id="7895896691902835279">Enlace desconocido</translation> <translation id="7927711904086083099">No esta seleccionado</translation> +<translation id="7935627501098484003">Control de hora</translation> <translation id="7939428177581522200">eliminado de la selección</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{arroba}other{# arrobas}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menú cerrado</translation> <translation id="7974390230414479278">Elemento de menú</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{signo de exclamación}other{# signos de exclamación}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Autocompletados insertados y lista de autocompletados</translation> <translation id="8428603554127842284">nivel <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">No hay ningún título de nivel 3 posterior.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">No hay ninguna casilla de verificación anterior.</translation> <translation id="8455868257606149352">Máximo <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">tiene clave de acceso, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> elementos seleccionados</translation> <translation id="8638532244051952400">Indica las coordenadas actuales de la celda</translation> <translation id="8650576015643545550">No hay ninguna lista anterior.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Muestra la lista de enlaces</translation> <translation id="8664519043722036194">segundos</translation> <translation id="867187640362843212">Título 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{barra vertical}other{# barras verticales}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">El sistema se ha actualizado. Se recomienda reiniciar.</translation> <translation id="8735450637152821465">Inicia selección</translation> <translation id="8743786158317878347">introduce contenido estructurado (por ejemplo, tablas)</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Activar o desactivar ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Di ciclo de puntuación</translation> <translation id="8900148057318340779">Tecla de prefijo</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Encabezados vacíos</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Teclas modificadoras</translation> <translation id="8943175951035496220">No hay ninguna celda a la derecha.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">No hay tablas.</translation> <translation id="9040132695316389094">Título 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Di ciclo de escritura</translation> <translation id="9107530006868467849">No hay widgets multimedia anteriores.</translation> <translation id="9108370397979208512">expresión matemática</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{porcentaje}other{# porcentajes}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Noviembre</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Muestra una breve descripción de la posición actual.</translation> <translation id="9153606228985488238">Tono: <ph name="PERCENT" />%</translation> <translation id="9160096769946561184">Accede al final de la columna actual</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_et.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_et.xtb index b9006ab..4fbcda5 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_et.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_et.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="et"> <translation id="1012173283529841972">Loendiüksus</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Ulatusega.</translation> <translation id="1025074108959230262">Nakkerežiim on keelatud</translation> <translation id="1031961866430398710">siis</translation> <translation id="1044777062731150180">Päiseid ei ole</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Kehtetu sisend</translation> <translation id="1082209053475788238">Eelmist 6. taseme pealkirja ei ole.</translation> <translation id="1088219014394087294">Pealkirju ei ole.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Kohandatud</translation> <translation id="1188858454923323853">täiendav</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – annab Chrome'ile hääle</translation> <translation id="1229276918471378188">Eelmine hüpe</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Järgmine 6. taseme pealkiri</translation> <translation id="1275718070701477396">Valitud</translation> <translation id="1319608975892113573">Eelmist plokktsitaati ei ole.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Paremale</translation> <translation id="136718599399906424">Järgmine tabeli rida</translation> <translation id="1383876407941801731">Otsi</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Nõustumiseks vajutage sisestusklahvi Enter, tühistamiseks paoklahvi Escape, järgmise juurde liikumiseks vajutage alla ja eelmise juurde liikumiseks üles.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, parooli tekstikast</translation> <translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVoxi navigeerimine</translation> <translation id="16777221443363124">Menüüriba</translation> <translation id="1692077714702418899">struktuurne joon</translation> +<translation id="1700517974991662022">Külastatud</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Järgmine graafik</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Esitage praegune kellaaeg ja kuupäev.</translation> <translation id="1902396333223336119">Lahter</translation> <translation id="1905379170753160525">Kuva pealkirjade loend</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Aasta nädala valimine</translation> <translation id="1964135212174907577">Järgmine objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">Juuli</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">et</translation> <translation id="2091933974477985526">Eelmine muudetav tekstiala</translation> <translation id="2100350898815792233">Kõik kirjavahemärgid</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">pääsuklahv:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Vahetage praegust 6-punktise punktkirja tabelit, tehes valiku allolevast loendist.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Peamine</translation> <translation id="2329324941084714723">Vahelehepaneel</translation> <translation id="2344193891939537199">Kuupäeva ja kellaaja valimine</translation> +<translation id="2359897517538099099">Pole tabelirežiimis.</translation> <translation id="241124561063364910">millele järgneb</translation> <translation id="2417569100218200841">Sisu teave</translation> <translation id="2422937916923936891">Menüü-üksuse märkeruut</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">6. pealkiri</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{tärn}other{# tärni}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> on lähtestatud.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">Rühm</translation> <translation id="2582407057977008361">Kõrvale</translation> <translation id="2589102159832527089">Leht sisaldab automaatselt PDF-failist <b><ph name="FILENAME" /></b> ekstraktitud teksti. <a href="<ph name="URL" />">Originaali jaoks klõpsake siin.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">koos {COUNT,plural, =1{# üksusega}other{# üksusega}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML-i paigutus</translation> <translation id="2626530649491650971">klõpsatav</translation> <translation id="2628764385451019380">Eelmist liitboksi ei ole.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVoxi muuteklahv</translation> <translation id="2644542693584024604">kirjaviga</translation> <translation id="2667291555398229137">Klõpsake marsruutimisvõtme all oleval üksusel</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{vasak ümarsulg}other{# vasakut ümarsulgu}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Pole vajutatud</translation> <translation id="2706462751667573066">Üles</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">heli</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Märgitud</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Järgmist matemaatilist avaldist ei ole.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Järgmine maamärk</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alm dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation> <translation id="3134461040845705080">kirjutuskaitstud</translation> <translation id="3138767756593758860">Kuva maamärkide loend</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Järgmine rida</translation> <translation id="3155083529632865074">Eelmist nuppu ei ole.</translation> <translation id="3163593631834463955">Veeru päis on tühi</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{tühik}other{# tühikut}}</translation> <translation id="320961988183078793">sisestatud <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, vaheleht</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Külastatud link</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVoxi klaviatuuri abi avamine</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Eelmine külastatud link</translation> <translation id="3286390186030710347">Liugur</translation> <translation id="3299925995433437805">Järgmist külastatud linki pole.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Mine tabeli lõppu</translation> <translation id="3311969765485641742">Märguannete ülevaatamiseks vajutage klahve Alt + Tõstuklahv + A</translation> <translation id="3312997241656799641">Järgmine külastatud link</translation> +<translation id="3321460131042519426">Luba sõna murdmine</translation> <translation id="3322936298410871309">Eelmine 1. taseme pealkiri</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstiväli</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "araabia", + "bg": "bulgaaria", + "ca": "katalaani", + "cs": "tšehhi", + "da": "taani", + "de": "saksa", + "de_CH": "saksa (Šveits)", + "de_DE": "saksa (Saksamaa)", + "el": "kreeka", + "en": "inglise", + "en_CA": "inglise (Kanada)", + "en_GB": "inglise (Ühendkuningriik)", + "en_US": "inglise (Ameerika Ühendriigid)", + "es": "hispaania", + "et": "eesti", + "fr": "prantsuse", + "fr_CA": "prantsuse (Kanada)", + "fr_FR": "prantsuse (Prantsusmaa)", + "fi": "soome", + "he": "heebrea", + "hi": "hindi", + "hr": "horvaadi", + "hu": "ungari", + "is": "islandi", + "it": "itaalia", + "ko": "korea", + "lt": "leedu", + "lv": "läti", + "nb": "norra bokmål", + "nl": "hollandi", + "pl": "poola", + "pt": "portugali", + "ro": "rumeenia", + "ru": "vene", + "sk": "slovaki", + "sl": "sloveeni", + "sr": "serbia", + "sv": "rootsi", + "tr": "türgi", + "vi": "vietnami", + "zh": "hiina", + "zh_TW": "hiina (traditsiooniline han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{pluss}other{# plussmärki}}</translation> <translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation> <translation id="3389259863310851658">Vormi eelmine väli</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> > <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{parem nurksulg}other{# paremat nurksulgu}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Järgmist ankrut ei ole.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{küsimärk}other{# küsimärki}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{sisestusmärk}other{# sisetusmärki}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, ruut ei ole märgitud</translation> <translation id="3599054940393788245">Ei kuulu valemisse</translation> <translation id="3616113530831147358">Heli</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{graavis}other{# graavist}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollar}other{# dollarimärki}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alarm</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, loendiboks</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Mine praeguse rea lõppu</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Väljus dialoogist.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Loendi automaatne täitmine</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Järgmine meediaüksus</translation> <translation id="3819376190738087562">Siirdeid ei ole.</translation> <translation id="385383972552776628">Ava valikute leht</translation> <translation id="3856075812838139784">Kirjutuskaitstud</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menüü</translation> <translation id="3909320334364316587">Eelmine 6. taseme pealkiri</translation> <translation id="3914173277599553213">Kohustuslik</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Hoiatus</translation> <translation id="4147126331795725888">Järgmist juhtelementi ei ole.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{parem loogeline sulg}other{# paremat loogelist sulgu}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Tõstutundlik.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVoxi kõnena esitatav tagasiside on valmis</translation> <translation id="4173994908659439270">Järgmist muudetavat tekstivälja ei ole.</translation> <translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Vasakul ei ole ühtki lahtrit.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. tase</translation> <translation id="4253168017788158739">Märkus</translation> +<translation id="4254798249533888099">Puu</translation> <translation id="4255943572433203166">Kohandage ChromeVoxi allolevate valikute abil. Muudatused jõustuvad kohe.</translation> <translation id="4271220233568730077">Järgmine valem</translation> <translation id="4271521365602459209">Rohkem tulemusi pole.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Järgmist artiklit pole.</translation> <translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation> <translation id="4300318234632215983">Esita liURL</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Kõne lõpetam</translation> <translation id="4373197658375206385">Kõik eelmised üksused on lingid.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">lähtesta</translation> <translation id="4471074325120394300">Linke ei ole.</translation> <translation id="4476183483923481720">uus rida</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Järgmist klahvivajutust ignoreeritakse</translation> <translation id="461613135510474570">Lause</translation> <translation id="4647836961514597010">Värvivalija</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">võrg</translation> <translation id="4693675773662933727">Eelmine maamärk</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Järgmist plokktsitaati ei ole.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Eelmine sarnane element.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Luba TTS-i logimine</translation> <translation id="4877261390094455813">Otsingupäringu sisestamine.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">topeltklõpsatud</translation> <translation id="5098541983634824365">Ruudustikust väljumine.</translation> <translation id="5102981729317424850">Tööriistariba</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Eelmist vormivälja ei ole.</translation> <translation id="5111640677200759579">Veeru päis</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Eelmist linki ei ole.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, valimata</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{koma}other{# koma}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, tekstikast</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Liigub pideva lugemise ajal tagasi</translation> <translation id="5368000168321181111">Helisignaalid on väljas</translation> <translation id="5374320867641260420">Järgmist nuppu ei ole.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Eelmist 5. taseme pealkirja ei ole.</translation> <translation id="556042886152191864">Nupp</translation> <translation id="5561345396546889625">Järgmine loend</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Tagasilükkeklahv</translation> <translation id="5585044216466955529">Meilisõnumi teksti muutmine</translation> <translation id="5597170376237141345">Järgmine märkeruut</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Raadionupp <ph name="NAME" /> ei ole valitud</translation> <translation id="5601172225407283979">Vaiketoimingu tegemine</translation> <translation id="5608798115546226984">Rea automaatne täitmine</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Logi</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Eelmist tabelit ei ole.</translation> <translation id="5655682562155942719">Siirdekäsud</translation> <translation id="56637627897541303">Tekstiala</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Maamärk</translation> <translation id="5683155931978483559">Eelmine märkeruut</translation> <translation id="5684277895745049190">Loend</translation> <translation id="5700650669149824506">Eelmist 4. taseme pealkirja ei ole.</translation> <translation id="5709192780268610569">Pikk kirjeldus puudub</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Järgmine tabeli veerg</translation> <translation id="571866080859340309">Rühma uuring</translation> <translation id="5728409797179002635">Tabelit ei leitud.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">rak</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialoog</translation> <translation id="5963413905009737549">Jaotis</translation> +<translation id="5968607524793740041">Kontekstimenüü kuvamine</translation> <translation id="5983179082906765664">Suurenda navigatsiooni detailsust</translation> <translation id="5999630716831179808">Hääled</translation> <translation id="6000417740266304866">Vahetage praegust 8-punktise punktkirja tabelit, tehes valiku allolevast loendist.</translation> <translation id="6006050241733874051">Vorm</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kurakriips}other{# kurakaldkriipsu}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Edasi navigeerimine</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Lahtri lõpp.</translation> <translation id="6122013438240733403">nupp</translation> <translation id="6129953537138746214">Tühik</translation> <translation id="6142308968191113180">4. pealkiri</translation> <translation id="6169420925157477918">Pika kirjeldusega kujutis</translation> +<translation id="6172087735260766220">Kopeerimiskaitsega PDF-is ei pääse juurdepääsetavale tekstile juurde.</translation> <translation id="6186305613600865047">Saate liikuda lehe lõppu</translation> <translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation> <translation id="622484624075952240">Alla</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, liitboks</translation> <translation id="6735257939857578167">hõlmab <ph name="NUM" /> üksust</translation> <translation id="6736510033526053669">vaheleht on loodud</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikkel</translation> <translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation> <translation id="6793101435925451627">lndkast</translation> <translation id="6833103209700200188">Jalus</translation> +<translation id="6871161210040114857">Tähe suurust eiratakse.</translation> <translation id="6877435256196695200">Järgmist graafikat ei ole.</translation> <translation id="6897341342232909480">Teisalda vasakule</translation> <translation id="6901540140423170855">kuupäev</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Valiku lõpp</translation> <translation id="7095834689119144465">Tekstis olevate numbrite muutmine</translation> <translation id="7096001299300236431">Eelmine meediaüksus</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">sõnade kaja</translation> <translation id="713824876195128146">Järgmine tsitaat</translation> <translation id="7161771961008409533">Hüpikunupp</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Tühi</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabelid</translation> <translation id="7289186959554153431">3. pealkiri</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Punktkirjas tiitrid on keelatud.</translation> <translation id="7318872822751139669">Hiire abil fookuse muut.</translation> <translation id="7322388933135261569">Veebruar</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Lülitu 8-punktisele punktkirjale</translation> <translation id="7362871137496673139">Eelmist 2. taseme pealkirja ei ole.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersand}other{# ampersandi}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Tabelist lahkumine.</translation> <translation id="739763518212184081">Eelmine rida</translation> <translation id="7400575256015741911">Tuvastati õigekirjaviga</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">tagasi</translation> <translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation> <translation id="7439060726180460871">Kataloog</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation> <translation id="7492049978501397201">Sisestatud dialoog</translation> <translation id="7532613204005497612">Juuni</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">kleebi.</translation> <translation id="7596919493010894443">valik on tühjendatud</translation> <translation id="7604026522577407655">Mine praeguse veeru algusesse</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Esita praeguse lehe URL</translation> <translation id="7609363189280667021">Punktkirjas tiitrite sisse- ja väljalülitamine</translation> <translation id="762020119231868829">Peatab kõik praegu esitatavad meediavidinad</translation> <translation id="7625690649919402823">Järgmine tabel</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), klass <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Eelmist 3. taseme pealkirja ei ole.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstikast</translation> <translation id="7663318257180412551">2. pealkiri</translation> <translation id="7674576868851035240">Järgmine link</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">URL-i muutmine</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Eelmine raadionupp</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, parooli tekstikast</translation> <translation id="7805247615045262757">vaikimisi navigeerimine</translation> <translation id="7805768142964895445">Olek</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Mõned kirjavahemärgid</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML-i puu</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVoxi klassikalisele režiimile lülitamine.</translation> <translation id="7895896691902835279">Tundmatu link</translation> <translation id="7927711904086083099">Valimata</translation> +<translation id="7935627501098484003">Aja juhtimine</translation> <translation id="7939428177581522200">lisatud valikusse</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{ät-märk (@)}other{# ät-märki (@)}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menüü suleti</translation> <translation id="7974390230414479278">Menüü-üksus</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{hüüumärk}other{# hüüumärki}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Rea ja loendi automaatne täitmine</translation> <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. tase</translation> <translation id="842922884199979200">Järgmist 3. taseme pealkirja ei ole.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Eelmist märkeruutu ei ole.</translation> <translation id="8455868257606149352">Max <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">on pääsuklahv, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">valitud on <ph name="COUNT" /> üksust</translation> <translation id="8638532244051952400">Praeguse lahtri koordinaatide ütlemine</translation> <translation id="8650576015643545550">Eelmist loendit ei ole.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Kuva linkide loend</translation> <translation id="8664519043722036194">sekundid</translation> <translation id="867187640362843212">5. pealkiri</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{püstkriips}other{# püstkriipsu}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Süsteemi värskendati. Soovitatav on süsteem taaskäivitada.</translation> <translation id="8735450637152821465">Valiku algus</translation> <translation id="8743786158317878347">siseneb struktuursesse sisusse, näiteks tabelitesse</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVoxi sisse- või väljalülitamine.</translation> <translation id="8898516272131543774">Kirjavahemärkide kaja tsükkel</translation> <translation id="8900148057318340779">Prefiksklahv</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Päised on tühjad</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Muuteklahvid</translation> <translation id="8943175951035496220">Paremal ei ole ühtki lahtrit.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">fail</translation> <translation id="9027462562263121875">Tabeleid ei ole.</translation> <translation id="9040132695316389094">1. pealkiri</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Teksti sisestamise kaja tsükkel</translation> <translation id="9107530006868467849">Eelmist meediavidinat pole.</translation> <translation id="9108370397979208512">matemaatika</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{protsent}other{# protsendimärki}}</translation> <translation id="9115913704608474258">November</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Esitab praeguse asukoha lühikirjelduse</translation> <translation id="9153606228985488238">Helikõrgus: <ph name="PERCENT" /> protsenti</translation> <translation id="9160096769946561184">Mine praeguse veeru lõppu</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fa.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fa.xtb index 72ed6d1..2e8e985 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fa.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fa.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fa"> <translation id="1012173283529841972">مورد لیست</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">گسترش یافت.</translation> <translation id="1025074108959230262">حالت چسبان غیرفعال شد</translation> <translation id="1031961866430398710">سپس</translation> <translation id="1044777062731150180">بدون عنوان</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">ورودی نامعتبر</translation> <translation id="1082209053475788238">عنوان سطح ۶ قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="1088219014394087294">عنوانی وجود ندارد.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">سفارشی</translation> <translation id="1188858454923323853">تکمیلی</translation> +<translation id="1206619573307042055">نوشتار متحرک روی صفحه</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - ارائه صدا به Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">پرش قبلی</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">عنوان بعدی سطح ۶</translation> <translation id="1275718070701477396">انتخاب شد</translation> <translation id="1319608975892113573">نقل قول قبلی موجود نیست.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">راست</translation> <translation id="136718599399906424">ردیف بعدی جدول</translation> <translation id="1383876407941801731">جستجو</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">enter را برای پذیرش یا escape را برای لغو، پیکان پایین را برای بعدی یا پیکان بالا را برای قبلی فشار دهید.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />، کادر نوشتاری گذرواژه</translation> <translation id="1467432559032391204">چپ</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">پیمایش ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">نوار منو</translation> <translation id="1692077714702418899">خط ساختاری</translation> +<translation id="1700517974991662022">بازدیدشده</translation> <translation id="1722567105086139392">پیوند</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">گرافیک بعدی</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">تاریخ و زمان کنونی را بگویید.</translation> <translation id="1902396333223336119">سلول</translation> <translation id="1905379170753160525">نمایش لیست عناوین</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">کنترل هفته از سال</translation> <translation id="1964135212174907577">شیء بعدی</translation> <translation id="1969092762068865084">ژوئیه</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">fa</translation> <translation id="2091933974477985526">قسمت نوشتاری قابل ویرایش قبلی</translation> <translation id="2100350898815792233">همه علائم نگارشی</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">کلید دسترسی: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">با انتخاب گزینهای از لیست زیر، جدول بریل ۶ نقطهای فعلی را تغییر دهید.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">اصلی</translation> <translation id="2329324941084714723">پانل برگه</translation> <translation id="2344193891939537199">کنترل تاریخ زمان</translation> +<translation id="2359897517538099099">از حالت جدول استفاده نمیکنید.</translation> <translation id="241124561063364910">و پس از آن</translation> <translation id="2417569100218200841">اطلاعات محتوا</translation> <translation id="2422937916923936891">کادر بررسی مورد منو</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">عنوان ۶</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{ستاره}one{# ستاره}other{# ستاره}}</translation> <translation id="2549392850788122959">کلید <ph name="KEY" /> بازنشانی شد.</translation> +<translation id="2553108862507765288">اشتباه دستوری</translation> <translation id="257674075312929031">گروه</translation> <translation id="2582407057977008361">جدا</translation> <translation id="2589102159832527089">این صفحه حاوی نوشتاری است که به صورت خودکار از فایل PDF استخراج شده است. <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">برای نسخه اصلی اینجا را کلیک کنید.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">با {COUNT,plural, =1{# مورد}one{# مورد}other{# مورد}}</translation> <translation id="2614981083756825552">چیدمان ML ریاضی</translation> <translation id="2626530649491650971">قابل کلیک</translation> <translation id="2628764385451019380">کادر ترکیبی قبلی وجود ندارد.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">تغییردهنده Chrome Vox</translation> <translation id="2644542693584024604">املای اشتباه</translation> <translation id="2667291555398229137">روی مورد زیر کلید مسیریابی کلیک کنید</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{پرانتز باز}one{# پرانتز باز}other{# پرانتز باز}}</translation> <translation id="2705875883745373140">فشرده نشده</translation> <translation id="2706462751667573066">پیکان بالا</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">صدا</translation> <translation id="2732718972699418926">ق.ظ</translation> <translation id="2749275490991666823">دارای علامت</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">هیچ رابطه ریاضی بعدی وجود ندارد.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">علامت مشخصه بعدی</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">جمع شده</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">نمایش لیست علامت مشخصهها</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">خط بعدی</translation> <translation id="3155083529632865074">دکمه قبلی موجود نیست.</translation> <translation id="3163593631834463955">عنوان ستون خالی</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{فاصله}one{# فاصله}other{# فاصله}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> قرار داده شد</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />، برگه</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">پیوند بازدیدشده</translation> <translation id="323731244387692321">باز کردن راهنمای صفحهکلید ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">پیوند بازدید شده قبلی</translation> <translation id="3286390186030710347">اسلایدر</translation> <translation id="3299925995433437805">پیوند بازدید شده بعدی وجود ندارد.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">رفتن به انتهای جدول</translation> <translation id="3311969765485641742">برای بررسی هشدارها Alt+Shift+A را فشار دهید</translation> <translation id="3312997241656799641">پیوند بازدید شده بعدی</translation> +<translation id="3321460131042519426">فعال کردن «قرارگیری متن در کادر»</translation> <translation id="3322936298410871309">عنوان قبلی سطح ۱</translation> <translation id="3323447499041942178">کادر متنی</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "عربی", + "bg": "بلغاری", + "ca": "کاتالان", + "cs": "چکی", + "da": "دانمارکی", + "de": "آلمانی", + "de_CH": "آلمان (سوئیس)", + "de_DE": "آلمانی (آلمان)", + "el": "یونانی", + "en": "انگلیسی", + "en_CA": "انگلیسی (کانادا)", + "en_GB": "انگلیسی (بریتانیا)", + "en_US": "انگلیسی (ایالات متحده)", + "es": "اسپانیایی", + "et": "استونیایی", + "fr": "فرانسوی", + "fr_CA": "فرانسوی (کانادا)", + "fr_FR": "فرانسوی (فرانسه)", + "fi": "فنلاندی", + "he": "عبری", + "hi": "هندی", + "hr": "کرواتی", + "hu": "مجارستانی", + "is": "ایسلندی", + "it": "ایتالیایی", + "ko": "کرهای", + "lt": "لیتوانیایی", + "lv": "لاتویایی", + "nb": "بوکمل نروژی", + "nl": "هلندی", + "pl": "لهستانی", + "pt": "پرتغالی", + "ro": "رومانیایی", + "ru": "روسی", + "sk": "اسلواکی", + "sl": "اسلوونیایی", + "sr": "صربی", + "sv": "سوئدی", + "tr": "ترکی", + "vi": "ویتنامی", + "zh": "چینی", + "zh_TW": "چینی (هان سنتی)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{علامت به اضافه}one{# علامت به اضافه}other{# علامت به اضافه}}</translation> <translation id="338583716107319301">جداساز</translation> <translation id="3389259863310851658">فیلد قبلی فرم</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> تا <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{کروشه راست}one{# کروشه راست}other{# کروشه راست}}</translation> <translation id="3493915602752813531">مرجع بعدی موجود نیست.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{علامت سؤال}one{# علامت سؤال}other{# علامت سؤال}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{علامت هشتک}one{# علامت هشتک}other{# علامت هشتک}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />، کادر انتخاب انتخاب نشده است</translation> <translation id="3599054940393788245">بدون ریاضی داخلی</translation> <translation id="3616113530831147358">صوتی</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{نقل قول وارونه}one{# نقل قول وارونه}other{# نقل قول وارونه}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{علامت دلار}one{# علامت دلار}other{# علامت دلار}}</translation> <translation id="3659787053479271466">هشدار</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />، کادر لیست</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">رفتن به انتهای ردیف کنونی</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">از گفتگو خارج شد.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">لیست تکمیل خودکار</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">فیلم</translation> <translation id="3816633764618089385">رسانه بعدی</translation> <translation id="3819376190738087562">پرشی وجود ندارد.</translation> <translation id="385383972552776628">باز کردن صفحه گزینهها</translation> <translation id="3856075812838139784">فقط خوانده شده</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">منو</translation> <translation id="3909320334364316587">عنوان قبلی سطح ۶</translation> <translation id="3914173277599553213">ضروری</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">هشدار</translation> <translation id="4147126331795725888">کنترل بعدی وجود ندارد.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{آکولاد راست}one{# پرانتز راست}other{# آکولاد راست}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">حساس به حروف کوچک و بزرگ.</translation> <translation id="4161663686871496107">بازخورد گفتاری ChromeVox آماده است</translation> <translation id="4173994908659439270">فیلد نوشتاری قابل ویرایش بعدی وجود ندارد.</translation> <translation id="4176463684765177261">غیرفعال شد</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">سلولی در سمت چپ وجود ندارد.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />، درجه <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">یادداشت</translation> +<translation id="4254798249533888099">درخت</translation> <translation id="4255943572433203166">از گزینههای زیر برای سفارشی کردن ChromeVox استفاده کنید. تغییرات بلافاصله اعمال میشوند.</translation> <translation id="4271220233568730077">عبارت ریاضی بعدی</translation> <translation id="4271521365602459209">نتیجه دیگری موجود نیست.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">مقاله بعدی وجود ندارد.</translation> <translation id="4289540628985791613">مرور کلی</translation> <translation id="4300318234632215983">اعلان نشانی وب پشت یک پیوند</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">حداقل: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">توقف گفتار</translation> <translation id="4373197658375206385">مورد قبلی که پیوند نباشد وجود ندارد.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">بازنشانی</translation> <translation id="4471074325120394300">پیوندی موجود نیست.</translation> <translation id="4476183483923481720">خط جدید</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">نادیده گرفتن فشار دکمه بعدی</translation> <translation id="461613135510474570">جمله</translation> <translation id="4647836961514597010">انتخابگر رنگ</translation> +<translation id="4661075872484491155">درخت</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">علامت مشخصه قبلی</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">نقل قول بعدی موجود نیست.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">عنصر مشابه قبلی.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">فعال کردن گزارشگیری TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">یک عبارت جستجو را وارد کنید.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">دوبار کلیک شد</translation> <translation id="5098541983634824365">خروج از حالت جدولی.</translation> <translation id="5102981729317424850">نوار ابزار</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">فیلد فرم قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="5111640677200759579">عنوان ستون</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">پیوند قبلی موجود نیست.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">، از حالت انتخاب خارج شد</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{کاما}one{# کاما}other{# کاما}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />، کادر نوشتاری</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />، پیوند</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">در حین مطالعه متوالی، به عقب بروید</translation> <translation id="5368000168321181111">نمادهای شنیداری خاموش است</translation> <translation id="5374320867641260420">دکمه بعدی موجود نیست.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">عنوان سطح ۵ قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="556042886152191864">دکمه</translation> <translation id="5561345396546889625">لیست بعدی</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">ویرایش نوشتار، ورودی ایمیل</translation> <translation id="5597170376237141345">کادر انتخاب بعدی</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />، دکمه رادیویی انتخاب نشد</translation> <translation id="5601172225407283979">انجام عملکرد پیشفرض</translation> <translation id="5608798115546226984">تکمیل خودکار درون برنامه</translation> +<translation id="561939826962581046">زمان</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">گزارش</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">جدول قبلی موجود نیست.</translation> <translation id="5655682562155942719">پرش از فرمانها</translation> <translation id="56637627897541303">قسمت نوشتاری</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">علامت مشخصه</translation> <translation id="5683155931978483559">کادر انتخاب قبلی</translation> <translation id="5684277895745049190">لیست</translation> <translation id="5700650669149824506">عنوان سطح ۴ قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="5709192780268610569">بدون شرح طولانی</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">ستون بعدی جدول</translation> <translation id="571866080859340309">کاوش در گروهها</translation> <translation id="5728409797179002635">جدولی یافت نشد.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">گفتگو</translation> <translation id="5963413905009737549">بخش</translation> +<translation id="5968607524793740041">نمایش منوی بافت</translation> <translation id="5983179082906765664">افزایش جزئیات پیمایش</translation> <translation id="5999630716831179808">صداها</translation> <translation id="6000417740266304866">با انتخاب گزینهای از لیست زیر، جدول بریل ۸ نقطهای فعلی را تغییر دهید.</translation> <translation id="6006050241733874051">فرم</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{اریب وارو}one{# اریب وارو}other{# اریب وارو}}</translation> <translation id="6037602951055904232">حرکت به جلو</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">پایان سلول.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">فضا</translation> <translation id="6142308968191113180">عنوان ۴</translation> <translation id="6169420925157477918">تصویر با شرح طولانی</translation> +<translation id="6172087735260766220">دسترسی به نوشتار قابلدسترسی از PDF محافظتشده در برابر کپی امکانپذیر نیست.</translation> <translation id="6186305613600865047">رفتن به پایین صفحه</translation> <translation id="6193330012414963395">ق.ظ/ب.ظ</translation> <translation id="622484624075952240">پیکان پایین</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />، کادر ترکیبی</translation> <translation id="6735257939857578167">با <ph name="NUM" /> مورد</translation> <translation id="6736510033526053669">برگه ایجاد شد</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">مقاله</translation> <translation id="6787839852456839824">میانبرهای صفحهکلید</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">پاورقی</translation> +<translation id="6871161210040114857">بزرگی و کوچکی حروف نادیده گرفته شود.</translation> <translation id="6877435256196695200">گرافیک بعدی موجود نیست.</translation> <translation id="6897341342232909480">حرکت به چپ</translation> <translation id="6901540140423170855">تاریخ</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">پایان انتخاب</translation> <translation id="7095834689119144465">فقط ویرایش عددی نوشتار</translation> <translation id="7096001299300236431">رسانه قبلی</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">بازگویی کلمه</translation> <translation id="713824876195128146">نقل قول طولانی بعدی</translation> <translation id="7161771961008409533">دکمه بازشو</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">خالی</translation> <translation id="7285387653379749618">جدولها</translation> <translation id="7289186959554153431">عنوان ۳</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">زیرنویس بریل غیرفعال شد.</translation> <translation id="7318872822751139669">برای تغییر فوکوس، از موشواره استفاده کنید.</translation> <translation id="7322388933135261569">فوریه</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">تغییر به بریل ۸ نقطهای</translation> <translation id="7362871137496673139">عنوان سطح ۲ قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{امپرسند}one{# امپرسند}other{# امپرسند}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">در حال خروج از جدول.</translation> <translation id="739763518212184081">خط قبلی</translation> <translation id="7400575256015741911">غلط املایی شناسایی شد</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">بازگشت</translation> <translation id="7434509671034404296">برنامهنویس</translation> <translation id="7439060726180460871">فهرست راهنما</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">برگه</translation> <translation id="7492049978501397201">گفتگو وارد شد</translation> <translation id="7532613204005497612">ژوئن</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">جایگذاری.</translation> <translation id="7596919493010894443">موارد انتخابی پاک شد</translation> <translation id="7604026522577407655">رفتن به ابتدای ستون کنونی</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">اعلام URL صفحه کنونی</translation> <translation id="7609363189280667021">تغییر توصیفهای بریل</translation> <translation id="762020119231868829">همه ابزارکهای رسانه ىر حال پخش را موقتاً متوقف میکند</translation> <translation id="7625690649919402823">جدول بعدی</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)، درجه <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">عنوان سطح ۳ قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />، <ph name="NAME" />، کادر نوشتار</translation> <translation id="7663318257180412551">عنوان ۲</translation> <translation id="7674576868851035240">پیوند بعدی</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">ویرایش نوشتار، ورودی نشانی وب</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">دکمه رادیویی قبلی</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />، <ph name="NAME" />، کادر نوشتار گذرواژه</translation> <translation id="7805247615045262757">پیمایش پیشفرض</translation> <translation id="7805768142964895445">وضعیت</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">برخی از علائم نگارشی</translation> <translation id="7870596830398826354">درخت ML ریاضی</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">روشن و خاموش کردن ChromeVox کلاسیک.</translation> <translation id="7895896691902835279">پیوند ناشناخته</translation> <translation id="7927711904086083099">انتخاب نشده</translation> +<translation id="7935627501098484003">کنترل زمان</translation> <translation id="7939428177581522200">به موارد انتخابی اضافه شد</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{علامت @}one{# علامت @}other{# علامت @}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">منو بسته شد</translation> <translation id="7974390230414479278">مورد منو</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{علامت تعجب}one{# علامت تعجب}other{# علامت تعجب}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">تکمیل خودکار درون خطی و لیست</translation> <translation id="8428603554127842284">سطح <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">عنوان سطح ۳ بعدی وجود ندارد.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">کادر انتخاب قبلی وجود ندارد.</translation> <translation id="8455868257606149352">حداکثر <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">کلید دسترسی دارد، <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> مورد انتخاب شده</translation> <translation id="8638532244051952400">اعلام مختصات سلول کنونی</translation> <translation id="8650576015643545550">لیست قبلی موجود نیست.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">نمایش لیست پیوندها</translation> <translation id="8664519043722036194">ثانیه</translation> <translation id="867187640362843212">عنوان ۵</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{میله}one{# میله عمودی}other{# میله عمودی}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">سیستم بهروز شد. راهاندازی مجدد توصیه میشود.</translation> <translation id="8735450637152821465">شروع انتخاب</translation> <translation id="8743786158317878347">ورود به محتوای سازمان یافته، مانند جداول</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox را فعال یا غیرفعال کنید.</translation> <translation id="8898516272131543774">بازگویی علائم نگارشی حلقه</translation> <translation id="8900148057318340779">کلید پیشوند</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">عنوانهای خالی</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">کلیدهای تغییردهنده</translation> <translation id="8943175951035496220">سلولی در راست موجود نیست.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">فایل</translation> <translation id="9027462562263121875">جدولی وجود ندارد.</translation> <translation id="9040132695316389094">عنوان ۱</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">بازگویی تایپ حلقه</translation> <translation id="9107530006868467849">ابزارک رسانهای قبلی دیگری وجود ندارد.</translation> <translation id="9108370397979208512">حساب</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{علامت درصد}one{# علامت درصد}other{# علامت درصد}}</translation> <translation id="9115913704608474258">نوامبر</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">شرح مختصری از موقعیت کنونی را اعلام میکند</translation> <translation id="9153606228985488238">گام <ph name="PERCENT" /> درصد</translation> <translation id="9160096769946561184">رفتن به انتهای ستون کنونی</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fi.xtb index f2a63cc..a3e6418 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fi.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fi.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fi"> <translation id="1012173283529841972">Luettelokohde</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Kohdistettu.</translation> <translation id="1025074108959230262">Kiinnitetty tila pois käytöstä</translation> <translation id="1031961866430398710">sitten</translation> <translation id="1044777062731150180">Ei otsikoita</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Virheellinen syöte</translation> <translation id="1082209053475788238">Ei edellisiä tason 6 otsikoita.</translation> <translation id="1088219014394087294">Ei otsikoita.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Muokattu</translation> <translation id="1188858454923323853">täydentävä</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – Chromen ääni</translation> <translation id="1229276918471378188">Edellinen siirtyminen</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Seuraava tason 6 otsikko</translation> <translation id="1275718070701477396">Valittu</translation> <translation id="1319608975892113573">Ei edellisiä lainauksia.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Oikealle</translation> <translation id="136718599399906424">Taulukon seuraava rivi</translation> <translation id="1383876407941801731">Haku</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Hyväksy painamalla enter-painiketta tai peruuta esc-painikkeella, siirry seuraavaan alanuolella ja edelliseen ylänuolella.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">alue</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, salasanan tekstikenttä</translation> <translation id="1467432559032391204">Vasemmalle</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox-navigointi</translation> <translation id="16777221443363124">Valikkopalkki</translation> <translation id="1692077714702418899">rakenteellinen linja</translation> +<translation id="1700517974991662022">Käyty</translation> <translation id="1722567105086139392">Linkki</translation> <translation id="1727806147743597030">footer</translation> <translation id="174268867904053074">Seuraava grafiikka</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Sano tämänhetkinen aika ja päivämäärä.</translation> <translation id="1902396333223336119">Matkapuhelin</translation> <translation id="1905379170753160525">Näytä otsikoiden luettelo</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Vuoden viikon hallinta</translation> <translation id="1964135212174907577">Seuraava objekti</translation> <translation id="1969092762068865084">heinäkuu</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">fi</translation> <translation id="2091933974477985526">Edellinen muokattava tekstialue</translation> <translation id="2100350898815792233">Kaikki välimerkit</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">pääsyavain: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Muuta nykyistä kuuden pisteen pistekirjoitustaulukkoa valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Ensisijainen</translation> <translation id="2329324941084714723">Välilehtipaneeli</translation> <translation id="2344193891939537199">Päivämäärän ja ajan valinta</translation> +<translation id="2359897517538099099">Ei taulukkotilassa.</translation> <translation id="241124561063364910">ja sitten</translation> <translation id="2417569100218200841">Sisällön tiedot</translation> <translation id="2422937916923936891">Valikkokohteen valintaruutu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Otsikko 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asteriski}other{# asteriskia}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> on nollattu.</translation> +<translation id="2553108862507765288">kielioppivirhe</translation> <translation id="257674075312929031">Ryhmä</translation> <translation id="2582407057977008361">Aside-tunniste</translation> <translation id="2589102159832527089">Tämä sivu sisältää PDF-tiedostosta <b><ph name="FILENAME" /></b> automaattisesti noudettua tekstiä. <a href="<ph name="URL" />">Lue alkuperäinen asiakirja klikkaamalla tätä.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">jossa on {COUNT,plural, =1{# kohde}other{# kohdetta}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML -asettelu</translation> <translation id="2626530649491650971">klikattava</translation> <translation id="2628764385451019380">Ei edellisiä yhdistelmäruutuja.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox-muokkaaja</translation> <translation id="2644542693584024604">väärin kirjoitettu</translation> <translation id="2667291555398229137">Klikkaa reititysavaimen alla olevaa kohdetta</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{vasen kaarisulje}other{# vasenta kaarisuljetta}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Ei painettu</translation> <translation id="2706462751667573066">Ylös</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ääni</translation> <translation id="2732718972699418926">ap</translation> <translation id="2749275490991666823">Valittu</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Ei seuraavaa matemaattista lauseketta.</translation> <translation id="3090532668523289635">ryhmä</translation> <translation id="3093176084511590672">Seuraava maamerkki</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">ilm.ikk.</translation> <translation id="3109724472072898302">Tiivistetty</translation> <translation id="3134461040845705080">vain luku</translation> <translation id="3138767756593758860">Näytä maamerkkiluettelo</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Seuraava rivi</translation> <translation id="3155083529632865074">Ei edellisiä painikkeita.</translation> <translation id="3163593631834463955">Tyhjä sarakkeen otsikko</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{välilyönti}other{# välilyöntiä}}</translation> <translation id="320961988183078793">lisäsit seuraavaa sisältöä: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, välilehti</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Käyty linkki</translation> <translation id="323731244387692321">Avaa ChromeVox-näppäimistöohje</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Edellinen käyty linkki</translation> <translation id="3286390186030710347">Liukusäädin</translation> <translation id="3299925995433437805">Ei seuraavia käytyjä linkkejä.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Siirry taulukon loppuun</translation> <translation id="3311969765485641742">Tarkista ilmoitukset painamalla Alt+Shift+A</translation> <translation id="3312997241656799641">Seuraava käyty linkki</translation> +<translation id="3321460131042519426">Ota sanojen rivitys käyttöön</translation> <translation id="3322936298410871309">Edellinen tason 1 otsikko</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstiruutu</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arabia", + "bg": "bulgaria", + "ca": "katalaani", + "cs": "tšekki", + "da": "tanska", + "de": "saksa", + "de_CH": "saksa (Sveitsi)", + "de_DE": "saksa (Saksa)", + "el": "kreikka", + "en": "englanti", + "en_CA": "englanti (Kanada)", + "en_GB": "englanti (Iso-Britannia)", + "en_US": "englanti (Yhdysvallat)", + "es": "espanja", + "et": "viro", + "fr": "ranska", + "fr_CA": "ranska (Kanada)", + "fr_FR": "ranska (Ranska)", + "fi": "suomi", + "he": "heprea", + "hi": "hindi", + "hr": "kroatia", + "hu": "unkari", + "is": "islanti", + "it": "italia", + "ko": "korea", + "lt": "liettua", + "lv": "latvia", + "nb": "norja (bokmål)", + "nl": "hollanti", + "pl": "puola", + "pt": "portugali", + "ro": "romania", + "ru": "venäjä", + "sk": "slovakki", + "sl": "sloveeni", + "sr": "serbia", + "sv": "ruotsi", + "tr": "turkki", + "vi": "vietnam", + "zh": "kiina", + "zh_TW": "kiina (perinteinen han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}other{# plusmerkkiä}}</translation> <translation id="338583716107319301">Erotin</translation> <translation id="3389259863310851658">Edellinen lomakekenttä</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" />–<ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{oikea hakasulje}other{# oikeaa hakasuljetta}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Ei seuraavia ankkureita.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{kysymysmerkki}other{# kysymysmerkkiä}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{poisjääntimerkki}other{# poisjääntimerkkiä}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, valintaruutua ei ole valittu</translation> <translation id="3599054940393788245">Ei sovi math-rooliin</translation> <translation id="3616113530831147358">Ääni</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{aksenttimerkki}other{# aksenttimerkkiä}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollari}other{# dollarimerkkiä}}</translation> <translation id="3659787053479271466">ilm.</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, luetteloruutu</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Siirry nykyisen rivin loppuun</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Valintaikkuna suljettiin.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Ennakoivan tekstinsyötön luettelo</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Seuraava mediakohde</translation> <translation id="3819376190738087562">Ei siirtymiä.</translation> <translation id="385383972552776628">Avaa asetussivu</translation> <translation id="3856075812838139784">Vain luku</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Valikko</translation> <translation id="3909320334364316587">Edellinen tason 6 otsikko</translation> <translation id="3914173277599553213">Pakollinen</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Ilmoitus</translation> <translation id="4147126331795725888">Ei seuraavaa ohjausobjektia.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{oikea aaltosulje}other{# oikeaa aaltosuljetta}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Kirjainkoolla on väliä.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox-puhepalaute on valmis</translation> <translation id="4173994908659439270">Ei seuraavia muokattavia tekstikenttiä.</translation> <translation id="4176463684765177261">Pois käytöstä</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Ei vasemmalla olevia soluja.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, tyyppi <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Huomautus</translation> +<translation id="4254798249533888099">Puu</translation> <translation id="4255943572433203166">Muokkaa ChromeVoxia alla olevien asetusten avulla. Muutokset tulevat voimaan välittömästi.</translation> <translation id="4271220233568730077">Seuraava matemaattinen lauseke</translation> <translation id="4271521365602459209">Ei enempää tuloksia.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Tämä on viimeinen artikkeli.</translation> <translation id="4289540628985791613">Yleiskatsaus</translation> <translation id="4300318234632215983">Ilmoita linkin takana oleva URL-osoite</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">vähintään <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Lopeta puhe</translation> <translation id="4373197658375206385">Ei edellisiä kohteita, jotka eivät ole linkkejä.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">palauta</translation> <translation id="4471074325120394300">Ei linkkejä.</translation> <translation id="4476183483923481720">uusi rivi</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Seuraava näppäimen painallus ohitetaan</translation> <translation id="461613135510474570">Virke</translation> <translation id="4647836961514597010">Värinvalitsin</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">ruud.</translation> <translation id="4693675773662933727">Edellinen maamerkki</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Ei seuraavia lainauksia.</translation> <translation id="4848993367330139335">ajast.</translation> <translation id="4850023505158945298">Edellinen samankaltainen elementti.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Ota TTS-kirjaaminen käyttöön</translation> <translation id="4877261390094455813">Anna hakutermi.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">kaksoisklikattiin</translation> <translation id="5098541983634824365">Poistutaan ruudukosta.</translation> <translation id="5102981729317424850">Työkalupalkki</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Ei edellisiä lomakkeen kenttiä.</translation> <translation id="5111640677200759579">Sarakkeen otsikko</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Ei edellisiä linkkejä.</translation> <translation id="513774504516943387">linkki</translation> <translation id="517143700877085897">, ei valittu</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{pilkku}other{# pilkkua}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, tekstikenttä</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, linkki</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Siirry taaksepäin jatkuvan lukemisen aikana</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcon-äänimerkit pois käytöstä</translation> <translation id="5374320867641260420">Ei seuraavia painikkeita.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Ei edellisiä tason 5 otsikoita.</translation> <translation id="556042886152191864">Painike</translation> <translation id="5561345396546889625">Seuraava luettelo</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Askelpalautin</translation> <translation id="5585044216466955529">Muokkaa tekstiä, sähköposti</translation> <translation id="5597170376237141345">Seuraava valintaruutu</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, valintanappia ei valittu</translation> <translation id="5601172225407283979">Suorita oletustoiminto</translation> <translation id="5608798115546226984">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Loki</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Ei edellisiä taulukoita.</translation> <translation id="5655682562155942719">Siirtymiskomennot</translation> <translation id="56637627897541303">Tekstialue</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">kuv.</translation> <translation id="5682113568322255809">Maamerkki</translation> <translation id="5683155931978483559">Edellinen valintaruutu</translation> <translation id="5684277895745049190">Luettelo</translation> <translation id="5700650669149824506">Ei edellisiä tason 4 otsikoita.</translation> <translation id="5709192780268610569">Ei pitkää kuvausta</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Taulukon seuraava sarake</translation> <translation id="571866080859340309">Tutkitaan ryhmiä</translation> <translation id="5728409797179002635">Taulukoita ei löytynyt.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">sov.</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialogi</translation> <translation id="5963413905009737549">Osio</translation> +<translation id="5968607524793740041">Näytä kontekstivalikko</translation> <translation id="5983179082906765664">Lisää siirtymisen tarkkuutta</translation> <translation id="5999630716831179808">Äänet</translation> <translation id="6000417740266304866">Muuta nykyistä kahdeksan pisteen pistekirjoitustaulukkoa valitsemalla vaihtoehto alla olevasta luettelosta.</translation> <translation id="6006050241733874051">Lomake</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kenoviiva}other{# kenoviivaa}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panoroi eteenpäin</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Solu päättyi.</translation> <translation id="6122013438240733403">pain.</translation> <translation id="6129953537138746214">Välilyönti</translation> <translation id="6142308968191113180">Otsikko 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Kuva, jolla on pitkä kuvaus</translation> +<translation id="6172087735260766220">Helppokäyttötekstiä ei voi käyttää kopiosuojatusta PDF:stä.</translation> <translation id="6186305613600865047">Siirry sivun alaosaan</translation> <translation id="6193330012414963395">ap/ip</translation> <translation id="622484624075952240">Alas</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, yhdistelmäruutu</translation> <translation id="6735257939857578167">jossa <ph name="NUM" /> kohdetta</translation> <translation id="6736510033526053669">välilehti luotu</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikkeli</translation> <translation id="6787839852456839824">Pikanäppäimet</translation> <translation id="6793101435925451627">luett.kenttä</translation> <translation id="6833103209700200188">Alaviite</translation> +<translation id="6871161210040114857">Ohitetaan kirjainkoko.</translation> <translation id="6877435256196695200">Ei seuraavia kuvia.</translation> <translation id="6897341342232909480">Siirrä vasemmalle</translation> <translation id="6901540140423170855">pvm</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Lopeta valinta</translation> <translation id="7095834689119144465">Muokkaa tekstiä vain numeraaleja</translation> <translation id="7096001299300236431">Edellinen mediakohde</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">sanojen puhuminen</translation> <translation id="713824876195128146">Seuraava estoviittaus</translation> <translation id="7161771961008409533">Ponnahduspainike</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Tyhjä</translation> <translation id="7285387653379749618">Taulukot</translation> <translation id="7289186959554153431">Otsikko 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Pistekirjoitustekstitys pois käytöstä.</translation> <translation id="7318872822751139669">Vaihda aktiivista kohtaa hiiren avulla.</translation> <translation id="7322388933135261569">helmikuu</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Vaihda 8 pisteen pistekirjoitukseen</translation> <translation id="7362871137496673139">Ei edellisiä tason 2 otsikoita.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{et-merkki}other{# et-merkkiä}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Poistutaan taulukosta.</translation> <translation id="739763518212184081">Edellinen rivi</translation> <translation id="7400575256015741911">Oikeinkirjoitusvirhe havaittu</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">takaisin</translation> <translation id="7434509671034404296">Kehittäjille</translation> <translation id="7439060726180460871">Hakemisto</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">sarkain</translation> <translation id="7492049978501397201">Lisätty valintaikkuna</translation> <translation id="7532613204005497612">kesäkuu</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">liitä.</translation> <translation id="7596919493010894443">valinta poistettu</translation> <translation id="7604026522577407655">Siirry nykyisen sarakkeen alkuun</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Ilmoita nykyisen sivun URL-osoite</translation> <translation id="7609363189280667021">Ota pistekirjoitustekstitys käyttöön tai poista se käytöstä</translation> <translation id="762020119231868829">Keskeyttää toiston kaikissa mediawidgeteissä</translation> <translation id="7625690649919402823">Seuraava taulukko</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), tyyppi <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Ei edellisiä tason 3 otsikoita.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstikenttä</translation> <translation id="7663318257180412551">Otsikko 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Seuraava linkki</translation> <translation id="7674768236845044097">merkintä</translation> <translation id="7684431668231950609">Muokkaa tekstiä, URL-osoite</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Edellinen valintanappi</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, salasanan tekstikenttä</translation> <translation id="7805247615045262757">oletusnavigointi</translation> <translation id="7805768142964895445">Tila</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Osa välimerkeistä</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML -puu</translation> <translation id="78826985582142166">liukusäädin</translation> +<translation id="7894517696028036636">Ota ChromeVox classic käyttöön tai poista se käytöstä.</translation> <translation id="7895896691902835279">Tuntematon linkki</translation> <translation id="7927711904086083099">Ei valittu</translation> +<translation id="7935627501098484003">Ajanhallinta</translation> <translation id="7939428177581522200">lisätty valintaan</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{ät-merkki}other{# ät-merkkiä}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">valikko suljettu</translation> <translation id="7974390230414479278">Valikkokohde</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{huutomerkki}other{# huutomerkkiä}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Ennakoiva tekstin syöttö upotettuna ja luettelona</translation> <translation id="8428603554127842284">taso <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Ei seuraavia tason 3 otsikoita.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Ei edellisiä valintaruutuja.</translation> <translation id="8455868257606149352">Enintään <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">omistaa pääsyavaimen, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">valittu <ph name="COUNT" /> kohdetta</translation> <translation id="8638532244051952400">Kerro nykyiset solukoordinaatit</translation> <translation id="8650576015643545550">Ei edellisiä luetteloita.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Näytä linkkiluettelo</translation> <translation id="8664519043722036194">sekuntia</translation> <translation id="867187640362843212">Otsikko 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{pystyviiva}other{# pystyviivaa}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Järjestelmä päivitettiin. Suositellaan uudelleenkäynnistystä.</translation> <translation id="8735450637152821465">Aloita valinta</translation> <translation id="8743786158317878347">siirry rakenteelliseen sisältöön, kuten taulukkoon</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Ota ChromeVox käyttöön tai poista se käytöstä.</translation> <translation id="8898516272131543774">Ota välimerkkien puhuminen käyttöön tai pois käytöstä</translation> <translation id="8900148057318340779">Etuliitenäppäin</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Tyhjät otsikot</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Muokkausavaimet</translation> <translation id="8943175951035496220">Ei oikealla olevia soluja.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">tiedosto</translation> <translation id="9027462562263121875">Ei taulukoita.</translation> <translation id="9040132695316389094">Otsikko 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Ota kirjoituksen puhuminen käyttöön tai pois käytöstä</translation> <translation id="9107530006868467849">Ei edellistä mediawidgetiä.</translation> <translation id="9108370397979208512">matematiikka</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{prosentti}other{# prosenttimerkkiä}}</translation> <translation id="9115913704608474258">marraskuu</translation> <translation id="9128414153595658330">ikk.</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Ilmoittaa nykyisen aseman lyhyen kuvauksen</translation> <translation id="9153606228985488238">Äänenkorkeus <ph name="PERCENT" /> prosenttia</translation> <translation id="9160096769946561184">Siirry nykyisen sarakkeen loppuun</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fil.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fil.xtb index 370c844..95ecb79 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fil.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fil.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fil"> <translation id="1012173283529841972">Item sa listahan</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Na-span.</translation> <translation id="1025074108959230262">Na-disable ang sticky mode</translation> <translation id="1031961866430398710">pagkatapos</translation> <translation id="1044777062731150180">Walang mga header</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Hindi wastong input</translation> <translation id="1082209053475788238">Walang nakaraang heading sa antas 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">Walang mga heading.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Custom</translation> <translation id="1188858454923323853">complementary</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Nagbibigay ng Boses sa Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Nakaraang paglaktaw</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Susunod na heading sa antas 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Pinili</translation> <translation id="1319608975892113573">Walang nakaraang blockquote.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Kanan</translation> <translation id="136718599399906424">Susunod na row ng talahanayan</translation> <translation id="1383876407941801731">Hanapin</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Pindutin ang enter upang tanggapin o escape upang kanselahin, down para sa susunod at up para sa nakaraan.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, text box ng password</translation> <translation id="1467432559032391204">Kaliwa</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Nabigasyon sa ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Menu bar</translation> <translation id="1692077714702418899">structural na linya</translation> +<translation id="1700517974991662022">Nabisita na</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Susunod na graphic</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Sabihin ang kasalukuyang oras at petsa.</translation> <translation id="1902396333223336119">Cell</translation> <translation id="1905379170753160525">Ipakita ang listahan ng mga heading</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Kontrol sa linggo ng taon</translation> <translation id="1964135212174907577">Susunod na Bagay</translation> <translation id="1969092762068865084">Hulyo</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">fil</translation> <translation id="2091933974477985526">Nakaraang na-e-edit na lugar ng text</translation> <translation id="2100350898815792233">Lahat ng bantas</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">access key:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Palitan ang kasalukuyang talahanayan ng 6 dot braille sa pamamagitan ng pagpili ng opsyon sa listahan sa ibaba.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Pangunahin</translation> <translation id="2329324941084714723">Panel ng tab</translation> <translation id="2344193891939537199">Kontrol sa petsa at oras</translation> +<translation id="2359897517538099099">Wala sa table mode.</translation> <translation id="241124561063364910">sinusundan ng</translation> <translation id="2417569100218200841">Impormasyon ng nilalaman</translation> <translation id="2422937916923936891">Check box ng item sa menu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Heading 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisk}one{# asterisk}other{# na asterisk}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Na-reset ang <ph name="KEY" />.</translation> +<translation id="2553108862507765288">pagkakamali sa grammar</translation> <translation id="257674075312929031">Pangkat</translation> <translation id="2582407057977008361">Kaugnay</translation> <translation id="2589102159832527089">Nilalaman ng page na ito ang text na awtomatikong na-extract mula sa PDF file na <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Mag-click dito para sa orihinal.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">may {COUNT,plural, =1{# item}one{# item}other{# na item}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML Layout</translation> <translation id="2626530649491650971">naki-click</translation> <translation id="2628764385451019380">Walang nakaraang combo box.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Modifier ng ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">I-click ang item sa ilalim ng isang routing key</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{open paren}one{# open paren}other{# na open paren}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Hindi pinindot</translation> <translation id="2706462751667573066">Up</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Nilagyan ng check</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Walang susunod na math expression.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Susunod na landmark</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Naka-collapse</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Ipakita ang listahan ng mga landmark</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Susunod na Linya</translation> <translation id="3155083529632865074">Walang nakaraang button.</translation> <translation id="3163593631834463955">Walang laman na header ng column</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{espasyo}one{# espasyo}other{# na espasyo}}</translation> <translation id="320961988183078793">naglagay ng <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, tab</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Nabisita nang link</translation> <translation id="323731244387692321">Buksan ang tulong sa keyboard ng ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Nakaraang binisitang link</translation> <translation id="3286390186030710347">Slider</translation> <translation id="3299925995433437805">Walang sunod na binisitang link.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Pumunta sa dulo ng talahanayan</translation> <translation id="3311969765485641742">Pindutin ang Alt+Shift+A upang suriin ang mga alerto</translation> <translation id="3312997241656799641">Sunod na binisitang link</translation> +<translation id="3321460131042519426">I-enable ang word wrap</translation> <translation id="3322936298410871309">Nakaraang heading sa antas 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Text box</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabic", + "bg": "Bulgarian", + "ca": "Catalan", + "cs": "Czech", + "da": "Danish", + "de": "German", + "de_CH": "German (Switzerland)", + "de_DE": "German (Germany)", + "el": "Greek", + "en": "English", + "en_CA": "English (Canada)", + "en_GB": "English (United Kingdom)", + "en_US": "English (United States)", + "es": "Spanish", + "et": "Estonian", + "fr": "French", + "fr_CA": "French (Canada)", + "fr_FR": "French (France)", + "fi": "Finnish", + "he": "Hebrew", + "hi": "Hindi", + "hr": "Croatian", + "hu": "Hungarian", + "is": "Icelandic", + "it": "Italian", + "ko": "Korean", + "lt": "Lithuanian", + "lv": "Latvian", + "nb": "Norwegian Bokmål", + "nl": "Dutch", + "pl": "Polish", + "pt": "Portuguese", + "ro": "Romanian", + "ru": "Russian", + "sk": "Slovak", + "sl": "Slovenian", + "sr": "Serbian", + "sv": "Swedish", + "tr": "Turkish", + "vi": "Vietnamese", + "zh": "Chinese", + "zh_TW": "Chinese (Traditional Han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}one{# plus sign}other{# na plus sign}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separator</translation> <translation id="3389259863310851658">Nakaraang field ng form</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> hanggang <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{kanang bracket}one{# kanang bracket}other{# na kanang bracket}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Walang susunod na anchor.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{tandang pananong}one{# tandang pananong}other{# na tandang pananong}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{caret}one{# caret}other{# na caret}}</translation> <translation id="3568702578574425662">Hindi nilagyan ng check ang <ph name="NAME" />, checkbox</translation> <translation id="3599054940393788245">Hindi sa loob ng math</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{backtick}one{# backtick}other{# na backtick}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollar}one{# dollar sign}other{# na dollar sign}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, kahon ng listahan</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Pumunta sa dulo ng kasalukuyang row</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Lumabas sa dialog.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Listahan ng autocompletion</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Susunod na media</translation> <translation id="3819376190738087562">Walang mga jump.</translation> <translation id="385383972552776628">Buksan ang page ng mga opsyon</translation> <translation id="3856075812838139784">Read only</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> <translation id="3909320334364316587">Nakaraang heading sa antas 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Kinakailangan</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Alerto</translation> <translation id="4147126331795725888">Walang susunod na kontrol.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{kanang brace}one{# kanang brace}other{# na kanang brace}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Case sensitive.</translation> <translation id="4161663686871496107">Handa na ang sinasalitang feedback ng ChromeVox</translation> <translation id="4173994908659439270">Walang susunod na na-e-edit na field ng text.</translation> <translation id="4176463684765177261">Hindi Pinagana</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Walang cell sa kaliwa.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, Baitang <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Tala</translation> +<translation id="4254798249533888099">Tree</translation> <translation id="4255943572433203166">Gamitin ang mga opsyon sa ibaba upang i-customize ang ChromeVox. Agad na magkakabisa ang mga pagbabago.</translation> <translation id="4271220233568730077">Susunod na math</translation> <translation id="4271521365602459209">Wala nang mga resulta.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Walang susunod na artikulo.</translation> <translation id="4289540628985791613">Pangkalahatang-ideya</translation> <translation id="4300318234632215983">Ianunsyo ang URL sa likod ng isang link</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Ihinto ang speech</translation> <translation id="4373197658375206385">Walang nakaraang item na hindi isang link.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Walang mga link.</translation> <translation id="4476183483923481720">bagong linya</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Babalewalain ang susunod na pagpindot ng key</translation> <translation id="461613135510474570">Pangungusap</translation> <translation id="4647836961514597010">Tagapili ng kulay</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Nakaraang landmark</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Walang susunod na blockquote.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Nakaraang katulad na elemento.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">I-enable ang pagtatalang TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Maglagay ng query sa paghahanap.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">na-double click</translation> <translation id="5098541983634824365">Umaalis sa grid.</translation> <translation id="5102981729317424850">Tool bar</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Walang nakaraang field ng form.</translation> <translation id="5111640677200759579">Header ng column</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Walang nakaraang link.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, hindi napili</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{kuwit}one{# kuwit}other{# na kuwit}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, text box</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Lumaktaw pabalik habang patuloy na nagbabasa</translation> <translation id="5368000168321181111">Naka-off ang mga earcon</translation> <translation id="5374320867641260420">Walang susunod na button.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Walang nakaraang heading sa antas 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Pindutan</translation> <translation id="5561345396546889625">Susunod na listahan</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">I-edit ang text, entry ng email</translation> <translation id="5597170376237141345">Susunod na checkbox</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Inalis sa pagkakapili ang <ph name="NAME" />, radio button</translation> <translation id="5601172225407283979">Magsagawa ng default na pagkilos</translation> <translation id="5608798115546226984">Inline ng autocompletion</translation> +<translation id="561939826962581046">oras</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Log</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Walang nakaraang talahanayan.</translation> <translation id="5655682562155942719">Mga Command sa Paglaktaw</translation> <translation id="56637627897541303">Lugar ng text</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Landmark</translation> <translation id="5683155931978483559">Nakaraang checkbox</translation> <translation id="5684277895745049190">Listahan</translation> <translation id="5700650669149824506">Walang nakaraang heading sa antas 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">Walang mahabang paglalarawan</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Susunod na column ng talahanayan</translation> <translation id="571866080859340309">Nag-e-explore ng mga pangkat</translation> <translation id="5728409797179002635">Walang nakitang talahanayan.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialog</translation> <translation id="5963413905009737549">Seksyon</translation> +<translation id="5968607524793740041">Ipakita ang menu ng konteksto</translation> <translation id="5983179082906765664">Paramihin ang granularity ng nabigasyon</translation> <translation id="5999630716831179808">Mga Boses</translation> <translation id="6000417740266304866">Palitan ang kasalukuyang talahanayan ng 8 dot braille sa pamamagitan ng pagpili ng opsyon sa listahan sa ibaba.</translation> <translation id="6006050241733874051">Form</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{backslash}one{# backslash}other{# na backslash}}</translation> <translation id="6037602951055904232">I-pan paharap</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Dulo ng cell.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Puwang</translation> <translation id="6142308968191113180">Heading 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Larawang may mahabang paglalarawan</translation> +<translation id="6172087735260766220">Hindi ma-access ang naa-access na text mula sa PDF na naka-copy protect.</translation> <translation id="6186305613600865047">Pumunta sa ibaba ng page</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Down</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, combo box</translation> <translation id="6735257939857578167">may <ph name="NUM" /> (na) item</translation> <translation id="6736510033526053669">nagawa ang tab</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikulo</translation> <translation id="6787839852456839824">Mga keyboard shortcut</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Footer</translation> +<translation id="6871161210040114857">Binabalewala ang case.</translation> <translation id="6877435256196695200">Walang susunod na graphic.</translation> <translation id="6897341342232909480">Ilipat pakaliwa</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Tapusin ang pagpili</translation> <translation id="7095834689119144465">I-edit lang ang text numeric</translation> <translation id="7096001299300236431">Nakaraang media</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">echo ng salita</translation> <translation id="713824876195128146">Susunod na block quote</translation> <translation id="7161771961008409533">Pop-up na button</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Blangko</translation> <translation id="7285387653379749618">Mga Talahanayan</translation> <translation id="7289186959554153431">Heading 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Na-disable ang mga caption ng braille.</translation> <translation id="7318872822751139669">Gamitin ang mouse upang palitan ang focus.</translation> <translation id="7322388933135261569">Pebrero</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Lumipat sa 8 dot braille</translation> <translation id="7362871137496673139">Walang nakaraang heading sa antas 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersand}one{# ampersand}other{# na ampersand}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Umaalis sa talahanayan.</translation> <translation id="739763518212184081">Nakaraang Linya</translation> <translation id="7400575256015741911">Nakakita ng pagkakamali sa spelling</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">return</translation> <translation id="7434509671034404296">Bumubuo</translation> <translation id="7439060726180460871">Direktoryo</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Naglagay ng dialog</translation> <translation id="7532613204005497612">Hunyo</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">i-paste.</translation> <translation id="7596919493010894443">na-clear ang pagpili</translation> <translation id="7604026522577407655">Pumunta sa umpisa ng kasalukuyang column</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Ianunsyo ang URL ng kasalukuyang page</translation> <translation id="7609363189280667021">I-toggle ang mga caption na braille</translation> <translation id="762020119231868829">Pino-pause ang lahat ng kasalukuyang nagpe-play na widget ng media</translation> <translation id="7625690649919402823">Susunod na talahanayan</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Antas <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Walang nakaraang heading sa antas 3.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, text box</translation> <translation id="7663318257180412551">Heading 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Susunod na link</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">I-edit ang text, entry ng URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Nakaraang radio button</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, text box ng password</translation> <translation id="7805247615045262757">default na pag-navigate</translation> <translation id="7805768142964895445">Katayuan</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Ilang bantas</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML Tree</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">I-toggle ang classic na ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Hindi alam na link</translation> <translation id="7927711904086083099">Hindi napili</translation> +<translation id="7935627501098484003">Kontrol sa oras</translation> <translation id="7939428177581522200">idinagdag sa pagpili</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{at}one{# at sign}other{# na at sign}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">isinara ang menu</translation> <translation id="7974390230414479278">Item sa menu</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{tandang padamdam}one{# tandang padamdam}other{# na tandang padamdam}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Inline at listahan ng autocompletion</translation> <translation id="8428603554127842284">antas <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Walang susunod na heading sa antas 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Walang nakaraang checkbox.</translation> <translation id="8455868257606149352">Max <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">may access key, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">napili ang <ph name="COUNT" /> (na) item</translation> <translation id="8638532244051952400">Ianunsyo ang mga kasalukuyang cell coordinate</translation> <translation id="8650576015643545550">Walang nakaraang listahan.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Ipakita ang listahan ng mga link</translation> <translation id="8664519043722036194">mga segundo</translation> <translation id="867187640362843212">Heading 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{pipe}one{# vertical pipe}other{# na vertical pipe}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Na-update ang system. Inirerekomenda ang pag-restart.</translation> <translation id="8735450637152821465">Simulan ang pagpili</translation> <translation id="8743786158317878347">maglagay ng nakabalangkas na nilalaman, gaya ng mga talahanayan</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">I-toggle sa aktibo o hindi aktibo ang ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Echo ng cycle punctuation</translation> <translation id="8900148057318340779">Prefix key</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Mga walang lamang header</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Mga Modifier Key</translation> <translation id="8943175951035496220">Walang cell sa kanan.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Walang mga talahanayan.</translation> <translation id="9040132695316389094">Heading 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Echo ng cycle typing</translation> <translation id="9107530006868467849">Walang nakaraang widget ng media.</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{percent}one{# percent sign}other{# na percent sign}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Nobyembre</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Nag-aanunsyo ng maikling paglalarawan sa kasalukuyang posisyon</translation> <translation id="9153606228985488238"><ph name="PERCENT" /> (na) porsyento ang pitch</translation> <translation id="9160096769946561184">Pumunta sa dulo ng kasalukuyang column</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fr.xtb index 52c8441..81f9be5 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fr.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_fr.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fr"> <translation id="1012173283529841972">Élément de liste</translation> +<translation id="1013742170491673792">recherche</translation> <translation id="1023866615269196768">Cellule fractionnée</translation> <translation id="1025074108959230262">Mode permanent désactivé</translation> <translation id="1031961866430398710">puis</translation> <translation id="1044777062731150180">Aucun en-tête</translation> +<translation id="106222400312645156">titre de ligne</translation> <translation id="1065552602950927991">Données incorrectes</translation> <translation id="1082209053475788238">Aucun titre de niveau 6 précédent</translation> <translation id="1088219014394087294">Aucun titre</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Personnalisé</translation> <translation id="1188858454923323853">complémentaire</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox donne la parole à Google Chrome.</translation> <translation id="1229276918471378188">Renvoi précédent</translation> +<translation id="1237866625126425153">groupe cases d'options</translation> <translation id="1251750620252348585">En-tête suivant de niveau 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Sélectionnée</translation> <translation id="1319608975892113573">Aucune balise blockquote précédente</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Vers la droite</translation> <translation id="136718599399906424">Ligne suivante du tableau</translation> <translation id="1383876407941801731">Rechercher</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Appuyez sur Entrée pour accepter ou Échap pour annuler. Passez au résultat suivant à l'aide de la flèche vers le bas et revenez au résultat précédent à l'aide de la flèche vers le haut.</translation> +<translation id="1396114365388024581">liste d'onglets</translation> <translation id="1439316808600711881">région</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, zone de texte du mot de passe</translation> <translation id="1467432559032391204">Vers la gauche</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigation ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Barre des menus</translation> <translation id="1692077714702418899">ligne de structure</translation> +<translation id="1700517974991662022">Consulté</translation> <translation id="1722567105086139392">Lien</translation> <translation id="1727806147743597030">conclusion</translation> <translation id="174268867904053074">Élément graphique suivant</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Énoncer la date et l'heure actuelles</translation> <translation id="1902396333223336119">Cellule</translation> <translation id="1905379170753160525">Afficher la liste des en-têtes</translation> +<translation id="1912556590115083156">lien consulté</translation> +<translation id="1913761808037590218">numéro</translation> <translation id="1954623340234317532">Commande relative à la semaine de l'année</translation> <translation id="1964135212174907577">Objet suivant</translation> <translation id="1969092762068865084">Juillet</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">fr</translation> <translation id="2091933974477985526">Zone de texte modifiable précédente</translation> <translation id="2100350898815792233">Tous les signes de ponctuation</translation> +<translation id="2119965627982867824">bouton fléché</translation> <translation id="2121067395472282800">touche d'accès : <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Modifiez la table braille actuelle à six points en sélectionnant une option dans la liste ci-dessous.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Principal</translation> <translation id="2329324941084714723">Panneau tab</translation> <translation id="2344193891939537199">Commande relative à la date et à l'heure</translation> +<translation id="2359897517538099099">Vous n'utilisez pas le mode Tableau.</translation> <translation id="241124561063364910">suivi de</translation> <translation id="2417569100218200841">Infos sur le contenu</translation> <translation id="2422937916923936891">Case à cocher d'élément de menu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Titre 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{astérisque}one{# astérisque}other{# astérisques}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Le mappage du clavier <ph name="KEY" /> a été réinitialisé.</translation> +<translation id="2553108862507765288">erreur grammaticale</translation> <translation id="257674075312929031">Groupe</translation> <translation id="2582407057977008361">Contenu relatif</translation> <translation id="2589102159832527089">Cette page contient du texte extrait automatiquement du fichier PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Cliquez ici pour consulter l'original</a>.</translation> +<translation id="2606210917827248971">avec {COUNT,plural, =1{1 élément}one{# élément}other{# éléments}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Mise en page MathML</translation> <translation id="2626530649491650971">cliquable</translation> <translation id="2628764385451019380">Aucune liste déroulante précédente</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Touche de modification ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">faute d'orthographe</translation> <translation id="2667291555398229137">Cliquez sur l'élément sous une clé de routage.</translation> +<translation id="2697408785920771974">saisie semi-automatique intégrée</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{parenthèse ouverte}one{# parenthèse ouverte}other{# parenthèses ouvertes}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Non appuyé</translation> <translation id="2706462751667573066">Haut</translation> +<translation id="2717271541250958000">panneau d'onglets</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">a.m.</translation> <translation id="2749275490991666823">Cochée</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Aucune expression mathématique suivante.</translation> <translation id="3090532668523289635">groupe</translation> <translation id="3093176084511590672">Repère suivant</translation> +<translation id="3096671415663099226">liste déroulante</translation> <translation id="3104705064753753826">boîte dialogue alerte</translation> <translation id="3109724472072898302">Réduit</translation> <translation id="3134461040845705080">lecture seule</translation> <translation id="3138767756593758860">Afficher la liste des repères</translation> +<translation id="3143851963874289911">cellule</translation> <translation id="3149472044574196936">Ligne suivante</translation> <translation id="3155083529632865074">Aucun bouton précédent</translation> <translation id="3163593631834463955">En-tête de colonne vide</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{espace}one{# espace}other{# espaces}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> saisi</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, onglet</translation> +<translation id="3226035351387556942">case à cocher</translation> +<translation id="3229375994964697375">Lien consulté</translation> <translation id="323731244387692321">Ouvrir l'aide du clavier ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Lien consulté précédent</translation> <translation id="3286390186030710347">Curseur</translation> <translation id="3299925995433437805">Aucun lien consulté suivant.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Accéder à la fin du tableau</translation> <translation id="3311969765485641742">Appuyez sur Alt + Maj + A pour examiner les alertes.</translation> <translation id="3312997241656799641">Lien consulté suivant</translation> +<translation id="3321460131042519426">Activer le renvoi à la ligne des mots</translation> <translation id="3322936298410871309">En-tête précédent de niveau 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Zone de saisie</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabe", + "bg": "Bulgare", + "ca": "Catalan", + "cs": "Tchèque", + "da": "Danois", + "de": "Allemand", + "de_CH": "Allemand (Suisse)", + "de_DE": "Allemand (Allemagne)", + "el": "Grec", + "en": "Anglais", + "en_CA": "Anglais (Canada)", + "en_GB": "Anglais (Royaume-Uni)", + "en_US": "Anglais (États-Unis)", + "es": "Espagnol", + "et": "Estonien", + "fr": "Français", + "fr_CA": "Français (Canada)", + "fr_FR": "Français (France)", + "fi": "Finnois", + "he": "Hébreu", + "hi": "Hindi", + "hr": "Croate", + "hu": "Hongrois", + "is": "Islandais", + "it": "Italien", + "ko": "Coréen", + "lt": "Lituanien", + "lv": "Letton", + "nb": "Norvégien bokmål", + "nl": "Néerlandais", + "pl": "Polonais", + "pt": "Portuguais", + "ro": "Roumain", + "ru": "Russe", + "sk": "Slovaque", + "sl": "Slovène", + "sr": "Serbe", + "sv": "Suédois", + "tr": "Turc", + "vi": "Vietnamien", + "zh": "Chinois", + "zh_TW": "Chinois (traditionnel han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">séparateur</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{signe plus}one{# signe plus}other{# signes plus}}</translation> <translation id="338583716107319301">Séparateur</translation> <translation id="3389259863310851658">Champ de formulaire précédent</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> à <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{crochet droit}one{# crochet droit}other{# crochets droits}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Aucun ancrage suivant</translation> +<translation id="3494946239022273294">élément de menu</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{point d'interrogation}one{# point d'interrogation}other{# points d'interrogation}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{caret}one{# caret}other{# carets}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, case non cochée</translation> <translation id="3599054940393788245">En dehors de l'expression mathématique</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{apostrophe inversée}one{# apostrophe inversée}other{# apostrophes inversées}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">case à cocher de menu</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollar}one{# dollar}other{# dollars}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alerte</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, zone de liste.</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Aller à la fin de la ligne actuelle</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Vous avez quitté la boîte de dialogue.</translation> +<translation id="3795836767122514678">et{COUNT,plural, =1{# autre}one{# autre}other{# autres}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Saisie semi-automatique sous forme de liste</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Google Vidéos</translation> <translation id="3816633764618089385">Contenu multimédia suivant</translation> <translation id="3819376190738087562">Aucun renvoi</translation> <translation id="385383972552776628">Ouvrir la page d'options</translation> <translation id="3856075812838139784">Lecture seule</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> <translation id="3909320334364316587">En-tête précédent de niveau 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Obligatoire</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Alerte</translation> <translation id="4147126331795725888">Aucune commande suivante.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{accolade droite}one{# accolade droite}other{# accolades droites}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Sensible à la casse</translation> <translation id="4161663686871496107">La fonctionnalité de commentaires audio ChromeVox est prête.</translation> <translation id="4173994908659439270">Aucun champ de texte modifiable suivant</translation> <translation id="4176463684765177261">Désactivé</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Aucune cellule à gauche</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, catégorie <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Remarque</translation> +<translation id="4254798249533888099">Arborescence</translation> <translation id="4255943572433203166">Utilisez les options ci-dessous pour personnaliser ChromeVox. Les modifications prendront effet immédiatement.</translation> <translation id="4271220233568730077">Objet Math suivant</translation> <translation id="4271521365602459209">Aucun autre résultat</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Aucun article suivant</translation> <translation id="4289540628985791613">Présentation</translation> <translation id="4300318234632215983">Énoncer l'URL du lien</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min. : <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Arrêter la diffusion vocale</translation> <translation id="4373197658375206385">Aucun élément précédent autre qu'un lien</translation> +<translation id="4391478986194775161">informations sur le contenu</translation> <translation id="443163561286008705">réinitialiser</translation> <translation id="4471074325120394300">Aucun lien</translation> <translation id="4476183483923481720">Nouvelle ligne</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">La prochaine touche actionnée sera ignorée.</translation> <translation id="461613135510474570">Navigation par phrase</translation> <translation id="4647836961514597010">Palette couleurs</translation> +<translation id="4661075872484491155">arborescence</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grille</translation> <translation id="4693675773662933727">Repère précédent</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Aucun bloc de citation suivant</translation> <translation id="4848993367330139335">horloge</translation> <translation id="4850023505158945298">Élément similaire précédent</translation> +<translation id="4866956062845190338">case d'option de menu</translation> <translation id="4867316986324544967">Activer l'enregistrement de la synthèse vocale dans le journal</translation> <translation id="4877261390094455813">Saisissez une requête de recherche.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" /> sur <ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Élément sur lequel vous avez double-cliqué</translation> <translation id="5098541983634824365">Fermeture de la grille</translation> <translation id="5102981729317424850">Barre d'outils</translation> +<translation id="5105050547967751155">requis</translation> <translation id="5110983769041734144">Aucun champ de formulaire précédent</translation> <translation id="5111640677200759579">En-tête de colonne</translation> +<translation id="5117636609870536415">e-mail</translation> <translation id="5136967254288895616">Aucun lien précédent</translation> <translation id="513774504516943387">lien</translation> <translation id="517143700877085897">, désélectionné</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{virgule}one{# virgule}other{# virgules}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, zone de texte</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, lien</translation> +<translation id="5336381510091010269">saisie semi-automatique intégrée+liste</translation> <translation id="536031132345979795">Retour en arrière en lecture en continu</translation> <translation id="5368000168321181111">Icônes audio désactivées</translation> <translation id="5374320867641260420">Aucun bouton suivant</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Aucun titre de niveau 5 précédent</translation> <translation id="556042886152191864">Bouton</translation> <translation id="5561345396546889625">Liste suivante</translation> +<translation id="5562645715554321347">groupe d'en-têtes</translation> <translation id="5583640892426849032">Retour</translation> <translation id="5585044216466955529">Modifier le texte de l'adresse e-mail</translation> <translation id="5597170376237141345">Case à cocher suivante</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, case d'option non sélectionnée</translation> <translation id="5601172225407283979">Exécuter l'action par défaut</translation> <translation id="5608798115546226984">Saisie semi-automatique intégrée</translation> +<translation id="561939826962581046">horodatage</translation> +<translation id="5623778242535476823">case d'option</translation> <translation id="5623842676595125836">Journal</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Aucun tableau précédent</translation> <translation id="5655682562155942719">Commandes d'accès direct</translation> <translation id="56637627897541303">Zone de texte</translation> +<translation id="5678161956734658133">zone de texte</translation> <translation id="5681643281275621376">déf.</translation> <translation id="5682113568322255809">Rep</translation> <translation id="5683155931978483559">Case à cocher précédente</translation> <translation id="5684277895745049190">Liste</translation> <translation id="5700650669149824506">Aucun titre de niveau 4 précédent</translation> <translation id="5709192780268610569">Aucune description longue</translation> +<translation id="5712244464475377681">bouton pop-up</translation> <translation id="5712338278108304766">Colonne suivante du tableau</translation> <translation id="571866080859340309">Exploration par groupe</translation> <translation id="5728409797179002635">Aucun tableau trouvé</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">application</translation> <translation id="5956928062748260866">Boîte de dialogue</translation> <translation id="5963413905009737549">Section</translation> +<translation id="5968607524793740041">Afficher le menu contextuel</translation> <translation id="5983179082906765664">Augmenter la granularité de la navigation</translation> <translation id="5999630716831179808">Voix</translation> <translation id="6000417740266304866">Modifiez la table braille actuelle à huit points en sélectionnant une option dans la liste ci-dessous.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulaire</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{barre oblique inverse}one{# barre oblique inverse}other{# barres obliques inverses}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panoramique avant</translation> +<translation id="611827076493383239">consulté</translation> <translation id="6119955456199054975">Fin de la cellule</translation> <translation id="6122013438240733403">bouton</translation> <translation id="6129953537138746214">Espace</translation> <translation id="6142308968191113180">Titre 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Image avec une description longue</translation> +<translation id="6172087735260766220">Impossible d'accéder au texte accessible du fichier PDF protégé contre la copie.</translation> <translation id="6186305613600865047">Aller au bas de la page</translation> <translation id="6193330012414963395">matin soir</translation> <translation id="622484624075952240">Bas</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, liste déroulante</translation> <translation id="6735257939857578167">avec <ph name="NUM" /> éléments</translation> <translation id="6736510033526053669">onglet créé</translation> +<translation id="675895815784134693">barre de progression</translation> <translation id="6786800275320335305">Article</translation> <translation id="6787839852456839824">Raccourcis clavier</translation> <translation id="6793101435925451627">zone liste</translation> <translation id="6833103209700200188">Pied de page</translation> +<translation id="6871161210040114857">Insensible à la casse</translation> <translation id="6877435256196695200">Aucune image suivante</translation> <translation id="6897341342232909480">Déplacer vers la gauche</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Fin de la sélection</translation> <translation id="7095834689119144465">Texte de modification (chiffres uniquement)</translation> <translation id="7096001299300236431">Contenu multimédia précédent</translation> +<translation id="7116595520562830928">multiligne</translation> <translation id="712735679809149106">écho des mots</translation> <translation id="713824876195128146">Bloc de citation suivant</translation> <translation id="7161771961008409533">Bouton pop-up</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Vide</translation> <translation id="7285387653379749618">Tableaux</translation> <translation id="7289186959554153431">Titre 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">élément d'arborescence</translation> <translation id="731576946540457939">Sous-titres braille désactivés</translation> <translation id="7318872822751139669">Utiliser la souris pour sélectionner un autre élément</translation> <translation id="7322388933135261569">Février</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Passer au braille à huit points</translation> <translation id="7362871137496673139">Aucun titre de niveau 2 précédent</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{esperluette}one{# esperluette}other{# esperluettes}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clic</translation> <translation id="7374104575779636480">Fermeture du tableau</translation> <translation id="739763518212184081">Ligne précédente</translation> <translation id="7400575256015741911">Faute d'orthographe détectée</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">Retour</translation> <translation id="7434509671034404296">Options pour les développeurs</translation> <translation id="7439060726180460871">Répertoire</translation> +<translation id="744163271241493234">mot de passe</translation> <translation id="7491962110804786152">tabulation</translation> <translation id="7492049978501397201">Boîte de dialogue ouverte</translation> <translation id="7532613204005497612">Juin</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">coller</translation> <translation id="7596919493010894443">sélection effacée</translation> <translation id="7604026522577407655">Accéder au début de la colonne actuelle</translation> +<translation id="7604451927827590395">titre</translation> <translation id="7609342235116740824">Énoncer l'URL de la page actuelle</translation> <translation id="7609363189280667021">Activer/Désactiver les sous-titres en braille</translation> <translation id="762020119231868829">Met en veille tous les widgets multimédias en cours d'utilisation</translation> <translation id="7625690649919402823">Tableau suivant</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), niveau <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Aucun titre de niveau 3 précédent</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, zone de texte</translation> <translation id="7663318257180412551">Titre 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Lien suivant</translation> <translation id="7674768236845044097">surlignage</translation> <translation id="7684431668231950609">Modifier le texte de l'URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">barre d'outils</translation> <translation id="7693840228159394336">Case d'option précédente</translation> +<translation id="7701196182766842984">liste de saisie semi-automatique</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, zone de texte du mot de passe</translation> <translation id="7805247615045262757">navigation par défaut</translation> <translation id="7805768142964895445">État</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Certains signes de ponctuation</translation> <translation id="7870596830398826354">Arbre MathML</translation> <translation id="78826985582142166">crsr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Activer/Désactiver la version classique de ChromeVox</translation> <translation id="7895896691902835279">Lien inconnu</translation> <translation id="7927711904086083099">Non sélectionné</translation> +<translation id="7935627501098484003">Contrôle de l'heure</translation> <translation id="7939428177581522200">ajouté à la sélection</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{arobase}one{# arobase}other{# arobases}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menu fermé</translation> <translation id="7974390230414479278">Élément de menu</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{point d'exclamation}one{# point d'exclamation}other{# points d'exclamation}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Saisie semi-automatique intégrée ou sous forme de liste</translation> <translation id="8428603554127842284">niveau <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Aucun titre de niveau 3 suivant</translation> +<translation id="8430049249787218991">barre de menu</translation> <translation id="844681116543532394">Aucune case à cocher précédente</translation> <translation id="8455868257606149352">max. <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">dispose d'une clé d'accès, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> éléments sélectionnés</translation> <translation id="8638532244051952400">Annoncer les coordonnées de la cellule active</translation> <translation id="8650576015643545550">Aucune liste précédente</translation> +<translation id="8653031188082306838">url</translation> <translation id="8653646212587894517">Afficher la liste des liens</translation> <translation id="8664519043722036194">secondes</translation> <translation id="867187640362843212">Titre 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{barre verticale}one{# barre verticale}other{# barres verticales}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Le système a été mis à jour. Nous vous conseillons de le redémarrer.</translation> <translation id="8735450637152821465">Début de la sélection</translation> <translation id="8743786158317878347">saisir du contenu structuré, tel que des tableaux</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Activer/Désactiver ChromeVox</translation> <translation id="8898516272131543774">Écho de la ponctuation par cycle</translation> <translation id="8900148057318340779">Touche Préfixe</translation> +<translation id="8908714597367957477">titre de colonne</translation> <translation id="8931936695772494138">En-têtes vides</translation> +<translation id="8937112856099038376">lien interne</translation> <translation id="8940925288729953902">Touches de modification</translation> <translation id="8943175951035496220">Aucune cellule à droite</translation> +<translation id="8978496506222343566">info-bulle</translation> <translation id="900114243503212879">fichier</translation> <translation id="9027462562263121875">Aucun tableau</translation> <translation id="9040132695316389094">Titre 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Écho de la saisie par cycle</translation> <translation id="9107530006868467849">Aucun widget de contenu multimédia précédent</translation> <translation id="9108370397979208512">math.</translation> +<translation id="9108589040018540527">barre de défilement</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{pourcentage}one{# pourcentage}other{# pourcentages}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Novembre</translation> <translation id="9128414153595658330">boîte dialogue</translation> +<translation id="9149560530563164529">section</translation> <translation id="9151211641321628915">Énonce une brève description de la position actuelle.</translation> <translation id="9153606228985488238">Timbre de voix : <ph name="PERCENT" /> %</translation> <translation id="9160096769946561184">Accéder à la fin de la colonne actuelle</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_gu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_gu.xtb index 14734f1e..c10849d 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_gu.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_gu.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="gu"> <translation id="1012173283529841972">સૂચિ આઇટમ</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">સ્પેન કર્યું.</translation> <translation id="1025074108959230262">સ્ટીકી મોડ અક્ષમ કર્યો</translation> <translation id="1031961866430398710">પછી</translation> <translation id="1044777062731150180">હેડર્સ નથી</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">અમાન્ય ઇનપુટ</translation> <translation id="1082209053475788238">પહેલાંનુ સ્તર 6 મથાળું નથી.</translation> <translation id="1088219014394087294">કોઇ મથાળું નથી.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">કસ્ટમ</translation> <translation id="1188858454923323853">પૂરક</translation> +<translation id="1206619573307042055">માર્કી</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome ને વૉઇસ આપવો</translation> <translation id="1229276918471378188">પહેલાનું જમ્પ</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">આગલા સ્તર 6 નું મથાળું</translation> <translation id="1275718070701477396">પસંદ કરેલું</translation> <translation id="1319608975892113573">પહેલાનું બ્લૉકક્વોટ નથી.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">જમણે</translation> <translation id="136718599399906424">આગલી કોષ્ટક પંક્તિ</translation> <translation id="1383876407941801731">શોધો</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">સ્વીકારવા માટે enter અથવા રદ કરવા માટે escape, આગલું માટે નીચે અને પહેલાનું માટે ઉપર દબાવો.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, પાસવર્ડ ટેક્સ્ટ બૉક્સ</translation> <translation id="1467432559032391204">ડાબું</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox નેવિગેશન્</translation> <translation id="16777221443363124">મેનૂ બાર</translation> <translation id="1692077714702418899">માળખાકીય રેખા</translation> +<translation id="1700517974991662022">મુલાકાત લીધેલ</translation> <translation id="1722567105086139392">લિંક</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">આગલું ગ્રાફિક</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">વર્તમાન સમય અને તારીખ બોલો.</translation> <translation id="1902396333223336119">કોષ</translation> <translation id="1905379170753160525">મથાળાની સૂચિ બતાવો</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">વર્ષના સપ્તાહનું નિયંત્રણ</translation> <translation id="1964135212174907577">આગલો ઑબ્જેક્ટ</translation> <translation id="1969092762068865084">જુલાઈ</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">gu</translation> <translation id="2091933974477985526">પહેલાનું સંપાદનયોગ્ય ટેક્સ્ટ ક્ષેત્ર</translation> <translation id="2100350898815792233">તમામ વિરામચિહ્ન</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">ઍક્સેસ કી:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">નીચેની સૂચિમાંથી એક વિકલ્પ પસંદ કરીને વર્તમાન 6 ડોટ બ્રેઇલ કોષ્ટક બદલો.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">મુખ્ય</translation> <translation id="2329324941084714723">ટેબ પેનલ</translation> <translation id="2344193891939537199">તારીખ સમયનું નિયંત્રણ</translation> +<translation id="2359897517538099099">કોષ્ટક મોડમાં નથી.</translation> <translation id="241124561063364910">આના દ્વારા અનુસરાયેલ</translation> <translation id="2417569100218200841">સામગ્રી માહિતી</translation> <translation id="2422937916923936891">મેનૂ આઇટમ ચેક બૉક્સ</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">મથાળું 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{તારક ચિહ્ન}one{# તારક ચિહ્ન}other{# તારક ચિહ્ન}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> ને ફરીથી સેટ કરવામાં આવી છે.</translation> +<translation id="2553108862507765288">વ્યાકરણની ભૂલ</translation> <translation id="257674075312929031">જૂથ</translation> <translation id="2582407057977008361">એક તરફ</translation> <translation id="2589102159832527089">આ પૃષ્ઠમાં PDF ફાઇલ <b><ph name="FILENAME" /></b> થી આપમેળે બહાર કાઢેલ ટેક્સ્ટ શામેલ છે. <a href="<ph name="URL" />">મૂળ માટે અહીં ક્લિક કરો.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">આ સાથેની {COUNT,plural, =1{# આઇટમ}one{# આઇટમ}other{# આઇટમ}}</translation> <translation id="2614981083756825552">ગણિત ML લેઆઉટ</translation> <translation id="2626530649491650971">ક્લિક કરી શકાય તેવા</translation> <translation id="2628764385451019380">પહેલાનું કોમ્બો બૉક્સ નથી.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox સંશોધક</translation> <translation id="2644542693584024604">ખોટીજોડણીવાળું</translation> <translation id="2667291555398229137">રૂટિંગ કી હેઠળની આઇટમને ક્લિક કરો</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{ખુલતો કૌંસ}one{# ખુલતાં કૌંસ}other{# ખુલતાં કૌંસ}}</translation> <translation id="2705875883745373140">દબાયેલું નહીં</translation> <translation id="2706462751667573066">Up</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ઑડિઓ</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">તપાસેલું</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">કોઈ આગલી ગણિત પદાવલિ નથી.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">આગલી સ્થળનિશાની</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">સંકુચિત</translation> <translation id="3134461040845705080">ફક્ત વાંચવા માટે</translation> <translation id="3138767756593758860">સ્થળનિશાનીઓની સૂચિ બતાવો</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">આગલી રેખા</translation> <translation id="3155083529632865074">પહેલાંનું બટન નથી.</translation> <translation id="3163593631834463955">કૉલમ હેડર ખાલી છે</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{જગ્યા}one{# જગ્યા}other{# જગ્યા}}</translation> <translation id="320961988183078793">દાખલ કરેલ <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, ટૅબ</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">મુલાકાત લીધેલી લિંક</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox કીબોર્ડ સહાય ખોલો</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">પહેલાંની મુલાકાત લીધેલી લિંક</translation> <translation id="3286390186030710347">સ્લાઇડર</translation> <translation id="3299925995433437805">કોઈ આગલી મુલાકાત લીધેલી લિંક નથી.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">કોષ્ટકની સમાપ્તિ પર જાઓ</translation> <translation id="3311969765485641742">ચેતવણીઓની સમીક્ષા કરવા માટે Alt+Shift+A દબાવો</translation> <translation id="3312997241656799641">આગલી મુલાકાત લીધેલી લિંક</translation> +<translation id="3321460131042519426">શબ્દ વીંટો સક્ષમ કરો</translation> <translation id="3322936298410871309">આગલા સ્તર 1 નું મથાળું</translation> <translation id="3323447499041942178">ટેક્સ્ટ બૉક્સ</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "અરબી", + "bg": "બલ્ગેરિયન", + "ca": "કતલાન", + "cs": "ચેક", + "da": "ડેનિશ", + "de": "જર્મન", + "de_CH": "જર્મન (સ્વિટ્ઝર્લેન્ડ)", + "de_DE": "જર્મન (જર્મની)", + "el": "ગ્રીક", + "en": "અંગ્રેજી", + "en_CA": "અંગ્રેજી (કેનેડા)", + "en_GB": "અંગ્રેજી (યુનાઇટેડ કિંગડમ)", + "en_US": "અંગ્રેજી (યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ)", + "es": "સ્પેનિશ", + "et": "એસ્ટોનિયન", + "fr": "ફ્રેંચ", + "fr_CA": "ફ્રેંચ (કેનેડા)", + "fr_FR": "ફ્રેંચ (ફ્રાંસ)", + "fi": "ફિનિશ", + "he": "હીબ્રુ", + "hi": "હિન્દી", + "hr": "ક્રોએશિયન", + "hu": "હંગેરિયન", + "is": "આઇસલેન્ડિક", + "it": "ઇટાલિયન", + "ko": "કોરિયન", + "lt": "લિથુઆનિયન", + "lv": "લાતવિયન", + "nb": "નોર્વેજિયન બોકમાલ", + "nl": "ડચ", + "pl": "પોલિશ", + "pt": "પોર્ટુગીઝ", + "ro": "રોમાનિયન", + "ru": "રશિયન", + "sk": "સ્લોવાક", + "sl": "સ્લોવેનિયન", + "sr": "સર્બિયન", + "sv": "સ્વીડિશ", + "tr": "ટર્કિશ", + "vi": "વિયેતનામીઝ", + "zh": "ચાઇનીઝ", + "zh_TW": "ચાઇનીઝ (પરંપરાગત હાન)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{વત્તા}one{# વત્તાની નિશાની}other{# વત્તાની નિશાની}}</translation> <translation id="338583716107319301">વિભાજક</translation> <translation id="3389259863310851658">પહેલાનું ફોર્મ ફીલ્ડ</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> થી <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{જમણો મોટો કૌંસ}one{# જમણા મોટાં કૌંસ}other{# જમણા મોટાં કૌંસ}}</translation> <translation id="3493915602752813531">આગલું એન્કર નથી.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{પ્રશ્નાર્થ ચિહ્ન}one{# પ્રશ્નાર્થ ચિહ્ન}other{# પ્રશ્નાર્થ ચિહ્ન}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{કૅરેટ}one{# કૅરેટ}other{# કૅરેટ}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, ચેકબૉક્સ ચેક કરેલો નથી</translation> <translation id="3599054940393788245">ગણિતમાં નહીં</translation> <translation id="3616113530831147358">ઑડિઓ</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{બેકટિક}one{# બેકટિક}other{# બેકટિક}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ડૉલર}one{# ડૉલરની નિશાની}other{# ડૉલરની નિશાની}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, સૂચિ બૉક્સ</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">ચાલુ પંક્તિની સમાપ્તિ પર જાઓ</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">સંવાદમાંથી બહાર થયા.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">સ્વતઃપૂર્ણ સૂચિ</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">વિડિઓ</translation> <translation id="3816633764618089385">આગલું મીડિયા</translation> <translation id="3819376190738087562">જમ્પ્સ નથી</translation> <translation id="385383972552776628">વિકલ્પોનું પૃષ્ઠ ખોલો</translation> <translation id="3856075812838139784">ફક્ત વાંચવા માટે</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">મેનૂ</translation> <translation id="3909320334364316587">પહેલાનું સ્તર 6 નું મથાળું</translation> <translation id="3914173277599553213">આવશ્યક</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">ચેતવણી</translation> <translation id="4147126331795725888">કોઈ આગલું નિયંત્રણ નથી.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{જમણો છગડિયો કૌંસ}one{# જમણા છગડિયા કૌંસ}other{# જમણા છગડિયા કૌંસ}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">કેસ સંવેદી.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox બોલાયેલ પ્રતિસાદ તૈયાર છે</translation> <translation id="4173994908659439270">આગલી સંપાદનયોગ્ય ટેક્સ્ટ ફીલ્ડ નથી</translation> <translation id="4176463684765177261">અક્ષમ કરેલું</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">ડાબી બાજુએ કોષ નથી.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, ગ્રેડ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">નોંધ</translation> +<translation id="4254798249533888099">ટ્રી</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox ને કસ્ટમાઇઝ કરવા માટે નીચેના વિકલ્પોનો ઉપયોગ કરો. ફેરફારો તરતજ પ્રભાવી થાય છે.</translation> <translation id="4271220233568730077">આગલું ગણિત</translation> <translation id="4271521365602459209">વધુ પરિણામો નથી.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">કોઈ આગલો લેખ નથી.</translation> <translation id="4289540628985791613">વિહંગાવલોકન</translation> <translation id="4300318234632215983">લિંકની પાછળનાં URL ની ઘોષણા કરો</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">ન્યૂનતમ: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">ભાષણ રોકો</translation> <translation id="4373197658375206385">પહેલાની આઇટમ નથી તે કોઈ લિંક નથી.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">ફરીથી સેટ કરો</translation> <translation id="4471074325120394300">લિંક્સ નથી.</translation> <translation id="4476183483923481720">નવી લાઇન</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">આગલા કી દબાણને અવગણે છે</translation> <translation id="461613135510474570">વાક્ય</translation> <translation id="4647836961514597010">રંગ ચૂંટનાર</translation> +<translation id="4661075872484491155">ટ્રી</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">પહેલાની સ્થળનિશાની</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">આગલું બ્લૉકક્વૉટ નથી.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">પાછલા સમાન ઘટક.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS લોગિંગને સક્ષમ કરો</translation> <translation id="4877261390094455813">શોધ ક્વેરી દાખલ કરો.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ડબલ ક્લિક કર્યું</translation> <translation id="5098541983634824365">ગ્રીડ છોડવી.</translation> <translation id="5102981729317424850">ટુલ બાર</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">પહેલાની ફોર્મ ફીલ્ડ નથી.</translation> <translation id="5111640677200759579">કૉલમ હેડર</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">પહેલાની લિંક નથી.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, પસંદ ન કરેલું</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{અલ્પવિરામ}one{# અલ્પવિરામ}other{# અલ્પવિરામ}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, ટેક્સ્ટ બોક્સ</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, લિંક</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">સતત વાંચન દરમિયાન પાછળ જાઓ</translation> <translation id="5368000168321181111">ઇઅરકોન્સ બંધ છે</translation> <translation id="5374320867641260420">આગલું બટન નથી.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">પહેલાંનુ સ્તર 5 મથાળું નથી.</translation> <translation id="556042886152191864">બટન</translation> <translation id="5561345396546889625">આગલી સૂચિ</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">ટેક્સ્ટ, ઇમેઇલ એન્ટ્રી સંપાદિત કરો</translation> <translation id="5597170376237141345">આગલો ચેકબૉક્સ</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, રેડિયો બટન પસંદ કરેલું</translation> <translation id="5601172225407283979">ડિફોલ્ટ ક્રિયા ભજવો</translation> <translation id="5608798115546226984">સ્વતઃપૂર્ણ ઇનલાઇન</translation> +<translation id="561939826962581046">સમય</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">લૉગ</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">પહેલાનું કોષ્ટક નથી.</translation> <translation id="5655682562155942719">જંપ આદેશો</translation> <translation id="56637627897541303">ટેક્સ્ટ ક્ષેત્ર</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">સ્થળનિશાની</translation> <translation id="5683155931978483559">પહેલાનું ચેકબૉક્સ</translation> <translation id="5684277895745049190">સૂચિ</translation> <translation id="5700650669149824506">પહેલાંનુ સ્તર 4 મથાળું નથી.</translation> <translation id="5709192780268610569">કોઈ લાંબું વર્ણન નથી</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">આગલું કોષ્ટક કૉલમ</translation> <translation id="571866080859340309">જૂથોનું અન્વેષણ થઇ રહ્યું છે</translation> <translation id="5728409797179002635">કોષ્ટક મળ્યું નથી.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">સંવાદ</translation> <translation id="5963413905009737549">સેક્શન</translation> +<translation id="5968607524793740041">સંદર્ભ મેનૂ બતાવો</translation> <translation id="5983179082906765664">નેવિગેશન ગ્રેન્યુલેરિટી વધારો</translation> <translation id="5999630716831179808">અવાજો</translation> <translation id="6000417740266304866">નીચેની સૂચિમાંથી એક વિકલ્પ પસંદ કરીને વર્તમાન 8 ડોટ બ્રેઇલ કોષ્ટક બદલો.</translation> <translation id="6006050241733874051">ફોર્મ</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{બેકસ્લેશ}one{# બેકસ્લેશ}other{# બેકસ્લેશ}}</translation> <translation id="6037602951055904232">આગળની તરફ પેન કરો</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">કોષની સમાપ્તિ.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">જગ્યા</translation> <translation id="6142308968191113180">મથાળું 4</translation> <translation id="6169420925157477918">લાંબા વર્ણન સાથેની છબી</translation> +<translation id="6172087735260766220">કૉપિ-રક્ષિત PDF માંથી ઍક્સેસિબલ ટેક્સ્ટ ઍક્સેસ કરવામાં અસમર્થ.</translation> <translation id="6186305613600865047">પૃચ્ઠમાં નીચે જાઓ</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Down</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, કૉમ્બો બૉક્સ</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> આઇટમ સાથે</translation> <translation id="6736510033526053669">ટેબ બનાવ્યું</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">લેખ</translation> <translation id="6787839852456839824">કીબોર્ડ શોર્ટકટ્સ</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">ફૂટર</translation> +<translation id="6871161210040114857">કેસ અવગણી રહ્યાં છે.</translation> <translation id="6877435256196695200">આગલું ગ્રાફિક નથી.</translation> <translation id="6897341342232909480">ડાબે ખસેડો</translation> <translation id="6901540140423170855">તારીખ</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">પસંદગી સમાપ્ત કરો</translation> <translation id="7095834689119144465">ફક્ત આંકડાકીય ટેક્સ્ટને જ સંપાદિત કરો</translation> <translation id="7096001299300236431">પહેલાનું મીડિયા</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">શબ્દ પડઘો</translation> <translation id="713824876195128146">આગલું બ્લોક ક્વોટ</translation> <translation id="7161771961008409533">પોપ-અપ બટન</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">ખાલી</translation> <translation id="7285387653379749618">કોષ્ટકો</translation> <translation id="7289186959554153431">મથાળું 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">બ્રેઇલ કૅપ્શન્સ અક્ષમ કર્યા.</translation> <translation id="7318872822751139669">ફૉકસ બદલવા માટે માઉસનો ઉપયોગ કરો.</translation> <translation id="7322388933135261569">ફેબ્રુઆરી</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 ડોટ બ્રેઇલ પર સ્વિચ કરો</translation> <translation id="7362871137496673139">પહેલાંનુ સ્તર 2 મથાળું નથી.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{એમ્પરસેંડ}one{# એમ્પરસેંડ્સ}other{# એમ્પરસેંડ્સ}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">કોષ્ટક છોડી રહ્યાં છે.</translation> <translation id="739763518212184081">પહેલાની રેખા પસંદ કરો</translation> <translation id="7400575256015741911">જોડણીની ભૂલ મળી</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">રીટર્ન</translation> <translation id="7434509671034404296">વિકાસકર્તા</translation> <translation id="7439060726180460871">નિર્દેશિકા</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">ટેબ</translation> <translation id="7492049978501397201">દાખલ કરેલો સંવાદ</translation> <translation id="7532613204005497612">જૂન</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">પેસ્ટ કરો.</translation> <translation id="7596919493010894443">પસંદગી સાફ કરી</translation> <translation id="7604026522577407655">ચાલુ કૉલમની શરૂઆત પર જાઓ</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">ચાલુ પૃષ્ઠના URL ની ઘોષણા કરો</translation> <translation id="7609363189280667021">બ્રેઇલ કૅપ્શન્સને ટોગલ કરો</translation> <translation id="762020119231868829">વર્તમાનમાં ચાલી રહેલા બધા મીડિયા વિજેટ્સને થોભાવે છે</translation> <translation id="7625690649919402823">આગલું કોષ્ટક</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), ગ્રેડ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">પહેલાંનુ સ્તર 3 મથાળું નથી.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ટેક્સ્ટ બૉક્સ</translation> <translation id="7663318257180412551">મથાળું 2</translation> <translation id="7674576868851035240">આગલી લિંક</translation> <translation id="7674768236845044097">માર્ક</translation> <translation id="7684431668231950609">ટેક્સ્ટ, URL એન્ટ્રી સંપાદિત કરો</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">પહેલાનું રેડિઓ બટન</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, પાસવર્ડ ટેક્સ્ટ બૉક્સ</translation> <translation id="7805247615045262757">ડિફોલ્ટ નેવિગેશન</translation> <translation id="7805768142964895445">સ્થિતિ</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">કેટલાક વિરામચિહ્ન</translation> <translation id="7870596830398826354">ગણિત ML ટ્રી</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox ક્લાસિક ટોગલ કરો.</translation> <translation id="7895896691902835279">અજ્ઞાત લિંક</translation> <translation id="7927711904086083099">પસંદ કરેલું નથી</translation> +<translation id="7935627501098484003">સમય નિયંત્રણ</translation> <translation id="7939428177581522200">પસંદગીમાં ઉમેરાયું</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{એટ}one{# એટની નિશાની}other{# એટની નિશાની}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">મેનૂ બંધ કર્યું</translation> <translation id="7974390230414479278">મેનૂ આઇટમ</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{ઉદ્ગારવાચક બિંદુ}one{# ઉદ્ગારવાચક બિંદુઓ}other{# ઉદ્ગારવાચક બિંદુઓ}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">સ્વતઃપૂર્ણ ઇનલાઇન અને સૂચિ</translation> <translation id="8428603554127842284">સ્તર <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">આગલું સ્તર 3 મથાળું નથી.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">પહેલાંનું ચેકબૉક્સ નથી.</translation> <translation id="8455868257606149352">મહત્તમ <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ઍક્સેસ કી ધરાવે છે, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">પસંદ કરેલી <ph name="COUNT" /> આઇટમ્સ</translation> <translation id="8638532244051952400">વર્તમાન કોષના સહગુણાંકોની ઘોષણા કરો</translation> <translation id="8650576015643545550">પહેલાની સૂચિ નથી.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">લિંક્સની સૂચિ બતાવો</translation> <translation id="8664519043722036194">સેકંડ</translation> <translation id="867187640362843212">મથાળું 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{પાઇપ}one{# વર્ટિકલ પાઇપ}other{# વર્ટિકલ પાઇપ}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">સિસ્ટમ અપડેટ કરી હતી. પુનઃપ્રારંભ કરવાની ભલામણ કરવામાં આવે છે.</translation> <translation id="8735450637152821465">પસંદગી પ્રારંભ કરો</translation> <translation id="8743786158317878347">માળખાકીય સામગ્રી દાખલ કરો, જેમ કે કોષ્ટકો</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox ને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય પર ટૉગલ કરો.</translation> <translation id="8898516272131543774">વિરામચિહ્ન પડઘાનું આવર્તન</translation> <translation id="8900148057318340779">પ્રીફિક્સ કી</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">હેડર્સ ખાલી છે</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">સંશોધક કીઝ</translation> <translation id="8943175951035496220">જમણી બાજુએ કોષ નથી.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">ફાઇલ</translation> <translation id="9027462562263121875">કોઈ કોષ્ટકો નથી.</translation> <translation id="9040132695316389094">મથાળું 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">લખાણ પડઘાનું આવર્તન</translation> <translation id="9107530006868467849">કોઈ પહેલાનું મીડિયા વિજેટ નથી.</translation> <translation id="9108370397979208512">ગણિત</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{ટકાવારી}one{# ટકાવારીની નિશાની}other{# ટકાવારીની નિશાની}}</translation> <translation id="9115913704608474258">નવેમ્બર</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">વર્તમાન સ્થિતિનું સંક્ષિપ્ત વર્ણન જાહેર કરે છે</translation> <translation id="9153606228985488238">પીચ <ph name="PERCENT" /> ટકા</translation> <translation id="9160096769946561184">ચાલુ કૉલમની સમાપ્તિ પર જાઓ</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hr.xtb index 4aa294f..fa137e9 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hr.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hr.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="hr"> <translation id="1012173283529841972">Stavka popisa</translation> +<translation id="1013742170491673792">prtrž</translation> <translation id="1023866615269196768">Rastegnuto.</translation> <translation id="1025074108959230262">Ljepljiv način onemogućen</translation> <translation id="1031961866430398710">pa</translation> <translation id="1044777062731150180">Nema zaglavlja</translation> +<translation id="106222400312645156">zglvljrtk</translation> <translation id="1065552602950927991">Unos nije važeći</translation> <translation id="1082209053475788238">Nema prethodnog naslova razine 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">Nema naslova.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Prilagođeno</translation> <translation id="1188858454923323853">dopunski</translation> +<translation id="1206619573307042055">pomični tekst</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – daje Chromeu glas</translation> <translation id="1229276918471378188">Prethodni skok</translation> +<translation id="1237866625126425153">gmbgr</translation> <translation id="1251750620252348585">Sljedeći naslov razine 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Odabrano</translation> <translation id="1319608975892113573">Nema prethodnog navoda bloka.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Udesno</translation> <translation id="136718599399906424">Sljedeći redak tablice</translation> <translation id="1383876407941801731">Traži</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Pritisnite tipku "enter" za prihvaćanje ili tipku "escape" za otkazivanje, strelicu prema dolje za sljedeće i strelicu prema gore za prethodno.</translation> +<translation id="1396114365388024581">popkart</translation> <translation id="1439316808600711881">podrč</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, tekstualni okvir zaporke</translation> <translation id="1467432559032391204">Ulijevo</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigacija ChromeVoxa</translation> <translation id="16777221443363124">Traka izbornika</translation> <translation id="1692077714702418899">strukturna crta</translation> +<translation id="1700517974991662022">Posjećeno</translation> <translation id="1722567105086139392">Veza</translation> <translation id="1727806147743597030">podnžj</translation> <translation id="174268867904053074">Sljedeća slika</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Izgovara trenutačno vrijeme i datum.</translation> <translation id="1902396333223336119">Ćelija</translation> <translation id="1905379170753160525">Prikaz popisa naslova</translation> +<translation id="1912556590115083156">psjćvz</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Upravljanje tjednom u godini</translation> <translation id="1964135212174907577">Sljedeći objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">srpanj</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">hr</translation> <translation id="2091933974477985526">Prethodno područje s mogućnošću uređivanja</translation> <translation id="2100350898815792233">Sva interpunkcija</translation> +<translation id="2119965627982867824">okgmb</translation> <translation id="2121067395472282800">pristupna tipka: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Kako biste promijenili trenutačnu tablicu 6-točkaste brajice, odaberite opciju s popisa u nastavku.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Glavno</translation> <translation id="2329324941084714723">Ploča kartice</translation> <translation id="2344193891939537199">Upravljanje datumom i vremenom</translation> +<translation id="2359897517538099099">Niste u tabličnom načinu.</translation> <translation id="241124561063364910">a zatim</translation> <translation id="2417569100218200841">Informacije o sadržaju</translation> <translation id="2422937916923936891">Potvrdni okvir stavke izbornika</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Naslov 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{zvjezdica}one{# zvjezdica}few{# zvjezdice}other{# zvjezdica}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Tipka <ph name="KEY" /> poništena je.</translation> +<translation id="2553108862507765288">gramatička pogreška</translation> <translation id="257674075312929031">Grupa</translation> <translation id="2582407057977008361">Pored</translation> <translation id="2589102159832527089">Ova stranica sadrži tekst automatski izlučen iz PDF datoteke <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Kliknite ovdje za prikaz originala.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">s {COUNT,plural, =1{# stavkom}one{# stavkom}few{# stavke}other{# stavki}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML raspored</translation> <translation id="2626530649491650971">može se kliknuti</translation> <translation id="2628764385451019380">Nema prethodnog kombiniranog okvira.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Modifikator ChromeVoxa</translation> <translation id="2644542693584024604">pravopisna pogreška</translation> <translation id="2667291555398229137">Kliknite stavku ispod tipke za usmjeravanje</translation> +<translation id="2697408785920771974">autougr</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{otvoreni navodnik}one{# otvoreni navodnik}few{# otvorena navodnika}other{# otvorenih navodnika}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Nije pritisnut</translation> <translation id="2706462751667573066">Gore</translation> +<translation id="2717271541250958000">plkart</translation> <translation id="2723001399770238859">zvuk</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Označen</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Nema sljedećeg matematičkog izraza.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Sljedeći orijentir</translation> +<translation id="3096671415663099226">kmbokv</translation> <translation id="3104705064753753826">dij upoz</translation> <translation id="3109724472072898302">Sažeto</translation> <translation id="3134461040845705080">samozačitanje</translation> <translation id="3138767756593758860">Prikaži popis orijentira</translation> +<translation id="3143851963874289911">ćl</translation> <translation id="3149472044574196936">Sljedeći redak</translation> <translation id="3155083529632865074">Nema prethodnog gumba.</translation> <translation id="3163593631834463955">Prazno zaglavlje stupca</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{razmak}one{# razmak}few{# razmaka}other{# razmaka}}</translation> <translation id="320961988183078793">unesen je sadržaj: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, kartica</translation> +<translation id="3226035351387556942">ptvrd</translation> +<translation id="3229375994964697375">Posjećena veza</translation> <translation id="323731244387692321">Otvori tipkovničku pomoć za ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Prethodna posjećena veza</translation> <translation id="3286390186030710347">Klizač</translation> <translation id="3299925995433437805">Nema sljedeće posjećene veze.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Prelazak na kraj tablice</translation> <translation id="3311969765485641742">Pritisnite Alt + Shift + A da biste pregledali upozorenja</translation> <translation id="3312997241656799641">Sljedeća posjećena veza</translation> +<translation id="3321460131042519426">Omogući prelazak riječi u drugi redak</translation> <translation id="3322936298410871309">Prethodni naslov razine 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstni okvir</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arapski", + "bg": "bugarski", + "ca": "katalonski", + "cs": "češki", + "da": "danski", + "de": "njemački", + "de_CH": "njemački (Švicarska)", + "de_DE": "njemački (Njemačka)", + "el": "grčki", + "en": "engleski", + "en_CA": "engleski (Kanada)", + "en_GB": "engleski (Ujedinjeno Kraljevstvo)", + "en_US": "engleski (Sjedinjene Američke Države)", + "es": "španjolski", + "et": "estonski", + "fr": "francuski", + "fr_CA": "francuski (Kanada)", + "fr_FR": "francuski (Francuska)", + "fi": "finski", + "he": "hebrejski", + "hi": "hindski", + "hr": "hrvatski", + "hu": "mađarski", + "is": "islandski", + "it": "talijanski", + "ko": "korejski", + "lt": "litavski", + "lv": "latvijski", + "nb": "norveški bokmål", + "nl": "nizozemski", + "pl": "poljski", + "pt": "portugalski", + "ro": "rumunjski", + "ru": "ruski", + "sk": "slovački", + "sl": "slovenski", + "sr": "srpski", + "sv": "švedski", + "tr": "turski", + "vi": "vijetnamski", + "zh": "kineski", + "zh_TW": "kineski (tradicionalni hanski)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}one{# plus}few{# plusa}other{# plusova}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separator</translation> <translation id="3389259863310851658">Prethodno polje obrasca</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404">Od <ph name="V1" /> do <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{desna zagrada}one{# desna zagrada}few{# desne zagrade}other{# desnih zagrada}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Nema sljedećeg sidra.</translation> +<translation id="3494946239022273294">stizb</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{upitnik}one{# upitnik}few{# upitnika}other{# upitnika}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{znak za umetanje}one{# znak za umetanje}few{# znaka za umetanje}other{# znakova za umetanje}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, potvrdni okvir nije označen</translation> <translation id="3599054940393788245">Nije u matematičkoj oznaci</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{zatvoreni jednostruki navodnik}one{# zatvoreni jednostruki navodnik}few{# zatvorena jednostruka navodnika}other{# zatvorenih jednostrukih navodnika}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">ptvrdstizb</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{znak dolara}one{# znak dolara}few{# znaka dolara}other{# znakova dolara}}</translation> <translation id="3659787053479271466">upoz</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, okvir s popisom</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Prelazak na kraj trenutačnog retka</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Napustili ste dijaloški okvir.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}few{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Popis automatskog dovršavanja</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Sljedeći medij</translation> <translation id="3819376190738087562">Nema skokova.</translation> <translation id="385383972552776628">Otvaranje stranice s opcijama</translation> <translation id="3856075812838139784">Samo za čitanje</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Izbornik</translation> <translation id="3909320334364316587">Prethodni naslov razine 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Obavezno</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Upozorenje</translation> <translation id="4147126331795725888">Nema sljedeće kontrole.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{desna vitičasta zagrada}one{# desna vitičasta zagrada}few{# desne vitičaste zagrade}other{# desnih vitičastih zagrada}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Osjetljivost na velika/mala slova.</translation> <translation id="4161663686871496107">Spremne su govorne povratne informacije ChromeVox</translation> <translation id="4173994908659439270">Nema sljedećeg tekstualnog polja koje je moguće urediti.</translation> <translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">S lijeve strane nema ćelije.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, stupanj <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Napomena</translation> +<translation id="4254798249533888099">Stablo</translation> <translation id="4255943572433203166">Za prilagodbu ChromeVoxa upotrijebite opcije u nastavku. Promjene odmah stupaju na snagu.</translation> <translation id="4271220233568730077">Sljedeći matematički izraz</translation> <translation id="4271521365602459209">Nema više rezultata.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Nema sljedećeg članka.</translation> <translation id="4289540628985791613">Pregled</translation> <translation id="4300318234632215983">Izgovaranje URL-a veze</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Zaustavljanje govora</translation> <translation id="4373197658375206385">Nema prethodne stavke koja nije veza.</translation> +<translation id="4391478986194775161">sdržjinfo</translation> <translation id="443163561286008705">poništi</translation> <translation id="4471074325120394300">Nema veza.</translation> <translation id="4476183483923481720">novi redak</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Zanemarivanje pritiska na sljedeću tipku</translation> <translation id="461613135510474570">Rečenica</translation> <translation id="4647836961514597010">Odabir boja</translation> +<translation id="4661075872484491155">stablo</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">rštk</translation> <translation id="4693675773662933727">Prethodni orijentir</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Nema sljedećeg navoda bloka.</translation> <translation id="4848993367330139335">mjerač</translation> <translation id="4850023505158945298">Prethodni sličan element.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdstizb</translation> <translation id="4867316986324544967">Omogući TTS prijave</translation> <translation id="4877261390094455813">Unesite upit za pretraživanje.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">dvaput kliknuto</translation> <translation id="5098541983634824365">Napuštanje rešetke.</translation> <translation id="5102981729317424850">Alatna traka</translation> +<translation id="5105050547967751155">obvz</translation> <translation id="5110983769041734144">Nema prethodnog polja obrasca.</translation> <translation id="5111640677200759579">Zaglavlje stupca</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Nema prethodne veze.</translation> <translation id="513774504516943387">veza</translation> <translation id="517143700877085897">, neodabrano</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{zarez}one{# zarez}few{# zareza}other{# zareza}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, tekstualni okvir</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, veza</translation> +<translation id="5336381510091010269">autougr+pop</translation> <translation id="536031132345979795">Preskoči natrag tijekom kontinuiranog čitanja</translation> <translation id="5368000168321181111">Zvučne su ikone isključene</translation> <translation id="5374320867641260420">Nema sljedećeg gumba.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Nema prethodnog naslova razine 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Gumb</translation> <translation id="5561345396546889625">Sljedeći popis</translation> +<translation id="5562645715554321347">zglvljgrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Uređivanje teksta, unos e-pošte</translation> <translation id="5597170376237141345">Sljedeći potvrdni okvir</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, izborni gumb nije odabran</translation> <translation id="5601172225407283979">Izvršavanje zadane radnje</translation> <translation id="5608798115546226984">Automatsko dovršavanje retka</translation> +<translation id="561939826962581046">vrijeme</translation> +<translation id="5623778242535476823">rgmb</translation> <translation id="5623842676595125836">Zapisnik</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Nema prethodne tablice.</translation> <translation id="5655682562155942719">Naredbe za skok</translation> <translation id="56637627897541303">Područje teksta</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Orijentir</translation> <translation id="5683155931978483559">Prethodni potvrdni okvir</translation> <translation id="5684277895745049190">Popis</translation> <translation id="5700650669149824506">Nema prethodnog naslova razine 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">Nema dugačkih opisa</translation> +<translation id="5712244464475377681">skčgmb</translation> <translation id="5712338278108304766">Sljedeći stupac tablice</translation> <translation id="571866080859340309">Istraživanje grupa</translation> <translation id="5728409797179002635">Nije pronađena nijedna tablica.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">apl</translation> <translation id="5956928062748260866">Dijaloški okvir</translation> <translation id="5963413905009737549">Odjeljak</translation> +<translation id="5968607524793740041">Prikaz kontekstnog izbornika</translation> <translation id="5983179082906765664">Povećanje razine pojedinosti navigacije</translation> <translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation> <translation id="6000417740266304866">Kako biste promijenili trenutačnu tablicu 8-točkaste brajice, odaberite opciju s popisu u nastavku.</translation> <translation id="6006050241733874051">Obrazac</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{kosa crta ulijevo}one{# kosa crta ulijevo}few{# kose crte ulijevo}other{# kosih crta ulijevo}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Pomiči se prema naprijed</translation> +<translation id="611827076493383239">psjćn</translation> <translation id="6119955456199054975">Kraj ćelije.</translation> <translation id="6122013438240733403">gmb</translation> <translation id="6129953537138746214">Razmak</translation> <translation id="6142308968191113180">Naslov 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Slika s dugačkim opisom</translation> +<translation id="6172087735260766220">Ne može se pristupiti dostupnom tekstu PDF-a zaštićenog od kopiranja.</translation> <translation id="6186305613600865047">Skok na dno stranice</translation> <translation id="6193330012414963395">prijepodne popodne</translation> <translation id="622484624075952240">Dolje</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, kombinirani okvir</translation> <translation id="6735257939857578167">s ukupnim brojem stavki: <ph name="NUM" /></translation> <translation id="6736510033526053669">stvorena je kartica</translation> +<translation id="675895815784134693">trknprtk</translation> <translation id="6786800275320335305">Članak</translation> <translation id="6787839852456839824">Tipkovnički prečaci</translation> <translation id="6793101435925451627">okv pops</translation> <translation id="6833103209700200188">Podnožje</translation> +<translation id="6871161210040114857">Zanemarivanje velikih i malih slova.</translation> <translation id="6877435256196695200">Nema sljedeće slike.</translation> <translation id="6897341342232909480">Pomakni lijevo</translation> <translation id="6901540140423170855">datum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Kraj odabira</translation> <translation id="7095834689119144465">Samo numeričko uređivanje teksta</translation> <translation id="7096001299300236431">Prethodni medij</translation> +<translation id="7116595520562830928">višeredk</translation> <translation id="712735679809149106">odjek riječi</translation> <translation id="713824876195128146">Sljedeći blok citata</translation> <translation id="7161771961008409533">Gumb skočnog prozora</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Prazno</translation> <translation id="7285387653379749618">Tablice</translation> <translation id="7289186959554153431">Naslov 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">stvkstab</translation> <translation id="731576946540457939">Onemogućeni su opisi na brajici.</translation> <translation id="7318872822751139669">Upotrijebi miš za promjenu fokusa.</translation> <translation id="7322388933135261569">veljača</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Prijeđi na 8-točkastu brajicu</translation> <translation id="7362871137496673139">Nema prethodnog naslova razine 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{znak &}one{# znak &}few{# znaka &}other{# znakova &}}</translation> +<translation id="737396357417333429">klk</translation> <translation id="7374104575779636480">Napuštanje tablice.</translation> <translation id="739763518212184081">Prethodni redak</translation> <translation id="7400575256015741911">Otkrivena pravopisna pogreška</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">natrag</translation> <translation id="7434509671034404296">Razvojni programer</translation> <translation id="7439060726180460871">Direktorij</translation> +<translation id="744163271241493234">zprk</translation> <translation id="7491962110804786152">kart</translation> <translation id="7492049978501397201">Otvorili ste dijaloški okvir</translation> <translation id="7532613204005497612">lipanj</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">lijepljenje.</translation> <translation id="7596919493010894443">odabir je izbrisan</translation> <translation id="7604026522577407655">Prelazak na početak trenutačnog stupca</translation> +<translation id="7604451927827590395">zglvlj</translation> <translation id="7609342235116740824">Izgovaranje URL-a trenutačne stranice</translation> <translation id="7609363189280667021">Uključivanje ili isključivanje brajičnih opisa</translation> <translation id="762020119231868829">Pauzira sve widgete medija koji se trenutačno reproduciraju</translation> <translation id="7625690649919402823">Sljedeća tablica</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), stupanj <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Nema prethodnog naslova razine 3.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstualni okvir</translation> <translation id="7663318257180412551">Naslov 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Sljedeća veza</translation> <translation id="7674768236845044097">oznaka</translation> <translation id="7684431668231950609">Uređivanje teksta, unos URL-a</translation> +<translation id="7685589220304187312">alttrk</translation> <translation id="7693840228159394336">Prethodni izborni gumb</translation> +<translation id="7701196182766842984">autopop</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstualni okvir zaporke</translation> <translation id="7805247615045262757">zadana navigacija</translation> <translation id="7805768142964895445">Status</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Neki interpunkcijski znakovi</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML stablo</translation> <translation id="78826985582142166">klz</translation> +<translation id="7894517696028036636">Omogućivanje/onemogućivanje klasičnog ChromeVoxa.</translation> <translation id="7895896691902835279">Nepoznata veza</translation> <translation id="7927711904086083099">Nije odabran</translation> +<translation id="7935627501098484003">Kontrola vremena</translation> <translation id="7939428177581522200">dodano u odabir</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{znak @}one{# znak @}few{# znaka @}other{# znakova @}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">izbornik zatvoren</translation> <translation id="7974390230414479278">Stavka izbornika</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{uskličnik}one{# uskličnik}few{# uskličnika}other{# uskličnika}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Automatsko dovršavanje retka i popisa</translation> <translation id="8428603554127842284">razina <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Nema sljedećeg naslova razine 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">trizb</translation> <translation id="844681116543532394">Nema prethodnog potvrdnog okvira.</translation> <translation id="8455868257606149352">Maksimalno <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ima pristupni ključ, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">broj odabranih stavki: <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Izgovaranje koordinata trenutačnog polja</translation> <translation id="8650576015643545550">Nema prethodnog popisa.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Prikaz popisa veza</translation> <translation id="8664519043722036194">sekunde</translation> <translation id="867187640362843212">Naslov 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{okomita crta}one{# okomita crta}few{# okomite crte}other{# okomitih crta}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Sustav je ažuriran. Preporučuje se ponovno pokretanje.</translation> <translation id="8735450637152821465">Početak odabira</translation> <translation id="8743786158317878347">unos strukturiranog sadržaja, na primjer, tablica</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Aktiviranje ili deaktiviranje ChromeVoxa.</translation> <translation id="8898516272131543774">Kružna izmjena odjeka interpunkcije</translation> <translation id="8900148057318340779">Tipka prefiksa</translation> +<translation id="8908714597367957477">zglvljstpc</translation> <translation id="8931936695772494138">Prazna zaglavlja</translation> +<translation id="8937112856099038376">intveza</translation> <translation id="8940925288729953902">Modifikatorske tipke</translation> <translation id="8943175951035496220">S desne strane nema ćelije.</translation> +<translation id="8978496506222343566">opis</translation> <translation id="900114243503212879">dat</translation> <translation id="9027462562263121875">Nema tablica.</translation> <translation id="9040132695316389094">Naslov 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Kružna izmjena odjeka tipkanja</translation> <translation id="9107530006868467849">Nema widgeta za prethodni medij.</translation> <translation id="9108370397979208512">mat</translation> +<translation id="9108589040018540527">klzč</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{znak postotka}one{# znak postotka}few{# znaka postotka}other{# znakova postotka}}</translation> <translation id="9115913704608474258">studeni</translation> <translation id="9128414153595658330">dij</translation> +<translation id="9149560530563164529">odjljk</translation> <translation id="9151211641321628915">Najavljuje kratak opis trenutačnog položaja</translation> <translation id="9153606228985488238">Visina glasa: <ph name="PERCENT" /> posto</translation> <translation id="9160096769946561184">Prelazak na kraj trenutačnog stupca</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hu.xtb index b22db7e..1ae9490 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hu.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_hu.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="hu"> <translation id="1012173283529841972">Listaelem</translation> +<translation id="1013742170491673792">keresés</translation> <translation id="1023866615269196768">Egyesítve.</translation> <translation id="1025074108959230262">Beragadó mód kikapcsolva</translation> <translation id="1031961866430398710">majd</translation> <translation id="1044777062731150180">Nincsenek fejlécek</translation> +<translation id="106222400312645156">sorfejléc</translation> <translation id="1065552602950927991">Érvénytelen adat</translation> <translation id="1082209053475788238">Nincs előző 6-os szintű címsor.</translation> <translation id="1088219014394087294">Nincsenek címsorok.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Egyéni</translation> <translation id="1188858454923323853">kiegészítő</translation> +<translation id="1206619573307042055">fényújság</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – A Chrome megszólaltatása</translation> <translation id="1229276918471378188">Előző ugrás</translation> +<translation id="1237866625126425153">rádiógombcsoport</translation> <translation id="1251750620252348585">Következő 6. szintű fejléc</translation> <translation id="1275718070701477396">Kijelölt</translation> <translation id="1319608975892113573">Nincs előző bekezdésszintű idézet.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Jobbra</translation> <translation id="136718599399906424">Következő táblázatsor</translation> <translation id="1383876407941801731">Keresés</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Nyomja le az entert az elfogadáshoz vagy az escape-et a visszavonáshoz, a le gombot a következőhöz, a fel gombot az előzőhöz.</translation> +<translation id="1396114365388024581">füllista</translation> <translation id="1439316808600711881">régió</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, jelszómező</translation> <translation id="1467432559032391204">Balra</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigáció a ChromeVoxban</translation> <translation id="16777221443363124">Menüsor</translation> <translation id="1692077714702418899">strukturális vonal</translation> +<translation id="1700517974991662022">Felkeresett</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">lábl</translation> <translation id="174268867904053074">Következő grafika</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">A pontos idő és dátum kimondása.</translation> <translation id="1902396333223336119">Mobil</translation> <translation id="1905379170753160525">Fejléclista megjelenítése</translation> +<translation id="1912556590115083156">felkeresett link</translation> +<translation id="1913761808037590218">#beviteli mező</translation> <translation id="1954623340234317532">Az év hetének beállítása</translation> <translation id="1964135212174907577">Következő objektum</translation> <translation id="1969092762068865084">július</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">hu</translation> <translation id="2091933974477985526">Előző szerkeszthető szövegterület</translation> <translation id="2100350898815792233">Minden írásjellel</translation> +<translation id="2119965627982867824">léptetőgomb</translation> <translation id="2121067395472282800">hozzáférési kulcs: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">A jelenlegi 6 pontos braille-táblázatot az alábbi lehetőségek egyikének kiválasztásával módosíthatja.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Fő</translation> <translation id="2329324941084714723">Lappanel</translation> <translation id="2344193891939537199">Dátum és idő beállítása</translation> +<translation id="2359897517538099099">Nem táblázat módban van.</translation> <translation id="241124561063364910">azután</translation> <translation id="2417569100218200841">Tartalominformáció</translation> <translation id="2422937916923936891">Menüelem – jelölőnégyzet</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">6-os címsor</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{csillag}other{# csillag}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> visszaállítva.</translation> +<translation id="2553108862507765288">nyelvtani hiba</translation> <translation id="257674075312929031">Csoport</translation> <translation id="2582407057977008361">Oldaltartalom</translation> <translation id="2589102159832527089">Ez az oldal a(z) <b><ph name="FILENAME" /></b> PDF-fájlból automatikusan kinyert szöveget tartalmazza. <a href="<ph name="URL" />">Kattintson ide az eredeti dokumentumért.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">{COUNT,plural, =1{# elemmel}other{# elemmel}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Matematikai „ML” elrendezés</translation> <translation id="2626530649491650971">rákattintható</translation> <translation id="2628764385451019380">Nincs előző legördülő lista.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox módosítógomb</translation> <translation id="2644542693584024604">elgépelés</translation> <translation id="2667291555398229137">Kattintson az átirányítási kulcs alatti elemre</translation> +<translation id="2697408785920771974">szövegközi automatikus kiegészítés</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{nyitó zárójel}other{# nyitó zárójel}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Nincs megnyomva</translation> <translation id="2706462751667573066">Fel</translation> +<translation id="2717271541250958000">fülpanel</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">de.</translation> <translation id="2749275490991666823">Bejelölve</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Nincs következő matematikai kifejezés.</translation> <translation id="3090532668523289635">csop</translation> <translation id="3093176084511590672">Következő határjel</translation> +<translation id="3096671415663099226">kombinált szövegbeviteli doboz</translation> <translation id="3104705064753753826">riaszt pnl</translation> <translation id="3109724472072898302">Összecsukott</translation> <translation id="3134461040845705080">csak olv</translation> <translation id="3138767756593758860">Határjelek listájának megjelenítése</translation> +<translation id="3143851963874289911">cella</translation> <translation id="3149472044574196936">Következő sor</translation> <translation id="3155083529632865074">Nincs előző gomb.</translation> <translation id="3163593631834463955">Üres oszlopfejléc</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{szóköz}other{# szóköz}}</translation> <translation id="320961988183078793">bevitte ezt: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, lap</translation> +<translation id="3226035351387556942">jelölőnégyzet</translation> +<translation id="3229375994964697375">Felkeresett link</translation> <translation id="323731244387692321">A ChromeVox billentyűzettel kapcsolatos súgójának megnyitása</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Előző felkeresett link</translation> <translation id="3286390186030710347">Csúszka</translation> <translation id="3299925995433437805">Nincs következő felkeresett link.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Ugrás a táblázat végére</translation> <translation id="3311969765485641742">Az értesítések megtekintéséhez nyomja meg az Alt+Shift+A kombinációt</translation> <translation id="3312997241656799641">A következő felkeresett link</translation> +<translation id="3321460131042519426">Szavak egyben tartásának engedélyezése</translation> <translation id="3322936298410871309">Előző 1. szintű fejléc</translation> <translation id="3323447499041942178">Szövegmező</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arab", + "bg": "bolgár", + "ca": "katalán", + "cs": "cseh", + "da": "dán", + "de": "német", + "de_CH": "német (Svájc)", + "de_DE": "német (Németország)", + "el": "görög", + "en": "angol", + "en_CA": "angol (Kanada)", + "en_GB": "angol (Egyesült Királyság)", + "en_US": "angol (Amerikai Egyesült Államok)", + "es": "spanyol", + "et": "észt", + "fr": "francia", + "fr_CA": "francia (Kanada)", + "fr_FR": "francia (Franciaország)", + "fi": "finn", + "he": "héber", + "hi": "hindi", + "hr": "horvát", + "hu": "magyar", + "is": "izlandi", + "it": "olasz", + "ko": "koreai", + "lt": "litván", + "lv": "lett", + "nb": "norvég bokmål", + "nl": "holland", + "pl": "lengyel", + "pt": "portugál", + "ro": "román", + "ru": "orosz", + "sk": "szlovák", + "sl": "szlovén", + "sr": "szerb", + "sv": "svéd", + "tr": "török", + "vi": "vietnami", + "zh": "kínai", + "zh_TW": "kínai (hagyományos han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">elválasztó</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{pluszjel}other{# pluszjel}}</translation> <translation id="338583716107319301">Elválasztó</translation> <translation id="3389259863310851658">Előző űrlap mező</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> – <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{szögletes berekesztő zárójel}other{# szögletes berekesztő zárójel}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Nincs következő horgony.</translation> +<translation id="3494946239022273294">menüelem</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{kérdőjel}other{# kérdőjel}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{csúcsos ékezet}other{# csúcsos ékezet}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, jelölőnégyzet nincs bejelölve</translation> <translation id="3599054940393788245">Nincs math elemben</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{egyszeres nyitó idézőjel}other{# egyszeres nyitó idézőjel}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">jelölőnégyzet menüelem</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollárjel}other{# dollárjel}}</translation> <translation id="3659787053479271466">riaszt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, lista</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Ugrás az aktuális sor végére</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Kilépett a párbeszédpanelből.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Automatikus kiegészítés listaként</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Videó</translation> <translation id="3816633764618089385">Következő médiaelem</translation> <translation id="3819376190738087562">Nincs ugrás.</translation> <translation id="385383972552776628">A beállítások oldalának megnyitása</translation> <translation id="3856075812838139784">Csak olvasható</translation> +<translation id="3887576927692165210">szövegdoboz</translation> <translation id="3897092660631435901">Menü</translation> <translation id="3909320334364316587">Előző 6. szintű fejléc</translation> <translation id="3914173277599553213">Kötelező</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Értesítés</translation> <translation id="4147126331795725888">Nincs következő vezérlő.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{kapcsos berekesztő zárójel}other{# kapcsos berekesztő zárójel}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">A kis- és nagybetű különböző.</translation> <translation id="4161663686871496107">A ChromeVox hangos visszajelzés készen áll</translation> <translation id="4173994908659439270">Nincs következő szerkeszthető szövegmező.</translation> <translation id="4176463684765177261">Kikapcsolva</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Nincs több cella balra.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. osztály</translation> <translation id="4253168017788158739">Jegyzet</translation> +<translation id="4254798249533888099">Fa</translation> <translation id="4255943572433203166">Használja az alábbi lehetőségeket a ChromeVox személyre szabásához. A változások azonnal életbe lépnek.</translation> <translation id="4271220233568730077">Következő művelet</translation> <translation id="4271521365602459209">Nincsenek további találatok.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Nincs következő cikk.</translation> <translation id="4289540628985791613">Áttekintés</translation> <translation id="4300318234632215983">Link URL-jének felolvasása</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min.: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Beszéd leállítása</translation> <translation id="4373197658375206385">Nincs előző elem, amely ne lenne link.</translation> +<translation id="4391478986194775161">tartalominformáció</translation> <translation id="443163561286008705">visszaáll</translation> <translation id="4471074325120394300">Nincsenek linkek.</translation> <translation id="4476183483923481720">új sor</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">A következő gombnyomás figyelmen kívül hagyása</translation> <translation id="461613135510474570">Mondat</translation> <translation id="4647836961514597010">Színválasztó</translation> +<translation id="4661075872484491155">fa</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">rács</translation> <translation id="4693675773662933727">Előző határjel</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Nincs következő bekezdésszintű idézet.</translation> <translation id="4848993367330139335">időz</translation> <translation id="4850023505158945298">Előző hasonló elem.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rádiógomb menüelem</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS naplózásának engedélyezése</translation> <translation id="4877261390094455813">Adjon meg egy keresési lekérdezést.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">duplán kattintva</translation> <translation id="5098541983634824365">Rács elhagyása.</translation> <translation id="5102981729317424850">Eszköztár</translation> +<translation id="5105050547967751155">kötelező</translation> <translation id="5110983769041734144">Nincs előző űrlap mező.</translation> <translation id="5111640677200759579">Oszlopfejléc</translation> +<translation id="5117636609870536415">e-mail mező</translation> <translation id="5136967254288895616">Nincs előző link.</translation> <translation id="513774504516943387">link</translation> <translation id="517143700877085897">, nincs kiválasztva</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{vessző}other{# vessző}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, szövegmező</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">automatikus kiegészítés (szövegközi és lista)</translation> <translation id="536031132345979795">Ugrás vissza folyamatos olvasáskor</translation> <translation id="5368000168321181111">Hangjelzések kikapcsolva</translation> <translation id="5374320867641260420">Nincs következő gomb.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Nincs előző 5-ös szintű címsor.</translation> <translation id="556042886152191864">Gomb</translation> <translation id="5561345396546889625">Következő lista</translation> +<translation id="5562645715554321347">címsorcsoport</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Szövegszerkesztés, e-mail bevitel</translation> <translation id="5597170376237141345">Következő jelölőnégyzet</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, nem kiválasztott választógomb</translation> <translation id="5601172225407283979">Alapértelmezett művelet végrehajtása</translation> <translation id="5608798115546226984">Automatikus kiegészítés soron belül</translation> +<translation id="561939826962581046">idő</translation> +<translation id="5623778242535476823">rádiógomb</translation> <translation id="5623842676595125836">Napló</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Nincs előző táblázat.</translation> <translation id="5655682562155942719">Ugrás parancsai</translation> <translation id="56637627897541303">Szövegterület</translation> +<translation id="5678161956734658133">szövegterület</translation> <translation id="5681643281275621376">megh</translation> <translation id="5682113568322255809">Határjel</translation> <translation id="5683155931978483559">Előző jelölőnégyzet</translation> <translation id="5684277895745049190">Lista</translation> <translation id="5700650669149824506">Nincs előző 4-es szintű címsor.</translation> <translation id="5709192780268610569">Nincs hosszú leírás</translation> +<translation id="5712244464475377681">előugró ablak gombja</translation> <translation id="5712338278108304766">Következő táblázatoszlop</translation> <translation id="571866080859340309">Csoportok felfedezése</translation> <translation id="5728409797179002635">Nem található táblázat.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">alk</translation> <translation id="5956928062748260866">Párbeszédpanel</translation> <translation id="5963413905009737549">Szakasz</translation> +<translation id="5968607524793740041">Helyi menü megjelenítése</translation> <translation id="5983179082906765664">Navigáció részletezettségének növelése</translation> <translation id="5999630716831179808">Hangok</translation> <translation id="6000417740266304866">A jelenlegi 8 pontos braille-táblázatot az alábbi lehetőségek egyikének kiválasztásával módosíthatja.</translation> <translation id="6006050241733874051">Űrlap</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{fordított törtvonal}other{# fordított törtvonal}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Pászt előre</translation> +<translation id="611827076493383239">felkeresett</translation> <translation id="6119955456199054975">Cella vége.</translation> <translation id="6122013438240733403">gmb</translation> <translation id="6129953537138746214">Szóköz</translation> <translation id="6142308968191113180">4-es címsor</translation> <translation id="6169420925157477918">Kép hosszú leírással</translation> +<translation id="6172087735260766220">A jelszóval védett PDF-ből származó szöveghez való hozzáférés sikertelen.</translation> <translation id="6186305613600865047">Ugrás az oldal aljára</translation> <translation id="6193330012414963395">DE DU</translation> <translation id="622484624075952240">Le</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, kombinált mező</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> elemmel</translation> <translation id="6736510033526053669">lap létrehozva</translation> +<translation id="675895815784134693">folyamatjelző sáv</translation> <translation id="6786800275320335305">Cikk</translation> <translation id="6787839852456839824">Billentyűkódok</translation> <translation id="6793101435925451627">lstmez</translation> <translation id="6833103209700200188">Lábléc</translation> +<translation id="6871161210040114857">A kis- és nagybetűk nem különbözők.</translation> <translation id="6877435256196695200">Nincs következő ábra.</translation> <translation id="6897341342232909480">Mozgatás balra</translation> <translation id="6901540140423170855">dátum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Kijelölés vége</translation> <translation id="7095834689119144465">Szövegszerkesztés – csak numerikus</translation> <translation id="7096001299300236431">Előző médiaelem</translation> +<translation id="7116595520562830928">többsoros</translation> <translation id="712735679809149106">szavak visszaolvasása</translation> <translation id="713824876195128146">Következő idézetblokk</translation> <translation id="7161771961008409533">Előugró gomb</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Üres</translation> <translation id="7285387653379749618">Táblázatok</translation> <translation id="7289186959554153431">3-as címsor</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">faelem</translation> <translation id="731576946540457939">Braille-feliratok letiltva.</translation> <translation id="7318872822751139669">A fókusz megváltoztatásához használja az egeret.</translation> <translation id="7322388933135261569">február</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Váltás 8 pontos braille-táblázatra</translation> <translation id="7362871137496673139">Nincs előző 2-es szintű címsor.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ÉS jel}other{# ÉS jel}}</translation> +<translation id="737396357417333429">kattintható</translation> <translation id="7374104575779636480">Táblázat elhagyása.</translation> <translation id="739763518212184081">Előző sor</translation> <translation id="7400575256015741911">Észlelt helyesírási hiba</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">ugrás a sor elejére</translation> <translation id="7434509671034404296">Fejlesztőknek</translation> <translation id="7439060726180460871">Címtár</translation> +<translation id="744163271241493234">jelszóbevitel</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Belépett a párbeszédbe</translation> <translation id="7532613204005497612">június</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">beillesztés.</translation> <translation id="7596919493010894443">kijelölés törölve</translation> <translation id="7604026522577407655">Ugrás az aktuális oszlop elejére</translation> +<translation id="7604451927827590395">címsor</translation> <translation id="7609342235116740824">Aktuális oldal URL-jének felolvasása</translation> <translation id="7609363189280667021">Braille-feliratok bekapcsolása</translation> <translation id="762020119231868829">A jelenleg működő összes médiamodul szüneteltetése</translation> <translation id="7625690649919402823">Következő táblázat</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Grade <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Nincs előző 3-as szintű címsor.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, szövegmező</translation> <translation id="7663318257180412551">2-es címsor</translation> <translation id="7674576868851035240">Következő link</translation> <translation id="7674768236845044097">kiemelés</translation> <translation id="7684431668231950609">Szövegszerkesztés, URL-bevitel</translation> +<translation id="7685589220304187312">eszközsor</translation> <translation id="7693840228159394336">Előző választógomb</translation> +<translation id="7701196182766842984">automatikus kiegészítés lista</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, jelszómező</translation> <translation id="7805247615045262757">alapértelmezett navigáció</translation> <translation id="7805768142964895445">Állapot</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Bizonyos írásjelek</translation> <translation id="7870596830398826354">Matematikai „ML Tree”</translation> <translation id="78826985582142166">csúsz</translation> +<translation id="7894517696028036636">Váltás a klasszikus ChromeVox aktív és inaktív állapota között</translation> <translation id="7895896691902835279">Ismeretlen link</translation> <translation id="7927711904086083099">Nincs kiválasztva</translation> +<translation id="7935627501098484003">Idő szabályozása</translation> <translation id="7939428177581522200">hozzáadás a kijelöléshez</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{kukac}other{# kukac}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menü bezárva</translation> <translation id="7974390230414479278">Menüelem</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{felkiáltójel}other{# felkiáltójel}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Automatikus kiegészítés soron belül és listaként</translation> <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. szint</translation> <translation id="842922884199979200">Nincs következő 3-as szintű címsor.</translation> +<translation id="8430049249787218991">menüsor</translation> <translation id="844681116543532394">Nincs előző jelölőnégyzet.</translation> <translation id="8455868257606149352">Max <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">hozzáférési kulccsal rendelkezik: <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> elem kiválasztva</translation> <translation id="8638532244051952400">Aktuális cella koordinátáinak kimondása</translation> <translation id="8650576015643545550">Nincs előző lista.</translation> +<translation id="8653031188082306838">url szerkesztése</translation> <translation id="8653646212587894517">Linklista megjelenítése</translation> <translation id="8664519043722036194">másodperc</translation> <translation id="867187640362843212">5-ös címsor</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{függőleges vonal}other{# függőleges vonal karakter}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">A rendszer frissült; ajánlatos újraindítani.</translation> <translation id="8735450637152821465">Kijelölés eleje</translation> <translation id="8743786158317878347">belépés a strukturált tartalmakba, például táblázatokba</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Váltás a ChromeVox aktív és inaktív állapota között.</translation> <translation id="8898516272131543774">Központozás visszaolvasásának be- vagy kikapcsolása</translation> <translation id="8900148057318340779">Előtagkulcs</translation> +<translation id="8908714597367957477">oszlopfejléc</translation> <translation id="8931936695772494138">Üres fejlécek</translation> +<translation id="8937112856099038376">belső link</translation> <translation id="8940925288729953902">Módosítóbillentyűk</translation> <translation id="8943175951035496220">Nincs több cella jobbra.</translation> +<translation id="8978496506222343566">helyi súgó</translation> <translation id="900114243503212879">fájl</translation> <translation id="9027462562263121875">Nincsenek táblázatok.</translation> <translation id="9040132695316389094">1-es címsor</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Ciklikus gépelési visszaolvasás</translation> <translation id="9107530006868467849">Nincs előző médiamodul.</translation> <translation id="9108370397979208512">matematika</translation> +<translation id="9108589040018540527">görgetősáv</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{százalékjel}other{# százalékjel}}</translation> <translation id="9115913704608474258">november</translation> <translation id="9128414153595658330">pnl</translation> +<translation id="9149560530563164529">szakasz</translation> <translation id="9151211641321628915">Röviden elmondja, hogy mi az aktuális pozíció</translation> <translation id="9153606228985488238">Hangmagasság: <ph name="PERCENT" /> százalék</translation> <translation id="9160096769946561184">Ugrás az aktuális oszlop végére</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_it.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_it.xtb index 3e32972..05444f2 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_it.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_it.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="it"> <translation id="1012173283529841972">Voce elenco</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Con spanning.</translation> <translation id="1025074108959230262">Modalità persistente disattivata</translation> <translation id="1031961866430398710">poi</translation> <translation id="1044777062731150180">Nessuna intestazione</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Dati non validi</translation> <translation id="1082209053475788238">Nessuna intestazione livello 6 precedente.</translation> <translation id="1088219014394087294">Nessuna intestazione.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">.</translation> <translation id="1177863135347784049">Personalizzati</translation> <translation id="1188858454923323853">elementi complementari</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - dare voce a Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Collegamento precedente</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Intestazione livello 6 successiva</translation> <translation id="1275718070701477396">Selezionato</translation> <translation id="1319608975892113573">Nessuna citazione lunga precedente.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Destra</translation> <translation id="136718599399906424">Riga tabella successiva</translation> <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Premi Invio per accettare o Esc per annullare, freccia Giù per passare al prossimo e freccia Su per passare al precedente.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, casella di testo della password</translation> <translation id="1467432559032391204">Sinistra</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigazione in ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Barra dei menu</translation> <translation id="1692077714702418899">linea strutturale</translation> +<translation id="1700517974991662022">Visitato</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Immagine successiva</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Leggi data e ora correnti.</translation> <translation id="1902396333223336119">Cella</translation> <translation id="1905379170753160525">Mostra elenco intestazioni</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Controllo settimana dell'anno</translation> <translation id="1964135212174907577">Oggetto successivo</translation> <translation id="1969092762068865084">Luglio</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">it</translation> <translation id="2091933974477985526">Area di testo modificabile precedente</translation> <translation id="2100350898815792233">Tutta la punteggiatura</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">tasto di accesso:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Cambia la tavoletta braille a sei punti corrente selezionando un'opzione dall'elenco sotto.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Principale</translation> <translation id="2329324941084714723">Riquadro a schede</translation> <translation id="2344193891939537199">Controllo data/ora</translation> +<translation id="2359897517538099099">La modalità tabella non è attiva.</translation> <translation id="241124561063364910">seguito da</translation> <translation id="2417569100218200841">Informazioni sui contenuti</translation> <translation id="2422937916923936891">Casella di controllo voce di menu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Intestazione 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisco}other{# asterischi}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Il tasto <ph name="KEY" /> è stato reimpostato.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">Gruppo</translation> <translation id="2582407057977008361">Di lato</translation> <translation id="2589102159832527089">Questa pagina contiene il testo estratto automaticamente dal file PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Fai clic qui per visualizzare l'originale.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">con {COUNT,plural, =1{# voce}other{# voci}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Layout MathML</translation> <translation id="2626530649491650971">selezionabile</translation> <translation id="2628764385451019380">Nessuna casella combinata precedente.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Tasto di modifica di ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">Fai clic sull'elemento sotto una chiave di routing</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{parentesi tonda di apertura}other{# parentesi tonde di apertura}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Non premuto</translation> <translation id="2706462751667573066">Su</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Selezionato</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Nessuna espressione matematica successiva.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Punto di riferimento successivo</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Compresso</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Mostra elenco punti di riferimento</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Riga successiva</translation> <translation id="3155083529632865074">Nessun pulsante precedente.</translation> <translation id="3163593631834463955">Intestazione di colonna vuota</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{spazio}other{# spazi}}</translation> <translation id="320961988183078793">Elemento <ph name="TYPE" /> inserito</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, scheda</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Link visitato</translation> <translation id="323731244387692321">Apri la guida della tastiera di ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Link visitato precedente</translation> <translation id="3286390186030710347">Dispositivo di scorrimento</translation> <translation id="3299925995433437805">Nessun link visitato successivo.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Vai alla fine della tabella</translation> <translation id="3311969765485641742">Premi Alt+Maiusc+A per esaminare gli avvisi</translation> <translation id="3312997241656799641">Link visitato successivo</translation> +<translation id="3321460131042519426">Attiva ritorno a capo automatico</translation> <translation id="3322936298410871309">Intestazione livello 1 precedente</translation> <translation id="3323447499041942178">Casella di testo</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabo", + "bg": "Bulgaro", + "ca": "Catalano", + "cs": "Ceco", + "da": "Danese", + "de": "Tedesco", + "de_CH": "Tedesco (Svizzera)", + "de_DE": "Tedesco (Germania)", + "el": "Greco", + "en": "Inglese", + "en_CA": "Inglese (Canada)", + "en_GB": "Inglese (Regno Unito)", + "en_US": "Inglese (Stati Uniti)", + "es": "Spagnolo", + "et": "Estone", + "fr": "Francese", + "fr_CA": "Francese (Canada)", + "fr_FR": "Francese (Francia)", + "fi": "Finlandese", + "he": "Ebraico", + "hi": "Hindi", + "hr": "Croato", + "hu": "Ungherese", + "is": "Islandese", + "it": "Italiano", + "ko": "Coreano", + "lt": "Lituano", + "lv": "Lettone", + "nb": "Norvegese Bokmål", + "nl": "Olandese", + "pl": "Polacco", + "pt": "Portoghese", + "ro": "Rumeno", + "ru": "Russo", + "sk": "Slovacco", + "sl": "Sloveno", + "sr": "Serbo", + "sv": "Svedese", + "tr": "Turco", + "vi": "Vietnamita", + "zh": "Cinese", + "zh_TW": "Cinese (Han tradizionale)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{più}other{# segni più}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separatore</translation> <translation id="3389259863310851658">Campo modulo precedente</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404">Da <ph name="V1" /> a <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{parentesi quadra di chiusura}other{# parentesi quadre di chiusura}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Nessun ancoraggio successivo.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{punto interrogativo}other{# punti interrogativi}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{accento circonflesso}other{# accenti circonflessi}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, casella di controllo non selezionata</translation> <translation id="3599054940393788245">Non incluso nella categoria "matematica"</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{apice inverso}other{# apici inversi}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollaro}other{# simboli dollaro}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, casella di riepilogo</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Vai alla fine della riga corrente</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Finestra di dialogo chiusa.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Elenco di completamento automatico</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Elemento multimediale successivo</translation> <translation id="3819376190738087562">Nessun passaggio.</translation> <translation id="385383972552776628">Apri pagina di opzioni</translation> <translation id="3856075812838139784">Sola lettura</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> <translation id="3909320334364316587">Intestazione livello 6 precedente</translation> <translation id="3914173277599553213">Obbligatorie</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Avviso</translation> <translation id="4147126331795725888">Nessun controllo successivo.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{parentesi graffa di chiusura}other{# parentesi graffe di chiusura}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Distinzione tra maiuscole e minuscole.</translation> <translation id="4161663686871496107">La lettura vocale di ChromeVox è pronta</translation> <translation id="4173994908659439270">Nessun campo di testo modificabile successivo.</translation> <translation id="4176463684765177261">Disabilitato</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Nessuna cella a sinistra.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, grado <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Nota</translation> +<translation id="4254798249533888099">Albero</translation> <translation id="4255943572433203166">Utilizza le opzioni sotto per personalizzare ChromeVox. Le modifiche hanno effetto immediato.</translation> <translation id="4271220233568730077">Espressione matematica successiva</translation> <translation id="4271521365602459209">Nessun altro risultato.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Nessun articolo successivo.</translation> <translation id="4289540628985791613">Panoramica</translation> <translation id="4300318234632215983">Pronuncia l'URL di un link</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">minimo: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Interrompi i comandi vocali</translation> <translation id="4373197658375206385">Nessun elemento precedente che non sia un link.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Nessun link.</translation> <translation id="4476183483923481720">nuova riga</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">La prossima pressione di tasti verrà ignorata</translation> <translation id="461613135510474570">Frase</translation> <translation id="4647836961514597010">Selettore colori</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Punto di riferimento precedente</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Nessuna citazione lunga successiva.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Elemento simile precedente.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Attiva la registrazione TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Inserisci una query di ricerca.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Selezionato con doppio clic</translation> <translation id="5098541983634824365">Stai uscendo dalla griglia.</translation> <translation id="5102981729317424850">Barra degli strumenti</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Nessun campo modulo precedente.</translation> <translation id="5111640677200759579">Intestazione di colonna</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Nessun link precedente.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, non selezionato</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{virgola}other{# virgole}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, casella di testo</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Vai indietro durante la lettura continua</translation> <translation id="5368000168321181111">Icone audio disattivate</translation> <translation id="5374320867641260420">Nessun pulsante successivo.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Nessuna intestazione livello 5 precedente.</translation> <translation id="556042886152191864">Pulsante</translation> <translation id="5561345396546889625">Elenco successivo</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Modifica testo, email</translation> <translation id="5597170376237141345">Casella di controllo successiva</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, pulsante di opzione non selezionato</translation> <translation id="5601172225407283979">Esegui azione predefinita</translation> <translation id="5608798115546226984">Completamento automatico incorporato</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Log</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Nessuna tabella precedente.</translation> <translation id="5655682562155942719">Comandi di spostamento</translation> <translation id="56637627897541303">Area di testo</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Punto di riferimento</translation> <translation id="5683155931978483559">Casella di controllo precedente</translation> <translation id="5684277895745049190">Elenco</translation> <translation id="5700650669149824506">Nessuna intestazione livello 4 precedente.</translation> <translation id="5709192780268610569">Nessuna descrizione lunga</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Colonna tabella successiva</translation> <translation id="571866080859340309">Esplorazione gruppi</translation> <translation id="5728409797179002635">Nessuna tabella trovata.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Finestra di dialogo</translation> <translation id="5963413905009737549">Sezione</translation> +<translation id="5968607524793740041">Mostra il menu contestuale</translation> <translation id="5983179082906765664">Aumenta livello di dettaglio navigazione</translation> <translation id="5999630716831179808">Voci</translation> <translation id="6000417740266304866">Cambia la tavoletta braille a otto punti corrente selezionando un'opzione dall'elenco sotto.</translation> <translation id="6006050241733874051">Modulo</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{barra rovesciata}other{# barre rovesciate}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panoramica avanti</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Fine della cella.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Spazio</translation> <translation id="6142308968191113180">Intestazione 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Immagine con descrizione lunga</translation> +<translation id="6172087735260766220">Impossibile visualizzare il testo accessibile del PDF protetto dalla copia.</translation> <translation id="6186305613600865047">Vai alla fine della pagina</translation> <translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation> <translation id="622484624075952240">Giù</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, casella combinata</translation> <translation id="6735257939857578167">con <ph name="NUM" /> voci</translation> <translation id="6736510033526053669">scheda creata</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Articolo</translation> <translation id="6787839852456839824">Scorciatoie da tastiera</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Piè di pagina</translation> +<translation id="6871161210040114857">Le maiuscole/minuscole vengono ignorate.</translation> <translation id="6877435256196695200">Nessuna immagine successiva.</translation> <translation id="6897341342232909480">Sposta a sinistra</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Termina selezione</translation> <translation id="7095834689119144465">Modifica solo caratteri numerici e di testo</translation> <translation id="7096001299300236431">Elemento multimediale precedente</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">eco parole</translation> <translation id="713824876195128146">Citazione lunga successiva</translation> <translation id="7161771961008409533">Pulsante popup</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Vuota</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabelle</translation> <translation id="7289186959554153431">Intestazione 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Sottotitoli braille disattivati.</translation> <translation id="7318872822751139669">Utilizza il mouse per cambiare l'elemento attivo.</translation> <translation id="7322388933135261569">Febbraio</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Passa a braille a otto punti</translation> <translation id="7362871137496673139">Nessuna intestazione livello 2 precedente.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{e commerciale}other{# simboli di e commerciale}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Stai uscendo dalla tabella.</translation> <translation id="739763518212184081">Riga precedente</translation> <translation id="7400575256015741911">Errore di ortografia rilevato</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">ritorno a capo</translation> <translation id="7434509671034404296">Opzioni per sviluppatori</translation> <translation id="7439060726180460871">Directory</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">Tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Finestra di dialogo compilata</translation> <translation id="7532613204005497612">Giugno</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">incolla.</translation> <translation id="7596919493010894443">selezione cancellata</translation> <translation id="7604026522577407655">Vai all'inizio della colonna corrente</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Pronuncia l'URL della pagina corrente</translation> <translation id="7609363189280667021">Attiva/disattiva sottotitoli braille</translation> <translation id="762020119231868829">Mette in pausa tutti i widget multimediali che sono in riproduzione</translation> <translation id="7625690649919402823">Tabella successiva</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), grado <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Nessuna intestazione livello 3 precedente.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, casella di testo</translation> <translation id="7663318257180412551">Intestazione 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Link successivo</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">Modifica testo, URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Pulsante di opzione precedente</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, casella di testo della password</translation> <translation id="7805247615045262757">navigazione predefinita</translation> <translation id="7805768142964895445">Stato</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Alcuni caratteri di punteggiatura</translation> <translation id="7870596830398826354">Albero MathML</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Attiva/disattiva la modalità classica di ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Link sconosciuto</translation> <translation id="7927711904086083099">Non selezionato</translation> +<translation id="7935627501098484003">Controllo di data/ora</translation> <translation id="7939428177581522200">aggiunti alla selezione</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{chiocciola}other{# simboli chiocciola}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menu chiuso</translation> <translation id="7974390230414479278">Voce di menu</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{punto esclamativo}other{# punti esclamativi}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Completamento automatico incorporato ed elenco</translation> <translation id="8428603554127842284">livello <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Nessuna intestazione livello 3 successiva.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Nessuna casella di controllo precedente.</translation> <translation id="8455868257606149352">Massimo: <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">dispone di tasto di accesso, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> elementi selezionati</translation> <translation id="8638532244051952400">Vengono comunicate le coordinate della cella corrente</translation> <translation id="8650576015643545550">Nessun elenco precedente.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Mostra elenco link</translation> <translation id="8664519043722036194">secondi</translation> <translation id="867187640362843212">Intestazione 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{barra verticale}other{# barre verticali}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Il sistema è stato aggiornato. È consigliabile riavviare.</translation> <translation id="8735450637152821465">Inizia selezione</translation> <translation id="8743786158317878347">entra in contenuti strutturati, come tabelle</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Attiva/disattiva ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Imposta eco punteggiatura a rotazione</translation> <translation id="8900148057318340779">Tasto prefisso</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Intestazioni vuote</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Tasti di modifica</translation> <translation id="8943175951035496220">Nessuna cella a destra.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Nessuna tabella.</translation> <translation id="9040132695316389094">Intestazione 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Imposta eco digitazione a rotazione</translation> <translation id="9107530006868467849">Nessun widget multimediale precedente.</translation> <translation id="9108370397979208512">elemento matematico</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{percentuale}other{# simboli percentuale}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Novembre</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Fornisce una breve descrizione della posizione corrente</translation> <translation id="9153606228985488238">Tono: <ph name="PERCENT" />%</translation> <translation id="9160096769946561184">Vai alla fine della colonna corrente</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ja.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ja.xtb index 7eb6f98..4d1449e 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ja.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ja.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ja"> <translation id="1012173283529841972">リスト項目</translation> +<translation id="1013742170491673792">検索用語を編集</translation> <translation id="1023866615269196768">拡張されました。</translation> <translation id="1025074108959230262">スティッキー モードは無効</translation> <translation id="1031961866430398710">この場合</translation> <translation id="1044777062731150180">見出しなし</translation> +<translation id="106222400312645156">行見出し</translation> <translation id="1065552602950927991">無効な入力値</translation> <translation id="1082209053475788238">前のレベル 6 見出しはありません。</translation> <translation id="1088219014394087294">見出しがありません。</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">カスタム</translation> <translation id="1188858454923323853">捕捉</translation> +<translation id="1206619573307042055">マーキー</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome を音声で読み上げ</translation> <translation id="1229276918471378188">前のジャンプ</translation> +<translation id="1237866625126425153">ラジオグループ</translation> <translation id="1251750620252348585">次のレベル 6 見出し</translation> <translation id="1275718070701477396">選択されています</translation> <translation id="1319608975892113573">前の引用箇所はありません。</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">右</translation> <translation id="136718599399906424">表の次の行</translation> <translation id="1383876407941801731">検索</translation> +<translation id="1384553361428699420">無効</translation> <translation id="1385214448885562192">確定するには Enter キー、キャンセルするには Esc キー、次へ進むには下矢印キー、前へ戻るには上矢印キーを押してください。</translation> +<translation id="1396114365388024581">タブリスト</translation> <translation id="1439316808600711881">領域</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />、パスワード テキスト ボックス</translation> <translation id="1467432559032391204">左</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox ナビゲーション</translation> <translation id="16777221443363124">メニューバー</translation> <translation id="1692077714702418899">構造化された行</translation> +<translation id="1700517974991662022">アクセス済み</translation> <translation id="1722567105086139392">リンク</translation> <translation id="1727806147743597030">フッター</translation> <translation id="174268867904053074">次の図</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">現在の日付と時刻を音声で読み上げます。</translation> <translation id="1902396333223336119">セル</translation> <translation id="1905379170753160525">見出しリストを表示</translation> +<translation id="1912556590115083156">アクセス済みのリンク</translation> +<translation id="1913761808037590218">数字を編集</translation> <translation id="1954623340234317532">週の設定(年間通し番号)</translation> <translation id="1964135212174907577">次のオブジェクト</translation> <translation id="1969092762068865084">7 月</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ja</translation> <translation id="2091933974477985526">前の編集可能テキスト領域</translation> <translation id="2100350898815792233">すべての句読点を読み上げます</translation> +<translation id="2119965627982867824">スピンボタン</translation> <translation id="2121067395472282800">アクセス キー: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">現在の 6 点点字表を変更するには、下のリストからオプションを選択します。</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">本文</translation> <translation id="2329324941084714723">タブ パネル</translation> <translation id="2344193891939537199">日時の設定</translation> +<translation id="2359897517538099099">表モードではありません。</translation> <translation id="241124561063364910">を押して、次のキーを押します:</translation> <translation id="2417569100218200841">コンテンツ情報</translation> <translation id="2422937916923936891">メニュー項目のチェックボックス</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">見出し 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{アスタリスク}other{# 個のアスタリスク}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> がリセットされました。</translation> +<translation id="2553108862507765288">文法上の誤り</translation> <translation id="257674075312929031">グループ</translation> <translation id="2582407057977008361">補足</translation> <translation id="2589102159832527089">このページには、PDF ファイル <b><ph name="FILENAME" /></b> から自動的に抽出したテキストが表示されています。元のファイルは<a href="<ph name="URL" />">こちら</a>をクリックしてください。</translation> +<translation id="2606210917827248971">に {COUNT,plural, =1{# 件の項目}other{# 件の項目}}</translation> <translation id="2614981083756825552">MathML レイアウト</translation> <translation id="2626530649491650971">クリック可能</translation> <translation id="2628764385451019380">前のコンボ ボックスはありません。</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox 修飾キー</translation> <translation id="2644542693584024604">スペルミス</translation> <translation id="2667291555398229137">ルーティング キーの下の項目をクリックします</translation> +<translation id="2697408785920771974">インライン オートコンプリート</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{左丸かっこ}other{# 個の左丸かっこ}}</translation> <translation id="2705875883745373140">オフ</translation> <translation id="2706462751667573066">上矢印キー</translation> +<translation id="2717271541250958000">タブパネル</translation> <translation id="2723001399770238859">音声</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">オン</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">次の数式はありません。</translation> <translation id="3090532668523289635">グループ</translation> <translation id="3093176084511590672">次のランドマーク</translation> +<translation id="3096671415663099226">コンボボックス</translation> <translation id="3104705064753753826">アラート ダイアログ</translation> <translation id="3109724472072898302">折りたたみ表示中</translation> <translation id="3134461040845705080">読み取り専用</translation> <translation id="3138767756593758860">ランドマーク リストを表示</translation> +<translation id="3143851963874289911">セル</translation> <translation id="3149472044574196936">次の行</translation> <translation id="3155083529632865074">前のボタンはありません。</translation> <translation id="3163593631834463955">列見出しが空です</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{スペース}other{# 個のスペース}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" />を入力しました</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />、タブ</translation> +<translation id="3226035351387556942">チェックボックス</translation> +<translation id="3229375994964697375">アクセス済みのリンク</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox キーボード ヘルプを開く</translation> +<translation id="324093695619034148">(偽)</translation> <translation id="3241052487511142956">前にアクセスしたリンク</translation> <translation id="3286390186030710347">スライダ</translation> <translation id="3299925995433437805">次にアクセスしたリンクはありません。</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">表の末尾に移動</translation> <translation id="3311969765485641742">アラートを確認するには Alt+Shift+A を押してください</translation> <translation id="3312997241656799641">次にアクセスしたリンク</translation> +<translation id="3321460131042519426">ワードラップを有効にする</translation> <translation id="3322936298410871309">前のレベル 1 見出し</translation> <translation id="3323447499041942178">テキスト ボックス</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "アラビア語", + "bg": "ブルガリア語", + "ca": "カタロニア語", + "cs": "チェコ語", + "da": "デンマーク語", + "de": "ドイツ語", + "de_CH": "ドイツ語(スイス)", + "de_DE": "ドイツ語(ドイツ)", + "el": "ギリシャ語", + "en": "英語", + "en_CA": "英語(カナダ)", + "en_GB": "英語(イギリス)", + "en_US": "英語(アメリカ)", + "es": "スペイン語", + "et": "エストニア語", + "fr": "フランス語", + "fr_CA": "フランス語(カナダ)", + "fr_FR": "フランス語(フランス)", + "fi": "フィンランド語", + "he": "ヘブライ語", + "hi": "ヒンディー語", + "hr": "クロアチア語", + "hu": "ハンガリー語", + "is": "アイスランド語", + "it": "イタリア語", + "ko": "韓国語", + "lt": "リトアニア語", + "lv": "ラトビア語", + "nb": "ノルウェー語(ブークモール)", + "nl": "オランダ語", + "pl": "ポーランド語", + "pt": "ポルトガル語", + "ro": "ルーマニア語", + "ru": "ロシア語", + "sk": "スロバキア語", + "sl": "スロベニア語", + "sr": "セルビア語", + "sv": "スウェーデン語", + "tr": "トルコ語", + "vi": "ベトナム語", + "zh": "中国語", + "zh_TW": "中国語(繁体字)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">区切り文字</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{プラス}other{# 個のプラス記号}}</translation> <translation id="338583716107319301">セパレータ</translation> <translation id="3389259863310851658">前のフォーム フィールド</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" />~<ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{右角かっこ}other{# 個の右角かっこ}}</translation> <translation id="3493915602752813531">次のアンカーはありません。</translation> +<translation id="3494946239022273294">メニュー項目</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{疑問符}other{# 個の疑問符}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{キャレット}other{# 個のキャレット}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />、オフのチェックボックス</translation> <translation id="3599054940393788245">数式の外部</translation> <translation id="3616113530831147358">音声</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{バッククォート}other{# 個のバッククォート}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">メニュー項目のチェックボックス</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ドル}other{# 個のドル記号}}</translation> <translation id="3659787053479271466">アラート</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />、リスト ボックス</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">現在の行の末尾に移動</translation> <translation id="3777255250339039212">見出し 1</translation> <translation id="3793710123303304873">ダイアログを終了しました。</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">オートコンプリートはリスト形式</translation> +<translation id="3806689594022048154">サブメニューへ</translation> <translation id="3810838688059735925">動画</translation> <translation id="3816633764618089385">次のメディア</translation> <translation id="3819376190738087562">ジャンプはありません。</translation> <translation id="385383972552776628">オプション ページを開く</translation> <translation id="3856075812838139784">読み取り専用</translation> +<translation id="3887576927692165210">編集</translation> <translation id="3897092660631435901">メニュー</translation> <translation id="3909320334364316587">前のレベル 6 見出し</translation> <translation id="3914173277599553213">必須</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">アラート</translation> <translation id="4147126331795725888">次のコントロールはありません。</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{右中かっこ}other{# 個の右中かっこ}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">大文字と小文字を区別します。</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox 音声フィードバックをご利用いただけます</translation> <translation id="4173994908659439270">次の編集可能テキスト フィールドはありません。</translation> <translation id="4176463684765177261">無効</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">左にセルはありません。</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />、グレード <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">メモ</translation> +<translation id="4254798249533888099">ツリー</translation> <translation id="4255943572433203166">以下のオプションを使用して ChromeVox をカスタマイズします。変更は直ちに有効になります。</translation> <translation id="4271220233568730077">次の数式</translation> <translation id="4271521365602459209">他に検索結果はありません。</translation> +<translation id="4271999187965566439">(真)</translation> <translation id="4287520460805643128">次の記事はありません。</translation> <translation id="4289540628985791613">概要</translation> <translation id="4300318234632215983">リンクの URL を読み上げる</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">最小: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">読み上げの停止</translation> <translation id="4373197658375206385">リンクでない前の項目はありません。</translation> +<translation id="4391478986194775161">コンテンツ情報</translation> <translation id="443163561286008705">リセット</translation> <translation id="4471074325120394300">リンクがありません。</translation> <translation id="4476183483923481720">新しい行</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">次に押すキーを無視します</translation> <translation id="461613135510474570">文</translation> <translation id="4647836961514597010">色の選択</translation> +<translation id="4661075872484491155">ツリー</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">グリッド</translation> <translation id="4693675773662933727">前のランドマーク</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">次の引用箇所はありません。</translation> <translation id="4848993367330139335">タイマー</translation> <translation id="4850023505158945298">前の類似の要素。</translation> +<translation id="4866956062845190338">メニュー項目のラジオボタン</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS ログを有効にする</translation> <translation id="4877261390094455813">検索キーワードを入力してください。</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ダブルクリックしました</translation> <translation id="5098541983634824365">グリッドから離れます。</translation> <translation id="5102981729317424850">ツールバー</translation> +<translation id="5105050547967751155">必須</translation> <translation id="5110983769041734144">前のフォーム フィールドはありません。</translation> <translation id="5111640677200759579">列見出し</translation> +<translation id="5117636609870536415">メールアドレスを編集</translation> <translation id="5136967254288895616">前のリンクはありません。</translation> <translation id="513774504516943387">リンク</translation> <translation id="517143700877085897">、選択されていません</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{カンマ}other{# 個のカンマ}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />、テキスト ボックス</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />、リンク</translation> +<translation id="5336381510091010269">リストのインライン オートコンプリート</translation> <translation id="536031132345979795">連続読み上げ時に後方へスキップします</translation> <translation id="5368000168321181111">イアコン オフ</translation> <translation id="5374320867641260420">次のボタンはありません。</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">前のレベル 5 見出しはありません。</translation> <translation id="556042886152191864">ボタン</translation> <translation id="5561345396546889625">次のリスト</translation> +<translation id="5562645715554321347">見出しグループ</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">テキスト編集、メール エントリ</translation> <translation id="5597170376237141345">次のチェックボックス</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />、選択されていないラジオボタン</translation> <translation id="5601172225407283979">デフォルトの操作を実行します</translation> <translation id="5608798115546226984">オートコンプリートはインライン表示</translation> +<translation id="561939826962581046">日時</translation> +<translation id="5623778242535476823">ラジオボタン</translation> <translation id="5623842676595125836">ログ</translation> <translation id="5628125749885014029">見出し 4</translation> <translation id="5637871198229500030">前の表はありません。</translation> <translation id="5655682562155942719">ジャンプ コマンド</translation> <translation id="56637627897541303">テキスト領域</translation> +<translation id="5678161956734658133">メールを編集</translation> <translation id="5681643281275621376">定義</translation> <translation id="5682113568322255809">ランドマーク</translation> <translation id="5683155931978483559">前のチェックボックス</translation> <translation id="5684277895745049190">リスト</translation> <translation id="5700650669149824506">前のレベル 4 見出しはありません。</translation> <translation id="5709192780268610569">長い説明はありません</translation> +<translation id="5712244464475377681">ポップアップ ボタン</translation> <translation id="5712338278108304766">表の次の列</translation> <translation id="571866080859340309">グループを検索しています</translation> <translation id="5728409797179002635">表が見つかりません。</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">アプリ</translation> <translation id="5956928062748260866">ダイアログ</translation> <translation id="5963413905009737549">セクション</translation> +<translation id="5968607524793740041">コンテキスト メニューを表示</translation> <translation id="5983179082906765664">一度に移動する単位を小さくする</translation> <translation id="5999630716831179808">音声</translation> <translation id="6000417740266304866">現在の 8 点点字表を変更するには、下のリストからオプションを選択します。</translation> <translation id="6006050241733874051">フォーム</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{バックスラッシュ}other{# 個のバックスラッシュ}}</translation> <translation id="6037602951055904232">前方にパンします</translation> +<translation id="611827076493383239">アクセス済み</translation> <translation id="6119955456199054975">ここでセルは終わりです。</translation> <translation id="6122013438240733403">ボタン</translation> <translation id="6129953537138746214">スペース</translation> <translation id="6142308968191113180">見出し 4</translation> <translation id="6169420925157477918">長い説明付きの画像です</translation> +<translation id="6172087735260766220">コピー プロテクトのかかった PDF 上のアクセス可能なテキストにアクセスできません。</translation> <translation id="6186305613600865047">ページの最後に移動します</translation> <translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation> <translation id="622484624075952240">下矢印キー</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />、コンボ ボックス</translation> <translation id="6735257939857578167">(<ph name="NUM" /> 個の項目)</translation> <translation id="6736510033526053669">タブが作成されました</translation> +<translation id="675895815784134693">進行状況バー</translation> <translation id="6786800275320335305">記事</translation> <translation id="6787839852456839824">キーボード ショートカット</translation> <translation id="6793101435925451627">リスト ボックス</translation> <translation id="6833103209700200188">フッター</translation> +<translation id="6871161210040114857">大文字と小文字を区別しません。</translation> <translation id="6877435256196695200">次の図はありません。</translation> <translation id="6897341342232909480">左へ移動</translation> <translation id="6901540140423170855">日付</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">選択を終了</translation> <translation id="7095834689119144465">数字のみのテキスト編集</translation> <translation id="7096001299300236431">前のメディア</translation> +<translation id="7116595520562830928">複数行</translation> <translation id="712735679809149106">単語読み上げ</translation> <translation id="713824876195128146">次の引用文</translation> <translation id="7161771961008409533">ポップアップ ボタン</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">空白</translation> <translation id="7285387653379749618">表</translation> <translation id="7289186959554153431">見出し 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" />(<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">ツリー項目</translation> <translation id="731576946540457939">ブライユ点字の表示が無効になっています。</translation> <translation id="7318872822751139669">マウスを使用してフォーカスを変更する。</translation> <translation id="7322388933135261569">2 月</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 点点字に切り替え</translation> <translation id="7362871137496673139">前のレベル 2 見出しはありません。</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{アンパサンド}other{# 個のアンパサンド}}</translation> +<translation id="737396357417333429">クリック可能</translation> <translation id="7374104575779636480">表から移動します。</translation> <translation id="739763518212184081">前の行</translation> <translation id="7400575256015741911">スペルミスが見つかりました</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">改行</translation> <translation id="7434509671034404296">開発/管理</translation> <translation id="7439060726180460871">ディレクトリ</translation> +<translation id="744163271241493234">パスワードを編集</translation> <translation id="7491962110804786152">タブ</translation> <translation id="7492049978501397201">ダイアログを入力しました</translation> <translation id="7532613204005497612">6 月</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">貼り付けます。</translation> <translation id="7596919493010894443">選択をクリアしました</translation> <translation id="7604026522577407655">現在の列の先頭に移動</translation> +<translation id="7604451927827590395">見出し</translation> <translation id="7609342235116740824">現在のページの URL を読み上げる</translation> <translation id="7609363189280667021">ブライユ点字キャプションを切り替える</translation> <translation id="762020119231868829">現在再生中のメディア ウィジェットをすべて一時停止します</translation> <translation id="7625690649919402823">次の表</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" />(<ph name="VARIANT" />)、グレード <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">前のレベル 3 見出しはありません。</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />、<ph name="NAME" />、テキスト ボックス</translation> <translation id="7663318257180412551">見出し 2</translation> <translation id="7674576868851035240">次のリンク</translation> <translation id="7674768236845044097">マーク</translation> <translation id="7684431668231950609">テキスト編集、URL エントリ</translation> +<translation id="7685589220304187312">ツールバー</translation> <translation id="7693840228159394336">前のラジオボタン</translation> +<translation id="7701196182766842984">リストのオートコンプリート</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />、<ph name="NAME" />、パスワード テキスト ボックス</translation> <translation id="7805247615045262757">デフォルトのナビゲーション</translation> <translation id="7805768142964895445">ステータス</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">一部の句読点を読み上げます</translation> <translation id="7870596830398826354">MathML ツリー</translation> <translation id="78826985582142166">スライダ</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox クラシックを切り替えます。</translation> <translation id="7895896691902835279">不明なリンク</translation> <translation id="7927711904086083099">選択されていません</translation> +<translation id="7935627501098484003">日時コントロール</translation> <translation id="7939428177581522200">選択範囲に追加しました</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{アットマーク}other{# 個のアットマーク}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">メニューを閉じました</translation> <translation id="7974390230414479278">メニュー項目</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{感嘆符}other{# 個の感嘆符}}</translation> <translation id="8007540374018858731">見出し 3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">オートコンプリートはインライン表示とリスト形式の両方</translation> <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" /> 階層</translation> <translation id="842922884199979200">次のレベル 3 見出しはありません。</translation> +<translation id="8430049249787218991">メニューバー</translation> <translation id="844681116543532394">前のチェックボックスはありません。</translation> <translation id="8455868257606149352">最大値 <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">アクセス キー <ph name="KEY" /> があります</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> 件の項目を選択しました</translation> <translation id="8638532244051952400">現在のセルの座標を読み上げる</translation> <translation id="8650576015643545550">前のリストはありません。</translation> +<translation id="8653031188082306838">URL を編集</translation> <translation id="8653646212587894517">リンク リストを表示</translation> <translation id="8664519043722036194">秒</translation> <translation id="867187640362843212">見出し 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{パイプ}other{# 個のパイプ}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(混合)</translation> <translation id="8723726026961763755">システムが更新されました。再起動してください。</translation> <translation id="8735450637152821465">選択を開始</translation> <translation id="8743786158317878347">表などの構造化コンテンツに入ります</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox の有効/無効を切り替えます。</translation> <translation id="8898516272131543774">句読点読み上げを切り替えます</translation> <translation id="8900148057318340779">プレフィックス キー</translation> +<translation id="8908714597367957477">列見出し</translation> <translation id="8931936695772494138">見出しが空です</translation> +<translation id="8937112856099038376">内部リンク</translation> <translation id="8940925288729953902">修飾キー</translation> <translation id="8943175951035496220">右にセルはありません。</translation> +<translation id="8978496506222343566">ツールチップ</translation> <translation id="900114243503212879">ファイル</translation> <translation id="9027462562263121875">表がありません。</translation> <translation id="9040132695316389094">見出し 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">入力読み上げを切り替えます</translation> <translation id="9107530006868467849">前のメディア ウィジェットはありません。</translation> <translation id="9108370397979208512">数式</translation> +<translation id="9108589040018540527">スクロールバー</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{パーセント}other{# 個のパーセント記号}}</translation> <translation id="9115913704608474258">11 月</translation> <translation id="9128414153595658330">ダイアログ</translation> +<translation id="9149560530563164529">セクション</translation> <translation id="9151211641321628915">現在位置の簡単な説明を読み上げます</translation> <translation id="9153606228985488238">ピッチ <ph name="PERCENT" /> パーセント</translation> <translation id="9160096769946561184">現在の列の末尾に移動</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_kn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_kn.xtb index 03bc811..7a35c85 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_kn.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_kn.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="kn"> <translation id="1012173283529841972">ಪಟ್ಟಿಯ ಐಟಂ</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">ಸ್ಪ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="1025074108959230262">ಸ್ಟಿಕಿ ಮೋಡ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="1031961866430398710">ನಂತರ</translation> <translation id="1044777062731150180">ಯಾವುದೇ ಶಿರೋನಾಮೆಗಳಿಲ್ಲ</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">ಅಮಾನ್ಯ ಇನ್ಪುಟ್</translation> <translation id="1082209053475788238">ಹಿಂದಿನ ಹಂತದ 6 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="1088219014394087294">ಯಾವುದೇ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳಿಲ್ಲ.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">ಕಸ್ಟಮ್</translation> <translation id="1188858454923323853">ಪೂರಕವಾಗಿ</translation> +<translation id="1206619573307042055">ಮಾರ್ಕ್ಯೂ</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome ಗೆ ಧ್ವನಿ ನೀಡುವುದು</translation> <translation id="1229276918471378188">ಹಿಂದಿನ ಜಂಪ್</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">ಮುಂದಿನ ಹಂತದ 6 ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> <translation id="1275718070701477396">ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ</translation> <translation id="1319608975892113573">ಹಿಂದಿನ ಬ್ಲಾಕ್ಕೋಟ್ ಇಲ್ಲ.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">ಬಲಕ್ಕೆ</translation> <translation id="136718599399906424">ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ ಸಾಲು</translation> <translation id="1383876407941801731">ಹುಡುಕಾಟ</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">ಸಮ್ಮತಿಸಲು enter ಒತ್ತಿರಿ ಅಥವಾ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು escape ಒತ್ತಿರಿ, ಮುಂದಿನದ್ದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಒತ್ತಿರಿ ಮತ್ತು ಹಿಂದಿನದ್ದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಒತ್ತಿರಿ.</translation> +<translation id="1396114365388024581">ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಪಠ್ಯ ಬಾಕ್ಸ್</translation> <translation id="1467432559032391204">ಎಡಕ್ಕೆ</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್</translation> <translation id="16777221443363124">ಮೆನು ಬಾರ್</translation> <translation id="1692077714702418899">ವ್ಯವಸ್ಥಿತ ಸಾಲು</translation> +<translation id="1700517974991662022">ಭೇಟಿ ನೀಡಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="1722567105086139392">ಲಿಂಕ್</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">ಮುಂದಿನ ಗ್ರಾಫಿಕ್</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕವನ್ನು ಮಾತನಾಡಿ.</translation> <translation id="1902396333223336119">ಸೆಲ್</translation> <translation id="1905379170753160525">ಶಿರೋನಾಮೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">ವರ್ಷದ ವಾರದ ನಿಯಂತ್ರಣ</translation> <translation id="1964135212174907577">ಮುಂದಿನ ವಿಷಯ</translation> <translation id="1969092762068865084">ಜುಲೈ</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">kn</translation> <translation id="2091933974477985526">ಹಿಂದಿನದನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದ ಪಠ್ಯ ಪ್ರದೇಶ</translation> <translation id="2100350898815792233">ಎಲ್ಲ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳು</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">ಪ್ರವೇಶ ಕೀ:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆಯ್ಕೆಯೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಪ್ರಸ್ತುತ 6 ಡಾಟ್ ಬ್ರೈಲಿ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">ಮುಖ್ಯ</translation> <translation id="2329324941084714723">ಟ್ಯಾಬ್ ಫಲಕ</translation> <translation id="2344193891939537199">ದಿನಾಂಕ ಸಮಯ ನಿಯಂತ್ರಣ</translation> +<translation id="2359897517538099099">ಕೋಷ್ಟಕದ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="241124561063364910">ಇದರ ನಂತರ</translation> <translation id="2417569100218200841">ವಿಷಯ ಮಾಹಿತಿ</translation> <translation id="2422937916923936891">ಮೆನು ಐಟಂ ಚೆಕ್ಬಾಕ್ಸ್</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">ಶೀರ್ಷಿಕೆ 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{ನಕ್ಷತ್ರ ಚಿಹ್ನೆ}one{# ನಕ್ಷತ್ರ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ನಕ್ಷತ್ರ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> +<translation id="2553108862507765288">ತಪ್ಪಾದ ವ್ಯಾಕರಣ</translation> <translation id="257674075312929031">ಗುಂಪು</translation> <translation id="2582407057977008361">ಹೊರತಾಗಿ</translation> <translation id="2589102159832527089">PDF ಫೈಲ್ನಿಂದ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿರುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಈ ಪುಟ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ <b><ph name="FILENAME" /></b>.<a href="<ph name="URL" />">ಮೂಲಕ್ಕಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">ಜೊತೆ {COUNT,plural, =1{# ಐಟಂ}one{# ಐಟಂಗಳು}other{# ಐಟಂಗಳು}}</translation> <translation id="2614981083756825552">ಗಣಿತ ML ಲೇಔಟ್</translation> <translation id="2626530649491650971">ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ</translation> <translation id="2628764385451019380">ಮುಂದಿನ ಕಾಂಬೊ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಿಲ್ಲ.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox ಪರಿವರ್ತಕ</translation> <translation id="2644542693584024604">ತಪ್ಪು ಕಾಗುಣಿತ</translation> <translation id="2667291555398229137">ರೂಟಿಂಗ್ ಕೀ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{ತೆರೆದ ಆವರಣ}one{# ತೆರೆದ ಆವರಣಗಳು}other{# ತೆರೆದ ಆವರಣಗಳು}}</translation> <translation id="2705875883745373140">ಒತ್ತಿಲ್ಲ</translation> <translation id="2706462751667573066">ಮೇಲಕ್ಕೆ</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ಆಡಿಯೋ</translation> <translation id="2732718972699418926">ಬೆಳಿಗ್ಗೆ</translation> <translation id="2749275490991666823">ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಗಣಿತ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">ಮುಂದಿನ ಹೆಗ್ಗುರುತು</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">ಕುಗ್ಗಿಸಿದ</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">ಹೆಗ್ಗುರುತುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">ಮುಂದಿನ ಸಾಲು</translation> <translation id="3155083529632865074">ಹಿಂದಿನ ಬಟನ್ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="3163593631834463955">ಕಾಲಮ್ ಶಿರೋನಾಮೆ ಖಾಲಿಯಿದೆ</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{ಅಂತರ}one{# ಅಂತರಗಳು}other{# ಅಂತರಗಳು}}</translation> <translation id="320961988183078793">ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, ಟ್ಯಾಬ್</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಲಿಂಕ್</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಹಾಯವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">ಹಿಂದಿನ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಲಿಂಕ್</translation> <translation id="3286390186030710347">ಸ್ಲೈಡರ್</translation> <translation id="3299925995433437805">ಮುಂದೆ ಯಾವುದೇ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">ಕೋಷ್ಟಕದ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> <translation id="3311969765485641742">ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಸಲು Alt+Shift+A ಒತ್ತಿರಿ</translation> <translation id="3312997241656799641">ಮುಂದಿನ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಲಿಂಕ್</translation> +<translation id="3321460131042519426">ವರ್ಡ್ ವ್ರ್ಯಾಪ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="3322936298410871309">ಹಿಂದಿನ ಹಂತದ 1 ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> <translation id="3323447499041942178">ಪಠ್ಯ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "ಅರೇಬಿಕ್", + "bg": "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್", + "ca": "ಕೆಟಲಾನ್", + "cs": "ಜೆಕ್", + "da": "ಡ್ಯಾನಿಶ್", + "de": "ಜರ್ಮನ್", + "de_CH": "ಜರ್ಮನ್ (ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್)", + "de_DE": "ಜರ್ಮನ್ (ಜರ್ಮನಿ)", + "el": "ಗ್ರೀಕ್", + "en": "ಇಂಗ್ಲಿಷ್", + "en_CA": "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಕೆನಡಾ)", + "en_GB": "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್ಡಮ್)", + "en_US": "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್)", + "es": "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಶ್", + "et": "ಎಸ್ಟೊನಿಯನ್", + "fr": "ಫ್ರೆಂಚ್", + "fr_CA": "ಫ್ರೆಂಚ್ (ಕೆನಡಾ)", + "fr_FR": "ಫ್ರೆಂಚ್ (ಫ್ರಾನ್ಸ್)", + "fi": "ಫಿನ್ನಿಶ್", + "he": "ಹಿಬ್ರೂ", + "hi": "ಹಿಂದಿ", + "hr": "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯನ್", + "hu": "ಹಂಗೇರಿಯನ್", + "is": "ಐಸ್ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್", + "it": "ಇಟಾಲಿಯನ್", + "ko": "ಕೊರಿಯನ್", + "lt": "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್", + "lv": "ಲ್ಯಾಟ್ವಿಯನ್", + "nb": "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್ ಬೊಕ್ಮಲ್", + "nl": "ಡಚ್", + "pl": "ಪೋಲಿಷ್", + "pt": "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್", + "ro": "ರೊಮೇನಿಯನ್", + "ru": "ರಷ್ಯನ್", + "sk": "ಸ್ಲೋವಾಕ್", + "sl": "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್", + "sr": "ಸೆರ್ಬಿಯನ್", + "sv": "ಸ್ವೀಡಿಷ್", + "tr": "ಟರ್ಕಿಶ್", + "vi": "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್", + "zh": "ಚೈನೀಸ್", + "zh_TW": "ಚೈನೀಸ್ (ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಹಾನ್)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{ಸಂಕಲನ}one{# ಸಂಕಲನ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಸಂಕಲನ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="338583716107319301">ವಿಭಾಜಕ</translation> <translation id="3389259863310851658">ಹಿಂದಿನ ಫಾರ್ಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರ</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> ನಿಂದ <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{ಬಲ ಆವರಣ}one{# ಬಲ ಆವರಣಗಳು}other{# ಬಲ ಆವರಣಗಳು}}</translation> <translation id="3493915602752813531">ಮುಂದಿನ ಆಧಾರವಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{ಪ್ರಶ್ನಾರ್ಥಕ ಚಿಹ್ನೆ}one{# ಪ್ರಶ್ನಾರ್ಥಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಪ್ರಶ್ನಾರ್ಥಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{ಕ್ಯಾರೆಟ್}one{# ಕ್ಯಾರೆಟ್ಗಳು}other{# ಕ್ಯಾರೆಟ್ಗಳು}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, ಚೆಕ್ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿಲ್ಲ</translation> <translation id="3599054940393788245">ಮ್ಯಾಥ್ ಒಳಗೆ ಇಲ್ಲ</translation> <translation id="3616113530831147358">ಆಡಿಯೋ</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{ಬ್ಯಾಕ್ಟಿಕ್}one{# ಬ್ಯಾಕ್ಟಿಕ್ಗಳು}other{# ಬ್ಯಾಕ್ಟಿಕ್ಗಳು}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ಡಾಲರ್}one{# ಡಾಲರ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಡಾಲರ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, ಪಟ್ಟಿಯ ಬಾಕ್ಸ್</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಾಲಿನ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾದ ಸಂವಾದ.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಪಟ್ಟಿ</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">ವೀಡಿಯೊ</translation> <translation id="3816633764618089385">ಮುಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ</translation> <translation id="3819376190738087562">ಯಾವುದೇ ಜಂಪ್ಗಳಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="385383972552776628">ಆಯ್ಕೆಗಳ ಪುಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation> <translation id="3856075812838139784">ಓದಲು ಮಾತ್ರ</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">ಮೆನು</translation> <translation id="3909320334364316587">ಹಿಂದಿನ ಹಂತದ 6 ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> <translation id="3914173277599553213">ಅಗತ್ಯವಿರುವುದು</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">ಎಚ್ಚರಿಕೆ</translation> <translation id="4147126331795725888">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ನಿಯಂತ್ರಣವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{ಬಲ ಪುಷ್ಪಾವರಣ}one{# ಬಲ ಪುಷ್ಪಾವರಣಗಳು}other{# ಬಲ ಪುಷ್ಪಾವರಣಗಳು}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">ಕೇಸ್-ಸೆನ್ಸಿಟಿವ್.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox ಮಾತನಾಡುವ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ</translation> <translation id="4173994908659439270">ಮುಂದಿನ ಸಂಪಾದನೆಯ ಪಠ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="4176463684765177261">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">ಯಾವುದೇ ಎಡ ಸೆಲ್ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, ಗ್ರೇಡ್ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">ಟಿಪ್ಪಣಿ</translation> +<translation id="4254798249533888099">ಮರ</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಜ್ಗೊಳಿಸಲು ಈ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ಬದಲಾವಣೆಗಳು ತಕ್ಷಣವೇ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ.</translation> <translation id="4271220233568730077">ಮುಂದಿನ ಗಣಿತ</translation> <translation id="4271521365602459209">ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಲೇಖನವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="4289540628985791613">ಅವಲೋಕನ</translation> <translation id="4300318234632215983">ಲಿಂಕ್ ಹಿಂದಿರುವ URL ಅನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">ಕನಿಷ್ಟ:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">ಮಾತು ನಿಲ್ಲಿಸಿ</translation> <translation id="4373197658375206385">ಹಿಂದಿನ ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಲಿಂಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">ಮರುಹೊಂದಿಸು</translation> <translation id="4471074325120394300">ಯಾವುದೇ ಲಿಂಕ್ಗಳಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="4476183483923481720">ಹೊಸ ಸಾಲು</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">ಮುಂದಿನ ಕೀ ಒತ್ತುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation> <translation id="461613135510474570">ವಾಕ್ಯ</translation> <translation id="4647836961514597010">ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆಮಾಡುವಿಕೆ</translation> +<translation id="4661075872484491155">ಮರ</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">ಹಿಂದಿನ ಹೆಗ್ಗುರುತು</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಬ್ಲಾಕ್ಕೋಟ್ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">ಹಿಂದಿನ ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಅಂಶ.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS ಲಾಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="4877261390094455813">ಹುಡುಕಾಟದ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="5098541983634824365">ಗ್ರಿಡ್ ತೊರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</translation> <translation id="5102981729317424850">ಪರಿಕರ ಪಟ್ಟಿ</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಫಾರ್ಮ್ ಕ್ಷೇತ್ರವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="5111640677200759579">ಕಾಲಮ್ ಶಿರೋನಾಮೆ</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಲಿಂಕ್ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆ}one{# ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, ಪಠ್ಯ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, ಲಿಂಕ್</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">ನಿರಂತರ ಓದುವಿಕೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹಿಂದಿನದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation> <translation id="5374320867641260420">ಮುಂದೆ ಬಟನ್ ಇಲ್ಲ.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">ಹಿಂದಿನ ಹಂತದ 5 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="556042886152191864">ಬಟನ್</translation> <translation id="5561345396546889625">ಮುಂದಿನ ಪಟ್ಟಿ</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಿಸಿ, ಇಮೇಲ್ ನಮೂದಿಸಿ</translation> <translation id="5597170376237141345">ಮುಂದಿನ ಚೆಕ್ಬಾಕ್ಸ್</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, ರೇಡಿಯೊ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ</translation> <translation id="5601172225407283979">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಮಾಡಿ</translation> <translation id="5608798115546226984">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯ ಇನ್ಲೈನ್</translation> +<translation id="561939826962581046">ಸಮಯ</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">ಲಾಗ್</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="5655682562155942719">ಆಜ್ಞೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗು</translation> <translation id="56637627897541303">ಪಠ್ಯ ಪ್ರದೇಶ</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">ಹೆಗ್ಗುರುತು</translation> <translation id="5683155931978483559">ಹಿಂದಿನ ಚೆಕ್ಬಾಕ್ಸ್</translation> <translation id="5684277895745049190">ಪಟ್ಟಿ</translation> <translation id="5700650669149824506">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 4 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="5709192780268610569">ಯಾವುದೇ ದೀರ್ಘ ವಿವರಣೆಯಿಲ್ಲ</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕದ ಕಾಲಮ್</translation> <translation id="571866080859340309">ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಪರಿಶೋಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ</translation> <translation id="5728409797179002635">ಯಾವುದೇ ಕೋಷ್ಟಕ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್</translation> <translation id="5956928062748260866">ಸಂವಾದ</translation> <translation id="5963413905009737549">ವಿಭಾಗ</translation> +<translation id="5968607524793740041">ಸಂದರ್ಭದ ಮೆನು ತೋರಿಸಿ</translation> <translation id="5983179082906765664">ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ</translation> <translation id="5999630716831179808">ಧ್ವನಿಗಳು</translation> <translation id="6000417740266304866">ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಆಯ್ಕೆಯೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಪ್ರಸ್ತುತ 8 ಡಾಟ್ ಬ್ರೈಲಿ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ.</translation> <translation id="6006050241733874051">ಫಾರ್ಮ್</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ಲ್ಯಾಶ್}one{# ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ಲ್ಯಾಶ್ಗಳು}other{# ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ಲ್ಯಾಶ್ಗಳು}}</translation> <translation id="6037602951055904232">ಮುಂದಕ್ಕೆ ಪ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">ಸೆಲ್ನ ಅಂತ್ಯ.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">ಸ್ಪೇಸ್</translation> <translation id="6142308968191113180">ಶೀರ್ಷಿಕೆ 4</translation> <translation id="6169420925157477918">ದೀರ್ಘ ವಿವರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಿತ್ರ</translation> +<translation id="6172087735260766220">ನಕಲು ರಕ್ಷಿತ PDF ನಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="6186305613600865047">ಪುಟದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">ಕೆಳಗೆ</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, ಕಾಂಬೊ ಬಾಕ್ಸ್</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> ಐಟಂಗಳೊಂದಿಗೆ</translation> <translation id="6736510033526053669">ಟ್ಯಾಬ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">ಆರ್ಟಿಕಲ್</translation> <translation id="6787839852456839824">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ</translation> +<translation id="6871161210040114857">ಕೇಸ್ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="6877435256196695200">ಮುಂದಿನ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಯಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="6897341342232909480">ಎಡಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ</translation> <translation id="6901540140423170855">ದಿನಾಂಕ</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="7095834689119144465">ಪಠ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಮಾತ್ರ ಸಂಪಾದಿಸಿ</translation> <translation id="7096001299300236431">ಹಿಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">ಪದ ಎಕೋ</translation> <translation id="713824876195128146">ಮುಂದಿನ ನಿರ್ಬಂಧ ಖೋಟ್</translation> <translation id="7161771961008409533">ಪಾಪ್-ಅಪ್ ಬಟನ್</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">ಖಾಲಿ</translation> <translation id="7285387653379749618">ಕೋಷ್ಠಕಗಳು</translation> <translation id="7289186959554153431">ಶೀರ್ಷಿಕೆ 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">ಬ್ರೈಲಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ.</translation> <translation id="7318872822751139669">ಗಮನ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮೌಸ್ ಬಳಸಿ.</translation> <translation id="7322388933135261569">ಫೆಬ್ರವರಿ</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 ಡಾಟ್ ಬ್ರೈಲಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ</translation> <translation id="7362871137496673139">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 2 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ಮತ್ತು}one{# ಮತ್ತು ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಮತ್ತು ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೊರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</translation> <translation id="739763518212184081">ಹಿಂದಿನ ಸಾಲು</translation> <translation id="7400575256015741911">ಕಾಗುಣಿತ ತಪ್ಪು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">ರಿಟರ್ನ್</translation> <translation id="7434509671034404296">ಡೆವಲಪರ್</translation> <translation id="7439060726180460871">ಡೈರೆಕ್ಟರಿ</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">ಟ್ಯಾಬ್</translation> <translation id="7492049978501397201">ಸಂವಾದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="7532613204005497612">ಜೂನ್</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">ಅಂಟಿಸು.</translation> <translation id="7596919493010894443">ಆಯ್ಕೆ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="7604026522577407655">ಪ್ರಸ್ತುತ ಕಾಲಮ್ನ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">ಪ್ರಸ್ತುತದ ಪುಟದ URL ಅನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ</translation> <translation id="7609363189280667021">ಬ್ರೇಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ</translation> <translation id="762020119231868829">ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಜೆಟ್ಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation> <translation id="7625690649919402823">ಮುಂದಿನ ಕೋಷ್ಟಕ</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), ಗ್ರೇಡ್ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 3 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ಪಠ್ಯ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ</translation> <translation id="7663318257180412551">ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2</translation> <translation id="7674576868851035240">ಮುಂದಿನ ಲಿಂಕ್</translation> <translation id="7674768236845044097">ಗುರುತು</translation> <translation id="7684431668231950609">ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಿಸಿ, URL ನಮೂದಿಸಿ</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">ಹಿಂದಿನ ರೇಡಿಯೊ ಬಟನ್</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಪಠ್ಯ ಬಾಕ್ಸ್</translation> <translation id="7805247615045262757">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್</translation> <translation id="7805768142964895445">ಸ್ಥಿತಿ</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">ಕೆಲವು ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳು</translation> <translation id="7870596830398826354">ಗಣಿತ ML ಟ್ರಿ</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ</translation> <translation id="7895896691902835279">ಅಜ್ಞಾತ ಲಿಂಕ್</translation> <translation id="7927711904086083099">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ</translation> +<translation id="7935627501098484003">ಸಮಯ ನಿಯಂತ್ರಣ</translation> <translation id="7939428177581522200">ಆಯ್ಕೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{ಅಟ್}one{# ಅಟ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಅಟ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">ಮೆನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="7974390230414479278">ಮೆನು ಐಟಂ</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{ಭಾವ ಸೂಚಕ ಚಿಹ್ನೆ}one{# ಭಾವಸೂಚಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಭಾವಸೂಚಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಇನ್ಲೈನ್ ಮತ್ತು ಪಟ್ಟಿ</translation> <translation id="8428603554127842284">ಮಟ್ಟ <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">ಯಾವುದೇ ಮುಂದಿನ ಮಟ್ಟದ 3 ಶಿರೋನಾಮೆಯಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">ಹಿಂದಿನ ಚೆಕ್ಬಾಕ್ಸ್ ಇಲ್ಲ</translation> <translation id="8455868257606149352">ಗರಿಷ್ಟ <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ಪ್ರವೇಶ ಕೀ ಹೊಂದಿದೆ, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ <ph name="COUNT" /> ಐಟಂಗಳು</translation> <translation id="8638532244051952400">ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೋಶ ಸಂಘಟನೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ</translation> <translation id="8650576015643545550">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">ಲಿಂಕ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> <translation id="8664519043722036194">ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</translation> <translation id="867187640362843212">ಶೀರ್ಷಿಕೆ 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{ಪೈಪ್}one{# ಲಂಬ ಪೈಪ್ಗಳು}other{# ಲಂಬ ಪೈಪ್ಗಳು}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">ಸಿಸ್ಟಂ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="8735450637152821465">ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</translation> <translation id="8743786158317878347">ಕೋಷ್ಟಕಗಳಂತಹ, ವ್ಯವಸ್ಥಿತಗೊಳಿಸಿದ ವಿಷಯ ನಮೂದಿಸಿ</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಕ್ಕೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ.</translation> <translation id="8898516272131543774">ಸೈಕಲ್ ಪಂಚುಯೇಶನ್ ಎಕೋ</translation> <translation id="8900148057318340779">ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಕೀ</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">ಖಾಲಿ ಶಿರೋನಾಮೆಗಳು</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">ಮಾರ್ಪಡಿಸುವ ಕೀಗಳು</translation> <translation id="8943175951035496220">ಯಾವುದೇ ಬಲ ಸೆಲ್ ಇಲ್ಲ.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">ಫೈಲ್</translation> <translation id="9027462562263121875">ಯಾವುದೇ ಕೋಷ್ಟಕಗಳಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="9040132695316389094">ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">ಸೈಕಲ್ ಟೈಪಿಂಗ್ ಇಕೋ</translation> <translation id="9107530006868467849">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಿನ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಜೆಟ್ ಇಲ್ಲ.</translation> <translation id="9108370397979208512">ಮ್ಯಾಥ್</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{ಶೇಕಡಾ}one{# ಶೇಕಡಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}other{# ಶೇಕಡಾ ಚಿಹ್ನೆಗಳು}}</translation> <translation id="9115913704608474258">ನವೆಂಬರ್</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಾನದ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ವಿವರಣೆಯ ಪ್ರಕಟಣೆ</translation> <translation id="9153606228985488238">ಪಿಚ್ <ph name="PERCENT" /> ಶೇಕಡಾ ಹೊಂದಿದೆ</translation> <translation id="9160096769946561184">ಪ್ರಸ್ತುತ ಕಾಲಮ್ನ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ko.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ko.xtb index 1ad779ad..d64a1e8 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ko.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ko.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ko"> <translation id="1012173283529841972">목록 항목</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">병합되었습니다.</translation> <translation id="1025074108959230262">고정 모드 사용 중지됨</translation> <translation id="1031961866430398710">플러스</translation> <translation id="1044777062731150180">헤더 없음</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">입력이 잘못됨</translation> <translation id="1082209053475788238">이전 수준 6 제목이 없습니다.</translation> <translation id="1088219014394087294">제목이 없습니다.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">맞춤</translation> <translation id="1188858454923323853">상호 보완</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome이 말을 합니다.</translation> <translation id="1229276918471378188">이전 점프</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">다음 수준 6 제목</translation> <translation id="1275718070701477396">선택됨</translation> <translation id="1319608975892113573">이전 인용구가 없습니다.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">오른쪽</translation> <translation id="136718599399906424">다음 행</translation> <translation id="1383876407941801731">검색</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">동의하려면 Enter를 누르고 취소하려면 Esc를 누르세요. 다음으로 이동하려면 아래를 누르고 이전으로 이동하려면 위를 누르세요.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, 비밀번호 입력란</translation> <translation id="1467432559032391204">왼쪽</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox 탐색</translation> <translation id="16777221443363124">메뉴 바</translation> <translation id="1692077714702418899">구조 선</translation> +<translation id="1700517974991662022">방문함</translation> <translation id="1722567105086139392">링크</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">다음 그래픽</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">현재 날짜와 시간을 말합니다.</translation> <translation id="1902396333223336119">셀</translation> <translation id="1905379170753160525">제목 목록 표시</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">해당 연도의 주 컨트롤</translation> <translation id="1964135212174907577">다음 객체</translation> <translation id="1969092762068865084">7월</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ko</translation> <translation id="2091933974477985526">이전 수정 가능 텍스트 영역</translation> <translation id="2100350898815792233">모든 구두점을 읽음</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">액세스 키:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">아래의 목록에서 옵션을 선택하여 현재의 6점 점자 표를 변경합니다.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">기본</translation> <translation id="2329324941084714723">탭 패널</translation> <translation id="2344193891939537199">날짜 시간 컨트롤</translation> +<translation id="2359897517538099099">표 모드를 사용하지 않습니다.</translation> <translation id="241124561063364910">플러스</translation> <translation id="2417569100218200841">콘텐츠 정보</translation> <translation id="2422937916923936891">메뉴 항목 체크박스</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">제목 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{별표}other{별표 #개}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" />이(가) 재설정되었습니다.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">그룹</translation> <translation id="2582407057977008361">사이드 바</translation> <translation id="2589102159832527089">이 페이지에는 PDF 파일인 <b><ph name="FILENAME" /></b>에서 자동으로 추출된 텍스트가 포함되어 있습니다. <a href="<ph name="URL" />">원본을 보려면 여기를 클릭하세요.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">포함{COUNT,plural, =1{항목 #개}other{항목 #개}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML 레이아웃</translation> <translation id="2626530649491650971">clickable</translation> <translation id="2628764385451019380">이전 콤보 상자가 없습니다.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox 특수키</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">라우팅 키에서 항목을 클릭합니다.</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{여는 괄호}other{여는 괄호 #개}}</translation> <translation id="2705875883745373140">누르지 않음</translation> <translation id="2706462751667573066">위</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">오디오</translation> <translation id="2732718972699418926">오전</translation> <translation id="2749275490991666823">선택됨</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">다음 수식이 없습니다.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">다음 랜드마크</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">접힘</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">랜드마크 목록 표시</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">다음 행</translation> <translation id="3155083529632865074">이전 버튼이 없습니다.</translation> <translation id="3163593631834463955">열 헤더가 비어 있음</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{공백}other{공백 #개}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> 입력함</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, 탭</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">방문한 링크입니다.</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox 키보드 도움말 열기</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">이전 방문한 링크</translation> <translation id="3286390186030710347">슬라이더</translation> <translation id="3299925995433437805">다음 방문한 링크가 없습니다.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">표의 마지막으로 이동</translation> <translation id="3311969765485641742">알림을 검토하려면 Alt+Shift+A를 누릅니다.</translation> <translation id="3312997241656799641">다음 방문한 링크</translation> +<translation id="3321460131042519426">줄바꿈 사용</translation> <translation id="3322936298410871309">이전 수준 1 제목</translation> <translation id="3323447499041942178">입력란</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "아랍어", + "bg": "불가리아어", + "ca": "카탈로니아어", + "cs": "체코어", + "da": "덴마크어", + "de": "독일어", + "de_CH": "독일어(스위스)", + "de_DE": "독일어(독일)", + "el": "그리스어", + "en": "영어", + "en_CA": "영어(캐나다)", + "en_GB": "영어(영국)", + "en_US": "영어(미국)", + "es": "스페인어", + "et": "에스토니아어", + "fr": "프랑스어", + "fr_CA": "프랑스어(캐나다)", + "fr_FR": "프랑스어(프랑스)", + "fi": "핀란드어", + "he": "히브리어", + "hi": "힌디어", + "hr": "크로아티아어", + "hu": "헝가리어", + "is": "아이슬란드어", + "it": "이탈리아어", + "ko": "한국어", + "lt": "리투아니아어", + "lv": "라트비아어", + "nb": "노르웨이어 보크몰", + "nl": "네덜란드어", + "pl": "폴란드어", + "pt": "포르투갈어", + "ro": "루마니아어", + "ru": "러시아어", + "sk": "슬로바키아어", + "sl": "슬로베니아어", + "sr": "세르비아어", + "sv": "스웨덴어", + "tr": "터키어", + "vi": "베트남어", + "zh": "중국어", + "zh_TW": "중국어(번체)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{더하기 기호}other{더하기 기호 #개}}</translation> <translation id="338583716107319301">구분자</translation> <translation id="3389259863310851658">이전 양식 입력란</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" />에서 <ph name="V2" />까지</translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{오른쪽 꺾음 괄호}other{오른쪽 꺾음 괄호 #개}}</translation> <translation id="3493915602752813531">다음 앵커가 없습니다.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{물음표}other{물음표 #개}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{탈자 기호}other{탈자 기호 #개}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, 체크박스 선택 안 됨</translation> <translation id="3599054940393788245">수학 영역에 있지 않음</translation> <translation id="3616113530831147358">오디오</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{백틱 기호}other{백틱 기호 #개}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{달러 기호}other{달러 기호 #개}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, 목록 상자</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">현재 행의 마지막으로 이동</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">대화상자를 종료했습니다.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">자동완성 목록</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">동영상</translation> <translation id="3816633764618089385">다음 미디어</translation> <translation id="3819376190738087562">점프가 없습니다.</translation> <translation id="385383972552776628">옵션 페이지 열기</translation> <translation id="3856075812838139784">읽기 전용</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">메뉴</translation> <translation id="3909320334364316587">이전 수준 6 제목</translation> <translation id="3914173277599553213">필수</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">알림</translation> <translation id="4147126331795725888">다음 컨트롤이 없습니다.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{오른쪽 중괄호}other{오른쪽 중괄호 #개}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">대소문자를 구분합니다.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox 음성 피드백 사용할 수 있음</translation> <translation id="4173994908659439270">다음 수정 가능한 텍스트 입력란이 없습니다.</translation> <translation id="4176463684765177261">사용 중지</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">왼쪽에 셀이 없습니다.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />등급</translation> <translation id="4253168017788158739">메모</translation> +<translation id="4254798249533888099">트리</translation> <translation id="4255943572433203166">아래 옵션을 사용하여 ChromeVox를 맞춤설정하세요. 변경사항은 바로 적용됩니다.</translation> <translation id="4271220233568730077">다음 수식</translation> <translation id="4271521365602459209">결과가 더 이상 없습니다.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">다음 도움말이 없습니다.</translation> <translation id="4289540628985791613">개요</translation> <translation id="4300318234632215983">링크 이면의 URL 알림</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">최소:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">음성 중지</translation> <translation id="4373197658375206385">링크가 아닌 이전 항목이 없습니다.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">링크가 없습니다.</translation> <translation id="4476183483923481720">새로운 행</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">다음 키 누름 무시</translation> <translation id="461613135510474570">문장</translation> <translation id="4647836961514597010">색상선택 도구</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">이전 랜드마크</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">다음 인용구가 없습니다.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">이전 유사한 요소</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS 로깅 사용</translation> <translation id="4877261390094455813">검색어를 입력하세요.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">더블 클릭함</translation> <translation id="5098541983634824365">격자를 종료합니다.</translation> <translation id="5102981729317424850">툴바</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">이전 양식 입력란이 없습니다.</translation> <translation id="5111640677200759579">열 헤더</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">이전 링크가 없습니다.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, 선택되지 않음</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{쉼표}other{쉼표 #개}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, 입력란</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, 링크</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">계속 읽고 있는 중에 뒤로 건너뛰기</translation> <translation id="5368000168321181111">이어콘 사용 안함</translation> <translation id="5374320867641260420">다음 버튼이 없습니다.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">이전 수준 5 제목이 없습니다.</translation> <translation id="556042886152191864">버튼</translation> <translation id="5561345396546889625">다음 목록</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">텍스트 수정, 이메일 항목</translation> <translation id="5597170376237141345">다음 체크박스</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, 라디오 버튼 선택 안 됨</translation> <translation id="5601172225407283979">기본 작업 수행</translation> <translation id="5608798115546226984">자동완성 본문</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">로그</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">이전 표가 없습니다.</translation> <translation id="5655682562155942719">이동 명령어</translation> <translation id="56637627897541303">텍스트 영역</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">랜드마크</translation> <translation id="5683155931978483559">이전 체크박스</translation> <translation id="5684277895745049190">목록</translation> <translation id="5700650669149824506">이전 수준 4 제목이 없습니다.</translation> <translation id="5709192780268610569">자세한 설명 없음</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">다음 열</translation> <translation id="571866080859340309">그룹 탐색</translation> <translation id="5728409797179002635">표를 찾을 수 없습니다.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">대화상자</translation> <translation id="5963413905009737549">섹션</translation> +<translation id="5968607524793740041">컨텍스트 메뉴 표시</translation> <translation id="5983179082906765664">탐색 세밀도 높이기</translation> <translation id="5999630716831179808">음성</translation> <translation id="6000417740266304866">아래의 목록에서 옵션을 선택하여 현재의 8점 점자 표를 변경합니다.</translation> <translation id="6006050241733874051">양식</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{역슬래시}other{역슬래시 #개}}</translation> <translation id="6037602951055904232">앞으로 이동</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">마지막 셀입니다.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">공백</translation> <translation id="6142308968191113180">제목 4</translation> <translation id="6169420925157477918">자세한 설명이 있는 이미지</translation> +<translation id="6172087735260766220">복제 방지된 PDF에서 액세스 가능한 텍스트에 액세스할 수 없습니다.</translation> <translation id="6186305613600865047">페이지 끝으로 이동</translation> <translation id="6193330012414963395">오전/오후</translation> <translation id="622484624075952240">아래</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, 콤보 상자</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" />개 항목 포함</translation> <translation id="6736510033526053669">탭이 생성됨</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">도움말</translation> <translation id="6787839852456839824">단축키</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">바닥글</translation> +<translation id="6871161210040114857">대소문자를 구분하지 않습니다.</translation> <translation id="6877435256196695200">다음 그래픽이 없습니다.</translation> <translation id="6897341342232909480">왼쪽으로 이동</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">선택 종료</translation> <translation id="7095834689119144465">텍스트 숫자만 수정</translation> <translation id="7096001299300236431">이전 미디어</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">단어 에코</translation> <translation id="713824876195128146">다음 블록 인용</translation> <translation id="7161771961008409533">팝업 버튼</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">비어 있음</translation> <translation id="7285387653379749618">표</translation> <translation id="7289186959554153431">제목 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" />(<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">점자 캡션을 사용 중지했습니다.</translation> <translation id="7318872822751139669">마우스를 사용하여 초점을 변경하세요.</translation> <translation id="7322388933135261569">2월</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8점 점자로 전환</translation> <translation id="7362871137496673139">이전 수준 2 제목이 없습니다.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{앰퍼샌드}other{앰퍼샌드 #개}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">표를 종료합니다.</translation> <translation id="739763518212184081">이전 행</translation> <translation id="7400575256015741911">철자 오류 발견됨</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">리턴</translation> <translation id="7434509671034404296">개발자 정보</translation> <translation id="7439060726180460871">디렉토리</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">대화상자 입력함</translation> <translation id="7532613204005497612">6월</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">붙여넣습니다.</translation> <translation id="7596919493010894443">선택항목 삭제됨</translation> <translation id="7604026522577407655">현재 열의 처음으로 이동</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">현재 페이지의 URL 알림</translation> <translation id="7609363189280667021">점자 캡션 전환</translation> <translation id="762020119231868829">현재 재생 중인 미디어 위젯 모두 일시중지</translation> <translation id="7625690649919402823">다음 표</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" />(<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />등급</translation> <translation id="7641134354185483015">이전 수준 3 제목이 없습니다.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, 입력란</translation> <translation id="7663318257180412551">제목 2</translation> <translation id="7674576868851035240">다음 링크</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">텍스트 수정, URL 항목</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">이전 라디오 버튼</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, 비밀번호 입력란</translation> <translation id="7805247615045262757">기본 탐색</translation> <translation id="7805768142964895445">상태</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">일부 구두점만 읽음</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML 트리</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox 클래식으로 전환합니다.</translation> <translation id="7895896691902835279">알 수 없는 링크</translation> <translation id="7927711904086083099">선택되지 않음</translation> +<translation id="7935627501098484003">시간 컨트롤</translation> <translation id="7939428177581522200">선택에 추가됨</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{애트 기호}other{애트 기호 #개}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">메뉴 닫힘</translation> <translation id="7974390230414479278">메뉴 항목</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{느낌표}other{느낌표 #개}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">자동완성 본문 및 목록</translation> <translation id="8428603554127842284">수준 <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">다음 수준 3 제목이 없습니다.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">이전 체크박스가 없습니다.</translation> <translation id="8455868257606149352">최대 <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">액세스 키(<ph name="KEY" />) 있음</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" />개 항목 선택됨</translation> <translation id="8638532244051952400">현재 셀 좌표 알림</translation> <translation id="8650576015643545550">이전 목록이 없습니다.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">링크 목록 표시</translation> <translation id="8664519043722036194">초</translation> <translation id="867187640362843212">제목 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{수직 기호}other{수직 기호 #개}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">시스템이 업데이트되었습니다. 다시 시작하는 것이 좋습니다.</translation> <translation id="8735450637152821465">선택 시작</translation> <translation id="8743786158317878347">구조화된 콘텐츠(예: 표) 입력</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox를 활성화 또는 비활성화로 전환</translation> <translation id="8898516272131543774">순환 구두점 에코</translation> <translation id="8900148057318340779">Prefix 키</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">헤더가 비어 있음</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">특수키</translation> <translation id="8943175951035496220">오른쪽에 셀이 없습니다.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">표가 없습니다.</translation> <translation id="9040132695316389094">제목 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">순환 입력 에코</translation> <translation id="9107530006868467849">이전 미디어 위젯이 없습니다.</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{퍼센트 기호}other{퍼센트 기호 #개}}</translation> <translation id="9115913704608474258">11월</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">현재 위치에 대한 간단한 설명을 들려줍니다.</translation> <translation id="9153606228985488238">음조: <ph name="PERCENT" />퍼센트</translation> <translation id="9160096769946561184">현재 열의 마지막으로 이동</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_lv.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_lv.xtb index f4b0bc1..c8e1f65 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_lv.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_lv.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="lv"> <translation id="1012173283529841972">Saraksta vienums</translation> +<translation id="1013742170491673792">meklēšana</translation> <translation id="1023866615269196768">Savienotas.</translation> <translation id="1025074108959230262">Saistošais režīms atspējots</translation> <translation id="1031961866430398710">, pēc tam</translation> <translation id="1044777062731150180">Bez virsrakstiem</translation> +<translation id="106222400312645156">rindas galvene</translation> <translation id="1065552602950927991">Nepareiza ievade</translation> <translation id="1082209053475788238">Iepriekš nav neviena 6. līmeņa virsraksta.</translation> <translation id="1088219014394087294">Nav virsrakstu.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Pielāgota</translation> <translation id="1188858454923323853">papildu</translation> +<translation id="1206619573307042055">slīdošais teksts</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox — balss piešķiršana pārlūkam Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Iepriekšējais pārejas punkts</translation> +<translation id="1237866625126425153">radiopogu grupa</translation> <translation id="1251750620252348585">Nākamais 6. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="1275718070701477396">Atlasīta</translation> <translation id="1319608975892113573">Iepriekš nav neviena citāta bloka.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Pa labi</translation> <translation id="136718599399906424">Nākamā tabulas rinda</translation> <translation id="1383876407941801731">Meklēt</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Nospiediet ievadīšanas taustiņu, lai piekristu; atsoļa taustiņu — lai atceltu; lejupvērsto bulttaustiņu — lai pārietu uz nākamo rezultātu; augšupvērsto bulttaustiņu — lai pārietu uz iepriekšējo rezultātu.</translation> +<translation id="1396114365388024581">ciļņu saraksts</translation> <translation id="1439316808600711881">reģions</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, paroles tekstlodziņš</translation> <translation id="1467432559032391204">Pa kreisi</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox navigācija</translation> <translation id="16777221443363124">Izvēļņu josla</translation> <translation id="1692077714702418899">struktūras līnija</translation> +<translation id="1700517974991662022">Apmeklēta</translation> <translation id="1722567105086139392">Saite</translation> <translation id="1727806147743597030">kājene</translation> <translation id="174268867904053074">Nākamā grafika</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Nosaukt pašreizējo laiku un datumu.</translation> <translation id="1902396333223336119">Šūna</translation> <translation id="1905379170753160525">Rādīt virsrakstu sarakstu</translation> +<translation id="1912556590115083156">apmeklēta saite</translation> +<translation id="1913761808037590218">numurs</translation> <translation id="1954623340234317532">Gada nedēļas vadīkla</translation> <translation id="1964135212174907577">Nākamais objekts</translation> <translation id="1969092762068865084">Jūlijs</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">lv</translation> <translation id="2091933974477985526">Iepriekšējais rediģējamais teksta apgabals</translation> <translation id="2100350898815792233">Visas pieturzīmes</translation> +<translation id="2119965627982867824">skaitītājpoga</translation> <translation id="2121067395472282800">piekļuves taustiņš: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Lai mainītu pašreizējo 6 punktu Braila tabulu, tālāk redzamajā sarakstā atlasiet attiecīgo opciju.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Galvenais</translation> <translation id="2329324941084714723">Ciļņu panelis</translation> <translation id="2344193891939537199">Datuma/laika vadīkla</translation> +<translation id="2359897517538099099">Nav ieslēgts tabulas režīms.</translation> <translation id="241124561063364910">un pēc tam</translation> <translation id="2417569100218200841">Satura informācija</translation> <translation id="2422937916923936891">Izvēlnes vienuma izvēles rūtiņa</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">6. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{zvaigznīte}zero{# zvaigznīšu}one{# zvaigznīte}other{# zvaigznītes}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Taustiņš <ph name="KEY" /> ir atiestatīts.</translation> +<translation id="2553108862507765288">gramatikas kļūda</translation> <translation id="257674075312929031">Grupa</translation> <translation id="2582407057977008361">malā novietots saturs</translation> <translation id="2589102159832527089">Šajā lapā ir ietverts teksts, kas ir automātiski izvilkts no PDF faila <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Noklikšķiniet šeit, lai skatītu oriģinālu</a>.</translation> +<translation id="2606210917827248971">ar {COUNT,plural, =1{# vienumu}zero{# vienumiem}one{# vienumu}other{# vienumiem}}</translation> <translation id="2614981083756825552">MathML izkārtojums</translation> <translation id="2626530649491650971">klikšķināms</translation> <translation id="2628764385451019380">Iepriekš nav neviena kombinētā lodziņa.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox modificētājtaustiņš</translation> <translation id="2644542693584024604">pareizrakstības kļūda</translation> <translation id="2667291555398229137">Noklikšķināt uz vienuma zem maršrutēšanas atslēgas</translation> +<translation id="2697408785920771974">iekļautā automātiskā pabeigšana</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{atverošā iekava}zero{# atverošo iekavu}one{# atverošā iekava}other{# atverošās iekavas}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Nav nospiests</translation> <translation id="2706462751667573066">Augšup</translation> +<translation id="2717271541250958000">ciļņu panelis</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Atzīmēts</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Tālāk nav nevienas matemātiskas izteiksmes.</translation> <translation id="3090532668523289635">grupa</translation> <translation id="3093176084511590672">Nākamais orientieris</translation> +<translation id="3096671415663099226">kombinētais lodziņš</translation> <translation id="3104705064753753826">brīdinājuma dialoglodziņš</translation> <translation id="3109724472072898302">Sakļauts</translation> <translation id="3134461040845705080">tikai lasāms</translation> <translation id="3138767756593758860">Rādīt orientieru sarakstu</translation> +<translation id="3143851963874289911">šūna</translation> <translation id="3149472044574196936">Nākamā rindiņa</translation> <translation id="3155083529632865074">Iepriekš nav nevienas pogas.</translation> <translation id="3163593631834463955">Tukšs slejas virsraksts</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{atstarpe}zero{# atstarpju}one{# atstarpe}other{# atstarpes}}</translation> <translation id="320961988183078793">atvērts: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, cilne</translation> +<translation id="3226035351387556942">izvēles rūtiņa</translation> +<translation id="3229375994964697375">Apmeklēta saite</translation> <translation id="323731244387692321">Atvērt ChromeVox tastatūras palīdzību</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Iepriekšējā apmeklētā saite</translation> <translation id="3286390186030710347">Slīdnis</translation> <translation id="3299925995433437805">Tālāk nav nevienas apmeklētās saites.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Pāriet uz tabulas beigām</translation> <translation id="3311969765485641742">Lai skatītu brīdinājumus, nospiediet taustiņu kombināciju Alt+Shift+A.</translation> <translation id="3312997241656799641">Nākamā apmeklētā saite</translation> +<translation id="3321460131042519426">Iespējot teksta aplaušanu</translation> <translation id="3322936298410871309">Iepriekšējais 1. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstlodziņš</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar”: “Arābu”, + “bg”: “Bulgāru”, + “ca”: “Katalāņu”, + “cs”: “Čehu”, + “da”: “Dāņu”, + “de”: “Vācu”, + “de_CH”: “Vācu (Šveice)”, + “de_DE”: “Vācu (Vācija)”, + “el”: “Grieķu”, + “en”: “Angļu”, + “en_CA”: “Angļu (Kanāda)”, + “en_GB”: “Angļu (Lielbritānija)”, + “en_US”: “Angļu (Amerikas Savienotās Valstis)”, + “es”: “Spāņu”, + “et”: “Igauņu”, + “fr”: “Franču”, + “fr_CA”: “Franču (Kanāda)”, + “fr_FR”: “Franču (Francija)”, + “fi”: “Somu”, + “he”: “Ivrits”, + “hi”: “Hindi”, + “hr”: “Horvātu”, + “hu”: “Ungāru”, + “is”: “Īslandiešu”, + “it”: “Itāļu”, + “ko”: “Korejiešu”, + “lt”: “Lietuviešu”, + “lv”: “Latviešu”, + “nb”: “Norvēģu bukmols”, + “nl”: “Holandiešu”, + “pl”: “Poļu”, + “pt”: “Portugāļu”, + “ro”: “Rumāņu”, + “ru”: “Krievu”, + “sk”: “Slovāku”, + “sl”: “Slovēņu”, + “sr”: “Serbu”, + “sv”: “Zviedru”, + “tr”: “Turku”, + “vi”: “Vjetnamiešu”, + “zh”: “Ķīniešu”, + “zh_TW”: “Ķīniešu (hanu tradicionālā)”}</translation> +<translation id="3359142382821736686">atdalītājs</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{pluszīme}zero{# pluszīmju}one{# pluszīme}other{# pluszīmes}}</translation> <translation id="338583716107319301">Atdalītājs</translation> <translation id="3389259863310851658">Iepriekšējais veidlapas lauks</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" />–<ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{aizverošā kvadrātiekava}zero{# aizverošo kvadrātiekavu}one{# aizverošā kvadrātiekava}other{# aizverošās kvadrātiekavas}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Tālāk nav neviena enkura.</translation> +<translation id="3494946239022273294">izvēlnes vienums</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{jautājuma zīme}zero{# jautājuma zīmju}one{# jautājuma zīme}other{# jautājuma zīmes}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{jumtiņš}zero{# jumtiņu}one{# jumtiņš}other{# jumtiņi}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, izvēles rūtiņa nav atzīmēta</translation> <translation id="3599054940393788245">Neatrodas matemātiskā izteiksmē</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{gravis}zero{# gravju}one{# gravis}other{# gravji}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">izvēlnes vienumu izvēles rūtiņa</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dolāra zīme}zero{# dolāra zīmju}one{# dolāra zīme}other{# dolāra zīmes}}</translation> <translation id="3659787053479271466">brīdinājums</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, sarakstlodziņš</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Pāriet uz pašreizējās rindas beigām</translation> <translation id="3777255250339039212">1. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="3793710123303304873">Tika aizvērts dialoglodziņš.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}zero{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Automātiskā pabeigšana: saraksts</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Nākamais multivides vienums</translation> <translation id="3819376190738087562">Nav pārejas punktu.</translation> <translation id="385383972552776628">Atvērt opciju lapu</translation> <translation id="3856075812838139784">Tikai lasāms</translation> +<translation id="3887576927692165210">tekstlodziņš</translation> <translation id="3897092660631435901">Izvēlne</translation> <translation id="3909320334364316587">Iepriekšējais 6. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="3914173277599553213">Obligātas</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Brīdinājums</translation> <translation id="4147126331795725888">Tālāk nav nevienas vadīklas.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{aizverošā figūriekava}zero{# aizverošo figūriekavu}one{# aizverošā figūriekava}other{# aizverošās figūriekavas}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Reģistrjutīgs.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox izrunas funkcija ir gatava</translation> <translation id="4173994908659439270">Tālāk nav neviena rediģējama teksta lauka.</translation> <translation id="4176463684765177261">Atspējots</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Pa kreisi nav nevienas šūnas.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. pakāpe</translation> <translation id="4253168017788158739">Piezīme</translation> +<translation id="4254798249533888099">Koks</translation> <translation id="4255943572433203166">Izmantojiet tālāk norādītās opcijas, lai pielāgotu ChromeVox. Izmaiņas stājas spēkā nekavējoties.</translation> <translation id="4271220233568730077">Nākamā matemātiskā izteiksme</translation> <translation id="4271521365602459209">Nav neviena cita rezultāta.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Nav nākamā raksta.</translation> <translation id="4289540628985791613">Kopsavilkums</translation> <translation id="4300318234632215983">Paziņot par saites URL</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min.: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Apturēt runas izvadi</translation> <translation id="4373197658375206385">Nav neviena iepriekšējā vienuma, kas nav saite.</translation> +<translation id="4391478986194775161">satura informācija</translation> <translation id="443163561286008705">atiestatīt</translation> <translation id="4471074325120394300">Nav saišu.</translation> <translation id="4476183483923481720">jauna rindiņa</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Tiek ignorēta nākamā taustiņa nospiešana</translation> <translation id="461613135510474570">Teikums</translation> <translation id="4647836961514597010">Krāsu izvēle</translation> +<translation id="4661075872484491155">koks</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">režģis</translation> <translation id="4693675773662933727">Iepriekšējais orientieris</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Tālāk nav neviena citāta bloka.</translation> <translation id="4848993367330139335">taimeris</translation> <translation id="4850023505158945298">Iepriekšējais līdzīgais elements.</translation> +<translation id="4866956062845190338">izvēlnes vienuma radiopoga</translation> <translation id="4867316986324544967">Iespējot teksta pārvēršanas runā reģistrēšanu</translation> <translation id="4877261390094455813">Ievadiet meklēšanas vaicājumu.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />. no <ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Tika veikts dubultklikšķis.</translation> <translation id="5098541983634824365">Notiek iziešana no režģa.</translation> <translation id="5102981729317424850">Rīkjosla</translation> +<translation id="5105050547967751155">nepieciešams</translation> <translation id="5110983769041734144">Iepriekš nav neviena veidlapas lauka.</translation> <translation id="5111640677200759579">Slejas virsraksts</translation> +<translation id="5117636609870536415">e-pasts</translation> <translation id="5136967254288895616">Iepriekš nav nevienas saites.</translation> <translation id="513774504516943387">saite</translation> <translation id="517143700877085897">, nav atlasīts</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{komats}zero{# komatu}one{# komats}other{# komati}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, tekstlodziņš</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, saite</translation> +<translation id="5336381510091010269">iekļautā automātiskā pabeigšana un saraksts</translation> <translation id="536031132345979795">Pāriet atpakaļ nepārtraukta lasījuma laikā</translation> <translation id="5368000168321181111">Signāli izslēgti</translation> <translation id="5374320867641260420">Tālāk nav nevienas pogas.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Iepriekš nav neviena 5. līmeņa virsraksta.</translation> <translation id="556042886152191864">Poga</translation> <translation id="5561345396546889625">Nākamais saraksts</translation> +<translation id="5562645715554321347">virsrakstu grupa</translation> <translation id="5583640892426849032">Atkāpšanās taustiņš</translation> <translation id="5585044216466955529">Rediģējams teksts: e-pasta adreses ievade</translation> <translation id="5597170376237141345">Nākamā izvēles rūtiņa</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, neatlasīta radiopoga</translation> <translation id="5601172225407283979">Veikt noklusējuma darbību</translation> <translation id="5608798115546226984">Automātiskā pabeigšana: iekļauta</translation> +<translation id="561939826962581046">laiks</translation> +<translation id="5623778242535476823">radiopoga</translation> <translation id="5623842676595125836">Žurnāls</translation> <translation id="5628125749885014029">4. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="5637871198229500030">Iepriekš nav nevienas tabulas.</translation> <translation id="5655682562155942719">Pārejas komandas</translation> <translation id="56637627897541303">Teksta apgabals</translation> +<translation id="5678161956734658133">teksta apgabals</translation> <translation id="5681643281275621376">definīcija</translation> <translation id="5682113568322255809">Orientieris</translation> <translation id="5683155931978483559">Iepriekšējā izvēles rūtiņa</translation> <translation id="5684277895745049190">Saraksts</translation> <translation id="5700650669149824506">Iepriekš nav neviena 4. līmeņa virsraksta.</translation> <translation id="5709192780268610569">Nav garā apraksta.</translation> +<translation id="5712244464475377681">uznirstošā poga</translation> <translation id="5712338278108304766">Nākamā tabulas sleja</translation> <translation id="571866080859340309">Tiek sākta grupu izpēte.</translation> <translation id="5728409797179002635">Neviena tabula nav atrasta.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">lietojumprogramma</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialoglodziņš</translation> <translation id="5963413905009737549">Sadaļa</translation> +<translation id="5968607524793740041">Rādīt kontekstizvēlni</translation> <translation id="5983179082906765664">Palielināt navigācijas precizitāti</translation> <translation id="5999630716831179808">Balss veidi</translation> <translation id="6000417740266304866">Lai mainītu pašreizējo 8 punktu Braila tabulu, tālāk redzamajā sarakstā atlasiet attiecīgo opciju.</translation> <translation id="6006050241733874051">Veidlapa</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{atpakaļvērstā slīpsvītra}zero{# atpakaļvērsto slīpsvītru}one{# atpakaļvērstā slīpsvītra}other{# atpakaļvērstās slīpsvītras}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Pārvietot uz priekšu</translation> +<translation id="611827076493383239">apmeklēta</translation> <translation id="6119955456199054975">Šūnas beigas.</translation> <translation id="6122013438240733403">poga</translation> <translation id="6129953537138746214">Atstarpe</translation> <translation id="6142308968191113180">4. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="6169420925157477918">Attēls ar garu aprakstu</translation> +<translation id="6172087735260766220">Nevar piekļūt pieejamajam tekstam no PDF faila, kas aizsargāts pret kopēšanu.</translation> <translation id="6186305613600865047">Pāriet uz lapas beigām</translation> <translation id="6193330012414963395">Priekšpusdiena/pēcpusdiena</translation> <translation id="622484624075952240">Lejup</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, kombinētais lodziņš</translation> <translation id="6735257939857578167">ar <ph name="NUM" /> vienumiem</translation> <translation id="6736510033526053669">Tika izveidota cilne.</translation> +<translation id="675895815784134693">progresa josla</translation> <translation id="6786800275320335305">Raksts</translation> <translation id="6787839852456839824">Īsinājumtaustiņi</translation> <translation id="6793101435925451627">sarakstlodziņš</translation> <translation id="6833103209700200188">Kājene</translation> +<translation id="6871161210040114857">Reģistrjutība tiek ignorēta.</translation> <translation id="6877435256196695200">Tālāk nav nevienas grafikas.</translation> <translation id="6897341342232909480">Pārvietoties pa kreisi</translation> <translation id="6901540140423170855">datums</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Atlase ir pabeigta.</translation> <translation id="7095834689119144465">Rediģējams teksts: tikai skaitļi</translation> <translation id="7096001299300236431">Iepriekšējais multivides vienums</translation> +<translation id="7116595520562830928">vairākrindu</translation> <translation id="712735679809149106">vārdu atbalss</translation> <translation id="713824876195128146">Nākamais citāta bloks</translation> <translation id="7161771961008409533">Uznirstoša poga</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Tukša</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabulas</translation> <translation id="7289186959554153431">3. līmeņa virsraksts</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">koka vienums</translation> <translation id="731576946540457939">Braila parakstu funkcija ir atspējota.</translation> <translation id="7318872822751139669">Izmantot peli, lai mainītu fokusu</translation> <translation id="7322388933135261569">Februāris</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Pāriet uz 8 punktu Braila rakstu</translation> <translation id="7362871137496673139">Iepriekš nav neviena 2. līmeņa virsraksta.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersands}zero{# ampersandu}one{# ampersands}other{# ampersandi}}</translation> +<translation id="737396357417333429">noklikšķināms elements</translation> <translation id="7374104575779636480">Notiek iziešana no tabulas.</translation> <translation id="739763518212184081">Iepriekšējā rindiņa</translation> <translation id="7400575256015741911">Konstatēta pareizrakstības kļūda</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">rindatgrieze</translation> <translation id="7434509671034404296">Izstrādātājs</translation> <translation id="7439060726180460871">Direktorijs</translation> +<translation id="744163271241493234">parole</translation> <translation id="7491962110804786152">cilne</translation> <translation id="7492049978501397201">Tika atvērts dialoglodziņš.</translation> <translation id="7532613204005497612">Jūnijs</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">ielīmēt.</translation> <translation id="7596919493010894443">atlase noņemta</translation> <translation id="7604026522577407655">Pāriet uz pašreizējās slejas sākumu</translation> +<translation id="7604451927827590395">virsraksts</translation> <translation id="7609342235116740824">Paziņot pašreizējas lapas URL</translation> <translation id="7609363189280667021">Pārslēgt Braila parakstu funkciju</translation> <translation id="762020119231868829">Tiek pārtraukta visu pašlaik aktīvo multivides logrīku darbība.</translation> <translation id="7625690649919402823">Nākamā tabula</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. līmenis</translation> <translation id="7641134354185483015">Iepriekš nav neviena 3. līmeņa virsraksta.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstlodziņš</translation> <translation id="7663318257180412551">2. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="7674576868851035240">Nākamā saite</translation> <translation id="7674768236845044097">iezīmēt</translation> <translation id="7684431668231950609">Rediģējams teksts: URL ievade</translation> +<translation id="7685589220304187312">rīkjosla</translation> <translation id="7693840228159394336">Iepriekšējā radiopoga</translation> +<translation id="7701196182766842984">automātiski pabeigts saraksts</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, paroles tekstlodziņš</translation> <translation id="7805247615045262757">noklusējuma navigācija</translation> <translation id="7805768142964895445">Statuss</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Dažas pieturzīmes</translation> <translation id="7870596830398826354">MathML koks</translation> <translation id="78826985582142166">slīdnis</translation> +<translation id="7894517696028036636">Pārslēgt klasisko ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Nezināma saite</translation> <translation id="7927711904086083099">Nav atlasīts</translation> +<translation id="7935627501098484003">Laika kontrole</translation> <translation id="7939428177581522200">pievienots atlasei</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{“et” zīme}zero{# “et” zīmju}one{# “et” zīme}other{# “et” zīmes}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">izvēlne aizvērta</translation> <translation id="7974390230414479278">Izvēlnes vienums</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{izsaukuma zīme}zero{# izsaukuma zīmju}one{# izsaukuma zīme}other{# izsaukuma zīmes}}</translation> <translation id="8007540374018858731">3. līmeņa virsraksts</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Automātiskā pabeigšana: iekļauta un sarakstā</translation> <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. līmenis</translation> <translation id="842922884199979200">Tālāk nav neviena 3. līmeņa virsraksta.</translation> +<translation id="8430049249787218991">izvēļņu josla</translation> <translation id="844681116543532394">Iepriekš nav nevienas izvēles rūtiņas.</translation> <translation id="8455868257606149352">maks.: <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ir piekļuves taustiņš: <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">atlasīti vienumi: <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Paziņot pašreizējās šūnas koordinātas</translation> <translation id="8650576015643545550">Iepriekš nav neviena saraksta.</translation> +<translation id="8653031188082306838">ietver URL</translation> <translation id="8653646212587894517">Rādīt saišu sarakstu</translation> <translation id="8664519043722036194">sekundes</translation> <translation id="867187640362843212">5. līmeņa virsraksts</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{vertikālā svītra}zero{# vertikālo svītru}one{# vertikālā svītra}other{# vertikālās svītras}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Sistēma tika atjaunināta. Ieteicams veikt restartēšanu.</translation> <translation id="8735450637152821465">Sākt atlasi</translation> <translation id="8743786158317878347">ievadīt strukturētu saturu, piemēram, tabulas</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Pārslēgt ChromeVox uz aktīvo vai neaktīvo režīmu.</translation> <translation id="8898516272131543774">Cikliska rakstzīmes atbalss</translation> <translation id="8900148057318340779">Prefiksa taustiņš</translation> +<translation id="8908714597367957477">slejas galvene</translation> <translation id="8931936695772494138">Tukši virsraksti</translation> +<translation id="8937112856099038376">iekšēja saite</translation> <translation id="8940925288729953902">Modificētājtaustiņi</translation> <translation id="8943175951035496220">Nav šūnas pa labi.</translation> +<translation id="8978496506222343566">rīka padoms</translation> <translation id="900114243503212879">fails</translation> <translation id="9027462562263121875">Nav tabulu.</translation> <translation id="9040132695316389094">1. līmeņa virsraksts</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Cikliska rakstīšanas atbalss</translation> <translation id="9107530006868467849">Iepriekš nav neviena multivides logrīka.</translation> <translation id="9108370397979208512">matemātiska izteiksme</translation> +<translation id="9108589040018540527">ritjosla</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{procentu zīme}zero{# procentu zīmju}one{# procentu zīme}other{# procentu zīmes}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Novembris</translation> <translation id="9128414153595658330">dialoglodziņš</translation> +<translation id="9149560530563164529">sadaļa</translation> <translation id="9151211641321628915">Sniedz īsu aprakstu par pašreizējo pozīciju</translation> <translation id="9153606228985488238">Augstums: <ph name="PERCENT" />%</translation> <translation id="9160096769946561184">Pāriet uz pašreizējās slejas beigām</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ml.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ml.xtb index 0fbe4e9..835f3b7 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ml.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ml.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ml"> <translation id="1012173283529841972">ലിസ്റ്റ് ഇനം</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">സ്പാൻ ചെയ്തു.</translation> <translation id="1025074108959230262">സ്റ്റിക്കി മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി</translation> <translation id="1031961866430398710">തുടർന്ന്</translation> <translation id="1044777062731150180">തലക്കെട്ടൊന്നുമില്ല</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">ഇൻപുട്ട് അസാധുവാണ്</translation> <translation id="1082209053475788238">മുൻ നില 6 ശീർഷകം ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="1088219014394087294">ശീർഷകങ്ങളൊന്നുമില്ല.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">ഇഷ്ടാനുസൃതം</translation> <translation id="1188858454923323853">കോംപ്ലിമെന്ററി</translation> +<translation id="1206619573307042055">മാർക്യൂ</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome-ന് ശബ്ദം നൽകുന്നു</translation> <translation id="1229276918471378188">മുൻ ജമ്പ്</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">അടുത്ത നില 6 ശീർഷകം</translation> <translation id="1275718070701477396">തിരഞ്ഞെടുത്തു</translation> <translation id="1319608975892113573">മുൻ ബ്ലോക്ക്ക്വോട്ട് ഒന്നുമില്ല.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">ശരി</translation> <translation id="136718599399906424">അടുത്ത പട്ടിക നിര</translation> <translation id="1383876407941801731">തിരയൂ</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">അംഗീകരിക്കുന്നതിന് എന്ററും റദ്ദാക്കുന്നതിന് എസ്കേപ്പും അടുത്തതിനായി താഴേക്കും മുമ്പത്തേതിനായി മുകളിലേക്കും അമർത്തുക.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, പാസ്വേഡ് വാചക ബോക്സ്</translation> <translation id="1467432559032391204">ഇടത്</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox നാവിഗേഷൻ</translation> <translation id="16777221443363124">മെനു ബാർ</translation> <translation id="1692077714702418899">ഘടനാപരമായ വരി</translation> +<translation id="1700517974991662022">സന്ദർശിച്ചു</translation> <translation id="1722567105086139392">ലിങ്ക്</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">അടുത്ത ഗ്രാഫിക്</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">നിലവിലെ സമയവും തീയതിയും പറയുക.</translation> <translation id="1902396333223336119">സെൽ</translation> <translation id="1905379170753160525">ശീർഷകങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണിക്കുക</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">വാർഷിക നിയന്ത്രണത്തിലെ ആഴ്ച</translation> <translation id="1964135212174907577">അടുത്ത ഒബ്ജക്റ്റ്</translation> <translation id="1969092762068865084">ജൂലൈ</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ml</translation> <translation id="2091933974477985526">എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന മുമ്പത്തെ വാചക ഏരിയ</translation> <translation id="2100350898815792233">എല്ലാ വിരാമചിഹ്നങ്ങളും</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">ആക്സസ്സ് കീ:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">ചുവടെയുള്ള ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് ഒരു ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുത്തുകൊണ്ട് നിലവിലുള്ള 6 ഡോട്ട് ബ്രെയ്ലി പട്ടിക മാറ്റുക.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">പ്രധാനപ്പെട്ടത്</translation> <translation id="2329324941084714723">ടാബ് പാനൽ</translation> <translation id="2344193891939537199">തീയതി, സമയ നിയന്ത്രണം</translation> +<translation id="2359897517538099099">പട്ടിക മോഡിൽ അല്ല.</translation> <translation id="241124561063364910">അതിനുശേഷം</translation> <translation id="2417569100218200841">ഉള്ളടക്ക വിവരം</translation> <translation id="2422937916923936891">മെനു ഇനം ചെക്ക് ബോക്സ്</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">ശീർഷകം 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{നക്ഷത്രചിഹ്നം}other{# നക്ഷത്രചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> പുനഃസജ്ജമാക്കി.</translation> +<translation id="2553108862507765288">വ്യാകരണ പിശക്</translation> <translation id="257674075312929031">ഗ്രൂപ്പ്</translation> <translation id="2582407057977008361">അരികിൽ</translation> <translation id="2589102159832527089">ഈ പേജിൽ <b><ph name="FILENAME" /></b> എന്ന PDF ഫയലിൽ നിന്ന് എക്സ്ട്രാക്റ്റ് ചെയ്ത വാചകമുണ്ട്. <a href="<ph name="URL" />">യഥാർത്ഥമായത് ലഭിക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്കുചെയ്യുക.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">ഇവ ഉൾപ്പെടുന്നു {COUNT,plural, =1{# ഇനം}other{# ഇനങ്ങൾ}}</translation> <translation id="2614981083756825552">മാത്ത് ML ലേഔട്ട്</translation> <translation id="2626530649491650971">ക്ലിക്കുചെയ്യാവുന്നത്</translation> <translation id="2628764385451019380">മുൻ കോമ്പോ ബോക്സ് ഒന്നുമില്ല.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox മോഡിഫയർ</translation> <translation id="2644542693584024604">അക്ഷരത്തെറ്റ്</translation> <translation id="2667291555398229137">ഒരു റൂട്ടിംഗ് കീയുടെ ചുവടെയുള്ള ഇനത്തിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{ഓപ്പൺ പരാന്തിസിസ്}other{# ഓപ്പൺ പരാന്തിസിസുകൾ}}</translation> <translation id="2705875883745373140">അമർത്താത്തത്</translation> <translation id="2706462751667573066">മുകളിലേക്കുള്ള കീ</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ഓഡിയോ</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">ചെക്കുചെയ്തത്</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">അടുത്ത മാത്ത് എക്സ്പ്രഷനുകളൊന്നുമില്ല.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">അടുത്ത ലാൻഡ്മാർക്ക്</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">ചുരുക്കിയത്</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">ലാൻഡ്മാർക്കുകളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണിക്കുക</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">അടുത്ത വരി</translation> <translation id="3155083529632865074">മുൻ ബട്ടൺ ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="3163593631834463955">ശൂന്യമായ നിര ശീർഷകം</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{സ്പെയ്സ്}other{# സ്പെയ്സുകൾ}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> നൽകി</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, ടാബ്</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">സന്ദർശിച്ച ലിങ്ക്</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox കീബോർഡ് സഹായം തുറക്കുക</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">സന്ദർശിച്ച മുമ്പത്തെ ലിങ്ക്</translation> <translation id="3286390186030710347">സ്ലൈഡർ</translation> <translation id="3299925995433437805">സന്ദർശിച്ച അടുത്ത ലിങ്കൊന്നുമില്ല.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">പട്ടികയുടെ അവസാനം പോകുക</translation> <translation id="3311969765485641742">അലേർട്ടുകൾ അവലോകനം ചെയ്യാൻ Alt+Shift+A അമർത്തുക</translation> <translation id="3312997241656799641">സന്ദർശിച്ച അടുത്ത ലിങ്ക്</translation> +<translation id="3321460131042519426">വേഡ് റാപ്പ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> <translation id="3322936298410871309">മുൻ നില 1 ശീർഷകം</translation> <translation id="3323447499041942178">പാഠബോക്സ്</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "അറബിക്", + "bg": "ബൾഗേറിയൻ", + "ca": "കറ്റാലൻ", + "cs": "ചെക്ക്", + "da": "ഡാനിഷ്", + "de": "ജർമ്മൻ", + "de_CH": "ജർമ്മൻ (സ്വിറ്റ്സർലാന്റ്)", + "de_DE": "ജർമ്മൻ (ജർമ്മനി)", + "el": "ഗ്രീക്ക്", + "en": "ഇംഗ്ലീഷ്", + "en_CA": "ഇംഗ്ലീഷ് (കാനഡ)", + "en_GB": "ഇംഗ്ലീഷ് (യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം)", + "en_US": "ഇംഗ്ലീഷ് (യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്)", + "es": "സ്പാനിഷ്", + "et": "എസ്റ്റോണിയൻ", + "fr": "ഫ്രഞ്ച്", + "fr_CA": "ഫ്രഞ്ച് (കാനഡ)", + "fr_FR": "ഫ്രഞ്ച് (ഫ്രാൻസ്)", + "fi": "ഫിന്നിഷ്", + "he": "ഹീബ്രൂ", + "hi": "ഹിന്ദി", + "hr": "ക്രൊയേഷ്യൻ", + "hu": "ഹംഗേറിയൻ", + "is": "ഐസ്ലാൻഡിക്", + "it": "ഇറ്റാലിയൻ", + "ko": "കൊറിയൻ", + "lt": "ലിത്വാനിയൻ", + "lv": "ലാറ്റ്വിയൻ", + "nb": "നോർവീജിയൻ ബൊക്മൽ", + "nl": "ഡച്ച്", + "pl": "പോളിഷ്", + "pt": "പോർച്ചുഗീസ്", + "ro": "റൊമാനിയൻ", + "ru": "റഷ്യൻ", + "sk": "സ്ലൊവാക്", + "sl": "സ്ലൊവേനിയൻ", + "sr": "സെർബിയൻ", + "sv": "സ്വീഡിഷ്", + "tr": "ടർക്കിഷ്", + "vi": "വിയറ്റ്നാമീസ്", + "zh": "ചൈനീസ്", + "zh_TW": "ചൈനീസ് (പരമ്പരാഗത ഹാൻ)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{അധിക ചിഹ്നം}other{# അധിക ചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> <translation id="338583716107319301">സെപ്പറേറ്റര്</translation> <translation id="3389259863310851658">മുൻ ഫോം ഫീൽഡ്</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> മുതൽ <ph name="V2" /> വരെ</translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{വലത് ബ്രാക്കറ്റ്}other{# വലത് ബ്രാക്കറ്റുകൾ}}</translation> <translation id="3493915602752813531">അടുത്ത ആങ്കർ ഒന്നുമില്ല.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{ചോദ്യചിഹ്നം}other{# ചോദ്യചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{കാരറ്റ്}other{# കാരറ്റുകൾ}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, ചെക്ക്ബോക്സ് ചെക്കുചെയ്തിട്ടില്ല</translation> <translation id="3599054940393788245">ആന്തരിക മാത്ത് അല്ല</translation> <translation id="3616113530831147358">ഓഡിയോ</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{ബാക്ക്ടിക്ക്}other{# ബാക്ക്ടിക്കുകൾ}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{ഡോളർ}other{# ഡോളർ ചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, ലിസ്റ്റ് ബോക്സ്</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">നിലവിലെ വരിയുടെ അവസാനത്തിലേക്ക് പോകുക</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">ഡയലോഗിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടന്നു.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">യാന്ത്രികപൂർത്തീകരണം ലിസ്റ്റ്</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">വീഡിയോ</translation> <translation id="3816633764618089385">അടുത്ത മീഡിയ</translation> <translation id="3819376190738087562">ജംപുകൾ ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="385383972552776628">ഓപ്ഷനുകളുടെ പേജ് തുറക്കുക</translation> <translation id="3856075812838139784">വായനമാത്രം</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">മെനു</translation> <translation id="3909320334364316587">മുൻ നില 6 ശീർഷകം</translation> <translation id="3914173277599553213">ആവശ്യമായത്</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">അലേർട്ട്</translation> <translation id="4147126331795725888">അടുത്ത നിയന്ത്രണങ്ങളൊന്നുമില്ല.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{വലത് ബ്രേസ്}other{# വലത് ബ്രേസുകൾ}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">കേസ് സെൻസിറ്റീവ്.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox സംഭാഷണ ഫീഡ്ബാക്ക് തയ്യാറാണ്</translation> <translation id="4173994908659439270">എഡിറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന അടുത്ത വാചക ഫീൽഡ് ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="4176463684765177261">അപ്രാപ്തമാക്കി</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">ഇടതുഭാഗത്ത് കോളമൊന്നുമില്ല.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, ഗ്രേഡ് <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">കുറിപ്പ്</translation> +<translation id="4254798249533888099">ട്രീ</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിന് ചുവടെയുള്ള ഓപ്ഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുക. മാറ്റങ്ങൾ പെട്ടെന്ന് പ്രാബല്യത്തിൽ വരും.</translation> <translation id="4271220233568730077">അടുത്ത മാത്ത്</translation> <translation id="4271521365602459209">കൂടുതൽ ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">അടുത്ത ലേഖനമൊന്നുമില്ല.</translation> <translation id="4289540628985791613">അവലോകനം</translation> <translation id="4300318234632215983">ഒരു ലിങ്കിന് പുറകിലുള്ള URL അറിയിക്കുക</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">കുറഞ്ഞത്:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">സംഭാഷണം അവസാനിപ്പിക്കുക</translation> <translation id="4373197658375206385">ഒരു ലിങ്ക് അല്ലാത്ത മുൻ ഇനം ഒന്നുമില്ല.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">പുനഃസജ്ജമാക്കുക</translation> <translation id="4471074325120394300">ലിങ്കുകൾ ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="4476183483923481720">പുതിയ വരി</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">അടുത്ത കീ അമർത്തുന്നത് ഒഴിവാക്കുന്നു</translation> <translation id="461613135510474570">വാക്യം</translation> <translation id="4647836961514597010">വർണ്ണ പിക്കർ</translation> +<translation id="4661075872484491155">ട്രീ</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">മുമ്പത്തെ ലാൻഡ്മാർക്ക്</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">അടുത്ത ബ്ലോക്ക്ക്വോട്ട് ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">മുൻ സമാന ഘടകം.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS ലോഗിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> <translation id="4877261390094455813">ഒരു തിരയൽ ചോദ്യം നൽകുക.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ഇരട്ട ക്ലിക്കുചെയ്തു</translation> <translation id="5098541983634824365">ഗ്രിഡ് ഉപേക്ഷിക്കുന്നു.</translation> <translation id="5102981729317424850">ഉപകരണ ബാർ</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">മുൻ ഫോം ഫീൽഡ് ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="5111640677200759579">നിര ശീർഷകം</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">മുൻ ലിങ്ക് ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, തിരഞ്ഞെടുത്തത് ഒഴിവാക്കി</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{കോമ}other{# കോമകൾ}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, വാചക ബോക്സ്</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, ലിങ്ക്</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">വായന തുടരുന്നതിനിടയിൽ പുറകിലേക്ക് പോകുക</translation> <translation id="5368000168321181111">ഇയർകോൺസ് ഓഫാണ്</translation> <translation id="5374320867641260420">അടുത്ത ബട്ടൺ ഒന്നുമില്ല.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">മുൻ നില 5 ശീർഷകം ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="556042886152191864">ബട്ടണ്</translation> <translation id="5561345396546889625">അടുത്ത ലിസ്റ്റ്</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">ബാക്ക്സ്പെയ്സ്</translation> <translation id="5585044216466955529">വാചകം എഡിറ്റുചെയ്യുക, ഇമെയിൽ എൻട്രി</translation> <translation id="5597170376237141345">അടുത്ത ചെക്ക്ബോക്സ്</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, റേഡിയോ ബട്ടൺ തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റി</translation> <translation id="5601172225407283979">സ്ഥിര പ്രവർത്തനം നിർവഹിക്കുക</translation> <translation id="5608798115546226984">യാന്ത്രികപൂർത്തീകരണം ഇൻലൈൻ</translation> +<translation id="561939826962581046">സമയം</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">ലോഗ്</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">മുൻ പട്ടിക ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="5655682562155942719">കമാൻഡുകൾ ഒഴിവാക്കുക</translation> <translation id="56637627897541303">വാചക ഏരിയ</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">ലാൻഡ്മാർക്ക്</translation> <translation id="5683155931978483559">മുൻ ചെക്ക്ബോക്സ്</translation> <translation id="5684277895745049190">ലിസ്റ്റ്</translation> <translation id="5700650669149824506">മുൻ നില 4 ശീർഷകം ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="5709192780268610569">ദൈർഘ്യമേറിയ വിവരണങ്ങളൊന്നുമില്ല</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">അടുത്ത പട്ടിക നിര</translation> <translation id="571866080859340309">പര്യവേക്ഷണ ഗ്രൂപ്പുകൾ</translation> <translation id="5728409797179002635">പട്ടികയൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">ഡയലോഗ്</translation> <translation id="5963413905009737549">വിഭാഗം</translation> +<translation id="5968607524793740041">സന്ദർഭ മെനു കാണിക്കുക</translation> <translation id="5983179082906765664">നാവിഗേഷൻ ഗ്രാനുലാരിറ്റി വർദ്ധിപ്പിക്കുക</translation> <translation id="5999630716831179808">വോയ്സുകൾ</translation> <translation id="6000417740266304866">ചുവടെയുള്ള ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് ഒരു ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുത്തുകൊണ്ട് നിലവിലുള്ള 8 ഡോട്ട് ബ്രെയ്ലി പട്ടിക മാറ്റുക.</translation> <translation id="6006050241733874051">ഫോം</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{ബാക്ക്സ്ലാഷ്}other{# ബാക്ക്സ്ലാഷുകൾ}}</translation> <translation id="6037602951055904232">മുന്നിലേക്ക് പാൻ ചെയ്യുക</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">സെല്ലിന്റെ അവസാനം.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">സ്പെയ്സ്</translation> <translation id="6142308968191113180">ശീർഷകം 4</translation> <translation id="6169420925157477918">ദൈർഘ്യമേറിയ വിവരണമുള്ള ചിത്രം</translation> +<translation id="6172087735260766220">പകർപ്പ് പരിരക്ഷിത PDF-ൽ നിന്ന് ആക്സസ്സ് ചെയ്യാനാകുന്ന ടെക്സ്റ്റ് ആക്സസ്സ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല.</translation> <translation id="6186305613600865047">പേജിന്റെ താഴേയ്ക്ക് പോകുക</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">താഴേക്കുള്ള കീ</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, കോംബോ ബോക്സ്</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> ഇനങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച്</translation> <translation id="6736510033526053669">ടാബ് സൃഷ്ടിച്ചു</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">ലേഖനം</translation> <translation id="6787839852456839824">കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">അടിക്കുറിപ്പ്</translation> +<translation id="6871161210040114857">കേസ് സെൻസിറ്റീവല്ല.</translation> <translation id="6877435256196695200">അടുത്ത ഗ്രാഫിക് ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="6897341342232909480">ഇടതുവശത്തേക്ക് നീക്കുക</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">തിരഞ്ഞെടുക്കൽ അവസാനിപ്പിക്കുക</translation> <translation id="7095834689119144465">വാചക സംഖ്യ മാത്രം എഡിറ്റുചെയ്യുക</translation> <translation id="7096001299300236431">മുമ്പത്തെ മീഡിയ</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">പദ എക്കൊ</translation> <translation id="713824876195128146">അടുത്ത ബ്ലോക്ക് ഉദ്ധരണി</translation> <translation id="7161771961008409533">പോപ്പ്-അപ്പ് ബട്ടൺ</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">ശൂന്യം</translation> <translation id="7285387653379749618">പട്ടികകൾ</translation> <translation id="7289186959554153431">ശീർഷകം 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">ബ്രെയ്ലി അടിക്കുറിപ്പുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.</translation> <translation id="7318872822751139669">ഫോക്കസ് മാറ്റുന്നതിന് മൗസ് ഉപയോഗിക്കുക.</translation> <translation id="7322388933135261569">ഫെബ്രുവരി</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 ഡോട്ട് ബ്രെയ്ലിയിലേക്ക് മാറുക</translation> <translation id="7362871137496673139">മുൻ നില 2 ശീർഷകം ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{സമുച്ചയം}other{# സമുച്ചയങ്ങൾ}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">പട്ടിക ഉപേക്ഷിക്കുന്നു.</translation> <translation id="739763518212184081">മുമ്പത്തെ വരി</translation> <translation id="7400575256015741911">അക്ഷരത്തെറ്റ് കണ്ടെത്തി</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">മടങ്ങുക</translation> <translation id="7434509671034404296">വികാസകന്</translation> <translation id="7439060726180460871">ഡയറക്ടറി</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">ടാബ്</translation> <translation id="7492049978501397201">ഡയലോഗ് നൽകി</translation> <translation id="7532613204005497612">ജൂൺ</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">ഒട്ടിക്കുക.</translation> <translation id="7596919493010894443">തിരഞ്ഞെടുത്തവ മായ്ച്ചു</translation> <translation id="7604026522577407655">നിലവിലെ നിരയുടെ തുടക്കത്തിലേക്ക് പോകുക</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">നിലവിലുള്ള പേജിന്റെ URL അറിയിക്കുക</translation> <translation id="7609363189280667021">ബ്രെയ്ലി അടിക്കുറിപ്പുകൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക</translation> <translation id="762020119231868829">നിലവിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാ മീഡിയ വിജറ്റുകളും താൽക്കാലികമായി നിർത്തുന്നു</translation> <translation id="7625690649919402823">അടുത്ത പട്ടിക</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), ഗ്രേഡ് <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">മുൻ നില 3 ശീർഷകം ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, വാചക ബോക്സ്</translation> <translation id="7663318257180412551">ശീർഷകം 2</translation> <translation id="7674576868851035240">അടുത്ത ലിങ്ക്</translation> <translation id="7674768236845044097">അടയാളപ്പെടുത്തുക</translation> <translation id="7684431668231950609">വാചകം എഡിറ്റുചെയ്യുക, URL എൻട്രി</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">മുൻ റേഡിയോ ബട്ടൺ</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, പാസ്വേഡ് വാചക ബോക്സ്</translation> <translation id="7805247615045262757">സ്ഥിര നാവിഗേഷൻ</translation> <translation id="7805768142964895445">നില</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">ചില വിരാമചിഹ്നങ്ങൾ</translation> <translation id="7870596830398826354">മാത്ത് ML ട്രീ</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox ക്ലാസിക് ടോഗിൾ ചെയ്യുക.</translation> <translation id="7895896691902835279">അജ്ഞാത ലിങ്ക്</translation> <translation id="7927711904086083099">തിരഞ്ഞെടുക്കാത്തത്</translation> +<translation id="7935627501098484003">സമയ നിയന്ത്രണം</translation> <translation id="7939428177581522200">തിരഞ്ഞെടുത്തതിലേക്ക് ചേർത്തു</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{അറ്റ്}other{# അറ്റ് ചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">മെനു അടച്ചു</translation> <translation id="7974390230414479278">മെനു ഇനം</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{ആശ്ചര്യചിഹ്നം}other{# ആശ്ചര്യചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">യാന്ത്രികപൂർത്തീകരണം ഇൻലൈനും ലിസ്റ്റും</translation> <translation id="8428603554127842284">ലെവൽ <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">അടുത്ത നില 3 ശീർഷകം ഒന്നുമില്ല.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">മുൻ ചെക്ക്ബോക്സ് ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="8455868257606149352">പരമാവധി <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ഇതിന് ആക്സസ്സ് കീ <ph name="KEY" /> ഉണ്ട്</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">തിരഞ്ഞെടുത്ത <ph name="COUNT" /> ഇനങ്ങൾ</translation> <translation id="8638532244051952400">നിലവിലെ സെൽ കോർഡിനേറ്റുകൾ അറിയിക്കുക</translation> <translation id="8650576015643545550">മുൻ ലിസ്റ്റ് ഒന്നുമില്ല.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">ലിങ്കുകളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണിക്കുക</translation> <translation id="8664519043722036194">സെക്കൻഡ്</translation> <translation id="867187640362843212">ശീർഷകം 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{പൈപ്പ്}other{# ലംബമായ പൈപ്പുകൾ}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു. പുനരാരംഭിക്കൽ ശുപാർശ ചെയ്തു.</translation> <translation id="8735450637152821465">തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആരംഭിക്കുക</translation> <translation id="8743786158317878347">പട്ടികകൾ പോലുള്ള ഘടനാപരമായ ഉള്ളടക്കം നൽകുക</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox സജീവ അല്ലെങ്കിൽ നിഷ്ക്രിയ അവസ്ഥകളിലേക്ക് ടോഗിൾ ചെയ്യുക.</translation> <translation id="8898516272131543774">സൈക്കിൾ വിരാമചിഹ്ന എക്കൊ</translation> <translation id="8900148057318340779">പ്രിഫിക്സ് കീ</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">ശുന്യമായ ശീർഷകങ്ങൾ</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">മോഡിഫയർ കീകൾ</translation> <translation id="8943175951035496220">വലതുഭാഗത്ത് കോളമൊന്നുമില്ല.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">പട്ടികകൾ ഒന്നുമില്ല.</translation> <translation id="9040132695316389094">ശീർഷകം 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">സൈക്കിൾ ടൈപ്പുചെയ്യൽ എക്കൊ</translation> <translation id="9107530006868467849">മുമ്പത്തെ മീഡിയ വിജറ്റൊന്നുമില്ല.</translation> <translation id="9108370397979208512">മാത്ത്</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{ശതമാനം}other{# ശതമാന ചിഹ്നങ്ങൾ}}</translation> <translation id="9115913704608474258">നവംബർ</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">നിലവിലുള്ള അവസ്ഥയുടെ ഒരു സംക്ഷിപ്ത വിവരണം അറിയിക്കുന്നു</translation> <translation id="9153606228985488238"><ph name="PERCENT" /> ശതമാനം ആവൃത്തി</translation> <translation id="9160096769946561184">നിലവിലെ നിരയുടെ അവസാനം പോകുക</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_mr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_mr.xtb index a8789b5..4ecd871 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_mr.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_mr.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="mr"> <translation id="1012173283529841972">सूची आयटम</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">विस्तृत.</translation> <translation id="1025074108959230262">रोचक मोड अक्षम</translation> <translation id="1031961866430398710">नंतर</translation> <translation id="1044777062731150180">कोणतेही शीर्षलेख नाहीत</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">अवैध इनपुट</translation> <translation id="1082209053475788238">मागील स्तर 6 मथळा नाही.</translation> <translation id="1088219014394087294">कोणतेही मथळे नाहीत.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">सानुकूल</translation> <translation id="1188858454923323853">पूरक</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome ला आवाज देत आहे</translation> <translation id="1229276918471378188">मागील जंप</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">पुढील स्तर 6 शीर्षक</translation> <translation id="1275718070701477396">निवडलेले</translation> <translation id="1319608975892113573">मागील ब्लॉककोट नाही.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">उजवे</translation> <translation id="136718599399906424">पुढील सारणी पंक्ती</translation> <translation id="1383876407941801731">शोधा</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">स्वीकार करण्यासाठी enter किंवा रद्द करण्यासाठी escape, पुढीलसाठी down आणि मागीलसाठी up दाबा.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, संकेतशब्द मजकूर बॉक्स</translation> <translation id="1467432559032391204">डावे</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox नेव्हिगेशन</translation> <translation id="16777221443363124">मेनू बार</translation> <translation id="1692077714702418899">संरचनात्मक रेखा</translation> +<translation id="1700517974991662022">भेट दिलेला</translation> <translation id="1722567105086139392">दुवा</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">पुढील ग्राफिक</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">वर्तमान वेळ आणि तारीख बोला.</translation> <translation id="1902396333223336119">सेल</translation> <translation id="1905379170753160525">शीर्षक सूची दर्शवा</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">वर्ष नियंत्रणाचा आठवडा</translation> <translation id="1964135212174907577">पुढील ऑब्जेक्ट</translation> <translation id="1969092762068865084">जुलै</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">en</translation> <translation id="2091933974477985526">मागील संपादन करता येणारे मजकूर क्षेत्र</translation> <translation id="2100350898815792233">सर्व विरामचिन्ह</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">प्रवेश की:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">खालील सूचीमधून एखादा पर्याय निवडून वर्तमान 6 बिंदू ब्रेल सारणी बदला.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">मुख्य</translation> <translation id="2329324941084714723">टॅब पॅनेल</translation> <translation id="2344193891939537199">तारीख वेळ नियंत्रण</translation> +<translation id="2359897517538099099">सारणी मोडमध्ये नाही.</translation> <translation id="241124561063364910">च्या मागून येणारे</translation> <translation id="2417569100218200841">सामग्री माहिती</translation> <translation id="2422937916923936891">मेनू आयटम चेक बॉक्स</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">मथळा 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{चौफुली}one{# चौफुली}other{# चौफुली}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> रीसेट केली गेली.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">गट</translation> <translation id="2582407057977008361">बाजूचा</translation> <translation id="2589102159832527089">या पृष्ठामध्ये <b><ph name="FILENAME" /></b> PDF फायलीमधून स्वयंचलितपणे काढलेला मजकूर आहे. <a href="<ph name="URL" />">मूळ साठी येथे क्लिक करा.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">यासह {COUNT,plural, =1{# आयटम}one{# आयटम}other{# आयटम}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML लेआउट</translation> <translation id="2626530649491650971">क्लिक करण्यायोग्य</translation> <translation id="2628764385451019380">मागील कॉम्बो बॉक्स नाही.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox सुधारक</translation> <translation id="2644542693584024604">चुकीचे शब्दलेखन केले</translation> <translation id="2667291555398229137">एका रूटिंग की अंतर्गत आयटम क्लिक करा</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{उघडा कंस}one{# उघडे कंस}other{# उघडे कंस}}</translation> <translation id="2705875883745373140">न दाबलेले</translation> <translation id="2706462751667573066">Up</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ऑडिओ</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">चेक केलेले</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">पुढे कोणतीही गणित पदावली नाही.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">पुढील महत्त्वाची खूण</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">संकुचित केलेले</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">महत्त्वाच्या खूणांची सूची दर्शवा</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">पुढील रेखा</translation> <translation id="3155083529632865074">मागील बटण नाही.</translation> <translation id="3163593631834463955">रिक्त स्तंभ शीर्षलेख</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{जागा}one{# जागा}other{# जागा}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> प्रविष्ट केला</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, टॅब</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">भेट दिलेला दुवा</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox कीबोर्ड मदत उघडा</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">मागील भेट दिलेला दुवा</translation> <translation id="3286390186030710347">स्लायडर</translation> <translation id="3299925995433437805">पुढील भेट दिलेला दुवा नाही.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">सारणीच्या शेवटी जा</translation> <translation id="3311969765485641742">सूचनांचे पुनरावलोकन करण्यासाठी Alt+Shift+A दाबा</translation> <translation id="3312997241656799641">पुढील भेट दिलेला दुवा</translation> +<translation id="3321460131042519426">शब्द ओघ वळविणे सक्षम करा</translation> <translation id="3322936298410871309">मागील स्तर 1 मथळा</translation> <translation id="3323447499041942178">मजकूर बॉक्स</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "अरबी", + "bg": "बल्गेरियन", + "ca": "कॅटलान", + "cs": "चेक", + "da": "दानिश", + "de": "जर्मन", + "de_CH": "जर्मन (स्वित्झर्लंड)", + "de_DE": "जर्मन (जर्मनी)", + "el": "ग्रीक", + "en": "इंग्रजी", + "en_CA": "इंग्रजी (कॅनडा)", + "en_GB": "इंग्रजी (युनायटेड किंगडम)", + "en_US": "इंग्रजी (युनायटेड स्टेट्स)", + "es": "स्पॅनिश", + "et": "एस्टोनियन", + "fr": "फ्रेंच", + "fr_CA": "फ्रेंच (कॅनडा)", + "fr_FR": "फ्रेंच (फ्रान्स)", + "fi": "फिन्निश", + "he": "हिब्रू", + "hi": "हिंदी", + "hr": "क्रोएशियन", + "hu": "हंगेरियन", + "is": "हंगेरियन", + "it": "इटालियन", + "ko": "कोरियन", + "lt": "लिथुआनियन", + "lv": "लाटवियन", + "nb": "नॉर्वेजियन बोकमाल", + "nl": "डच", + "pl": "पोलिश", + "pt": "पोर्तुगीज", + "ro": "रोमानियन", + "ru": "रशियन", + "sk": "स्लोव्हाक", + "sl": "स्लोव्हेनियन", + "sr": "सर्बियन", + "sv": "सर्बियन", + "tr": "तुर्की", + "vi": "व्हिएतनामी", + "zh": "चीनी", + "zh_TW": "चीनी (पारंपारिक हान)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{प्लस}one{# प्लस चिन्हे}other{# प्लस चिन्हे}}</translation> <translation id="338583716107319301">विभाजक</translation> <translation id="3389259863310851658">मागील फॉर्म फील्ड</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> ते <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{उजवा चौकोनी कंस}one{# उजवे चौकोनी कंस}other{# उजवे चौकोनी कंस}}</translation> <translation id="3493915602752813531">पुढील अँकर नाही.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{प्रश्नचिन्ह}one{# प्रश्नचिन्हे}other{# प्रश्नचिन्हे}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{कॅरेट}one{# कॅरेट}other{# कॅरेट}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, चेकबॉक्स चेक केलेला नाही</translation> <translation id="3599054940393788245">गणितात नाही</translation> <translation id="3616113530831147358">ऑडिओ</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{बॅकटिक}one{# बॅकटिक}other{# बॅकटिक}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{डॉलर}one{# डॉलर चिन्हे}other{# डॉलर चिन्हे}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, सूची बॉक्स</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">वर्तमान पंक्तीच्या शेवटी जा</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">संवादाच्या बाहेर पडले.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">स्वयंपूर्ण सूची</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">व्हिडिओ</translation> <translation id="3816633764618089385">पुढील माध्यम</translation> <translation id="3819376190738087562">जंप नाहीत.</translation> <translation id="385383972552776628">पर्याय पृष्ठ उघडा</translation> <translation id="3856075812838139784">केवळ वाचनीय</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">मेनू</translation> <translation id="3909320334364316587">मागील स्तर 6 शीर्षक</translation> <translation id="3914173277599553213">आवश्यक</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">सूचना</translation> <translation id="4147126331795725888">पुढील नियंत्रण नाही.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{उजवा महिरपी कंस}one{# उजवे महिरपी कंस}other{# उजवे महिरपी कंस}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">केस संवेदनशील.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox बोललेला अभिप्राय सज्ज आहे</translation> <translation id="4173994908659439270">पुढील संपादन करण्यायोग्य मजकूर फील्ड नाही.</translation> <translation id="4176463684765177261">अक्षम</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">डावीकडे सेल नाही.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" /> , ग्रेड <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">टीप</translation> +<translation id="4254798249533888099">झाड</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox सानुकूल करण्यासाठी खालील पर्याय वापरा. बदल त्वरीत प्रभावी होतील.</translation> <translation id="4271220233568730077">पुढील गणित</translation> <translation id="4271521365602459209">अधिक परिणाम नाहीत.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">पुढील लेख नाही.</translation> <translation id="4289540628985791613">विहंगावलोकन</translation> <translation id="4300318234632215983">दुव्यामागील URL घोषित करा</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">किमान:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">भाषण थांबवा</translation> <translation id="4373197658375206385">दुवा नसलेला मागील आयटम नाही.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">रीसेट करा</translation> <translation id="4471074325120394300">कोणतेही दुवे नाहीत.</translation> <translation id="4476183483923481720">नवीन रेखा</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">पुढील की दाबणे दुर्लक्षित करत आहे</translation> <translation id="461613135510474570">वाक्य</translation> <translation id="4647836961514597010">रंग निवडक</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">मागील महत्त्वाची खूण</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">पुढील ब्लॉककोट नाही.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">मागील समान घटक.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS लॉगिंग सक्षम करा</translation> <translation id="4877261390094455813">एक शोध क्वेरी प्रविष्ट करा.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">दोनदा क्लिक केला</translation> <translation id="5098541983634824365">ग्रिड सोडत आहे.</translation> <translation id="5102981729317424850">टूलबार</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">मागील फॉर्म फील्ड नाही.</translation> <translation id="5111640677200759579">स्तंभ शीर्षलेख</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">मागील दुवा नाही.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, न निवडलेले</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{स्वल्पविराम}one{# स्वल्पविराम}other{# स्वल्पविराम}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, मजकूर बॉक्स</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, दुवा</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">सतत वाचन करताना मागील वगळा</translation> <translation id="5368000168321181111">इअरकॉन बंद आहेत</translation> <translation id="5374320867641260420">पुढील बटण नाही.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">मागील स्तर 5 मथळा नाही.</translation> <translation id="556042886152191864">बटण</translation> <translation id="5561345396546889625">पुढील सूची</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">मजकूर, ईमेल प्रविष्टी संपादित करा</translation> <translation id="5597170376237141345">पुढील चेकबॉक्स</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, रेडिओ बटण निवडले नाही</translation> <translation id="5601172225407283979">डीफॉल्ट क्रिया करा</translation> <translation id="5608798115546226984">स्वयंपूर्ण इनलाइन</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">लॉग</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">मागील सारणी नाही.</translation> <translation id="5655682562155942719">जाण्याचे आदेश</translation> <translation id="56637627897541303">मजकूर क्षेत्र</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">महत्त्वाची खुण</translation> <translation id="5683155931978483559">मागील चेकबॉक्स</translation> <translation id="5684277895745049190">सूची</translation> <translation id="5700650669149824506">मागील स्तर 4 मथळा नाही.</translation> <translation id="5709192780268610569">कोणतेही मोठे वर्णन नाही</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">पुढील सारणी स्तंभ</translation> <translation id="571866080859340309">गट संशोधन करत आहे</translation> <translation id="5728409797179002635">कोणतीही सारणी आढळली नाही.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">अॅप</translation> <translation id="5956928062748260866">संवाद</translation> <translation id="5963413905009737549">विभाग</translation> +<translation id="5968607524793740041">संदर्भ मेनू दर्शवा</translation> <translation id="5983179082906765664">नेव्हिगेशन ग्रॅन्यूलॅरिटी वाढवा</translation> <translation id="5999630716831179808">व्हॉइस</translation> <translation id="6000417740266304866">खालील सूचीमधून एखादा पर्याय निवडून वर्तमान 8 बिंदू ब्रेल सारणी बदला.</translation> <translation id="6006050241733874051">फॉर्म</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{बॅकस्लॅश}one{# बॅकस्लॅश}other{# बॅकस्लॅश}}</translation> <translation id="6037602951055904232">अग्रेषित करणे पॅन करा</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">सेल समाप्त.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">जागा</translation> <translation id="6142308968191113180">मथळा 4</translation> <translation id="6169420925157477918">मोठ्या वर्णनासह प्रतिमा</translation> +<translation id="6172087735260766220">कॉपी-संरक्षित PDF वरून प्रवेशयोग्य मजकूरामध्ये प्रवेश करण्यात अक्षम.</translation> <translation id="6186305613600865047">पृष्ठाच्या तळाशी जंप करा</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Down</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, कॉम्बो बॉक्स</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> आयटमसह</translation> <translation id="6736510033526053669">टॅब तयार केला</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">लेख</translation> <translation id="6787839852456839824">कीबोर्ड शॉर्टकट</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">तळटीप</translation> +<translation id="6871161210040114857">केसकडे दुर्लक्ष करीत आहे.</translation> <translation id="6877435256196695200">पुढील ग्राफिक नाही.</translation> <translation id="6897341342232909480">डावीकडे हलवा</translation> <translation id="6901540140423170855">तारीख</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">निवड समाप्त करा</translation> <translation id="7095834689119144465">केवळ अंकीय मजकूर संपादित करा</translation> <translation id="7096001299300236431">मागील माध्यम</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">शब्द प्रतिध्वनी</translation> <translation id="713824876195128146">पुढील ब्लॉक कोट</translation> <translation id="7161771961008409533">पॉप-अप बटण</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">रिक्त</translation> <translation id="7285387653379749618">सारण्या</translation> <translation id="7289186959554153431">मथळा 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tr itm</translation> <translation id="731576946540457939">ब्रेल मथळे अक्षम केले.</translation> <translation id="7318872822751139669">फोकस बदलण्यासाठी माऊस वापरा.</translation> <translation id="7322388933135261569">फेब्रुवारी</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 बिंदू ब्रेलवर स्विच करा</translation> <translation id="7362871137496673139">मागील स्तर 2 मथळा नाही.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{अँपरसँड}one{# अँपरसँड}other{# अँपरसँड}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">सारणी सोडत आहे.</translation> <translation id="739763518212184081">मागील रेखा</translation> <translation id="7400575256015741911">शब्दलेखन चूक आढळली</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">मिळालेले</translation> <translation id="7434509671034404296">विकसक</translation> <translation id="7439060726180460871">निर्देशिका</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">टॅब</translation> <translation id="7492049978501397201">संवाद प्रविष्ट केला</translation> <translation id="7532613204005497612">जून</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">पेस्ट करा.</translation> <translation id="7596919493010894443">निवड साफ केली</translation> <translation id="7604026522577407655">वर्तमान स्तंभाच्या सुरुवातीस जा</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">वर्तमान पृष्ठाची URL घोषित करा</translation> <translation id="7609363189280667021">ब्रेल मथळे टॉगल करा</translation> <translation id="762020119231868829">सध्या प्ले होत असलेल्या सर्व माध्यम विजेटला विराम देते</translation> <translation id="7625690649919402823">पुढील सारणी</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> ( <ph name="VARIANT" /> ), ग्रेड <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">मागील स्तर 3 मथळा नाही.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, मजकूर बॉक्स</translation> <translation id="7663318257180412551">मथळा 2</translation> <translation id="7674576868851035240">पुढील दुवा</translation> <translation id="7674768236845044097">चिन्ह</translation> <translation id="7684431668231950609">मजकूर, URL प्रविष्टी संपादित करा</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">मागील रेडिओ बटण</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, संकेतशब्द मजकूर बॉक्स</translation> <translation id="7805247615045262757">डीफॉल्ट नेव्हिगेशन</translation> <translation id="7805768142964895445">स्थिती</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">काही विरामचिन्ह</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML ट्री</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox क्लासिक टॉगल करा.</translation> <translation id="7895896691902835279">अज्ञात दुवा</translation> <translation id="7927711904086083099">न निवडलेले</translation> +<translation id="7935627501098484003">वेळ नियंत्रण</translation> <translation id="7939428177581522200">निवडीमध्ये जोडलेले</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{यावर}one{# यावर चिन्हे}other{# यावर चिन्हे}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">मेनू बंद केला</translation> <translation id="7974390230414479278">मेनू आयटम</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{उद्गार चिन्ह}one{# उद्गार चिन्ह}other{# उद्गार चिन्ह}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">स्वयंपूर्ण इनलाइन आणि सूची</translation> <translation id="8428603554127842284">स्तर <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">पुढील स्तर 3 मथळा नाही.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">मागील चेकबॉक्स नाही.</translation> <translation id="8455868257606149352">कमाल <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">प्रवेश की आहे, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> आयटम निवडले</translation> <translation id="8638532244051952400">वर्तमान कक्ष समन्वय घोषित करा</translation> <translation id="8650576015643545550">मागील सूची नाही.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">दुव्यांची सूची दर्शवा</translation> <translation id="8664519043722036194">सेकंद</translation> <translation id="867187640362843212">मथळा 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{पाइप}one{# अनुलंब पाइप}other{# अनुलंब पाइप}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">सिस्टिम अद्यतनित केले होते. पुनर्प्रारंभ करण्याची शिफारस केली आहे.</translation> <translation id="8735450637152821465">निवड प्रारंभ करा</translation> <translation id="8743786158317878347">संरचित सामग्री प्रविष्ट करा, जसे की सारण्या</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox सक्रिय किंवा निष्क्रिय टॉगल करा.</translation> <translation id="8898516272131543774">विरामचिन्ह प्रतिध्वनी आवर्तन</translation> <translation id="8900148057318340779">प्रत्यय की</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">रिक्त शीर्षलेख</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">सुधारणा की</translation> <translation id="8943175951035496220">उजवीकडे सेल नाही.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">फाईल</translation> <translation id="9027462562263121875">कोणत्याही सारण्या नाहीत.</translation> <translation id="9040132695316389094">मथळा 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">टायपिंग प्रतिध्वनी आवर्तन</translation> <translation id="9107530006868467849">मागील माध्यम विजेट नाही.</translation> <translation id="9108370397979208512">गणित</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{टक्के}one{# टक्के चिन्हे}other{# टक्के चिन्हे}}</translation> <translation id="9115913704608474258">नोव्हेंबर</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">वर्तमान स्थितीबद्दल संक्षिप्त वर्णन घोषित करते</translation> <translation id="9153606228985488238">पिच <ph name="PERCENT" /> टक्के</translation> <translation id="9160096769946561184">वर्तमान स्तंभाच्या शेवटी जा</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ms.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ms.xtb index be6cde6..54fcf2c 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ms.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ms.xtb @@ -207,7 +207,7 @@ <translation id="3323447499041942178">Kotak teks</translation> <translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arab", "bg": "Bulgaria", - "ca": "Catalan", + "ca": "Catalonia", "cs": "Czech", "da": "Denmark", "de": "Jerman", @@ -510,7 +510,7 @@ <translation id="6129953537138746214">Ruang</translation> <translation id="6142308968191113180">Tajuk 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Imej dengan huraian panjang</translation> -<translation id="6172087735260766220">Tidak dapat mengakses teks yang boleh diakses daripada fail PDF yang dilindungi salin.</translation> +<translation id="6172087735260766220">Tidak dapat mengakses teks yang boleh diakses daripada fail PDF yang dilindung salin.</translation> <translation id="6186305613600865047">Langkau ke bahagian bawah halaman</translation> <translation id="6193330012414963395">PG PTG/MLM</translation> <translation id="622484624075952240">Bawah</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_nl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_nl.xtb index 9c6088d..0c32934 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_nl.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_nl.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="nl"> <translation id="1012173283529841972">Lijstitem</translation> +<translation id="1013742170491673792">gezocht</translation> <translation id="1023866615269196768">Omspannen.</translation> <translation id="1025074108959230262">Modus voor vastzetten uitgeschakeld</translation> <translation id="1031961866430398710">dan</translation> <translation id="1044777062731150180">Geen koppen</translation> +<translation id="106222400312645156">rijkop</translation> <translation id="1065552602950927991">Ongeldige invoer.</translation> <translation id="1082209053475788238">Geen vorige kop voor niveau 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">Geen koppen.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Aangepast</translation> <translation id="1188858454923323853">aanvullend</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Geef Chrome een stem</translation> <translation id="1229276918471378188">Vorige sprong</translation> +<translation id="1237866625126425153">keuzerondje groep</translation> <translation id="1251750620252348585">Volgende kop voor niveau 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Geselecteerd</translation> <translation id="1319608975892113573">Geen vorig blok met geciteerde tekst.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Rechts</translation> <translation id="136718599399906424">Volgende rij van tabel</translation> <translation id="1383876407941801731">Zoeken</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Druk op Enter om door te gaan of op Escape om te annuleren. Druk op de pijl-omlaag voor het volgende resultaat en op de pijl-omhoog voor het vorige resultaat.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tabbladlijst</translation> <translation id="1439316808600711881">regio</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, tekstvak voor wachtwoord</translation> <translation id="1467432559032391204">Links</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox-navigatie</translation> <translation id="16777221443363124">Menubalk</translation> <translation id="1692077714702418899">structurele regel</translation> +<translation id="1700517974991662022">Bezocht</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">footer</translation> <translation id="174268867904053074">Volgende afbeelding</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">De huidige datum en tijd uitspreken.</translation> <translation id="1902396333223336119">Cel</translation> <translation id="1905379170753160525">Lijst met koppen weergeven</translation> +<translation id="1912556590115083156">bezochte link</translation> +<translation id="1913761808037590218">genummerd</translation> <translation id="1954623340234317532">Bedieningselement voor week van het jaar</translation> <translation id="1964135212174907577">Volgend object</translation> <translation id="1969092762068865084">juli</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">nl</translation> <translation id="2091933974477985526">Vorig bewerkbaar tekstgebied</translation> <translation id="2100350898815792233">Volledige interpunctie</translation> +<translation id="2119965627982867824">draaiknop</translation> <translation id="2121067395472282800">toegangstoets: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Wijzig de huidige tabel voor zespuntsbraille door een optie te selecteren in de onderstaande lijst.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Hoofd</translation> <translation id="2329324941084714723">Deelvenster met tabblad</translation> <translation id="2344193891939537199">Bedieningselement voor datum/tijd</translation> +<translation id="2359897517538099099">Niet in tabelmodus.</translation> <translation id="241124561063364910">gevolgd door</translation> <translation id="2417569100218200841">Informatie over inhoud</translation> <translation id="2422937916923936891">Selectievakje voor menu-item</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Kop 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{sterretje}other{# sterretjes}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> is opnieuw ingesteld.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammaticafout</translation> <translation id="257674075312929031">Groep</translation> <translation id="2582407057977008361">Terzijde</translation> <translation id="2589102159832527089">Deze pagina bevat de tekst die automatisch is opgehaald uit het pdf-bestand <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Klik hier voor het origineel.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">met {COUNT,plural, =1{# item}other{# items}}</translation> <translation id="2614981083756825552">MathML-indeling</translation> <translation id="2626530649491650971">klikbaar</translation> <translation id="2628764385451019380">Geen vorige keuzelijst met invoervak.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox-functietoets</translation> <translation id="2644542693584024604">spelfout</translation> <translation id="2667291555398229137">Klik op het item onder een routeringstoets</translation> +<translation id="2697408785920771974">inline automatisch aanvullen</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{haakje openen}other{# haakjes openen}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Niet ingedrukt</translation> <translation id="2706462751667573066">Omhoog</translation> +<translation id="2717271541250958000">Tabbladpaneel</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">a.m.</translation> <translation id="2749275490991666823">Aangevinkt</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Geen volgende wiskundige uitdrukking.</translation> <translation id="3090532668523289635">groep</translation> <translation id="3093176084511590672">Volgend oriëntatiepunt</translation> +<translation id="3096671415663099226">keuzelijst met invoervak</translation> <translation id="3104705064753753826">waarschuwingsvenster</translation> <translation id="3109724472072898302">Samengevouwen</translation> <translation id="3134461040845705080">alleen-lezen</translation> <translation id="3138767756593758860">Lijst met oriëntatiepunten weergeven</translation> +<translation id="3143851963874289911">cel</translation> <translation id="3149472044574196936">Volgende regel</translation> <translation id="3155083529632865074">Geen vorige knop.</translation> <translation id="3163593631834463955">Lege koptekst kolom</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{spatie}other{# spaties}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> geopend</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, tabblad</translation> +<translation id="3226035351387556942">selectievakje</translation> +<translation id="3229375994964697375">Bezochte link</translation> <translation id="323731244387692321">Help voor ChromeVox-toetsenbord openen</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Vorige bezochte link</translation> <translation id="3286390186030710347">Schuifregelaar</translation> <translation id="3299925995433437805">Geen volgende bezochte link.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Naar het einde van de tabel gaan</translation> <translation id="3311969765485641742">Druk op Alt+Shift+A om waarschuwingen te bekijken</translation> <translation id="3312997241656799641">Volgende bezochte link</translation> +<translation id="3321460131042519426">Tekstterugloop inschakelen</translation> <translation id="3322936298410871309">Vorige kop voor niveau 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstvak</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabisch", + "bg": "Bulgaars", + "ca": "Catalaans", + "cs": "Tsjechisch", + "da": "Deens", + "de": "Duits", + "de_CH": "Duits (Zwitserland)", + "de_DE": "Duits (Duitsland)", + "el": "Grieks", + "en": "Engels", + "en_CA": "Engels (Canada)", + "en_GB": "Engels (Verenigd Koninkrijk)", + "en_US": "Engels (Verenigde Staten)", + "es": "Spaans", + "et": "Ests", + "fr": "Frans", + "fr_CA": "Frans (Canada)", + "fr_FR": "Frans (Frankrijk)", + "fi": "Fins", + "he": "Hebreeuws", + "hi": "Hindi", + "hr": "Kroatisch", + "hu": "Hongaars", + "is": "IJslands", + "it": "Italiaans", + "ko": "Koreaans", + "lt": "Litouws", + "lv": "Lets", + "nb": "Noors (Bokmål)", + "nl": "Nederlands", + "pl": "Pools", + "pt": "Portugees", + "ro": "Roemeens", + "ru": "Russisch", + "sk": "Slowaaks", + "sl": "Sloveens", + "sr": "Servisch", + "sv": "Zweeds", + "tr": "Turks", + "vi": "Vietnamees", + "zh": "Chinees", + "zh_TW": "Chinees (Traditioneel Han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">scheidingsteken</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plusteken}other{# plustekens}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separator</translation> <translation id="3389259863310851658">Vorig formulierveld</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> tot en met <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{vierkante haak rechts}other{# vierkante haken rechts}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Geen volgend anker.</translation> +<translation id="3494946239022273294">menu-item</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{vraagteken}other{# vraagtekens}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{caret-teken}other{# caret-tekens}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" /> , selectievakje niet aangevinkt</translation> <translation id="3599054940393788245">Valt niet onder wiskunde</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{accent grave}other{# accents grave}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">selectievakje menu-item</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollarteken}other{# dollartekens}}</translation> <translation id="3659787053479271466">waarschuwing</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, keuzelijst</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Naar het einde van de huidige rij gaan</translation> <translation id="3777255250339039212">k1</translation> <translation id="3793710123303304873">Dialoogvenster afgesloten.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Automatisch lijst aanvullen</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Videobestanden</translation> <translation id="3816633764618089385">Volgende media</translation> <translation id="3819376190738087562">Geen sprongen.</translation> <translation id="385383972552776628">Pagina met opties openen</translation> <translation id="3856075812838139784">Alleen-lezen</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> <translation id="3909320334364316587">Vorige kop voor niveau 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Vereist</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Waarschuwing</translation> <translation id="4147126331795725888">Geen volgend besturingselement.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{accolade rechts}other{# accolades rechts}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Hoofdlettergevoelig</translation> <translation id="4161663686871496107">Gesproken ChromeVox-feedback is gereed</translation> <translation id="4173994908659439270">Geen volgend bewerkbaar tekstveld.</translation> <translation id="4176463684765177261">Uitgeschakeld</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Geen cel aan de linkerkant beschikbaar.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, niveau <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Opmerking</translation> +<translation id="4254798249533888099">Structuur</translation> <translation id="4255943572433203166">Gebruik de opties hieronder om ChromeVox aan te passen. Wijzigingen worden onmiddellijk van kracht.</translation> <translation id="4271220233568730077">Volgende wiskundige uitdrukking</translation> <translation id="4271521365602459209">Geen andere resultaten.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Geen volgend artikel.</translation> <translation id="4289540628985791613">Overzicht</translation> <translation id="4300318234632215983">De URL achter een link melden</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Spraak stoppen</translation> <translation id="4373197658375206385">Geen vorig item dat geen link is.</translation> +<translation id="4391478986194775161">contentinformatie</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Geen links.</translation> <translation id="4476183483923481720">nieuwe regel</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Volgende toetsaanslag wordt genegeerd</translation> <translation id="461613135510474570">Zin</translation> <translation id="4647836961514597010">Kleurenkiezer</translation> +<translation id="4661075872484491155">structuur</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">raster</translation> <translation id="4693675773662933727">Vorig oriëntatiepunt</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Geen volgend blok met geciteerde tekst.</translation> <translation id="4848993367330139335">timer</translation> <translation id="4850023505158945298">Vorig vergelijkbaar element.</translation> +<translation id="4866956062845190338">keuzerondje menu-item</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS-registratie inschakelen</translation> <translation id="4877261390094455813">Een zoekopdracht opgeven.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Gedubbelklikt</translation> <translation id="5098541983634824365">Raster verlaten.</translation> <translation id="5102981729317424850">Werkbalk</translation> +<translation id="5105050547967751155">vereist</translation> <translation id="5110983769041734144">Geen vorig formulierveld.</translation> <translation id="5111640677200759579">Kolomkop</translation> +<translation id="5117636609870536415">ge-e-maild</translation> <translation id="5136967254288895616">Geen vorige link.</translation> <translation id="513774504516943387">link</translation> <translation id="517143700877085897">, niet geselecteerd</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{komma}other{# komma's}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, tekstvak</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">inline en lijst automatisch aanvullen</translation> <translation id="536031132345979795">Achteruit springen tijdens doorlopend lezen</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons uit</translation> <translation id="5374320867641260420">Geen volgende knop.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Geen vorige kop voor niveau 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Knop</translation> <translation id="5561345396546889625">Volgende lijst</translation> +<translation id="5562645715554321347">kopgroep</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Tekst bewerken, e-mailinvoer</translation> <translation id="5597170376237141345">Volgend selectievakje</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, keuzerondje niet geselecteerd</translation> <translation id="5601172225407283979">Standaardactie uitvoeren</translation> <translation id="5608798115546226984">Automatisch inline aanvullen</translation> +<translation id="561939826962581046">tijd</translation> +<translation id="5623778242535476823">keuzerondje</translation> <translation id="5623842676595125836">Logboek</translation> <translation id="5628125749885014029">k4</translation> <translation id="5637871198229500030">Geen vorige tabel.</translation> <translation id="5655682562155942719">Navigatieopdrachten</translation> <translation id="56637627897541303">Tekstgebied</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">definitie</translation> <translation id="5682113568322255809">Oriëntatiepunt</translation> <translation id="5683155931978483559">Vorig selectievakje</translation> <translation id="5684277895745049190">Lijst</translation> <translation id="5700650669149824506">Geen vorige kop voor niveau 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">Geen lange beschrijving</translation> +<translation id="5712244464475377681">pop-upknop</translation> <translation id="5712338278108304766">Volgende kolom van tabel</translation> <translation id="571866080859340309">Groepen verkennen</translation> <translation id="5728409797179002635">Geen tabel gevonden.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialoogvenster</translation> <translation id="5963413905009737549">Sectie</translation> +<translation id="5968607524793740041">Contextmenu weergeven</translation> <translation id="5983179082906765664">Detailniveau van navigatie vergroten</translation> <translation id="5999630716831179808">Stemmen</translation> <translation id="6000417740266304866">Wijzig de huidige tabel voor achtpuntsbraille door een optie te selecteren in de onderstaande lijst.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulier</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{backslash}other{# backslashes}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Vooruit schuiven</translation> +<translation id="611827076493383239">bezocht</translation> <translation id="6119955456199054975">Einde van de cel.</translation> <translation id="6122013438240733403">knop</translation> <translation id="6129953537138746214">Spatie</translation> <translation id="6142308968191113180">Kop 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Afbeelding met lange beschrijving</translation> +<translation id="6172087735260766220">Kan toegankelijke tekst niet openen vanuit een pdf met kopieerbeveiliging.</translation> <translation id="6186305613600865047">Naar de onderkant van de pagina</translation> <translation id="6193330012414963395">a.m./p.m.</translation> <translation id="622484624075952240">Omlaag</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, keuzelijst met invoervak</translation> <translation id="6735257939857578167">met <ph name="NUM" /> items</translation> <translation id="6736510033526053669">tabblad gemaakt</translation> +<translation id="675895815784134693">voortgangsbalk</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikel</translation> <translation id="6787839852456839824">Sneltoetsen</translation> <translation id="6793101435925451627">keuzelijst</translation> <translation id="6833103209700200188">Voettekst</translation> +<translation id="6871161210040114857">Hoofdlettergebruik wordt genegeerd.</translation> <translation id="6877435256196695200">Geen volgende afbeelding.</translation> <translation id="6897341342232909480">Naar links verplaatsen</translation> <translation id="6901540140423170855">datum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Selectie eindigen</translation> <translation id="7095834689119144465">Tekst alleen numeriek bewerken</translation> <translation id="7096001299300236431">Vorige media</translation> +<translation id="7116595520562830928">meerdere regels</translation> <translation id="712735679809149106">woordecho</translation> <translation id="713824876195128146">Volgend blok met geciteerde tekst</translation> <translation id="7161771961008409533">Pop-up-knop</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Leeg</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabellen</translation> <translation id="7289186959554153431">Kop 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">structuuritem</translation> <translation id="731576946540457939">Braille-ondertiteling uitgeschakeld.</translation> <translation id="7318872822751139669">Gebruik de muis om de focus te wijzigen.</translation> <translation id="7322388933135261569">februari</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Overschakelen naar achtpuntsbraille</translation> <translation id="7362871137496673139">Geen vorige kop voor niveau 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersand}other{# ampersands}}</translation> +<translation id="737396357417333429">klikbaar</translation> <translation id="7374104575779636480">Tabel verlaten.</translation> <translation id="739763518212184081">Vorige regel</translation> <translation id="7400575256015741911">Spelfout gedetecteerd</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">Enter-teken</translation> <translation id="7434509671034404296">Ontwikkelaar</translation> <translation id="7439060726180460871">Directory</translation> +<translation id="744163271241493234">met wachtwoord</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Geopend dialoogvenster</translation> <translation id="7532613204005497612">juni</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">plakken.</translation> <translation id="7596919493010894443">selectie gewist</translation> <translation id="7604026522577407655">Naar het begin van de huidige kolom gaan</translation> +<translation id="7604451927827590395">kop</translation> <translation id="7609342235116740824">De URL van de huidige pagina melden</translation> <translation id="7609363189280667021">Brailleondertiteling in- en uitschakelen</translation> <translation id="762020119231868829">Hiermee worden alle actieve mediawidgets onderbroken</translation> <translation id="7625690649919402823">Volgende tabel</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), niveau <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Geen vorige kop voor niveau 3.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstvak</translation> <translation id="7663318257180412551">Kop 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Volgende link</translation> <translation id="7674768236845044097">markeren</translation> <translation id="7684431668231950609">Tekst bewerken, URL-invoer</translation> +<translation id="7685589220304187312">werkbalk</translation> <translation id="7693840228159394336">Vorig keuzerondje</translation> +<translation id="7701196182766842984">lijst automatisch aanvullen</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstvak voor wachtwoord</translation> <translation id="7805247615045262757">standaardnavigatie</translation> <translation id="7805768142964895445">Status</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Gedeeltelijke interpunctie</translation> <translation id="7870596830398826354">MathML-structuur</translation> <translation id="78826985582142166">schuif</translation> +<translation id="7894517696028036636">Overschakelen naar klassieke versie van ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Onbekende link</translation> <translation id="7927711904086083099">Niet geselecteerd</translation> +<translation id="7935627501098484003">Tijdbeheer</translation> <translation id="7939428177581522200">toegevoegd aan selectie</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{apenstaartje}other{# apenstaartjes}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menu gesloten</translation> <translation id="7974390230414479278">Menu-item</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{uitroepteken}other{# uitroeptekens}}</translation> <translation id="8007540374018858731">k3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Automatisch inline en lijst aanvullen</translation> <translation id="8428603554127842284">niveau <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Geen volgende kop voor niveau 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">menubalk</translation> <translation id="844681116543532394">Geen vorig selectievakje.</translation> <translation id="8455868257606149352">Max. <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">heeft toegangscode, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> items geselecteerd</translation> <translation id="8638532244051952400">Huidige celcoördinaten bekendmaken</translation> <translation id="8650576015643545550">Geen vorige lijst.</translation> +<translation id="8653031188082306838">met url</translation> <translation id="8653646212587894517">Lijst met links weergeven</translation> <translation id="8664519043722036194">seconden</translation> <translation id="867187640362843212">Kop 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{pijpteken}other{# verticale pijptekens}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Het systeem is bijgewerkt. Opnieuw starten wordt aanbevolen.</translation> <translation id="8735450637152821465">Selectie beginnen</translation> <translation id="8743786158317878347">gestructureerde inhoud openen, zoals tabellen</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox instellen op actief of inactief.</translation> <translation id="8898516272131543774">Interpunctie-echo doorlopen</translation> <translation id="8900148057318340779">Voorvoegseltoets</translation> +<translation id="8908714597367957477">kolomkop</translation> <translation id="8931936695772494138">Lege koppen</translation> +<translation id="8937112856099038376">interne link</translation> <translation id="8940925288729953902">Aanpassingstoetsen</translation> <translation id="8943175951035496220">Geen cel aan de rechterkant.</translation> +<translation id="8978496506222343566">knopinfo</translation> <translation id="900114243503212879">bestand</translation> <translation id="9027462562263121875">Geen tabellen.</translation> <translation id="9040132695316389094">Kop 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Typecho doorlopen</translation> <translation id="9107530006868467849">Geen vorige mediawidget.</translation> <translation id="9108370397979208512">wiskunde</translation> +<translation id="9108589040018540527">scrolbalk</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{procentteken}other{# procenttekens}}</translation> <translation id="9115913704608474258">november</translation> <translation id="9128414153595658330">dialoogvenster</translation> +<translation id="9149560530563164529">sectie</translation> <translation id="9151211641321628915">Geeft een korte beschrijving van de huidige positie</translation> <translation id="9153606228985488238">Toonhoogte <ph name="PERCENT" /> procent</translation> <translation id="9160096769946561184">Naar het einde van de huidige kolom gaan</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_no.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_no.xtb index 6490cb9..2e83a87 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_no.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_no.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="no"> <translation id="1012173283529841972">Listeelement</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Sammenslåtte celler.</translation> <translation id="1025074108959230262">Trege taster er slått av</translation> <translation id="1031961866430398710">deretter</translation> <translation id="1044777062731150180">Ingen overskrifter</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Ugyldige inndata</translation> <translation id="1082209053475788238">Det finnes ikke tidligere overskrifter på nivå 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">Det fins ingen overskrifter.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Tilpasset</translation> <translation id="1188858454923323853">komplementær</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – gir Chrome en stemme</translation> <translation id="1229276918471378188">Forrige hopp</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Neste overskrift på nivå 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Valgt</translation> <translation id="1319608975892113573">Det finnes ingen tidligere blokksitat-elementer.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Høyre</translation> <translation id="136718599399906424">Neste tabellrad</translation> <translation id="1383876407941801731">Søk</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Trykk på Enter for å godta, Esc for å avbryte, ned for neste eller opp for forrige.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, tekstfelt for passord</translation> <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox-navigering</translation> <translation id="16777221443363124">Menyrad</translation> <translation id="1692077714702418899">strukturlinje</translation> +<translation id="1700517974991662022">Besøkt.</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Neste illustrasjon</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Snakk inn nåværende dato og klokkeslett.</translation> <translation id="1902396333223336119">Rutenettcelle</translation> <translation id="1905379170753160525">Vis overskriftsliste</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Kontroll av ukenummer</translation> <translation id="1964135212174907577">Neste objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">Juli</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">no</translation> <translation id="2091933974477985526">Forrige redigerbare tekstområde</translation> <translation id="2100350898815792233">All tegnsetting</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">tilgangsnøkkel: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Endre den gjeldende tabellen for 6-punkts punktskrift ved å velge et alternativ fra listen nedenfor.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Hovedelement</translation> <translation id="2329324941084714723">Fanepanel</translation> <translation id="2344193891939537199">Kontroll av dato/tidspunkt</translation> +<translation id="2359897517538099099">Tabellmodus er ikke aktiv.</translation> <translation id="241124561063364910">etterfulgt av</translation> <translation id="2417569100218200841">Innholdsinformasjon</translation> <translation id="2422937916923936891">Avmerkingsrute for menyelement</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Overskrift 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisk}other{# asterisker}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> er tilbakestilt.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">Gruppe</translation> <translation id="2582407057977008361">Aside-tag</translation> <translation id="2589102159832527089">Denne siden inneholder teksten som automatisk ble hentet ut av PDF-filen <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Klikk her for å se originalen.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">med {COUNT,plural, =1{# element}other{# elementer}}</translation> <translation id="2614981083756825552">MathML-utforming</translation> <translation id="2626530649491650971">klikkbart</translation> <translation id="2628764385451019380">Det finnes ingen tidligere kombinasjonsbokser.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox-modifikator</translation> <translation id="2644542693584024604">feilstavet</translation> <translation id="2667291555398229137">Klikk på elementet under en rutingnøkkel</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{venstreparentes}other{# venstreparenteser}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Ikke trykket på</translation> <translation id="2706462751667573066">Opp</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">lyd</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Avmerket</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Det finnes ingen neste matteuttrykk.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Neste landemerke</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Skjult</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Vis liste over landemerker</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Neste linje</translation> <translation id="3155083529632865074">Det fins ingen foregående knapp.</translation> <translation id="3163593631834463955">Tom kolonneoverskrift</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{mellomrom}other{# mellomrom}}</translation> <translation id="320961988183078793">angitt <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />-fane</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Besøkt link.</translation> <translation id="323731244387692321">Åpne tastaturhjelp for ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Tidligere besøkt link</translation> <translation id="3286390186030710347">Glidebryter</translation> <translation id="3299925995433437805">Ingen neste besøkte link.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Gå til slutten av tabellen</translation> <translation id="3311969765485641742">Trykk på Alt+Shift+A for å gjennomgå varslene</translation> <translation id="3312997241656799641">Neste besøkte link</translation> +<translation id="3321460131042519426">Slå på tekstbryting</translation> <translation id="3322936298410871309">Forrige overskrift på nivå 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Tekstboks</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabisk", + "bg": "Bulgarsk", + "ca": "Katalansk", + "cs": "Tsjekkisk", + "da": "Dansk", + "de": "Tysk", + "de_CH": "Tysk (Sveits)", + "de_DE": "Tysk (Tyskland)", + "el": "Gresk", + "en": "Engelsk", + "en_CA": "Engelsk (Canada)", + "en_GB": "Engelsk (Storbritannia)", + "en_US": "Engelsk (USA)", + "es": "Spansk", + "et": "Estisk", + "fr": "Fransk", + "fr_CA": "Fransk (Canada)", + "fr_FR": "Fransk (Frankrike)", + "fi": "Finsk", + "he": "Hebraisk", + "hi": "Hindi", + "hr": "Kroatisk", + "hu": "Ungarsk", + "is": "Islandsk", + "it": "Italiensk", + "ko": "Koreansk", + "lt": "Litauisk", + "lv": "Latvisk", + "nb": "Norsk bokmål", + "nl": "Nederlandsk", + "pl": "Polsk", + "pt": "Portugisisk", + "ro": "Rumensk", + "ru": "Russisk", + "sk": "Slovakisk", + "sl": "Slovensk", + "sr": "Serbisk", + "sv": "Svensk", + "tr": "Tyrkisk", + "vi": "Vietnamesisk", + "zh": "Kinesisk", + "zh_TW": "Kinesisk (tradisjonell han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{pluss}other{# plusstegn}}</translation> <translation id="338583716107319301">Skillelinje</translation> <translation id="3389259863310851658">Forrige skjemafelt</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> til <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{høyre hakeparentes}other{# høyre hakeparenteser}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Det er ikke flere ankere.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{spørsmålstegn}other{# spørsmålstegn}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{circumflekstegn}other{# circumflekstegn}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, avmerkingsruten er ikke avmerket</translation> <translation id="3599054940393788245">Utenfor matematisk uttrykk</translation> <translation id="3616113530831147358">Lyd</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{venstreaksent}other{# venstreaksenter}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollar}other{# dollartegn}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, listefelt</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Gå til slutten av den gjeldende raden</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Lukket dialogen.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Autofullføringsliste</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Neste media</translation> <translation id="3819376190738087562">Det finnes ingenting å gå til.</translation> <translation id="385383972552776628">Åpne siden med alternativer</translation> <translation id="3856075812838139784">Skrivebeskyttet</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Meny</translation> <translation id="3909320334364316587">Forrige overskrift på nivå 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Påkrevd</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Varsel</translation> <translation id="4147126331795725888">Det finnes ingen neste kontroll.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{høyre klammeparentes}other{# høyre klammeparenteser}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Skiller mellom store og små bokstaver.</translation> <translation id="4161663686871496107">Muntlig tilbakemelding med ChromeVox er klar</translation> <translation id="4173994908659439270">Det finnes ingen flere redigerbare tekstområder.</translation> <translation id="4176463684765177261">Deaktivert</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Det er ingen celler igjen.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, klasse <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Merknad</translation> +<translation id="4254798249533888099">Tre</translation> <translation id="4255943572433203166">Bruk alternativene nedenfor for å tilpasse ChromeVox. Endringene trer i kraft umiddelbart.</translation> <translation id="4271220233568730077">Neste matteuttrykk</translation> <translation id="4271521365602459209">Det er ingen flere resultater.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Det finnes ikke flere artikler.</translation> <translation id="4289540628985791613">Oversikt</translation> <translation id="4300318234632215983">Kunngjør nettadressen bak en link</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min.: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Stopp tale</translation> <translation id="4373197658375206385">Det finnes ingen tidligere elementer som ikke er linker.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Det fins ingen linker.</translation> <translation id="4476183483923481720">ny linje</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Ignorerer neste tastetrykk</translation> <translation id="461613135510474570">Setning</translation> <translation id="4647836961514597010">Fargevelger</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Forrige landemerke</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Det finnes ikke flere blokksitat-elementer.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Forrige lignende element.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Slå på TTS-loggføring</translation> <translation id="4877261390094455813">Angi et søkeord.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ble dobbeltklikket på</translation> <translation id="5098541983634824365">Forlater rutenettet.</translation> <translation id="5102981729317424850">Verktøyrad</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Det fins ikke noe foregående skjemafelt.</translation> <translation id="5111640677200759579">Kolonneoverskrift</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Det finnes ingen tidligere linker.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, ikke valgt</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{komma}other{# kommaer}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, tekstfelt</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Hopp bakover under kontinuerlig lesing</translation> <translation id="5368000168321181111">Lydsignaler er av</translation> <translation id="5374320867641260420">Det finnes ikke flere knapper.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Det finnes ikke tidligere overskrifter på nivå 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Knapp</translation> <translation id="5561345396546889625">Neste liste</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Tilbake-tasten</translation> <translation id="5585044216466955529">Rediger tekst – e-postinnhold</translation> <translation id="5597170376237141345">Neste avmerkingsrute</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Alternativknappen <ph name="NAME" /> er ikke valgt</translation> <translation id="5601172225407283979">Utfør standardhandling</translation> <translation id="5608798115546226984">Innebygd autofullføring</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Logg</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Det finnes ingen tidligere tabeller.</translation> <translation id="5655682562155942719">Gå til-kommandoer</translation> <translation id="56637627897541303">Tekstområde</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Landemerke</translation> <translation id="5683155931978483559">Forrige avmerkingsrute</translation> <translation id="5684277895745049190">Liste</translation> <translation id="5700650669149824506">Det finnes ikke tidligere overskrifter på nivå 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">Ingen lang beskrivelse</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Neste tabellkolonne</translation> <translation id="571866080859340309">Utforsking av grupper</translation> <translation id="5728409797179002635">Fant ingen tabell.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialog</translation> <translation id="5963413905009737549">Del</translation> +<translation id="5968607524793740041">Vis den kontekstuelle menyen</translation> <translation id="5983179082906765664">Øk detaljnivået for navigeringen</translation> <translation id="5999630716831179808">Stemmer</translation> <translation id="6000417740266304866">Endre den gjeldende tabellen for 8-punkts punktskrift ved å velge et alternativ fra listen nedenfor.</translation> <translation id="6006050241733874051">Skjema</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{omvendt skråstrek}other{# omvendte skråstreker}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panorer frem</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Slutten av cellen.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Mellomrom</translation> <translation id="6142308968191113180">Overskrift 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Bilde med lang beskrivelse</translation> +<translation id="6172087735260766220">Kan ikke åpne tilgjengelig tekst fra kopibeskyttet PDF-fil.</translation> <translation id="6186305613600865047">Gå til nederst på siden</translation> <translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation> <translation id="622484624075952240">Ned</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, kombinasjonsfelt</translation> <translation id="6735257939857578167">med <ph name="NUM" /> elementer</translation> <translation id="6736510033526053669">fanen er opprettet</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikkel</translation> <translation id="6787839852456839824">Hurtigtaster</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Bunntekst</translation> +<translation id="6871161210040114857">Skiller ikke mellom store og små bokstaver.</translation> <translation id="6877435256196695200">Det finnes ikke flere illustrasjoner.</translation> <translation id="6897341342232909480">Flytt til venstre</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Avslutt markeringen</translation> <translation id="7095834689119144465">Rediger bare tallene i teksten</translation> <translation id="7096001299300236431">Forrige media</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">ordekko</translation> <translation id="713824876195128146">Neste blokksitat-element</translation> <translation id="7161771961008409533">Knapp med forgrunnsvindu</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Tom</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabeller</translation> <translation id="7289186959554153431">Overskrift 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Punktskrift-teksting er slått av.</translation> <translation id="7318872822751139669">Bruk musen til å endre fokuset.</translation> <translation id="7322388933135261569">Februar</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Bytt til 8-punkts punktskrift</translation> <translation id="7362871137496673139">Det finnes ikke tidligere overskrifter på nivå 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{og-tegn}other{# og-tegn}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Forlater tabellen.</translation> <translation id="739763518212184081">Forrige linje</translation> <translation id="7400575256015741911">En stavefeil er oppdaget</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">retur</translation> <translation id="7434509671034404296">Utvikler</translation> <translation id="7439060726180460871">Katalog</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Åpnet dialogen</translation> <translation id="7532613204005497612">Juni</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">lim inn.</translation> <translation id="7596919493010894443">utvalget ble tømt</translation> <translation id="7604026522577407655">Gå til begynnelsen av den nåværende kolonnen</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Kunngjør nettadressen til den nåværende siden</translation> <translation id="7609363189280667021">Slå punktskriftteksting av eller på</translation> <translation id="762020119231868829">Setter alle mediemoduler som spilles av, på pause</translation> <translation id="7625690649919402823">Neste tabell</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), grad <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Det finnes ikke tidligere overskrifter på nivå 3.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstfelt</translation> <translation id="7663318257180412551">Overskrift 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Neste link</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">Rediger tekst – nettadresseoppføring</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Forrige alternativknapp</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, tekstfelt for passord</translation> <translation id="7805247615045262757">standardnavigasjon</translation> <translation id="7805768142964895445">Status</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Noe tegnsetting</translation> <translation id="7870596830398826354">MathML-tre</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Slå klassisk ChromeVox på eller av.</translation> <translation id="7895896691902835279">Ukjent link</translation> <translation id="7927711904086083099">Ikke valgt</translation> +<translation id="7935627501098484003">Tidskontroll</translation> <translation id="7939428177581522200">lagt til i utvalget</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{krøllalfa}other{# krøllalfategn}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menyen er lukket</translation> <translation id="7974390230414479278">Menyelement</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{utropstegn}other{# utropstegn}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Autofullføring – innebygd og liste</translation> <translation id="8428603554127842284">nivå <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Det finnes ikke flere overskrifter på nivå 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Det finnes ingen tidligere avmerkingsruter.</translation> <translation id="8455868257606149352">Maksimum <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">har tilgangstast, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">valgte <ph name="COUNT" /> elementer</translation> <translation id="8638532244051952400">Les opp gjeldende cellekoordinater</translation> <translation id="8650576015643545550">Det finnes ingen tidligere lister.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Vis linklisten</translation> <translation id="8664519043722036194">sekunder</translation> <translation id="867187640362843212">Overskrift 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{loddrett strek}other{# loddrette streker}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Systemet ble oppdatert. Omstart anbefales.</translation> <translation id="8735450637152821465">Start markeringen</translation> <translation id="8743786158317878347">åpne strukturert innhold, for eksempel tabeller</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Velg om ChromeVox skal være på eller av.</translation> <translation id="8898516272131543774">Slå av eller på tegnsettingsekko</translation> <translation id="8900148057318340779">Prefikstast</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Tomme overskrifter</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Modifikatortaster</translation> <translation id="8943175951035496220">Det finnes ingen celler til høyre.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Det finnes ingen tabeller.</translation> <translation id="9040132695316389094">Overskrift 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Slå av eller på innskrivingsekko</translation> <translation id="9107530006868467849">Det finnes ingen tidligere mediemoduler.</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{prosent}other{# prosenttegn}}</translation> <translation id="9115913704608474258">November</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Kunngjør en kort beskrivelse av den gjeldende posisjonen</translation> <translation id="9153606228985488238">Stemmeleie – <ph name="PERCENT" /> prosent</translation> <translation id="9160096769946561184">Gå til slutten av den gjeldende kolonnen</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb index e217044..cc81ab8 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ro.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ro"> <translation id="1012173283529841972">Element din listă</translation> +<translation id="1013742170491673792">căutare</translation> <translation id="1023866615269196768">Extinsă.</translation> <translation id="1025074108959230262">Modul persistent este dezactivat</translation> <translation id="1031961866430398710">apoi</translation> <translation id="1044777062731150180">Niciun antet</translation> +<translation id="106222400312645156">antet rând</translation> <translation id="1065552602950927991">Intrare nevalidă</translation> <translation id="1082209053475788238">Nu există un titlu de nivel 6 anterior.</translation> <translation id="1088219014394087294">Nu există titluri.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Personalizează</translation> <translation id="1188858454923323853">complementar</translation> +<translation id="1206619573307042055">text derulant</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Voce pentru Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Saltul anterior</translation> +<translation id="1237866625126425153">grup radio</translation> <translation id="1251750620252348585">Titlul de nivel 6 următor</translation> <translation id="1275718070701477396">Selectat</translation> <translation id="1319608975892113573">Nu există un blockquote anterior.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Dreapta</translation> <translation id="136718599399906424">Rândul următor din tabel</translation> <translation id="1383876407941801731">Caută</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Apăsați pe Enter pentru a accepta sau pe Escape pentru a anula, pe săgeata în jos pentru Înainte și pe săgeata în sus pentru Înapoi.</translation> +<translation id="1396114365388024581">listă de file</translation> <translation id="1439316808600711881">regiune</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, casetă text pentru parolă</translation> <translation id="1467432559032391204">Stânga</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigare ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Bară de meniu</translation> <translation id="1692077714702418899">linie de structură</translation> +<translation id="1700517974991662022">Accesat</translation> <translation id="1722567105086139392">Link</translation> <translation id="1727806147743597030">notă subsol</translation> <translation id="174268867904053074">Graficul următor</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Rostește ora și data actuale.</translation> <translation id="1902396333223336119">Celulă</translation> <translation id="1905379170753160525">Afișați lista de titluri</translation> +<translation id="1912556590115083156">link accesat</translation> +<translation id="1913761808037590218">număr</translation> <translation id="1954623340234317532">Comandă pentru săptămâna din an</translation> <translation id="1964135212174907577">Obiectul următor</translation> <translation id="1969092762068865084">Iulie</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ro</translation> <translation id="2091933974477985526">Zona de text editabil anterioară</translation> <translation id="2100350898815792233">Toate semnele de punctuație</translation> +<translation id="2119965627982867824">buton rotire</translation> <translation id="2121067395472282800">tastă de acces: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Schimbați tabelul Braille actual cu 6 puncte selectând o opțiune din lista de mai jos.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Principal</translation> <translation id="2329324941084714723">Panou file</translation> <translation id="2344193891939537199">Comandă pentru dată/oră</translation> +<translation id="2359897517538099099">Nu ești în modul tabel.</translation> <translation id="241124561063364910">urmată de</translation> <translation id="2417569100218200841">Informații privind conținutul</translation> <translation id="2422937916923936891">Casetă de selectare pentru element de meniu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Titlu 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisc}few{# asteriscuri}other{# de asteriscuri}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> a fost resetată.</translation> +<translation id="2553108862507765288">greșeală gramaticală</translation> <translation id="257674075312929031">Grup</translation> <translation id="2582407057977008361">Separat</translation> <translation id="2589102159832527089">Această pagină conține textul extras automat din fișierul PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Dați clic aici pentru original.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">cu {COUNT,plural, =1{# element}few{# elemente}other{# de elemente}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Aspect Math ML</translation> <translation id="2626530649491650971">pe care se poate da clic</translation> <translation id="2628764385451019380">Nu există o casetă combo anterioară.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">modificator ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">scris greșit</translation> <translation id="2667291555398229137">Dați clic pe elementul de sub o tastă de deplasare</translation> +<translation id="2697408785920771974">completare automată inline</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{paranteză deschisă}few{# paranteze deschise}other{# de paranteze deschise}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Neapăsat</translation> <translation id="2706462751667573066">În sus</translation> +<translation id="2717271541250958000">panou de file</translation> <translation id="2723001399770238859">audio</translation> <translation id="2732718972699418926">a.m.</translation> <translation id="2749275490991666823">Verificat</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Nu există o expresie matematică următoare.</translation> <translation id="3090532668523289635">grup</translation> <translation id="3093176084511590672">Reperul următor</translation> +<translation id="3096671415663099226">casetă combo</translation> <translation id="3104705064753753826">casetă de dialog alertă</translation> <translation id="3109724472072898302">Restrâns</translation> <translation id="3134461040845705080">numai în citire</translation> <translation id="3138767756593758860">Afișați lista de repere</translation> +<translation id="3143851963874289911">celulă din grilă</translation> <translation id="3149472044574196936">Rândul următor</translation> <translation id="3155083529632865074">Nu există un buton anterior.</translation> <translation id="3163593631834463955">Antet de coloană gol</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{spațiu}few{# spații}other{# de spații}}</translation> <translation id="320961988183078793">s-a accesat <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, filă</translation> +<translation id="3226035351387556942">casetă de selectare</translation> +<translation id="3229375994964697375">Link accesat</translation> <translation id="323731244387692321">Deschideți ajutorul pentru tastatură ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Link accesat anterior</translation> <translation id="3286390186030710347">Glisor</translation> <translation id="3299925995433437805">Nu există un link accesat următor.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Accesați finalul tabelului</translation> <translation id="3311969765485641742">Apăsați pe Alt+Shift+A pentru a examina alertele</translation> <translation id="3312997241656799641">Următorul link accesat</translation> +<translation id="3321460131042519426">Activează încadrarea cuvintelor</translation> <translation id="3322936298410871309">Titlul de nivel 1 anterior</translation> <translation id="3323447499041942178">Casetă de text</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arabă", + "bg": "Bulgară", + "ca": "Catalană", + "cs": "Cehă", + "da": "Daneză", + "de": "Germană", + "de_CH": "Germană (Elveția)", + "de_DE": "Germană (Germania)", + "el": "Greacă", + "en": "Engleză", + "en_CA": "Engleză (Canada)", + "en_GB": "Engleză (Regatul Unit)", + "en_US": "Engleză (Statele Unite ale Americii)", + "es": "Spaniolă", + "et": "Estonă", + "fr": "Franceză", + "fr_CA": "Franceză (Canada)", + "fr_FR": "Franceză (Franța)", + "fi": "Finlandeză", + "he": "Ebraică", + "hi": "Hindi", + "hr": "Croată", + "hu": "Maghiară", + "is": "Islandeză", + "it": "Italiană", + "ko": "Coreeană", + "lt": "Lituaniană", + "lv": "Letonă", + "nb": "Norvegiană (Bokmål)", + "nl": "Neerlandeză", + "pl": "Poloneză", + "pt": "Portugheză", + "ro": "Română", + "ru": "Rusă", + "sk": "Slovacă", + "sl": "Slovenă", + "sr": "Sârbă", + "sv": "Suedeză", + "tr": "Turcă", + "vi": "Vietnameză", + "zh": "Chineză", + "zh_TW": "Chineză (Han tradițional)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">separator</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plus}few{# semne plus}other{# de semne plus}}</translation> <translation id="338583716107319301">Separator</translation> <translation id="3389259863310851658">Câmpul anterior din formular</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404">De la <ph name="V1" /> la <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{paranteză pătrată dreapta}few{# paranteze pătrate dreapta}other{# de paranteze pătrate dreapta}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Nu există o ancoră următoare.</translation> +<translation id="3494946239022273294">element meniu</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{semn de întrebare}few{# semne de întrebare}other{# de semne de întrebare}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{accent circumflex}few{# accente circumflexe}other{# de accente circumflexe}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, casetă de selectare nebifată</translation> <translation id="3599054940393788245">Nu este în expresie matematică</translation> <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{ghilimea simplă}few{# ghilimele simple}other{# de ghilimele simple}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">casetă de selectare element meniu</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dolar}few{# semne dolar}other{# de semne dolar}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alertă</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, casetă listă</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Accesați finalul rândului curent</translation> <translation id="3777255250339039212">titlu 1</translation> <translation id="3793710123303304873">S-a ieșit din caseta de dialog.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}few{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Completare automată listă</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Conținut media următor</translation> <translation id="3819376190738087562">Nu există puncte de accesare directă.</translation> <translation id="385383972552776628">Deschideți pagina de opțiuni</translation> <translation id="3856075812838139784">Numai în citire</translation> +<translation id="3887576927692165210">casetă text</translation> <translation id="3897092660631435901">Meniu</translation> <translation id="3909320334364316587">Titlul de nivel 6 anterior</translation> <translation id="3914173277599553213">Solicitate</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Alertă</translation> <translation id="4147126331795725888">Nu există o comandă următoare.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{acoladă dreapta}few{# acolade dreapta}other{# de acolade dreapta}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Distinge între scrierea cu minuscule/majuscule.</translation> <translation id="4161663686871496107">Feedbackul vocal ChromeVox este configurat</translation> <translation id="4173994908659439270">Nu există un câmp de text editabil următor.</translation> <translation id="4176463684765177261">Dezactivat</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Nu există celule în stânga.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, nivelul <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Notă</translation> +<translation id="4254798249533888099">Arbore</translation> <translation id="4255943572433203166">Folosiți opțiunile de mai jos pentru a personaliza ChromeVox. Modificările intră în vigoare imediat.</translation> <translation id="4271220233568730077">Expresia matematică următoare</translation> <translation id="4271521365602459209">Nu există alte rezultate.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Nu există un articol următor.</translation> <translation id="4289540628985791613">Prezentare generală</translation> <translation id="4300318234632215983">Anunță adresa URL la care trimite un link</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min.:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Oprește vorbirea</translation> <translation id="4373197658375206385">Nu există un element anterior care nu este link.</translation> +<translation id="4391478986194775161">informații conținut</translation> <translation id="443163561286008705">resetați</translation> <translation id="4471074325120394300">Nu există linkuri.</translation> <translation id="4476183483923481720">rând nou</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Se ignoră următoarea apăsare de tastă</translation> <translation id="461613135510474570">Propoziție</translation> <translation id="4647836961514597010">Selector de culoare</translation> +<translation id="4661075872484491155">arbore</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grilă</translation> <translation id="4693675773662933727">Reperul anterior</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Nu există un blockquote următor.</translation> <translation id="4848993367330139335">temporizator</translation> <translation id="4850023505158945298">Elementul similar anterior.</translation> +<translation id="4866956062845190338">buton radio element meniu</translation> <translation id="4867316986324544967">Activați înregistrarea TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Introduceți o interogare de căutare.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ați dat dublu clic</translation> <translation id="5098541983634824365">Se iese din grilă.</translation> <translation id="5102981729317424850">Bară de instrumente</translation> +<translation id="5105050547967751155">obligatoriu</translation> <translation id="5110983769041734144">Nu există un câmp de formular anterior.</translation> <translation id="5111640677200759579">Antet de coloană</translation> +<translation id="5117636609870536415">e-mail</translation> <translation id="5136967254288895616">Nu există un link anterior.</translation> <translation id="513774504516943387">link</translation> <translation id="517143700877085897">, deselectat</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{virgulă}few{# virgule}other{# de virgule}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, casetă text</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, link</translation> +<translation id="5336381510091010269">completare automată inline+listă</translation> <translation id="536031132345979795">Treceți înapoi în timpul lecturii continue</translation> <translation id="5368000168321181111">Semnalele audio sunt dezactivate</translation> <translation id="5374320867641260420">Nu există un buton următor.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Nu există un titlu de nivel 5 anterior.</translation> <translation id="556042886152191864">Buton</translation> <translation id="5561345396546889625">Lista următoare</translation> +<translation id="5562645715554321347">grup de titluri</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Câmp pentru editare text de tip e-mail</translation> <translation id="5597170376237141345">Caseta de selectare următoare</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, buton radio deselectat</translation> <translation id="5601172225407283979">Efectuează acțiunea prestabilită</translation> <translation id="5608798115546226984">Completare automată inline</translation> +<translation id="561939826962581046">oră</translation> +<translation id="5623778242535476823">buton radio</translation> <translation id="5623842676595125836">Jurnal</translation> <translation id="5628125749885014029">titlu 4</translation> <translation id="5637871198229500030">Nu există un tabel anterior.</translation> <translation id="5655682562155942719">Comenzi de accesare</translation> <translation id="56637627897541303">Zonă de text</translation> +<translation id="5678161956734658133">zonă text</translation> <translation id="5681643281275621376">definiție</translation> <translation id="5682113568322255809">Reper</translation> <translation id="5683155931978483559">Caseta de selectare anterioară</translation> <translation id="5684277895745049190">Listă</translation> <translation id="5700650669149824506">Nu există un titlu de nivel 4 anterior.</translation> <translation id="5709192780268610569">Fără descriere lungă</translation> +<translation id="5712244464475377681">buton pop-up</translation> <translation id="5712338278108304766">Coloana următoare din tabel</translation> <translation id="571866080859340309">Explorarea grupurilor</translation> <translation id="5728409797179002635">Nu a fost găsit niciun tabel.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">aplicație</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialog</translation> <translation id="5963413905009737549">Secțiune</translation> +<translation id="5968607524793740041">Afișează meniul contextual</translation> <translation id="5983179082906765664">Creșteți granularitatea de navigare</translation> <translation id="5999630716831179808">Voci</translation> <translation id="6000417740266304866">Schimbați tabelul Braille actual cu 8 puncte selectând o opțiune din lista de mai jos.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formular</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{bară oblică inversă}few{# bare oblice inverse}other{# de bare oblice inverse}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Deplasează înainte</translation> +<translation id="611827076493383239">accesat</translation> <translation id="6119955456199054975">Sfârșitul celulei.</translation> <translation id="6122013438240733403">buton</translation> <translation id="6129953537138746214">Spațiu</translation> <translation id="6142308968191113180">Titlu 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Imagine cu descriere lungă</translation> +<translation id="6172087735260766220">Textul accesibil din fișierul PDF protejat la copiere nu poate fi accesat.</translation> <translation id="6186305613600865047">Navigați la sfârșitul paginii</translation> <translation id="6193330012414963395">a.m. p.m.</translation> <translation id="622484624075952240">Jos</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, casetă combo</translation> <translation id="6735257939857578167">cu <ph name="NUM" /> (de) elemente</translation> <translation id="6736510033526053669">filă creată</translation> +<translation id="675895815784134693">bară de progres</translation> <translation id="6786800275320335305">Articol</translation> <translation id="6787839852456839824">Comenzi rapide de la tastatură</translation> <translation id="6793101435925451627">casetă listă</translation> <translation id="6833103209700200188">Notă de subsol</translation> +<translation id="6871161210040114857">Se ignoră scrierea cu minuscule/majuscule.</translation> <translation id="6877435256196695200">Nu există un grafic următor.</translation> <translation id="6897341342232909480">Deplasează spre stânga</translation> <translation id="6901540140423170855">dată</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Încheiați selectarea</translation> <translation id="7095834689119144465">Câmp text de editare exclusiv numeric</translation> <translation id="7096001299300236431">Conținut media anterior</translation> +<translation id="7116595520562830928">linii multiple</translation> <translation id="712735679809149106">ecou cuvânt</translation> <translation id="713824876195128146">Citatul următor</translation> <translation id="7161771961008409533">Buton pop-up</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Necompletată</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabele</translation> <translation id="7289186959554153431">Titlu 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">element arbore</translation> <translation id="731576946540457939">Subtitrările Braille sunt dezactivate.</translation> <translation id="7318872822751139669">Utilizați mouse-ul pentru a schimba focalizarea.</translation> <translation id="7322388933135261569">Februarie</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Comutați la tabelul Braille cu 8 puncte</translation> <translation id="7362871137496673139">Nu există un titlu de nivel 2 anterior.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{semn de legătură}few{# semne de legătură}other{# de semne de legătură}}</translation> +<translation id="737396357417333429">pe care se poate da clic</translation> <translation id="7374104575779636480">Se iese din tabel.</translation> <translation id="739763518212184081">Rândul anterior</translation> <translation id="7400575256015741911">Greșeală de scriere detectată</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">sfârșit de rând</translation> <translation id="7434509671034404296">Dezvoltator</translation> <translation id="7439060726180460871">Catalog</translation> +<translation id="744163271241493234">parolă</translation> <translation id="7491962110804786152">filă</translation> <translation id="7492049978501397201">Ați intrat în caseta de dialog</translation> <translation id="7532613204005497612">Iunie</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">inserați.</translation> <translation id="7596919493010894443">secțiune eliminată</translation> <translation id="7604026522577407655">Accesați începutul coloanei curente</translation> +<translation id="7604451927827590395">titlu</translation> <translation id="7609342235116740824">Anunță adresa URL a paginii curente</translation> <translation id="7609363189280667021">Activați/dezactivați subtitrările Braille</translation> <translation id="762020119231868829">Întrerupe toate widgeturile care redau conținut media</translation> <translation id="7625690649919402823">Tabelul următor</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), nivelul <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Nu există un titlu de nivel 3 anterior.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, casetă text</translation> <translation id="7663318257180412551">Titlu 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Linkul următor</translation> <translation id="7674768236845044097">marcaj</translation> <translation id="7684431668231950609">Câmp editare text de tip adresă URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">bară de instrumente</translation> <translation id="7693840228159394336">Butonul radio anterior</translation> +<translation id="7701196182766842984">completare automată listă</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, casetă text pentru parolă</translation> <translation id="7805247615045262757">navigare prestabilită</translation> <translation id="7805768142964895445">Stare</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Unele semne de punctuație</translation> <translation id="7870596830398826354">Arbore Math ML</translation> <translation id="78826985582142166">cursor</translation> +<translation id="7894517696028036636">Activează/dezactivează ChromeVox classic.</translation> <translation id="7895896691902835279">Link necunoscut</translation> <translation id="7927711904086083099">Neselectat</translation> +<translation id="7935627501098484003">Comandă pentru oră</translation> <translation id="7939428177581522200">adăugate la selecție</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{arond}few{# aronduri}other{# de aronduri}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">meniu închis</translation> <translation id="7974390230414479278">Element din meniu</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{semn de exclamare}few{# semne de exclamare}other{# de semne de exclamare}}</translation> <translation id="8007540374018858731">titlu 3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Completare automată inline și listă</translation> <translation id="8428603554127842284">nivelul <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Nu există un titlu de nivel 3 următor.</translation> +<translation id="8430049249787218991">bară meniu</translation> <translation id="844681116543532394">Nu există o casetă de selectare anterioară.</translation> <translation id="8455868257606149352">Max. <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">are tastă de acces, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> (de) elemente selectate</translation> <translation id="8638532244051952400">Anunță coordonatele celulei curente</translation> <translation id="8650576015643545550">Nu există o listă anterioară.</translation> +<translation id="8653031188082306838">adresă URL</translation> <translation id="8653646212587894517">Afișați lista de linkuri</translation> <translation id="8664519043722036194">secunde</translation> <translation id="867187640362843212">Titlu 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{bară verticală}few{# bare verticale}other{# de bare verticale}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Sistemul a fost actualizat. Vă recomandăm să îl reporniți.</translation> <translation id="8735450637152821465">S-a început selectarea</translation> <translation id="8743786158317878347">intrați în conținut structurat, cum ar fi tabelele</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Comutați ChromeVox la activ sau inactiv.</translation> <translation id="8898516272131543774">Repetă ecoul la punctuație</translation> <translation id="8900148057318340779">Tastă prefix</translation> +<translation id="8908714597367957477">antet coloană</translation> <translation id="8931936695772494138">Anteturi goale</translation> +<translation id="8937112856099038376">link intern</translation> <translation id="8940925288729953902">Taste de modificare</translation> <translation id="8943175951035496220">Nu există celule în dreapta.</translation> +<translation id="8978496506222343566">balon explicativ</translation> <translation id="900114243503212879">fișier</translation> <translation id="9027462562263121875">Nu există tabele.</translation> <translation id="9040132695316389094">Titlu 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Repetă ecoul la tastare</translation> <translation id="9107530006868467849">Niciun widget media anterior.</translation> <translation id="9108370397979208512">matematică</translation> +<translation id="9108589040018540527">bară de derulare</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{procent}few{# semne de procent}other{# de semne de procent}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Noiembrie</translation> <translation id="9128414153595658330">casetă de dialog</translation> +<translation id="9149560530563164529">secțiune</translation> <translation id="9151211641321628915">Anunță o scurtă descriere a poziției curente</translation> <translation id="9153606228985488238">Înălțime a sunetului de <ph name="PERCENT" /></translation> <translation id="9160096769946561184">Accesați finalul coloanei curente</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ru.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ru.xtb index bfc2f6f..a23eec7 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ru.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ru.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ru"> <translation id="1012173283529841972">Пункт списка</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Объединенные ячейки.</translation> <translation id="1025074108959230262">Режим залипания отключен</translation> <translation id="1031961866430398710">затем</translation> <translation id="1044777062731150180">Заголовков нет</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Неправильный ввод</translation> <translation id="1082209053475788238">Предыдущего заголовка шестого уровня нет.</translation> <translation id="1088219014394087294">Заголовков нет.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Персонализированные</translation> <translation id="1188858454923323853">дополнительно</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – голосовой интерфейс для Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Предыдущий переход</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Перейти к следующему заголовку шестого уровня</translation> <translation id="1275718070701477396">Выбрано</translation> <translation id="1319608975892113573">Предыдущей цитаты нет.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Вправо</translation> <translation id="136718599399906424">Перейти к следующей строке таблицы</translation> <translation id="1383876407941801731">Поиск</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Нажмите ВВОД, чтобы принять, или ОТМЕНА, чтобы отменить изменения. Для перехода к следующему или предыдущему элементу используйте стрелки вниз и вверх.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652">Поле для ввода пароля, <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="1467432559032391204">Влево</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Навигация ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Строка меню</translation> <translation id="1692077714702418899">Структурная линия.</translation> +<translation id="1700517974991662022">Посещено</translation> <translation id="1722567105086139392">Ссылка</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Перейти к следующей диаграмме</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Озвучить текущее время и дату</translation> <translation id="1902396333223336119">Ячейка</translation> <translation id="1905379170753160525">Показать список заголовков</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Элемент управления "номер недели"</translation> <translation id="1964135212174907577">Перейти к следующему элементу</translation> <translation id="1969092762068865084">июль</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ru</translation> <translation id="2091933974477985526">Перейти к предыдущей редактируемой области текста</translation> <translation id="2100350898815792233">Со всеми знаками препинания.</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">access key:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Чтобы сменить 6-точечный шрифт Брайля, выберите вариант из списка ниже</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Основное</translation> <translation id="2329324941084714723">Панель вкладок</translation> <translation id="2344193891939537199">Выбор даты и времени</translation> +<translation id="2359897517538099099">Режим таблицы выключен.</translation> <translation id="241124561063364910">а затем</translation> <translation id="2417569100218200841">Сведения о контенте</translation> <translation id="2422937916923936891">Элемент меню: флажок</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Заголовок шестого уровня.</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{звездочка}one{# звездочка}few{# звездочки}many{# звездочек}other{# asterisks}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Сброс до состояния по умолчанию для клавиши <ph name="KEY" /> выполнен.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">Группа.</translation> <translation id="2582407057977008361">Боковой блок.</translation> <translation id="2589102159832527089">На странице содержится текст, извлеченный из PDF-файла <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Открыть оригинал</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">из {COUNT,plural, =1{# пункта}one{# пункта}few{# пунктов}many{# пунктов}other{# пункта}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Схема MathML.</translation> <translation id="2626530649491650971">clickable</translation> <translation id="2628764385451019380">Предыдущего поля со списком нет.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Модификатор ChromeVox.</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">Нажать на элемент под ключом маршрутизации</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{открывающая круглая скобка}one{# открывающая круглая скобка}few{# открывающие круглые скобки}many{# открывающих круглых скобок}other{# open parens}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Не нажато</translation> <translation id="2706462751667573066">Вверх</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">аудио</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Выбрано</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Следующего математического выражения нет.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Перейти к следующему ориентиру</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Свернуто</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Показать список ориентиров</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Перейти к следующей строке</translation> <translation id="3155083529632865074">Предыдущей кнопки нет.</translation> <translation id="3163593631834463955">Нет заголовка столбца</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{пробел}one{# пробел}few{# пробела}many{# пробелов}other{# spaces}}</translation> <translation id="320961988183078793">Введено <ph name="TYPE" />.</translation> <translation id="3223701887221307104">Вкладка "<ph name="NAME" />"</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Посещенная ссылка</translation> <translation id="323731244387692321">Открыть справку о горячих клавишах ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Перейти к предыдущей открытой ссылке</translation> <translation id="3286390186030710347">Ползунок</translation> <translation id="3299925995433437805">Следующей открытой ссылки нет.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Перейти к концу таблицы</translation> <translation id="3311969765485641742">Нажмите ALT + SHIFT + A, чтобы посмотреть оповещения</translation> <translation id="3312997241656799641">Перейти к следующей открытой ссылке</translation> +<translation id="3321460131042519426">Переносить по словам</translation> <translation id="3322936298410871309">Перейти к предыдущему заголовку первого уровня</translation> <translation id="3323447499041942178">Текстовое поле</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "арабский", + "bg": "болгарский", + "ca": "каталанский", + "cs": "чешский", + "da": "датский", + "de": "немецкий", + "de_CH": "немецкий (Швейцария)", + "de_DE": "немецкий (Германия)", + "el": "греческий", + "en": "английский", + "en_CA": "английский (Канада)", + "en_GB": "английский (Великобритания)", + "en_US": "английский (США)", + "es": "испанский", + "et": "эстонский", + "fr": "французский", + "fr_CA": "французский (Канада)", + "fr_FR": "французский (Франция)", + "fi": "финский", + "he": "иврит", + "hi": "хинди", + "hr": "хорватский", + "hu": "венгерский", + "is": "исландский", + "it": "итальянский", + "ko": "корейский", + "lt": "литовский", + "lv": "латышский", + "nb": "букмол", + "nl": "нидерландский", + "pl": "польский", + "pt": "португальский", + "ro": "румынский", + "ru": "русский", + "sk": "словацкий", + "sl": "словенский", + "sr": "сербский", + "sv": "шведский", + "tr": "турецкий", + "vi": "вьетнамский", + "zh": "китайский", + "zh_TW": "китайский (традиционный)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{знак плюс}one{# знак плюс}few{# знака плюс}many{# знаков плюс}other{# plus signs}}</translation> <translation id="338583716107319301">Разделитель</translation> <translation id="3389259863310851658">Перейти к предыдущему полю формы</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> – <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{закрывающая квадратная скобка}one{# закрывающая квадратная скобка}few{# закрывающие квадратные скобки}many{# закрывающих квадратных скобок}other{# right brackets}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Следующей привязки нет.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{вопросительный знак}one{# вопросительный знак}few{# вопросительных знака}many{# вопросительных знаков}other{# question marks}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{циркумфлекс}one{# циркумфлекс}few{# циркумфлекса}many{# циркумфлексов}other{# carets}}</translation> <translation id="3568702578574425662">Флажок "<ph name="NAME" />", не установлен</translation> <translation id="3599054940393788245">Не математический символ</translation> <translation id="3616113530831147358">Аудио</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{обратная кавычка}one{# обратная кавычка}few{# обратные кавычки}many{# обратных кавычек}other{# backticks}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{знак доллара}one{# знак доллара}few{# знака доллара}many{# знаков доллара}other{# dollar signs}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755">Список, <ph name="VALUE" /></translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Перейти к концу текущей строки</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Диалоговое окно закрыто.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}few{#}many{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Список автозаполнения</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Видео</translation> <translation id="3816633764618089385">Перейти к следующему файлу мультимедиа</translation> <translation id="3819376190738087562">Переходов нет.</translation> <translation id="385383972552776628">Открыть страницу параметров</translation> <translation id="3856075812838139784">Только чтение</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Меню</translation> <translation id="3909320334364316587">Перейти к предыдущему заголовку шестого уровня</translation> <translation id="3914173277599553213">Обязательно</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Оповещение</translation> <translation id="4147126331795725888">Следующего элемента управления нет.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{закрывающая фигурная скобка}one{# закрывающая фигурная скобка}few{# закрывающие фигурные скобки}many{# закрывающих фигурных скобок}other{# right braces}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">С учетом регистра.</translation> <translation id="4161663686871496107">Расширение ChromeVox включено.</translation> <translation id="4173994908659439270">Следующего редактируемого текстового поля нет.</translation> <translation id="4176463684765177261">Отключено</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Ячейки слева нет.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, уровень <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Примечание</translation> +<translation id="4254798249533888099">Дерево</translation> <translation id="4255943572433203166">Эти параметры позволяют настроить ChromeVox. Изменения вступят в силу немедленно.</translation> <translation id="4271220233568730077">Перейти к следующему математическому выражению</translation> <translation id="4271521365602459209">Больше ничего не найдено.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Следующей статьи нет.</translation> <translation id="4289540628985791613">Обзор</translation> <translation id="4300318234632215983">Произносить URL после названия ссылки</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Отключить озвучивание</translation> <translation id="4373197658375206385">Предыдущего элемента, не являющегося ссылкой, нет.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Ссылок нет.</translation> <translation id="4476183483923481720">Новая строка.</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Игнорировать нажатие следующей клавиши.</translation> <translation id="461613135510474570">Предложение.</translation> <translation id="4647836961514597010">Палитра цветов</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Перейти к предыдущему ориентиру</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Следующей цитаты нет.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Предыдущий похожий элемент</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Включить ведение журнала синтеза речи</translation> <translation id="4877261390094455813">Введите поисковый запрос.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" /> из <ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">Выполнено двойное нажатие.</translation> <translation id="5098541983634824365">Выход из сетки.</translation> <translation id="5102981729317424850">Панель инструментов</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Предыдущего поля формы нет.</translation> <translation id="5111640677200759579">Заголовок столбца</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Предыдущей ссылки нет.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, выделение снято.</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{запятая}one{# запятая}few{# запятые}many{# запятых}other{# commas}}</translation> <translation id="532371086589123547">Текстовое поле, <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="5330443287809544590">Ссылка "<ph name="NAME" />"</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Вернуться назад во время непрерывного чтения</translation> <translation id="5368000168321181111">Звуковые сигналы отключены.</translation> <translation id="5374320867641260420">Следующей кнопки нет.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Предыдущего заголовка пятого уровня нет.</translation> <translation id="556042886152191864">Кнопка</translation> <translation id="5561345396546889625">Перейти к следующему списку</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Клавиша возврата (Backspace)</translation> <translation id="5585044216466955529">Редактирование текста, поле для адреса электронной почты</translation> <translation id="5597170376237141345">Следующий флажок</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Переключатель "<ph name="NAME" />", не выбран</translation> <translation id="5601172225407283979">Выполнить действие по умолчанию</translation> <translation id="5608798115546226984">Строка автозаполнения</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Журнал</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Предыдущей таблицы нет.</translation> <translation id="5655682562155942719">Команды для перехода</translation> <translation id="56637627897541303">Область текста.</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Ориентир</translation> <translation id="5683155931978483559">Перейти к предыдущему флажку</translation> <translation id="5684277895745049190">Список</translation> <translation id="5700650669149824506">Предыдущего заголовка четвертого уровня нет.</translation> <translation id="5709192780268610569">Подробного описания нет</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Перейти к следующему столбцу</translation> <translation id="571866080859340309">Переход по группам.</translation> <translation id="5728409797179002635">Таблицы не найдены.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Диалоговое окно</translation> <translation id="5963413905009737549">Раздел</translation> +<translation id="5968607524793740041">Показать контекстное меню</translation> <translation id="5983179082906765664">Увеличить точность навигации</translation> <translation id="5999630716831179808">Голоса</translation> <translation id="6000417740266304866">Чтобы сменить 8-точечный шрифт Брайля, выберите вариант из списка ниже.</translation> <translation id="6006050241733874051">Форма</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{обратная косая черта}one{# обратная косая черта}few{# обратные косые черты}many{# обратных косых черт}other{# backslashes}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Перейти вперед</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Конец ячейки.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Пробел</translation> <translation id="6142308968191113180">Заголовок четвертого уровня</translation> <translation id="6169420925157477918">Изображение с подробным описанием</translation> +<translation id="6172087735260766220">Невозможно получить доступ к озвучиваемому тексту PDF-документа, защищенного от копирования.</translation> <translation id="6186305613600865047">Перейти в конец страницы</translation> <translation id="6193330012414963395">AM/PM</translation> <translation id="622484624075952240">Вниз</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228">Поле со списком, <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="6735257939857578167">элементов: <ph name="NUM" /></translation> <translation id="6736510033526053669">Открыта новая вкладка.</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Статья</translation> <translation id="6787839852456839824">Быстрые клавиши</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Нижний колонтитул.</translation> +<translation id="6871161210040114857">Без учета регистра.</translation> <translation id="6877435256196695200">Следующей диаграммы нет.</translation> <translation id="6897341342232909480">Переместить влево</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Выделение завершено.</translation> <translation id="7095834689119144465">Изменение текста: только цифры</translation> <translation id="7096001299300236431">Перейти к предыдущему файлу мультимедиа</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">Озвучивание слов.</translation> <translation id="713824876195128146">Перейти к следующей цитате</translation> <translation id="7161771961008409533">Кнопка-переключатель</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Пусто</translation> <translation id="7285387653379749618">Таблицы</translation> <translation id="7289186959554153431">Заголовок третьего уровня.</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Титры шрифтом Брайля отключены.</translation> <translation id="7318872822751139669">Выделять элемент, на который наведен указатель мыши</translation> <translation id="7322388933135261569">февраль</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Переключиться на 8-точечный шрифт</translation> <translation id="7362871137496673139">Предыдущего заголовка второго уровня нет.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{амперсанд}one{# амперсанд}few{# амперсанда}many{# амперсандов}other{# ampersands}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Выход из таблицы.</translation> <translation id="739763518212184081">Перейти к предыдущей строке</translation> <translation id="7400575256015741911">Найдена орфографическая ошибка</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">Перенос строки.</translation> <translation id="7434509671034404296">Разработчикам</translation> <translation id="7439060726180460871">Каталог</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Открыто диалоговое окно.</translation> <translation id="7532613204005497612">июнь</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">Вставить.</translation> <translation id="7596919493010894443">Отмена выбора.</translation> <translation id="7604026522577407655">Перейти к началу текущего столбца</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Назвать URL текущей страницы</translation> <translation id="7609363189280667021">Включить/выключить титры шрифтом Брайля</translation> <translation id="762020119231868829">Приостановить воспроизведение в виджетах мультимедиа</translation> <translation id="7625690649919402823">Перейти к следующей таблице</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), уровень <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Предыдущего заголовка третьего уровня нет.</translation> <translation id="7659376057562985921">Текстовое поле <ph name="NAME" /> со значением <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="7663318257180412551">Заголовок второго уровня.</translation> <translation id="7674576868851035240">Перейти к следующей ссылке</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">Редактирование текста, URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Перейти к предыдущему переключателю</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748">Поле для ввода пароля "<ph name="NAME" />" со значением "<ph name="VALUE" />"</translation> <translation id="7805247615045262757">навигация по умолчанию</translation> <translation id="7805768142964895445">Состояние</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Некоторые знаки препинания.</translation> <translation id="7870596830398826354">Дерево Math ML.</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Включить или отключить ChromeVox Classic.</translation> <translation id="7895896691902835279">Неизвестная ссылка</translation> <translation id="7927711904086083099">Не выбрано</translation> +<translation id="7935627501098484003">Выбор времени</translation> <translation id="7939428177581522200">Добавлено к выделенному фрагменту.</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{коммерческое "эт"}one{# коммерческое "эт"}few{# коммерческих "эт"}many{# коммерческих "эт"}other{# at signs}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">меню закрыто</translation> <translation id="7974390230414479278">Элемент меню</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{восклицательный знак}one{# восклицательный знак}few{# восклицательных знака}many{# восклицательных знаков}other{# exclamation points}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Строка и список автозаполнения</translation> <translation id="8428603554127842284">Уровень <ph name="DEPTH" />.</translation> <translation id="842922884199979200">Следующего заголовка третьего уровня нет.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Предыдущего флажка нет.</translation> <translation id="8455868257606149352">Максимум <ph name="X" />.</translation> <translation id="84575901236241018">имеет ключ доступа <ph name="KEY" />.</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">Выбрано: <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Назвать координаты текущей ячейки</translation> <translation id="8650576015643545550">Предыдущего списка нет.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Показать список ссылок</translation> <translation id="8664519043722036194">сек.</translation> <translation id="867187640362843212">Заголовок пятого уровня.</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{вертикальная черта}one{# вертикальная черта}few{# вертикальные черты}many{# вертикальных черт}other{# vertical pipes}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Обновление установлено. Перезагрузите устройство.</translation> <translation id="8735450637152821465">Выделение начато.</translation> <translation id="8743786158317878347">Ввести структурированное содержание, например таблицу</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Включить или отключить ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Повторно озвучивать пунктуацию</translation> <translation id="8900148057318340779">Клавиша-префикс</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Заголовков нет</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Клавиши-модификаторы</translation> <translation id="8943175951035496220">Ячейки справа нет.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Таблиц нет.</translation> <translation id="9040132695316389094">Заголовок первого уровня</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Повторно озвучивать вводимый текст</translation> <translation id="9107530006868467849">Предыдущего виджета мультимедиа нет.</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{знак процента}one{# знак процента}few{# знака процента}many{# знаков процента}other{# percent signs}}</translation> <translation id="9115913704608474258">ноябрь</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Озвучить краткое описание текущего элемента</translation> <translation id="9153606228985488238">Высота звука: <ph name="PERCENT" />%</translation> <translation id="9160096769946561184">Перейти к концу текущего столбца</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sk.xtb index 4f3c205..a7e5b0b 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sk.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sk.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sk"> <translation id="1012173283529841972">Položka zoznamu</translation> +<translation id="1013742170491673792">upr vyhľ</translation> <translation id="1023866615269196768">Rozšírené</translation> <translation id="1025074108959230262">Rýchly režim bol zakázaný</translation> <translation id="1031961866430398710">a potom</translation> <translation id="1044777062731150180">Žiadne hlavičky</translation> +<translation id="106222400312645156">hlav riadka</translation> <translation id="1065552602950927991">Neplatný vstup</translation> <translation id="1082209053475788238">Žiadny predchádzajúci nadpis 6. úrovne</translation> <translation id="1088219014394087294">Žiadne nadpisy</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Vlastné</translation> <translation id="1188858454923323853">doplnkové</translation> +<translation id="1206619573307042055">pohyblivý prvok</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – hlas prehliadača Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Predchádzajúci skok</translation> +<translation id="1237866625126425153">skupina prepínačov</translation> <translation id="1251750620252348585">Ďalší nadpis 6. úrovne</translation> <translation id="1275718070701477396">Vybraté</translation> <translation id="1319608975892113573">Žiadny predchádzajúci prvok blockquote</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Doprava</translation> <translation id="136718599399906424">Ďalší riadok tabuľky</translation> <translation id="1383876407941801731">Vyhľadávanie</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Klávesom Enter položku prijmete, klávesom Escape zrušíte akciu, šípkou dole prejdete na ďalšiu položku a šípkou hore na predchádzajúcu položku.</translation> +<translation id="1396114365388024581">zoznam kariet</translation> <translation id="1439316808600711881">oblasť</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, textové pole pre heslo</translation> <translation id="1467432559032391204">Doľava</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigácia rozšírenia ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Panel ponuky</translation> <translation id="1692077714702418899">riadok štruktúry</translation> +<translation id="1700517974991662022">Navštívené</translation> <translation id="1722567105086139392">Odkaz</translation> <translation id="1727806147743597030">päta</translation> <translation id="174268867904053074">Ďalší obrázok</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Prečítať nahlas aktuálny čas a dátum</translation> <translation id="1902396333223336119">Bunka</translation> <translation id="1905379170753160525">Zobraziť zoznam nadpisov</translation> +<translation id="1912556590115083156">navšť odkaz</translation> +<translation id="1913761808037590218">upr číslo</translation> <translation id="1954623340234317532">Ovládací prvok Týždeň roka</translation> <translation id="1964135212174907577">Ďalší objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">júl</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">sk</translation> <translation id="2091933974477985526">Predchádzajúca upraviteľná textová oblasť</translation> <translation id="2100350898815792233">Úplná interpunkcia</translation> +<translation id="2119965627982867824">tlačidlo s kolieskom</translation> <translation id="2121067395472282800">prístupový kľúč:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Zmeniť aktuálnu tabuľku šesťbodového Braillovho písma na možnosť zo zoznamu uvedeného nižšie.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Hlavné</translation> <translation id="2329324941084714723">Panel karty</translation> <translation id="2344193891939537199">Ovládanie dátumu a času</translation> +<translation id="2359897517538099099">Nie ste v režime tabuľky.</translation> <translation id="241124561063364910">a potom zadajte</translation> <translation id="2417569100218200841">Informácie o obsahu</translation> <translation id="2422937916923936891">Začiarkavacie políčko položky ponuky</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Nadpis 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{hviezdička}few{# hviezdičky}many{# asterisks}other{# hviezdičiek}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Kláves <ph name="KEY" /> bol obnovený</translation> +<translation id="2553108862507765288">gramatická chyba</translation> <translation id="257674075312929031">Skupina</translation> <translation id="2582407057977008361">Vedľa</translation> <translation id="2589102159832527089">Táto stránka obsahuje text, ktorý bol automaticky extrahovaný zo súboru PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Ak chcete zobraziť pôvodný súbor, kliknite tu.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">s {COUNT,plural, =1{# položkou}few{# položkami}many{# položkami}other{# položkami}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Rozloženie jazyka Math ML</translation> <translation id="2626530649491650971">kliknuteľné</translation> <translation id="2628764385451019380">Žiadne predchádzajúce rozbaľovacie pole</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Modifikátor služby ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">preklep</translation> <translation id="2667291555398229137">Kliknite na položku pod navigačným klávesom</translation> +<translation id="2697408785920771974">auto vložené</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{ľavá zátvorka}few{# ľavé zátvorky}many{# open parens}other{# ľavých zátvoriek}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Nestlačené</translation> <translation id="2706462751667573066">Hore</translation> +<translation id="2717271541250958000">panel kariet</translation> <translation id="2723001399770238859">zvuk</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Začiarknuté</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Žiadny nasledujúci matematický výraz</translation> <translation id="3090532668523289635">skupina</translation> <translation id="3093176084511590672">Ďalší orientačný bod</translation> +<translation id="3096671415663099226">rozb pole</translation> <translation id="3104705064753753826">dialóg s upozornením</translation> <translation id="3109724472072898302">Zbalené</translation> <translation id="3134461040845705080">iba na čítanie</translation> <translation id="3138767756593758860">Zobraziť zoznam orientačných bodov</translation> +<translation id="3143851963874289911">bunka</translation> <translation id="3149472044574196936">Ďalší riadok</translation> <translation id="3155083529632865074">Žiadne predchádzajúce tlačidlo</translation> <translation id="3163593631834463955">Prázdna hlavička stĺpca</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{medzera}few{# medzery}many{# spaces}other{# medzier}}</translation> <translation id="320961988183078793">zadané: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, karta</translation> +<translation id="3226035351387556942">zač políčko</translation> +<translation id="3229375994964697375">Navštívený odkaz</translation> <translation id="323731244387692321">Otvoriť pomocníka pre klávesnicu rozšírenia ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Predchádzajúci navštívený odkaz</translation> <translation id="3286390186030710347">Posuvník</translation> <translation id="3299925995433437805">Žiadny ďalší navštívený odkaz</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Prejsť na koniec tabuľky</translation> <translation id="3311969765485641742">Ak chcete upozornenia skontrolovať, stlačte klávesy Alt+Shift+A</translation> <translation id="3312997241656799641">Ďalší navštívený odkaz</translation> +<translation id="3321460131042519426">Povoliť zalamovanie slov</translation> <translation id="3322936298410871309">Predchádzajúci nadpis 1. úrovne</translation> <translation id="3323447499041942178">Textové pole</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arabčina", + "bg": "bulharčina", + "ca": "katalánčina", + "cs": "čeština", + "da": "dánčina", + "de": "nemčina", + "de_CH": "nemčina (Švajčiarsko)", + "de_DE": "nemčina (Nemecko)", + "el": "gréčtina", + "en": "angličtina", + "en_CA": "angličtina (Kanada)", + "en_GB": "angličtina (Spojené kráľovstvo)", + "en_US": "angličtina (Spojené štáty)", + "es": "španielčina", + "et": "estónčina", + "fr": "francúzština", + "fr_CA": "francúzština (Kanada)", + "fr_FR": "francúzština (Francúzsko)", + "fi": "fínčina", + "he": "hebrejčina", + "hi": "hindčina", + "hr": "chorvátčina", + "hu": "maďarčina", + "is": "islandčina", + "it": "taliančina", + "ko": "kórejčina", + "lt": "litovčina", + "lv": "lotyština", + "nb": "nórčina bokmål", + "nl": "holandčina", + "pl": "poľština", + "pt": "portugalčina", + "ro": "rumunčina", + "ru": "ruština", + "sk": "slovenčina", + "sl": "slovinčina", + "sr": "srbčina", + "sv": "švédčina", + "tr": "turečtina", + "vi": "vietnamčina", + "zh": "čínština", + "zh_TW": "čínština (tradičná)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">oddeľovač</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{znak plus}few{# znaky plus}many{# plus signs}other{# znakov plus}}</translation> <translation id="338583716107319301">Oddeľovač</translation> <translation id="3389259863310851658">Predchádzajúce pole formulára</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> až <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{pravá hranatá zátvorka}few{# pravé hranaté zátvorky}many{# right brackets}other{# pravých hranatých zátvoriek}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Žiadne ďalšie ukotvenie</translation> +<translation id="3494946239022273294">položka ponuky</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{otáznik}few{# otázniky}many{# question marks}other{# otáznikov}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{vsuvka}few{# vsuvky}many{# carets}other{# vsuviek}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, začiarkavacie políčko nie je začiarknuté</translation> <translation id="3599054940393788245">Nejde o matematiku</translation> <translation id="3616113530831147358">Zvuk</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{obrátený dĺžeň}few{# obrátené dĺžne}many{# backticks}other{# obrátených dĺžňov}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">zač pol ponuky</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dolár}few{# znaky dolára}many{# dollar signs}other{# znakov dolára}}</translation> <translation id="3659787053479271466">upozornenie</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, pole zoznamu</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Prejsť na koniec aktuálneho riadka</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Ukončili ste dialógové okno</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}few{#}many{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Zoznam automatického dopĺňania</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Ďalšie médiá</translation> <translation id="3819376190738087562">Žiadne preskočenia</translation> <translation id="385383972552776628">Otvoriť stránku možností</translation> <translation id="3856075812838139784">Iba na čítanie</translation> +<translation id="3887576927692165210">upr</translation> <translation id="3897092660631435901">Ponuka</translation> <translation id="3909320334364316587">Predchádzajúca hlavička 6. úrovne</translation> <translation id="3914173277599553213">Povinné</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Upozornenie</translation> <translation id="4147126331795725888">Žiadny nasledujúci ovládací prvok</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{pravá zložená zátvorka}few{# pravé zložené zátvorky}many{# right braces}other{# pravých zložených zátvoriek}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Rozlišujú sa malé a veľké písmená.</translation> <translation id="4161663686871496107">Hovorená spätná väzba ChromeVox je pripravená</translation> <translation id="4173994908659439270">Žiadne ďalšie upraviteľné textové pole</translation> <translation id="4176463684765177261">Zakázané</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Vľavo nie je žiadna bunka</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, stupeň <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Poznámka</translation> +<translation id="4254798249533888099">Strom</translation> <translation id="4255943572433203166">Pomocou možností nižšie si môžete prispôsobiť rozšírenie ChromeVox. Zmeny sa prejavia okamžite.</translation> <translation id="4271220233568730077">Ďalší matematický výraz</translation> <translation id="4271521365602459209">Žiadne ďalšie výsledky</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Žiadny ďalší článok</translation> <translation id="4289540628985791613">Prehľad</translation> <translation id="4300318234632215983">Oznámiť webovú adresu za odkazom</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Zastaviť reč</translation> <translation id="4373197658375206385">Žiadna predchádzajúca položka, ktorá nie je odkazom</translation> +<translation id="4391478986194775161">info o obsahu</translation> <translation id="443163561286008705">obnovenie</translation> <translation id="4471074325120394300">Žiadne odkazy</translation> <translation id="4476183483923481720">nový riadok</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Ďalšie stlačenie klávesa bude ignorované</translation> <translation id="461613135510474570">Veta</translation> <translation id="4647836961514597010">Výber farieb</translation> +<translation id="4661075872484491155">strom</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">mriežka</translation> <translation id="4693675773662933727">Prechádzajúci orientačný bod</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Žiadny ďalší prvok blockquote</translation> <translation id="4848993367330139335">časovač</translation> <translation id="4850023505158945298">Predchádzajúci podobný prvok</translation> +<translation id="4866956062845190338">prepínač polož ponuky</translation> <translation id="4867316986324544967">Povoliť zapisovanie do denníka TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Zadajte vyhľadávací dopyt</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">dvakrát kliknuté</translation> <translation id="5098541983634824365">Opúšťate mriežku</translation> <translation id="5102981729317424850">Panel s nástrojmi</translation> +<translation id="5105050547967751155">požad</translation> <translation id="5110983769041734144">Žiadne predchádzajúce pole formulára</translation> <translation id="5111640677200759579">Hlavička stĺpca</translation> +<translation id="5117636609870536415">upr email</translation> <translation id="5136967254288895616">Žiadny predchádzajúci odkaz</translation> <translation id="513774504516943387">odkaz</translation> <translation id="517143700877085897">, nevybrané</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{čiarka}few{# čiarky}many{# commas}other{# čiarok}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, textové pole</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, odkaz</translation> +<translation id="5336381510091010269">auto vložené+zozn</translation> <translation id="536031132345979795">Prejsť späť počas nepretržitého čítania</translation> <translation id="5368000168321181111">Zvukové signály sú vypnuté</translation> <translation id="5374320867641260420">Žiadne ďalšie tlačidlo</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Žiadny predchádzajúci nadpis 5. úrovne</translation> <translation id="556042886152191864">Tlačidlo</translation> <translation id="5561345396546889625">Ďalší zoznam</translation> +<translation id="5562645715554321347">skup nadpisov</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Upraviť text, vstup e-mailovej adresy</translation> <translation id="5597170376237141345">Ďalšie začiarkavacie políčko</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, prepínač nie je vybraný</translation> <translation id="5601172225407283979">Vykonať predvolenú akciu</translation> <translation id="5608798115546226984">Vložené automatické dopĺňanie</translation> +<translation id="561939826962581046">čas</translation> +<translation id="5623778242535476823">prepínač</translation> <translation id="5623842676595125836">Denník</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Žiadna predchádzajúca tabuľka</translation> <translation id="5655682562155942719">Príkazy na preskočenie</translation> <translation id="56637627897541303">Textová oblasť</translation> +<translation id="5678161956734658133">upr viac riadkov</translation> <translation id="5681643281275621376">definícia</translation> <translation id="5682113568322255809">Orientačný bod</translation> <translation id="5683155931978483559">Predchádzajúce začiarkavacie políčko</translation> <translation id="5684277895745049190">Zoznam</translation> <translation id="5700650669149824506">Žiaden predchádzajúci nadpis 4. úrovne</translation> <translation id="5709192780268610569">Žiadny dlhý popis</translation> +<translation id="5712244464475377681">kont tlačidlo</translation> <translation id="5712338278108304766">Ďalší stĺpec tabuľky</translation> <translation id="571866080859340309">Preskúmavanie skupín</translation> <translation id="5728409797179002635">Nenašla sa žiadna tabuľka</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">aplikácia</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialógové okno</translation> <translation id="5963413905009737549">Sekcia</translation> +<translation id="5968607524793740041">Zobraziť kontextovú ponuku</translation> <translation id="5983179082906765664">Zvýšiť podrobnosť navigácie</translation> <translation id="5999630716831179808">Hlasy</translation> <translation id="6000417740266304866">Zmeniť aktuálnu tabuľku osembodového Braillovho písma na možnosť zo zoznamu uvedeného nižšie.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulár</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{opačná lomka}few{# opačné lomky}many{# backslashes}other{# opačných lomiek}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Posunúť zobrazenie dopredu</translation> +<translation id="611827076493383239">navštív</translation> <translation id="6119955456199054975">Koniec bunky</translation> <translation id="6122013438240733403">tlačidlo</translation> <translation id="6129953537138746214">Medzera</translation> <translation id="6142308968191113180">Nadpis 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Obrázok s dlhým popisom</translation> +<translation id="6172087735260766220">K dostupnému textu nie je možné pristupovať z dokumentu PDF s ochranou proti kopírovaniu.</translation> <translation id="6186305613600865047">Prechod do spodnej časti stránky</translation> <translation id="6193330012414963395">AM / PM</translation> <translation id="622484624075952240">Dole</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, rozbaľovacie pole</translation> <translation id="6735257939857578167">s <ph name="NUM" /> položkami</translation> <translation id="6736510033526053669">karta sa vytvorila</translation> +<translation id="675895815784134693">panel priebehu</translation> <translation id="6786800275320335305">Článok</translation> <translation id="6787839852456839824">Klávesové skratky</translation> <translation id="6793101435925451627">pole zoznamu</translation> <translation id="6833103209700200188">Päta</translation> +<translation id="6871161210040114857">Malé a veľké písmená sa ignorujú.</translation> <translation id="6877435256196695200">Žiadna ďalšia grafika</translation> <translation id="6897341342232909480">Posunúť doľava</translation> <translation id="6901540140423170855">dátum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Ukončiť výber</translation> <translation id="7095834689119144465">Úprava iba numerického textu</translation> <translation id="7096001299300236431">Predchádzajúce médiá</translation> +<translation id="7116595520562830928">viacriadkové</translation> <translation id="712735679809149106">zvuková odozva na slová</translation> <translation id="713824876195128146">Ďalší blok citácie</translation> <translation id="7161771961008409533">Kontextové tlačidlo</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Prázdne</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabuľky</translation> <translation id="7289186959554153431">Nadpis 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">polož stromu</translation> <translation id="731576946540457939">Titulky v Braillovom písme sú vypnuté</translation> <translation id="7318872822751139669">Zameranie zmeníte pomocou myši.</translation> <translation id="7322388933135261569">február</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Prepnúť na osembodové Braillovo písmo</translation> <translation id="7362871137496673139">Žiadny predchádzajúci nadpis 2. úrovne</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ampersand}few{# ampersandy}many{# ampersands}other{# ampersandov}}</translation> +<translation id="737396357417333429">kliknuteľné</translation> <translation id="7374104575779636480">Opúšťate tabuľku</translation> <translation id="739763518212184081">Predchádzajúci riadok</translation> <translation id="7400575256015741911">Zistila sa pravopisná chyba</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">vrátiť</translation> <translation id="7434509671034404296">Vývojár</translation> <translation id="7439060726180460871">Adresár</translation> +<translation id="744163271241493234">upr heslo</translation> <translation id="7491962110804786152">karta</translation> <translation id="7492049978501397201">Vstup do dialógového okna</translation> <translation id="7532613204005497612">jún</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">prilepiť</translation> <translation id="7596919493010894443">výber bol vymazaný</translation> <translation id="7604026522577407655">Prejsť na začiatok aktuálneho stĺpca</translation> +<translation id="7604451927827590395">nadpis</translation> <translation id="7609342235116740824">Oznámiť webovú adresu aktuálnej stránky</translation> <translation id="7609363189280667021">Prepnúť Braillove titulky</translation> <translation id="762020119231868829">Pozastaví všetky aktuálne hrajúce mediálne miniaplikácie</translation> <translation id="7625690649919402823">Ďalšia tabuľka</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" /> úroveň</translation> <translation id="7641134354185483015">Žiadny predchádzajúci nadpis 3. úrovne</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, textové pole</translation> <translation id="7663318257180412551">Nadpis 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Ďalší odkaz</translation> <translation id="7674768236845044097">značka</translation> <translation id="7684431668231950609">Upraviť text, vstup webovej adresy</translation> +<translation id="7685589220304187312">panel s nástrojmi</translation> <translation id="7693840228159394336">Predchádzajúci prepínač</translation> +<translation id="7701196182766842984">autom zoznam</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, textové pole pre heslo</translation> <translation id="7805247615045262757">predvolená navigácia</translation> <translation id="7805768142964895445">Stav</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Čiastočná interpunkcia</translation> <translation id="7870596830398826354">Strom jazyka Math ML</translation> <translation id="78826985582142166">posúvač</translation> +<translation id="7894517696028036636">Prepnutie na klasický režim ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Neznámy odkaz</translation> <translation id="7927711904086083099">Nevybrané</translation> +<translation id="7935627501098484003">Ovládací prvok času</translation> <translation id="7939428177581522200">pridané do výberu</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{zavináč}few{# zavináče}many{# at signs}other{# zavináčov}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">ponuka zatvorená</translation> <translation id="7974390230414479278">Položka ponuky</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{výkričník}few{# výkričníky}many{# exclamation points}other{# výkričníkov}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Vložené automatické dopĺňanie a zoznam</translation> <translation id="8428603554127842284">úroveň <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Žiadny ďalší nadpis 3. úrovne</translation> +<translation id="8430049249787218991">panel ponuky</translation> <translation id="844681116543532394">Žiadne prechádzajúce začiarkavacie políčko</translation> <translation id="8455868257606149352">Max. <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">má prístupový kľúč <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">Počet vybraných položiek: <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Oznámiť aktuálne súradnice bunky</translation> <translation id="8650576015643545550">Žiadny predchádzajúci zoznam</translation> +<translation id="8653031188082306838">upr web adresa</translation> <translation id="8653646212587894517">Zobraziť zoznam odkazov</translation> <translation id="8664519043722036194">sekundy</translation> <translation id="867187640362843212">Nadpis 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{zvislá čiara}few{# zvislé čiary}many{# vertical pipes}other{# zvislých čiar}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Systém bol aktualizovaný. Odporúča sa reštartovanie.</translation> <translation id="8735450637152821465">Začnite výber</translation> <translation id="8743786158317878347">zadať štruktúrovaný obsah, ako sú napríklad tabuľky</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Aktivácia a deaktivácia rozšírenia ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Cyklicky striedať zvukovú odozvu na interpunkciu</translation> <translation id="8900148057318340779">Kľúč predpony</translation> +<translation id="8908714597367957477">hlav stĺpca</translation> <translation id="8931936695772494138">Prázdne hlavičky</translation> +<translation id="8937112856099038376">vnút odkaz</translation> <translation id="8940925288729953902">Kláves modifikátora</translation> <translation id="8943175951035496220">Vpravo nie je žiadna bunka</translation> +<translation id="8978496506222343566">popis</translation> <translation id="900114243503212879">súbor</translation> <translation id="9027462562263121875">Žiadne tabuľky</translation> <translation id="9040132695316389094">Nadpis 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Cyklicky striedať zvukovú odozvu na zadávanie textu</translation> <translation id="9107530006868467849">Žiadna predchádzajúca miniaplikácia pre médiá</translation> <translation id="9108370397979208512">matematika</translation> +<translation id="9108589040018540527">posúvač</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{percento}few{# znaky percenta}many{# percent signs}other{# znakov percenta}}</translation> <translation id="9115913704608474258">november</translation> <translation id="9128414153595658330">dialógové okno</translation> +<translation id="9149560530563164529">sekcia</translation> <translation id="9151211641321628915">Oznamuje stručný popis aktuálnej pozície</translation> <translation id="9153606228985488238">Výška: <ph name="PERCENT" /> %</translation> <translation id="9160096769946561184">Prejsť na koniec aktuálneho stĺpca</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sl.xtb index adfc84d..17e3e92 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sl.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sl.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sl"> <translation id="1012173283529841972">Element seznama</translation> +<translation id="1013742170491673792">iskel</translation> <translation id="1023866615269196768">Razpeta.</translation> <translation id="1025074108959230262">Način zaklepanja je onemogočen</translation> <translation id="1031961866430398710">nato</translation> <translation id="1044777062731150180">Brez glav</translation> +<translation id="106222400312645156">glvrs</translation> <translation id="1065552602950927991">Neveljaven vnos</translation> <translation id="1082209053475788238">Ni prejšnjega naslova na ravni 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">Ni naslovov.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Po meri</translation> <translation id="1188858454923323853">dopolnilno</translation> +<translation id="1206619573307042055">potujoči napis</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – naj Chrome govori</translation> <translation id="1229276918471378188">Prejšnji skok</translation> +<translation id="1237866625126425153">izbskp</translation> <translation id="1251750620252348585">Naslednji naslov na ravni 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Izbrano</translation> <translation id="1319608975892113573">Ni prejšnjega daljšega citata.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">V desno</translation> <translation id="136718599399906424">Naslednja vrstica tabele</translation> <translation id="1383876407941801731">Išči</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Pritisnite »enter« za sprejetje ali »escape« za preklic, dol za naprej in gor za nazaj.</translation> +<translation id="1396114365388024581">sezzav</translation> <translation id="1439316808600711881">obm</translation> <translation id="1452236308086741652">Polje z besedilom za geslo z vrednostjo <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="1467432559032391204">V levo</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Krmarjenje ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Menijska vrstica</translation> <translation id="1692077714702418899">strukturna vrstica</translation> +<translation id="1700517974991662022">Obiskano</translation> <translation id="1722567105086139392">Povezava</translation> <translation id="1727806147743597030">ng</translation> <translation id="174268867904053074">Naslednja grafika</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Izgovori trenutna čas in datum.</translation> <translation id="1902396333223336119">Celica</translation> <translation id="1905379170753160525">Prikaz seznama naslovov</translation> +<translation id="1912556590115083156">obpv</translation> +<translation id="1913761808037590218">#el</translation> <translation id="1954623340234317532">Nadzor tedna v letu</translation> <translation id="1964135212174907577">Naslednji predmet</translation> <translation id="1969092762068865084">julij</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">sl</translation> <translation id="2091933974477985526">Prejšnje besedilno polje, ki ga je mogoče urejati</translation> <translation id="2100350898815792233">Vsa ločila</translation> +<translation id="2119965627982867824">pomik</translation> <translation id="2121067395472282800">tipka za dostop: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Spremenite trenutno tabelo braillove pisave s 6 pikami z izbiro možnosti s spodnjega seznama.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Glavni</translation> <translation id="2329324941084714723">Podokno z zavihki</translation> <translation id="2344193891939537199">Kontrolnik za datum in čas</translation> +<translation id="2359897517538099099">Ni v tabelarnem načinu.</translation> <translation id="241124561063364910">in še</translation> <translation id="2417569100218200841">Informacije o vsebini</translation> <translation id="2422937916923936891">Potrditveno polje menijskega elementa</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Naslov 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{zvezdica}one{# zvezdica}two{# zvezdici}few{# zvezdice}other{# zvezdic}}</translation> <translation id="2549392850788122959">Tipka <ph name="KEY" /> je ponastavljena.</translation> +<translation id="2553108862507765288">slovnična napaka</translation> <translation id="257674075312929031">Skupina</translation> <translation id="2582407057977008361">Razen</translation> <translation id="2589102159832527089">Na tej strani je besedilo, ki je bilo samodejno kopirano iz datoteke PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Kliknite tukaj za izvirnik.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">s/z {COUNT,plural, =1{# elementom}one{# elementom}two{# elementoma}few{# elementi}other{# elementi}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Postavitev Math ML</translation> <translation id="2626530649491650971">omogoča klikanje</translation> <translation id="2628764385451019380">Ni prejšnjega kombiniranega polja.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Modifikator ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">napačno črkovano</translation> <translation id="2667291555398229137">Kliknite element pod tipko za usmerjanje</translation> +<translation id="2697408785920771974">samovvr</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{oklepaj}one{# oklepaj}two{# oklepaja}few{# oklepaji}other{# oklepajev}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Ni pritisnjeno</translation> <translation id="2706462751667573066">Gor</translation> +<translation id="2717271541250958000">pdzzav</translation> <translation id="2723001399770238859">zvok</translation> <translation id="2732718972699418926">dop.</translation> <translation id="2749275490991666823">Potrjeno</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Ni naslednjega matematičnega izraza.</translation> <translation id="3090532668523289635">skp</translation> <translation id="3093176084511590672">Naslednji mejnik</translation> +<translation id="3096671415663099226">kpo</translation> <translation id="3104705064753753826">okn opoz</translation> <translation id="3109724472072898302">Strnjeno</translation> <translation id="3134461040845705080">samo br</translation> <translation id="3138767756593758860">Prikaz seznama mejnikov</translation> +<translation id="3143851963874289911">cel</translation> <translation id="3149472044574196936">Naslednja vrstica</translation> <translation id="3155083529632865074">Ni prejšnjega gumba.</translation> <translation id="3163593631834463955">Prazna glava stolpca</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{presledek}one{# presledek}two{# presledka}few{# presledki}other{# presledkov}}</translation> <translation id="320961988183078793">vnos: <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104">Zavihek <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="3226035351387556942">ptp</translation> +<translation id="3229375994964697375">Obiskana povezava</translation> <translation id="323731244387692321">Odpiranje pomoči za tipkovnico ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Prejšnja obiskana povezava</translation> <translation id="3286390186030710347">Drsnik</translation> <translation id="3299925995433437805">Ni naslednje obiskane povezave</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Pomik na konec tabele</translation> <translation id="3311969765485641742">Pritisnite Alt + Shift + A, če želite pregledati opozorila</translation> <translation id="3312997241656799641">Naslednja obiskana povezava</translation> +<translation id="3321460131042519426">Omogočanje združevanja besed</translation> <translation id="3322936298410871309">Prejšnji naslov na ravni 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Besedilno polje</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arabščina", + "bg": "bolgarščina", + "ca": "katalonščina", + "cs": "češčina", + "da": "danščina", + "de": "nemščina", + "de_CH": "nemščina (Švica)", + "de_DE": "nemščina (Nemčija)", + "el": "grščina", + "en": "angleščina", + "en_CA": "angleščina (Kanada)", + "en_GB": "angleščina (Združeno kraljestvo)", + "en_US": "angleščina (Združene države)", + "es": "španščina", + "et": "estonščina", + "fr": "francoščina", + "fr_CA": "francoščina (Kanada)", + "fr_FR": "francoščina (Francija)", + "fi": "finščina", + "he": "hebrejščina", + "hi": "hindijščina", + "hr": "hrvaščina", + "hu": "madžarščina", + "is": "islandščina", + "it": "italijanščina", + "ko": "korejščina", + "lt": "litovščina", + "lv": "latvijščina", + "nb": "norveščina (Bokmål)", + "nl": "nizozemščina", + "pl": "poljščina", + "pt": "portugalščina", + "ro": "romunščina", + "ru": "ruščina", + "sk": "slovaščina", + "sl": "slovenščina", + "sr": "srbščina", + "sv": "švedščina", + "tr": "turščina", + "vi": "vietnamščina", + "zh": "kitajščina", + "zh_TW": "kitajščina (tradicionalna han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">loččrt</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{znak za plus}one{# znak za plus}two{# znaka za plus}few{# znaki za plus}other{# znakov za plus}}</translation> <translation id="338583716107319301">Ločilo</translation> <translation id="3389259863310851658">Prejšnje polje obrazca</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" />–<ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{oglati zaklepaj}one{# oglati zaklepaj}two{# oglata zaklepaja}few{# oglati zaklepaji}other{# oglatih zaklepajev}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Ni naslednjega sidra.</translation> +<translation id="3494946239022273294">elmen</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{vprašaj}one{# vprašaj}two{# vprašaja}few{# vprašaji}other{# vprašajev}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{strešica}one{# strešica}two{# strešici}few{# strešice}other{# strešic}}</translation> <translation id="3568702578574425662">Potrditveno polje <ph name="NAME" /> ni označeno</translation> <translation id="3599054940393788245">Ni znotraj matematičnih enačb</translation> <translation id="3616113530831147358">Zvok</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{znak za krativec}one{# znak za krativec}two{# znaka za krativec}few{# znaki za krativec}other{# znakov za krativec}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">potokelmen</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{znak za dolar}one{# znak za dolar}two{# znaka za dolar}few{# znaki za dolar}other{# znakov za dolar}}</translation> <translation id="3659787053479271466">opoz</translation> <translation id="3665563998540286755">Polje s seznamom z vrednostjo <ph name="VALUE" /></translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Pomik na konec trenutne vrstice</translation> <translation id="3777255250339039212">n1</translation> <translation id="3793710123303304873">Izhod iz pogovornega okna.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}two{#}few{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Samodokončanje seznama</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Naslednja predstavnost</translation> <translation id="3819376190738087562">Ni skokov.</translation> <translation id="385383972552776628">Odpiranje strani z možnostmi</translation> <translation id="3856075812838139784">Samo za branje</translation> +<translation id="3887576927692165210">el</translation> <translation id="3897092660631435901">Meni</translation> <translation id="3909320334364316587">Prejšnji naslov na ravni 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Obvezno</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Opozorilo</translation> <translation id="4147126331795725888">Ni naslednjega kontrolnika.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{zaviti zaklepaj}one{# zaviti zaklepaj}two{# zavita zaklepaja}few{# zaviti zaklepaji}other{# zavitih zaklepajev}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Razlikuje velike in male črke.</translation> <translation id="4161663686871496107">Možnost izgovorjenih povratnih informacij ChromeVox je pripravljena</translation> <translation id="4173994908659439270">Ni naslednjega besedilnega polja, ki ga je mogoče urejati.</translation> <translation id="4176463684765177261">Onemogočeno</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Ni več celic.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. raven</translation> <translation id="4253168017788158739">Opomba</translation> +<translation id="4254798249533888099">Drevo</translation> <translation id="4255943572433203166">S spodnjimi možnostmi prilagodite ChromeVox. Spremembe začnejo veljati takoj.</translation> <translation id="4271220233568730077">Naslednji matematični znak</translation> <translation id="4271521365602459209">Ni več rezultatov.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Ni naslednjega članka.</translation> <translation id="4289540628985791613">Pregled</translation> <translation id="4300318234632215983">Obvestilo o URL-ju povezave</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">najmanj:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Ustavitev govora</translation> <translation id="4373197658375206385">Ni prejšnjega elementa, ki ni povezava.</translation> +<translation id="4391478986194775161">podovseb</translation> <translation id="443163561286008705">pnst</translation> <translation id="4471074325120394300">Ni povezav.</translation> <translation id="4476183483923481720">nova vrstica</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Prezrtje naslednjega pritiska tipke</translation> <translation id="461613135510474570">Stavčna</translation> <translation id="4647836961514597010">Izbirnik barve</translation> +<translation id="4661075872484491155">drevo</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">mrež</translation> <translation id="4693675773662933727">Prejšnji mejnik</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Ni naslednjega daljšega citata.</translation> <translation id="4848993367330139335">časov</translation> <translation id="4850023505158945298">Prejšnji podobni element.</translation> +<translation id="4866956062845190338">izelmen</translation> <translation id="4867316986324544967">Omogočanje zapisovanja dnevnikov TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Vnesite iskalno poizvedbo.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">dvokliknjeno</translation> <translation id="5098541983634824365">Izhod iz mreže.</translation> <translation id="5102981729317424850">Orodna vrstica</translation> +<translation id="5105050547967751155">zh</translation> <translation id="5110983769041734144">Ni prejšnjega polja obrazca.</translation> <translation id="5111640677200759579">Glava stolpca</translation> +<translation id="5117636609870536415">@el</translation> <translation id="5136967254288895616">Ni prejšnje povezave.</translation> <translation id="513774504516943387">pvz</translation> <translation id="517143700877085897">, neizbran</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{vejica}one{# vejica}two{# vejici}few{# vejice}other{# vejic}}</translation> <translation id="532371086589123547">Polje z besedilom z vrednostjo <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="5330443287809544590">Povezava <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="5336381510091010269">samovvr+szn</translation> <translation id="536031132345979795">Nazaj med neprekinjenim branjem</translation> <translation id="5368000168321181111">Zvočne ikone izklopljene</translation> <translation id="5374320867641260420">Ni naslednjega gumba.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Ni prejšnjega naslova na ravni 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Gumb</translation> <translation id="5561345396546889625">Naslednji seznam</translation> +<translation id="5562645715554321347">skpglv</translation> <translation id="5583640892426849032">Vračalka</translation> <translation id="5585044216466955529">Urejanje besedila, vnos e-poštnega naslova</translation> <translation id="5597170376237141345">Naslednje potrditveno polje</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Izbirni gumb <ph name="NAME" /> ni izbran</translation> <translation id="5601172225407283979">Izvedba privzetega dejanja</translation> <translation id="5608798115546226984">Samodokončanje v vrstici</translation> +<translation id="561939826962581046">čas</translation> +<translation id="5623778242535476823">izgm</translation> <translation id="5623842676595125836">Dnevnik</translation> <translation id="5628125749885014029">n4</translation> <translation id="5637871198229500030">Ni prejšnje tabele.</translation> <translation id="5655682562155942719">Skočni ukazi</translation> <translation id="56637627897541303">Besedilno polje</translation> +<translation id="5678161956734658133">vvel</translation> <translation id="5681643281275621376">opr</translation> <translation id="5682113568322255809">Mejnik</translation> <translation id="5683155931978483559">Prejšnje potrditveno polje</translation> <translation id="5684277895745049190">Seznam</translation> <translation id="5700650669149824506">Ni prejšnjega naslova na ravni 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">Ni dolgega opisa</translation> +<translation id="5712244464475377681">pojgmb</translation> <translation id="5712338278108304766">Naslednji stolpec tabele</translation> <translation id="571866080859340309">Raziskovanje skupin</translation> <translation id="5728409797179002635">Ni tabel.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">prog</translation> <translation id="5956928062748260866">Pogovorno okno</translation> <translation id="5963413905009737549">Razdelek</translation> +<translation id="5968607524793740041">Prikaz kontekstnega menija</translation> <translation id="5983179082906765664">Povečanje razdrobljenosti krmarjenja</translation> <translation id="5999630716831179808">Glasovi</translation> <translation id="6000417740266304866">Spremenite trenutno tabelo braillove pisave z 8 pikami z izbiro možnosti s spodnjega seznama.</translation> <translation id="6006050241733874051">Obrazec</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{poševnica nazaj}one{# poševnica nazaj}two{# poševnici nazaj}few{# poševnice nazaj}other{# poševnic nazaj}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panoramsko premikanje naprej</translation> +<translation id="611827076493383239">obs</translation> <translation id="6119955456199054975">Konec celice.</translation> <translation id="6122013438240733403">bgmb</translation> <translation id="6129953537138746214">Presledek</translation> <translation id="6142308968191113180">Naslov 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Slika z dolgim opisom</translation> +<translation id="6172087735260766220">Dostop do besedila, dostopnega v datoteki PDF, zaščiteni pred kopiranjem, ni mogoč.</translation> <translation id="6186305613600865047">Na dno strani</translation> <translation id="6193330012414963395">Dopoldne/popoldne</translation> <translation id="622484624075952240">Dol</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228">Kombinirano polje z vrednostjo <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="6735257939857578167">s toliko elementi: <ph name="NUM" /></translation> <translation id="6736510033526053669">zavihek ustvarjen</translation> +<translation id="675895815784134693">vrnap</translation> <translation id="6786800275320335305">Članek</translation> <translation id="6787839852456839824">Bližnjične tipke</translation> <translation id="6793101435925451627">pol szn</translation> <translation id="6833103209700200188">Noga</translation> +<translation id="6871161210040114857">Prezrtje razlikovanja velikih in malih črk.</translation> <translation id="6877435256196695200">Ni naslednje grafike.</translation> <translation id="6897341342232909480">Pomik v levo</translation> <translation id="6901540140423170855">datum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Konec izbora</translation> <translation id="7095834689119144465">Urejanje besedila – samo številke</translation> <translation id="7096001299300236431">Prejšnja predstavnost</translation> +<translation id="7116595520562830928">večvrst</translation> <translation id="712735679809149106">izgovarjanje besed ob vnosu</translation> <translation id="713824876195128146">Naslednji citat v bloku</translation> <translation id="7161771961008409533">Pojavni gumb</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Prazno</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabele</translation> <translation id="7289186959554153431">Naslov 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">eldrv</translation> <translation id="731576946540457939">Braillovi napisi so onemogočeni.</translation> <translation id="7318872822751139669">Če želite spremeniti izbiro, uporabite miško.</translation> <translation id="7322388933135261569">februar</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Preklop na braillovo pisavo z 8 pikami</translation> <translation id="7362871137496673139">Ni prejšnjega naslova na ravni 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{znak &}one{# znak &}two{# znaka &}few{# znaki &}other{# znakov &}}</translation> +<translation id="737396357417333429">klk</translation> <translation id="7374104575779636480">Izhod iz tabele.</translation> <translation id="739763518212184081">Prejšnja vrstica</translation> <translation id="7400575256015741911">Zaznana je bila napaka v črkovanju</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">vračalka</translation> <translation id="7434509671034404296">Razvijalec</translation> <translation id="7439060726180460871">Imenik</translation> +<translation id="744163271241493234">gesel</translation> <translation id="7491962110804786152">tabulatorka</translation> <translation id="7492049978501397201">Odprto pogovorno okno</translation> <translation id="7532613204005497612">junij</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">prilepi.</translation> <translation id="7596919493010894443">izbor počiščen</translation> <translation id="7604026522577407655">Pomik na začetek trenutnega stolpca</translation> +<translation id="7604451927827590395">glav</translation> <translation id="7609342235116740824">Obvestilo o URL-ju trenutne strani</translation> <translation id="7609363189280667021">Preklop na braillove napise</translation> <translation id="762020119231868829">Začasno ustavi vse pripomočke, ki predvajajo predstavnost</translation> <translation id="7625690649919402823">Naslednja tabela</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. raven</translation> <translation id="7641134354185483015">Ni prejšnjega naslova na ravni 3.</translation> <translation id="7659376057562985921">Polje za besedilo z vrednostjo <ph name="VALUE" /> in imenom <ph name="NAME" /></translation> <translation id="7663318257180412551">Naslov 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Naslednja povezava</translation> <translation id="7674768236845044097">oznk</translation> <translation id="7684431668231950609">Urejanje besedila, vnos URL-ja</translation> +<translation id="7685589220304187312">orvrs</translation> <translation id="7693840228159394336">Prejšnji izbirni gumb</translation> +<translation id="7701196182766842984">samosez</translation> <translation id="7770823902658038748">Polje z besedilom za geslo z vrednostjo <ph name="VALUE" /> in imenom <ph name="NAME" /></translation> <translation id="7805247615045262757">privzeto krmarjenje</translation> <translation id="7805768142964895445">Stanje</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Nekaj ločil</translation> <translation id="7870596830398826354">Drevo Math ML</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Preklop klasične funkcije ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Neznana povezava</translation> <translation id="7927711904086083099">Ni izbrano</translation> +<translation id="7935627501098484003">Kontrolnik za čas</translation> <translation id="7939428177581522200">dodani v izbor</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{afna}one{# afna}two{# afni}few{# afne}other{# afen}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">meni je bil zaprt</translation> <translation id="7974390230414479278">Menijski element</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{klicaj}one{# klicaj}two{# klicaja}few{# klicaji}other{# klicajev}}</translation> <translation id="8007540374018858731">n3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Samodokončanje v vrstici in s seznama</translation> <translation id="8428603554127842284">raven <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Ni naslednjega naslova na ravni 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">menvrst</translation> <translation id="844681116543532394">Ni prejšnjega potrditvenega polja.</translation> <translation id="8455868257606149352">Največ <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ima tipko za dostop <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">št. izbranih elementov: <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Izgovorjava trenutnih koordinat celice</translation> <translation id="8650576015643545550">Ni prejšnjega seznama.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urlel</translation> <translation id="8653646212587894517">Prikaz seznama povezav</translation> <translation id="8664519043722036194">s</translation> <translation id="867187640362843212">Naslov 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{navpičnica}one{# navpičnica}two{# navpičnici}few{# navpičnice}other{# navpičnic}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Sistem je bil posodobljen. Priporočen je vnovičen zagon.</translation> <translation id="8735450637152821465">Začetek izbora</translation> <translation id="8743786158317878347">odpiranje strukturirane vsebine, npr. tabele</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Omogočanje ali onemogočanje funkcije ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">Kroženje med možnostmi izgovarjanja ločil</translation> <translation id="8900148057318340779">Ključ predpone</translation> +<translation id="8908714597367957477">glvstp</translation> <translation id="8931936695772494138">Prazne glave</translation> +<translation id="8937112856099038376">intpvz</translation> <translation id="8940925288729953902">Modifikacijske tipke</translation> <translation id="8943175951035496220">Ni celice desno.</translation> +<translation id="8978496506222343566">opord</translation> <translation id="900114243503212879">dat</translation> <translation id="9027462562263121875">Ni tabel.</translation> <translation id="9040132695316389094">Naslov 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Kroženje med možnostmi izgovarjanja tipkanja</translation> <translation id="9107530006868467849">Ni pripomočka za prejšnjo predstavnost</translation> <translation id="9108370397979208512">matematika</translation> +<translation id="9108589040018540527">drsn</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{znak za odstotek}one{# znak za odstotek}two{# znaka za odstotek}few{# znaki za odstotek}other{# znakov za odstotek}}</translation> <translation id="9115913704608474258">november</translation> <translation id="9128414153595658330">pog ok</translation> +<translation id="9149560530563164529">razd</translation> <translation id="9151211641321628915">Objavi kratek opis trenutnega položaja</translation> <translation id="9153606228985488238">Višina tona: <ph name="PERCENT" /> %</translation> <translation id="9160096769946561184">Pomik na konec trenutnega stolpca</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sr.xtb index c99e927..cd9b297 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sr.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sr.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sr"> <translation id="1012173283529841972">Ставка листе</translation> +<translation id="1013742170491673792">претрага</translation> <translation id="1023866615269196768">Спојено.</translation> <translation id="1025074108959230262">Лепљиви режим је онемогућен</translation> <translation id="1031961866430398710">и</translation> <translation id="1044777062731150180">Нема заглавља</translation> +<translation id="106222400312645156">заглавље реда</translation> <translation id="1065552602950927991">Неважећи унос</translation> <translation id="1082209053475788238">Нема претходног заглавља 6. нивоа.</translation> <translation id="1088219014394087294">Нема заглавља.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Прилагођено</translation> <translation id="1188858454923323853">комплементарно</translation> +<translation id="1206619573307042055">покретни текст</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – даје глас Chrome-у</translation> <translation id="1229276918471378188">Претходни прелазак</translation> +<translation id="1237866625126425153">група за избор</translation> <translation id="1251750620252348585">Следеће заглавље 6. нивоа</translation> <translation id="1275718070701477396">Изабрано</translation> <translation id="1319608975892113573">Нема претходног издвојеног цитата.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Удесно</translation> <translation id="136718599399906424">Следећи ред табеле</translation> <translation id="1383876407941801731">Претражи</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Притисните enter да бисте прихватили или escape да бисте отказали, стрелицу надоле за следеће и стрелицу нагоре за претходно.</translation> +<translation id="1396114365388024581">листа картица</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, оквир за лозинку</translation> <translation id="1467432559032391204">Улево</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox навигација</translation> <translation id="16777221443363124">Трака са менијима</translation> <translation id="1692077714702418899">линија структуре</translation> +<translation id="1700517974991662022">Посећено</translation> <translation id="1722567105086139392">Веза</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Следећа слика</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Изговара актуелно време и датум.</translation> <translation id="1902396333223336119">Ћелија</translation> <translation id="1905379170753160525">Приказивање листе заглавља</translation> +<translation id="1912556590115083156">посећени линк</translation> +<translation id="1913761808037590218">број</translation> <translation id="1954623340234317532">Контрола недеље у години</translation> <translation id="1964135212174907577">Следећи објекат</translation> <translation id="1969092762068865084">јул</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">sr</translation> <translation id="2091933974477985526">Претходна изменљива област за текст</translation> <translation id="2100350898815792233">Сва интерпункција</translation> +<translation id="2119965627982867824">дугме за промену вредности</translation> <translation id="2121067395472282800">приступни тастер:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Промените актуелну табелу Брајеве азбуке са 6 тачака тако што ћете изабрати опцију са листе у наставку.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Главно</translation> <translation id="2329324941084714723">Табла са картицама</translation> <translation id="2344193891939537199">Контрола датума и времена</translation> +<translation id="2359897517538099099">Не у режиму табеле.</translation> <translation id="241124561063364910">па</translation> <translation id="2417569100218200841">Информације о садржају</translation> <translation id="2422937916923936891">Поље за потврду ставке менија</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Заглавље 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{звездица}one{# звездица}few{# звездице}other{# звездица}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> је ресетован.</translation> +<translation id="2553108862507765288">граматичка грешка</translation> <translation id="257674075312929031">Група</translation> <translation id="2582407057977008361">Додатно</translation> <translation id="2589102159832527089">Ова страница садржи текст који је аутоматски издвојен из PDF датотеке <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Кликните овде за оригинал.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">са {COUNT,plural, =1{# ставком}one{# ставком}few{# ставке}other{# ставки}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML распоред</translation> <translation id="2626530649491650971">елемент на који може да се кликне</translation> <translation id="2628764385451019380">Нема претходног комбинованог оквира.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox модификатор</translation> <translation id="2644542693584024604">погрешно написано</translation> <translation id="2667291555398229137">Кликните на ставку испод тастера за усмеравање</translation> +<translation id="2697408785920771974">аутоматско довршавање уметнутог текста</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{отворена заграда}one{# отворена заграда}few{# отворене заграде}other{# отворених заграда}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Није притиснуто</translation> <translation id="2706462751667573066">Нагоре</translation> +<translation id="2717271541250958000">табла са картицама</translation> <translation id="2723001399770238859">аудио</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Проверено</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Нема следећег математичког израза.</translation> <translation id="3090532668523289635">група</translation> <translation id="3093176084511590672">Следеће обележје</translation> +<translation id="3096671415663099226">комбиновани оквир</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Скупљено</translation> <translation id="3134461040845705080">само за читање</translation> <translation id="3138767756593758860">Приказивање листе обележја</translation> +<translation id="3143851963874289911">ћелија мреже</translation> <translation id="3149472044574196936">Следећи ред</translation> <translation id="3155083529632865074">Нема претходног дугмета.</translation> <translation id="3163593631834463955">Празно заглавље колоне</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{размак}one{# размак}few{# размака}other{# размака}}</translation> <translation id="320961988183078793">унета је ставка <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104">Картица <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="3226035351387556942">поље за потврду</translation> +<translation id="3229375994964697375">Посећени линк</translation> <translation id="323731244387692321">Отварање помоћи за ChromeVox тастатуру</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Претходни посећени линк</translation> <translation id="3286390186030710347">Клизач</translation> <translation id="3299925995433437805">Нема следећег посећеног линка.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Прелазак на крај табеле</translation> <translation id="3311969765485641742">Притисните Alt+Shift+A да бисте прегледали обавештења</translation> <translation id="3312997241656799641">Следећи посећени линк</translation> +<translation id="3321460131042519426">Омогући прелом реда</translation> <translation id="3322936298410871309">Претходно заглавље 1. нивоа</translation> <translation id="3323447499041942178">Оквир за текст</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "арапски", + "bg": "бугарски", + "ca": "каталонски", + "cs": "чешки", + "da": "дански", + "de": "немачки", + "de_CH": "немачки (Швајцарска)", + "de_DE": "немачки (Немачка)", + "el": "грчки", + "en": "енглески", + "en_CA": "енглески (Канада)", + "en_GB": "енглески (Уједињено Краљевство)", + "en_US": "енглески (Сједињене Америчке Државе)", + "es": "шпански", + "et": "естонски", + "fr": "француски", + "fr_CA": "француски (Канада)", + "fr_FR": "француски (Француска)", + "fi": "фински", + "he": "хебрејски", + "hi": "хинди", + "hr": "хрватски", + "hu": "мађарски", + "is": "исландски", + "it": "италијански", + "ko": "корејски", + "lt": "литвански", + "lv": "летонски", + "nb": "норвешки (бокмал)", + "nl": "холандски", + "pl": "пољски", + "pt": "португалски", + "ro": "румунски", + "ru": "руски", + "sk": "словачки", + "sl": "словеначки", + "sr": "српски", + "sv": "шведски", + "tr": "турски", + "vi": "вијетнамски", + "zh": "кинески", + "zh_TW": "кинески (традиционални Хан)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">разделник</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{знак плус}one{# знак плус}few{# знака плус}other{# знакова плус}}</translation> <translation id="338583716107319301">Разделник</translation> <translation id="3389259863310851658">Претходно поље обрасца</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> до <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{десна угласта заграда}one{# десна угласта заграда}few{# десне угласте заграде}other{# десних угластих заграда}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Нема следећег сидра.</translation> +<translation id="3494946239022273294">ставка менија</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{знак питања}one{# знак питања}few{# знака питања}other{# знакова питања}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{карет}one{# карет}few{# карета}other{# карета}}</translation> <translation id="3568702578574425662">Поље за потврду <ph name="NAME" /> није означено</translation> <translation id="3599054940393788245">Није у оквиру вредности за улогу математичког израза</translation> <translation id="3616113530831147358">Аудио</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{обрнути полунаводник}one{# обрнути полунаводник}few{# обрнута полунаводника}other{# обрнутих полунаводника}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">поље за потврду ставке менија</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{знак за долар}one{# знак за долар}few{# знака за долар}other{# знакова за долар}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, оквир листе</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Прелазак на крај актуелног реда</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Изашли сте из дијалога.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}one{#}few{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Аутоматско довршавање листе</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Видео</translation> <translation id="3816633764618089385">Следећа медијска датотека</translation> <translation id="3819376190738087562">Нема прелазака.</translation> <translation id="385383972552776628">Отварање странице опција</translation> <translation id="3856075812838139784">Само за читање</translation> +<translation id="3887576927692165210">оквир за текст</translation> <translation id="3897092660631435901">Мени</translation> <translation id="3909320334364316587">Претходно заглавље 6. нивоа</translation> <translation id="3914173277599553213">Обавезно</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Обавештење</translation> <translation id="4147126331795725888">Нема следеће контроле.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{десна витичаста заграда}one{# десна витичаста заграда}few{# десне витичасте заграде}other{# десних витичастих заграда}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Разликује велика и мала слова.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox говорне повратне информације су спремне</translation> <translation id="4173994908659439270">Нема следећег изменљивог поља за текст.</translation> <translation id="4176463684765177261">Онемогућено</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Нема ћелија лево.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. ниво</translation> <translation id="4253168017788158739">Напомена</translation> +<translation id="4254798249533888099">Стабло</translation> <translation id="4255943572433203166">Користите доленаведене опције да бисте прилагодили ChromeVox. Промене одмах ступају на снагу.</translation> <translation id="4271220233568730077">Следећи математички израз</translation> <translation id="4271521365602459209">Нема више резултата.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Нема следећег чланка.</translation> <translation id="4289540628985791613">Преглед</translation> <translation id="4300318234632215983">Објављивање URL-а иза линка</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">најмање: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Заустављање говора</translation> <translation id="4373197658375206385">Нема претходне ставке која није линк.</translation> +<translation id="4391478986194775161">информације о садржају</translation> <translation id="443163561286008705">ресетуј</translation> <translation id="4471074325120394300">Нема линкова.</translation> <translation id="4476183483923481720">нови ред</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Занемарујемо следећи притисак на тастер</translation> <translation id="461613135510474570">Реченица</translation> <translation id="4647836961514597010">Бирач боја</translation> +<translation id="4661075872484491155">стабло</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">мрежа</translation> <translation id="4693675773662933727">Претходно обележје</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Нема следећег издвојеног цитата.</translation> <translation id="4848993367330139335">тајмер</translation> <translation id="4850023505158945298">Претходни слични елемент.</translation> +<translation id="4866956062845190338">ставка менија за избор</translation> <translation id="4867316986324544967">Омогућавање TTS евидентирања</translation> <translation id="4877261390094455813">Унесите упит за претрагу.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">кликнуто двапут</translation> <translation id="5098541983634824365">Напуштање мреже.</translation> <translation id="5102981729317424850">Трака с алаткама</translation> +<translation id="5105050547967751155">обавезно</translation> <translation id="5110983769041734144">Нема претходног поља обрасца.</translation> <translation id="5111640677200759579">Заглавље колоне</translation> +<translation id="5117636609870536415">имејл</translation> <translation id="5136967254288895616">Нема претходног линка.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, није изабрано</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{зарез}one{# зарез}few{# зареза}other{# зареза}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, оквир за текст</translation> <translation id="5330443287809544590">Линк <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="5336381510091010269">аутоматско довршавање уметнутог текста+листе</translation> <translation id="536031132345979795">Прескакање уназад током непрекидног читања</translation> <translation id="5368000168321181111">Звучна обавештења су искључена</translation> <translation id="5374320867641260420">Нема следећег дугмета.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Нема претходног заглавља 5. нивоа.</translation> <translation id="556042886152191864">Дугме</translation> <translation id="5561345396546889625">Следећа листа</translation> +<translation id="5562645715554321347">група наслова</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Измените текст, унос за имејл</translation> <translation id="5597170376237141345">Следеће поље за потврду</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">Није изабрано дугме за избор <ph name="NAME" /></translation> <translation id="5601172225407283979">Обављање подразумеване радње</translation> <translation id="5608798115546226984">Аутоматско довршавање уметнутог текста</translation> +<translation id="561939826962581046">време</translation> +<translation id="5623778242535476823">дугме за избор</translation> <translation id="5623842676595125836">Евиденција</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Нема претходне табеле.</translation> <translation id="5655682562155942719">Команде за прелазак</translation> <translation id="56637627897541303">Област за текст</translation> +<translation id="5678161956734658133">млед</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Обележје</translation> <translation id="5683155931978483559">Претходно поље за потврду</translation> <translation id="5684277895745049190">Листа</translation> <translation id="5700650669149824506">Нема претходног заглавља 4. нивоа.</translation> <translation id="5709192780268610569">Нема дугог описа</translation> +<translation id="5712244464475377681">искачуће дугме</translation> <translation id="5712338278108304766">Следећа колона табеле</translation> <translation id="571866080859340309">Истраживање група</translation> <translation id="5728409797179002635">Није пронађена ниједна табела.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Дијалог</translation> <translation id="5963413905009737549">Одељак</translation> +<translation id="5968607524793740041">Прикажи контекстуални мени</translation> <translation id="5983179082906765664">Повећавање грануларности навигације</translation> <translation id="5999630716831179808">Гласови</translation> <translation id="6000417740266304866">Промените актуелну табелу Брајеве азбуке са 8 тачака тако што ћете изабрати опцију са листе у наставку.</translation> <translation id="6006050241733874051">Образац</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{обрнута коса црта}one{# обрнута коса црта}few{# обрнуте косе црте}other{# обрнутих косих црта}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Померање унапред</translation> +<translation id="611827076493383239">посећено</translation> <translation id="6119955456199054975">Крај ћелије.</translation> <translation id="6122013438240733403">дугме</translation> <translation id="6129953537138746214">Размак</translation> <translation id="6142308968191113180">Заглавље 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Слика са дугим описом</translation> +<translation id="6172087735260766220">Приступачан текст из PDF документа заштићеног од копирања није доступан.</translation> <translation id="6186305613600865047">Прелазак на дно странице</translation> <translation id="6193330012414963395">пре подне/по подне</translation> <translation id="622484624075952240">Надоле</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, комбиновани оквир</translation> <translation id="6735257939857578167">са <ph name="NUM" /> ставке(и)</translation> <translation id="6736510033526053669">картица је направљена</translation> +<translation id="675895815784134693">трака напретка</translation> <translation id="6786800275320335305">Чланак</translation> <translation id="6787839852456839824">Тастерске пречице</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Подножје</translation> +<translation id="6871161210040114857">Занемарује велика и мала слова.</translation> <translation id="6877435256196695200">Нема следеће слике.</translation> <translation id="6897341342232909480">Померање улево</translation> <translation id="6901540140423170855">датум</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Крај избора</translation> <translation id="7095834689119144465">Измена само нумеричког текста</translation> <translation id="7096001299300236431">Претходна медијска датотека</translation> +<translation id="7116595520562830928">више редова</translation> <translation id="712735679809149106">одјек речи</translation> <translation id="713824876195128146">Следећи издвојени цитат</translation> <translation id="7161771961008409533">Искачуће дугме</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Празно</translation> <translation id="7285387653379749618">Табеле</translation> <translation id="7289186959554153431">Заглавље 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">ставка стабла</translation> <translation id="731576946540457939">Титлови на Брајевој азбуци су онемогућени.</translation> <translation id="7318872822751139669">Мењајте фокус помоћу миша.</translation> <translation id="7322388933135261569">фебруар</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Пребаци на Брајеву азбуку са 8 тачака</translation> <translation id="7362871137496673139">Нема претходног заглавља 2. нивоа.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{знак &}one{# знак &}few{# знака &}other{# знакова &}}</translation> +<translation id="737396357417333429">клик</translation> <translation id="7374104575779636480">Напуштање табеле.</translation> <translation id="739763518212184081">Претходни ред</translation> <translation id="7400575256015741911">Откривена је грешка у куцању</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">почетак реда</translation> <translation id="7434509671034404296">Програмер</translation> <translation id="7439060726180460871">Каталог</translation> +<translation id="744163271241493234">лозинка</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Ушли сте у дијалог</translation> <translation id="7532613204005497612">јун</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">налепи.</translation> <translation id="7596919493010894443">избор је обрисан</translation> <translation id="7604026522577407655">Прелазак на почетак актуелне колоне</translation> +<translation id="7604451927827590395">наслов</translation> <translation id="7609342235116740824">Објављивање URL-а актуелне странице</translation> <translation id="7609363189280667021">Укључивање/искључивање титлова на Брајевој азбуци</translation> <translation id="762020119231868829">Паузира све тренутно пуштене виџете за медијске датотеке</translation> <translation id="7625690649919402823">Следећа табела</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. ниво</translation> <translation id="7641134354185483015">Нема претходног заглавља 3. нивоа.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, оквир за текст</translation> <translation id="7663318257180412551">Заглавље 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Следећи линк</translation> <translation id="7674768236845044097">ознака</translation> <translation id="7684431668231950609">Измените текст, унос за URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">трака с алаткама</translation> <translation id="7693840228159394336">Претходно дугме за избор</translation> +<translation id="7701196182766842984">аутоматско довршавање листе</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, оквир за лозинку</translation> <translation id="7805247615045262757">подразумевана навигација</translation> <translation id="7805768142964895445">Статус</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Делимична интерпункција</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML стабло</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Укључујте и искључујте ChromeVox Classic.</translation> <translation id="7895896691902835279">Непознати линк</translation> <translation id="7927711904086083099">Није изабрано</translation> +<translation id="7935627501098484003">Контрола времена</translation> <translation id="7939428177581522200">додато у избор</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{знак @}one{# знак @}few{# знака @}other{# знакова @}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">мени је затворен</translation> <translation id="7974390230414479278">Ставка менија</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{знак узвика}one{# знак узвика}few{# знака узвика}other{# знакова узвика}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Аутоматско довршавање уметнутог текста и листе</translation> <translation id="8428603554127842284"><ph name="DEPTH" />. ниво</translation> <translation id="842922884199979200">Нема следећег заглавља 3. нивоа.</translation> +<translation id="8430049249787218991">трака менија</translation> <translation id="844681116543532394">Нема претходног поља за потврду.</translation> <translation id="8455868257606149352">Највише <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">има приступну шифру, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">број изабраних ставки је <ph name="COUNT" /></translation> <translation id="8638532244051952400">Објављивање координата актуелне ћелије</translation> <translation id="8650576015643545550">Нема претходне листе.</translation> +<translation id="8653031188082306838">URL</translation> <translation id="8653646212587894517">Приказивање листе линкова</translation> <translation id="8664519043722036194">секундe</translation> <translation id="867187640362843212">Заглавље 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{усправна црта}one{# усправна црта}few{# усправне црте}other{# усправних црта}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Систем је ажуриран. Препоручујемо вам поновно покретање.</translation> <translation id="8735450637152821465">Почетак избора</translation> <translation id="8743786158317878347">уђите у структурирани садржај, попут табела</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Активирање или деактивирање ChromeVox-а.</translation> <translation id="8898516272131543774">Циклични одјек интерпункције</translation> <translation id="8900148057318340779">Тастер за префикс</translation> +<translation id="8908714597367957477">заглавље колоне</translation> <translation id="8931936695772494138">Празна заглавља</translation> +<translation id="8937112856099038376">интерни линк</translation> <translation id="8940925288729953902">Модификујући тастери</translation> <translation id="8943175951035496220">Нема ћелија десно.</translation> +<translation id="8978496506222343566">објашњење</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Нема табела.</translation> <translation id="9040132695316389094">Заглавље 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Циклични одјек уноса</translation> <translation id="9107530006868467849">Не постоји виџет за претходну медијску датотеку.</translation> <translation id="9108370397979208512">математички</translation> +<translation id="9108589040018540527">трака за померање</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{знак за проценат}one{# знак за проценат}few{# знака за проценат}other{# знакова за проценат}}</translation> <translation id="9115913704608474258">новембар</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">одељак</translation> <translation id="9151211641321628915">Објављује кратак опис актуелног положаја</translation> <translation id="9153606228985488238">Регистар у процентима: <ph name="PERCENT" /></translation> <translation id="9160096769946561184">Прелазак на крај актуелне колоне</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sv.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sv.xtb index d073fd9..303b8a4 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sv.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sv.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sv"> <translation id="1012173283529841972">Post i lista</translation> +<translation id="1013742170491673792">sökfält</translation> <translation id="1023866615269196768">Består av flera sammanfogade celler.</translation> <translation id="1025074108959230262">Låsta knappar har inaktiverats</translation> <translation id="1031961866430398710">sedan</translation> <translation id="1044777062731150180">Inga rubriker</translation> +<translation id="106222400312645156">radrubrik</translation> <translation id="1065552602950927991">Ogiltig indata</translation> <translation id="1082209053475788238">Det finns ingen föregående rubrik på nivå 6.</translation> <translation id="1088219014394087294">Det finns inga rubriker.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Anpassad</translation> <translation id="1188858454923323853">kompletterande</translation> +<translation id="1206619573307042055">markör</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox – ger röst åt Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Föregående hopp</translation> +<translation id="1237866625126425153">alternativknappsgrupp</translation> <translation id="1251750620252348585">Nästa rubrik på nivå 6</translation> <translation id="1275718070701477396">Markerad</translation> <translation id="1319608975892113573">Det finns inget föregående citatblock.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Höger</translation> <translation id="136718599399906424">Nästa tabellrad</translation> <translation id="1383876407941801731">Sök</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Tryck Retur om du vill godkänna, Esc om du vill avbryta, ned för nästa och upp för föregående.</translation> +<translation id="1396114365388024581">fliklista</translation> <translation id="1439316808600711881">region</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, lösenordsruta</translation> <translation id="1467432559032391204">Vänster</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Navigering med ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Menyfält</translation> <translation id="1692077714702418899">rad i strukturen</translation> +<translation id="1700517974991662022">Har besökts</translation> <translation id="1722567105086139392">Länk</translation> <translation id="1727806147743597030">sidfot</translation> <translation id="174268867904053074">Nästa bild</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Säg aktuell tid och aktuellt datum.</translation> <translation id="1902396333223336119">Cell</translation> <translation id="1905379170753160525">Visa rubriklistan</translation> +<translation id="1912556590115083156">besökt länk</translation> +<translation id="1913761808037590218">sifferfält</translation> <translation id="1954623340234317532">Inmatning av vecka</translation> <translation id="1964135212174907577">Nästa objekt</translation> <translation id="1969092762068865084">juli</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">se</translation> <translation id="2091933974477985526">Föregående redigerbara textområde</translation> <translation id="2100350898815792233">Alla skiljetecken</translation> +<translation id="2119965627982867824">snurrknapp</translation> <translation id="2121067395472282800">snabbtangent:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Ändra den aktuella tabellen för punktskrift med sex punkter genom att välja ett alternativ i listan nedan.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Huvud</translation> <translation id="2329324941084714723">Flikpanel</translation> <translation id="2344193891939537199">Inmatning av datum och tid</translation> +<translation id="2359897517538099099">Inte i tabelläge.</translation> <translation id="241124561063364910">följt av</translation> <translation id="2417569100218200841">Innehållsinformation</translation> <translation id="2422937916923936891">Kryssruta för menyalternativ</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Rubrik 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisk}other{# asterisker}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> har återställts.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatiskt fel</translation> <translation id="257674075312929031">Grupp</translation> <translation id="2582407057977008361">Sidopanel</translation> <translation id="2589102159832527089">Den här sidan innehåller text som extraherats automatiskt från PDF-filen <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Klicka här om du vill öppna originalet.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">med {COUNT,plural, =1{# objekt}other{# objekt}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Math ML-layout</translation> <translation id="2626530649491650971">klickbart</translation> <translation id="2628764385451019380">Det finns ingen föregående kombinationsruta.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox-specialtangent</translation> <translation id="2644542693584024604">felstavat</translation> <translation id="2667291555398229137">Klicka på objektet under en markörhämtare</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoslutförande på raden</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{vänsterparentes}other{# vänsterparenteser}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Inte nedtryckt</translation> <translation id="2706462751667573066">Upp</translation> +<translation id="2717271541250958000">flikpanel</translation> <translation id="2723001399770238859">ljud</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Markerat</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Det finns inga fler matematiska uttryck.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Nästa landmärke</translation> +<translation id="3096671415663099226">kombinationsruta</translation> <translation id="3104705064753753826">varnruta</translation> <translation id="3109724472072898302">Komprimerat</translation> <translation id="3134461040845705080">skrivskydd</translation> <translation id="3138767756593758860">Visa listan över landmärken</translation> +<translation id="3143851963874289911">cell</translation> <translation id="3149472044574196936">Nästa rad</translation> <translation id="3155083529632865074">Det finns ingen föregående knapp.</translation> <translation id="3163593631834463955">Tom kolumnrubrik</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{blanksteg}other{# blanksteg}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> har angetts</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, flik</translation> +<translation id="3226035351387556942">kryssruta</translation> +<translation id="3229375994964697375">Besökt länk</translation> <translation id="323731244387692321">Öppna tangentbordshjälpen för ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Föregående länk som har besökts</translation> <translation id="3286390186030710347">Skjutreglage</translation> <translation id="3299925995433437805">Det finns inga fler länkar som har besökts.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Flytta till slutet av tabellen</translation> <translation id="3311969765485641742">Tryck på Alt+Skift+A om du vill granska varningar</translation> <translation id="3312997241656799641">Nästa länk som har besökts</translation> +<translation id="3321460131042519426">Aktivera radbrytning</translation> <translation id="3322936298410871309">Föregående rubrik på nivå 1</translation> <translation id="3323447499041942178">Textruta</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "arabiska", + "bg": "bulgariska", + "ca": "katalanska", + "cs": "tjeckiska", + "da": "danska", + "de": "tyska", + "de_CH": "tyska (Schweiz)", + "de_DE": "tyska (Tyskland)", + "el": "grekiska", + "en": "engelska", + "en_CA": "engelska (Kanada)", + "en_GB": "engelska (Storbritannien)", + "en_US": "engelska (USA)", + "es": "spanska", + "et": "estniska", + "fr": "franska", + "fr_CA": "franska (Kanada)", + "fr_FR": "franska (Frankrike)", + "fi": "finska", + "he": "hebreiska", + "hi": "hindi", + "hr": "kroatiska", + "hu": "ungerska", + "is": "isländska", + "it": "italienska", + "ko": "koreanska", + "lt": "litauiska", + "lv": "lettiska", + "nb": "norska (bokmål)", + "nl": "nederländska", + "pl": "polska", + "pt": "portugisiska", + "ro": "rumänska", + "ru": "ryska", + "sk": "slovakiska", + "sl": "slovenska", + "sr": "serbiska", + "sv": "svenska", + "tr": "turkiska", + "vi": "vietnamesiska", + "zh": "kinesiska", + "zh_TW": "kinesiska (traditionell)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">avgränsare</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{plustecken}other{# plustecken}}</translation> <translation id="338583716107319301">Avgränsare</translation> <translation id="3389259863310851658">Föregående formulärfält</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> till <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{höger hakparentes}other{# höger-hakparenteser}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Det finns inga fler ankare.</translation> +<translation id="3494946239022273294">menyalt</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{frågetecken}other{# frågetecken}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{cirkumflex}other{# cirkumflextecken}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, omarkerad kryssruta</translation> <translation id="3599054940393788245">Inte i ett matematiskt uttryck</translation> <translation id="3616113530831147358">Ljud</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{grav accent}other{# grav accent-tecken}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">menyalternativ med kryssruta</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dollartecken}other{# dollartecken}}</translation> <translation id="3659787053479271466">varning</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, listruta</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Flytta till slutet av aktuell rad</translation> <translation id="3777255250339039212">rubr1</translation> <translation id="3793710123303304873">Dialogrutan stängdes.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Autoslutförande med lista</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Nästa media</translation> <translation id="3819376190738087562">Det finns inga hopp.</translation> <translation id="385383972552776628">Öppna alternativsidan</translation> <translation id="3856075812838139784">Skrivskyddat</translation> +<translation id="3887576927692165210">textfält</translation> <translation id="3897092660631435901">Meny</translation> <translation id="3909320334364316587">Föregående rubrik på nivå 6</translation> <translation id="3914173277599553213">Obligatoriskt</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Varning</translation> <translation id="4147126331795725888">Det finns inga fler kontroller.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{höger klammerparentes}other{# höger-klammerparenteser}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Skiftlägeskänslig.</translation> <translation id="4161663686871496107">Uppläst feedback från ChromeVox har aktiverats</translation> <translation id="4173994908659439270">Det finns inga fler redigerbara textfält.</translation> <translation id="4176463684765177261">Inaktiverad</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Det finns inga celler till vänster.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, grad <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Kommentar</translation> +<translation id="4254798249533888099">Träd</translation> <translation id="4255943572433203166">Anpassa ChromeVox med alternativen nedan. Ändringarna börjar gälla direkt.</translation> <translation id="4271220233568730077">Nästa matematiska uttryck</translation> <translation id="4271521365602459209">Inga fler resultat.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Det finns inga fler artiklar.</translation> <translation id="4289540628985791613">Översikt</translation> <translation id="4300318234632215983">Läs upp webbadressen bakom en länk</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">min: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Stoppa tal</translation> <translation id="4373197658375206385">Det finns inget föregående objekt som inte är en länk.</translation> +<translation id="4391478986194775161">innehållsinformation</translation> <translation id="443163561286008705">återställ</translation> <translation id="4471074325120394300">Inga länkar.</translation> <translation id="4476183483923481720">ny rad</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Ignorera nästa tangenttryckning</translation> <translation id="461613135510474570">Mening</translation> <translation id="4647836961514597010">Färgval</translation> +<translation id="4661075872484491155">träd</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">rutnät</translation> <translation id="4693675773662933727">Föregående landmärke</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Det finns inga fler citatblock.</translation> <translation id="4848993367330139335">timer</translation> <translation id="4850023505158945298">Föregående element av liknande typ.</translation> +<translation id="4866956062845190338">menyalternativ med alternativknapp</translation> <translation id="4867316986324544967">Aktivera loggning av text-till-tal</translation> <translation id="4877261390094455813">Ange en sökfråga.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">dubbelklickat</translation> <translation id="5098541983634824365">Lämnar rutnätet.</translation> <translation id="5102981729317424850">Verktygsfält</translation> +<translation id="5105050547967751155">obligatoriskt</translation> <translation id="5110983769041734144">Det finns inget föregående formulärfält.</translation> <translation id="5111640677200759579">Kolumnrubrik</translation> +<translation id="5117636609870536415">e-postadressfält</translation> <translation id="5136967254288895616">Det finns ingen föregående länk.</translation> <translation id="513774504516943387">länk</translation> <translation id="517143700877085897">, inte markerat</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{komma}other{# komman}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, textruta</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, länk</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoslutförande på raden och i lista</translation> <translation id="536031132345979795">Hoppa bakåt under kontinuerlig uppläsning</translation> <translation id="5368000168321181111">Ljudikoner har inaktiverats</translation> <translation id="5374320867641260420">Det finns inga fler knappar.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Det finns ingen föregående rubrik på nivå 5.</translation> <translation id="556042886152191864">Knapp</translation> <translation id="5561345396546889625">Nästa lista</translation> +<translation id="5562645715554321347">rubrikgrupp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backsteg</translation> <translation id="5585044216466955529">Textinmatning, e-post</translation> <translation id="5597170376237141345">Nästa kryssruta</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, omarkerad alternativknapp</translation> <translation id="5601172225407283979">Utför standardåtgärd</translation> <translation id="5608798115546226984">Autoslutförande med direktinfogning</translation> +<translation id="561939826962581046">tid</translation> +<translation id="5623778242535476823">alternativknapp</translation> <translation id="5623842676595125836">Logg</translation> <translation id="5628125749885014029">rubr4</translation> <translation id="5637871198229500030">Det finns ingen föregående tabell.</translation> <translation id="5655682562155942719">Hoppkommandon</translation> <translation id="56637627897541303">Textområde</translation> +<translation id="5678161956734658133">flerradigt textfält</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Landmärke</translation> <translation id="5683155931978483559">Föregående kryssruta</translation> <translation id="5684277895745049190">Lista</translation> <translation id="5700650669149824506">Det finns ingen föregående rubrik på nivå 4.</translation> <translation id="5709192780268610569">Det finns ingen lång beskrivning</translation> +<translation id="5712244464475377681">popup-knapp</translation> <translation id="5712338278108304766">Nästa tabellkolumn</translation> <translation id="571866080859340309">Utforskar grupper</translation> <translation id="5728409797179002635">Inga tabeller hittades.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Dialogruta</translation> <translation id="5963413905009737549">Avsnitt</translation> +<translation id="5968607524793740041">Visa snabbmeny</translation> <translation id="5983179082906765664">Öka navigeringens granularitet</translation> <translation id="5999630716831179808">Röster</translation> <translation id="6000417740266304866">Ändra den aktuella tabellen för punktskrift med åtta punkter genom att välja ett alternativ i listan nedan.</translation> <translation id="6006050241733874051">Formulär</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{bakstreck}other{# bakstreck}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Panorera framåt</translation> +<translation id="611827076493383239">besökt</translation> <translation id="6119955456199054975">Slutet av cellen.</translation> <translation id="6122013438240733403">knapp</translation> <translation id="6129953537138746214">Blanksteg</translation> <translation id="6142308968191113180">Rubrik 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Bild med lång beskrivning</translation> +<translation id="6172087735260766220">Texten i en kopieringsskyddad PDF-fil är inte åtkomlig med tillgänglighetsfunktionen.</translation> <translation id="6186305613600865047">Till slutet av sidan</translation> <translation id="6193330012414963395">FM/EM</translation> <translation id="622484624075952240">Ner</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, kombinationsruta</translation> <translation id="6735257939857578167">med <ph name="NUM" /> objekt</translation> <translation id="6736510033526053669">ny flik har öppnats</translation> +<translation id="675895815784134693">förloppsindikator</translation> <translation id="6786800275320335305">Artikel</translation> <translation id="6787839852456839824">Kortkommandon</translation> <translation id="6793101435925451627">listruta</translation> <translation id="6833103209700200188">Sidfot</translation> +<translation id="6871161210040114857">Inte skiftlägeskänsligt.</translation> <translation id="6877435256196695200">Det finns inga fler bilder.</translation> <translation id="6897341342232909480">Flytta åt vänster</translation> <translation id="6901540140423170855">datum</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Avsluta markering</translation> <translation id="7095834689119144465">Textinmatning, endast tal</translation> <translation id="7096001299300236431">Föregående media</translation> +<translation id="7116595520562830928">flerradigt</translation> <translation id="712735679809149106">eko för ord</translation> <translation id="713824876195128146">Nästa citatblock</translation> <translation id="7161771961008409533">Popup-knapp</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Tom</translation> <translation id="7285387653379749618">Tabeller</translation> <translation id="7289186959554153431">Rubrik 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">trädobjekt</translation> <translation id="731576946540457939">Textning med punktskrift har inaktiverats.</translation> <translation id="7318872822751139669">Ändra fokus med hjälp av musen.</translation> <translation id="7322388933135261569">februari</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Byt till punktskrift med åtta punkter</translation> <translation id="7362871137496673139">Det finns ingen föregående rubrik på nivå 2.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{et-tecken}other{# et-tecken}}</translation> +<translation id="737396357417333429">klickbart</translation> <translation id="7374104575779636480">Lämnar tabellen.</translation> <translation id="739763518212184081">Föregående rad</translation> <translation id="7400575256015741911">Ett stavfel har upptäckts</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">retur</translation> <translation id="7434509671034404296">Utvecklare</translation> <translation id="7439060726180460871">Katalog</translation> +<translation id="744163271241493234">lösenordsfält</translation> <translation id="7491962110804786152">tabb</translation> <translation id="7492049978501397201">Dialogruta öppnad</translation> <translation id="7532613204005497612">juni</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">klistra in.</translation> <translation id="7596919493010894443">markering borttagen</translation> <translation id="7604026522577407655">Flytta till början av den aktuella kolumnen</translation> +<translation id="7604451927827590395">rubrik</translation> <translation id="7609342235116740824">Läs upp den aktuella sidans webbadress</translation> <translation id="7609363189280667021">Byt till punktskrift och text</translation> <translation id="762020119231868829">Pausar uppspelningen på alla mediawidgetar</translation> <translation id="7625690649919402823">Nästa tabell</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), grad <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Det finns ingen föregående rubrik på nivå 3.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, textruta</translation> <translation id="7663318257180412551">Rubrik 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Nästa länk</translation> <translation id="7674768236845044097">markering</translation> <translation id="7684431668231950609">Textinmatning, webbadress</translation> +<translation id="7685589220304187312">verktygsfält</translation> <translation id="7693840228159394336">Föregående alternativknapp</translation> +<translation id="7701196182766842984">autoslutförande i lista</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, lösenordsruta</translation> <translation id="7805247615045262757">standardnavigering</translation> <translation id="7805768142964895445">Status</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Vissa skiljetecken</translation> <translation id="7870596830398826354">Math ML-träd</translation> <translation id="78826985582142166">skjutregl</translation> +<translation id="7894517696028036636">Aktivera/inaktivera klassisk ChromeVox.</translation> <translation id="7895896691902835279">Okänd länk</translation> <translation id="7927711904086083099">Inte markerat</translation> +<translation id="7935627501098484003">Tidsfält</translation> <translation id="7939428177581522200">har lagts till i det markerade avsnittet</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{snabel-a}other{# snabel-an}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menyn stängdes</translation> <translation id="7974390230414479278">Menyalternativ</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{utropstecken}other{# utropstecken}}</translation> <translation id="8007540374018858731">rubr3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Autoslutförande med både direktinfogning och lista</translation> <translation id="8428603554127842284">nivå <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Det finns inga fler rubriker på nivå 3.</translation> +<translation id="8430049249787218991">menyfält</translation> <translation id="844681116543532394">Det finns ingen föregående kryssruta.</translation> <translation id="8455868257606149352">Högst <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">har snabbtangenten <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> markerade objekt</translation> <translation id="8638532244051952400">Läs upp koordinaterna för aktuell cell</translation> <translation id="8650576015643545550">Det finns ingen föregående lista.</translation> +<translation id="8653031188082306838">webbadressfält</translation> <translation id="8653646212587894517">Visa länklistan</translation> <translation id="8664519043722036194">sekunder</translation> <translation id="867187640362843212">Rubrik 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{lodstreck}other{# lodstreck}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Systemet har uppdaterats. Vi rekommenderar att du startar om enheten.</translation> <translation id="8735450637152821465">Börja markering</translation> <translation id="8743786158317878347">öppna strukturerat innehåll, t.ex. tabeller</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Växla mellan att aktivera och inaktivera ChromeVox.</translation> <translation id="8898516272131543774">eko för skiljetecken</translation> <translation id="8900148057318340779">Prefixtangent</translation> +<translation id="8908714597367957477">kolumnrubrik</translation> <translation id="8931936695772494138">Tomma rubriker</translation> +<translation id="8937112856099038376">intern länk</translation> <translation id="8940925288729953902">Specialtangenter</translation> <translation id="8943175951035496220">Det finns ingen cell till höger.</translation> +<translation id="8978496506222343566">beskrivning</translation> <translation id="900114243503212879">fil</translation> <translation id="9027462562263121875">Det finns inga tabeller.</translation> <translation id="9040132695316389094">Rubrik 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">eko för inmatning</translation> <translation id="9107530006868467849">Det finns ingen föregående mediewidget.</translation> <translation id="9108370397979208512">matte</translation> +<translation id="9108589040018540527">rullningslist</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{procenttecken}other{# procenttecken}}</translation> <translation id="9115913704608474258">november</translation> <translation id="9128414153595658330">dialogruta</translation> +<translation id="9149560530563164529">avsnitt</translation> <translation id="9151211641321628915">Ger en kort beskrivning av den aktuella positionen</translation> <translation id="9153606228985488238">Tonhöjd: <ph name="PERCENT" /> procent</translation> <translation id="9160096769946561184">Flytta till slutet av den aktuella kolumnen</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sw.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sw.xtb index 4615826..2244f0e 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sw.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_sw.xtb @@ -123,7 +123,7 @@ <translation id="257674075312929031">Kikundi</translation> <translation id="2582407057977008361">Kando</translation> <translation id="2589102159832527089">Ukurasa huu una maandishi yaliyotolewa kwenye faili ya PDF kiotomatiki <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Bofya hapa kwa faili ya awali.</a></translation> -<translation id="2606210917827248971">na {COUNT,plural, =1{Kipengee #}other{Vipengee #}}</translation> +<translation id="2606210917827248971">ina {COUNT,plural, =1{Kipengee #}other{Vipengee #}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Mpangilio wa Hisabati ML</translation> <translation id="2626530649491650971">kinabofyeka</translation> <translation id="2628764385451019380">Hakuna kikasha mseto kilichotangulia.</translation> @@ -135,7 +135,7 @@ <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{alama ya kufungua mabano}other{alama # za kufungua mabano}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Haijabonyezwa</translation> <translation id="2706462751667573066">Juu</translation> -<translation id="2717271541250958000">kidirisha cha kichupo</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">sauti</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">Imeteuliwa</translation> @@ -235,7 +235,7 @@ "lv": "Kilatvia", "nb": "Kinorwei cha Bokmål", "nl": "Kidachi", - "pl": "Kipolishi", + "pl": "Kipoli", "pt": "Kireno", "ro": "Kiroma", "ru": "Kirusi", @@ -510,7 +510,7 @@ <translation id="6129953537138746214">Nafasi</translation> <translation id="6142308968191113180">Kichwa cha 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Picha yenye maelezo marefu</translation> -<translation id="6172087735260766220">Imeshindwa kufikia maandishi yanayoweza kufikiwa kutoka kwenye nakala ya PDF iliyolindwa.</translation> +<translation id="6172087735260766220">Imeshindwa kufikia maandishi yanayoweza kufikiwa kutoka kwenye nakala ya PDF inayolindwa.</translation> <translation id="6186305613600865047">Ruka hadi mwisho wa ukurasa</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Chini</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ta.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ta.xtb index 2e18571..5d2aa41 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ta.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_ta.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ta"> <translation id="1012173283529841972">பட்டியல் உருப்படி</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">நீட்டிக்கப்பட்டது.</translation> <translation id="1025074108959230262">ஸ்டிக்கி முறை முடக்கப்பட்டது</translation> <translation id="1031961866430398710">பின்னர்</translation> <translation id="1044777062731150180">மேற்தலைப்புகள் இல்லை</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">தவறான உள்ளீடு</translation> <translation id="1082209053475788238">முந்தைய 6 ஆம் நிலை தலைப்பு இல்லை.</translation> <translation id="1088219014394087294">தலைப்புகள் இல்லை.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">தனிப்பயன்</translation> <translation id="1188858454923323853">ஈடுசெய்யக்கூடியது</translation> +<translation id="1206619573307042055">மார்கியூ</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome க்கு குரல் கொடுக்கிறது</translation> <translation id="1229276918471378188">முந்தைய தாவல்</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">அடுத்த 6 ஆம் படிநிலை தலைப்பு</translation> <translation id="1275718070701477396">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது</translation> <translation id="1319608975892113573">முன் மேற்கோள் குறி இல்லை</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">வலது</translation> <translation id="136718599399906424">அடுத்த அட்டவணை வரிசை</translation> <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">ஏற்றுக்கொள்ள enter உம், ரத்துசெய்ய escape உம் அழுத்தவும் மேலும் அடுத்ததற்குச் செல்ல கீழ் என்பதையும் முந்தையதற்குச் செல்ல மேல் என்பதையும் அழுத்தவும்.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, கடவுச்சொல் உரைப் பெட்டி</translation> <translation id="1467432559032391204">இடது</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox வழிநடத்துதல்</translation> <translation id="16777221443363124">மெனுப் பட்டி</translation> <translation id="1692077714702418899">கட்டமைப்பு வரி</translation> +<translation id="1700517974991662022">பார்வையிட்டது</translation> <translation id="1722567105086139392">இணைப்பு</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">அடுத்த கிராஃபிக்</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">தற்போதைய நேரம் மற்றும் தேதியைக் கூறவும்.</translation> <translation id="1902396333223336119">கலம்</translation> <translation id="1905379170753160525">தலைப்புகள் பட்டியலைக் காட்டு</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">ஆண்டு கட்டுப்பாட்டிற்கான வாரம்</translation> <translation id="1964135212174907577">அடுத்த பொருள்</translation> <translation id="1969092762068865084">ஜூலை</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">ta</translation> <translation id="2091933974477985526">முந்தைய திருத்தக்கூடிய உரைப் பகுதி</translation> <translation id="2100350898815792233">எல்லா நிறுத்தற்குறிகளும்</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">அணுகல் விசை:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">கீழே உள்ள பட்டியலில் இருந்து விருப்பத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் நடப்பிலுள்ள 6 புள்ளி பிரெய்ல் அட்டவணையை மாற்றலாம்.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">முதன்மை</translation> <translation id="2329324941084714723">தாவல் பலகம்</translation> <translation id="2344193891939537199">நாள் நேரக் கட்டுப்பாடு</translation> +<translation id="2359897517538099099">அட்டவணைப் பயன்முறையில் இல்லை</translation> <translation id="241124561063364910">தொடர்ந்து</translation> <translation id="2417569100218200841">உள்ளடக்கத் தகவல்</translation> <translation id="2422937916923936891">மெனு உருப்படி செக் பாக்ஸ்</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">தலைப்பு 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{உடுக்குறி}other{# உடுக்குறிகள்}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> மீட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது.</translation> +<translation id="2553108862507765288">இலக்கணப் பிழை</translation> <translation id="257674075312929031">குழு</translation> <translation id="2582407057977008361">Aside</translation> <translation id="2589102159832527089">PDF கோப்பு <b><ph name="FILENAME" /></b> இலிருந்து தானாக பிரித்தெடுக்கப்பட்ட உரையை இந்தப் பக்கம் கொண்டுள்ளது. <a href="<ph name="URL" />">அசலுக்கு இங்கே கிளிக் செய்க.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">பட்டியலில் {COUNT,plural, =1{# உருப்படி}other{# உருப்படிகள்}}</translation> <translation id="2614981083756825552">கணித ML தளவமைப்பு</translation> <translation id="2626530649491650971">கிளிக் செய்யத்தக்கது</translation> <translation id="2628764385451019380">முந்தைய சேர்க்கைப் பெட்டி இல்லை.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox மாற்றி</translation> <translation id="2644542693584024604">தவறான வார்த்தைகள்</translation> <translation id="2667291555398229137">ரூட்டிங் விசைக்குக் கீழே உள்ள உருப்படியைக் கிளிக் செய்</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{திறந்த அடைப்புக்குறி}other{# திறந்த அடைப்புக்குறிகள்}}</translation> <translation id="2705875883745373140">அழுத்தப்படவில்லை</translation> <translation id="2706462751667573066">Up</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ஆடியோ</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">அடுத்த கணிதக் கோவை இல்லை.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">அடுத்த லேண்ட்மார்க்</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">சுருக்கப்பட்டது</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">லேண்ட்மார்க்குகளின் பட்டியலைக் காட்டு</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">அடுத்த வரி</translation> <translation id="3155083529632865074">முந்தைய பொத்தான் இல்லை.</translation> <translation id="3163593631834463955">காலியான நெடுவரிசை மேற்தலைப்பு</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{இடைவெளி}other{# இடைவெளிகள்}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> ஐ உள்ளிட்டுள்ளீர்கள்</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, தாவல்</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">பார்வையிட்ட இணைப்பு</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox விசைப்பலகை உதவியைத் திற</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">முந்தையதாக பார்வையிட்ட இணைப்பு</translation> <translation id="3286390186030710347">ஸ்லைடர்</translation> <translation id="3299925995433437805">அடுத்ததாக பார்வையிட்ட இணைப்பு இல்லை.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">அட்டவணையின் இறுதிக்குச் செல்</translation> <translation id="3311969765485641742">விழிப்பூட்டல்களைப் பார்க்க Alt+Shift+A ஐ அழுத்தவும்</translation> <translation id="3312997241656799641">அடுத்ததாக பார்வையிட்ட இணைப்பு</translation> +<translation id="3321460131042519426">சொல் மடிப்பை இயக்கு</translation> <translation id="3322936298410871309">முந்தைய 1 ஆம் படிநிலை தலைப்பு</translation> <translation id="3323447499041942178">உரை பெட்டி</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "அரபிக்", + "bg": "பல்கேரியன்", + "ca": "கேடலன்", + "cs": "செக்", + "da": "டேனிஷ்", + "de": "ஜெர்மன்", + "de_CH": "ஜெர்மன் (ஸ்விட்சர்லாந்து)", + "de_DE": "ஜெர்மன் (ஜெர்மனி)", + "el": "கிரேக்கம்", + "en": "ஆங்கிலம்", + "en_CA": "ஆங்கிலம் (கனடா)", + "en_GB": "ஆங்கிலம் (யுனைடட் கிங்டம்)", + "en_US": "ஆங்கிலம் (அமெரிக்கா)", + "es": "ஸ்பானிஷ்", + "et": "ஈஸ்டோனியன்", + "fr": "ஃபிரஞ்ச்", + "fr_CA": "ஃபிரஞ்ச் (கனடா)", + "fr_FR": "ஃபிரஞ்ச் (ஃபிரான்ஸ்)", + "fi": "ஃபின்னிஷ்", + "he": "எபிரேயம்", + "hi": "இந்தி", + "hr": "குரோஷியன்", + "hu": "ஹங்கேரியன்", + "is": "ஐஸ்லாண்டிக்", + "it": "இத்தாலியன்", + "ko": "கொரியன்", + "lt": "லிதுவேனியன்", + "lv": "லத்வியன்", + "nb": "நார்வேஜியன் போக்மால்", + "nl": "டச்சு", + "pl": "போலிஷ்", + "pt": "போர்சுகீஸ்", + "ro": "ரோமானியன்", + "ru": "ரஷ்யன்", + "sk": "ஸ்லோவாக்", + "sl": "ஸ்லோவேனியன்", + "sr": "செர்பியன்", + "sv": "ஸ்வேடிஷ்", + "tr": "துருக்கி", + "vi": "வியட்னாமீஸ்", + "zh": "சீனம்", + "zh_TW": "சீனம் (பாரம்பரிய ஹான்)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{கூட்டல் குறி}other{# கூட்டல் குறிகள்}}</translation> <translation id="338583716107319301">பிரிப்பான்</translation> <translation id="3389259863310851658">முந்தைய படிவப் புலம்</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> முதல் <ph name="V2" /> வரை</translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{வலது அடைப்புக்குறி}other{# வலது அடைப்புக்குறிகள்}}</translation> <translation id="3493915602752813531">அடுத்த ஆங்கர் இல்லை.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{கேள்விக் குறி}other{# கேள்விக் குறிகள்}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{கூரைக் குறி}other{# கூரைக் குறிகள்}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, பெட்டி தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை</translation> <translation id="3599054940393788245">உள்கணிதம் இல்லை</translation> <translation id="3616113530831147358">ஆடியோ</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{பேக்டிக்}other{# பேக்டிக்குகள்}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{டாலர் குறி}other{# டாலர் குறிகள்}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, பட்டியல் பெட்டி</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">நடப்பு வரிசையின் இறுதிக்குச் செல்</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">செய்தியில் இருந்து வெளியேறினார்.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">தானே நிரப்புதல் பட்டியல்</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">வீடியோ</translation> <translation id="3816633764618089385">அடுத்த ஊடகம்</translation> <translation id="3819376190738087562">தாவல்கள் இல்லை.</translation> <translation id="385383972552776628">விருப்பங்கள் பக்கத்தைத் திற</translation> <translation id="3856075812838139784">படிக்க மட்டும்</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">மெனு</translation> <translation id="3909320334364316587">முந்தைய 6 ஆம் படிநிலை தலைப்பு</translation> <translation id="3914173277599553213">அவசியம்</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">விழிப்பூட்டல்</translation> <translation id="4147126331795725888">அடுத்த கட்டுப்பாடு இல்லை.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{வலது பிறை அடைப்புக்குறி}other{# வலது பிறை அடைப்புக்குறிகள்}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">எழுத்து உணர்வு கொண்டது.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox இன் பேச்சுவடிவக் கருத்து தயாராக உள்ளது</translation> <translation id="4173994908659439270">அடுத்த திருத்தக்கூடிய உரை புலம் இல்லை.</translation> <translation id="4176463684765177261">முடக்கப்பட்டது</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">இடதுபக்கம் கலம் இல்லை.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, தரம் <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">குறிப்பு</translation> +<translation id="4254798249533888099">மரம்</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox ஐத் தனிப்பயனாக்க, கீழேயுள்ள விருப்பங்களைப் பயன்படுத்துக. மாற்றங்கள் உடனடியாகச் செயல்படுத்தப்படும்.</translation> <translation id="4271220233568730077">அடுத்த கணிதம்</translation> <translation id="4271521365602459209">மேலும் முடிவுகள் இல்லை.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">அடுத்த உறுப்பு இல்லை.</translation> <translation id="4289540628985791613">மேலோட்டம்</translation> <translation id="4300318234632215983">இணைப்புக்குப் பின் இருக்கும் URL ஐ அறிவிக்கவும்</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">குறை.:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">பேசுவதை நிறுத்தும்</translation> <translation id="4373197658375206385">இணைப்பாக இல்லாத முந்தைய உருப்படி இல்லை.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">இணைப்புகள் இல்லை.</translation> <translation id="4476183483923481720">புதிய வரி</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">அடுத்த விசை அழுத்தத்தைத் தவிர்க்கிறது</translation> <translation id="461613135510474570">வாக்கியம்</translation> <translation id="4647836961514597010">வண்ணத் தேர்வி</translation> +<translation id="4661075872484491155">மரம்</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">முந்தைய லேண்ட்மார்க்</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">அடுத்த மேற்கோள் குறி இல்லை.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">இதேபோன்ற முந்தைய உறுப்பு.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS பதிவுசெய்தலை இயக்கு</translation> <translation id="4877261390094455813">தேடல் வினவலை உள்ளிடவும்.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">இரு கிளிக் செய்யப்பட்டது</translation> <translation id="5098541983634824365">கட்டத்தை விட்டு விலகுகிறீர்கள்.</translation> <translation id="5102981729317424850">கருவிப் பட்டி</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">முந்தைய படிவப் புலம் இல்லை.</translation> <translation id="5111640677200759579">நெடுவரிசை மேற்தலைப்பு</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">முந்தைய இணைப்பு இல்லை.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, தேர்வுநீக்கப்பட்டது</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{காற்புள்ளி}other{# காற்புள்ளிகள்}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, உரைப் பெட்டி</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, இணைப்பு</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">தொடர்ந்து படிக்கும் போது பின்னோக்கிச் செல்வதை தவிர்க்கலாம்</translation> <translation id="5368000168321181111">ஆடியோ செய்திகளை முடக்கு</translation> <translation id="5374320867641260420">அடுத்த பொத்தான் இல்லை.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">முந்தைய 5 ஆம் நிலை தலைப்பு இல்லை.</translation> <translation id="556042886152191864">பொத்தான்</translation> <translation id="5561345396546889625">அடுத்த பட்டியல்</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">உரையைத் திருத்து, மின்னஞ்சல் உள்ளீடு</translation> <translation id="5597170376237141345">அடுத்த செக்பாக்ஸ்</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, ரேடியோ பொத்தான் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை</translation> <translation id="5601172225407283979">இயல்பான செயலைச் செயல்படுத்து</translation> <translation id="5608798115546226984">தானே நிரப்புதல் இன்லைன்</translation> +<translation id="561939826962581046">நேரம்</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">பதிவு</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">முந்தைய அட்டவணை இல்லை.</translation> <translation id="5655682562155942719">தாவல் கட்டளைகள்</translation> <translation id="56637627897541303">உரைப் பகுதி</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">லேண்ட்மார்க்</translation> <translation id="5683155931978483559">முந்தைய செக் பாக்ஸ்</translation> <translation id="5684277895745049190">பட்டியல்</translation> <translation id="5700650669149824506">முந்தைய 4 ஆம் நிலை தலைப்பு இல்லை.</translation> <translation id="5709192780268610569">நீண்ட விளக்கம் இல்லை</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">அடுத்த அட்டவணை நெடுவரிசை</translation> <translation id="571866080859340309">குழுக்களை ஆராய்கிறது</translation> <translation id="5728409797179002635">அட்டவணை காணப்படவில்லை.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">பயன்பாடு</translation> <translation id="5956928062748260866">செய்தி</translation> <translation id="5963413905009737549">பிரிவு</translation> +<translation id="5968607524793740041">சூழல் மெனுவைக் காட்டு</translation> <translation id="5983179082906765664">வழிசெலுத்தும் நுணுக்கத்தை அதிகரி</translation> <translation id="5999630716831179808">குரல்கள்</translation> <translation id="6000417740266304866">கீழே உள்ள பட்டியலில் இருந்து விருப்பத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் நடப்பிலுள்ள 8 புள்ளி பிரெய்ல் அட்டவணையை மாற்றலாம்.</translation> <translation id="6006050241733874051">படிவம்</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{பின்கோடு}other{# பின்கோடுகள்}}</translation> <translation id="6037602951055904232">முன்னோக்கி நகர்த்து</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">கலத்தின் இறுதி.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">இடைவெளி</translation> <translation id="6142308968191113180">தலைப்பு 4</translation> <translation id="6169420925157477918">நீண்ட விளக்கத்துடன் உள்ள படம்</translation> +<translation id="6172087735260766220">நகலெடுத்தல் பாதுகாக்கப்பட்ட PDF இலிருந்து அணுகல் உரையை அணுக முடியவில்லை.</translation> <translation id="6186305613600865047">பக்கத்தின் கீழ்பகுதிக்குச் செல்லவும்</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">கீழ்</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, சேர்க்கைப் பெட்டி</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> உருப்படிகளுடன்</translation> <translation id="6736510033526053669">தாவல் உருவாக்கப்பட்டது</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">உறுப்பு</translation> <translation id="6787839852456839824">விசைப்பலகைக் குறுக்குவழிகள்</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">அடிக்குறிப்பு</translation> +<translation id="6871161210040114857">எழுத்து உணர்வு புறக்கணிக்கப்பட்டது.</translation> <translation id="6877435256196695200">அடுத்த கிராஃபிக் இல்லை.</translation> <translation id="6897341342232909480">இடப்புறம் நகர்த்து</translation> <translation id="6901540140423170855">தேதி</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">தேர்வின் இறுதி</translation> <translation id="7095834689119144465">உரை எண்ணை மட்டும் திருத்து</translation> <translation id="7096001299300236431">முந்தைய ஊடகம்</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">சொல் எதிரொலி</translation> <translation id="713824876195128146">அடுத்த மேற்கோள் குறி</translation> <translation id="7161771961008409533">பாப்-அப் பொத்தான்</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">வெற்று</translation> <translation id="7285387653379749618">அட்டவணைகள்</translation> <translation id="7289186959554153431">தலைப்பு 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">பிரெய்ல் தலைப்புகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன.</translation> <translation id="7318872822751139669">கவனத்தை மாற்ற சுட்டியைப் பயன்படுத்துக.</translation> <translation id="7322388933135261569">பிப்ரவரி</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 புள்ளி பிரெய்லுக்கு மாறு</translation> <translation id="7362871137496673139">முந்தைய 2 ஆம் நிலை தலைப்பு இல்லை.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{உம்மைக்குறி}other{# உம்மைக்குறிகள்}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">அட்டவணையிலிருந்து வெளியேறுகிறீர்கள்</translation> <translation id="739763518212184081">முந்தைய வரி</translation> <translation id="7400575256015741911">எழுத்துப் பிழை கண்டுபிடிக்கப்பட்டது</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">வரியின் தொடக்கம்</translation> <translation id="7434509671034404296">டெவலப்பர்</translation> <translation id="7439060726180460871">கோப்பகம்</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">உரையாடலை உள்ளிட்டுள்ளீர்கள்</translation> <translation id="7532613204005497612">ஜூன்</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">ஒட்டு.</translation> <translation id="7596919493010894443">தேர்வுகள் அழிக்கப்பட்டன</translation> <translation id="7604026522577407655">நடப்பு நெடுவரிசையின் தொடக்கத்திற்குச் செல்</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">தற்போதைய பக்கத்தின் URL ஐ அறிவி</translation> <translation id="7609363189280667021">பிரெய்ல் தலைப்புகளை நிலைமாற்று</translation> <translation id="762020119231868829">தற்போது இயங்கும் எல்லா ஊடக விட்ஜெட்டுகளையும் இடைநிறுத்தும்</translation> <translation id="7625690649919402823">அடுத்த அட்டவணை</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), தரம் <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">முந்தைய 3 ஆம் படிநிலை தலைப்பு இல்லை.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, உரைப் பெட்டி</translation> <translation id="7663318257180412551">தலைப்பு 2</translation> <translation id="7674576868851035240">அடுத்த இணைப்பு</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">உரையைத் திருத்து, URL உள்ளீடு</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">முந்தைய ரேடியோ பொத்தான்</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, கடவுச்சொல் உரைப் பெட்டி</translation> <translation id="7805247615045262757">இயல்பு வழிநடத்தல்</translation> <translation id="7805768142964895445">நிலை</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">சில நிறுத்தற்குறிகள் இருக்கலாம்</translation> <translation id="7870596830398826354">கணித ML ட்ரீ</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox கிளாசிக்கை நிலைமாற்று.</translation> <translation id="7895896691902835279">அறியப்படாத இணைப்பு</translation> <translation id="7927711904086083099">தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை</translation> +<translation id="7935627501098484003">நேரக் கட்டுப்பாடு</translation> <translation id="7939428177581522200">தேர்வில் சேர்க்கப்பட்டது</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{வீதக் குறி}other{# வீதக் குறிகள்}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">மெனு மூடப்பட்டது</translation> <translation id="7974390230414479278">மெனு உருப்படி</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{ஆச்சர்யக் குறி}other{# ஆச்சர்யக் குறிகள்}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">தானே நிரப்புதல் இன்லைன் மற்றும் பட்டியல்</translation> <translation id="8428603554127842284">நிலை <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">அடுத்த 3 ஆம் நிலை தலைப்பு இல்லை.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">முந்தைய செக் பாக்ஸ் இல்லை.</translation> <translation id="8455868257606149352">அதிகபட்சம் <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">அணுகல் விசை உள்ளது, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> உருப்படிகள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</translation> <translation id="8638532244051952400">தற்போதைய கல அச்சுகளைத் தெரிவி</translation> <translation id="8650576015643545550">முந்தைய பட்டியல் இல்லை.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">இணைப்புகளின் பட்டியலைக் காட்டு</translation> <translation id="8664519043722036194">வினாடிகள்</translation> <translation id="867187640362843212">தலைப்பு 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{குத்துக் கோடு}other{# செங்குத்தான குத்துக் கோடுகள்}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">கணினிப் புதுப்பிக்கப்பட்டது. மறுதொடக்கம் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.</translation> <translation id="8735450637152821465">தேர்வைத் தொடங்கு</translation> <translation id="8743786158317878347">அட்டவணைகள் போன்ற கட்டமைக்கப்பட்ட உள்ளடக்கத்தை உள்ளிடும்</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox ஐ செயலில் அல்லது செயலற்ற நிலைக்கு மாற்றுக.</translation> <translation id="8898516272131543774">தொடர் நிறுத்தற்குறி எதிரொலி</translation> <translation id="8900148057318340779">முன்னொட்டு விசை</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">காலியான மேற்தலைப்புகள்</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">மாற்றி விசைகள்</translation> <translation id="8943175951035496220">வலப்புறத்தில் கலம் இல்லை.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">கோப்பு</translation> <translation id="9027462562263121875">அட்டவணைகள் இல்லை.</translation> <translation id="9040132695316389094">தலைப்பு 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">தொடர் தட்டச்சிடும் எதிரொலி</translation> <translation id="9107530006868467849">முந்தைய ஊடக விட்ஜெட் இல்லை.</translation> <translation id="9108370397979208512">கணிதம்</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{விழுக்காட்டுச் சின்னம்}other{# விழுக்காட்டுச் சின்னங்கள்}}</translation> <translation id="9115913704608474258">நவம்பர்</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">தற்போதைய நிலையின் சுருக்கமான விளக்கத்தை அறிவிக்கிறது</translation> <translation id="9153606228985488238">ஸ்ருதி <ph name="PERCENT" /> சதவீதம்</translation> <translation id="9160096769946561184">நடப்பு நெடுவரிசையின் இறுதிக்கு செல்</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_te.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_te.xtb index e278b3c..8a0942a 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_te.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_te.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="te"> <translation id="1012173283529841972">జాబితా అంశం</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">వ్యాపించింది.</translation> <translation id="1025074108959230262">స్టిక్కీ మోడ్ నిలిపివేయబడింది</translation> <translation id="1031961866430398710">తర్వాత</translation> <translation id="1044777062731150180">ముఖ్య శీర్షికలు లేవు</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">ఇన్పుట్ చెల్లదు</translation> <translation id="1082209053475788238">మునుపటి స్థాయి 6 శీర్షిక లేదు.</translation> <translation id="1088219014394087294">శీర్షికలు లేవు.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">అనుకూలీకరించిన</translation> <translation id="1188858454923323853">బహుమానపూర్వకం</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chromeకు వాయిస్ను ఇస్తోంది</translation> <translation id="1229276918471378188">మునుపటి జంప్</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">తదుపరి స్థాయి 6 శీర్షిక</translation> <translation id="1275718070701477396">ఎంపికైంది</translation> <translation id="1319608975892113573">మునుపటి బ్లాక్కోట్ లేదు.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">కుడి</translation> <translation id="136718599399906424">తదుపరి పట్టిక అడ్డు వరుస</translation> <translation id="1383876407941801731">శోధించు</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">ఆమోదించడానికి enterని లేదా రద్దు చేయడానికి escapeని, తదుపరి దాని కోసం క్రిందికి మరియు మునుపటి దాని కోసం పైకి నొక్కండి.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, పాస్వర్డ్ వచన పెట్టె</translation> <translation id="1467432559032391204">ఎడమ</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox నావిగేషన్</translation> <translation id="16777221443363124">మెను పట్టీ</translation> <translation id="1692077714702418899">ఆకృతీకరణ పంక్తి</translation> +<translation id="1700517974991662022">సందర్శించబడింది</translation> <translation id="1722567105086139392">లింక్</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">తదుపరి గ్రాఫిక్</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">ప్రస్తుత సమయాన్ని మరియు తేదీని చదివి వినిపించండి.</translation> <translation id="1902396333223336119">సెల్</translation> <translation id="1905379170753160525">శీర్షికల జాబితాను చూపండి</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">సంవత్సరంలో వారం నియంత్రణ</translation> <translation id="1964135212174907577">తదుపరి ఆబ్జెక్ట్</translation> <translation id="1969092762068865084">జూలై</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">en</translation> <translation id="2091933974477985526">మునుపటి సవరించగల వచన ప్రదేశం</translation> <translation id="2100350898815792233">అన్ని విరామచిహ్నాలు</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">ప్రాప్యత కీ:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">దిగువ జాబితా నుండి ఎంపికను ఎంచుకోవడం ద్వారా ప్రస్తుత 6 చుక్కల బ్రెయిలీ పట్టికను మార్చండి.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">ప్రధానం</translation> <translation id="2329324941084714723">ట్యాబ్ ప్యానెల్</translation> <translation id="2344193891939537199">తేదీ సమయ నియంత్రణ</translation> +<translation id="2359897517538099099">పట్టిక మోడ్లో లేదు.</translation> <translation id="241124561063364910">దీని తర్వాత</translation> <translation id="2417569100218200841">కంటెంట్ సమాచారం</translation> <translation id="2422937916923936891">మెను అంశం తనిఖీపెట్టె</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">శీర్షిక 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{నక్షత్రం గుర్తు}other{# నక్షత్రం గుర్తులు}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> రీసెట్ చేయబడింది.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">సమూహం</translation> <translation id="2582407057977008361">ప్రక్కన</translation> <translation id="2589102159832527089">ఈ పేజీ PDF ఫైల్ <b><ph name="FILENAME" /></b> నుండి స్వయంచాలకంగా సంగ్రహించిన వచనాన్ని కలిగి ఉంది. <a href="<ph name="URL" />">అసలైనదాని కోసం ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">{COUNT,plural, =1{# అంశంతో}other{# అంశాలతో}}</translation> <translation id="2614981083756825552">గణిత ML లేఅవుట్</translation> <translation id="2626530649491650971">క్లిక్ చేయదగినది</translation> <translation id="2628764385451019380">మునుపటి కాంబో పెట్టె లేదు.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox మాడిఫైయర్</translation> <translation id="2644542693584024604">అక్షరక్రమం తప్పుగా ఉంది</translation> <translation id="2667291555398229137">రూటింగ్ కీ దిగువ ఉన్న అంశాన్ని క్లిక్ చేయండి</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{తెరిచిన కుండలీకరణ గుర్తు}other{# తెరిచిన కుండలీకరణ గుర్తులు}}</translation> <translation id="2705875883745373140">నొక్కబడలేదు</translation> <translation id="2706462751667573066">Up</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ఆడియో</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">తనిఖీ చేయబడింది</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">తదుపరి గణిత వ్యక్తీకరణ లేదు.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">తదుపరి మైలురాయి</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">కుదించబడింది</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">మైలురాళ్ల జాబితాను చూపండి</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">తదుపరి పంక్తి</translation> <translation id="3155083529632865074">మునుపటి బటన్ లేదు.</translation> <translation id="3163593631834463955">ఖాళీ నిలువు వరుస శీర్షిక</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{ఖాళీ}other{# ఖాళీలు}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" />లోకి ప్రవేశించారు</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, ట్యాబ్</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">సందర్శించిన లింక్</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox కీబోర్డ్ సహాయాన్ని తెరవండి</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">మునుపు సందర్శించిన లింక్</translation> <translation id="3286390186030710347">స్లయిడర్</translation> <translation id="3299925995433437805">తదుపరి సందర్శించిన లింక్ లేదు.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">పట్టిక చివరకు వెళ్లండి</translation> <translation id="3311969765485641742">హెచ్చరికలను సమీక్షించడానికి Alt+Shift+A నొక్కండి</translation> <translation id="3312997241656799641">తదుపరి సందర్శించిన లింక్</translation> +<translation id="3321460131042519426">పదాల సర్దుబాటుని ప్రారంభించు</translation> <translation id="3322936298410871309">మునుపటి స్థాయి 1 శీర్షిక</translation> <translation id="3323447499041942178">టెక్స్ట్ బాక్స్</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "అరబిక్", + "bg": "బల్గేరియన్", + "ca": "క్యాటలాన్", + "cs": "చెక్", + "da": "డానిష్", + "de": "జర్మన్", + "de_CH": "జర్మన్ (స్విట్జర్లాండ్)", + "de_DE": "జర్మన్ (జర్మనీ)", + "el": "గ్రీక్", + "en": "ఆంగ్లం", + "en_CA": "ఆంగ్లం (కెనడా)", + "en_GB": "ఆంగ్లం (యునైటెడ్ కింగ్డమ్)", + "en_US": "ఆంగ్లం (యునైటెడ్ స్టేట్స్)", + "es": "స్పానిష్", + "et": "ఎస్టోనియన్", + "fr": "ఫ్రెంచ్", + "fr_CA": "ఫ్రెంచ్ (కెనడా)", + "fr_FR": "ఫ్రెంచ్ (ఫ్రాన్స్)", + "fi": "ఫిన్నిష్", + "he": "హిబ్రూ", + "hi": "హిందీ", + "hr": "క్రొయేషియన్", + "hu": "హంగేరియన్", + "is": "ఐస్ల్యాండిక్", + "it": "ఇటాలియన్", + "ko": "కొరియన్", + "lt": "లిథువేనియన్", + "lv": "లాత్వియన్", + "nb": "నార్వేజియన్ బొక్మాల్", + "nl": "డచ్", + "pl": "పోలిష్", + "pt": "పోర్చుగీస్", + "ro": "రొమేనియన్", + "ru": "రష్యన్", + "sk": "స్లోవక్", + "sl": "స్లొవేనియన్", + "sr": "సెర్బియన్", + "sv": "స్వీడిష్", + "tr": "టర్కిష్", + "vi": "వియత్నామీస్", + "zh": "చైనీస్", + "zh_TW": "చైనీస్ (సాంప్రదాయక హాన్)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{కూడిక గుర్తు}other{# కూడిక గుర్తులు}}</translation> <translation id="338583716107319301">విభాగిని</translation> <translation id="3389259863310851658">మునుపటి ఫారమ్ ఫీల్డ్</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> నుండి <ph name="V2" /> వరకు</translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{కుడి కుండలీకరణ గుర్తు}other{# కుడి కుండలీకరణ గుర్తులు}}</translation> <translation id="3493915602752813531">తదుపరి యాంకర్ లేదు.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{ప్రశ్నార్థక గుర్తు}other{# ప్రశ్నార్థక గుర్తులు}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{హంసపాదు గుర్తు}other{# హంసపాదు గుర్తులు}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, తనిఖీపెట్టె ఎంచుకోబడలేదు</translation> <translation id="3599054940393788245">లోపల గణితం కాదు</translation> <translation id="3616113530831147358">ఆడియో</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{బ్యాక్టిక్ గుర్తు}other{# బ్యాక్టిక్ గుర్తులు}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{డాలర్ గుర్తు}other{# డాలర్ గుర్తులు}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, జాబితా పెట్టె</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">ప్రస్తుత అడ్డు వరుస యొక్క చివరకు వెళ్లండి</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">నిష్క్రమణ డైలాగ్.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">స్వీయపూర్తి జాబితా</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">వీడియో</translation> <translation id="3816633764618089385">తదుపరి మీడియా</translation> <translation id="3819376190738087562">జంప్లు లేవు.</translation> <translation id="385383972552776628">ఎంపికల పేజీని తెరవండి</translation> <translation id="3856075812838139784">చదవడానికి మాత్రమే</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">మెను</translation> <translation id="3909320334364316587">మునుపటి స్థాయి 6 శీర్షిక</translation> <translation id="3914173277599553213">అవసరమైనవి</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">హెచ్చరిక</translation> <translation id="4147126331795725888">తదుపరి నియంత్రణ లేదు.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{కుడి ధనుర్బంధ గుర్తు}other{# కుడి ధనుర్బంధ గుర్తులు}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">కేస్ ఆధారితం.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox చదివి వినిపించే అభిప్రాయం సిద్ధంగా ఉంది</translation> <translation id="4173994908659439270">తదుపరి సవరించగల వచనం ఫీల్డ్ లేదు.</translation> <translation id="4176463684765177261">ఆపివేయబడింది</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">ఎడమవైపు సెల్ లేదు.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />వ గ్రేడ్</translation> <translation id="4253168017788158739">గమనిక</translation> +<translation id="4254798249533888099">ట్రీ</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVoxను అనుకూలీకరించడానికి దిగువ ఎంపికలను ఉపయోగించండి. మార్పులు వెంటనే ప్రభావవంతమవుతాయి.</translation> <translation id="4271220233568730077">తదుపరి గణితం</translation> <translation id="4271521365602459209">ఇక ఫలితాలు లేవు.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">తదుపరి కథనం లేదు.</translation> <translation id="4289540628985791613">స్థూలదృష్టి</translation> <translation id="4300318234632215983">లింక్ వెనుక URLను తెలియజేయండి</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">కనిష్టం:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">ప్రసంగాన్ని ఆపివేయండి</translation> <translation id="4373197658375206385">లింక్ కానటువంటి మునుపటి అంశం లేదు.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">రీసెట్</translation> <translation id="4471074325120394300">లింక్లు లేవు.</translation> <translation id="4476183483923481720">కొత్త పంక్తి</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">తదుపరి కీ ప్రెస్ను విస్మరిస్తోంది</translation> <translation id="461613135510474570">వాక్యం</translation> <translation id="4647836961514597010">రంగు ఎంపిక</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">మునుపటి మైలురాయి</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">తదుపరి బ్లాక్కోట్ లేదు.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">మునుపటి సారూప్య మూలకం.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS లాగ్ చేయడాన్ని ప్రారంభించండి</translation> <translation id="4877261390094455813">శోధన ప్రశ్నను నమోదు చేయండి.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">రెండుసార్లు క్లిక్ చేయబడింది</translation> <translation id="5098541983634824365">గ్రిడ్ నుండి నిష్క్రమిస్తున్నారు.</translation> <translation id="5102981729317424850">సాధనపట్టీ</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">మునుపటి ఫారమ్ ఫీల్డ్ లేదు.</translation> <translation id="5111640677200759579">నిలువు వరుస ముఖ్య శీర్షిక</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">మునుపటి లింక్ లేదు.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, ఎంపిక తీసివేయబడింది</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{కామా గుర్తు}other{# కామా గుర్తులు}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, వచన పెట్టె</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, లింక్</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">నిరంతరంగా చదివేటప్పుడు వెనుకకు దాటవేయండి</translation> <translation id="5368000168321181111">శబ్ద హెచ్చరికలు ఆపివేయబడ్డాయి</translation> <translation id="5374320867641260420">తదుపరి బటన్ లేదు.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">మునుపటి స్థాయి 5 శీర్షిక లేదు.</translation> <translation id="556042886152191864">బటన్</translation> <translation id="5561345396546889625">తదుపరి జాబితా</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">వచనం, ఇమెయిల్ నమోదును సవరించండి</translation> <translation id="5597170376237141345">తదుపరి తనిఖీపెట్టె</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, రేడియో బటన్ ఎంపిక తీసివేయబడింది</translation> <translation id="5601172225407283979">డిఫాల్ట్ చర్యను అమలు చేయండి</translation> <translation id="5608798115546226984">స్వీయపూర్తి ఇన్లైన్</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">లాగ్</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">మునుపటి పట్టిక లేదు.</translation> <translation id="5655682562155942719">దాటివేసే ఆదేశాలు</translation> <translation id="56637627897541303">వచన ప్రదేశం</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">మైలురాయి</translation> <translation id="5683155931978483559">మునుపటి తనిఖీపెట్టె</translation> <translation id="5684277895745049190">జాబితా</translation> <translation id="5700650669149824506">మునుపటి స్థాయి 4 శీర్షిక లేదు.</translation> <translation id="5709192780268610569">పెద్ద వివరణ లేదు</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">తదుపరి పట్టిక నిలువు వరుస</translation> <translation id="571866080859340309">విశ్లేషణ సమూహాలు</translation> <translation id="5728409797179002635">పట్టిక కనుగొనబడలేదు.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">డైలాగ్</translation> <translation id="5963413905009737549">విభాగం</translation> +<translation id="5968607524793740041">సందర్భ మెనుని చూపుతుంది</translation> <translation id="5983179082906765664">నావిగేషన్ గ్రాన్యులారిటీని పెంచండి</translation> <translation id="5999630716831179808">వాయిస్లు</translation> <translation id="6000417740266304866">దిగువ జాబితా నుండి ఎంపికను ఎంచుకోవడం ద్వారా ప్రస్తుత 8 చుక్కల బ్రెయిలీ పట్టికను మార్చండి.</translation> <translation id="6006050241733874051">ఫారమ్</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{బ్యాక్స్లాష్ గుర్తు}other{# బ్యాక్స్లాష్ గుర్తులు}}</translation> <translation id="6037602951055904232">ముందుకు ప్యాన్ చేయండి</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">సెల్ ముగింపు.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">ఖాళీ</translation> <translation id="6142308968191113180">శీర్షిక 4</translation> <translation id="6169420925157477918">పెద్ద వివరణ గల చిత్రం</translation> +<translation id="6172087735260766220">కాపీ-రక్షిత PDF నుండి ప్రాప్యత చేయదగిన వచనాన్ని ప్రాప్యత చేయడం సాధ్యపడలేదు.</translation> <translation id="6186305613600865047">పేజీ దిగువకు వెళ్లండి</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">Down</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, కాంబో పెట్టె</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> అంశాలు గల జాబితా</translation> <translation id="6736510033526053669">ట్యాబ్ సృష్టించబడింది</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">కథనం</translation> <translation id="6787839852456839824">కీబోర్డ్ సత్వరమార్గాలు</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">ఫుటర్</translation> +<translation id="6871161210040114857">కేస్ను విస్మరిస్తోంది.</translation> <translation id="6877435256196695200">తదుపరి గ్రాఫిక్ లేదు.</translation> <translation id="6897341342232909480">ఎడమవైపు తరలించండి</translation> <translation id="6901540140423170855">తేదీ</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">ఎంపికను ముగించండి</translation> <translation id="7095834689119144465">వచన సంఖ్యను మాత్రమే సవరించండి</translation> <translation id="7096001299300236431">మునుపటి మీడియా</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">పదం అనుకరణ</translation> <translation id="713824876195128146">తదుపరి బ్లాక్ కోట్</translation> <translation id="7161771961008409533">పాప్-అప్ బటన్</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">ఖాళీ</translation> <translation id="7285387653379749618">పట్టికలు</translation> <translation id="7289186959554153431">శీర్షిక 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">బ్రెయిలీ శీర్షికలు నిలిపివేయబడ్డాయి.</translation> <translation id="7318872822751139669">ఫోకస్ను మార్చడానికి మౌస్ను ఉపయోగించండి.</translation> <translation id="7322388933135261569">ఫిబ్రవరి</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 చుక్కల బ్రెయిలీకి మార్చు</translation> <translation id="7362871137496673139">మునుపటి స్థాయి 2 శీర్షిక లేదు.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ఆంపర్సండ్ గుర్తు}other{# ఆంపర్సండ్ గుర్తులు}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">పట్టిక నుండి నిష్క్రమిస్తున్నారు.</translation> <translation id="739763518212184081">మునుపటి పంక్తి</translation> <translation id="7400575256015741911">అక్షరదోషం కనుగొనబడింది</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">తిరిగి వెళ్లడం</translation> <translation id="7434509671034404296">డెవలపర్</translation> <translation id="7439060726180460871">డైరెక్టరీ</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">డైలాగ్లోకి ప్రవేశించారు</translation> <translation id="7532613204005497612">జూన్</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">అతికించండి.</translation> <translation id="7596919493010894443">ఎంపిక క్లియర్ చేయబడింది</translation> <translation id="7604026522577407655">ప్రస్తుత నిలువు వరుస ప్రారంభానికి వెళ్లండి</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">ప్రస్తుత పేజీ యొక్క URLను తెలియజేయండి</translation> <translation id="7609363189280667021">బ్రెయిలీ శీర్షికలను టోగుల్ చేయండి</translation> <translation id="762020119231868829">ప్రస్తుతం ప్లే అవుతున్న అన్ని మీడియా విడ్జెట్లను పాజ్ చేస్తుంది</translation> <translation id="7625690649919402823">తదుపరి పట్టిక</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), గ్రేడ్ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">మునుపటి స్థాయి 3 శీర్షిక లేదు.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, వచన పెట్టె</translation> <translation id="7663318257180412551">శీర్షిక 2</translation> <translation id="7674576868851035240">తదుపరి లింక్</translation> <translation id="7674768236845044097">గుర్తు పెట్టండి</translation> <translation id="7684431668231950609">వచనం, URL నమోదును సవరించండి</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">మునుపటి రేడియో బటన్</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, పాస్వర్డ్ వచన పెట్టె</translation> <translation id="7805247615045262757">డిఫాల్ట్ నావిగేషన్</translation> <translation id="7805768142964895445">స్థితి</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">కొన్ని విరామచిహ్నాలు</translation> <translation id="7870596830398826354">గణిత ML ట్రీ</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox క్లాసిక్ను టోగుల్ చేస్తుంది.</translation> <translation id="7895896691902835279">తెలియని లింక్</translation> <translation id="7927711904086083099">ఎంచుకోబడలేదు</translation> +<translation id="7935627501098484003">సమయ నియంత్రణ</translation> <translation id="7939428177581522200">ఎంపికకు జోడించబడింది</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{@ గుర్తు}other{# @ గుర్తులు}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">మెనుని మూసివేసారు</translation> <translation id="7974390230414479278">మెను అంశం</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{ఆశ్చర్యార్థక గుర్తు}other{# ఆశ్చర్యార్థక గుర్తులు}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">స్వీయపూర్తి ఇన్లైన్ మరియు జాబితా</translation> <translation id="8428603554127842284">స్థాయి <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">తదుపరి స్థాయి 3 శీర్షిక లేదు.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">మునుపటి తనిఖీపెట్టె లేదు.</translation> <translation id="8455868257606149352">గరిష్టం <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">ప్రాప్యత కీ కలిగి ఉంది, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> అంశాలు ఎంచుకోబడ్డాయి</translation> <translation id="8638532244051952400">ప్రస్తుత సెల్ అక్షాలను తెలియజేయండి</translation> <translation id="8650576015643545550">మునుపటి జాబితా లేదు.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">లింక్ల జాబితాను చూపండి</translation> <translation id="8664519043722036194">సెకన్లు</translation> <translation id="867187640362843212">శీర్షిక 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{పైప్ గుర్తు}other{# నిలువు పైప్ గుర్తులు}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">సిస్టమ్ నవీకరించబడింది. పునఃప్రారంభించాలని సిఫార్సు చేయబడింది.</translation> <translation id="8735450637152821465">ఎంపికను ప్రారంభించండి</translation> <translation id="8743786158317878347">పట్టికల వంటి ఆకృతీకరించిన కంటెంట్లోకి ప్రవేశించండి</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVoxని సక్రియం లేదా క్రియారహితానికి టోగుల్ చేయండి.</translation> <translation id="8898516272131543774">సైకిల్ విరామచిహ్న అనుకరణ</translation> <translation id="8900148057318340779">ఆదిప్రత్యయ కీ</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">ఖాళీ ముఖ్య శీర్షికలు</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">మాడిఫైయర్ కీలు</translation> <translation id="8943175951035496220">కుడివైపు సెల్ లేదు.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">ఫైల్</translation> <translation id="9027462562263121875">పట్టికలు లేవు.</translation> <translation id="9040132695316389094">శీర్షిక 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">సైకిల్ టైపింగ్ అనుకరణ</translation> <translation id="9107530006868467849">మునుపటి మీడియా విడ్జెట్ లేదు.</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{శాతం గుర్తు}other{# శాతం గుర్తులు}}</translation> <translation id="9115913704608474258">నవంబర్</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">ప్రస్తుత స్థానం యొక్క సంక్షిప్త వివరణను తెలియజేస్తుంది</translation> <translation id="9153606228985488238">స్వర స్థాయి <ph name="PERCENT" /> శాతం</translation> <translation id="9160096769946561184">ప్రస్తుత నిలువు వరుస యొక్క చివరకు వెళ్లండి</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_th.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_th.xtb index 89905f8..c6dc2d7 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_th.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_th.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="th"> <translation id="1012173283529841972">รายการ</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">มีการขยาย</translation> <translation id="1025074108959230262">ปิดโหมดติดหนึบแล้ว</translation> <translation id="1031961866430398710">จากนั้น</translation> <translation id="1044777062731150180">ไม่มีส่วนหัว</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">อินพุตไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="1082209053475788238">ไม่มีส่วนหัวระดับ 6 ก่อนหน้า</translation> <translation id="1088219014394087294">ไม่มีส่วนหัว</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">ที่กำหนดเอง</translation> <translation id="1188858454923323853">ส่วนเสริม</translation> +<translation id="1206619573307042055">ตัวอักษรวิ่ง</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - ทำให้ Chrome สามารถพูดได้</translation> <translation id="1229276918471378188">การข้ามก่อนหน้า</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">ส่วนหัวระดับ 6 ถัดไป</translation> <translation id="1275718070701477396">เลือกแล้ว</translation> <translation id="1319608975892113573">ไม่มีข้อความที่ยกมาก่อนหน้า</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">ขวา</translation> <translation id="136718599399906424">แถวตารางถัดไป</translation> <translation id="1383876407941801731">ค้นหา</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">กด Enter เพื่อยอมรับหรือ ESC เพื่อยกเลิก กดลงเพื่อไปยังรายการถัดไป และกดขึ้นเพื่อไปยังรายการก่อนหน้า</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">ภูมิภาค</translation> <translation id="1452236308086741652">ช่องข้อความรหัสผ่าน <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="1467432559032391204">ซ้าย</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">การนำทางของ ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">แถบเมนู</translation> <translation id="1692077714702418899">บรรทัดแบบโครงสร้าง</translation> +<translation id="1700517974991662022">เคยเข้าชม</translation> <translation id="1722567105086139392">ลิงก์</translation> <translation id="1727806147743597030">ส่วนท้าย</translation> <translation id="174268867904053074">กราฟิกถัดไป</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">พูดเวลาและวันที่ปัจจุบัน</translation> <translation id="1902396333223336119">เซลล์</translation> <translation id="1905379170753160525">แสดงรายการส่วนหัว</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">การควบคุมสัปดาห์ของปี</translation> <translation id="1964135212174907577">ออบเจ็กต์ถัดไป</translation> <translation id="1969092762068865084">กรกฎาคม</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">th</translation> <translation id="2091933974477985526">พื้นที่ข้อความที่สามารถแก้ไขได้ก่อนหน้า</translation> <translation id="2100350898815792233">เครื่องหมายวรรคตอนทั้งหมด</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">รหัสการเข้าถึง: <ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">เปลี่ยนตารางเบรลล์แบบ 6 จุดปัจจุบันโดยเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการด้านล่าง</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">หลัก</translation> <translation id="2329324941084714723">แผงแท็บ</translation> <translation id="2344193891939537199">การควบคุมวันที่และเวลา</translation> +<translation id="2359897517538099099">ไม่ได้อยู่ในโหมดตาราง</translation> <translation id="241124561063364910">ตามด้วย</translation> <translation id="2417569100218200841">ข้อมูลเนื้อหา</translation> <translation id="2422937916923936891">ช่องทำเครื่องหมายรายการเมนู</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">ส่วนหัวระดับ 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายดอกจัน}other{# เครื่องหมายดอกจัน}}</translation> <translation id="2549392850788122959">รีเซ็ต <ph name="KEY" /> แล้ว</translation> +<translation id="2553108862507765288">ข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์</translation> <translation id="257674075312929031">กลุ่ม</translation> <translation id="2582407057977008361">ส่วนที่ไม่เกี่ยวข้อง</translation> <translation id="2589102159832527089">หน้าเว็บนี้มีข้อความที่ดึงออกมาจากไฟล์ PDF โดยอัตโนมัติ <b><ph name="FILENAME" /></b> <a href="<ph name="URL" />">คลิกที่นี่เพื่อดูต้นฉบับ</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">ที่มี {COUNT,plural, =1{# รายการ}other{# รายการ}}</translation> <translation id="2614981083756825552">รูปแบบ ML คณิตศาสตร์</translation> <translation id="2626530649491650971">คลิกได้</translation> <translation id="2628764385451019380">ไม่มีช่องตัวเลือกรวมก่อนหน้า</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">คีย์ตัวปรับแต่ง ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">สะกดผิด</translation> <translation id="2667291555398229137">คลิกรายการใต้คีย์การกำหนดเส้นทาง</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{วงเล็บเปิด}other{# วงเล็บเปิด}}</translation> <translation id="2705875883745373140">ไม่ได้กด</translation> <translation id="2706462751667573066">ขึ้น</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">เสียง</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">เลือกแล้ว</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">ไม่มีสูตรคณิตศาสตร์ถัดไป</translation> <translation id="3090532668523289635">กลุ่ม</translation> <translation id="3093176084511590672">จุดสังเกตถัดไป</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">ข้อความแจ้งเตือน</translation> <translation id="3109724472072898302">ยุบแล้ว</translation> <translation id="3134461040845705080">อ่านอย่างเดียว</translation> <translation id="3138767756593758860">แสดงรายการจุดสังเกต</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">บรรทัดถัดไป</translation> <translation id="3155083529632865074">ไม่มีปุ่มก่อนหน้า</translation> <translation id="3163593631834463955">ส่วนหัวของคอลัมน์ว่างเปล่า</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{ช่องว่าง}other{# ช่องว่าง}}</translation> <translation id="320961988183078793">ป้อน <ph name="TYPE" /> แล้ว</translation> <translation id="3223701887221307104">แท็บ <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">ลิงก์ที่เคยเข้าชม</translation> <translation id="323731244387692321">เปิดความช่วยเหลือเกี่ยวกับแป้นพิมพ์ของ ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">ลิงก์ที่เคยเข้าชมก่อนหน้า</translation> <translation id="3286390186030710347">แถบเลื่อน</translation> <translation id="3299925995433437805">ไม่มีลิงก์ที่เคยเข้าชมถัดไป</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">ไปที่ด้านล่างของตาราง</translation> <translation id="3311969765485641742">กด Alt+Shift+A เพื่อดูการแจ้งเตือน</translation> <translation id="3312997241656799641">ลิงก์ที่เคยเข้าชมถัดไป</translation> +<translation id="3321460131042519426">เปิดใช้การตัดคำ</translation> <translation id="3322936298410871309">ส่วนหัวระดับ 1 ก่อนหน้า</translation> <translation id="3323447499041942178">ช่องข้อความ</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "อาหรับ", + "bg": "บัลแกเรีย", + "ca": "คาตาลัน", + "cs": "เช็ก", + "da": "เดนมาร์ก", + "de": "เยอรมัน", + "de_CH": "เยอรมัน (สวิตเซอร์แลนด์)", + "de_DE": "เยอรมัน (เยอรมนี)", + "el": "กรีก", + "en": "อังกฤษ", + "en_CA": "อังกฤษ (แคนาดา)", + "en_GB": "อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)", + "en_US": "อังกฤษ (สหรัฐอเมริกา)", + "es": "สเปน", + "et": "เอสโตเนีย", + "fr": "ฝรั่งเศส", + "fr_CA": "ฝรั่งเศส (แคนาดา)", + "fr_FR": "ฝรั่งเศส (ฝรั่งเศส)", + "fi": "ฟินแลนด์", + "he": "ฮิบรู", + "hi": "ฮินดี", + "hr": "โครเอเชีย", + "hu": "ฮังการี", + "is": "ไอซ์แลนด์", + "it": "อิตาลี", + "ko": "เกาหลี", + "lt": "ลิทัวเนีย", + "lv": "ลัตเวีย", + "nb": "นอร์เวย์บุคมอล", + "nl": "ดัตช์", + "pl": "โปแลนด์", + "pt": "โปรตุเกส", + "ro": "โรมาเนีย", + "ru": "รัสเซีย", + "sk": "สโลวัก", + "sl": "สโลวีเนีย", + "sr": "เซอร์เบีย", + "sv": "สวีเดน", + "tr": "ตุรกี", + "vi": "เวียดนาม", + "zh": "จีน", + "zh_TW": "จีน (อักษรฮั่นตัวเต็ม)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายบวก}other{# เครื่องหมายบวก}}</translation> <translation id="338583716107319301">ตัวแยก</translation> <translation id="3389259863310851658">ช่องฟอร์มก่อนหน้า</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> ถึง <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{วงเล็บขวา}other{# วงเล็บขวา}}</translation> <translation id="3493915602752813531">ไม่มีการเชื่อมโยงถัดไป</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายคำถาม}other{# เครื่องหมายคำถาม}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมาย caret}other{# เครื่องหมาย caret}}</translation> <translation id="3568702578574425662">ไม่ได้เลือกช่องทำเครื่องหมาย <ph name="NAME" /></translation> <translation id="3599054940393788245">ไม่ได้อยู่ในคณิตศาสตร์</translation> <translation id="3616113530831147358">เสียง</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแบ็กทิก}other{# เครื่องหมายแบ็กทิก}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายดอลลาร์}other{# เครื่องหมายดอลลาร์}}</translation> <translation id="3659787053479271466">การแจ้งเตือน</translation> <translation id="3665563998540286755">ช่องรายการ <ph name="VALUE" /></translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">ไปที่ด้านล่างของแถวปัจจุบัน</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">ออกจากช่องโต้ตอบแล้ว</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">รายการเติมข้อความอัตโนมัติ</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">วิดีโอ</translation> <translation id="3816633764618089385">สื่อถัดไป</translation> <translation id="3819376190738087562">ไม่มีการข้าม</translation> <translation id="385383972552776628">เปิดหน้าตัวเลือก</translation> <translation id="3856075812838139784">อ่านอย่างเดียว</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">เมนู</translation> <translation id="3909320334364316587">ส่วนหัวระดับ 6 ก่อนหน้า</translation> <translation id="3914173277599553213">จำเป็น</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">การแจ้งเตือน</translation> <translation id="4147126331795725888">ไม่มีการควบคุมถัดไป</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{วงเล็บปีกกาขวา}other{# วงเล็บปีกกาขวา}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">พิจารณาตัวพิมพ์เล็กและใหญ่</translation> <translation id="4161663686871496107">การตอบสนองด้วยเสียงของ ChromeVox พร้อมใช้งาน</translation> <translation id="4173994908659439270">ไม่มีช่องข้อความที่สามารถแก้ไขได้ถัดไป</translation> <translation id="4176463684765177261">ปิดการใช้งานแล้ว</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">ไม่มีเซลล์ทางด้านซ้าย</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" /> ระดับ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">หมายเหตุ</translation> +<translation id="4254798249533888099">แผนผัง</translation> <translation id="4255943572433203166">ใช้ตัวเลือกด้านล่างในการกำหนดค่า ChromeVox การเปลี่ยนแปลงจะส่งผลทันที</translation> <translation id="4271220233568730077">คณิตศาสตร์ถัดไป</translation> <translation id="4271521365602459209">ไม่มีผลการค้นหาเพิ่มเติม</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">ไม่มีบทความถัดไป</translation> <translation id="4289540628985791613">ภาพรวม</translation> <translation id="4300318234632215983">แจ้ง URL ของลิงก์</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">ขั้นต่ำ: <ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">หยุดการพูด</translation> <translation id="4373197658375206385">ไม่มีรายการก่อนหน้าที่ไม่ใช่ลิงก์</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">รีเซ็ต</translation> <translation id="4471074325120394300">ไม่มีลิงก์</translation> <translation id="4476183483923481720">บรรทัดใหม่</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">เพิกเฉยการกดแป้นครั้งถัดไป</translation> <translation id="461613135510474570">ประโยค</translation> <translation id="4647836961514597010">ตัวเลือกสี</translation> +<translation id="4661075872484491155">แผนผัง</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">ตาราง</translation> <translation id="4693675773662933727">จุดสังเกตก่อนหน้า</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">ไม่มีข้อความที่ยกมาถัดไป</translation> <translation id="4848993367330139335">เครื่องตั้งเวลา</translation> <translation id="4850023505158945298">เอลิเมนต์ที่คล้ายกันก่อนหน้า</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">เปิดใช้การสลับ TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">ป้อนคำค้นหา</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">ดับเบิลคลิกแล้ว</translation> <translation id="5098541983634824365">ออกจากตาราง</translation> <translation id="5102981729317424850">แถบเครื่องมือ</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">ไม่มีช่องฟอร์มก่อนหน้า</translation> <translation id="5111640677200759579">ส่วนหัวของคอลัมน์</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">ไม่มีลิงก์ก่อนหน้า</translation> <translation id="513774504516943387">ลิงก์</translation> <translation id="517143700877085897">, ไม่ได้เลือกไว้</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายจุลภาค}other{# เครื่องหมายจุลภาค}}</translation> <translation id="532371086589123547">ช่องข้อความ <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="5330443287809544590">ลิงก์ <ph name="NAME" /></translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">ข้ามไปทางด้านหลังในระหว่างการอ่านอย่างต่อเนื่อง</translation> <translation id="5368000168321181111">Earcons ปิด</translation> <translation id="5374320867641260420">ไม่มีปุ่มถัดไป</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">ไม่มีส่วนหัวระดับ 5 ก่อนหน้า</translation> <translation id="556042886152191864">ปุ่ม</translation> <translation id="5561345396546889625">รายการถัดไป</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">แก้ไขข้อความ, รายการอีเมล</translation> <translation id="5597170376237141345">ช่องทำเครื่องหมายถัดไป</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333">ปุ่มตัวเลือก <ph name="NAME" /> ที่ไม่ได้เลือกไว้</translation> <translation id="5601172225407283979">ดำเนินการการทำงานเริ่มต้น</translation> <translation id="5608798115546226984">การเติมข้อความอัตโนมัติแบบในบรรทัด</translation> +<translation id="561939826962581046">เวลา</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">บันทึก</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">ไม่มีตารางก่อนหน้า</translation> <translation id="5655682562155942719">คำสั่งข้าม</translation> <translation id="56637627897541303">พื้นที่ข้อความ</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">คำนิยาม</translation> <translation id="5682113568322255809">จุดสังเกต</translation> <translation id="5683155931978483559">ช่องทำเครื่องหมายก่อนหน้า</translation> <translation id="5684277895745049190">รายการ</translation> <translation id="5700650669149824506">ไม่มีส่วนหัวระดับ 4 ก่อนหน้า</translation> <translation id="5709192780268610569">ไม่มีคำอธิบายแบบยาว</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">คอลัมน์ตารางถัดไป</translation> <translation id="571866080859340309">การสำรวจกลุ่ม</translation> <translation id="5728409797179002635">ไม่พบตาราง</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">แอป</translation> <translation id="5956928062748260866">ช่องโต้ตอบ</translation> <translation id="5963413905009737549">ส่วน</translation> +<translation id="5968607524793740041">แสดงเมนูตามบริบท</translation> <translation id="5983179082906765664">เพิ่มความละเอียดในการนำทาง</translation> <translation id="5999630716831179808">เสียง</translation> <translation id="6000417740266304866">เปลี่ยนตารางเบรลล์แบบ 8 จุดปัจจุบันโดยเลือกหนึ่งตัวเลือกจากรายการด้านล่าง</translation> <translation id="6006050241733874051">ฟอร์ม</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแบ็คสแลช}other{# เครื่องหมายแบ็คสแลช}}</translation> <translation id="6037602951055904232">เลื่อนไปข้างหน้า</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">สิ้นสุดเซลล์</translation> <translation id="6122013438240733403">ปุ่ม</translation> <translation id="6129953537138746214">ช่องว่าง</translation> <translation id="6142308968191113180">ส่วนหัวระดับ 4</translation> <translation id="6169420925157477918">ภาพมีคำอธิบายยาว</translation> +<translation id="6172087735260766220">ไม่สามารถเข้าถึงข้อความที่ควรเข้าถึงได้จาก PDF ที่ป้องกันการคัดลอก</translation> <translation id="6186305613600865047">ไปที่ส่วนล่างสุดของหน้าเว็บ</translation> <translation id="6193330012414963395">AM PM</translation> <translation id="622484624075952240">ลง</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228">ช่องตัวเลือกรวม <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="6735257939857578167">ที่มี <ph name="NUM" /> รายการ</translation> <translation id="6736510033526053669">สร้างแท็บแล้ว</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">บทความ</translation> <translation id="6787839852456839824">แป้นพิมพ์ลัด</translation> <translation id="6793101435925451627">กล่องรายการ</translation> <translation id="6833103209700200188">ส่วนท้าย</translation> +<translation id="6871161210040114857">ไม่สนใจตัวพิมพ์เล็กหรือใหญ่</translation> <translation id="6877435256196695200">ไม่มีกราฟิกถัดไป</translation> <translation id="6897341342232909480">เลื่อนไปทางซ้าย</translation> <translation id="6901540140423170855">วันที่</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">สิ้นสุดการเลือก</translation> <translation id="7095834689119144465">แก้ไขข้อความตัวเลขเท่านั้น</translation> <translation id="7096001299300236431">สื่อก่อนหน้า</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">พูดคำ</translation> <translation id="713824876195128146">ข้อความอ้างอิงถัดไป</translation> <translation id="7161771961008409533">ปุ่มป๊อปอัป</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">ว่าง</translation> <translation id="7285387653379749618">ตาราง</translation> <translation id="7289186959554153431">ส่วนหัวระดับ 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">ปิดใช้คำบรรยายอักษรเบรลล์แล้ว</translation> <translation id="7318872822751139669">ใช้เมาส์เพื่อเปลี่ยนโฟกัส</translation> <translation id="7322388933135261569">กุมภาพันธ์</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">เปลี่ยนเป็นเบรลล์แบบ 8 จุด</translation> <translation id="7362871137496673139">ไม่มีส่วนหัวระดับ 2 ก่อนหน้า</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายแอมเปอร์แซนด์}other{# เครื่องหมายแอมเปอร์แซนด์}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">ออกจากตาราง</translation> <translation id="739763518212184081">บรรทัดก่อนหน้า</translation> <translation id="7400575256015741911">ตรวจพบข้อผิดพลาดในการสะกด</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">บรรทัดใหม่ตำแหน่งแรก</translation> <translation id="7434509671034404296">นักพัฒนา</translation> <translation id="7439060726180460871">ไดเรกทอรี</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">แท็บ</translation> <translation id="7492049978501397201">ข้อความที่ป้อน</translation> <translation id="7532613204005497612">มิถุนายน</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">วาง</translation> <translation id="7596919493010894443">ล้างการเลือกแล้ว</translation> <translation id="7604026522577407655">ไปที่ด้านบนของคอลัมน์ปัจจุบัน</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">แจ้ง URL ของหน้าเว็บปัจจุบัน</translation> <translation id="7609363189280667021">สลับคำบรรยายอักษรเบรลล์แล้ว</translation> <translation id="762020119231868829">หยุดชั่วคราววิดเจ็ตสื่อที่กำลังเล่นอยู่ทั้งหมด</translation> <translation id="7625690649919402823">ตารางถัดไป</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />) ระดับ <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">ไม่มีส่วนหัวระดับ 3 ก่อนหน้า</translation> <translation id="7659376057562985921">ช่องข้อความ <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="7663318257180412551">ส่วนหัวระดับ 2</translation> <translation id="7674576868851035240">ลิงก์ถัดไป</translation> <translation id="7674768236845044097">เครื่องหมาย</translation> <translation id="7684431668231950609">แก้ไขข้อความ, รายการ URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">ปุ่มตัวเลือกก่อนหน้า</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748">ช่องข้อความรหัสผ่าน <ph name="NAME" /> <ph name="VALUE" /></translation> <translation id="7805247615045262757">การนำทางที่เป็นค่าเริ่มต้น</translation> <translation id="7805768142964895445">สถานะ</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">เครื่องหมายวรรคตอนบางอย่าง</translation> <translation id="7870596830398826354">ต้นไม้ ML คณิตศาสตร์</translation> <translation id="78826985582142166">แถบเลื่อน</translation> +<translation id="7894517696028036636">สลับ ChromeVox แบบคลาสสิก</translation> <translation id="7895896691902835279">ลิงก์ที่ไม่รู้จัก</translation> <translation id="7927711904086083099">ไม่ได้เลือก</translation> +<translation id="7935627501098484003">การควบคุมเวลา</translation> <translation id="7939428177581522200">เพิ่มไปยังรายการที่เลือกแล้ว</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมาย at}other{# เครื่องหมาย at}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">ปิดเมนูแล้ว</translation> <translation id="7974390230414479278">รายการเมนู</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายอัศเจรีย์}other{# เครื่องหมายอัศเจรีย์}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">การเติมข้อความอัตโนมัติแบบในบรรทัดและเป็นรายการ</translation> <translation id="8428603554127842284">ระดับ <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">ไม่มีส่วนหัวระดับ 3 ถัดไป</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">ไม่มีช่องทำเครื่องหมายก่อนหน้า</translation> <translation id="8455868257606149352">สูงสุด <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">มีรหัสการเข้าถึง <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">เลือก <ph name="COUNT" /> รายการ</translation> <translation id="8638532244051952400">แจ้งพิกัดของเซลล์ปัจจุบัน</translation> <translation id="8650576015643545550">ไม่มีรายการก่อนหน้า</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">แสดงรายการลิงก์</translation> <translation id="8664519043722036194">วินาที</translation> <translation id="867187640362843212">ส่วนหัวระดับ 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายขีดตั้ง}other{# เครื่องหมายขีดตั้ง}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">อัปเดตระบบแล้ว ขอแนะนำให้รีสตาร์ท</translation> <translation id="8735450637152821465">เริ่มการเลือก</translation> <translation id="8743786158317878347">ป้อนเนื้อหาที่มีโครงสร้าง เช่น ตาราง</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">สลับระหว่างการเปิด/ปิดใช้งาน ChromeVox</translation> <translation id="8898516272131543774">พูดรอบเครื่องหมายวรรคตอน</translation> <translation id="8900148057318340779">คีย์ส่วนหน้า</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">ส่วนหัวว่างเปล่า</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">คีย์ตัวปรับแต่ง</translation> <translation id="8943175951035496220">ไม่มีเซลล์ทางด้านขวา</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">ไฟล์</translation> <translation id="9027462562263121875">ไม่มีตาราง</translation> <translation id="9040132695316389094">ส่วนหัวระดับ 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">พูดรอบการพิมพ์</translation> <translation id="9107530006868467849">ไม่มีวิดเจ็ตสื่อก่อนหน้า</translation> <translation id="9108370397979208512">คณิตศาสตร์</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{เครื่องหมายเปอร์เซ็นต์}other{# เครื่องหมายเปอร์เซ็นต์}}</translation> <translation id="9115913704608474258">พฤศจิกายน</translation> <translation id="9128414153595658330">ข้อความ</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">แจ้งคำอธิบายโดยย่อของตำแหน่งปัจจุบัน</translation> <translation id="9153606228985488238">ระดับเสียง <ph name="PERCENT" /> เปอร์เซ็นต์</translation> <translation id="9160096769946561184">ไปที่ด้านล่างของคอลัมน์ปัจจุบัน</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_tr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_tr.xtb index 26b0f17..fe0a54c 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_tr.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_tr.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="tr"> <translation id="1012173283529841972">Liste öğesi</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Farklı satıra veya sütuna geçildi.</translation> <translation id="1025074108959230262">Yapışkan mod devre dışı bırakıldı</translation> <translation id="1031961866430398710">sonra</translation> <translation id="1044777062731150180">Üst bilgi yok.</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">Geçersiz giriş</translation> <translation id="1082209053475788238">Önceki 6. düzey başlık yok.</translation> <translation id="1088219014394087294">Başlık yok.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Özel</translation> <translation id="1188858454923323853">tamamlayıcı</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Chrome'un Sesi</translation> <translation id="1229276918471378188">Önceki atlama</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Sonraki 6. düzey başlık</translation> <translation id="1275718070701477396">Seçili</translation> <translation id="1319608975892113573">Önceki blok alıntı yok.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Sağa</translation> <translation id="136718599399906424">Sonraki tablo satırı</translation> <translation id="1383876407941801731">Ara</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Kabul etmek için enter veya iptal etmek için escape tuşuna, ileri gitmek için aşağı ve geri gitmek için yukarı tuşlarına basın.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, şifre metin kutusu</translation> <translation id="1467432559032391204">Sola</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox Gezinme</translation> <translation id="16777221443363124">Menü çubuğu</translation> <translation id="1692077714702418899">yapısal satır</translation> +<translation id="1700517974991662022">Ziyaret edildi</translation> <translation id="1722567105086139392">Bağlantı</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Sonraki grafik</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Geçerli saati ve tarihi söyle.</translation> <translation id="1902396333223336119">Hücre</translation> <translation id="1905379170753160525">Başlıklar listesini göster</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Yılın haftası denetimi</translation> <translation id="1964135212174907577">Sonraki Nesne</translation> <translation id="1969092762068865084">Temmuz</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">tr</translation> <translation id="2091933974477985526">Düzenlenebilir önceki metin alanı</translation> <translation id="2100350898815792233">Tüm noktalama işaretleri</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">erişim tuşu:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Aşağıdaki listeden bir seçenek belirleyerek mevcut 6 noktalı braille'i değiştirin.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Ana</translation> <translation id="2329324941084714723">Sekme paneli</translation> <translation id="2344193891939537199">Tarih/saat denetimi</translation> +<translation id="2359897517538099099">Tablo modunda değil.</translation> <translation id="241124561063364910">ardından</translation> <translation id="2417569100218200841">İçerik bilgileri</translation> <translation id="2422937916923936891">Menü öğesi onay kutusu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Başlık 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{yıldız işareti}other{# yıldız işareti}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> sıfırlandı.</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">Grup</translation> <translation id="2582407057977008361">Kenar</translation> <translation id="2589102159832527089">Bu sayfada <b><ph name="FILENAME" /></b> adlı PDF dosyasından otomatik olarak ayıklanmış metin bulunmaktadır. <a href="<ph name="URL" />">Orijinali görmek için burayı tıklayın.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">{COUNT,plural, =1{# öğeyle}other{# öğeyle}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Matematik ML Düzeni</translation> <translation id="2626530649491650971">tıklanabilir</translation> <translation id="2628764385451019380">Önceki birleşik giriş kutusu yok</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox değiştirici</translation> <translation id="2644542693584024604">misspelled</translation> <translation id="2667291555398229137">Bir yönlendirme tuşunun altındaki öğeyi tıklayın</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{aç parantez}other{# aç parantez}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Basılmadı</translation> <translation id="2706462751667573066">Yukarı</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">ses</translation> <translation id="2732718972699418926">ÖÖ</translation> <translation id="2749275490991666823">İşaretli</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Sonraki matematik ifadesi yok.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Sonraki önemli nokta</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Daraltılmış</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Önemli nokta listesini göster</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Sonraki Satır</translation> <translation id="3155083529632865074">Önceki düğme yok.</translation> <translation id="3163593631834463955">Boş sütun üst bilgisi</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{boşluk}other{# boşluk}}</translation> <translation id="320961988183078793"><ph name="TYPE" /> girildi</translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, sekme</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Ziyaret edilmiş bağlantı</translation> <translation id="323731244387692321">ChromeVox klavye yardımını aç</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Ziyaret edilmiş olan önceki bağlantı</translation> <translation id="3286390186030710347">Kaydırma çubuğu</translation> <translation id="3299925995433437805">Ziyaret edilmiş başka sonraki bağlantı yok.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Tablonun sonuna git</translation> <translation id="3311969765485641742">Uyarıları incelemek için Alt+ÜstKrktr+A tuşuna basın</translation> <translation id="3312997241656799641">Ziyaret edilmiş olan sonraki bağlantı</translation> +<translation id="3321460131042519426">Kelime kaydırmayı etkinleştir</translation> <translation id="3322936298410871309">Önceki 1. düzey başlık</translation> <translation id="3323447499041942178">Metin kutusu</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "Arapça", + "bg": "Bulgarca", + "ca": "Katalanca", + "cs": "Çekçe", + "da": "Danca", + "de": "Almanca", + "de_CH": "Almanca (İsviçre)", + "de_DE": "Almanca (Almanya)", + "el": "Yunanca", + "en": "İngilizce", + "en_CA": "İngilizce (Kanada)", + "en_GB": "İngilizce (İngiltere)", + "en_US": "İngilizce (ABD)", + "es": "İspanyolca", + "et": "Estonca", + "fr": "Fransızca", + "fr_CA": "Fransızca (Kanada)", + "fr_FR": "Fransızca (Fransa)", + "fi": "Fince", + "he": "İbranice", + "hi": "Hint Dili", + "hr": "Hırvatça", + "hu": "Macarca", + "is": "İzlandaca", + "it": "İtalyanca", + "ko": "Korece", + "lt": "Litvanca", + "lv": "Letonca", + "nb": "Norveççe Bokmål", + "nl": "Felemenkçe", + "pl": "Lehçe", + "pt": "Portekizce", + "ro": "Rumence", + "ru": "Rusça", + "sk": "Slovakça", + "sl": "Slovence", + "sr": "Sırpça", + "sv": "İsveççe", + "tr": "Türkçe", + "vi": "Vietnamca", + "zh": "Çince", + "zh_TW": "Çince (Geleneksel Han)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{artı işareti}other{# artı işareti}}</translation> <translation id="338583716107319301">Ayırıcı</translation> <translation id="3389259863310851658">Önceki form alanı</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" />-<ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{sağ köşeli ayraç}other{# sağ köşeli ayraç}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Sonraki bağlantı yok.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{soru işareti}other{# soru işareti}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{düzeltme işareti}other{# düzeltme işareti}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" /> adlı onay kutusu işaretli değil</translation> <translation id="3599054940393788245">Matematik sembol kullanımında değil</translation> <translation id="3616113530831147358">Ses</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{aksan işareti}other{# aksan işareti}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dolar işareti}other{# dolar işareti}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, liste kutusu</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Mevcut satırın sonuna git</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">İletişim kutusundan çıkıldı.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Otomatik tamamlama listesi</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Sonraki medya tuşu</translation> <translation id="3819376190738087562">Atlama yok.</translation> <translation id="385383972552776628">Seçenekler sayfasını aç</translation> <translation id="3856075812838139784">Salt okunur</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menü</translation> <translation id="3909320334364316587">Önceki 6. düzey başlık</translation> <translation id="3914173277599553213">Gerekli</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Uyarı</translation> <translation id="4147126331795725888">Sonraki denetim yok.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{sağ küme parantezi}other{# sağ küme parantezi}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Büyük/küçük harfe duyarlı.</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox sesli geri bildirim hazır</translation> <translation id="4173994908659439270">Düzenlenebilir sonraki metin alanı yok.</translation> <translation id="4176463684765177261">Devre dışı</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Solda hücre yok.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" />. Derece</translation> <translation id="4253168017788158739">Notlar</translation> +<translation id="4254798249533888099">Ağaç</translation> <translation id="4255943572433203166">ChromeVox'u özelleştirmek için aşağıdaki seçenekleri kullanın. Değişiklikler anında geçerli olur.</translation> <translation id="4271220233568730077">Sonraki matematik tuşu</translation> <translation id="4271521365602459209">Başka sonuç yok.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Sonraki makale yok.</translation> <translation id="4289540628985791613">Genel bakış</translation> <translation id="4300318234632215983">Bir bağlantının arkasındaki URL'yi söyle</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">en az:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Konuşmayı durdur</translation> <translation id="4373197658375206385">Bağlantı olmayan önceki öğe yok.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">reset</translation> <translation id="4471074325120394300">Bağlantı yok.</translation> <translation id="4476183483923481720">yeni satır</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Basılacak bir sonraki tuş yoksayılacak</translation> <translation id="461613135510474570">Cümle</translation> <translation id="4647836961514597010">Renk seçici</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Önceki önemli nokta</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Sonraki blok alıntı yok.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Önceki benzer öğe.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">TTS günlük kaydını etkinleştir</translation> <translation id="4877261390094455813">Arama sorgusunu girin.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" /> / <ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">çift tıklandı</translation> <translation id="5098541983634824365">Tablodan çıkılıyor.</translation> <translation id="5102981729317424850">Araç çubuğu</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Önceki form alanı yok.</translation> <translation id="5111640677200759579">Sütun üst bilgisi</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Önceki bağlantı yok.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, seçili değil</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{virgül}other{# virgül}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, metin kutusu</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, bağlantı</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Sürekli okuma sırasında geriye doğru atla</translation> <translation id="5368000168321181111">Ses sinyalleri kapalı</translation> <translation id="5374320867641260420">Sonraki düğme yok.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Önceki 5. düzey başlık yok.</translation> <translation id="556042886152191864">Düğme</translation> <translation id="5561345396546889625">Sonraki liste</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Geri al tuşu</translation> <translation id="5585044216466955529">Metni düzenle, e-posta girişi</translation> <translation id="5597170376237141345">Sonraki onay kutusu</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, radyo düğmesi seçili değil</translation> <translation id="5601172225407283979">Varsayılan işlemi gerçekleştir</translation> <translation id="5608798115546226984">Satır içi otomatik tamamlama</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Günlük</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Önceki tablo yok.</translation> <translation id="5655682562155942719">Atlama Komutları</translation> <translation id="56637627897541303">Metin alanı</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Önemli Nokta</translation> <translation id="5683155931978483559">Önceki onay kutusu</translation> <translation id="5684277895745049190">Liste</translation> <translation id="5700650669149824506">Önceki 4. düzey başlık yok.</translation> <translation id="5709192780268610569">Uzun açıklama yok</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Sonraki tablo sütunu</translation> <translation id="571866080859340309">Gruplar keşfediliyor</translation> <translation id="5728409797179002635">Tablo bulunamadı.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">İletişim Kutusu</translation> <translation id="5963413905009737549">Bölüm</translation> +<translation id="5968607524793740041">İçerik menüsünü göster</translation> <translation id="5983179082906765664">Gezinme hassasiyetini artır</translation> <translation id="5999630716831179808">Sesler</translation> <translation id="6000417740266304866">Aşağıdaki listeden bir seçenek belirleyerek mevcut 8 noktalı braille'i değiştirin.</translation> <translation id="6006050241733874051">Form</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{ters eğik çizgi}other{# ters eğik çizgi}}</translation> <translation id="6037602951055904232">İleri kaydır</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Hücrenin sonu.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Boşluk</translation> <translation id="6142308968191113180">Başlık 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Uzun açıklamalı resim</translation> +<translation id="6172087735260766220">Kopyalamaya karşı korumalı PDF dosyasındaki erişilebilir metne erişilemiyor.</translation> <translation id="6186305613600865047">Sayfanın en alt kısmına atlar</translation> <translation id="6193330012414963395">ÖÖ ÖS</translation> <translation id="622484624075952240">Aşağı</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, birleşik kutu</translation> <translation id="6735257939857578167"><ph name="NUM" /> öğeli</translation> <translation id="6736510033526053669">sekme oluşturuldu</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Makale</translation> <translation id="6787839852456839824">Klavye kısayolları</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Alt bilgi</translation> +<translation id="6871161210040114857">Büyük/küçük harf kullanımı yoksayılıyor.</translation> <translation id="6877435256196695200">Sonraki grafik yok.</translation> <translation id="6897341342232909480">Sola git</translation> <translation id="6901540140423170855">date</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Seçme sonu</translation> <translation id="7095834689119144465">Yalnızca sayısal düzenleme metni</translation> <translation id="7096001299300236431">Önceki medya tuşu</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">kelime yansıtma</translation> <translation id="713824876195128146">Sonraki blok alıntı</translation> <translation id="7161771961008409533">Pop-up düğme</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Boş</translation> <translation id="7285387653379749618">Tablolar</translation> <translation id="7289186959554153431">Başlık 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Braille altyazıları devre dışı bırakıldı.</translation> <translation id="7318872822751139669">Odağı değiştirmek için fareyi kullan.</translation> <translation id="7322388933135261569">Şubat</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">8 noktalı braille'e geç</translation> <translation id="7362871137496673139">Önceki 2. düzey başlık yok.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{ve işareti}other{# ve işareti}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Tablodan çıkılıyor.</translation> <translation id="739763518212184081">Önceki Satır</translation> <translation id="7400575256015741911">Yazım hatası algılandı</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">satır başı</translation> <translation id="7434509671034404296">Geliştirici</translation> <translation id="7439060726180460871">Dizin</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">İletişim kutusuna girildi</translation> <translation id="7532613204005497612">Haziran</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">yapıştır.</translation> <translation id="7596919493010894443">seçim temizlendi</translation> <translation id="7604026522577407655">Mevcut sütunun başlangıcına git</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Mevcut sayfanın URL'sini söyle</translation> <translation id="7609363189280667021">Braille altyazılarını aç/kapat</translation> <translation id="762020119231868829">Şu anda oynatılan tüm medya widget'larını duraklatır</translation> <translation id="7625690649919402823">Sonraki tablo</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. Derece</translation> <translation id="7641134354185483015">Önceki 3. düzey başlık yok.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, metin kutusu</translation> <translation id="7663318257180412551">Başlık 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Sonraki bağlantı</translation> <translation id="7674768236845044097">mark</translation> <translation id="7684431668231950609">Metni düzenle, URL girişi</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Önceki radyo düğmesi</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, şifre metin kutusu</translation> <translation id="7805247615045262757">varsayılan gezinme</translation> <translation id="7805768142964895445">Durum</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Bazı noktalama işaretleri</translation> <translation id="7870596830398826354">Matematik ML Ağacı</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">ChromeVox klasiği aç/kapat.</translation> <translation id="7895896691902835279">Bilinmeyen bağlantı</translation> <translation id="7927711904086083099">Seçili değil</translation> +<translation id="7935627501098484003">Zaman kontrolü</translation> <translation id="7939428177581522200">seçime eklendi</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{kuyruklu a işareti}other{# kuyruklu a işareti}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">menü kapandı</translation> <translation id="7974390230414479278">Menü öğesi</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{ünlem işareti}other{# ünlem işareti}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Satır içi ve liste otomatik tamamlama</translation> <translation id="8428603554127842284">seviye: <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Sonraki 3. düzey başlık yok.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Önceki onay kutusu yok.</translation> <translation id="8455868257606149352">En çok: <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">erişim tuşu var, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450"><ph name="COUNT" /> öğe seçildi</translation> <translation id="8638532244051952400">Geçerli hücre koordinatlarını söyle</translation> <translation id="8650576015643545550">Önceki liste yok.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Bağlantı listesini göster</translation> <translation id="8664519043722036194">saniye</translation> <translation id="867187640362843212">Başlık 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{dikey çizgi işareti}other{# dikey çizgi işareti}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Sistem güncellendi. Yeniden başlatmanız önerilir.</translation> <translation id="8735450637152821465">Seçme başlangıcı</translation> <translation id="8743786158317878347">tablo gibi yapısal içeriğe gir</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">ChromeVox'u etkinleştirin veya devre dışı bırakın.</translation> <translation id="8898516272131543774">Noktalama yansıtmayı döngüsel yap</translation> <translation id="8900148057318340779">Ön ek tuşu</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Boş üst bilgiler</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Değiştirici Tuşlar</translation> <translation id="8943175951035496220">Sağda hücre yok.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">file</translation> <translation id="9027462562263121875">Tablo yok.</translation> <translation id="9040132695316389094">Başlık 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Yazma yansıtmayı döngüsel yap</translation> <translation id="9107530006868467849">Önceki media widget'ı yok.</translation> <translation id="9108370397979208512">math</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{yüzde işareti}other{# yüzde işareti}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Kasım</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Mevcut konumun kısa açıklamasını söyler</translation> <translation id="9153606228985488238">Ses kalınlığı yüzde <ph name="PERCENT" /></translation> <translation id="9160096769946561184">Mevcut sütunun sonuna git</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_vi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_vi.xtb index 7e9e3e1..e6f6c9a 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_vi.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_vi.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="vi"> <translation id="1012173283529841972">Mục danh sách</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">Được mở rộng.</translation> <translation id="1025074108959230262">Đã tắt chế độ cố định</translation> <translation id="1031961866430398710">sau đó</translation> <translation id="1044777062731150180">Không có tiêu đề</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">dữ liệu nhập không hợp lệ</translation> <translation id="1082209053475788238">Không có tiêu đề cấp 6 trước nào.</translation> <translation id="1088219014394087294">Không có tiêu đề nào.</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">Tùy chỉnh</translation> <translation id="1188858454923323853">bổ sung</translation> +<translation id="1206619573307042055">bảng chữ chạy</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox - Mang tính năng Thoại lên Chrome</translation> <translation id="1229276918471378188">Bước nhảy trước</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">Tiêu đề cấp 6 tiếp theo</translation> <translation id="1275718070701477396">Đã chọn</translation> <translation id="1319608975892113573">Không có khung trích dẫn trước nào.</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">Phải</translation> <translation id="136718599399906424">Hàng tiếp theo của bảng</translation> <translation id="1383876407941801731">Tìm kiếm</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">Nhấn enter để chấp nhận hoặc escape để hủy, mũi tên xuống để chuyển sang kết quả tiếp theo và mũi tên lên để chuyển sang kết quả trước.</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">rgn</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />, hộp văn bản nhập mật khẩu</translation> <translation id="1467432559032391204">Trái</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">Điều hướng ChromeVox</translation> <translation id="16777221443363124">Thanh menu</translation> <translation id="1692077714702418899">dòng cấu trúc</translation> +<translation id="1700517974991662022">Đã truy cập</translation> <translation id="1722567105086139392">Liên kết</translation> <translation id="1727806147743597030">ftr</translation> <translation id="174268867904053074">Hình tiếp theo</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">Nói thời gian và ngày tháng hiện tại.</translation> <translation id="1902396333223336119">Ô</translation> <translation id="1905379170753160525">Hiển thị danh sách tiêu đề</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">Kiểm soát tuần trong năm</translation> <translation id="1964135212174907577">Đối tượng tiếp theo</translation> <translation id="1969092762068865084">Tháng 7</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">vi</translation> <translation id="2091933974477985526">Vùng văn bản có thể chỉnh sửa trước</translation> <translation id="2100350898815792233">Tất cả dấu câu</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">khóa truy cập:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">Thay đổi bảng chữ nổi 6 chấm hiện tại bằng cách chọn một tùy chọn từ danh sách bên dưới.</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">Chính</translation> <translation id="2329324941084714723">Bảng điều khiển tab</translation> <translation id="2344193891939537199">Kiểm soát ngày giờ</translation> +<translation id="2359897517538099099">Hiện không ở chế độ bảng.</translation> <translation id="241124561063364910">theo sau là</translation> <translation id="2417569100218200841">Thông tin nội dung</translation> <translation id="2422937916923936891">Hộp kiểm mục menu</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">Tiêu đề 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{dấu hoa thị}other{# dấu hoa thị}}</translation> <translation id="2549392850788122959"><ph name="KEY" /> đã được đặt lại.</translation> +<translation id="2553108862507765288">lỗi ngữ pháp</translation> <translation id="257674075312929031">Nhóm</translation> <translation id="2582407057977008361">Loại trừ</translation> <translation id="2589102159832527089">Trang này chứa văn bản được trích xuất tự động từ tệp PDF <b><ph name="FILENAME" /></b>. <a href="<ph name="URL" />">Nhấp vào đây để xem văn bản gốc.</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">với {COUNT,plural, =1{# mục}other{# mục}}</translation> <translation id="2614981083756825552">Bố cục toán học ML</translation> <translation id="2626530649491650971">có thể nhấp được</translation> <translation id="2628764385451019380">Không có hộp kết hợp trước nào.</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">Phím bổ trợ ChromeVox</translation> <translation id="2644542693584024604">sai chính tả</translation> <translation id="2667291555398229137">Nhấp vào mục dưới phím định tuyến</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{dấu mở ngoặc}other{# dấu mở ngoặc}}</translation> <translation id="2705875883745373140">Chưa nhấn</translation> <translation id="2706462751667573066">Lên</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">âm thanh</translation> <translation id="2732718972699418926">SA</translation> <translation id="2749275490991666823">Đã chọn</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">Không có biểu thức toán tiếp theo nào.</translation> <translation id="3090532668523289635">grp</translation> <translation id="3093176084511590672">Điểm mốc tiếp theo</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation> <translation id="3109724472072898302">Đã thu gọn</translation> <translation id="3134461040845705080">rdonly</translation> <translation id="3138767756593758860">Hiển thị danh sách điểm mốc</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">Dòng tiếp theo</translation> <translation id="3155083529632865074">Không có nút trước nào.</translation> <translation id="3163593631834463955">Tiêu đề cột trống</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{dấu cách}other{# dấu cách}}</translation> <translation id="320961988183078793">đã vào <ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />, tab</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">Liên kết đã truy cập</translation> <translation id="323731244387692321">Mở trợ giúp về bàn phím ChromeVox</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">Liên kết đã truy cập trước đó</translation> <translation id="3286390186030710347">Thanh trượt</translation> <translation id="3299925995433437805">Không có liên kết đã truy cập tiếp theo nào.</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">Đi tới cuối bảng</translation> <translation id="3311969765485641742">Nhấn Alt+Shift+A để xem lại thông báo</translation> <translation id="3312997241656799641">Liên kết đã truy cập tiếp theo</translation> +<translation id="3321460131042519426">Bật xuống dòng tự động</translation> <translation id="3322936298410871309">Tiêu đề cấp 1 trước</translation> <translation id="3323447499041942178">Hộp văn bản</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "tiếng Ả Rập", + "bg": "tiếng Bungari", + "ca": "tiếng Catalan", + "cs": "tiếng Séc", + "da": "tiếng Đan Mạch", + "de": "tiếng Đức", + "de_CH": "tiếng Đức (Thụy Sĩ)", + "de_DE": "tiếng Đức (Đức)", + "el": "tiếng Hy Lạp", + "en": "tiếng Anh", + "en_CA": "tiếng Anh (Canada)", + "en_GB": "tiếng Anh (Anh)", + "en_US": "tiếng Anh (Mỹ)", + "es": "tiếng Tây Ban Nha", + "et": "tiếng Estonia", + "fr": "tiếng Pháp", + "fr_CA": "tiếng Pháp (Canada)", + "fr_FR": "tiếng Pháp (Pháp)", + "fi": "tiếng Phần Lan", + "he": "tiếng Do Thái", + "hi": "tiếng Hindi", + "hr": "tiếng Croatia", + "hu": "tiếng Hungary", + "is": "tiếng Iceland", + "it": "tiếng Ý", + "ko": "tiếng Hàn", + "lt": "tiếng Lithuania", + "lv": "tiếng Latvia", + "nb": "tiếng Bokmål Na Uy", + "nl": "tiếng Hà Lan", + "pl": "tiếng Ba Lan", + "pt": "tiếng Bồ Đào Nha", + "ro": "tiếng Rumani", + "ru": "tiếng Nga", + "sk": "tiếng Slovak", + "sl": "tiếng Slovenia", + "sr": "tiếng Serbia", + "sv": "tiếng Thụy Điển", + "tr": "tiếng Thổ Nhĩ Kỳ", + "vi": "tiếng Việt", + "zh": "tiếng Trung", + "zh_TW": "tiếng Trung (tiếng Trung phồn thể)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{dấu cộng}other{# dấu cộng}}</translation> <translation id="338583716107319301">Dấu phân tách</translation> <translation id="3389259863310851658">Trường biểu mẫu trước</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> tới <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{dấu đóng ngoặc vuông}other{# dấu đóng ngoặc vuông}}</translation> <translation id="3493915602752813531">Không có ký tự liên kết tiếp theo nào.</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{dấu hỏi}other{# dấu hỏi}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{dấu mũ}other{# dấu mũ}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />, hộp kiểm không được chọn</translation> <translation id="3599054940393788245">Không có trong toán học</translation> <translation id="3616113530831147358">Âm thanh</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{dấu huyền}other{# dấu huyền}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{dấu đô la}other{# dấu đô la}}</translation> <translation id="3659787053479271466">alrt</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />, hộp danh sách</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">Đi tới cuối hàng hiện tại</translation> <translation id="3777255250339039212">h1</translation> <translation id="3793710123303304873">Đã thoát khỏi hộp thoại.</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">Tự động hoàn thành danh sách</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">Video</translation> <translation id="3816633764618089385">Phương tiện tiếp theo</translation> <translation id="3819376190738087562">Không có điểm nhảy nào.</translation> <translation id="385383972552776628">Mở trang tùy chọn</translation> <translation id="3856075812838139784">Chỉ đọc</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">Menu</translation> <translation id="3909320334364316587">Tiêu đề cấp 6 trước</translation> <translation id="3914173277599553213">Bắt buộc</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">Thông báo</translation> <translation id="4147126331795725888">Không có điều khiển tiếp theo nào.</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{dấu đóng ngoặc nhọn}other{# dấu đóng ngoặc nhọn}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">Phân biệt chữ hoa / chữ thường.</translation> <translation id="4161663686871496107">Tính năng phản hồi bằng giọng nói ChromeVox đã sẵn sàng</translation> <translation id="4173994908659439270">Không có trường văn bản có thể chỉnh sửa tiếp theo nào.</translation> <translation id="4176463684765177261">Đã bị vô hiệu</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">Không có ô nào bên trái.</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, Hạng <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="4253168017788158739">Lưu ý</translation> +<translation id="4254798249533888099">Cây</translation> <translation id="4255943572433203166">Sử dụng các tùy chọn bên dưới để tùy chỉnh ChromeVox. Các thay đổi sẽ có hiệu lực ngay lập tức.</translation> <translation id="4271220233568730077">Biểu thức toán tiếp theo</translation> <translation id="4271521365602459209">Không còn kết quả nào nữa.</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">Không có bài viết tiếp theo nào.</translation> <translation id="4289540628985791613">Tổng quan</translation> <translation id="4300318234632215983">Thông báo URL ở sau liên kết</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">tối thiểu:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">Dừng giọng nói</translation> <translation id="4373197658375206385">Không có mục trước nào không phải là liên kết.</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">đặt lại</translation> <translation id="4471074325120394300">Không có liên kết nào.</translation> <translation id="4476183483923481720">dòng mới</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">Bỏ qua nhấn phím tiếp theo</translation> <translation id="461613135510474570">Câu</translation> <translation id="4647836961514597010">Công cụ chọn màu</translation> +<translation id="4661075872484491155">cây</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">grd</translation> <translation id="4693675773662933727">Điểm mốc trước</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">Không có khung trích dẫn tiếp theo nào.</translation> <translation id="4848993367330139335">tmr</translation> <translation id="4850023505158945298">Phần tử tương tự trước.</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">Bật ghi nhật ký TTS</translation> <translation id="4877261390094455813">Nhập truy vấn tìm kiếm.</translation> <translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">được nhấp đúp</translation> <translation id="5098541983634824365">Thoát khỏi lưới.</translation> <translation id="5102981729317424850">Thanh công cụ</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">Không có trường biểu mẫu trước nào.</translation> <translation id="5111640677200759579">Tiêu đề cột</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">Không có liên kết trước nào.</translation> <translation id="513774504516943387">lnk</translation> <translation id="517143700877085897">, không được chọn</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{dấu phẩy}other{# dấu phẩy}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />, hộp văn bản</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />, liên kết</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">Lùi lại đoạn trước đó trong khi tiếp tục đọc</translation> <translation id="5368000168321181111">Tắt kết nối tai nghe</translation> <translation id="5374320867641260420">Không có nút tiếp theo nào.</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">Không có tiêu đề cấp 5 trước nào.</translation> <translation id="556042886152191864">Nút</translation> <translation id="5561345396546889625">Danh sách tiếp theo</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> <translation id="5585044216466955529">Chỉnh sửa văn bản, mục nhập email</translation> <translation id="5597170376237141345">Hộp kiểm tiếp theo</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />, nút radio bị bỏ chọn</translation> <translation id="5601172225407283979">Thực hiện tác vụ mặc định</translation> <translation id="5608798115546226984">Tự động hoàn thành nội dòng</translation> +<translation id="561939826962581046">thời gian</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">Nhật ký</translation> <translation id="5628125749885014029">h4</translation> <translation id="5637871198229500030">Không có bảng trước nào.</translation> <translation id="5655682562155942719">Chuyển lệnh</translation> <translation id="56637627897541303">Vùng văn bản</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">def</translation> <translation id="5682113568322255809">Mốc</translation> <translation id="5683155931978483559">Hộp kiểm trước</translation> <translation id="5684277895745049190">Danh sách</translation> <translation id="5700650669149824506">Không có tiêu đề cấp 4 trước nào.</translation> <translation id="5709192780268610569">Không có mô tả dài nào</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">Cột tiếp theo của bảng</translation> <translation id="571866080859340309">Thăm dò nhóm</translation> <translation id="5728409797179002635">Không tìm thấy bảng nào.</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">app</translation> <translation id="5956928062748260866">Hộp thoại</translation> <translation id="5963413905009737549">Phần</translation> +<translation id="5968607524793740041">Hiển thị menu ngữ cảnh</translation> <translation id="5983179082906765664">Tăng mức độ chi tiết của điều hướng</translation> <translation id="5999630716831179808">Giọng nói</translation> <translation id="6000417740266304866">Thay đổi bảng chữ nổi 8 chấm hiện tại bằng cách chọn một tùy chọn từ danh sách bên dưới.</translation> <translation id="6006050241733874051">Biểu mẫu</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{dấu gạch chéo ngược}other{# dấu gạch chéo ngược}}</translation> <translation id="6037602951055904232">Xoay về phía trước</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">Cuối ô.</translation> <translation id="6122013438240733403">btn</translation> <translation id="6129953537138746214">Dấu cách</translation> <translation id="6142308968191113180">Tiêu đề 4</translation> <translation id="6169420925157477918">Hình ảnh có mô tả dài</translation> +<translation id="6172087735260766220">Không thể truy cập vào văn bản có thể truy cập từ bản PDF cấm sao chép.</translation> <translation id="6186305613600865047">Chuyển đến cuối trang</translation> <translation id="6193330012414963395">SA CH</translation> <translation id="622484624075952240">Xuống</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />, hộp kết hợp</translation> <translation id="6735257939857578167">có <ph name="NUM" /> mục</translation> <translation id="6736510033526053669">tab đã được tạo</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">Bài viết</translation> <translation id="6787839852456839824">Phím tắt</translation> <translation id="6793101435925451627">lstbx</translation> <translation id="6833103209700200188">Chân trang</translation> +<translation id="6871161210040114857">Không phân biệt chữ hoa / chữ thường.</translation> <translation id="6877435256196695200">Không có hình nào tiếp theo.</translation> <translation id="6897341342232909480">Di chuyển sang trái</translation> <translation id="6901540140423170855">ngày</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">Kết thúc chọn</translation> <translation id="7095834689119144465">Chỉnh sửa văn bản chỉ dành cho số</translation> <translation id="7096001299300236431">Phương tiện trước</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">nói từ</translation> <translation id="713824876195128146">Khối trích dẫn tiếp theo</translation> <translation id="7161771961008409533">Nút cửa sổ bật lên</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">Trống</translation> <translation id="7285387653379749618">Bảng</translation> <translation id="7289186959554153431">Tiêu đề 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">Phụ đề chữ nổi đã bị tắt.</translation> <translation id="7318872822751139669">Sử dụng chuột để thay đổi tiêu điểm.</translation> <translation id="7322388933135261569">Tháng 2</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">Chuyển sang chữ nổi 8 chấm</translation> <translation id="7362871137496673139">Không có tiêu đề cấp 2 trước nào.</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{dấu và}other{# dấu và}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">Thoát khỏi bảng.</translation> <translation id="739763518212184081">Dòng trước</translation> <translation id="7400575256015741911">Đã phát hiện lỗi chính tả</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">quay lại</translation> <translation id="7434509671034404296">Nhà phát triển</translation> <translation id="7439060726180460871">Thư mục</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">tab</translation> <translation id="7492049978501397201">Đã vào hộp thoại</translation> <translation id="7532613204005497612">Tháng 6</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">dán.</translation> <translation id="7596919493010894443">đã xóa lựa chọn</translation> <translation id="7604026522577407655">Đi tới đầu cột hiện tại</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">Thông báo URL của trang hiện tại</translation> <translation id="7609363189280667021">Chuyển đổi phụ đề chữ nổi</translation> <translation id="762020119231868829">Tạm dừng tất cả các tiện ích con phương tiện hiện đang phát</translation> <translation id="7625690649919402823">Bảng tiếp theo</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), Lớp <ph name="GRADE" /></translation> <translation id="7641134354185483015">Không có tiêu đề cấp 3 trước nào.</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, hộp văn bản</translation> <translation id="7663318257180412551">Tiêu đề 2</translation> <translation id="7674576868851035240">Liên kết tiếp theo</translation> <translation id="7674768236845044097">đánh dấu</translation> <translation id="7684431668231950609">Chỉnh sửa văn bản, mục nhập URL</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">Nút radio trước</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />, <ph name="NAME" />, hộp văn bản nhập mật khẩu</translation> <translation id="7805247615045262757">điều hướng mặc định</translation> <translation id="7805768142964895445">Trạng thái</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">Một số dấu câu</translation> <translation id="7870596830398826354">Cây toán học ML</translation> <translation id="78826985582142166">sldr</translation> +<translation id="7894517696028036636">Chuyển đổi sang ChromeVox cổ điển.</translation> <translation id="7895896691902835279">Liên kết không xác định</translation> <translation id="7927711904086083099">Chưa chọn</translation> +<translation id="7935627501098484003">Kiểm soát thời gian</translation> <translation id="7939428177581522200">đã thêm vào lựa chọn</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{dấu @}other{# dấu @}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">đã đóng menu</translation> <translation id="7974390230414479278">Mục menu</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{dấu chấm than}other{# dấu chấm than}}</translation> <translation id="8007540374018858731">h3</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">Tự động hoàn thành nội dòng và danh sách</translation> <translation id="8428603554127842284">cấp <ph name="DEPTH" /></translation> <translation id="842922884199979200">Không có tiêu đề cấp 3 tiếp theo nào.</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">Không có hộp kiểm trước nào.</translation> <translation id="8455868257606149352">Tối đa <ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">có khóa truy cập, <ph name="KEY" /></translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">đã chọn <ph name="COUNT" /> mục</translation> <translation id="8638532244051952400">Thông báo tọa độ ô hiện tại</translation> <translation id="8650576015643545550">Không có danh sách trước nào.</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">Hiển thị danh sách liên kết</translation> <translation id="8664519043722036194">giây</translation> <translation id="867187640362843212">Tiêu đề 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{dấu sổ thẳng}other{# dấu sổ thẳng}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">Hệ thống đã được cập nhật. Bạn nên khởi động lại.</translation> <translation id="8735450637152821465">Bắt đầu chọn</translation> <translation id="8743786158317878347">vào nội dung có cấu trúc, chẳng hạn như bảng</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">Chuyển đổi ChromeVox giữa trạng thái hoạt động hoặc không hoạt động.</translation> <translation id="8898516272131543774">Nói dấu câu theo chu trình</translation> <translation id="8900148057318340779">Phím tiền tố</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">Tiêu đề trống</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">Phím bổ trợ</translation> <translation id="8943175951035496220">Không có ô nào bên phải.</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">tệp</translation> <translation id="9027462562263121875">Không có bảng nào.</translation> <translation id="9040132695316389094">Tiêu đề 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">Nói khi nhập theo chu trình</translation> <translation id="9107530006868467849">Không có tiện ích phương tiện trước nào.</translation> <translation id="9108370397979208512">toán học</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{dấu phần trăm}other{# dấu phần trăm}}</translation> <translation id="9115913704608474258">Tháng 11</translation> <translation id="9128414153595658330">dlg</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">Thông báo mô tả ngắn của vị trí hiện tại</translation> <translation id="9153606228985488238">Cao độ <ph name="PERCENT" /> phần trăm</translation> <translation id="9160096769946561184">Đi tới cuối cột hiện tại</translation> diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_zh-TW.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_zh-TW.xtb index 001e04e..0ae5c44 100644 --- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_zh-TW.xtb +++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_zh-TW.xtb @@ -2,10 +2,12 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="zh-TW"> <translation id="1012173283529841972">清單項目</translation> +<translation id="1013742170491673792">srched</translation> <translation id="1023866615269196768">已擴展。</translation> <translation id="1025074108959230262">固定模式已停用</translation> <translation id="1031961866430398710">然後按下</translation> <translation id="1044777062731150180">沒有標題</translation> +<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation> <translation id="1065552602950927991">輸入無效</translation> <translation id="1082209053475788238">沒有上一個第 6 階標題。</translation> <translation id="1088219014394087294">沒有標題。</translation> @@ -20,8 +22,10 @@ <translation id="1167523994081052608">!</translation> <translation id="1177863135347784049">自訂</translation> <translation id="1188858454923323853">補充</translation> +<translation id="1206619573307042055">marquee</translation> <translation id="1213216066620407844">ChromeVox:為 Chrome 提供語音朗讀功能</translation> <translation id="1229276918471378188">上一個跳轉</translation> +<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation> <translation id="1251750620252348585">下一個第 6 階標題</translation> <translation id="1275718070701477396">已選取</translation> <translation id="1319608975892113573">沒有上一個引用標記。</translation> @@ -33,7 +37,9 @@ <translation id="1346748346194534595">向右</translation> <translation id="136718599399906424">下一個表格列</translation> <translation id="1383876407941801731">搜尋</translation> +<translation id="1384553361428699420">xx</translation> <translation id="1385214448885562192">按 Enter 鍵接受或 Esc 鍵取消;按向下鍵可移至下一個搜尋結果,按向上鍵可移至上一個搜尋結果。</translation> +<translation id="1396114365388024581">tablst</translation> <translation id="1439316808600711881">區域</translation> <translation id="1452236308086741652"><ph name="VALUE" />,密碼文字方塊</translation> <translation id="1467432559032391204">向左</translation> @@ -58,6 +64,7 @@ <translation id="1674262202423278359">ChromeVox 導覽</translation> <translation id="16777221443363124">選單列</translation> <translation id="1692077714702418899">結構化的行</translation> +<translation id="1700517974991662022">曾經造訪過</translation> <translation id="1722567105086139392">連結</translation> <translation id="1727806147743597030">頁尾</translation> <translation id="174268867904053074">下一個圖形</translation> @@ -71,6 +78,8 @@ <translation id="188130072164734898">說出目前的時間和日期。</translation> <translation id="1902396333223336119">儲存格</translation> <translation id="1905379170753160525">顯示標題清單</translation> +<translation id="1912556590115083156">vlnk</translation> +<translation id="1913761808037590218">#ed</translation> <translation id="1954623340234317532">週次控制項</translation> <translation id="1964135212174907577">下一個物件</translation> <translation id="1969092762068865084">7 月</translation> @@ -85,6 +94,7 @@ <translation id="2089387485033699258">en</translation> <translation id="2091933974477985526">上一個可編輯的文字區域</translation> <translation id="2100350898815792233">所有標點符號</translation> +<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation> <translation id="2121067395472282800">快捷鍵:<ph name="KEY" /></translation> <translation id="2149594028072271924">x</translation> <translation id="2155457205053847599">如要變更目前的 6 點點字表,請從下方清單中選取適當的選項。</translation> @@ -98,6 +108,7 @@ <translation id="2318372665160196757">主要元素</translation> <translation id="2329324941084714723">分頁面板</translation> <translation id="2344193891939537199">日期時間控制項</translation> +<translation id="2359897517538099099">未切換至表格模式。</translation> <translation id="241124561063364910">然後按下</translation> <translation id="2417569100218200841">內容資訊</translation> <translation id="2422937916923936891">選單項目核取方塊</translation> @@ -108,9 +119,11 @@ <translation id="2471138580042810658">標題 6</translation> <translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{星號}other{# 個星號}}</translation> <translation id="2549392850788122959">「<ph name="KEY" />」已重設。</translation> +<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation> <translation id="257674075312929031">群組</translation> <translation id="2582407057977008361">獨立元素</translation> <translation id="2589102159832527089">這個網頁包含系統從 PDF 檔案 <b><ph name="FILENAME" /></b> 中自動擷取的文字。<a href="<ph name="URL" />">按一下這裡即可取得原始檔案。</a></translation> +<translation id="2606210917827248971">內含 {COUNT,plural, =1{# 個項目}other{# 個項目}}</translation> <translation id="2614981083756825552">MathML 版面配置</translation> <translation id="2626530649491650971">可點擊</translation> <translation id="2628764385451019380">沒有上一個下拉式方塊。</translation> @@ -118,9 +131,11 @@ <translation id="2639750663247012216">ChromeVox 輔助鍵</translation> <translation id="2644542693584024604">拼字錯誤</translation> <translation id="2667291555398229137">按一下路由機碼下方的項目</translation> +<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation> <translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{左括弧}other{# 個左括弧}}</translation> <translation id="2705875883745373140">未按下</translation> <translation id="2706462751667573066">向上鍵</translation> +<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation> <translation id="2723001399770238859">音訊</translation> <translation id="2732718972699418926">AM</translation> <translation id="2749275490991666823">已勾選</translation> @@ -163,10 +178,12 @@ <translation id="308895241372589742">沒有下一個數學運算式。</translation> <translation id="3090532668523289635">群組</translation> <translation id="3093176084511590672">下一個地標</translation> +<translation id="3096671415663099226">cbo</translation> <translation id="3104705064753753826">警示對話方塊</translation> <translation id="3109724472072898302">已收合</translation> <translation id="3134461040845705080">唯讀</translation> <translation id="3138767756593758860">顯示地標清單</translation> +<translation id="3143851963874289911">cll</translation> <translation id="3149472044574196936">下一行</translation> <translation id="3155083529632865074">沒有上一個按鈕。</translation> <translation id="3163593631834463955">欄標題沒有內容</translation> @@ -174,7 +191,10 @@ <translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{空格}other{# 個空格}}</translation> <translation id="320961988183078793">已進入<ph name="TYPE" /></translation> <translation id="3223701887221307104"><ph name="NAME" />,分頁</translation> +<translation id="3226035351387556942">chk</translation> +<translation id="3229375994964697375">造訪過的連結</translation> <translation id="323731244387692321">開啟 ChromeVox 鍵盤說明</translation> +<translation id="324093695619034148">( )</translation> <translation id="3241052487511142956">上一個造訪過的連結</translation> <translation id="3286390186030710347">滑桿</translation> <translation id="3299925995433437805">沒有下一個造訪過的連結。</translation> @@ -182,8 +202,52 @@ <translation id="3307886118343381874">前往表格結尾</translation> <translation id="3311969765485641742">按下 Alt+Shift+A 鍵即可查看警示內容</translation> <translation id="3312997241656799641">下一個造訪過的連結</translation> +<translation id="3321460131042519426">允許自動換行</translation> <translation id="3322936298410871309">上一個第 1 階標題</translation> <translation id="3323447499041942178">文字框</translation> +<translation id="3353420241558113817">{"ar": "阿拉伯文", + "bg": "保加利亞文", + "ca": "卡達隆尼亞文", + "cs": "捷克文", + "da": "丹麥文", + "de": "德文", + "de_CH": "德文 (瑞士)", + "de_DE": "德文 (德國)", + "el": "希臘文", + "en": "英文", + "en_CA": "英文 (加拿大)", + "en_GB": "英文 (英國)", + "en_US": "英文 (美國)", + "es": "西班牙文", + "et": "愛沙尼亞文", + "fr": "法文", + "fr_CA": "法文 (加拿大)", + "fr_FR": "法文 (法國)", + "fi": "芬蘭文", + "he": "希伯來文", + "hi": "北印度文", + "hr": "克羅埃西亞文", + "hu": "匈牙利文", + "is": "冰島文", + "it": "義大利文", + "ko": "韓文", + "lt": "立陶宛文", + "lv": "拉脫維亞文", + "nb": "挪威文 (巴克摩)", + "nl": "荷蘭文", + "pl": "波蘭文", + "pt": "葡萄牙文", + "ro": "羅馬尼亞文", + "ru": "俄文", + "sk": "斯洛伐克文", + "sl": "斯洛維尼亞文", + "sr": "塞爾維亞文", + "sv": "瑞典文", + "tr": "土耳其文", + "vi": "越南文", + "zh": "中文", + "zh_TW": "中文 (繁體)"}</translation> +<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation> <translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{加號}other{# 個加號}}</translation> <translation id="338583716107319301">分隔線</translation> <translation id="3389259863310851658">上一個表單欄位</translation> @@ -197,12 +261,14 @@ <translation id="3486232535569802404"><ph name="V1" /> 至 <ph name="V2" /></translation> <translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{右中括弧}other{# 個右中括弧}}</translation> <translation id="3493915602752813531">沒有下一個錨點。</translation> +<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation> <translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{問號}other{# 個問號}}</translation> <translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{插入符號}other{# 個插入符號}}</translation> <translation id="3568702578574425662"><ph name="NAME" />,未勾選的核取方塊</translation> <translation id="3599054940393788245">非數學內部</translation> <translation id="3616113530831147358">音訊</translation> <translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{反引號}other{# 個反引號}}</translation> +<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation> <translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{美元}other{# 個美元符號}}</translation> <translation id="3659787053479271466">警示</translation> <translation id="3665563998540286755"><ph name="VALUE" />,清單方塊</translation> @@ -215,12 +281,15 @@ <translation id="3762198587642264450">前往目前列的結尾</translation> <translation id="3777255250339039212">第 1 階</translation> <translation id="3793710123303304873">結束對話方塊。</translation> +<translation id="3795836767122514678">+{COUNT,plural, =1{#}other{#}}</translation> <translation id="3801735343383419236">自動即時查詢清單</translation> +<translation id="3806689594022048154">-></translation> <translation id="3810838688059735925">影片</translation> <translation id="3816633764618089385">下一個媒體元素</translation> <translation id="3819376190738087562">沒有跳躍點。</translation> <translation id="385383972552776628">開啟選項頁面</translation> <translation id="3856075812838139784">唯讀</translation> +<translation id="3887576927692165210">ed</translation> <translation id="3897092660631435901">選單</translation> <translation id="3909320334364316587">上一個第 6 階標題</translation> <translation id="3914173277599553213">必要</translation> @@ -241,6 +310,7 @@ <translation id="4116415223832267137">警示</translation> <translation id="4147126331795725888">沒有下一個控制項。</translation> <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{右大括弧}other{# 個右大括弧}}</translation> +<translation id="4158704014418536539">區分大小寫。</translation> <translation id="4161663686871496107">ChromeVox 互動朗讀已啟用</translation> <translation id="4173994908659439270">沒有可編輯的文字欄位。</translation> <translation id="4176463684765177261">已停用</translation> @@ -254,9 +324,11 @@ <translation id="423334822609210999">左側沒有儲存格。</translation> <translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />,第 <ph name="GRADE" /> 級</translation> <translation id="4253168017788158739">附註</translation> +<translation id="4254798249533888099">樹狀結構</translation> <translation id="4255943572433203166">使用下方的選項自訂 ChromeVox。變更會立即生效。</translation> <translation id="4271220233568730077">下一個數學元素</translation> <translation id="4271521365602459209">沒有其他搜尋結果。</translation> +<translation id="4271999187965566439">(x)</translation> <translation id="4287520460805643128">沒有下一篇文章。</translation> <translation id="4289540628985791613">總覽</translation> <translation id="4300318234632215983">朗讀連結的網址</translation> @@ -267,6 +339,7 @@ <translation id="4372435075475052704">最小值:<ph name="X" /></translation> <translation id="4372705107434148843">停止語音</translation> <translation id="4373197658375206385">沒有上一個非連結項目。</translation> +<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation> <translation id="443163561286008705">重設</translation> <translation id="4471074325120394300">沒有連結。</translation> <translation id="4476183483923481720">換行</translation> @@ -283,6 +356,7 @@ <translation id="4615592953348396470">忽略下一個按鍵</translation> <translation id="461613135510474570">句子</translation> <translation id="4647836961514597010">顏色選擇器</translation> +<translation id="4661075872484491155">tree</translation> <translation id="4668929960204016307">,</translation> <translation id="4688873778442829762">格線</translation> <translation id="4693675773662933727">上一個地標</translation> @@ -300,6 +374,7 @@ <translation id="4842108708071771135">沒有下一個引用標記。</translation> <translation id="4848993367330139335">計時器</translation> <translation id="4850023505158945298">上一個相似的元素。</translation> +<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation> <translation id="4867316986324544967">啟用 TTS 記錄功能</translation> <translation id="4877261390094455813">輸入搜尋查詢。</translation> <translation id="4886524826165775965">第 <ph name="INDEX" /> 個,共 <ph name="TOTAL" /> 個</translation> @@ -331,8 +406,10 @@ <translation id="5080758118274074384">按了兩下</translation> <translation id="5098541983634824365">離開網格。</translation> <translation id="5102981729317424850">工具列</translation> +<translation id="5105050547967751155">rq</translation> <translation id="5110983769041734144">沒有上一個表單欄位。</translation> <translation id="5111640677200759579">欄標題</translation> +<translation id="5117636609870536415">@ed</translation> <translation id="5136967254288895616">沒有上一個連結。</translation> <translation id="513774504516943387">連結</translation> <translation id="517143700877085897">,未選取</translation> @@ -351,6 +428,7 @@ <translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{逗號}other{# 個逗號}}</translation> <translation id="532371086589123547"><ph name="VALUE" />,文字方塊</translation> <translation id="5330443287809544590"><ph name="NAME" />,連結</translation> +<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation> <translation id="536031132345979795">在連續朗讀時向後跳過</translation> <translation id="5368000168321181111">聽覺標示已關閉</translation> <translation id="5374320867641260420">沒有下一個按鈕。</translation> @@ -372,6 +450,7 @@ <translation id="5546092960038624944">沒有上一個第 5 階標題。</translation> <translation id="556042886152191864">按鈕</translation> <translation id="5561345396546889625">下一個清單</translation> +<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation> <translation id="5583640892426849032">Backspace 鍵</translation> <translation id="5585044216466955529">編輯文字,電子郵件項目</translation> <translation id="5597170376237141345">下一個核取方塊</translation> @@ -379,17 +458,21 @@ <translation id="5598905979683743333"><ph name="NAME" />,未選取的圓形按鈕</translation> <translation id="5601172225407283979">執行預設動作</translation> <translation id="5608798115546226984">自動即時查詢內嵌元素</translation> +<translation id="561939826962581046">time</translation> +<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation> <translation id="5623842676595125836">紀錄</translation> <translation id="5628125749885014029">第 4 階</translation> <translation id="5637871198229500030">沒有上一個表格。</translation> <translation id="5655682562155942719">跳躍指令</translation> <translation id="56637627897541303">文字區域</translation> +<translation id="5678161956734658133">mled</translation> <translation id="5681643281275621376">定義</translation> <translation id="5682113568322255809">地標</translation> <translation id="5683155931978483559">上一個核取方塊</translation> <translation id="5684277895745049190">清單</translation> <translation id="5700650669149824506">沒有上一個第 4 階標題。</translation> <translation id="5709192780268610569">無詳細說明</translation> +<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation> <translation id="5712338278108304766">下一個表格欄</translation> <translation id="571866080859340309">正在探索群組</translation> <translation id="5728409797179002635">找不到表格。</translation> @@ -414,17 +497,20 @@ <translation id="5955304353782037793">應用程式</translation> <translation id="5956928062748260866">對話方塊</translation> <translation id="5963413905009737549">區段</translation> +<translation id="5968607524793740041">顯示內容選單</translation> <translation id="5983179082906765664">增加導覽精細度</translation> <translation id="5999630716831179808">語音</translation> <translation id="6000417740266304866">如要變更目前的 8 點點字表,請從下方清單中選取適當的選項。</translation> <translation id="6006050241733874051">表單</translation> <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{反斜線}other{# 個反斜線}}</translation> <translation id="6037602951055904232">向前平移</translation> +<translation id="611827076493383239">vtd</translation> <translation id="6119955456199054975">儲存格結尾。</translation> <translation id="6122013438240733403">按鈕</translation> <translation id="6129953537138746214">空格</translation> <translation id="6142308968191113180">標題 4</translation> <translation id="6169420925157477918">圖片具有詳細說明</translation> +<translation id="6172087735260766220">PDF 含複製保護設定,無法存取其中的無障礙文字。</translation> <translation id="6186305613600865047">前往網頁底部</translation> <translation id="6193330012414963395">上午/下午</translation> <translation id="622484624075952240">向下鍵</translation> @@ -468,10 +554,12 @@ <translation id="6734854816611871228"><ph name="VALUE" />,下拉式方塊</translation> <translation id="6735257939857578167">列出 <ph name="NUM" /> 個項目</translation> <translation id="6736510033526053669">已建立新分頁</translation> +<translation id="675895815784134693">pgbar</translation> <translation id="6786800275320335305">文章</translation> <translation id="6787839852456839824">鍵盤快速鍵</translation> <translation id="6793101435925451627">清單方塊</translation> <translation id="6833103209700200188">頁尾</translation> +<translation id="6871161210040114857">不區分大小寫。</translation> <translation id="6877435256196695200">沒有下一個圖形。</translation> <translation id="6897341342232909480">左移</translation> <translation id="6901540140423170855">日期</translation> @@ -487,6 +575,7 @@ <translation id="7041173719775863268">結束選取</translation> <translation id="7095834689119144465">編輯文字時僅限輸入數字</translation> <translation id="7096001299300236431">上一個媒體元素</translation> +<translation id="7116595520562830928">multln</translation> <translation id="712735679809149106">字詞語音回應</translation> <translation id="713824876195128146">下一個區塊引述</translation> <translation id="7161771961008409533">彈出式按鈕</translation> @@ -506,6 +595,8 @@ <translation id="7273174640290488576">空白行</translation> <translation id="7285387653379749618">表格</translation> <translation id="7289186959554153431">標題 3</translation> +<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation> +<translation id="731121099745151312">tritm</translation> <translation id="731576946540457939">點字字幕已停用。</translation> <translation id="7318872822751139669">使用滑鼠變更焦點。</translation> <translation id="7322388933135261569">2 月</translation> @@ -514,6 +605,7 @@ <translation id="7356165926712028380">切換至 8 點點字</translation> <translation id="7362871137496673139">沒有上一個第 2 階標題。</translation> <translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{& 符號}other{# 個 & 符號}}</translation> +<translation id="737396357417333429">clk</translation> <translation id="7374104575779636480">離開表格。</translation> <translation id="739763518212184081">上一行</translation> <translation id="7400575256015741911">偵測到拼字錯誤</translation> @@ -521,6 +613,7 @@ <translation id="7425395583360211003">歸位字元</translation> <translation id="7434509671034404296">開發人員選項</translation> <translation id="7439060726180460871">目錄</translation> +<translation id="744163271241493234">pwded</translation> <translation id="7491962110804786152">分頁</translation> <translation id="7492049978501397201">已進入對話方塊</translation> <translation id="7532613204005497612">6 月</translation> @@ -528,17 +621,21 @@ <translation id="7586163296341959563">貼上。</translation> <translation id="7596919493010894443">已清除所選項目</translation> <translation id="7604026522577407655">前往目前欄的開頭</translation> +<translation id="7604451927827590395">hdng</translation> <translation id="7609342235116740824">朗讀目前網頁的網址</translation> <translation id="7609363189280667021">選擇啟用或停用點字說明文字</translation> <translation id="762020119231868829">暫停所有正在播放媒體的小工具</translation> <translation id="7625690649919402823">下一個表格</translation> +<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />),第 <ph name="GRADE" /> 級</translation> <translation id="7641134354185483015">沒有上一個第 3 階標題。</translation> <translation id="7659376057562985921"><ph name="VALUE" />,<ph name="NAME" />,文字方塊</translation> <translation id="7663318257180412551">標題 2</translation> <translation id="7674576868851035240">下一個連結</translation> <translation id="7674768236845044097">標記</translation> <translation id="7684431668231950609">編輯文字,網址項目</translation> +<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation> <translation id="7693840228159394336">上一個圓形按鈕</translation> +<translation id="7701196182766842984">autolst</translation> <translation id="7770823902658038748"><ph name="VALUE" />,<ph name="NAME" />,密碼文字方塊</translation> <translation id="7805247615045262757">預設導覽</translation> <translation id="7805768142964895445">狀態</translation> @@ -549,10 +646,13 @@ <translation id="7851816175263618915">部分標點符號</translation> <translation id="7870596830398826354">MathML 樹狀結構</translation> <translation id="78826985582142166">滑桿</translation> +<translation id="7894517696028036636">切換 ChromeVox 傳統模式。</translation> <translation id="7895896691902835279">未知的連結</translation> <translation id="7927711904086083099">未選取</translation> +<translation id="7935627501098484003">時間控制項</translation> <translation id="7939428177581522200">已加入選取範圍</translation> <translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{@ 符號}other{# 個 @ 符號}}</translation> +<translation id="7965147473449754028">選單已關閉</translation> <translation id="7974390230414479278">選單項目</translation> <translation id="8002119852008410879">{COUNT,plural, =1{驚嘆號}other{# 個驚嘆號}}</translation> <translation id="8007540374018858731">第 3 階</translation> @@ -583,6 +683,7 @@ <translation id="8382679411218029383">自動即時查詢內嵌元素和清單</translation> <translation id="8428603554127842284">第 <ph name="DEPTH" /> 階</translation> <translation id="842922884199979200">沒有下一個第 3 階標題。</translation> +<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation> <translation id="844681116543532394">沒有上一個核取方塊。</translation> <translation id="8455868257606149352">最大值:<ph name="X" /></translation> <translation id="84575901236241018">有快捷鍵「<ph name="KEY" />」</translation> @@ -599,10 +700,12 @@ <translation id="8631359288236106450">已選取 <ph name="COUNT" /> 個項目</translation> <translation id="8638532244051952400">讀出目前的儲存格座標</translation> <translation id="8650576015643545550">沒有上一個清單。</translation> +<translation id="8653031188082306838">urled</translation> <translation id="8653646212587894517">顯示連結清單</translation> <translation id="8664519043722036194">秒</translation> <translation id="867187640362843212">標題 5</translation> <translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{直立線符號}other{# 個直立線符號}}</translation> +<translation id="8722779018229123609">(-)</translation> <translation id="8723726026961763755">系統已更新,建議您重新啟動。</translation> <translation id="8735450637152821465">開始選取</translation> <translation id="8743786158317878347">進入結構化內容,例如表格</translation> @@ -621,9 +724,12 @@ <translation id="8896347895970027998">啟用或停用 ChromeVox。</translation> <translation id="8898516272131543774">循環標點符號語音回應</translation> <translation id="8900148057318340779">前置鍵</translation> +<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation> <translation id="8931936695772494138">標題沒有內容</translation> +<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation> <translation id="8940925288729953902">輔助鍵</translation> <translation id="8943175951035496220">右側沒有儲存格。</translation> +<translation id="8978496506222343566">tltip</translation> <translation id="900114243503212879">檔案</translation> <translation id="9027462562263121875">沒有表格。</translation> <translation id="9040132695316389094">標題 1</translation> @@ -635,9 +741,11 @@ <translation id="9089864840575085222">循環輸入語音回應</translation> <translation id="9107530006868467849">沒有上一個媒體小工具。</translation> <translation id="9108370397979208512">數學</translation> +<translation id="9108589040018540527">scbr</translation> <translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{百分比符號}other{# 個百分比符號}}</translation> <translation id="9115913704608474258">11 月</translation> <translation id="9128414153595658330">對話方塊</translation> +<translation id="9149560530563164529">sctn</translation> <translation id="9151211641321628915">朗讀目前位置的簡短說明</translation> <translation id="9153606228985488238">音調為百分之 <ph name="PERCENT" /></translation> <translation id="9160096769946561184">前往目前欄的結尾</translation> diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb index 742d2a9..c6f1fbf 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb @@ -177,7 +177,7 @@ Si aquesta opció està desactivada o no especificada, no apareix cap botó gran <translation id="2170233653554726857">Activa l'optimització WPAD</translation> <translation id="2188979373208322108">Activa la barra d'adreces d'interès a <ph name="PRODUCT_NAME" />. Si activeu aquest paràmetre, <ph name="PRODUCT_NAME" /> mostrarà una barra d'adreces d'interès. Si el desactiveu, els usuaris no veuran mai la barra d'adreces d'interès. Si l'activeu o el desactiveu, els usuaris no podran canviar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_NAME" />. Si no es defineix aquest paràmetre, l'usuari podrà decidir si vol utilitzar aquesta funció o no.</translation> <translation id="2201555246697292490">Configura la llista blanca de missatgeria nativa</translation> -<translation id="2204753382813641270">Controla l'opció d'amagar la safata automàticament</translation> +<translation id="2204753382813641270">Controla l'opció d'amagar el prestatge automàticament</translation> <translation id="2208976000652006649">Paràmetres per a l'URL de cerca que utilitza POST</translation> <translation id="2223598546285729819">Configuració de notificacions predeterminada</translation> <translation id="2231817271680715693">Importació de l'historial de navegació des del navegador predeterminat en la primera execució</translation> @@ -846,15 +846,15 @@ Si no es configura aquesta opció, no s'aplicarà cap restricció als tipus d'ex Si no s'especifica, no modificarà l'URL del valor seed de les variacions.</translation> <translation id="5564962323737505851">Configura el gestor de contrasenyes. Si el gestor de contrasenyes està activat, podeu activar o desactivar la possibilitat que l'usuari mostri les contrasenyes emmagatzemades com a text no xifrat.</translation> -<translation id="556941986578702361">Controla l'ocultació automàtica de la safata de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. +<translation id="556941986578702361">Controla l'ocultació automàtica del prestatge de <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. -Si aquesta política es defineix com a "AlwaysAutoHideShelf", la safata s'amagarà sempre automàticament. +Si aquesta política es defineix com a "AlwaysAutoHideShelf", el prestatge s'amagarà sempre automàticament. -Si aquesta política es defineix com a "NeverAutoHideShelf", la safata no s'amagarà automàticament. +Si aquesta política es defineix com a "NeverAutoHideShelf", el prestatge no s'amagarà automàticament. Si es defineix aquesta política, els usuaris no podran canviar-la ni sobreescriure-la. -Si la política no es defineix, els usuaris podran triar si la safata s'ha d'amagar automàticament.</translation> +Si la política no es defineix, els usuaris podran triar si el prestatge s'ha d'amagar automàticament.</translation> <translation id="557658534286111200">Activa o desactiva l'edició d'adreces d'interès.</translation> <translation id="5586942249556966598">No facis res</translation> <translation id="5630352020869108293">Restaura l'última sessió</translation> diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb index 2651672..d58b4d5 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb @@ -205,7 +205,7 @@ <translation id="2299220924812062390">تعیین کردن لیست افزونههای فعال شده</translation> <translation id="2309390639296060546">تنظیمات پیشفرض مکان جغرافیایی</translation> <translation id="2312134445771258233">به شما اجازه میدهد صفحاتی را که هنگام راهاندازی باز میشوند، پیکربندی کنید. تا زمانی که شما گزینه "باز کردن یک لیست از URL ها" را در عملکردهای راهاندازی انتخاب نکنید محتویات این لیست URL فعال نمیشود.</translation> -<translation id="2337466621458842053">به شما امکان میدهد تا لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی برای سایتهای مجاز جهت نمایش تصاویر را ایجاد کنید. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار پیشفرض عمومی برای تمام سایتها برگرفته شده از قانون "DefaultImagesSetting"، درصورتیکه تنظیم شده باشد، یا از تنظیمات کاربر، استفاده میشود.</translation> +<translation id="2337466621458842053">به شما امکان میدهد تا لیستی از الگوهای نشانی وب برای سایتهای مجاز جهت نمایش تصاویر را ایجاد کنید. اگر این قانون تنظیم نشود، از مقدار پیشفرض عمومی برای تمام سایتها برگرفته شده از قانون "DefaultImagesSetting"، درصورتیکه تنظیم شده باشد، یا از تنظیمات کاربر، استفاده میشود.</translation> <translation id="2371309782685318247">مدت زمانی که اطلاعات خطمشی کاربر از سرویس مدیریت دستگاه درخواست میشود را در واحد میلی ثانیه مشخص میکند. با تنظیم این خطمشی، میزان پیشفرض سه ساعت لغو میشود. مقادیر معتبر برای این خطمشی در محدوده ۱۸۰۰۰۰۰ (۳۰ دقیقه) تا ۸۶۴۰۰۰۰۰ (۱ روز) قرار دارد. هر مقدار دیگری که در این محدوده نباشد، بسته به آن مقدار به مرز بالا یا پایین تبدیل میشود. @@ -377,7 +377,7 @@ <translation id="3030000825273123558">گزارش معیارها فعال شود</translation> <translation id="3034580675120919256">به شما امکان میدهد تا تعیین کنید که آیا وب سایتها مجاز به اجرای جاوا اسکریپت هستند. اجرای جاوا اسکریپت میتواند برای تمام وب سایتها مجاز یا غیرمجاز شود. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، "AllowJavaScript" استفاده میشود و کاربر میتواند تنظیمات آن را تغییر دهد.</translation> <translation id="3038323923255997294">ادامه اجرای برنامهها در پسزمینه هنگامی که <ph name="PRODUCT_NAME" /> بسته میشود</translation> -<translation id="3048744057455266684">اگر این خطمشی تنظیم شده باشد و آدرس اینترنتی جستجوی پیشنهادی از omnibox شامل این پارامتر در زنجیره پرسش یا شناسه بخش باشد، پیشنهاد عبارتهای جستجو و ارائهدهنده جستجو را بجای آدرس اینترنتی جستجوی خام نشان میدهد. +<translation id="3048744057455266684">اگر این خطمشی تنظیم شده باشد و نشانی وب جستجوی پیشنهادی از omnibox شامل این پارامتر در زنجیره پرسش یا شناسه بخش باشد، پیشنهاد عبارتهای جستجو و ارائهدهنده جستجو را بجای نشانی وب جستجوی خام نشان میدهد. این خطمشی اختیاری است. اگر تنظیم نشده باشد، جایگزینی عبارت جستجو انجام نخواهد شد. @@ -503,9 +503,9 @@ <translation id="384743459174066962">به شما امکان میدهد تا لیستی از الگوهای URL را برای تعیین سایتهایی که مجاز به باز کردن پنجرههای بازشو نیستند تعیین کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند از مقدار پیشفرض عمومی برای همه سایتها، خواه برگرفته از قانون "DefaultPopupsSetting"، در صورت تنظیم، یا پیکربندی شخصی کاربر استفاده میشود.</translation> <translation id="3859780406608282662">پارامتری را به واکشی مقادیر متغیر در <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> اضافه کنید. -در صورت تعیین، پارامتر درخواستی با نام «restrict» را به آدرس اینترنتی مورد استفاده برای واکشی مقادیر متغیر اضافه میکند. مقدار آن پارامتر همان مقدار تعیین شده در این خطمشی خواهد بود. +در صورت تعیین، پارامتر درخواستی با نام «restrict» را به نشانی وب مورد استفاده برای واکشی مقادیر متغیر اضافه میکند. مقدار آن پارامتر همان مقدار تعیین شده در این خطمشی خواهد بود. - درصورتیکه تعیین نشود، آدرس اینترنتی مقادیر متغیر تغییر نمیکند.</translation> + درصورتیکه تعیین نشود، نشانی وب مقادیر متغیر تغییر نمیکند.</translation> <translation id="3864818549971490907">تنظیمات پیشفرض افزونهها</translation> <translation id="3866249974567520381">توضیح</translation> <translation id="3866530186104388232">اگر این خطمشی روی درست تنظیم شود یا پیکربندی نشود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> کاربران موجود را در صفحه ورود به سیستم نشان میدهد و اجازه میدهد یکی از آنها را انتخاب کنید. درصورتیکه این خطمشی روی نادرست تنظیم شود، <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> برای ورود به سیستم درخواست نام کاربری/گذرواژه میکند.</translation> @@ -513,7 +513,7 @@ برنامههای افزودنیای را که بهطور خودکار برای کاربر نمایشی نصب میشوند، در حالت خرده فروشی لیست میکند. این برنامههای افزودنی در دستگاه ذخیره میشوند و پس از نصب، زمان آفلاین بودن نصب میشوند. - هر ورودی لیست شامل فرهنگ لغتی میشود که باید شناسه برنامه افزودنی را در قسمت 'extension-id' و آدرس اینترنتی بهروزرسانی خود را در قسمت 'pdate-url' داشته باشد.</translation> + هر ورودی لیست شامل فرهنگ لغتی میشود که باید شناسه برنامه افزودنی را در قسمت 'extension-id' و نشانی وب بهروزرسانی خود را در قسمت 'pdate-url' داشته باشد.</translation> <translation id="3891357445869647828">فعال کردن جاوا اسکریپت</translation> <translation id="389421284571827139">به شما امکان تنظیم سرور پروکسی مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_NAME" /> را میدهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری میکند. اگر انتخاب کنید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً وصل شود، تمام گزینههای دیگر نادیده گرفته میشوند. اگر انتخاب کنید که پروکسی بهطور خودکار شناسایی شود، تمام گزینههای دیگر نادیده گرفته میشوند. برای دیدن مثالهای دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL" /> را ببینید. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME" /> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادیده میگیرد. تنظیم نکردن این قانونها به کاربران اجازه میدهد تا تنظیمات سرور پروکسی را انتخاب کنند.</translation> <translation id="391531815696899618">وقتی روی درست تنظیم شده باشد، همگامسازی Google Drive را در برنامه Files <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> غیر فعال میکند. در این حالت، هیچ اطلاعاتی در Google Drive آپلود نمیشود. @@ -1004,8 +1004,8 @@ <translation id="6392973646875039351">قابلیت تکمیل خودکار را در <ph name="PRODUCT_NAME" /> فعال میکند و به کاربران اجازه میدهد فرمها را در وب با استفاده از اطلاعات ذخیره شده قبلی مانند آدرس یا شمارهٔ کارت اعتباری بهصورت خودکار تکمیل کنند. اگر این تنظیم غیرفعال شود، تکمیل خودکار برای همه کاربران غیر قابل دسترس میشود. اگر این گزینه فعال شود یا مقداری به آن داده نشود، تکمیل خودکار تحت کنترل کاربر باقی میماند. این به کاربران اجازه میدهد که نمایههای تکمیل خودکار را پیکربندی کرده و به دلخواه این ویژگی را فعال یا غیرفعال کنند.</translation> <translation id="6394350458541421998">این خطمشی از نسخه ۲۹ <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> کنار گذاشته شده است. لطفاً به جای آن از خطمشی مقیاسبندی تأخیر کم نور شدن صفحه نمایش استفاده کنید.</translation> <translation id="6401669939808766804">خارج کردن کاربر از سیستم</translation> -<translation id="6417861582779909667">به شما امکان میدهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی تعیین کنید که سایتهایی را که اجازه تنظیم کوکیها را ندارند مشخص کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از پیشفرض عمومی برای تمام سایتها، خواه برگرفته از قانون "DefaultCookiesSetting"، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندیهای شخصی کاربر، استفاده میشود.</translation> -<translation id="6467433935902485842">به شما امکان میدهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی را برای سایتهایی که اجازه ندارند افزونهها را اجرا کنند تعیین کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیشفرض عمومی برای تمام سایتها، خواه برگرفته از قانون "DefaultPluginsSetting" در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخصی کاربر، استفاده میشود.</translation> +<translation id="6417861582779909667">به شما امکان میدهد لیستی از الگوهای نشانی وب تعیین کنید که سایتهایی را که اجازه تنظیم کوکیها را ندارند مشخص کنند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از پیشفرض عمومی برای تمام سایتها، خواه برگرفته از قانون "DefaultCookiesSetting"، در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندیهای شخصی کاربر، استفاده میشود.</translation> +<translation id="6467433935902485842">به شما امکان میدهد لیستی از الگوهای نشانی وب را برای سایتهایی که اجازه ندارند افزونهها را اجرا کنند تعیین کنید. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، از مقدار پیشفرض عمومی برای تمام سایتها، خواه برگرفته از قانون "DefaultPluginsSetting" در صورت تنظیم بودن، یا پیکربندی شخصی کاربر، استفاده میشود.</translation> <translation id="6513756852541213407">به شما امکان تنظیم سرور پروکسی مورد استفاده توسط <ph name="PRODUCT_NAME" /> را میدهد و از تغییر آن توسط کاربران جلوگیری میکند. اگر انتخاب کنید که هیچ وقت از سرور پروکسی استفاده نشود و همیشه مستقیماً به اینترنت وصل شود، تمام گزینههای دیگر نادیده گرفته میشوند. اگر انتخاب کنید که از پروکسی سیستم استفاده شود یا بهطور خودکار پروکسی شناسایی شود، تمام گزینههای دیگر نادیده گرفته میشوند. اگر حالت سرور پروکسی ثابت را انتخاب کنید، میتوانید تنظیمات را در "آدرس یا URL سرور پروکسی" و "قوانین رد کردن پروکسی، جدا شده با کاما" اعمال کنید. اگر با استفاده از اسکریپت pac. میخواهید پروکسی را تنظیم کنید، باید URL اسکریپت را در "URL فایل pac. مربوط به پروکسی" وارد کنید. برای دیدن مثالهای دارای جزئیات، <ph name="PROXY_HELP_URL" /> را ببینید. اگر این گزینه را فعال کنید، <ph name="PRODUCT_NAME" /> تمام تنظیمات مربوط به پروکسی را از خط فرمان نادیده میگیرد. درصورتی که این قانون را بدون تنظیم کردن رها کنید، کاربران میتوانند تنظیمات پروکسی را خودشان انتخاب کنند.</translation> <translation id="6520802717075138474">موتورهای جستجو در اولین اجرا از مرورگر پیشفرض وارد شود</translation> <translation id="653608967792832033">مدت زمانی را مشخص میکند که بدون ورودی کاربر پس از آن در حالت کار با باتری، صفحه قفل میشود. @@ -1264,7 +1264,7 @@ تنظیم نکردن این قانون باعث میشود که <ph name="PRODUCT_NAME" /> از مقدار پیشفرض ۵۰۰۰ میلی ثانیه استفاده کند.</translation> <translation id="7842869978353666042">پیکربندی گزینههای Google Drive</translation> <translation id="7848840259379156480">به شما امکان میدهد مفسر و مجری پیشفرض HTML را در <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />، در صورت نصب تعیین کنید. تنظیمات پیشفرض این است که به مرورگر میزبان اجازه تفسیر و اجرا داده شود، اما شما میتوانید بهطور دلخواه این تنظیم را تغییر داده و <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> را مفسر پیشفرض HTML کنید.</translation> -<translation id="7880891067740158163">به شما امکان میدهد لیستی از الگوهای آدرس اینترنتی تعیین کنید که در آن سایتهایی را مشخص میکند که <ph name="PRODUCT_NAME" /> باید در صورت درخواست سایت جهت گواهی، بهطور خودکار برای آنها یک گواهینامه سرویس گیرنده انتخاب کند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، انتخاب خودکار برای هیچ سایتی انجام نمیشود.</translation> +<translation id="7880891067740158163">به شما امکان میدهد لیستی از الگوهای نشانی وب تعیین کنید که در آن سایتهایی را مشخص میکند که <ph name="PRODUCT_NAME" /> باید در صورت درخواست سایت جهت گواهی، بهطور خودکار برای آنها یک گواهینامه سرویس گیرنده انتخاب کند. اگر این قانون تنظیم نشده باقی بماند، انتخاب خودکار برای هیچ سایتی انجام نمیشود.</translation> <translation id="7882585827992171421">این خطمشی فقط در حالت خرده فروشی فعال است. شناسه برنامه افزودنی را تعیین میکند تا به صورت محافظ صفحه در صفحه ورود به سیستم استفاده شود. برنامه افزودنی باید بخشی از AppPack باشد که برای این دامنه از طریق خطمشی DeviceAppPack پیکربندی میشود.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_am.xtb b/components/strings/components_strings_am.xtb index 6b8b52a..e7a3414 100644 --- a/components/strings/components_strings_am.xtb +++ b/components/strings/components_strings_am.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">የምዝገባ ጎራ፦</translation> <translation id="1344588688991793829">የChromium ራስ-ሙላ ቅንብሮች...</translation> <translation id="1426410128494586442">አዎ</translation> +<translation id="1430915738399379752">አትም</translation> <translation id="1455235771979731432">የእርስዎን ካርድ ማረጋገጥ ላይ ችግር ነበር። የእርስዎን የበይነመረብ ግንኙነት ይፈትሹ እና እንደገና ይሞክሩ።</translation> <translation id="1491151370853475546">ይህን ገጽ ዳግም ይጫኑ</translation> <translation id="1549470594296187301">ይህን ባህሪ ለመጠቀም ጃቫስክሪፕት መንቃት አለበት።</translation> -<translation id="1639239467298939599">በመጫን ላይ</translation> <translation id="1640180200866533862">የተጠቃሚ መምሪያዎች</translation> <translation id="1644184664548287040">የአውታረ መረቡ ውቅር ልክ ያልሆነ እና ሊመጣ የማይችል ነው።</translation> <translation id="168841957122794586">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫው ደካማ የሆነ ባለስውር መረጃ ቁልፍ ነው ያለው።</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">ይህ ሰነድ በይለፍ ቃል የተጠበቀ ነው። እባክዎ የይለፍ ቃል ያስገቡ።</translation> <translation id="2625385379895617796">የእርስዎ ሰዓት ገና የወደፊት ነው</translation> <translation id="2639739919103226564">ሁኔታ፦</translation> +<translation id="2653659639078652383">አስገባ</translation> <translation id="2704283930420550640">ዋጋ ከቅርጸት ጋር አይዛመድም።</translation> <translation id="2721148159707890343">ጥያቄ ተሳክቷል</translation> <translation id="2728127805433021124">የአገልጋዩ እውቅና ማረጋገጫ የተፈረመው በደካማ የፊርማ ስልተቀመር ነው።</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">ያልታወቀ ስህተት ተከስቷል።</translation> <translation id="4800132727771399293">የእርስዎን የአገልግሎት ማብቂያ ቀን እና CVC ይፈትሹ እና እንደገና ይሞክሩ</translation> <translation id="4813512666221746211">የአውታረ መረብ ስህተት</translation> +<translation id="4816492930507672669">ገጹን አመጣጥን</translation> <translation id="4850886885716139402">አሳይ</translation> <translation id="4923417429809017348">ገጹ ከማይታወቅ ቋንቋ ወደ <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> ተተርጉሟል</translation> <translation id="4926049483395192435">መገለጽ አለበት።</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">የመምሪያ ስም</translation> <translation id="552553974213252141">ጽሑፉ በትክክል ነው የወጣው?</translation> <translation id="5540224163453853">የተጠየቀውን ጽሑፍ ማግኘት አልተቻለም።</translation> +<translation id="5556459405103347317">ዳግም ጫን</translation> <translation id="5565735124758917034">ገባሪ</translation> <translation id="560412284261940334">አስተዳደር አይደገፍም</translation> <translation id="5629630648637658800">የመምሪያ ቅንብሮችን መጫን አልተሳካም</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&አክልን ድገም</translation> <translation id="5872918882028971132">የወላጅ አስተያየት ጥቆማዎች</translation> <translation id="59107663811261420">ይህ የካርድ አይነት ለዚህ ነጋዴ በGoogle ክፍያዎች አይደገፍም። እባክዎ የተለየ ካርድ ይምረጡ።</translation> +<translation id="5975083100439434680">አሳንስ</translation> <translation id="5989320800837274978">ቋሚ ተኪ አገልጋዮችም ሆኑ የ.pac ስክሪፕት ዩአርኤል አልተገለጹም።</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">ዝጋ</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">ደህንነቱ የተጠበቀ ግንኙነት ለመመስረት፣ የእርስዎ ሰዓት በትክክል መቀናበር ያስፈልገዋል። ይህን የሆነበት ምክንያት የድር ጣቢያዎች ራሳቸውን ለማሳወቅ የሚጠቀሙባቸው የምስክር ወረቀቶች የሚሰሩት ለተወሰኑ ክፍለ ጊዜያቶች ብቻ ስለሆነ ነው። የእርስዎ መሣሪያ ሰዓት ልክ እንዳለመሆኑ መጠን Chromium እነዚህን ምስክር ወረቀቶች ሊያረጋግጣቸው አይችልም።</translation> <translation id="8790007591277257123">&ሰርዝን ድገም</translation> <translation id="8804164990146287819">የግላዊነት መመሪያ</translation> +<translation id="8820817407110198400">ዕልባቶች</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome የእርስዎን ካርድ በዚህ ጊዜ ላይ ለማረጋገጥ አልቻለም። እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።</translation> <translation id="8834246243508017242">እውቂያዎችን በመጠቀም የራስ ሰር መሙላትን አንቃ…</translation> <translation id="883848425547221593">ሌላ እልባቶች</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">የመምሪያ ቅንብሮችን መተንተን ላይ ስህተት</translation> <translation id="8876793034577346603">የአውታረ መረብ ውቅር ሊተነተን አልቻለም።</translation> <translation id="8891727572606052622">ልክ ያልሆነ የተኪ ሁነታ።</translation> +<translation id="8903921497873541725">አጉላ</translation> <translation id="8932102934695377596">የእርስዎ ሰዓት ወደ ኋላ ቀርቷል</translation> <translation id="8940229512486821554">የ<ph name="EXTENSION_NAME" /> ትዕዛዝ ያሂዱ፦ <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫ ጊዜው አልፎበታል።</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ar.xtb b/components/strings/components_strings_ar.xtb index 83fba05..ee3fed1 100644 --- a/components/strings/components_strings_ar.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ar.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">نطاق التسجيل:</translation> <translation id="1344588688991793829">إعدادات الملء التلقائي في Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">نعم</translation> +<translation id="1430915738399379752">طباعة</translation> <translation id="1455235771979731432">حدثت مشكلة أثناء التحقق من بطاقتك. تحقق من اتصالك بالإنترنت وأعد المحاولة.</translation> <translation id="1491151370853475546">إعادة تحميل هذه الصفحة</translation> <translation id="1549470594296187301">يجب تمكين JavaScript لاستخدام هذه الميزة.</translation> -<translation id="1639239467298939599">جارٍ التحميل.</translation> <translation id="1640180200866533862">سياسات المستخدم</translation> <translation id="1644184664548287040">تهيئة الشبكة غير صالحة ويتعذر استيرادها.</translation> <translation id="168841957122794586">تحتوي شهادة الخادم على مفتاح تشفير ضعيف.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">هذا المستند محمي بكلمة المرور. الرجاء إدخال كلمة مرور.</translation> <translation id="2625385379895617796">توقيت ساعتك متقدم عن الوقت الحالي</translation> <translation id="2639739919103226564">الحالة:</translation> +<translation id="2653659639078652383">إرسال</translation> <translation id="2704283930420550640">القيمة لا تطابق التنسيق.</translation> <translation id="2721148159707890343">تم إرسال الطلب بنجاح</translation> <translation id="2728127805433021124">شهادة الخادم موقّعة باستخدام خوارزمية توقيع ضعيفة.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">حدث خطأ غير محدّد.</translation> <translation id="4800132727771399293">تحقق من تاريخ انتهاء الصلاحية ورمز التحقق من البطاقة (CVC) وأعد المحاولة مرة أخرى.</translation> <translation id="4813512666221746211">حدث خطأ في الشبكة</translation> +<translation id="4816492930507672669">احتواء ضمن الصفحة</translation> <translation id="4850886885716139402">عرض</translation> <translation id="4923417429809017348">تمت ترجمة هذه الصفحة من لغة غير معروفة إلى اللغة <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">يجب تحديدها.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">اسم السياسة</translation> <translation id="552553974213252141">هل تم استخراج النص بشكل صحيح؟</translation> <translation id="5540224163453853">تعذر العثور على المقالة المطلوبة</translation> +<translation id="5556459405103347317">إعادة تحميل</translation> <translation id="5565735124758917034">نشط</translation> <translation id="560412284261940334">الإدارة غير متوفرة</translation> <translation id="5629630648637658800">أخفق تحميل إعدادات السياسة</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">إعا&دة الإضافة</translation> <translation id="5872918882028971132">اقتراحات الآباء</translation> <translation id="59107663811261420">هذا النوع من البطاقات غير متوافق مع Google Payments لهذا التاجر. يُرجى تحديد بطاقة أخرى.</translation> +<translation id="5975083100439434680">تصغير</translation> <translation id="5989320800837274978">لم يتم تحديد أي من الخوادم الوكيلة الثابتة ولا عنوان URL للنص البرمجي pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">إغلاق</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">لإنشاء اتصال آمن، فإنك بحاجة إلى ضبط ساعتك بشكل صحيح. وذلك لأن الشهادات التي تستخدمها مواقع الويب لتعريف نفسها تكون صالحة فقط لفترات محددة من الوقت. فإذا كانت ساعة جهازك غير صحيحة، فلن يتمكن Chromium من التحقق من هذه الشهادات.</translation> <translation id="8790007591277257123">إعادة الح&ذف</translation> <translation id="8804164990146287819">سياسة الخصوصية</translation> +<translation id="8820817407110198400">إشارات</translation> <translation id="8824019021993735287">لم يتمكن Chrome من التحقق من بطاقتك في الوقت الحالي.يُرجى إعادة المحاولة في وقت لاحق.</translation> <translation id="8834246243508017242">تمكين الملء التلقائي باستخدام جهات الاتصال...</translation> <translation id="883848425547221593">إشارات أخرى</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">خطأ في إعدادات تحليل السياسة</translation> <translation id="8876793034577346603">أخفق تحليل تهيئة الشبكة</translation> <translation id="8891727572606052622">وضع الخادم الوكيل غير صالح.</translation> +<translation id="8903921497873541725">تكبير</translation> <translation id="8932102934695377596">توقيت ساعتك متأخر عن الوقت الحالي</translation> <translation id="8940229512486821554">تشغيل الأمر <ph name="EXTENSION_NAME" />:<ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">انتهت صلاحية شهادة الخادم.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_bg.xtb b/components/strings/components_strings_bg.xtb index a7f1898..ad87983 100644 --- a/components/strings/components_strings_bg.xtb +++ b/components/strings/components_strings_bg.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Домейн за записване:</translation> <translation id="1344588688991793829">Настройки за Автоматично попълване в Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Да</translation> +<translation id="1430915738399379752">Печат</translation> <translation id="1455235771979731432">При потвърждаването на картата ви възникна проблем. Проверете връзката си с интернет и опитайте отново.</translation> <translation id="1491151370853475546">Презареждане на тази страница</translation> <translation id="1549470594296187301">Трябва да активирате JavaScript, за да използвате тази функция.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Зарежда се</translation> <translation id="1640180200866533862">Правила за потребителите</translation> <translation id="1644184664548287040">Конфигурацията на мрежата е невалидна и не можа да се импортира.</translation> <translation id="168841957122794586">Сертификатът на сървъра съдържа слаб криптографски ключ.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Този документ е защитен с парола. Моля, въведете я.</translation> <translation id="2625385379895617796">Часовникът ви е напред</translation> <translation id="2639739919103226564">Състояние:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Изпращане</translation> <translation id="2704283930420550640">Стойността не съответства на формата.</translation> <translation id="2721148159707890343">Заявката е успешна</translation> <translation id="2728127805433021124">Сертификатът на сървъра е подписан със слаб алгоритъм.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Възникна неизвестна грешка.</translation> <translation id="4800132727771399293">Прегледайте датата на валидност и кода за проверка и оптитайте отново</translation> <translation id="4813512666221746211">Грешка в мрежата</translation> +<translation id="4816492930507672669">Да се побере в страницата</translation> <translation id="4850886885716139402">Изглед</translation> <translation id="4923417429809017348">Тази страница е преведена от непознат език на <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Трябва да се посочи.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Име на правилото</translation> <translation id="552553974213252141">Текстът правилно ли бе извлечен?</translation> <translation id="5540224163453853">Заявената статия не можа да бъде намерена.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Повторно зареждане</translation> <translation id="5565735124758917034">Активно</translation> <translation id="560412284261940334">Управлението не се поддържа</translation> <translation id="5629630648637658800">Зареждането на настройките за правилото не бе успешно</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Възстановяване на добавянето</translation> <translation id="5872918882028971132">Основни предложения</translation> <translation id="59107663811261420">Този тип карта не се поддържа от Google Payments за този търговец. Моля, изберете друга.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Намаляване на мащаба</translation> <translation id="5989320800837274978">Не са посочени нито фиксирани прокси сървъри, нито URL адрес на скрипт във формат .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Затваряне</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">За установяване на сигурна връзка е необходимо часовникът ви да е верен. Това е така, защото сертификатите, с които уебсайтовете се идентифицират, са валидни само за конкретни периоди от време. Тъй като часовникът на устройството ви не е верен, Chromium не може да потвърди тези сертификати.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Възстановяване на изтриването</translation> <translation id="8804164990146287819">Декларация за поверителност</translation> +<translation id="8820817407110198400">Отметки</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome не можа да потвърди картата ви. Моля, опитайте отново по-късно.</translation> <translation id="8834246243508017242">Активиране на използването на контактите при автоматично попълване…</translation> <translation id="883848425547221593">Други отметки</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Грешка при синтактичния анализ на настройките за правилото</translation> <translation id="8876793034577346603">Синтактичният анализ на конфигурацията на мрежата не бе успешен.</translation> <translation id="8891727572606052622">Невалиден режим на прокси сървъра.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Увеличаване на мащаба</translation> <translation id="8932102934695377596">Часовникът ви е назад</translation> <translation id="8940229512486821554">Изпълнете командата за <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Сертификатът на сървъра е с изтекла валидност.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_bn.xtb b/components/strings/components_strings_bn.xtb index e0d5e1e..7821674 100644 --- a/components/strings/components_strings_bn.xtb +++ b/components/strings/components_strings_bn.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">ডোমেন নথিভুক্ত করুন:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium স্বতঃপূর্ণ সেটিংস...</translation> <translation id="1426410128494586442">হ্যাঁ</translation> +<translation id="1430915738399379752">মুদ্রণ</translation> <translation id="1455235771979731432">আপনার কার্ডটি যাচাই করতে একটি সমস্যা হয়েছিল৷ আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন৷</translation> <translation id="1491151370853475546">এই পৃষ্ঠাটি পুনঃ লোড করুন</translation> <translation id="1549470594296187301">এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করার জন্য JavaScript সক্ষম করা প্রয়োজন।</translation> -<translation id="1639239467298939599">লোড হচ্ছে</translation> <translation id="1640180200866533862">ব্যবহারকারীর নীতিসমূহ</translation> <translation id="1644184664548287040">নেটওয়ার্ক কনফিগারেশনটি অবৈধ এবং আমদানি করা যায়নি৷</translation> <translation id="168841957122794586">সার্ভার শংসাপত্রে একটি দুর্বল কপিরাইট কী আছে৷</translation> @@ -78,6 +78,7 @@ <translation id="2597378329261239068">এই দস্তাবেজটি পাসওয়ার্ড সুরক্ষিত৷ দয়া করে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন৷</translation> <translation id="2625385379895617796">আপনার ঘড়ির সময় অনেকটা এগিয়ে</translation> <translation id="2639739919103226564">স্থিতি: </translation> +<translation id="2653659639078652383">জমা</translation> <translation id="2704283930420550640">বিন্যাসের সাথে মূল্য মেলে না৷</translation> <translation id="2721148159707890343">অনুরোধ সফল হয়েছে</translation> <translation id="2728127805433021124">একটি দুর্বল স্বাক্ষর অ্যালগোরিদম ব্যবহার করে সার্ভারের শংসাপত্রে সাইন করা হয়েছে৷</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="4771973620359291008">একটি অজানা ত্রুটি ঘটেছে৷</translation> <translation id="4800132727771399293">আপনার মেয়াদ শেষের তারিখ এবং CVC পরীক্ষা করুন এবং আবার চেষ্টা করুন</translation> <translation id="4813512666221746211">নেটওয়ার্ক ত্রুটি</translation> +<translation id="4816492930507672669">পৃষ্ঠাতে মানানসই</translation> <translation id="4850886885716139402">দেখুন</translation> <translation id="4923417429809017348">এই পৃষ্ঠাটি কোন অজানা ভাষা থেকে <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />-এ অনুবাদ করা হয়েছে</translation> <translation id="4926049483395192435">নির্দিষ্ট করা উচিত৷</translation> @@ -184,6 +186,7 @@ <translation id="5523118979700054094">নীতি নাম</translation> <translation id="552553974213252141">পাঠ্য কি সঠিকভাবে প্রাপ্ত হয়েছে?</translation> <translation id="5540224163453853">অনুরোধকৃত নিবন্ধ খুঁজে পাওয়া যায়নি৷</translation> +<translation id="5556459405103347317">পুনরায় লোড করুন</translation> <translation id="5565735124758917034">সক্রিয়</translation> <translation id="560412284261940334">পরিচালনা সমর্থিত নয়</translation> <translation id="5629630648637658800">নীতি সেটিংস লোড করতে ব্যর্থ হয়েছে</translation> @@ -192,6 +195,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&যোগ করাকে পুনরায় করুন</translation> <translation id="5872918882028971132">মূল প্রস্তাবনাগুলি</translation> <translation id="59107663811261420">এই বণিকের জন্য এই ধরনের কার্ড Google Payments দ্বারা সমর্থিত নয়৷ দয়া করে একটি আলাদা কার্ড নির্বাচন করুন৷</translation> +<translation id="5975083100439434680">জুম কমান</translation> <translation id="5989320800837274978">কোনো নির্ধারিত প্রক্সি সার্ভার অথবা একটি.pac স্ক্রিপ্ট UR সুর্নিদিষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়নি৷</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">বন্ধ</translation> @@ -290,6 +294,7 @@ <translation id="8738058698779197622">নিরাপদ নেটওয়ার্ক সংযোগ স্থাপন করতে আপনার ঘড়িকে সঠিকভাবে সেট করতে হবে৷ নিরাপদ সংযোগ স্থাপন করার জন্য নিজেদের সনাক্ত করার জন্য ওয়েবসাইটগুলি যে শংসাপত্রগুলি ব্যবহার করে, সেগুলি শুধুমাত্র নির্দিষ্ট সময়ের জন্য বৈধ থাকে৷ যেহেতু আপনার ডিভাইসের ঘড়িটি ভুল, সেই জন্য Chromium সঠিকভাবে শংসাপত্রগুলি পরীক্ষা করতে পারে না৷</translation> <translation id="8790007591277257123">&মুছে ফেলাকে পুনরায় করুন</translation> <translation id="8804164990146287819">গোপনীয়তা নীতি</translation> +<translation id="8820817407110198400">বুকমার্কস</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome এই মুহূর্তে আপনার কার্ড যাচাই করতে অক্ষম হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন৷</translation> <translation id="8834246243508017242">পরিচিতিগুলি ব্যবহার করে স্বতঃপূর্ণ সক্ষম করুন...</translation> <translation id="883848425547221593">অন্যান্য বুকমার্ক</translation> @@ -297,6 +302,7 @@ <translation id="8866481888320382733">নীতি সেটিংস বিশ্লেষণ করার সময় ত্রুটি</translation> <translation id="8876793034577346603">নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন বিশ্লেষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে৷</translation> <translation id="8891727572606052622">প্রক্সি মোড অবৈধ৷</translation> +<translation id="8903921497873541725">জুম বাড়ান</translation> <translation id="8932102934695377596">আপনার ঘড়ির সময় পিছিয়ে রয়েছে</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" />আদেশটি <ph name="SEARCH_TERMS" />চালনা করুন</translation> <translation id="8971063699422889582">সার্ভারের শংসাপত্রের মেয়াদ ফুরিয়েছে৷</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ca.xtb b/components/strings/components_strings_ca.xtb index 60cc9af..0e3ff76 100644 --- a/components/strings/components_strings_ca.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ca.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domini d'inscripció:</translation> <translation id="1344588688991793829">Configuració d'Emplenament automàtic de Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Sí</translation> +<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation> <translation id="1455235771979731432">S'ha produït un problema en verificar la targeta. Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="1491151370853475546">Torna a carregar aquesta pàgina</translation> <translation id="1549470594296187301">Heu d'activar el JavaScript per utilitzar aquesta funció.</translation> -<translation id="1639239467298939599">S'està carregant</translation> <translation id="1640180200866533862">Polítiques d'usuari</translation> <translation id="1644184664548287040">La configuració de la xarxa no és vàlida i no s'ha pogut importar.</translation> <translation id="168841957122794586">El certificat de servidor conté una clau criptogràfica dèbil.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Aquest document està protegit mitjançant contrasenya. Introduïu una contrasenya.</translation> <translation id="2625385379895617796">El rellotge està avançat</translation> <translation id="2639739919103226564">Estat:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Envia</translation> <translation id="2704283930420550640">El valor no coincideix amb el format.</translation> <translation id="2721148159707890343">Sol·licitud realitzada correctament</translation> <translation id="2728127805433021124">El certificat del servidor està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">S'ha produït un error desconegut.</translation> <translation id="4800132727771399293">Comproveu la data de caducitat i el CVC i torneu-ho a provar</translation> <translation id="4813512666221746211">Error de xarxa</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ajusta a la mida de la pàgina</translation> <translation id="4850886885716139402">Visualització</translation> <translation id="4923417429809017348">Aquesta pàgina s'ha traduït des d'un idioma desconegut a: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">S'ha d'especificar.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nom de la política</translation> <translation id="552553974213252141">S'ha extret correctament el text?</translation> <translation id="5540224163453853">No s'ha pogut trobar l'article sol·licitat.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation> <translation id="5565735124758917034">Actiu</translation> <translation id="560412284261940334">Gestió no compatible</translation> <translation id="5629630648637658800">No s'ha pogut carregar la configuració de la política</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Refés l'addició</translation> <translation id="5872918882028971132">Suggeriments per als responsables</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments no admet aquest tipus de targeta per a aquest comerciant. Seleccioneu-ne una altra.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Redueix</translation> <translation id="5989320800837274978">No s'especifiquen servidors intermediaris ni URL d'script .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Tanca</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Per establir una connexió segura, el rellotge ha d'estar ben ajustat, perquè els certificats que els llocs web fan servir per identificar-se només són vàlids per a períodes de temps concrets. Com que el rellotge del dispositiu no està ben ajustat, Chromium no pot verificar aquests certificats.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Refés la supressió</translation> <translation id="8804164990146287819">Política de privadesa</translation> +<translation id="8820817407110198400">Adreces d'interès</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome no ha pogut verificar la vostra targeta. Torneu-ho a provar més tard.</translation> <translation id="8834246243508017242">Activa l'emplenament automàtic mitjançant els contactes...</translation> <translation id="883848425547221593">Altres adreces d'interès</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">S'ha produït un error en analitzar la configuració de la política</translation> <translation id="8876793034577346603">No s'ha pogut analitzar la configuració de la xarxa.</translation> <translation id="8891727572606052622">El mode de servidor intermediari no és vàlid.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Amplia</translation> <translation id="8932102934695377596">El rellotge està endarrerit</translation> <translation id="8940229512486821554">Executa l'ordre <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">El certificat del servidor ha caducat.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_cs.xtb b/components/strings/components_strings_cs.xtb index 19e6a43..614ec84 100644 --- a/components/strings/components_strings_cs.xtb +++ b/components/strings/components_strings_cs.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Doména registrace:</translation> <translation id="1344588688991793829">Nastavení Automatického vyplňování v prohlížeči Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ano</translation> +<translation id="1430915738399379752">Tisk</translation> <translation id="1455235771979731432">Při ověřování vaší karty došlo k problému. Zkontrolujte připojení k internetu a zkuste to znovu.</translation> <translation id="1491151370853475546">Načíst tuto stránku znovu</translation> <translation id="1549470594296187301">Chcete-li tuto funkci použít, musí být aktivován JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Načítání</translation> <translation id="1640180200866533862">Zásady pro uživatele</translation> <translation id="1644184664548287040">Konfigurace sítě je neplatná a nelze ji importovat.</translation> <translation id="168841957122794586">Certifikát serveru obsahuje slabý kryptografický klíč.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Tento dokument je chráněn heslem. Zadejte prosím heslo.</translation> <translation id="2625385379895617796">Vaše hodiny jdou napřed</translation> <translation id="2639739919103226564">Stav:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Odeslat</translation> <translation id="2704283930420550640">Hodnota neodpovídá formátu.</translation> <translation id="2721148159707890343">Požadavek byl úspěšný</translation> <translation id="2728127805433021124">Certifikát serveru je podepsán slabým algoritmem.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Došlo k neznámé chybě.</translation> <translation id="4800132727771399293">Zkontrolujte datum vypršení platnosti a kód CVC a zkuste to znovu.</translation> <translation id="4813512666221746211">Chyba sítě</translation> +<translation id="4816492930507672669">Přizpůsobit na stránku</translation> <translation id="4850886885716139402">Zobrazit</translation> <translation id="4923417429809017348">Tato stránka byla přeložena z neznámého jazyka do jazyka <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Musí být uvedeno</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Název zásady</translation> <translation id="552553974213252141">Byl text extrahován správně?</translation> <translation id="5540224163453853">Požadovaný článek nebyl nalezen.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Načíst znovu</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktivní</translation> <translation id="560412284261940334">Správa není podporována</translation> <translation id="5629630648637658800">Načítání nastavení zásady se nezdařilo</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Opakovat přidání</translation> <translation id="5872918882028971132">Návrhy rodičů</translation> <translation id="59107663811261420">Tento typ karty ve službě Google Payments u tohoto obchodníka není podporován. Vyberte prosím jinou kartu.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Oddálit</translation> <translation id="5989320800837274978">Nejsou určeny pevně dané servery proxy ani adresa URL skriptu PAC.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Zavřít</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Aby bylo možné navázat zabezpečené spojení, hodiny musejí být nastaveny správně. Důvodem je, že certifikáty, pomocí kterých se weby identifikují, platí pouze pro pevně daná období. Jelikož hodiny v zařízení nejsou nastaveny správně, prohlížeč Chromium tyto certifikáty nemůže ověřit.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Opakovat smazání</translation> <translation id="8804164990146287819">Zásady ochrany soukromí</translation> +<translation id="8820817407110198400">Záložky</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome vaši kartu aktuálně nemohli ověřit. Zkuste to znovu později.</translation> <translation id="8834246243508017242">Povolit automatické vyplňování pomocí Kontaktů…</translation> <translation id="883848425547221593">Jiné záložky</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Při analýze nastavení zásady došlo k chybě</translation> <translation id="8876793034577346603">Analýza konfigurace sítě se nezdařila.</translation> <translation id="8891727572606052622">Neplatný režim proxy serveru.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Přiblížit</translation> <translation id="8932102934695377596">Vaše hodiny se zpožďují</translation> <translation id="8940229512486821554">Spustit příkaz rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Platnost certifikátu serveru vypršela.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_da.xtb b/components/strings/components_strings_da.xtb index 83eb08f..0683ef1 100644 --- a/components/strings/components_strings_da.xtb +++ b/components/strings/components_strings_da.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Registreringsdomæne:</translation> <translation id="1344588688991793829">Indstillinger for AutoFyld i Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ja</translation> +<translation id="1430915738399379752">Udskriv</translation> <translation id="1455235771979731432">Dit kort kunne ikke godkendes. Kontrollér at du har forbindelse til internettet, og prøv igen.</translation> <translation id="1491151370853475546">Genindlæs denne side</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript skal være aktiveret, før du kan bruge denne funktion.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Indlæser...</translation> <translation id="1640180200866533862">Brugerpolitikker</translation> <translation id="1644184664548287040">Netværkskonfigurationen er ugyldig og kunne ikke importeres.</translation> <translation id="168841957122794586">Servercertifikatet indeholder en svag kryptografisk nøgle.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dette dokument er adgangskodebeskyttet. Indtast en adgangskode.</translation> <translation id="2625385379895617796">Dit ur er foran</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Indsend</translation> <translation id="2704283930420550640">Værdien stemmer ikke overens med formatet.</translation> <translation id="2721148159707890343">Anmodning lykkedes</translation> <translation id="2728127805433021124">Serverens certifikat er signeret ved hjælp af en svag signaturalgoritme.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Der er opstået en ukendt fejl.</translation> <translation id="4800132727771399293">Kontrollér, om din kontrolkode og udløbsdato er korrekte, og prøv igen.</translation> <translation id="4813512666221746211">Netværksfejl</translation> +<translation id="4816492930507672669">Tilpas til siden</translation> <translation id="4850886885716139402">Vis</translation> <translation id="4923417429809017348">Denne side er oversat fra et ukendt sprog til <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Skal angives.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Navn på politik</translation> <translation id="552553974213252141">Blev teksten trukket korrekt ud?</translation> <translation id="5540224163453853">Den anmodede artikel kunne ikke findes.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Genindlæs</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation> <translation id="560412284261940334">Administration er ikke understøttet</translation> <translation id="5629630648637658800">Der kunne ikke indlæses indstillinger for politik</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Annuller fortryd tilføjelse</translation> <translation id="5872918882028971132">Forslag fra forældre</translation> <translation id="59107663811261420">Denne korttype understøttes ikke af Google Payments for denne sælger. Vælg et andet kort.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Zoom ud</translation> <translation id="5989320800837274978">Der er hverken angivet faste proxyservere eller en .pac-scriptwebadresse.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Luk</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">For at kunne oprette en sikker forbindelse skal dit ur være indstillet korrekt. Det er vigtigt, da de certifikater, som websites bruger til at identificere sig selv, kun er gyldige i bestemte tidsperioder. Da uret på din enhed går forkert, kan Chromium ikke bekræfte disse certifikater.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Annuller fortryd sletning</translation> <translation id="8804164990146287819">Privatlivspolitik</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bogmærker</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome kunne ikke bekræfte dit kort på dette tidspunkt. Prøv igen senere.</translation> <translation id="8834246243508017242">Aktivér autofyld med kontaktpersoner...</translation> <translation id="883848425547221593">Andre bogmærker</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Der opstod en fejl ved parsing af indstillinger for politik</translation> <translation id="8876793034577346603">Netværkskonfiguration kunne ikke parses.</translation> <translation id="8891727572606052622">Ugyldig proxytilstand.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Zoom ind</translation> <translation id="8932102934695377596">Dit ur er bagud</translation> <translation id="8940229512486821554">Kør <ph name="EXTENSION_NAME" />-kommandoen: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Serverens certifikat er udløbet.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_de.xtb b/components/strings/components_strings_de.xtb index 3de779b..c0c3f10 100644 --- a/components/strings/components_strings_de.xtb +++ b/components/strings/components_strings_de.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Anmeldedomain:</translation> <translation id="1344588688991793829">AutoFill-Einstellungen für Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ja</translation> +<translation id="1430915738399379752">Drucken</translation> <translation id="1455235771979731432">Beim Bestätigen Ihrer Karte ist ein Problem aufgetreten. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut.</translation> <translation id="1491151370853475546">Diese Seite aktualisieren</translation> <translation id="1549470594296187301">Für diese Funktion muss JavaScript aktiviert sein.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Wird geladen...</translation> <translation id="1640180200866533862">Nutzerrichtlinien</translation> <translation id="1644184664548287040">Die Netzwerkkonfiguration ist ungültig und konnte nicht importiert werden.</translation> <translation id="168841957122794586">Das Serverzertifikat weist einen schwachen kryptografischen Schlüssel auf.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dieses Dokument ist passwortgeschützt. Geben Sie ein Passwort ein.</translation> <translation id="2625385379895617796">Ihre Uhr geht vor.</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Senden</translation> <translation id="2704283930420550640">Wert stimmt nicht mit dem Format überein.</translation> <translation id="2721148159707890343">Anfrage erfolgreich</translation> <translation id="2728127805433021124">Das Serverzertifikat ist mit einem schwachen Signaturalgorithmus signiert.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</translation> <translation id="4800132727771399293">Prüfen Sie Ihr Ablaufdatum und Ihren CVC und versuchen Sie es dann erneut.</translation> <translation id="4813512666221746211">Netzwerkfehler</translation> +<translation id="4816492930507672669">An Seite anpassen</translation> <translation id="4850886885716139402">Anzeigen</translation> <translation id="4923417429809017348">Diese Seite wurde von einer unbekannten Sprache in <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> übersetzt.</translation> <translation id="4926049483395192435">Angabe erforderlich</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Richtlinienname</translation> <translation id="552553974213252141">Wurde der Text korrekt extrahiert?</translation> <translation id="5540224163453853">Der gewünschte Artikel wurde nicht gefunden.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Neu laden</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation> <translation id="560412284261940334">Verwaltung wird nicht unterstützt.</translation> <translation id="5629630648637658800">Fehler beim Laden der Richtlinieneinstellungen</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Hinzufügen wiederholen</translation> <translation id="5872918882028971132">Vorschläge für Eltern</translation> <translation id="59107663811261420">Dieser Kartentyp wird von Google Payments für diesen Händler nicht unterstützt. Bitte verwenden Sie eine andere Karte.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Verkleinern</translation> <translation id="5989320800837274978">Weder feste Proxyserver noch eine PAC-Skript-URL sind festgelegt.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Schließen</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Zum Aufbau einer sicheren Verbindung muss die Uhrzeit richtig eingestellt sein. Der Grund hierfür ist, dass Websites sich mithilfe von Zertifikaten identifizieren, die nur für einen bestimmten Zeitraum gelten. Da die Uhrzeit Ihres Geräts falsch ist, kann Chromium diese Zertifikate nicht bestätigen.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Löschen wiederholen</translation> <translation id="8804164990146287819">Datenschutzerklärung</translation> +<translation id="8820817407110198400">Lesezeichen</translation> <translation id="8824019021993735287">Ihre Karte konnte momentan nicht überprüft werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.</translation> <translation id="8834246243508017242">AutoFill aktivieren und dazu die Kontakte verwenden…</translation> <translation id="883848425547221593">Andere Lesezeichen</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Fehler beim Parsen der Richtlinieneinstellungen</translation> <translation id="8876793034577346603">Fehler beim Parsen der Netzwerkkonfiguration</translation> <translation id="8891727572606052622">Ungültiger Proxy-Modus</translation> +<translation id="8903921497873541725">Vergrößern</translation> <translation id="8932102934695377596">Ihre Uhr geht nach.</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" />-Befehl ausführen: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Das Serverzertifikat ist abgelaufen.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_el.xtb b/components/strings/components_strings_el.xtb index 3b60e65..135b3e3 100644 --- a/components/strings/components_strings_el.xtb +++ b/components/strings/components_strings_el.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Τομέας εγγραφής:</translation> <translation id="1344588688991793829">Ρυθμίσεις αυτόματης συμπλήρωσης Chromium…</translation> <translation id="1426410128494586442">Ναι</translation> +<translation id="1430915738399379752">Εκτύπωση</translation> <translation id="1455235771979731432">Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα με την επαλήθευση της κάρτας σας. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και δοκιμάστε ξανά.</translation> <translation id="1491151370853475546">Εκ νέου φόρτωση αυτής της σελίδας</translation> <translation id="1549470594296187301">Θα πρέπει να ενεργοποιηθεί η JavaScript για τη χρήση αυτής της λειτουργίας.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Γίνεται φόρτωση</translation> <translation id="1640180200866533862">Πολιτικές χρηστών</translation> <translation id="1644184664548287040">Η διαμόρφωση δικτύου είναι μη έγκυρη και δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή της.</translation> <translation id="168841957122794586">Το πιστοποιητικό διακομιστή περιέχει ένα αδύναμο κρυπτογραφικό κλειδί.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Αυτό το έγγραφο προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης. Πληκτρολογήστε έναν κωδικό πρόσβασης.</translation> <translation id="2625385379895617796">Το ρολόι σας πάει μπροστά</translation> <translation id="2639739919103226564">Κατάσταση:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Υποβολή</translation> <translation id="2704283930420550640">Η τιμή δεν συμφωνεί με τη μορφή.</translation> <translation id="2721148159707890343">Το αίτημα ήταν επιτυχές</translation> <translation id="2728127805433021124">Το πιστοποιητικό του διακομιστή είναι υπογεγραμμένο με έναν αδύναμο αλγόριθμο υπογραφής.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα.</translation> <translation id="4800132727771399293">Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης και τον κωδικό σας CVC και δοκιμάστε ξανά</translation> <translation id="4813512666221746211">Σφάλμα δικτύου</translation> +<translation id="4816492930507672669">Προσαρμογή στη σελίδα</translation> <translation id="4850886885716139402">Προβολή</translation> <translation id="4923417429809017348">Αυτή η σελίδα έχει μεταφραστεί από μια άγνωστη γλώσσας στα <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Πρέπει να καθοριστεί.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Όνομα πολιτικής</translation> <translation id="552553974213252141">Έγινε σωστή εξαγωγή του κειμένου;</translation> <translation id="5540224163453853">Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του άρθρου που ζητήσατε.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Επαναφόρτωση</translation> <translation id="5565735124758917034">Ενεργό</translation> <translation id="560412284261940334">Η διαχείριση δεν υποστηρίζεται</translation> <translation id="5629630648637658800">Αποτυχία φόρτωσης ρυθμίσεων πολιτικής</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Επανάληψη προσθήκης</translation> <translation id="5872918882028971132">Γονικές προτάσεις</translation> <translation id="59107663811261420">Αυτός ο τύπος κάρτας δεν υποστηρίζεται από το Google Payments γι' αυτόν τον έμπορο. Επιλέξτε διαφορετική κάρτα.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Σμίκρυνση</translation> <translation id="5989320800837274978">Δεν προσδιορίζονται ούτε οι σταθεροί διακομιστές μεσολάβησης ούτε μια διεύθυνση URL σεναρίου .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Κλείσιμο</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Για την επίτευξη μιας ασφαλούς σύνδεσης, θα πρέπει να γίνει σωστή ρύθμιση του ρολογιού σας. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι τα πιστοποιητικά που χρησιμοποιούν οι ιστότοποι για την ταυτοποίησή τους είναι έγκυρα μόνο για συγκεκριμένες χρονικές περιόδους. Εφόσον το ρολόι της συσκευής σας δεν είναι σωστά ρυθμισμένο, το Chromium δεν μπορεί να επαληθεύσει αυτά τα πιστοποιητικά.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Επανάληψη διαγραφής</translation> <translation id="8804164990146287819">Πολιτική Απορρήτου</translation> +<translation id="8820817407110198400">Σελιδοδείκτες</translation> <translation id="8824019021993735287">Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της κάρτας σας αυτήν τη στιγμή από το Chrome. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation> <translation id="8834246243508017242">Ενεργοποίηση Αυτόματης συμπλήρωσης χρησιμοποιώντας τις Επαφές…</translation> <translation id="883848425547221593">Άλλοι σελιδοδείκτες</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Σφάλμα ανάλυσης ρυθμίσεων πολιτικής</translation> <translation id="8876793034577346603">Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης δικτύου</translation> <translation id="8891727572606052622">Μη έγκυρη λειτουργία διακομιστή μεσολάβησης.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Μεγέθυνση</translation> <translation id="8932102934695377596">Το ρολόι σας πάει πίσω</translation> <translation id="8940229512486821554">Εκτέλεση εντολής <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Το πιστοποιητικό του διακομιστή έχει λήξει.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb index 9cad1d2..9c7b3eb 100644 --- a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb +++ b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Enrolment domain:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium Auto-fill settings...</translation> <translation id="1426410128494586442">Yes</translation> +<translation id="1430915738399379752">Print</translation> <translation id="1455235771979731432">There was a problem verifying your card. Check your Internet connection and try again.</translation> <translation id="1491151370853475546">Reload this Page</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript must be enabled to use this feature.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Loading</translation> <translation id="1640180200866533862">User policies</translation> <translation id="1644184664548287040">The network configuration is invalid and couldn't be imported.</translation> <translation id="168841957122794586">The server certificate contains a weak cryptographic key.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">This document is password-protected. Please enter a password.</translation> <translation id="2625385379895617796">Your clock is ahead</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Submit</translation> <translation id="2704283930420550640">Value doesn't match format.</translation> <translation id="2721148159707890343">Request succeeded</translation> <translation id="2728127805433021124">Server's certificate is signed using a weak signature algorithm.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">An unknown error has occurred.</translation> <translation id="4800132727771399293">Check your expiration date and CVC and try again</translation> <translation id="4813512666221746211">Network error</translation> +<translation id="4816492930507672669">Fit to page</translation> <translation id="4850886885716139402">View</translation> <translation id="4923417429809017348">This page has been translated from an unknown language into <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Must be specified.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Policy name</translation> <translation id="552553974213252141">Was the text extracted correctly?</translation> <translation id="5540224163453853">Could not find the requested article.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Reload</translation> <translation id="5565735124758917034">Active</translation> <translation id="560412284261940334">Management not supported</translation> <translation id="5629630648637658800">Failed to load policy settings</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Redo Add</translation> <translation id="5872918882028971132">Parent Suggestions</translation> <translation id="59107663811261420">This type of card is not supported by Google Payments for this merchant. Please select a different card.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Zoom out</translation> <translation id="5989320800837274978">Neither fixed proxy servers nor a .pac script URL are specified.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Close</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">To establish a secure connection, your clock needs to be set correctly. This is because the certificates that websites use to identify themselves are only valid for specific periods of time. Since your device's clock is incorrect, Chromium cannot verify these certificates.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Redo delete</translation> <translation id="8804164990146287819">Privacy Policy</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bookmarks</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome was unable to verify your card at this time. Please try again later.</translation> <translation id="8834246243508017242">Enable Autofill using Contacts…</translation> <translation id="883848425547221593">Other Bookmarks</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Error parsing policy settings</translation> <translation id="8876793034577346603">Network configuration failed to be parsed.</translation> <translation id="8891727572606052622">Invalid proxy mode.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Zoom in</translation> <translation id="8932102934695377596">Your clock is behind</translation> <translation id="8940229512486821554">Run <ph name="EXTENSION_NAME" /> command: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Server's certificate has expired.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_es-419.xtb b/components/strings/components_strings_es-419.xtb index 0f43ef3..e796a0e 100644 --- a/components/strings/components_strings_es-419.xtb +++ b/components/strings/components_strings_es-419.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Inscripción de dominio:</translation> <translation id="1344588688991793829">Configuración de la función Autocompletar de Chromium…</translation> <translation id="1426410128494586442">Sí</translation> +<translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation> <translation id="1455235771979731432">Se produjo un problema al verificar la tarjeta. Verifica la conexión a Internet y vuelve a intentarlo.</translation> <translation id="1491151370853475546">Volver a cargar esta página</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript debe estar habilitado para usar esta función.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Cargando</translation> <translation id="1640180200866533862">Políticas de usuario</translation> <translation id="1644184664548287040">La configuración de red no es válida y no se pudo importar.</translation> <translation id="168841957122794586">El certificado del servidor contiene una clave criptográfica no segura.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Este documento está protegido por contraseña. Ingresa una contraseña.</translation> <translation id="2625385379895617796">El reloj está adelantado</translation> <translation id="2639739919103226564">Estado:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation> <translation id="2704283930420550640">El valor no coincide con el formato.</translation> <translation id="2721148159707890343">Solicitud correcta</translation> <translation id="2728127805433021124">El certificado del servidor está firmado con un algoritmo de firma no seguro.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Se ha producido un error desconocido.</translation> <translation id="4800132727771399293">Verifica la fecha de vencimiento y el CVC, y vuelve a intentarlo.</translation> <translation id="4813512666221746211">Error de red</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ajustar a la página</translation> <translation id="4850886885716139402">Ver</translation> <translation id="4923417429809017348">Esta página ha sido traducida desde un idioma desconocido a <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Debe especificarse un valor.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nombre de la política</translation> <translation id="552553974213252141">¿Se extrajo el texto correctamente?</translation> <translation id="5540224163453853">No se pudo encontrar el artículo solicitado.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Cargar de nuevo</translation> <translation id="5565735124758917034">Activo</translation> <translation id="560412284261940334">No se admite la administración.</translation> <translation id="5629630648637658800">Error al cargar la configuración de la política</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Rehacer Agregar</translation> <translation id="5872918882028971132">Sugerencias para padres</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments no admite este tipo de tarjeta para este comerciante. Selecciona otra tarjeta.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Alejar</translation> <translation id="5989320800837274978">No se especifican servidores proxy fijos ni URL de secuencias de comandos .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Cerrar</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Para establecer una conexión segura, el reloj debe estar configurado correctamente. Esto se debe a que los certificados que usan los sitios web para su identificación solo son válidos por períodos de tiempo específicos. Debido a que la configuración del reloj del dispositivo es incorrecta, Chromium no puede verificar estos certificados.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Rehacer Eliminar</translation> <translation id="8804164990146287819">Política de privacidad</translation> +<translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome no pudo verificar tu tarjeta en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation> <translation id="8834246243508017242">Habilitar Autocompletar con Contactos…</translation> <translation id="883848425547221593">Otros marcadores</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Error al analizar la configuración de la política</translation> <translation id="8876793034577346603">No se pudo analizar la configuración de red.</translation> <translation id="8891727572606052622">Modo proxy no válido</translation> +<translation id="8903921497873541725">Acercar</translation> <translation id="8932102934695377596">El reloj está atrasado</translation> <translation id="8940229512486821554">Ejecutar <ph name="EXTENSION_NAME" /> comando: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">El certificado del servidor ha caducado.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_es.xtb b/components/strings/components_strings_es.xtb index 06cc7e1..3dbdf48 100644 --- a/components/strings/components_strings_es.xtb +++ b/components/strings/components_strings_es.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Dominio de registro:</translation> <translation id="1344588688991793829">Configuración de la función Autocompletar de Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Sí</translation> +<translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation> <translation id="1455235771979731432">Se ha producido un problema al verificar tu tarjeta. Comprueba tu conexión a Internet y vuelve a intentarlo.</translation> <translation id="1491151370853475546">Volver a cargar esta página</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript debe estar habilitado para utilizar esta función.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Cargando</translation> <translation id="1640180200866533862">Políticas de usuario</translation> <translation id="1644184664548287040">La configuración de red no es válida y no se ha podido importar.</translation> <translation id="168841957122794586">El certificado del servidor contiene una clave criptográfica no segura.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Este documento está protegido por contraseña. Introduce una contraseña.</translation> <translation id="2625385379895617796">Tu reloj está adelantado</translation> <translation id="2639739919103226564">Estado:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation> <translation id="2704283930420550640">El valor no coincide con el formato.</translation> <translation id="2721148159707890343">Solicitud correcta</translation> <translation id="2728127805433021124">El certificado del servidor está firmado con un algoritmo de firma no seguro.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Se ha producido un error desconocido.</translation> <translation id="4800132727771399293">Comprueba la fecha de caducidad y el código CVC, y vuelve a intentarlo</translation> <translation id="4813512666221746211">Error de red</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ajustar a página</translation> <translation id="4850886885716139402">Ver</translation> <translation id="4923417429809017348">Esta página se ha traducido de un idioma desconocido al <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />.</translation> <translation id="4926049483395192435">Se debe especificar un valor.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nombre de la política</translation> <translation id="552553974213252141">¿Se ha extraído el texto correctamente?</translation> <translation id="5540224163453853">No se ha podido encontrar el artículo solicitado.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Cargar de nuevo</translation> <translation id="5565735124758917034">Activo</translation> <translation id="560412284261940334">Administración no admitida</translation> <translation id="5629630648637658800">Error al cargar la configuración de la política</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Rehacer acción de añadir</translation> <translation id="5872918882028971132">Sugerencias de padres</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments no admite este tipo de tarjeta para este comerciante. Selecciona otra.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Reducir</translation> <translation id="5989320800837274978">No se han especificado servidores proxy fijos ni una URL de secuencia de comandos .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Cerrar</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Para establecer una conexión segura, tu reloj debe estar correctamente configurado. Esto se debe a que los certificados utilizados por los sitios web para identificarse son solo válidos durante períodos específicos de tiempo. Dado que la hora de tu dispositivo no es correcta, Chromium no puede verificar estos certificados.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Rehacer eliminación</translation> <translation id="8804164990146287819">Política de privacidad</translation> +<translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome no ha podido verificar tu tarjeta en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation> <translation id="8834246243508017242">Habilitar Autocompletar usando contactos…</translation> <translation id="883848425547221593">Otros marcadores</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Error al analizar la configuración de la política</translation> <translation id="8876793034577346603">No se ha podido analizar la configuración de red.</translation> <translation id="8891727572606052622">El modo de proxy no es válido.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Acercar</translation> <translation id="8932102934695377596">Tu reloj está atrasado</translation> <translation id="8940229512486821554">Ejecuta el comando de <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">El certificado del servidor ha caducado.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_et.xtb b/components/strings/components_strings_et.xtb index 572e499..1bd934b 100644 --- a/components/strings/components_strings_et.xtb +++ b/components/strings/components_strings_et.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Registreerimisdomeen:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromiumi automaattäite seaded ...</translation> <translation id="1426410128494586442">Jah</translation> +<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation> <translation id="1455235771979731432">Kaardi kinnitamisel tekkis probleem. Kontrollige Interneti-ühendust ja proovige uuesti.</translation> <translation id="1491151370853475546">Laadi leht uuesti</translation> <translation id="1549470594296187301">Selle funktsiooni kasutamiseks peab JavaScript olema lubatud.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Laadimine</translation> <translation id="1640180200866533862">Kasutajareeglid</translation> <translation id="1644184664548287040">Võrgu seadistus on sobimatu ja seda ei saa importida.</translation> <translation id="168841957122794586">Serveri sertifikaat sisaldab nõrka krüptograafilist võtit.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dokument on parooliga kaitstud. Sisestage parool.</translation> <translation id="2625385379895617796">Teie kell on ees</translation> <translation id="2639739919103226564">Olek:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Esita</translation> <translation id="2704283930420550640">Väärtus ei vasta vormingule.</translation> <translation id="2721148159707890343">Taotlus õnnestus</translation> <translation id="2728127805433021124">Serveri sertifikaat on allkirjastatud nõrga allkirjaalgoritmiga.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Tekkis tundmatu viga.</translation> <translation id="4800132727771399293">Kontrollige aegumiskuupäeva ja CVC-d ning proovige uuesti</translation> <translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation> +<translation id="4816492930507672669">Sobita lehele</translation> <translation id="4850886885716139402">Kuva</translation> <translation id="4923417429809017348">Leht on tõlgitud teadmata keelest <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> keelde</translation> <translation id="4926049483395192435">Tuleb määrata.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Reegli nimi</translation> <translation id="552553974213252141">Kas tekst ekstraktiti õigesti?</translation> <translation id="5540224163453853">Taotletud artiklit ei õnnestunud leida.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Laadi uuesti</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktiivne</translation> <translation id="560412284261940334">Haldust ei toetata</translation> <translation id="5629630648637658800">Reegli seadete laadimine ebaõnnestus</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Lisa uuesti</translation> <translation id="5872918882028971132">Vanema soovitused</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments ei toeta selle kaupmehe puhul seda tüüpi kaarti. Valige teine kaart.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Suumib välja</translation> <translation id="5989320800837274978">Määratud ei ole fikseeritud puhverservereid ega pac-skriptiga URL-i.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Sule</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Turvalise ühenduse loomiseks peab kell olema õigesti seadistatud. See on nii, kuna sertifikaadid, mida veebisaidid kasutavad enda tuvastamiseks, kehtivad ainult teatud perioodi jooksul. Kuna teie seadme kell on vale, ei saa Chromium neid sertifikaate kinnitada.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Kustuta uuesti</translation> <translation id="8804164990146287819">Privaatsuseeskirjad</translation> +<translation id="8820817407110198400">Järjehoidjad</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome ei saanud praegu teie kaarti kinnitada. Proovige hiljem uuesti.</translation> <translation id="8834246243508017242">Luba automaatne täitmine kontakte kasutades …</translation> <translation id="883848425547221593">Muud järjehoidjad</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Reegli seadete sõelumisel ilmnes viga</translation> <translation id="8876793034577346603">Võrgu seadistust ei õnnestunud sõeluda.</translation> <translation id="8891727572606052622">Kehtetu puhverserveri režiim.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Suurendab</translation> <translation id="8932102934695377596">Teie kell on taga</translation> <translation id="8940229512486821554">Käita teenuse <ph name="EXTENSION_NAME" /> käsku: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Serveri sertifikaat on aegunud.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_fa.xtb b/components/strings/components_strings_fa.xtb index 8618378..63a9049 100644 --- a/components/strings/components_strings_fa.xtb +++ b/components/strings/components_strings_fa.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">دامنه ثبتنام:</translation> <translation id="1344588688991793829">تنظیمات تکمیل خودکار Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">بله</translation> +<translation id="1430915738399379752">چاپ</translation> <translation id="1455235771979731432">هنگام تأیید کارتتان مشکلی رخ داد. اتصال اینترنت را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید.</translation> <translation id="1491151370853475546">تازهسازی این صفحه</translation> <translation id="1549470594296187301">برای استفاده از این قابلیت، جاوا اسکریپت باید فعال باشد.</translation> -<translation id="1639239467298939599">بارگیری</translation> <translation id="1640180200866533862">خطمشیهای کاربر</translation> <translation id="1644184664548287040">پیکربندی شبکه نامعتبر است و نتوانست وارد شود.</translation> <translation id="168841957122794586">گواهینامه سرور دارای یک کلید رمزنگاری ضعیف است.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">این سند توسط رمز ورود محافظت میشود. لطفاً یک رمز ورود وارد کنید.</translation> <translation id="2625385379895617796">ساعت شما جلو است</translation> <translation id="2639739919103226564">وضعیت:</translation> +<translation id="2653659639078652383">ارائه</translation> <translation id="2704283930420550640">مقدار با فرمت مطابقت ندارد.</translation> <translation id="2721148159707890343">درخواست با موفقیت انجام شد</translation> <translation id="2728127805433021124">گواهی سرور با استفاده از یک الگوریتم امضای ضعیف امضا شده است.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">خطای ناشناختهای رخ داد.</translation> <translation id="4800132727771399293">تاریخ انقضا و CVC را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید</translation> <translation id="4813512666221746211">خطای شبکه</translation> +<translation id="4816492930507672669">متناسب با صفحه</translation> <translation id="4850886885716139402">نما</translation> <translation id="4923417429809017348">این صفحه از یک زبان ناشناخته به <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> ترجمه شده است.</translation> <translation id="4926049483395192435">باید مشخص شود.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">نام خطمشی</translation> <translation id="552553974213252141">آیا نوشتار به درستی استخراج شده است؟</translation> <translation id="5540224163453853">مقاله درخواستی یافت نشد.</translation> +<translation id="5556459405103347317">تازهسازی</translation> <translation id="5565735124758917034">فعال</translation> <translation id="560412284261940334">مدیریت پشتیبانی نمیشود</translation> <translation id="5629630648637658800">تنظیمات خطمشی بارگیری نشد</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&انجام مجدد افزودن</translation> <translation id="5872918882028971132">پیشنهادات والدین</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments این نوع کارت را برای این تاجر پشتیبانی نمیکند. لطفاً کارت دیگری انتخاب کنید.</translation> +<translation id="5975083100439434680">کوچک نمایی</translation> <translation id="5989320800837274978">سرور پروکسی ثابت و URL اسکریپت pac. تعیین نشدهاند.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">بستن</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">به منظور برقراری یک اتصال امن، لازم است که ساعت شما به درستی تنظیم شود. زیرا گواهینامههایی که وبسایتها برای شناسایی خودشان استفاده میکنند تنها برای دورههای زمانی خاصی معتبر هستند. از آنجایی که ساعت دستگاه نادرست است، Chromium نمیتواند این گواهینامهها را تأیید کند.</translation> <translation id="8790007591277257123">&انجام مجدد حذف</translation> <translation id="8804164990146287819">خطمشی رازداری</translation> +<translation id="8820817407110198400">نشانکها</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome در حال حاضر نمیتواند کارتتان را تأیید کند. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.</translation> <translation id="8834246243508017242">فعالسازی تکمیل خودکار با استفاده از مخاطبین…</translation> <translation id="883848425547221593">نشانکهای دیگر</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">خطا در تجزیه تنظیمات خطمشی</translation> <translation id="8876793034577346603">پیکربندی شبکه نتوانست تجزیه شود.</translation> <translation id="8891727572606052622">حالت پروکسی نامعتبر است.</translation> +<translation id="8903921497873541725">بزرگنمایی</translation> <translation id="8932102934695377596">ساعت شما عقب است</translation> <translation id="8940229512486821554">اجرای فرمان <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">گواهی سرور منقضی شده است.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_fi.xtb b/components/strings/components_strings_fi.xtb index db72232..b0c8dfd 100644 --- a/components/strings/components_strings_fi.xtb +++ b/components/strings/components_strings_fi.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Käyttöönoton verkkotunnus:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromiumin automaattisen täytön asetukset…</translation> <translation id="1426410128494586442">Kyllä</translation> +<translation id="1430915738399379752">Tulosta</translation> <translation id="1455235771979731432">Korttia todennettaessa tapahtui virhe. Tarkista internetyhteys ja yritä uudelleen.</translation> <translation id="1491151370853475546">Päivitä tämä sivu</translation> <translation id="1549470594296187301">Tämän ominaisuuden käyttö edellyttää JavaScriptiä.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Ladataan</translation> <translation id="1640180200866533862">Käyttäjäkäytännöt</translation> <translation id="1644184664548287040">Verkkoasetukset ovat virheelliset eikä niitä voi tuoda.</translation> <translation id="168841957122794586">Palvelinvarmenne sisältää heikon salausavaimen.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Tämä asiakirja on suojattu salasanalla. Anna salasana.</translation> <translation id="2625385379895617796">Kellosi edistää</translation> <translation id="2639739919103226564">Tila:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Lähetä</translation> <translation id="2704283930420550640">Arvo ei vastaa muotoa.</translation> <translation id="2721148159707890343">Pyyntö onnistui</translation> <translation id="2728127805433021124">Palvelimen varmenne on allekirjoitettu heikolla allekirjoitusalgoritmilla.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Tapahtui tuntematon virhe.</translation> <translation id="4800132727771399293">Tarkista vanhenemispäivä ja CVC ja yritä uudelleen.</translation> <translation id="4813512666221746211">Verkkovirhe</translation> +<translation id="4816492930507672669">Sovita sivulle</translation> <translation id="4850886885716139402">Näytä</translation> <translation id="4923417429809017348">Tämä sivu on käännetty tuntemattomasta kielestä kielelle <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">On määritettävä.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Käytännön nimi</translation> <translation id="552553974213252141">Noudettiinko teksti oikein?</translation> <translation id="5540224163453853">Pyydettyä artikkelia ei löydy.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Lataa uudelleen</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktiivinen</translation> <translation id="560412284261940334">Hallintaa ei tueta</translation> <translation id="5629630648637658800">Käytännön asetuksien lataaminen epäonnistui</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Toista lisäys</translation> <translation id="5872918882028971132">Ylätason ehdotukset</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments ei tue tämän tyyppisen kortin käyttämistä ostoksien tekemiseen tältä myyjältä. Valitse eri kortti.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Loitonna</translation> <translation id="5989320800837274978">Kiinteitä välityspalvelimia tai .pac-URL-osoitetta ei ole määritetty.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Sulje</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Kellosi täytyy asettaa oikeaan aikaan, jotta salattu yhteys voidaan muodostaa. Tämä johtuu siitä, että verkkosivustojen tunnistamisessa käytettävät varmenteet ovat voimassa vain tiettyinä ajanjaksoina. Chromium ei voi vahvistaa varmenteita, koska laitteesi kello on väärässä ajassa.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Toista poisto</translation> <translation id="8804164990146287819">Tietosuojakäytäntö</translation> +<translation id="8820817407110198400">Kirjanmerkit</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome ei voinut vahvistaa korttiasi. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation> <translation id="8834246243508017242">Ota käyttöön automaattinen täyttö kontaktien avulla…</translation> <translation id="883848425547221593">Muut kirjanmerkit</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Virhe jäsennettäessä käytännön asetuksia</translation> <translation id="8876793034577346603">Verkkoasetuksia ei voitu jäsentää.</translation> <translation id="8891727572606052622">Virheellinen välityspalvelimen tila.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Lähennä</translation> <translation id="8932102934695377596">Kellosi jätättää</translation> <translation id="8940229512486821554">Suorita laajennuksessa <ph name="EXTENSION_NAME" /> komento: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Palvelimen varmenne on vanhentunut.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_fil.xtb b/components/strings/components_strings_fil.xtb index ed60b7e..6e3a8c6 100644 --- a/components/strings/components_strings_fil.xtb +++ b/components/strings/components_strings_fil.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domain ng pagpapatala:</translation> <translation id="1344588688991793829">Mga setting ng Autofill ng Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Oo</translation> +<translation id="1430915738399379752">I-print</translation> <translation id="1455235771979731432">Nagkaroon ng problema sa pag-verify ng iyong card. Tingnan ang koneksyon sa internet at subukang muli.</translation> <translation id="1491151370853475546">I-reload ang Pahinang Ito</translation> <translation id="1549470594296187301">Dapat naka-enable ang JavaScript upang magamit ang feature na ito.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Naglo-load</translation> <translation id="1640180200866533862">Mga patakaran ng user</translation> <translation id="1644184664548287040">Di-wasto ang configuration ng network at hindi maaaring i-import.</translation> <translation id="168841957122794586">Naglalaman ang server certificate ng isang mahinang cryptographic key.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Protektado ng password ang dokumentong ito. Mangyaring magpasok ng password.</translation> <translation id="2625385379895617796">Nauuna ang iyong orasan</translation> <translation id="2639739919103226564">Katayuan:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Isumite</translation> <translation id="2704283930420550640">Hindi tumutugma ang format sa halaga.</translation> <translation id="2721148159707890343">Matagumpay ang kahilingan</translation> <translation id="2728127805433021124">Nilagdaan ang certificate ng server gamit ang mahinang algorithm ng lagda.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Isang hindi alam na error ang nangyari.</translation> <translation id="4800132727771399293">Tingnan ang iyong petsa ng pag-expire at CVC at subukang muli</translation> <translation id="4813512666221746211">Error sa network</translation> +<translation id="4816492930507672669">Pagkasyahin sa pahina</translation> <translation id="4850886885716139402">View</translation> <translation id="4923417429809017348">Na-translate ang pahinang ito mula sa hindi kilalang wika patungo sa <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Dapat na tukuyin.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Pangalan ng patakaran</translation> <translation id="552553974213252141">Nakuha ba nang tama ang text?</translation> <translation id="5540224163453853">Hindi mahanap ang hiniling na artikulo.</translation> +<translation id="5556459405103347317">I-reload</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktibo</translation> <translation id="560412284261940334">Hindi sinusuportahan ang pamamahala</translation> <translation id="5629630648637658800">Nabigong i-load ang mga setting ng patakaran</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Gawing Muli ang Pagdagdag</translation> <translation id="5872918882028971132">Mga Suhestyon ng Magulang</translation> <translation id="59107663811261420">Ang ganitong uri ng card ay hindi sinusuportahan ng Google Payments para sa merchant na ito. Mangyaring pumili ng ibang card.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Mag-zoom out</translation> <translation id="5989320800837274978">Hindi tunukoy ang alinman sa mga hindi nababagong proxy server o isang .pac script URL.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Isara</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Upang makapagtatag ng secure na koneksyon, kailangang itakda nang tama ang iyong orasan. Ito ay dahil sa may-bisa lang ang mga certificate na ginagamit ng mga website upang tukuyin ang mga sarili ng mga ito sa loob ng mga partikular na tagal ng panahon. Dahil mali ang orasan ng iyong device, hindi ma-verify ng Chromium ang mga certificate na ito.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Gawing muli ang pagtanggal</translation> <translation id="8804164990146287819">Patakaran sa Privacy</translation> +<translation id="8820817407110198400">Mga Bookmark</translation> <translation id="8824019021993735287">Hindi na-verify ng Chrome ang iyong card sa oras na ito. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> <translation id="8834246243508017242">I-enable ang Autofill gamit ang Mga Contact…</translation> <translation id="883848425547221593">Iba Pang Mga Bookmark</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Error sa pag-parse ng mga setting ng patakaran</translation> <translation id="8876793034577346603">Nabigong ma-parse ang configuration ng network.</translation> <translation id="8891727572606052622">Di-wastong mode ng proxy.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Mag-zoom in</translation> <translation id="8932102934695377596">Nahuhuli ang iyong orasan</translation> <translation id="8940229512486821554">Patakbuhin ang <ph name="EXTENSION_NAME" /> na command: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Nag-expire na ang certificate ng server.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_fr.xtb b/components/strings/components_strings_fr.xtb index 1991885..5294a6e 100644 --- a/components/strings/components_strings_fr.xtb +++ b/components/strings/components_strings_fr.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domaine d'enregistrement :</translation> <translation id="1344588688991793829">Paramètres de saisie automatique de Chromium…</translation> <translation id="1426410128494586442">Oui</translation> +<translation id="1430915738399379752">Imprimer</translation> <translation id="1455235771979731432">Un problème est survenu lors de la validation de votre carte. Veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayer.</translation> <translation id="1491151370853475546">Actualiser cette page</translation> <translation id="1549470594296187301">Vous devez activer JavaScript pour utiliser cette fonctionnalité.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Chargement en cours</translation> <translation id="1640180200866533862">Règles relatives aux utilisateurs</translation> <translation id="1644184664548287040">Impossible d'importer la configuration du réseau : elle n'est pas valide.</translation> <translation id="168841957122794586">Le certificat du serveur contient une clé de chiffrement faible.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Ce document est protégé par mot de passe. Veuillez saisir ce dernier.</translation> <translation id="2625385379895617796">Votre horloge est en avance.</translation> <translation id="2639739919103226564">État :</translation> +<translation id="2653659639078652383">Valider</translation> <translation id="2704283930420550640">La valeur ne respecte pas le format requis.</translation> <translation id="2721148159707890343">Demande réussie.</translation> <translation id="2728127805433021124">Le certificat du serveur a été signé avec un algorithme de signature faible.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Une erreur inconnue s'est produite.</translation> <translation id="4800132727771399293">Veuillez vérifier la date d'expiration et le code CVC, puis réessayez.</translation> <translation id="4813512666221746211">Erreur réseau.</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ajuster à la page</translation> <translation id="4850886885716139402">Afficher</translation> <translation id="4923417429809017348">Cette page rédigée dans une langue non identifiée a été traduite en <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />.</translation> <translation id="4926049483395192435">Doit être spécifié.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nom de la règle</translation> <translation id="552553974213252141">Le texte a-t-il été extrait correctement ?</translation> <translation id="5540224163453853">Impossible de trouver l'article demandé.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Actualiser</translation> <translation id="5565735124758917034">Actif</translation> <translation id="560412284261940334">Gestion non acceptée.</translation> <translation id="5629630648637658800">Échec du chargement des paramètres de la règle.</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Rétablir l'ajout</translation> <translation id="5872918882028971132">Suggestions des parents</translation> <translation id="59107663811261420">Ce type de carte n'est pas compatible avec Google Payments pour ce marchand. Veuillez sélectionner une autre carte.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Zoom arrière</translation> <translation id="5989320800837274978">Aucun serveur proxy déterminé ou URL de script .pac n'a été indiqué.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Fermer</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Afin d'établir une connexion sécurisée, votre horloge doit être réglée correctement. Les certificats permettant aux sites Web de s'identifier sont en effet valides pendant une période précise. Si l'horloge de votre appareil est incorrecte, Chromium n'est pas en mesure de vérifier la validité des certificats.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Rétablir la suppression</translation> <translation id="8804164990146287819">Règles de confidentialité</translation> +<translation id="8820817407110198400">Favoris</translation> <translation id="8824019021993735287">Impossible de valider votre carte pour le moment. Veuillez réessayer ultérieurement.</translation> <translation id="8834246243508017242">Activer la saisie automatique à l'aide de la fonctionnalité Contacts</translation> <translation id="883848425547221593">Autres favoris</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Erreur d'analyse des paramètres de la règle.</translation> <translation id="8876793034577346603">Échec de l'analyse de la configuration du réseau.</translation> <translation id="8891727572606052622">Mode proxy non valide.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Zoom avant</translation> <translation id="8932102934695377596">Votre horloge est en retard</translation> <translation id="8940229512486821554">Exécuter la commande <ph name="EXTENSION_NAME" /> : <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Le certificat du serveur a expiré.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_gu.xtb b/components/strings/components_strings_gu.xtb index 6bfe486..6f9b362 100644 --- a/components/strings/components_strings_gu.xtb +++ b/components/strings/components_strings_gu.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">નોંધણી ડોમેન:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium સ્વતઃભરણ સેટિંગ્સ...</translation> <translation id="1426410128494586442">હા</translation> +<translation id="1430915738399379752">છાપો</translation> <translation id="1455235771979731432">તમારું કાર્ડ ચકાસવામાં એક સમસ્યા આવી હતી. તમારું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન તપાસો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation> <translation id="1491151370853475546">આ પૃષ્ઠને ફરીથી લોડ કરો</translation> <translation id="1549470594296187301">આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે JavaScript સક્ષમ કરેલ હોવી આવશ્યક છે.</translation> -<translation id="1639239467298939599">લોડ કરી રહ્યું છે</translation> <translation id="1640180200866533862">વપરાશકર્તા નીતિઓ</translation> <translation id="1644184664548287040">નેટવર્ક ગોઠવણી અમાન્ય છે અને આયાત કરી શકાઇ નથી.</translation> <translation id="168841957122794586">સર્વર પ્રમાણપત્ર એક નબળી ક્રિપ્ટોગ્રાફિક કી ધરાવે છે.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">આ દસ્તાવેજ પાસવર્ડ સુરક્ષિત છે. કૃપા કરીને પાસવર્ડ દાખલ કરો.</translation> <translation id="2625385379895617796">તમારી ઘડિયાળ આગળ છે</translation> <translation id="2639739919103226564">સ્થિતિ:</translation> +<translation id="2653659639078652383">સબમિટ કરો</translation> <translation id="2704283930420550640">મૂલ્ય ફોર્મેટથી મેળ ખાતું નથી.</translation> <translation id="2721148159707890343">વિનંતી સફળ થઇ</translation> <translation id="2728127805433021124">સર્વરનું પ્રમાણપત્ર એક નબળા હસ્તાક્ષર અલ્ગોરિધમનો ઉપયોગ કરીને હસ્તાક્ષરિત કરેલું છે.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">કોઈ અજ્ઞાત ભૂલ આવી.</translation> <translation id="4800132727771399293">તમારી સમાપ્તિ તારીખ અને CVC તપાસો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો</translation> <translation id="4813512666221746211">નેટવર્ક ભૂલ</translation> +<translation id="4816492930507672669">પૃષ્ઠ પર ફિટ</translation> <translation id="4850886885716139402">જુઓ</translation> <translation id="4923417429809017348">આ પૃષ્ઠ કોઈ અજ્ઞાત ભાષામાંથી <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> માં અનુવાદિત કરવામાં આવ્યું છે</translation> <translation id="4926049483395192435">ઉલ્લેખિત હોવું આવશ્યક છે.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">નીતિનું નામ</translation> <translation id="552553974213252141">શું ટેક્સ્ટ ઠીકથી કાઢી હતી?</translation> <translation id="5540224163453853">વિનંતી કરેલ લેખ શોધી શકાયો નથી.</translation> +<translation id="5556459405103347317">ફરિથી લોડ કરો</translation> <translation id="5565735124758917034">સક્રિય</translation> <translation id="560412284261940334">સંચાલન સમર્થિત નથી</translation> <translation id="5629630648637658800">નીતિ સેટિંગ્સ લોડ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&ઉમેરવું ફરી કરો</translation> <translation id="5872918882028971132">પેરેન્ટ સૂચનો</translation> <translation id="59107663811261420">આ વેપારી માટે Google Payments દ્વારા આ પ્રકારના કાર્ડને સમર્થન નથી. કૃપા કરીને બીજું કાર્ડ પસંદ કરો.</translation> +<translation id="5975083100439434680">ઝૂમ ઘટાડો</translation> <translation id="5989320800837274978">નિયત પ્રોક્સી સર્વર્સ અથવા .pac સ્ક્રિપ્ટનો URL નો ઉલ્લેખ કરેલો નથી.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">બંધ કરો</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">એક સુરક્ષિત કનેક્શન સ્થાપિત કરવા માટે, તમારું ઘડિયાળ યોગ્ય રીતે સેટ હોવું જરૂરી છે. આનું કારણ એ કે વેબસાઇટ્સ તેઓને ઓળખવા માટે જે પ્રમાણપત્રોનો ઉપયોગ કરે છે તે ચોક્કસ સમય અવધિ માટે જ માન્ય હોય છે. તમારા ઉપકરણની ઘડિયાળ ખોટી હોવાને લીધે, Chromium આ પ્રમાણપત્રોને ચકાસી શકતું નથી.</translation> <translation id="8790007591277257123">&કાઢી નાખવું ફરી કરો</translation> <translation id="8804164990146287819">ગોપનીયતા નીતિ</translation> +<translation id="8820817407110198400">બુકમાર્ક્સ</translation> <translation id="8824019021993735287">આ સમયે Chrome તમારું કાર્ડ ચકાસવા અસમર્થ હતું. કૃપા કરીને પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરશો.</translation> <translation id="8834246243508017242">સંપર્કોનો ઉપયોગ કરીને સ્વતઃભરણ સક્ષમ કરો...</translation> <translation id="883848425547221593">અન્ય બુકમાર્ક્સ</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">ભૂલ વિશ્લેષણ નીતિ સેટિંગ્સ</translation> <translation id="8876793034577346603">નેટવર્ક ગોઠવણી વિશ્લેષિત થવામાં નિષ્ફળ થઇ.</translation> <translation id="8891727572606052622">અમાન્ય પ્રોક્સી મોડ.</translation> +<translation id="8903921497873541725">ઝૂમ વધારો</translation> <translation id="8932102934695377596">તમારી ઘડિયાળ પાછળ છે</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> આદેશ ચલાવો: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">સર્વરના પ્રમાણપત્રની સમયસીમા સમાપ્ત થઈ છે.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_hi.xtb b/components/strings/components_strings_hi.xtb index f958773..ea2b7ae 100644 --- a/components/strings/components_strings_hi.xtb +++ b/components/strings/components_strings_hi.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">नामांकन डोमेन:</translation> <translation id="1344588688991793829">क्रोमियम स्वत: भरण सेटिंग...</translation> <translation id="1426410128494586442">हां</translation> +<translation id="1430915738399379752">प्रिंट करें</translation> <translation id="1455235771979731432">आपका कार्ड सत्यापित करते समय समस्या हुई थी. अपना इंटरनेट कनेक्शन जांचें और पुन: प्रयास करें.</translation> <translation id="1491151370853475546">यह पृष्ठ पुन: लोड करें</translation> <translation id="1549470594296187301">इस सुविधा का उपयोग करने के लिए JavaScript को सक्षम किया जाना चाहिए.</translation> -<translation id="1639239467298939599">लोड हो रहा है</translation> <translation id="1640180200866533862">उपयोगकर्ता नीतियां</translation> <translation id="1644184664548287040">नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन अमान्य है और उसे आयात नहीं किया जा सकेगा.</translation> <translation id="168841957122794586">सर्वर प्रमाणपत्र में कमज़ोर क्रिप्टोग्राफ़िक कुंजी है.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">यह दस्तावेज़ पासवर्ड सुरक्षित है. कृपया पासवर्ड डालें.</translation> <translation id="2625385379895617796">आपकी घड़ी आगे है</translation> <translation id="2639739919103226564">स्थिति:</translation> +<translation id="2653659639078652383">सबमिट करें</translation> <translation id="2704283930420550640">मान का प्रारूप से मिलान नहीं होता.</translation> <translation id="2721148159707890343">अनुरोध सफल रहा</translation> <translation id="2728127805433021124">सर्वर का प्रमाणपत्र एक कमज़ोर हस्ताक्षर एल्गोरिदम का उपयोग करके हस्ताक्षरित किया गया है.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">अज्ञात त्रुटि आई.</translation> <translation id="4800132727771399293">अपना अवधि समाप्ति दिनांक और CVC जांचें और पुन: प्रयास करें</translation> <translation id="4813512666221746211">नेटवर्क त्रुटि</translation> +<translation id="4816492930507672669">पृष्ठ में फ़िट करें</translation> <translation id="4850886885716139402">देखें</translation> <translation id="4923417429809017348">इस पृष्ठ का एक अज्ञात भाषा से <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> में अनुवाद किया गया है</translation> <translation id="4926049483395192435">निर्दिष्ट किया जाना चाहिए.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">नीति का नाम</translation> <translation id="552553974213252141">क्या लेख सही तरीके से निकाला गया था?</translation> <translation id="5540224163453853">अनुरोध किया गया लेख नहीं ढूंढा जा सका.</translation> +<translation id="5556459405103347317">पुन: लोड करें</translation> <translation id="5565735124758917034">सक्रिय</translation> <translation id="560412284261940334">प्रबंधन समर्थित नहीं</translation> <translation id="5629630648637658800">नीति सेटिंग लोड करने में विफल</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&जोड़ना फिर से करें</translation> <translation id="5872918882028971132">अभिभावक सुझाव</translation> <translation id="59107663811261420">कार्ड का यह प्रकार Google पेमेंट्स द्वारा इस व्यापारी के लिए समर्थित नहीं है. कृपया कोई भिन्न कार्ड चुनें.</translation> +<translation id="5975083100439434680">ज़ूम आउट</translation> <translation id="5989320800837274978">न तो कोई फ़िक्स्ड प्रॉक्सी सर्वर और न ही कोई .pac स्क्रिप्ट URL निर्दिष्ट किए गए हैं.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">बंद करें</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">सुरक्षित कनेक्शन स्थापित करने के लिए, आपकी घड़ी को ठीक से सेट किए जाने की आवश्यकता है. ऐसा इसलिए क्योंकि वेबसाइटों द्वारा स्वयं की पहचान करने के लिए उपयोग किए जाने वाले प्रमाण पत्र केवल विशिष्ट समयावधियों के लिए ही मान्य होते हैं. चूंकि आपके डिवाइस की घड़ी गलत है, इसलिए क्रोमियम इन प्रमाणपत्रों को सत्यापित नहीं कर सकता.</translation> <translation id="8790007591277257123">&हटाना फिर से करें</translation> <translation id="8804164990146287819">गोपनीयता नीति</translation> +<translation id="8820817407110198400">बुकमार्क</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome इस समय आपका कार्ड सत्यापित नहीं कर सका. कृपया बाद में पुन: प्रयास करें.</translation> <translation id="8834246243508017242">संपर्कों का स्वत:-भरण सक्षम करें…</translation> <translation id="883848425547221593">अन्य बुकमार्क</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">नीति सेटिंग पार्स करने में त्रुटि</translation> <translation id="8876793034577346603">नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन पार्स होने में विफल रहा.</translation> <translation id="8891727572606052622">अमान्य प्रॉक्सी मोड.</translation> +<translation id="8903921497873541725">ज़ूम इन करें</translation> <translation id="8932102934695377596">आपकी घड़ी पीछे है</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> आदेश चलाएं: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">सर्वर के प्रमाणपत्र की समय-सीमा समाप्त हो चुकी है.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_hr.xtb b/components/strings/components_strings_hr.xtb index 2f10117..b21ce05 100644 --- a/components/strings/components_strings_hr.xtb +++ b/components/strings/components_strings_hr.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domena upisa:</translation> <translation id="1344588688991793829">Postavke automatskog popunjavanja u Chromiumu...</translation> <translation id="1426410128494586442">Da</translation> +<translation id="1430915738399379752">Ispis</translation> <translation id="1455235771979731432">Pojavio se problem prilikom potvrđivanja vaše kartice. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.</translation> <translation id="1491151370853475546">Ponovo učitaj ovu stranicu</translation> <translation id="1549470594296187301">Za upotrebu te značajke mora biti omogućen JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Učitavanje</translation> <translation id="1640180200866533862">Korisnička pravila</translation> <translation id="1644184664548287040">Mrežna konfiguracija nije važeća i nije ju bilo moguće uvesti.</translation> <translation id="168841957122794586">Certifikat poslužitelja sadrži slab kriptografski ključ!</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Ovaj je dokument zaštićen zaporkom. Unesite zaporku.</translation> <translation id="2625385379895617796">Sat ide unaprijed</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Pošalji</translation> <translation id="2704283930420550640">Vrijednost ne odgovara formatu.</translation> <translation id="2721148159707890343">Zahtjev je uspio</translation> <translation id="2728127805433021124">Certifikat poslužitelja potpisan je slabim algoritmom potpisa.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Došlo je do nepoznate pogreške.</translation> <translation id="4800132727771399293">Provjerite datum isteka i CVC pa pokušajte ponovo</translation> <translation id="4813512666221746211">Pogreška mreže</translation> +<translation id="4816492930507672669">Prilagodi stranici</translation> <translation id="4850886885716139402">Prikaz</translation> <translation id="4923417429809017348">Ova je stranica prevedena s nepoznatog jezika na <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Mora biti određeno.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Naziv pravila</translation> <translation id="552553974213252141">Je li tekst ispravno izdvojen?</translation> <translation id="5540224163453853">Traženi članak nije pronađen.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Ponovno učitaj</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktivno</translation> <translation id="560412284261940334">Upravljanje nije podržano</translation> <translation id="5629630648637658800">Učitavanje postavki pravila nije uspjelo</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Ponovi dodavanje</translation> <translation id="5872918882028971132">Nadređeni prijedlozi</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments ne podržava tu vrstu kartice za ovog trgovca. Odaberite neku drugu karticu.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Smanji</translation> <translation id="5989320800837274978">Nisu određeni fiksni proxy poslužitelji ni URL .pac skripte.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Zatvori</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Za uspostavu sigurne veze sat mora biti točno postavljen. To je zato što certifikati koje web-lokacije upotrebljavaju za međusobnu identifikaciju vrijede samo određeno vrijeme. Budući da sat na vašem uređaju nije točan, Chromium ne može potvrditi te certifikate.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Ponovi brisanje</translation> <translation id="8804164990146287819">Pravila o privatnosti</translation> +<translation id="8820817407110198400">Knjižne oznake</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome nije uspio potvrditi vašu karticu u ovom trenutku. Pokušajte ponovo kasnije.</translation> <translation id="8834246243508017242">Omogući Automatsko popunjavanje pomoću Kontakata...</translation> <translation id="883848425547221593">Druge oznake</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Pogreška pri analizi postavki pravila</translation> <translation id="8876793034577346603">Mrežna konfiguracija nije uspješno analizirana.</translation> <translation id="8891727572606052622">Nevažeći način proxy poslužitelja.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Povećaj</translation> <translation id="8932102934695377596">Sat kasni</translation> <translation id="8940229512486821554">Pokretanje proširenja <ph name="EXTENSION_NAME" /> za naredbu: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Istekao je certifikat poslužitelja.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_hu.xtb b/components/strings/components_strings_hu.xtb index 471acb2..cc85893 100644 --- a/components/strings/components_strings_hu.xtb +++ b/components/strings/components_strings_hu.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Regisztrációs domain:</translation> <translation id="1344588688991793829">A Chromium Automatikus kitöltési beállításai…</translation> <translation id="1426410128494586442">Igen</translation> +<translation id="1430915738399379752">Nyomtatás</translation> <translation id="1455235771979731432">A kártya ellenőrzése során hiba történt. Ellenőrizze az internetkapcsolatot, és próbálja újra.</translation> <translation id="1491151370853475546">Az oldal újratöltése</translation> <translation id="1549470594296187301">A funkció használatához engedélyezni kell a JavaScriptet.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Betöltés</translation> <translation id="1640180200866533862">Felhasználói házirendek</translation> <translation id="1644184664548287040">A hálózati konfiguráció érvénytelen és nem importálható.</translation> <translation id="168841957122794586">A szervertanúsítvány gyenge titkosítási kulcsot tartalmaz.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Ez a dokumentum jelszóval védett. Kérjük, adja meg a jelszót.</translation> <translation id="2625385379895617796">Az órája siet</translation> <translation id="2639739919103226564">Állapot:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Elküldés</translation> <translation id="2704283930420550640">Az érték nem egyezik a formátummal.</translation> <translation id="2721148159707890343">Sikeres kérés</translation> <translation id="2728127805433021124">A szerver tanúsítványa gyenge aláírási algoritmussal van aláírva.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Ismeretlen hiba történt.</translation> <translation id="4800132727771399293">Ellenőrizze a lejárati dátumot és a CVC-t, majd próbálja újra</translation> <translation id="4813512666221746211">Hálózati hiba</translation> +<translation id="4816492930507672669">Igazítás az oldalmérethez</translation> <translation id="4850886885716139402">Nézet</translation> <translation id="4923417429809017348">Ezt az oldalt lefordították egy ismeretlen nyelvről <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> nyelvre</translation> <translation id="4926049483395192435">Meg kell határozni.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Az irányelv neve</translation> <translation id="552553974213252141">Megfelelően kinyerte a szöveget?</translation> <translation id="5540224163453853">A kért cikk nem található.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Újratöltés</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktív</translation> <translation id="560412284261940334">A kezelés nem támogatott</translation> <translation id="5629630648637658800">Az irányelv-beállítások betöltése sikertelen</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Hozzáadás újra</translation> <translation id="5872918882028971132">Szülői javaslatok</translation> <translation id="59107663811261420">A Google Payments ennél a kereskedőnél nem támogatja az ilyen típusú kártyákat. Kérjük, válasszon másik kártyát.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Kicsinyítés</translation> <translation id="5989320800837274978">Sem fix proxyszerver, sem pedig .pac típusú szkript URL-címe nincs megadva.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Bezárás</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Biztonságos kapcsolat létrehozásához az órát pontosan be kell állítani. Ez azért szükséges, mert a webhelyek által az azonosításukra használt tanúsítványok csak adott ideig érvényesek. Mivel az eszköz órája nem pontos, a Chromium nem tudja ellenőrizni ezeket a tanúsítványokat.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Törlés újra</translation> <translation id="8804164990146287819">Adatvédelmi irányelvek</translation> +<translation id="8820817407110198400">Könyvjelzők</translation> <translation id="8824019021993735287">A Chrome ez alkalommal nem tudta azonosítani kártyáját. Próbálja újra később.</translation> <translation id="8834246243508017242">Az Ismerősöket felhasználó Automatikus kitöltés engedélyezése…</translation> <translation id="883848425547221593">Egyéb könyvjelzők</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Irányelv-beállítások előfeldolgozási hibája</translation> <translation id="8876793034577346603">A hálózati konfiguráció előfeldolgozása sikertelen.</translation> <translation id="8891727572606052622">Érvénytelen proxymód.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Nagyítás</translation> <translation id="8932102934695377596">Késik az órája</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> futtatása a következő paranccsal: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">A szerver tanúsítványa lejárt.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_id.xtb b/components/strings/components_strings_id.xtb index 894d7e9..17981d7 100644 --- a/components/strings/components_strings_id.xtb +++ b/components/strings/components_strings_id.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domain pendaftaran:</translation> <translation id="1344588688991793829">Setelan IsiOtomatis Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ya</translation> +<translation id="1430915738399379752">Cetak</translation> <translation id="1455235771979731432">Terjadi masalah saat memverifikasi kartu. Periksa sambungan internet Anda dan coba lagi.</translation> <translation id="1491151370853475546">Muat Ulang Laman Ini</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript harus diaktifkan untuk menggunakan fitur ini.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Memuat</translation> <translation id="1640180200866533862">Kebijakan pengguna</translation> <translation id="1644184664548287040">Konfigurasi cadangan tidak valid dan tidak dapat diimpor.</translation> <translation id="168841957122794586">Sertifikat server berisi kunci kriptografis yang lemah.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi sandi. Masukkan sandi.</translation> <translation id="2625385379895617796">Setelan jam terlalu cepat</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Kirim</translation> <translation id="2704283930420550640">Nilai tidak sesuai format.</translation> <translation id="2721148159707890343">Permintaan berhasil</translation> <translation id="2728127805433021124">Sertifikat server ditandai menggunakan algoritme yang lemah.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Terjadi kesalahan yang tidak diketahui.</translation> <translation id="4800132727771399293">Periksa tanggal masa berlaku habis dan CVC, lalu coba lagi</translation> <translation id="4813512666221746211">Kesalahan jaringan</translation> +<translation id="4816492930507672669">Paskan dengan halaman</translation> <translation id="4850886885716139402">Lihat</translation> <translation id="4923417429809017348">Laman ini telah diterjemahkan dari bahasa yang tidak diketahui ke bahasa <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Harus ditentukan.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nama kebijakan</translation> <translation id="552553974213252141">Apakah teks diekstrak dengan benar?</translation> <translation id="5540224163453853">Tidak dapat menemukan artikel yang diminta.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Muat ulang</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktif</translation> <translation id="560412284261940334">Pengelolaan tidak didukung</translation> <translation id="5629630648637658800">Gagal memuat setelan kebijakan</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Ulangi Penambahan</translation> <translation id="5872918882028971132">Saran Induk</translation> <translation id="59107663811261420">Kartu jenis ini tidak didukung oleh Google Payments untuk pedagang ini. Pilih kartu lain.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Perkecil</translation> <translation id="5989320800837274978">Baik proxy server tetap ataupun URL skrip .pac tidak ditentukan.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Untuk membuat sambungan aman, jam perlu disetel dengan benar. Hal ini karena sertifikat yang digunakan situs web untuk mengidentifikasi situs web tersebut hanya valid untuk jangka waktu tertentu. Karena jam perangkat tidak benar, Chromium tidak dapat memverifikasi sertifikat ini.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Ulangi penghapusan</translation> <translation id="8804164990146287819">Kebijakan Privasi</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bookmark</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome tidak dapat memverifikasi kartu saat ini. Coba lagi nanti.</translation> <translation id="8834246243508017242">Aktifkan IsiOtomatis menggunakan Kontak...</translation> <translation id="883848425547221593">Bookmark Lain</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Kesalahan saat menguraikan setelan kebijakan</translation> <translation id="8876793034577346603">Konfigurasi jaringan gagal diuraikan.</translation> <translation id="8891727572606052622">Mode proxy tidak valid.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Perbesar</translation> <translation id="8932102934695377596">Setelan waktu Anda terlalu lambat</translation> <translation id="8940229512486821554">Jalankan perintah <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Sertifikat server telah kedaluwarsa.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_it.xtb b/components/strings/components_strings_it.xtb index e741023..12b5022 100644 --- a/components/strings/components_strings_it.xtb +++ b/components/strings/components_strings_it.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Dominio registrazione:</translation> <translation id="1344588688991793829">Impostazioni di Compilazione automatica Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Sì</translation> +<translation id="1430915738399379752">Stampa</translation> <translation id="1455235771979731432">Si è verificato un problema durante la verifica della carta. Controlla la connessione Internet e riprova.</translation> <translation id="1491151370853475546">Ricarica questa pagina</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript deve essere attivato per utilizzare questa funzione.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Caricamento</translation> <translation id="1640180200866533862">Criteri utente</translation> <translation id="1644184664548287040">La configurazione di rete non è valida e non può essere importata.</translation> <translation id="168841957122794586">Il certificato del server contiene una chiave crittografica debole.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Questo documento è protetto da password. Inserisci una password.</translation> <translation id="2625385379895617796">L'orologio è avanti</translation> <translation id="2639739919103226564">Stato:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Invia</translation> <translation id="2704283930420550640">Il valore non corrisponde al formato.</translation> <translation id="2721148159707890343">Richiesta riuscita</translation> <translation id="2728127805433021124">Il certificato del server è stato firmato utilizzando un algoritmo di firma debole.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Si è verificato un errore sconosciuto.</translation> <translation id="4800132727771399293">Controlla la data di scadenza e il codice CVC, poi riprova</translation> <translation id="4813512666221746211">Errore di rete</translation> +<translation id="4816492930507672669">Adatta alla pagina</translation> <translation id="4850886885716139402">Visualizza</translation> <translation id="4923417429809017348">Questa pagina è stata tradotta da una lingua sconosciuta in <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Deve essere specificato.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nome norma</translation> <translation id="552553974213252141">Il testo è stato estratto correttamente?</translation> <translation id="5540224163453853">Impossibile trovare l'articolo richiesto.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Ricarica</translation> <translation id="5565735124758917034">Attivo</translation> <translation id="560412284261940334">Gestione non supportata</translation> <translation id="5629630648637658800">Caricamento delle impostazioni criterio non riuscito</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Ripeti aggiunta</translation> <translation id="5872918882028971132">Suggerimenti per i genitori</translation> <translation id="59107663811261420">Questo tipo di carta non è supportato in Google Payments per questo commerciante. Seleziona un'altra carta.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Diminuisci lo zoom</translation> <translation id="5989320800837274978">Non sono stati specificati né server proxy fissi né un URL script .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Chiudi</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Per poter stabilire una connessione protetta, l'orologio deve essere impostato correttamente perché i certificati utilizzati dai siti web per identificarsi sono validi soltanto per determinati periodi di tempo. L'orologio del dispositivo è sbagliato, pertanto Chromium non può verificare i certificati.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Ripeti eliminazione</translation> <translation id="8804164990146287819">Norme sulla privacy</translation> +<translation id="8820817407110198400">Segnalibri</translation> <translation id="8824019021993735287">Al momento non è possibile verificare la carta in Chrome. Riprova più tardi.</translation> <translation id="8834246243508017242">Attiva Compilazione automatica utilizzando Contatti…</translation> <translation id="883848425547221593">Altri Preferiti</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Errore durante l'analisi delle impostazioni criterio</translation> <translation id="8876793034577346603">Analisi della configurazione di rete non riuscita.</translation> <translation id="8891727572606052622">Modalità proxy non valida.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Aumenta lo zoom</translation> <translation id="8932102934695377596">L'orologio è indietro</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" />: esegui comando <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Il certificato del server è scaduto.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_iw.xtb b/components/strings/components_strings_iw.xtb index f9a362f..b20d8cd 100644 --- a/components/strings/components_strings_iw.xtb +++ b/components/strings/components_strings_iw.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">דומיין הרשמה:</translation> <translation id="1344588688991793829">הגדרות מילוי אוטומטי של Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">כן</translation> +<translation id="1430915738399379752">הדפס</translation> <translation id="1455235771979731432">הייתה בעיה באימות הכרטיס. בדוק את החיבור לאינטרנט ונסה שוב.</translation> <translation id="1491151370853475546">טען מחדש דף זה</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript צריך להיות מופעל כדי להשתמש בתכונה זו.</translation> -<translation id="1639239467298939599">טוען</translation> <translation id="1640180200866533862">מדיניות משתמשים</translation> <translation id="1644184664548287040">תצורת הרשת אינה חוקית ולא ניתן לייבא אותה.</translation> <translation id="168841957122794586">אישור השרת מכיל מפתח הצפנה חלש.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">מסמך זה מוגן באמצעות סיסמה. הזן סיסמה.</translation> <translation id="2625385379895617796">השעון שלך מקדים</translation> <translation id="2639739919103226564">סטטוס:</translation> +<translation id="2653659639078652383">שלח</translation> <translation id="2704283930420550640">הערך לא תואם לפורמט.</translation> <translation id="2721148159707890343">הבקשה בוצעה בהצלחה</translation> <translation id="2728127805433021124">האישור של השרת נחתם באמצעות אלגוריתם של חתימה חלשה.</translation> @@ -160,6 +161,7 @@ Del</translation> <translation id="4800132727771399293">בדוק את תאריך התפוגה ואת ה-CVC ונסה שוב</translation> <translation id="4813512666221746211">שגיאת רשת</translation> +<translation id="4816492930507672669">התאמה לדף</translation> <translation id="4850886885716139402">הצג</translation> <translation id="4923417429809017348">דף זה תורגם משפה לא ידועה ל<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">יש לציין ערך זה.</translation> @@ -187,6 +189,7 @@ Del</translation> <translation id="5523118979700054094">שם מדיניות</translation> <translation id="552553974213252141">האם הטקסט נשלף כראוי?</translation> <translation id="5540224163453853">לא ניתן היה למצוא את הפריט המבוקש.</translation> +<translation id="5556459405103347317">טען שוב</translation> <translation id="5565735124758917034">פעיל</translation> <translation id="560412284261940334">ניהול אינו נתמך</translation> <translation id="5629630648637658800">טעינת הגדרות המדיניות נכשלה</translation> @@ -195,6 +198,7 @@ Del</translation> <translation id="5813119285467412249">&ביצוע מחדש של הוספה</translation> <translation id="5872918882028971132">הצעות להורים</translation> <translation id="59107663811261420">סוג הכרטיס הזה אינו נתמך על ידי Google Payments אצל הסוחר הזה. בחר כרטיס אחר.</translation> +<translation id="5975083100439434680">התרחק</translation> <translation id="5989320800837274978">לא צוינו שרתי Proxy קבועים ולא כתובת אתר של סקריפט .pac</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">סגור</translation> @@ -293,6 +297,7 @@ Del</translation> <translation id="8738058698779197622">כדי ליצור חיבור מאובטח, השעון צריך להיות מוגדר כהלכה. הסיבה לכך היא שהאישורים שבהם אתרים משתמשים כדי לזהות את עצמם תקפים רק למשך פרקי זמן מסוימים. מאחר שהשעון במכשיר שלך שגוי, Chromium לא יכול לאמת את האישורים האלו.</translation> <translation id="8790007591277257123">&ביצוע מחדש של מחיקה</translation> <translation id="8804164990146287819">מדיניות פרטיות</translation> +<translation id="8820817407110198400">סימניות</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome לא הצליח לאמת את כרטיס הפעם. נסה שוב מאוחר יותר.</translation> <translation id="8834246243508017242">הפעל מילוי אוטומטי באמצעות 'אנשי קשר'…</translation> <translation id="883848425547221593">סימניות אחרות</translation> @@ -300,6 +305,7 @@ Del</translation> <translation id="8866481888320382733">שגיאה בניתוח הגדרות המדיניות</translation> <translation id="8876793034577346603">ניתוח תצורת הרשת נכשל.</translation> <translation id="8891727572606052622">מצב שרת Proxy לא חוקי.</translation> +<translation id="8903921497873541725">התקרב</translation> <translation id="8932102934695377596">השעון שלך מאחר</translation> <translation id="8940229512486821554">הרץ את הפקודה של <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">פג תוקפו של אישור השרת.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ja.xtb b/components/strings/components_strings_ja.xtb index 8186b59..e266c88 100644 --- a/components/strings/components_strings_ja.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ja.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">登録ドメイン:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium の自動入力設定...</translation> <translation id="1426410128494586442">はい</translation> +<translation id="1430915738399379752">印刷</translation> <translation id="1455235771979731432">カードの確認中に問題が発生しました。インターネット接続を確認してから、もう一度お試しください。</translation> <translation id="1491151370853475546">このページを再読み込み</translation> <translation id="1549470594296187301">この機能を使用するには JavaScript を有効にする必要があります。</translation> -<translation id="1639239467298939599">読み込み中</translation> <translation id="1640180200866533862">ユーザー ポリシー</translation> <translation id="1644184664548287040">ネットワーク設定が無効なためインポートできませんでした。</translation> <translation id="168841957122794586">サーバー証明書に脆弱な暗号鍵が含まれています。</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">このドキュメントはパスワードで保護されています。パスワードを入力してください。</translation> <translation id="2625385379895617796">時計が進んでいます</translation> <translation id="2639739919103226564">ステータス:</translation> +<translation id="2653659639078652383">送信</translation> <translation id="2704283930420550640">値が有効な形式ではありません。</translation> <translation id="2721148159707890343">リクエストを正常に送信しました</translation> <translation id="2728127805433021124">サーバーの証明書は脆弱な署名アルゴリズムを使用して署名されています。</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">不明なエラーが発生しました。</translation> <translation id="4800132727771399293">有効期限と CVC を確認してからもう一度お試しください</translation> <translation id="4813512666221746211">ネットワーク エラー</translation> +<translation id="4816492930507672669">ページサイズに合わせる</translation> <translation id="4850886885716139402">表示</translation> <translation id="4923417429809017348">このページは、不明な言語から<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />に翻訳されました。</translation> <translation id="4926049483395192435">指定する必要があります。</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">ポリシー名</translation> <translation id="552553974213252141">テキストは正しく抽出されましたか?</translation> <translation id="5540224163453853">リクエストされた記事が見つかりませんでした。</translation> +<translation id="5556459405103347317">再読み込み</translation> <translation id="5565735124758917034">有効</translation> <translation id="560412284261940334">管理はサポートされていません</translation> <translation id="5629630648637658800">ポリシー設定を読み込めませんでした</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">追加のやり直し(&R)</translation> <translation id="5872918882028971132">保護者からのおすすめ</translation> <translation id="59107663811261420">この販売者に対し、この種類のカードは Google ペイメントでご利用いただけません。別のカードを選択してください。</translation> +<translation id="5975083100439434680">縮小する</translation> <translation id="5989320800837274978">固定プロキシ サーバーと .pac スクリプト URL のどちらも指定されていません。</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">閉じる</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">安全な接続を確立するには時計が正しく設定されている必要があります。この理由は、本物のウェブサイトであることを示すためにウェブサイトで使用される証明書には、有効期間(発効日時と失効日時)が設定されているためです。デバイスの時計が正しくないため、Chromium ではこれらの証明書を確認できません。</translation> <translation id="8790007591277257123">削除のやり直し(&R)</translation> <translation id="8804164990146287819">プライバシー ポリシー</translation> +<translation id="8820817407110198400">ブックマーク</translation> <translation id="8824019021993735287">現在、Chrome でカードを確認できません。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation> <translation id="8834246243508017242">連絡先からの自動入力を有効にする...</translation> <translation id="883848425547221593">その他のブックマーク</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">ポリシー設定の解析中にエラーが発生しました</translation> <translation id="8876793034577346603">ネットワーク設定を解析できませんでした。</translation> <translation id="8891727572606052622">プロキシ モードが無効です。</translation> +<translation id="8903921497873541725">拡大する</translation> <translation id="8932102934695377596">時計が遅れています</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> コマンドを実行: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">サーバーの証明書の有効期限が切れています。</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_kn.xtb b/components/strings/components_strings_kn.xtb index 978dcd6..54af6ef 100644 --- a/components/strings/components_strings_kn.xtb +++ b/components/strings/components_strings_kn.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">ಡೊಮೇನ್ ದಾಖಲಾತಿ:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು...</translation> <translation id="1426410128494586442">ಹೌದು</translation> +<translation id="1430915738399379752">ಮುದ್ರಿಸು</translation> <translation id="1455235771979731432">ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ. ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation> <translation id="1491151370853475546">ಪುಟ ಮರುಲೋಡ್ ಮಾಡು</translation> <translation id="1549470594296187301">ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು JavaScript ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು.</translation> -<translation id="1639239467298939599">ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ</translation> <translation id="1640180200866533862">ಬಳಕೆದಾರನ ನೀತಿಗಳು</translation> <translation id="1644184664548287040">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="168841957122794586">ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ದುರ್ಬಲ ಕ್ರಿಪ್ಟೋಗ್ರಾಫಿಕ್ ಕೀಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ನಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.</translation> <translation id="2625385379895617796">ನಿಮ್ಮ ಗಡಿಯಾರವು ಮುಂದೆ ಇದೆ</translation> <translation id="2639739919103226564">ಸ್ಥಿತಿ: </translation> +<translation id="2653659639078652383">ಸಲ್ಲಿಸು</translation> <translation id="2704283930420550640">ಮೌಲ್ಯವು ಸ್ವರೂಪಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="2721148159707890343">ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="2728127805433021124">ಕ್ಷೀಣವಾದ ಸಹಿ ಅಲ್ಗಾರಿದಮ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸರ್ವರ್ನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಕ್ಕೆ ಸಹಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷವೊಂದು ಎದುರಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="4800132727771399293">ನಿಮ್ಮ ಮುಕ್ತಾಯದ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು CVC ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ</translation> <translation id="4813512666221746211">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷ</translation> +<translation id="4816492930507672669">ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು</translation> <translation id="4850886885716139402">ವೀಕ್ಷಣೆ</translation> <translation id="4923417429809017348">ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಭಾಷೆಯಿಂದ <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> ಗೆ ಈ ಪುಟವನ್ನು ಭಾಷಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="4926049483395192435">ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">ನೀತಿ ಹೆಸರು</translation> <translation id="552553974213252141">ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ?</translation> <translation id="5540224163453853">ವಿನಂತಿಸಿದ ಲೇಖನವನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧವಾಗಲಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="5556459405103347317">ಮರುಲೋಡ್</translation> <translation id="5565735124758917034">ಸಕ್ರಿಯ</translation> <translation id="560412284261940334">ನಿರ್ವಾಹಕ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</translation> <translation id="5629630648637658800">ನೀತಿಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&ಸೇರಿಸುವುದನ್ನು ಮತ್ತೆಮಾಡು</translation> <translation id="5872918882028971132">ಪೋಷಕ ಸಲಹೆಗಳು</translation> <translation id="59107663811261420">ಈ ವರ್ತಕರಿಗೆ Google Payments ನಿಂದ ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಕಾರ್ಡ್ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆಯ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.</translation> +<translation id="5975083100439434680">ಜೂಮ್ ಔಟ್</translation> <translation id="5989320800837274978">ಹೊಂದಿಸಿದ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸರ್ವರ್ಗಳು ಆಗಲಿ ಅಥವಾ .pac ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ URL ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">ಮುಚ್ಚು</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳು ತಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಬಳಸುವ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು ಸಮಯದ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅವಧಿಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವ ಕಾರಣ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಗಡಿಯಾರವು ತಪ್ಪಾಗಿರುವ ಕಾರಣ, Chromium ಗೆ ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="8790007591277257123">&ಅಳಿಸುವುದನ್ನು ಮತ್ತೆಮಾಡು</translation> <translation id="8804164990146287819">ಗೌಪ್ಯತಾ ನೀತಿ</translation> +<translation id="8820817407110198400">ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು</translation> <translation id="8824019021993735287">ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ Chrome ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation> <translation id="8834246243508017242">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು…</translation> <translation id="883848425547221593">ಇತರ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು:</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">ನೀತಿಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪಾಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ</translation> <translation id="8876793034577346603">ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="8891727572606052622">ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಮೋಡ್.</translation> +<translation id="8903921497873541725">ಜೂಮ್ ಇನ್</translation> <translation id="8932102934695377596">ನಿಮ್ಮ ಗಡಿಯಾರ ಹಿಂದೆ ಇದೆ</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ಆದೇಶವನ್ನು ಚಾಲನೆಮಾಡಿ: <ph name="SEARCH_TERMS" /> </translation> <translation id="8971063699422889582">ಸರ್ವರ್ನ ಪ್ರಕಮಾಣಪತ್ರದ ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ko.xtb b/components/strings/components_strings_ko.xtb index badf05b..46c15ba 100644 --- a/components/strings/components_strings_ko.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ko.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">등록 도메인:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium 자동완성 설정...</translation> <translation id="1426410128494586442">예</translation> +<translation id="1430915738399379752">인쇄</translation> <translation id="1455235771979731432">카드를 인증하는 중에 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 다시 시도하세요.</translation> <translation id="1491151370853475546">페이지 새로고침</translation> <translation id="1549470594296187301">이 기능을 이용하려면 자바스크립트를 사용하도록 설정해야 합니다.</translation> -<translation id="1639239467298939599">로드 중</translation> <translation id="1640180200866533862">사용자 정책</translation> <translation id="1644184664548287040">네트워크 구성이 잘못되어 가져올 수 없습니다.</translation> <translation id="168841957122794586">서버 인증서에 안전성이 낮은 암호화 키가 포함되어 있습니다.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">문서가 비밀번호로 보호되고 있습니다. 비밀번호를 입력하세요.</translation> <translation id="2625385379895617796">시간이 너무 먼 미래로 설정되어 있습니다.</translation> <translation id="2639739919103226564">상태:</translation> +<translation id="2653659639078652383">제출</translation> <translation id="2704283930420550640">값이 형식과 일치하지 않습니다.</translation> <translation id="2721148159707890343">요청 성공</translation> <translation id="2728127805433021124">서버의 인증서가 안전성이 낮은 서명 알고리즘을 사용하여 서명되어 있습니다.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">알 수 없는 오류가 발생했습니다.</translation> <translation id="4800132727771399293">유효기간과 CVC를 확인한 후 다시 시도해 주세요.</translation> <translation id="4813512666221746211">네트워크 오류</translation> +<translation id="4816492930507672669">페이지 맞춤</translation> <translation id="4850886885716139402">보기</translation> <translation id="4923417429809017348">페이지가 알 수 없는 언어에서 <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />(으)로 번역되었습니다.</translation> <translation id="4926049483395192435">지정해야 합니다.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">정책 이름</translation> <translation id="552553974213252141">텍스트가 올바로 추출되었습니까?</translation> <translation id="5540224163453853">요청한 글을 찾지 못했습니다.</translation> +<translation id="5556459405103347317">새로고침</translation> <translation id="5565735124758917034">활성</translation> <translation id="560412284261940334">관리가 지원되지 않음</translation> <translation id="5629630648637658800">정책 설정 로드 실패</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">추가 다시 실행(&R)</translation> <translation id="5872918882028971132">상위 추천</translation> <translation id="59107663811261420">이 판매자의 Google Payments에서 지원하지 않는 카드 유형입니다. 다른 카드를 선택해 주세요.</translation> +<translation id="5975083100439434680">축소</translation> <translation id="5989320800837274978">고정 프록시 서버와 .pac 스크립트 URL이 모두 지정되지 않았습니다.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">닫기</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">보안 연결을 설정하려면 시계가 올바로 설정되어 있어야 합니다. 웹사이트가 자신을 식별하는 데 사용하는 인증서가 특정 기간에만 유효하기 때문입니다. 기기의 시계가 잘못 설정되어 Chromium에서 이 인증서를 확인할 수 없습니다.</translation> <translation id="8790007591277257123">삭제 다시 실행(&R)</translation> <translation id="8804164990146287819">개인정보취급방침</translation> +<translation id="8820817407110198400">북마크</translation> <translation id="8824019021993735287">현재 Chrome에서 카드를 확인할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translation> <translation id="8834246243508017242">주소록을 사용해 자동완성 기능 사용 설정…</translation> <translation id="883848425547221593">기타 북마크</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">정책 설정을 파싱하는 중 오류 발생</translation> <translation id="8876793034577346603">네트워크 설정을 파싱하지 못했습니다.</translation> <translation id="8891727572606052622">프록시 모드가 잘못되었습니다.</translation> +<translation id="8903921497873541725">확대</translation> <translation id="8932102934695377596">시간이 너무 먼 과거로 설정되어 있습니다.</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> 명령어 실행: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">서버 인증서가 만료되었습니다.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_lt.xtb b/components/strings/components_strings_lt.xtb index 0eed77c..4f06f11 100644 --- a/components/strings/components_strings_lt.xtb +++ b/components/strings/components_strings_lt.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Registracijos domenas:</translation> <translation id="1344588688991793829">„Chromium“ automatinio pildymo nustatymai...</translation> <translation id="1426410128494586442">Taip</translation> +<translation id="1430915738399379752">Spausdinti</translation> <translation id="1455235771979731432">Patvirtinant kortelę kilo problema. Patikrinkite interneto ryšį ir bandykite dar kartą.</translation> <translation id="1491151370853475546">Iš naujo įkelti šį puslapį</translation> <translation id="1549470594296187301">Norint naudoti šią funkciją, reikia įgalinti „JavaScript“.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Įkeliama</translation> <translation id="1640180200866533862">Naudotojo politika</translation> <translation id="1644184664548287040">Tinklo konfigūracija netinkama ir jos neįmanoma importuoti.</translation> <translation id="168841957122794586">Serverio sertifikate yra nesudėtingas kriptografinis raktas.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Šis dokumentas apsaugotas slaptažodžiu. Įveskite slaptažodį.</translation> <translation id="2625385379895617796">Jūsų laikrodis skuba</translation> <translation id="2639739919103226564">Būsena:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Pateikti</translation> <translation id="2704283930420550640">Vertė neatitinka formato.</translation> <translation id="2721148159707890343">Užklausa sėkminga</translation> <translation id="2728127805433021124">Serverio sertifikatas pasirašytas naudojant nepatikimą parašo algoritmą.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Įvyko nežinoma klaida.</translation> <translation id="4800132727771399293">Patikrinkite kortelės galiojimo pabaigos datą bei saugos kodą (CVC) ir bandykite dar kart</translation> <translation id="4813512666221746211">Tinklo klaida</translation> +<translation id="4816492930507672669">Pritaikyti pagal puslapį</translation> <translation id="4850886885716139402">Žiūrėti</translation> <translation id="4923417429809017348">Šis puslapis išverstas iš nežinomos kalbos į <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> k.</translation> <translation id="4926049483395192435">Turi būti nurodyta.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Politikos pavadinimas</translation> <translation id="552553974213252141">Ar tekstas tinkamai ištrauktas?</translation> <translation id="5540224163453853">Nepavyko rasti straipsnio, dėl kurio pateikta užklausa.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Įkelti iš naujo</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktyvus</translation> <translation id="560412284261940334">Tvarkymas nepalaikomas</translation> <translation id="5629630648637658800">Įkeliant politikos nustatymus įvyko klaida</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Pridėti dar kartą</translation> <translation id="5872918882028971132">Pasiūlymai tėvams</translation> <translation id="59107663811261420">„Google Payments“ nepalaiko šio tipo kortelės naudojantis šio prekybininko paslaugomis. Pasirinkite kitą kortelę.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Tolinti</translation> <translation id="5989320800837274978">Nenurodyti nei fiksuoti įgaliotieji serveriai, nei .pac scenarijaus URL.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Uždaryti</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Jei norite užmegzti saugų ryšį, turėsite tinkamai nustatyti laikrodį. To reikalaujama todėl, kad svetainių tapatybei įrodyti naudojami sertifikatai galioja tik tam tikrą laikotarpį. Kadangi įrenginio laikrodis nustatytas netinkamai, „Chromium“ negali tinkamai patvirtinti sertifikatų.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Ištrinti dar kartą</translation> <translation id="8804164990146287819">Privatumo politika</translation> +<translation id="8820817407110198400">Žymės</translation> <translation id="8824019021993735287">Šiuo metu „Chrome“ negali patvirtinti jūsų kortelės. Bandykite dar kartą vėliau.</translation> <translation id="8834246243508017242">Įgalinti automatinį pildymą naudojant kontaktus…</translation> <translation id="883848425547221593">Kitos žymės</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Analizuojant politikos nustatymus įvyko klaida</translation> <translation id="8876793034577346603">Analizuojant tinklo konfigūraciją įvyko klaida.</translation> <translation id="8891727572606052622">Netinkamas įgaliotojo serverio režimas.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Artinti</translation> <translation id="8932102934695377596">Jūsų laikrodis atsilieka</translation> <translation id="8940229512486821554">Paleisti „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ komandą: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Baigėsi serverio sertifikato galiojimo laikas.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_lv.xtb b/components/strings/components_strings_lv.xtb index 33ab4e2..8d7e1b5 100644 --- a/components/strings/components_strings_lv.xtb +++ b/components/strings/components_strings_lv.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Reģistrācijas domēns:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium automātiskās aizpildes iestatījumi...</translation> <translation id="1426410128494586442">Jā</translation> +<translation id="1430915738399379752">Drukāt</translation> <translation id="1455235771979731432">Verificējot jūsu karti, radās problēma. Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</translation> <translation id="1491151370853475546">Atkārtoti ielādēt šo lapu</translation> <translation id="1549470594296187301">Lai izmantotu šo funkciju, ir jābūt iespējotai valodai JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Notiek ielāde</translation> <translation id="1640180200866533862">Lietotāja politikas</translation> <translation id="1644184664548287040">Tīkla konfigurācija nav derīga, un to nevarēja importēt.</translation> <translation id="168841957122794586">Servera sertifikāts ietver vāju kriptogrāfisko atslēgu.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Šis dokuments ir aizsargāts ar paroli. Lūdzu, ievadiet paroli.</translation> <translation id="2625385379895617796">Norādītais laiks ir pārāk tālu nākotnē</translation> <translation id="2639739919103226564">Statuss:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Iesniegt</translation> <translation id="2704283930420550640">Vērtība neatbilst formātam.</translation> <translation id="2721148159707890343">Pieprasījums bija veiksmīgs.</translation> <translation id="2728127805433021124">Servera sertifikāts ir parakstīts, izmantojot vāju paraksta algoritmu.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Radās nezināma kļūda.</translation> <translation id="4800132727771399293">Pārbaudiet derīguma termiņu un CVC kodu un mēģiniet vēlreiz.</translation> <translation id="4813512666221746211">Tīkla kļūda</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ietilpināt lapā</translation> <translation id="4850886885716139402">Skatīt</translation> <translation id="4923417429809017348">Šī lapa ir tulkota no nezināmas valodas valodā: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Jābūt norādītai.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Politikas nosaukums</translation> <translation id="552553974213252141">Vai iegūtais teksts bija pareizs?</translation> <translation id="5540224163453853">Pieprasīto rakstu nevarēja atrast.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Pārlādēt</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktīvs</translation> <translation id="560412284261940334">Pārvaldīšana netiek atbalstīta.</translation> <translation id="5629630648637658800">Neizdevās ielādēt politikas iestatījumus.</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Pievienošanas atsaukuma atcelšana</translation> <translation id="5872918882028971132">Vecāku ieteikumi</translation> <translation id="59107663811261420">Šis kartes veids šim tirgotājam pakalpojumā Google Payments netiek atbalstīts. Lūdzu, atlasiet citu karti.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Tālināt</translation> <translation id="5989320800837274978">Nav norādīti nedz fiksēti starpniekserveri, nedz .pac skripta URL.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Aizvērt</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Lai izveidotu drošu savienojumu, ir jāiestata pareizs pulksteņa laiks. Tas ir nepieciešams, jo sertifikāti, kurus vietnes izmanto, lai tiktu identificētas, ir derīgi tikai noteiktos laika periodos. Tā kā jūsu ierīces pulkstenis nav pareizi iestatīts, Chromium nevar verificēt šos sertifikātus.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Atcelt dzēšanas atsaukšanu</translation> <translation id="8804164990146287819">Konfidencialitātes politika</translation> +<translation id="8820817407110198400">Grāmatzīmes</translation> <translation id="8824019021993735287">Pārlūks Chrome pašlaik nevarēja verificēt jūsu karti. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation> <translation id="8834246243508017242">Iespējot automātisko aizpildi, izmantojot kontaktpersonas...</translation> <translation id="883848425547221593">Citas grāmatzīmes</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Parsējot politikas iestatījumus, radās kļūda.</translation> <translation id="8876793034577346603">Neizdevās parsēt tīkla konfigurāciju.</translation> <translation id="8891727572606052622">Nederīgs starpniekservera režīms.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Tuvināt</translation> <translation id="8932102934695377596">Norādītais laiks ir pārāk tālu pagātnē</translation> <translation id="8940229512486821554">Izpildīt <ph name="EXTENSION_NAME" /> komandu: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Servera sertifikātam ir beidzies derīguma termiņš.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ml.xtb b/components/strings/components_strings_ml.xtb index a06f256..c513544 100644 --- a/components/strings/components_strings_ml.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ml.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">എൻറോൾമെന്റ് ഡൊമെയ്ൻ:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium ഓട്ടോഫിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ...</translation> <translation id="1426410128494586442">അതെ</translation> +<translation id="1430915738399379752">അച്ചടിക്കുക</translation> <translation id="1455235771979731432">നിങ്ങളുടെ കാർഡ് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരുന്നു. ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> <translation id="1491151370853475546">ഈ പേജ് വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യുക</translation> <translation id="1549470594296187301">ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ JavaScript പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കണം.</translation> -<translation id="1639239467298939599">ലോഡുചെയ്യുന്നു</translation> <translation id="1640180200866533862">ഉപയോക്തൃ നയങ്ങൾ</translation> <translation id="1644184664548287040">നെറ്റ്വർക്ക് കോൺഫിഗറേഷൻ അസാധുവായതിനാൽ ഇമ്പോർട്ടുചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</translation> <translation id="168841957122794586">സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റിൽ ഒരു ദുർബലമായ ഗൂഢഭാഷ കീ ഉൾപ്പെടുന്നു.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">ഈ പ്രമാണം പാസ്വേഡ് പരിരക്ഷിതമാണ്. ദയവായി ഒരു പാസ്വേഡ് നല്കുക.</translation> <translation id="2625385379895617796">നിങ്ങളുടെ ക്ലോക്ക് വളരെ മുമ്പിലാണ്</translation> <translation id="2639739919103226564">നില:</translation> +<translation id="2653659639078652383">സമര്പ്പിക്കൂ</translation> <translation id="2704283930420550640">മൂല്യം ഫോർമാറ്റുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.</translation> <translation id="2721148159707890343">അഭ്യർത്ഥന വിജയിച്ചു</translation> <translation id="2728127805433021124">ഒരു ദുര്ബ്ബല സിഗ്നേച്ചര് അല്ഗോരിതം ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് സെര്വറിന്റെ സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് ഒപ്പുവച്ചു.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">ഒരു അജ്ഞാത പിശക് സംഭവിച്ചു.</translation> <translation id="4800132727771399293">നിങ്ങളുടെ കാലഹരണ തീയതിയും CVC യും പരിശോധിച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക</translation> <translation id="4813512666221746211">നെറ്റ്വര്ക്ക് പിശക്</translation> +<translation id="4816492930507672669">പേജിന് യുക്തമാക്കുക</translation> <translation id="4850886885716139402">കാണുക</translation> <translation id="4923417429809017348">ഈ പേജിനെ അറിയപ്പെടാത്ത ഒരു ഭാഷയില് നിന്നും <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> എന്നതിലേക്ക് വിവര്ത്തനം ചെയ്തു</translation> <translation id="4926049483395192435">വ്യക്തമാക്കേണ്ടതാണ്.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">നയത്തിന്റെ പേര്</translation> <translation id="552553974213252141">വാചകം ശരിയായി എക്സ്ട്രാക്റ്റുചെയ്തോ?</translation> <translation id="5540224163453853">അഭ്യർത്ഥിച്ച ലേഖനം കണ്ടെത്താനായില്ല.</translation> +<translation id="5556459405103347317">വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യുക</translation> <translation id="5565735124758917034">സജീവമാണ്</translation> <translation id="560412284261940334">മാനേജുമെന്റ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല</translation> <translation id="5629630648637658800">നയ ക്രമീകരണങ്ങൾ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&ചേർക്കുന്നത് വീണ്ടും ചെയ്യുക</translation> <translation id="5872918882028971132">പാരന്റ് നിർദ്ദേശങ്ങൾ</translation> <translation id="59107663811261420">ഈ വ്യാപരിയ്ക്കായി ഈ തരത്തിലുള്ള കാർഡ് Google പേയ്മെന്റ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. മറ്റൊരു കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation> +<translation id="5975083100439434680">സൂം ഔട്ട്</translation> <translation id="5989320800837274978">ഒരു സ്ഥിരമായ പ്രോക്സി സെർവർ അല്ലെങ്കിൽ ഒരു .pac സ്ക്രിപ്റ്റ് URL വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">അടയ്ക്കുക</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">ഒരു സുരക്ഷിത കണക്ഷൻ സ്ഥാപിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ ക്ലോക്ക് ശരിയായി സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. വെബ്സൈറ്റുകൾ സ്വയം തിരിച്ചറിയുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്ന സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ, നിർദ്ദിഷ്ട സമയ പരിധിയ്ക്ക് മാത്രമായി സാധുതയുള്ളതിനാലാണിത്. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ ക്ലോക്ക് തെറ്റായിരിക്കുന്നതിനാൽ, Chromium-ന് ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാവില്ല.</translation> <translation id="8790007591277257123">&ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വീണ്ടും ചെയ്യുക</translation> <translation id="8804164990146287819">സ്വകാര്യത നയം</translation> +<translation id="8820817407110198400">ബുക്ക്മാര്ക്കുകള്</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome-ന് ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാർഡ് പരിശോധിപ്പിച്ചുറപ്പിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> <translation id="8834246243508017242">കോൺടാക്റ്റുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഓട്ടോഫിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക…</translation> <translation id="883848425547221593">മറ്റുള്ള ബുക്ക്മാര്ക്കുകള്</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">നയ ക്രമീകരണങ്ങൾ പാഴ്സുചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്</translation> <translation id="8876793034577346603">നെറ്റ്വർക്ക് കോൺഫിഗറേഷൻ പാഴ്സുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു</translation> <translation id="8891727572606052622">അസാധുവായ പ്രോക്സി മോഡ്</translation> +<translation id="8903921497873541725">സൂം ഇന്</translation> <translation id="8932102934695377596">നിങ്ങളുടെ ക്ലോക്ക് വളരെ പിന്നിലാണ്</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> കമാന്റ്:<ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">സെര്വറിന്റെ സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് കാലഹരണപ്പെട്ടു.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_mr.xtb b/components/strings/components_strings_mr.xtb index dea1b6c..b8527b8 100644 --- a/components/strings/components_strings_mr.xtb +++ b/components/strings/components_strings_mr.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">नावनोंदणी डोमेन:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium स्वयंभरण सेटिंग्ज...</translation> <translation id="1426410128494586442">होय</translation> +<translation id="1430915738399379752">मुद्रण</translation> <translation id="1455235771979731432">आपले कार्ड सत्यापित करताना समस्या आली. आपले इंटरनेट कनेक्शन तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation> <translation id="1491151370853475546">हे पृष्ठ रीलोड करा</translation> <translation id="1549470594296187301">हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी JavaScript सक्षम करणे आवश्यक आहे.</translation> -<translation id="1639239467298939599">लोड करीत आहे</translation> <translation id="1640180200866533862">वापरकर्ता धोरणे</translation> <translation id="1644184664548287040">नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अवैध आहे आणि आयात केले जाऊ शकले नाही.</translation> <translation id="168841957122794586">सर्व्हर प्रमाणपत्रात एक कमकुवत क्रिप्टोग्राफिक की आहे.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">हा दस्तऐवज संकेतशब्द संरक्षित आहे. कृपया संकेतशब्द प्रविष्ट करा.</translation> <translation id="2625385379895617796">आपले घड्याळ पुढे आहे</translation> <translation id="2639739919103226564">स्थिती:</translation> +<translation id="2653659639078652383">सबमिट करा</translation> <translation id="2704283930420550640">मूल्य स्वरुपनाशी जुळत नाही.</translation> <translation id="2721148159707890343">विनंती यशस्वी</translation> <translation id="2728127805433021124">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र कमकुवत स्वाक्षरी अल्गोरिदम वापरून स्वाक्षरित केले आहे.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">एक अज्ञात त्रुटी आली आहे.</translation> <translation id="4800132727771399293">आपली कालबाह्यता तारीख आणि CVC तपासा आणि पुन्हा प्रयत्न करा</translation> <translation id="4813512666221746211">नेटवर्क त्रुटी</translation> +<translation id="4816492930507672669">पृष्ठानुरुप करा</translation> <translation id="4850886885716139402">पहा</translation> <translation id="4923417429809017348">हे पृष्ठ अज्ञात भाषेतून <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> मध्ये अनुवादित करण्यात आले</translation> <translation id="4926049483395192435">निर्दिष्ट केले जाणे आवश्यक आहे.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">धोरणाचे नाव</translation> <translation id="552553974213252141">मजकूर योग्यरितीने काढला होता?</translation> <translation id="5540224163453853">विनंती केलेला लेख शोधू शकलो नाही.</translation> +<translation id="5556459405103347317">रीलोड करा</translation> <translation id="5565735124758917034">सक्रिय</translation> <translation id="560412284261940334">व्यवस्थापन समर्थित नाही</translation> <translation id="5629630648637658800">धोरण सेटिंग्ज लोड करण्यात अयशस्वी</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&जोडा पुन्हा करा</translation> <translation id="5872918882028971132">पालक सूचना</translation> <translation id="59107663811261420">कार्डचा हा प्रकार या व्यापार्यासाठी Google Payments द्वारे समर्थित नाही. कृपया एक भिन्न कार्ड निवडा.</translation> +<translation id="5975083100439434680">झूम कमी करा</translation> <translation id="5989320800837274978">निश्चित प्रॉक्सी सर्व्हर किंवा .pac स्क्रिप्ट URL देखील निर्दिष्ट केलेली नाही.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">बंद करा</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">एक सुरक्षित कनेक्शन स्थापित करण्यापूर्वी, आपले घड्याळ योग्यरित्या सेट केले असणे आवश्यक आहे. कारण वेबसाइट त्यांना स्वत:ला ओळखण्यासाठी वापरतात ती प्रमाणपत्रे केवळ निर्दिष्ट केलेल्या कालावधीसाठी वैध असतात. आपल्या डिव्हाइसचे घड्याळ चुकीचे असल्यामुळे, Chromium ही प्रमाणपत्रे सत्यापित करू शकत नाही.</translation> <translation id="8790007591277257123">&पुन्हा करा हटवा</translation> <translation id="8804164990146287819">गोपनीयता धोरण</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bookmarks</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome यावेळी आपले कार्ड सत्यापित करण्यात अक्षम होते. कृपया नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation> <translation id="8834246243508017242">संपर्क वापरून स्वयं-भरण सक्षम करा...</translation> <translation id="883848425547221593">अन्य बुकमार्क</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">धोरण सेटिंग्ज विश्लेषित करताना त्रुटी</translation> <translation id="8876793034577346603">विश्लेषण करण्यात नेटवर्क कॉन्फिगरेशन अयशस्वी.</translation> <translation id="8891727572606052622">अवैध प्रॉक्सी मोड.</translation> +<translation id="8903921497873541725">झूम वाढवा</translation> <translation id="8932102934695377596">आपले घड्याळ मागे आहे</translation> <translation id="8940229512486821554">Run <ph name="EXTENSION_NAME" /> कमांडः <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले आहे.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ms.xtb b/components/strings/components_strings_ms.xtb index 0782758..1956198 100644 --- a/components/strings/components_strings_ms.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ms.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domain pendaftaran:</translation> <translation id="1344588688991793829">Tetapan Auto Isi Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ya</translation> +<translation id="1430915738399379752">Cetak</translation> <translation id="1455235771979731432">Terdapat masalah mengesahkan kad anda. Semak sambungan internet anda dan cuba lagi.</translation> <translation id="1491151370853475546">Muatkan semula Halaman Ini</translation> <translation id="1549470594296187301">Javascript mesti didayakan untuk menggunakan ciri ini.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Memuatkan</translation> <translation id="1640180200866533862">Dasar pengguna</translation> <translation id="1644184664548287040">Konfigurasi rangkaian tidak sah dan tidak boleh diimport.</translation> <translation id="168841957122794586">Sijil pelayan mengandungi kunci kriptografi yang lemah.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dokumen ini dilindungi kata laluan. Sila masukkan kata laluan.</translation> <translation id="2625385379895617796">Jam anda lebih awal</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Serah</translation> <translation id="2704283930420550640">Nilai tidak sepadan dengan format.</translation> <translation id="2721148159707890343">Permintaan berjaya</translation> <translation id="2728127805433021124">Sijil pelayan ditandatangani menggunakan algoritma tandatangan yang lemah.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Ralat tidak diketahui telah berlaku.</translation> <translation id="4800132727771399293">Semak tarikh tamat tempoh serta CVC anda dan cuba lagi</translation> <translation id="4813512666221746211">Ralat rangkaian</translation> +<translation id="4816492930507672669">Muat halaman</translation> <translation id="4850886885716139402">Lihat</translation> <translation id="4923417429809017348">Halaman ini diterjemahkan dari bahasa yang tidak diketahui ke <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Mesti ditentukan.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nama dasar</translation> <translation id="552553974213252141">Adakah teks diekstrak dengan betul?</translation> <translation id="5540224163453853">Tidak menemui artikel yang diminta.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Muat Semula</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktif</translation> <translation id="560412284261940334">Pengurusan tidak disokong</translation> <translation id="5629630648637658800">Gagal memuatkan tetapan dasar</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Buat Semula Tambahkan</translation> <translation id="5872918882028971132">Cadangan Ibu Bapa</translation> <translation id="59107663811261420">Kad jenis ini tidak disokong oleh Google Payments untuk pedagang ini. Sila pilih kad yang lain.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Zum keluar</translation> <translation id="5989320800837274978">Pelayan proksi tetap begitu juga URL skrip .pac, kedua-duanya tidak ditetapkan.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Untuk mewujudkan sambungan yang selamat, jam anda perlu ditetapkan dengan betul. Ini kerana sijil yang digunakan oleh tapak web untuk mengenal pastinya hanya sah untuk tempoh masa yang tertentu. Memandangkan jam peranti anda tidak betul, Chromium tidak boleh mengesahkan sijil-sijil ini.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Buat semula pemadaman</translation> <translation id="8804164990146287819">Dasar Privasi</translation> +<translation id="8820817407110198400">Penanda buku</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome tidak dapat mengesahkan kad anda pada masa ini. Sila cuba lagi kemudian.</translation> <translation id="8834246243508017242">Dayakan Auto-Isian menggunakan Kenalan ...</translation> <translation id="883848425547221593">Penanda Halaman Lain</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Ralat semasa menghuraikan tetapan dasar</translation> <translation id="8876793034577346603">Konfigurasi rangkaian gagal dihuraikan.</translation> <translation id="8891727572606052622">Mod proksi tidak sah.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Zum masuk</translation> <translation id="8932102934695377596">Jam anda di belakang</translation> <translation id="8940229512486821554">Jalankan perintah <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Sijil pelayan telah tamat tempoh.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_nl.xtb b/components/strings/components_strings_nl.xtb index 2dc7f1d..d218645c 100644 --- a/components/strings/components_strings_nl.xtb +++ b/components/strings/components_strings_nl.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Inschrijvingsdomein:</translation> <translation id="1344588688991793829">Instellingen voor automatisch aanvullen in Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ja</translation> +<translation id="1430915738399379752">Afdrukken</translation> <translation id="1455235771979731432">Er is een probleem opgetreden bij het verifiëren van je kaart. Controleer je internetverbinding en probeer het opnieuw.</translation> <translation id="1491151370853475546">Deze pagina opnieuw laden</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript moet zijn ingeschakeld om deze functie te kunnen gebruiken.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Laden</translation> <translation id="1640180200866533862">Gebruikersbeleid</translation> <translation id="1644184664548287040">De netwerkconfiguratie is ongeldig en kan niet worden geïmporteerd.</translation> <translation id="168841957122794586">Het servercertificaat bevat een zwakke cryptografische sleutel.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dit document is beveiligd met een wachtwoord. Geef een wachtwoord op.</translation> <translation id="2625385379895617796">Je klok loopt voor</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Verzenden</translation> <translation id="2704283930420550640">Waarde komt niet overeen met notatie.</translation> <translation id="2721148159707890343">Verzoek geslaagd</translation> <translation id="2728127805433021124">Het certificaat van de server is ondertekend met een zwak ondertekeningsalgoritme.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Er is een onbekende fout opgetreden.</translation> <translation id="4800132727771399293">Controleer je vervaldatum en CVC-code en probeer het opnieuw</translation> <translation id="4813512666221746211">Netwerkfout</translation> +<translation id="4816492930507672669">Aanpassen aan pagina</translation> <translation id="4850886885716139402">Weergave</translation> <translation id="4923417429809017348">Deze pagina is vertaald uit een onbekende taal naar het <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Moet worden opgegeven.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Beleidsnaam</translation> <translation id="552553974213252141">Is de tekst correct geëxtraheerd?</translation> <translation id="5540224163453853">Kan het gevraagde artikel niet vinden.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Opnieuw laden</translation> <translation id="5565735124758917034">Actief</translation> <translation id="560412284261940334">Beheer wordt niet ondersteund</translation> <translation id="5629630648637658800">Laden van beleidsinstellingen is mislukt</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Opnieuw toevoegen</translation> <translation id="5872918882028971132">Bovenliggende suggesties</translation> <translation id="59107663811261420">Dit type kaart wordt voor deze verkoper niet ondersteund door Google Payments. Selecteer een andere kaart.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Uitzoomen</translation> <translation id="5989320800837274978">Er worden geen vaste proxyservers en geen pac-script-URL gespecificeerd.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Sluiten</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Als je een veilige verbinding tot stand wilt brengen, moet je klok goed zijn ingesteld. Dit moet omdat de certificaten die deze websites gebruiken om zichzelf te identificeren, slechts gedurende bepaalde perioden geldig zijn. Aangezien de klok van je apparaat niet goed is ingesteld, kan Chromium deze certificaten niet verifiëren.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Opnieuw verwijderen</translation> <translation id="8804164990146287819">Privacybeleid</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bladwijzers</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome kan je kaart momenteel niet verifiëren. Probeer het later opnieuw.</translation> <translation id="8834246243508017242">Automatisch aanvullen inschakelen met contacten…</translation> <translation id="883848425547221593">Andere bladwijzers</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Fout bij het parseren van beleidsinstellingen</translation> <translation id="8876793034577346603">Netwerkconfiguratie kan niet worden geparseerd.</translation> <translation id="8891727572606052622">Ongeldige proxymodus.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Inzoomen</translation> <translation id="8932102934695377596">Je klok loopt achter</translation> <translation id="8940229512486821554">Opdracht van <ph name="SEARCH_TERMS" /> uitvoeren: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Het servercertificaat is verlopen.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_no.xtb b/components/strings/components_strings_no.xtb index a6344ae..1f6b15a 100644 --- a/components/strings/components_strings_no.xtb +++ b/components/strings/components_strings_no.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Registreringsdomene:</translation> <translation id="1344588688991793829">Innstillinger for autofyll i Chromium</translation> <translation id="1426410128494586442">Ja</translation> +<translation id="1430915738399379752">Skriv ut</translation> <translation id="1455235771979731432">Det oppsto et problem under forsøket på å bekrefte kortet ditt. Kontrollér Internett-tilkoblingen din, og prøv igjen.</translation> <translation id="1491151370853475546">Last inn denne siden på nytt</translation> <translation id="1549470594296187301">Denne funksjonen kan ikke brukes når JavaScript er slått av.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Laster inn</translation> <translation id="1640180200866533862">Brukerretningslinjer</translation> <translation id="1644184664548287040">Nettverkskonfigurasjonen er ugyldig og kan ikke importeres.</translation> <translation id="168841957122794586">Tjenersertifikatet inneholder en svak kryptografisk nøkkel.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dette dokumentet er passordbeskyttet. Skriv inn et passord.</translation> <translation id="2625385379895617796">Klokken går for fort</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Send</translation> <translation id="2704283930420550640">Verdien samsvarer ikke med formatet.</translation> <translation id="2721148159707890343">Forespørselen var vellykket</translation> <translation id="2728127805433021124">Tjenerens sertifikat er signert med en usikker signaturalgoritme.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Det har oppstått en ukjent feil.</translation> <translation id="4800132727771399293">Kontrollér utløpsdatoen og CVC-koden, og prøv igjen.</translation> <translation id="4813512666221746211">Nettverksfeil</translation> +<translation id="4816492930507672669">Tilpass til siden</translation> <translation id="4850886885716139402">Visning</translation> <translation id="4923417429809017348">Denne siden er oversatt til <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> fra et ukjent språk</translation> <translation id="4926049483395192435">Må angis.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Navn på retningslinje</translation> <translation id="552553974213252141">Ble tekstutdraget riktig?</translation> <translation id="5540224163453853">Den forespurte artikkelen ble ikke funnet.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Last inn på nytt</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation> <translation id="560412284261940334">Administrering støttes ikke</translation> <translation id="5629630648637658800">Kunne ikke laste in angivelsen for enhetsinnstillinger</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Legg til likevel</translation> <translation id="5872918882028971132">Overordnede forslag</translation> <translation id="59107663811261420">Denne korttypen støttes ikke av Google Payments for denne selgeren. Velg et annet kort.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Zoom ut</translation> <translation id="5989320800837274978">Verken statiske proxytjenere eller en nettadresse med .pac-skript er angitt.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Lukk</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Klokken din må være riktig stilt for at du skal kunne opprette en sikker forbindelse. Sertifikatene som nettsteder bruker til å identifisere seg med, er nemlig bare gyldige i en viss tid. Siden enhetens klokke er feil, kan ikke Chromium kontrollere disse sertifikatene.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Slett likevel</translation> <translation id="8804164990146287819">Personvernregler</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bokmerker</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome kunne ikke bekrefte kortet ditt akkurat nå. Prøv igjen senere.</translation> <translation id="8834246243508017242">Aktiver autofyll for Kontakter</translation> <translation id="883848425547221593">Andre bokmerker</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Analysefeil i angivelsen av enhetrsinnstillinger</translation> <translation id="8876793034577346603">Nettverkskonfigurasjon kunne ikke analyseres.</translation> <translation id="8891727572606052622">Ugyldig modus for mellomtjener.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Zoom inn</translation> <translation id="8932102934695377596">Klokken går for sent</translation> <translation id="8940229512486821554">Kjør <ph name="EXTENSION_NAME" />-kommando: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Tjenerens sertifikat er utløpt.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_pl.xtb b/components/strings/components_strings_pl.xtb index c44f87f..97f925b 100644 --- a/components/strings/components_strings_pl.xtb +++ b/components/strings/components_strings_pl.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domena rejestracji:</translation> <translation id="1344588688991793829">Ustawienia autouzupełniania Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Tak</translation> +<translation id="1430915738399379752">Drukuj</translation> <translation id="1455235771979731432">Podczas weryfikacji karty wystąpił problem. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie.</translation> <translation id="1491151370853475546">Załaduj tę stronę ponownie</translation> <translation id="1549470594296187301">Aby można było korzystać z tej funkcji, musi być włączony JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Wczytywanie</translation> <translation id="1640180200866533862">Zasady dotyczące użytkowników</translation> <translation id="1644184664548287040">Konfiguracja sieci jest nieprawidłowa i nie można jej zaimportować.</translation> <translation id="168841957122794586">Certyfikat serwera ma słaby klucz kryptograficzny.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Ten dokument jest chroniony hasłem. Wprowadź hasło.</translation> <translation id="2625385379895617796">Twój zegar się śpieszy</translation> <translation id="2639739919103226564">Stan:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Prześlij</translation> <translation id="2704283930420550640">Wartość nie pasuje do formatu.</translation> <translation id="2721148159707890343">Żądanie wykonane pomyślnie</translation> <translation id="2728127805433021124">Certyfikat serwera został podpisany przy użyciu słabego algorytmu podpisu.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Wystąpił nieznany błąd.</translation> <translation id="4800132727771399293">Sprawdź datę ważności i kod CVC, a potem spróbuj ponownie</translation> <translation id="4813512666221746211">Błąd sieci</translation> +<translation id="4816492930507672669">Dopasuj do strony.</translation> <translation id="4850886885716139402">Widok</translation> <translation id="4923417429809017348">Ta strona została przetłumaczona z nieznanego języka na język <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Musi być określona.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nazwa zasady</translation> <translation id="552553974213252141">Czy tekst został prawidłowo wyodrębniony?</translation> <translation id="5540224163453853">Nie udało się znaleźć tego artykułu.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Odśwież</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktywny</translation> <translation id="560412284261940334">Zarządzanie jest nieobsługiwane</translation> <translation id="5629630648637658800">Ładowanie ustawień zasady nie powiodło się</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Ponów dodanie</translation> <translation id="5872918882028971132">Propozycje rodziców</translation> <translation id="59107663811261420">Karty tego typu nie są obsługiwane w Google Payments w przypadku tego sprzedawcy. Wybierz inną.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Pomniejsz</translation> <translation id="5989320800837274978">Nie określono ani stałych serwerów proxy, ani adresu URL skryptu PAC.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Zamknij</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Aby nawiązać bezpieczne połączenie, Twój zegar musi mieć ustawioną prawidłową godzinę. Jest to wymagane, ponieważ certyfikaty używane do identyfikacji stron internetowych są ważne tylko przez określony czas. Ponieważ zegar Twojego urządzenia nie jest ustawiony prawidłowo, Chromium nie może zweryfikować tych certyfikatów.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Ponów usunięcie</translation> <translation id="8804164990146287819">Polityka prywatności</translation> +<translation id="8820817407110198400">Zakładki</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome nie może obecnie zweryfikować karty. Spróbuj ponownie później.</translation> <translation id="8834246243508017242">Włącz Autouzupełnianie z kontaktami…</translation> <translation id="883848425547221593">Inne zakładki</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Podczas przetwarzania ustawień zasady wystąpił błąd</translation> <translation id="8876793034577346603">Przetwarzanie konfiguracji sieci nie powiodło się.</translation> <translation id="8891727572606052622">Nieprawidłowy tryb proxy</translation> +<translation id="8903921497873541725">Powiększ</translation> <translation id="8932102934695377596">Twój zegar się spóźnia</translation> <translation id="8940229512486821554">Uruchom polecenie rozszerzenia <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Ważność certyfikatu serwera wygasła.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb index 00317ee..1c307ff1 100644 --- a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb +++ b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domínio de inscrição:</translation> <translation id="1344588688991793829">Configurações de preenchimento automático do Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Sim</translation> +<translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation> <translation id="1455235771979731432">Houve um problema na verificação do seu cartão. Verifique a conexão com a Internet e tente novamente.</translation> <translation id="1491151370853475546">Atualizar esta página</translation> <translation id="1549470594296187301">O JavaScript deve ser ativado para usar este recurso.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Carregando</translation> <translation id="1640180200866533862">Políticas de usuário</translation> <translation id="1644184664548287040">A configuração de rede é inválida e não pôde ser importada.</translation> <translation id="168841957122794586">O certificado do servidor contém uma chave de criptografia fraca.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Este documento está protegido por senha. Digite a senha.</translation> <translation id="2625385379895617796">Seu relógio está adiantado</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation> <translation id="2704283930420550640">O valor não corresponde ao formato.</translation> <translation id="2721148159707890343">Solicitação bem-sucedida</translation> <translation id="2728127805433021124">O certificado do servidor é assinado com um algoritmo de assinatura fraco.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Ocorreu um erro desconhecido.</translation> <translation id="4800132727771399293">Verifique sua data de validade e seu CVC e tente novamente</translation> <translation id="4813512666221746211">Erro na rede</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ajustar à página</translation> <translation id="4850886885716139402">Visualizar</translation> <translation id="4923417429809017348">Esta página foi traduzida de um idioma desconhecido para o <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Deve ser especificado.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nome da política</translation> <translation id="552553974213252141">O texto foi extraído corretamente?</translation> <translation id="5540224163453853">Não foi possível encontrar o artigo solicitado.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Recarregar</translation> <translation id="5565735124758917034">Ativo</translation> <translation id="560412284261940334">Gerenciamento não suportado</translation> <translation id="5629630648637658800">Falha ao carregar as configurações da política</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Refazer adicionar</translation> <translation id="5872918882028971132">Sugestões para pais</translation> <translation id="59107663811261420">Este tipo de cartão não é aceito pelo Google Payments para este comerciante. Selecione outro cartão.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Diminuir zoom</translation> <translation id="5989320800837274978">Nem os servidores proxy fixos nem o URL de script .pac foram especificados.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Fechar</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Para estabelecer uma conexão segura, o relógio precisa ser ajustado corretamente. Isso ocorre porque os certificados que os websites usam para se identificar são válidos apenas por períodos específicos. Como o relógio do seu dispositivo está incorreto, o Chromium não pode verificar esses certificados.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Refazer excluir</translation> <translation id="8804164990146287819">Política de Privacidade</translation> +<translation id="8820817407110198400">Favoritos</translation> <translation id="8824019021993735287">Não foi possível verificar seu cartão com o Chrome neste momento. Tente novamente mais tarde.</translation> <translation id="8834246243508017242">Ativar preenchimento automático usando os Contatos.</translation> <translation id="883848425547221593">Outros favoritos</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Configurações da política de análise de erros</translation> <translation id="8876793034577346603">Falha ao analisar a configuração de rede.</translation> <translation id="8891727572606052622">Modo de proxy inválido.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Aumentar zoom</translation> <translation id="8932102934695377596">Seu relógio está atrasado</translation> <translation id="8940229512486821554">Executar o comando <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">O certificado do servidor expirou.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb index 8a53872..a55c0c3 100644 --- a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb +++ b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domínio de inscrição:</translation> <translation id="1344588688991793829">Definições de preenchimento automático do Chromium…</translation> <translation id="1426410128494586442">Sim</translation> +<translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation> <translation id="1455235771979731432">Ocorreu um erro ao validar o cartão. Verifique a sua ligação à Internet e tente novamente.</translation> <translation id="1491151370853475546">Atualizar esta Página</translation> <translation id="1549470594296187301">É necessário ativar o JavaScript para utilizar esta funcionalidade.</translation> -<translation id="1639239467298939599">A carregar</translation> <translation id="1640180200866533862">Políticas do utilizador</translation> <translation id="1644184664548287040">A configuração de rede é inválida e não pode ser importada.</translation> <translation id="168841957122794586">O certificado do servidor contém uma chave criptográfica fraca.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Este documento está protegido por palavra-passe. Introduza uma palavra-passe.</translation> <translation id="2625385379895617796">O seu relógio está adiantado</translation> <translation id="2639739919103226564">Estado:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Submeter</translation> <translation id="2704283930420550640">O valor não corresponde ao formato.</translation> <translation id="2721148159707890343">Pedido com êxito</translation> <translation id="2728127805433021124">O certificado do servidor foi assinado utilizando um algoritmo de assinatura fraco.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Ocorreu um erro desconhecido.</translation> <translation id="4800132727771399293">Verifique a data de validade e o Código de Segurança/CVC e tente novamente</translation> <translation id="4813512666221746211">Erro de rede</translation> +<translation id="4816492930507672669">Ajustar à página</translation> <translation id="4850886885716139402">Ver</translation> <translation id="4923417429809017348">Esta página foi traduzida de um idioma desconhecido para <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Tem de ser especificado.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Nome da política</translation> <translation id="552553974213252141">O texto foi extraído corretamente?</translation> <translation id="5540224163453853">Não foi possível encontrar o artigo solicitado.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Recarregar</translation> <translation id="5565735124758917034">Ativo</translation> <translation id="560412284261940334">Gestão não suportada</translation> <translation id="5629630648637658800">Falha ao carregar as definições da política</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Refazer adição</translation> <translation id="5872918882028971132">Sugestões superiores</translation> <translation id="59107663811261420">O Google Payments não é compatível com este tipo de cartão para este comerciante. Selecione outro cartão.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Reduzir</translation> <translation id="5989320800837274978">Não foram especificados servidores proxy fixos nem um URL de script .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Fechar</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Para estabelecer uma ligação segura, o relógio tem de ser definido corretamente. Isto deve-se ao facto de os certificados que os Websites utilizam para se identificarem serem apenas válidos para períodos de tempo específicos. Uma vez que o relógio do seu dispositivo está incorreto, o Chromium não consegue validar estes certificados.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Refazer eliminação</translation> <translation id="8804164990146287819">Política de Privacidade</translation> +<translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation> <translation id="8824019021993735287">Neste momento o Chrome não consegue validar o seu cartão. Tente novamente mais tarde.</translation> <translation id="8834246243508017242">Ativar preenchimento automático utilizando os contactos...</translation> <translation id="883848425547221593">Outros marcadores</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Erro ao analisar as definições da política</translation> <translation id="8876793034577346603">Falha ao analisar a configuração de rede.</translation> <translation id="8891727572606052622">Modo de proxy inválido.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Ampliar</translation> <translation id="8932102934695377596">O seu relógio está atrasado</translation> <translation id="8940229512486821554">Executar o comando: <ph name="EXTENSION_NAME" /><ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">O certificado do servidor expirou.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ro.xtb b/components/strings/components_strings_ro.xtb index 2f5dfc1..a194c04 100644 --- a/components/strings/components_strings_ro.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ro.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domeniu de înregistrare:</translation> <translation id="1344588688991793829">Setări de completare automată în Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Da</translation> +<translation id="1430915738399379752">Printează</translation> <translation id="1455235771979731432">A apărut o eroare la confirmarea cardului. Verifică conexiunea la internet și încearcă din nou.</translation> <translation id="1491151370853475546">Reîncărcați această pagină</translation> <translation id="1549470594296187301">Trebuie să activezi JavaScript pentru a folosi această funcție.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Se încarcă</translation> <translation id="1640180200866533862">Politici privind utilizatorii</translation> <translation id="1644184664548287040">Configurația rețelei este nevalidă și nu a putut fi importată.</translation> <translation id="168841957122794586">Certificatul de server conține o cheie criptografică slabă.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Acest document este protejat cu parolă. Introdu o parolă.</translation> <translation id="2625385379895617796">Ora este setată în viitor</translation> <translation id="2639739919103226564">Stare:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Trimite</translation> <translation id="2704283930420550640">Valoarea nu se potrivește cu formatul.</translation> <translation id="2721148159707890343">Solicitarea a reușit</translation> <translation id="2728127805433021124">Certificatul serverului este semnat utilizând un algoritm de semnătură slab.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">A apărut o eroare necunoscută.</translation> <translation id="4800132727771399293">Verifică data de expirare și codul CVC și încearcă din nou</translation> <translation id="4813512666221746211">Eroare de rețea</translation> +<translation id="4816492930507672669">Încadrați în pagină</translation> <translation id="4850886885716139402">Afișează</translation> <translation id="4923417429809017348">Această pagină a fost tradusă dintr-o limbă necunoscută în <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Valoarea trebuie specificată.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Numele politicii</translation> <translation id="552553974213252141">Textul a fost extras corect?</translation> <translation id="5540224163453853">Articolul solicitat nu poate fi găsit.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Reîncarcă</translation> <translation id="5565735124758917034">Activ</translation> <translation id="560412284261940334">Gestionarea nu este acceptată</translation> <translation id="5629630648637658800">Setările pentru politică nu au putut fi încărcate</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Repetați adăugarea</translation> <translation id="5872918882028971132">Sugestii parentale</translation> <translation id="59107663811261420">Acest tip de card nu este acceptat de Google Payments pentru acest comerciant. Selectează alt card.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Micșorează</translation> <translation id="5989320800837274978">Nu sunt specificate nici servere proxy fixe și nici o adresă URL pentru scripturi .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Închide</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Pentru a stabili o conexiune securizată, ceasul trebuie să fie setat corect. Aceasta deoarece certificatele pe care site-urile le folosesc pentru a se identifica sunt valabile numai pentru anumite intervale de timp. Din moment ce ora de pe dispozitiv este incorectă, Chromium nu poate verifica aceste certificate.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Repetați ștergerea</translation> <translation id="8804164990146287819">Politica de confidențialitate</translation> +<translation id="8820817407110198400">Marcaje</translation> <translation id="8824019021993735287">Momentan, Chrome nu a putut confirma cardul. Încearcă mai târziu.</translation> <translation id="8834246243508017242">Activați completarea automată folosind Agenda…</translation> <translation id="883848425547221593">Alte marcaje</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Eroare la analizarea setărilor pentru politică</translation> <translation id="8876793034577346603">Configurația rețelei nu a putut fi analizată.</translation> <translation id="8891727572606052622">Mod proxy nevalid.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Mărește</translation> <translation id="8932102934695377596">Ora este setată în trecut</translation> <translation id="8940229512486821554">Execută comanda <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Certificatul serverului a expirat.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ru.xtb b/components/strings/components_strings_ru.xtb index b606209..3dc279e 100644 --- a/components/strings/components_strings_ru.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ru.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Регистрация домена:</translation> <translation id="1344588688991793829">Настройки автозаполнения в Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Да</translation> +<translation id="1430915738399379752">Печать</translation> <translation id="1455235771979731432">Не удалось подтвердить данные карты. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.</translation> <translation id="1491151370853475546">Обновить страницу</translation> <translation id="1549470594296187301">Для использования этой функции необходимо включить JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Загрузка</translation> <translation id="1640180200866533862">Пользовательские правила</translation> <translation id="1644184664548287040">Импорт невозможен: недопустимая конфигурация сети.</translation> <translation id="168841957122794586">Сертификат сервера содержит ненадежный криптографический ключ.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Документ защищен паролем. Введите пароль.</translation> <translation id="2625385379895617796">Часы спешат</translation> <translation id="2639739919103226564">Состояние:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Отправить</translation> <translation id="2704283930420550640">Значение не соответствует формату.</translation> <translation id="2721148159707890343">Запрос выполнен успешно</translation> <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера подписан с использованием ненадежного алгоритма.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Произошла неизвестная ошибка.</translation> <translation id="4800132727771399293">Проверьте срок действия и CVC-код, а затем повторите попытку</translation> <translation id="4813512666221746211">Ошибка сети</translation> +<translation id="4816492930507672669">По размеру страницы</translation> <translation id="4850886885716139402">Посмотреть</translation> <translation id="4923417429809017348">Эта страница была автоматически переведена с неизвестного языка на <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Укажите значение.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Название правила</translation> <translation id="552553974213252141">Правильно ли извлечен текст?</translation> <translation id="5540224163453853">Не удалось найти указанную статью</translation> +<translation id="5556459405103347317">Перезагрузить</translation> <translation id="5565735124758917034">Активен</translation> <translation id="560412284261940334">Управление устройствами не поддерживается</translation> <translation id="5629630648637658800">Не удалось применить настройки политики</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Повторить добавление</translation> <translation id="5872918882028971132">Подсказки для родительских элементов</translation> <translation id="59107663811261420">Сервис Google Payments не поддерживает карты этого типа для данного продавца. Выберите другую карту.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Уменьшить</translation> <translation id="5989320800837274978">Ни фиксированные прокси-серверы, ни URL PAC-скриптов не указаны.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Для создания безопасного подключения необходимо, чтобы показания системных часов были верны. Причина в том, что сертификаты для идентификации сайтов имеют ограниченный срок действия. Если часы на устройстве неточны, Chromium не может проверить актуальность этих сертификатов.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Повторить удаление</translation> <translation id="8804164990146287819">Политика конфиденциальности</translation> +<translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> <translation id="8824019021993735287">Не удалось проверить данные карты. Повторите попытку позже.</translation> <translation id="8834246243508017242">Включить автозаполнение контактов…</translation> <translation id="883848425547221593">Другие закладки</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Не удалось выполнить анализ настроек политики</translation> <translation id="8876793034577346603">Не удалось выполнить анализ конфигурации сети.</translation> <translation id="8891727572606052622">Недопустимый режим работы прокси-сервера.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Увеличить</translation> <translation id="8932102934695377596">Часы отстают</translation> <translation id="8940229512486821554">Выполнить команду расширения <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Сертификат сервера устарел.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_sk.xtb b/components/strings/components_strings_sk.xtb index aac492a..3638280 100644 --- a/components/strings/components_strings_sk.xtb +++ b/components/strings/components_strings_sk.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Doména registrácie:</translation> <translation id="1344588688991793829">Nastavenia Automatického dopĺňania prehliadača Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Áno</translation> +<translation id="1430915738399379752">Tlačiť</translation> <translation id="1455235771979731432">Pri overovaní karty sa vyskytol problém. Skontrolujte svoje pripojenie k internetu a skúste to znova.</translation> <translation id="1491151370853475546">Znova načítať stránku</translation> <translation id="1549470594296187301">Ak chcete použiť túto funkciu, musíte povoliť JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Prebieha načítavanie</translation> <translation id="1640180200866533862">Pravidlá pre používateľa</translation> <translation id="1644184664548287040">Konfigurácia siete je neplatná a nepodarilo sa ju importovať.</translation> <translation id="168841957122794586">Certifikát servera obsahuje slabý kryptografický kľúč.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Tento dokument je chránený heslom. Zadajte heslo.</translation> <translation id="2625385379895617796">Vaše hodiny idú dopredu</translation> <translation id="2639739919103226564">Stav:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Odoslať</translation> <translation id="2704283930420550640">Hodnota nezodpovedá formátu.</translation> <translation id="2721148159707890343">Žiadosť bola úspešná</translation> <translation id="2728127805433021124">Certifikát servera je podpísaný pomocou slabého podpisového algoritmu.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Vyskytla sa neznáma chyba.</translation> <translation id="4800132727771399293">Skontrolujte dátum vypršania platnosti aj kód CVC a skúste to znova</translation> <translation id="4813512666221746211">Chyba siete</translation> +<translation id="4816492930507672669">Prispôsobiť stránke</translation> <translation id="4850886885716139402">Zobraziť</translation> <translation id="4923417429809017348">Táto stránka bola preložená z neznámeho jazyka do jazyka <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Musí byť určená.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Názov pravidla</translation> <translation id="552553974213252141">Bol text vyňatý správne?</translation> <translation id="5540224163453853">Požadovaný článok sa nepodarilo nájsť.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Obnoviť</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktívne</translation> <translation id="560412284261940334">Správa nie je podporovaná</translation> <translation id="5629630648637658800">Nastavenia pravidla sa nepodarilo načítať</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Znova pridať</translation> <translation id="5872918882028971132">Návrhy rodiča</translation> <translation id="59107663811261420">Služba Google Payments nepodporuje v prípade tohto obchodníka tento typ karty. Vyberte inú kartu.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Oddialiť</translation> <translation id="5989320800837274978">Nie sú určené pevne dané servery proxy ani skript PAC webovej adresy.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Zatvoriť</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Ak chcete nadviazať zabezpečené pripojenie, vaše hodiny musia byť nastavené správne. Je to preto, že certifikáty, ktoré webové stránky používajú na vlastnú identifikáciu, sú platné iba určitý čas. Keďže nie sú hodiny vášho zariadenia nastavené správne, Chromium nemôže tieto certifikáty overiť.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Znova vymazať</translation> <translation id="8804164990146287819">Pravidlá ochrany osobných údajov</translation> +<translation id="8820817407110198400">Záložky</translation> <translation id="8824019021993735287">Prehliadaču Chrome sa nepodarilo overiť vašu kartu. Skúste to znova neskôr.</translation> <translation id="8834246243508017242">Povoliť automatické dopĺňanie pomocou Kontaktov…</translation> <translation id="883848425547221593">Iné záložky</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Pri analýze nastavení pravidla sa vyskytla chyba</translation> <translation id="8876793034577346603">Konfiguráciu siete sa nepodarilo analyzovať.</translation> <translation id="8891727572606052622">Neplatný režim proxy.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Priblížiť</translation> <translation id="8932102934695377596">Vaše hodiny idú pozadu</translation> <translation id="8940229512486821554">Spustiť príkaz rozšírenia <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Platnosť certifikátu servera vypršala.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_sl.xtb b/components/strings/components_strings_sl.xtb index 3c2ad7b..cabdb05 100644 --- a/components/strings/components_strings_sl.xtb +++ b/components/strings/components_strings_sl.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Domena za prijavo:</translation> <translation id="1344588688991793829">Nastavitve samodejnega izpolnjevanja v Chromiumu …</translation> <translation id="1426410128494586442">Da</translation> +<translation id="1430915738399379752">Natisni</translation> <translation id="1455235771979731432">Težava pri preverjanju kartice. Preverite internetno povezavo in poskusite znova.</translation> <translation id="1491151370853475546">Znova naloži stran</translation> <translation id="1549470594296187301">Če želite uporabljati to funkcijo, mora biti omogočen JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Nalaganje</translation> <translation id="1640180200866533862">Uporabniški pravilniki</translation> <translation id="1644184664548287040">Omrežna konfiguracija ni veljavna in je ni mogoče uvoziti.</translation> <translation id="168841957122794586">Potrdilo strežnika vsebuje šibek šifrirni ključ.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dokument je zaščiten z geslom. Vnesite geslo.</translation> <translation id="2625385379895617796">Ura prehiteva</translation> <translation id="2639739919103226564">Stanje:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Pošlji</translation> <translation id="2704283930420550640">Vrednost se ne ujema z obliko.</translation> <translation id="2721148159707890343">Zahteva je uspela</translation> <translation id="2728127805433021124">Strežnikovo potrdilo je podpisano s šibkim podpisnim algoritmom.</translation> @@ -157,6 +158,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Prišlo je do neznane napake.</translation> <translation id="4800132727771399293">Preverite datum poteka in številko CVC ter poskusite znova</translation> <translation id="4813512666221746211">Napaka v omrežju</translation> +<translation id="4816492930507672669">Prilagodi strani</translation> <translation id="4850886885716139402">Pogled</translation> <translation id="4923417429809017348">Stran je bila iz neznanega jezika prevedena v jezik »<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />«</translation> <translation id="4926049483395192435">Vrednost mora biti določena.</translation> @@ -184,6 +186,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Ime pravilnika</translation> <translation id="552553974213252141">Ali je bilo besedilo pravilno izvlečeno?</translation> <translation id="5540224163453853">Zahtevanega članka ni bilo mogoče najti.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Ponovno naloži</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktivno</translation> <translation id="560412284261940334">Upravljanje ni podprto</translation> <translation id="5629630648637658800">Nastavitev pravilnika ni bilo mogoče naložiti</translation> @@ -192,6 +195,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Uveljavi dodajanje</translation> <translation id="5872918882028971132">Predlogi staršev</translation> <translation id="59107663811261420">Ta vrsta kartice ni podprta v storitvi Google Payments pri tem trgovcu. Izberite drugo kartico.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Pomanjšaj</translation> <translation id="5989320800837274978">Določeni niso ne stalni strežniki proxy ne URL skripta .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Zapri</translation> @@ -290,6 +294,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Če želite vzpostaviti varno povezavo, mora biti ura pravilno nastavljena. Potrdila, ki jih uporabljajo spletna mesta za prepoznavanje, namreč veljajo samo določen čas. Ker je ura sistema nepravilna, Chromium teh potrdil ne more preveriti.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Uveljavi izbris</translation> <translation id="8804164990146287819">Pravilnik o zasebnosti</translation> +<translation id="8820817407110198400">Zaznamki</translation> <translation id="8824019021993735287">Trenutno trenutno ni mogel preveriti vaše kartice. Poskusite znova pozneje.</translation> <translation id="8834246243508017242">Omogoči samodejno izpolnjevanje s stiki …</translation> <translation id="883848425547221593">Drugi zaznamki</translation> @@ -297,6 +302,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Napaka pri razčlenjevanju nastavitev pravilnika</translation> <translation id="8876793034577346603">Omrežne konfiguracije ni bilo mogoče razčleniti.</translation> <translation id="8891727572606052622">Neveljaven način strežnika proxy.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Povečaj</translation> <translation id="8932102934695377596">Ura zaostaja</translation> <translation id="8940229512486821554">Zaženi <ph name="EXTENSION_NAME" /> ukaz: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Potrdilo strežnika je poteklo.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_sr.xtb b/components/strings/components_strings_sr.xtb index c6459cf..03a38af 100644 --- a/components/strings/components_strings_sr.xtb +++ b/components/strings/components_strings_sr.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Домен уписнице:</translation> <translation id="1344588688991793829">Подешавања Chromium аутоматског попуњавања...</translation> <translation id="1426410128494586442">Да</translation> +<translation id="1430915738399379752">Штампај</translation> <translation id="1455235771979731432">Дошло је до проблема при верификацији картице. Проверите интернет везу и покушајте поново.</translation> <translation id="1491151370853475546">Поново учитај ову страницу</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript мора да буде омогућен да бисте користили ову функцију.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Учитавање</translation> <translation id="1640180200866533862">Смернице за кориснике</translation> <translation id="1644184664548287040">Конфигурација мреже је неважећа и не може да се увезе.</translation> <translation id="168841957122794586">Сертификат сервера садржи слаб криптографски кључ.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Овај документ је заштићен лозинком. Унесите лозинку.</translation> <translation id="2625385379895617796">Сат вам жури</translation> <translation id="2639739919103226564">Статус:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation> <translation id="2704283930420550640">Вредност се не подудара са форматом.</translation> <translation id="2721148159707890343">Захтев је успео</translation> <translation id="2728127805433021124">Сертификат сервера је потписан слабим алгоритмом.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Дошло је до непознате грешке.</translation> <translation id="4800132727771399293">Проверите датум истека и CVC и покушајте поново</translation> <translation id="4813512666221746211">Грешка на мрежи</translation> +<translation id="4816492930507672669">Уклопи у страницу</translation> <translation id="4850886885716139402">Приказ</translation> <translation id="4923417429809017348">Ова страница је преведена са непознатог језика на <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Мора да буде наведено.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Назив смерница</translation> <translation id="552553974213252141">Да ли је текст правилно издвојен?</translation> <translation id="5540224163453853">Нисмо пронашли захтевани чланак.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Учитај поново</translation> <translation id="5565735124758917034">Активно</translation> <translation id="560412284261940334">Управљање није подржано</translation> <translation id="5629630648637658800">Учитавање подешавања смерница није успело</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Понови додавање</translation> <translation id="5872918882028971132">Предлози родитеља</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments не подржава овај тип картице за овог продавца. Изаберите неку другу картицу.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Умањивање</translation> <translation id="5989320800837274978">Нису наведени ни фиксни прокси сервери нити URL адреса .pac скрипте.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Затвори</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Да бисте успоставили безбедну везу, сат на уређају мора да буде тачан. То је зато што сертификати које веб-сајтови користе за идентификацију важе само одређени временски период. Пошто сат на вашем уређају није тачан, Chromium не може да верификује ове сертификате.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Понови брисање</translation> <translation id="8804164990146287819">Политика приватности</translation> +<translation id="8820817407110198400">Обележивачи</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome овог пута није успео да верификује картицу. Покушајте поново касније.</translation> <translation id="8834246243508017242">Омогућавање аутоматског попуњавања контактима…</translation> <translation id="883848425547221593">Остали обележивачи</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Грешка при рашчлањивању подешавања смерница</translation> <translation id="8876793034577346603">Рашчлањивање конфигурације мреже није успело.</translation> <translation id="8891727572606052622">Неважећи режим проксија.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Увећавање</translation> <translation id="8932102934695377596">Сат вам касни</translation> <translation id="8940229512486821554">Покрените <ph name="EXTENSION_NAME" /> команду: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Сертификат сервера је истекао.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_sv.xtb b/components/strings/components_strings_sv.xtb index f2e162e..d45759e 100644 --- a/components/strings/components_strings_sv.xtb +++ b/components/strings/components_strings_sv.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Registreringsdomän:</translation> <translation id="1344588688991793829">Inställningar för Autofyll i Chromium …</translation> <translation id="1426410128494586442">Ja</translation> +<translation id="1430915738399379752">Skriv ut</translation> <translation id="1455235771979731432">Det gick inte att verifiera kortet. Kontrollera internetanslutningen och försök igen.</translation> <translation id="1491151370853475546">Hämta sidan igen</translation> <translation id="1549470594296187301">JavaScript måste aktiveras för att du ska kunna använda den här funktionen.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Läser in</translation> <translation id="1640180200866533862">Användarpolicyer</translation> <translation id="1644184664548287040">Nätverkskonfigurationen är ogiltig och kan inte importeras.</translation> <translation id="168841957122794586">Servercertifikatet innehåller en svag kryptografisk nyckel.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Dokumentet är lösenordsskyddat. Ange ett lösenord.</translation> <translation id="2625385379895617796">Klockan går före</translation> <translation id="2639739919103226564">Status:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Skicka</translation> <translation id="2704283930420550640">Värdet matchar inte formatet.</translation> <translation id="2721148159707890343">Begäran genomfördes</translation> <translation id="2728127805433021124">Serverns certifikat är signerat med en svag signaturalgoritm.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Ett okänt fel uppstod.</translation> <translation id="4800132727771399293">Kontrollera utgångsdatum och CVC-kod och försök igen</translation> <translation id="4813512666221746211">Nätverksfel</translation> +<translation id="4816492930507672669">Anpassa till sida</translation> <translation id="4850886885716139402">Visa</translation> <translation id="4923417429809017348">Sidan har översatts från ett okänt språk till <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Värdet måste anges.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Policynamn</translation> <translation id="552553974213252141">Extraherades texten korrekt?</translation> <translation id="5540224163453853">Det gick inte att hitta den önskade artikeln.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Hämta igen</translation> <translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation> <translation id="560412284261940334">Hantering stöds inte</translation> <translation id="5629630648637658800">Det gick inte att läsa in policyinställningarna</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Gör om Lägg till</translation> <translation id="5872918882028971132">Föräldratips</translation> <translation id="59107663811261420">Den här korttypen stöds inte i Google Payments för den här säljaren. Välj ett annat kort.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Zooma ut</translation> <translation id="5989320800837274978">Varken fasta proxyservrar eller en webbadress med PAC-skript har angetts.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Stäng</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Om du vill upprätta en säker anslutning måste klockan vara rätt inställd. Det beror på att certifikaten som webbplatserna använder för att identifiera sig endast är giltiga under vissa tidsperioder. Chromium kan inte verifiera certifikaten eftersom klockan på enheten inte stämmer.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Gör om Ta bort</translation> <translation id="8804164990146287819">Sekretesspolicy</translation> +<translation id="8820817407110198400">Bokmärken</translation> <translation id="8824019021993735287">Det gick inte att verifiera kortet. Försök igen senare.</translation> <translation id="8834246243508017242">Aktivera Autofyll från Kontakter …</translation> <translation id="883848425547221593">Övriga bokmärken</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Det uppstod ett fel när policyinställningarna analyserades</translation> <translation id="8876793034577346603">Det gick inte att tolka nätverkskonfigurationen.</translation> <translation id="8891727572606052622">Ogiltigt proxyläge.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Zooma in</translation> <translation id="8932102934695377596">Klockan går efter</translation> <translation id="8940229512486821554">Kör kommandot <ph name="EXTENSION_NAME" /> för: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Servercertifikatet har gått ut.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_sw.xtb b/components/strings/components_strings_sw.xtb index 9ca2ea6..23f8118 100644 --- a/components/strings/components_strings_sw.xtb +++ b/components/strings/components_strings_sw.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Kikoa cha kujiandikisha:</translation> <translation id="1344588688991793829">Mipangilio ya Kujaza otomatiki ya Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Ndio</translation> +<translation id="1430915738399379752">Chapisha</translation> <translation id="1455235771979731432">Kulikuwa na tatizo wakati wa kuthibitisha kadi yako. Angalia muunganisho wako wa intaneti na ujaribu tena.</translation> <translation id="1491151370853475546">Pakia Ukurasa huu Upya</translation> <translation id="1549470594296187301">Lazima JavaScript iwashwe ili utumie kipengele hiki.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Inapakia</translation> <translation id="1640180200866533862">Sera za mtumiaji</translation> <translation id="1644184664548287040">Usanidi wa mtandao ni batili na usingeweza kuingizwa.</translation> <translation id="168841957122794586">Cheti cha seva kina kitufe dhaifu cha kifichua msimbo.</translation> @@ -73,6 +73,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Hati hii imelindwa kwa nenosiri. Tafadhali weka nenosiri linalotumika.</translation> <translation id="2625385379895617796">Saa yako iko mbele</translation> <translation id="2639739919103226564">Hali:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Wasilisha</translation> <translation id="2704283930420550640">Thamani haioani na umbizo.</translation> <translation id="2721148159707890343">Ombi limefanikiwa</translation> <translation id="2728127805433021124">Cheti cha seva kimetiwa sahihi kwa kutumia algoriti dhaifu ya sahihi.</translation> @@ -152,6 +153,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Hitilafu isiyojulikana imetokea.</translation> <translation id="4800132727771399293">Angalia tarehe yako ya kuisha muda na CVC na ujaribu tena</translation> <translation id="4813512666221746211">Hitilafu ya mtandao</translation> +<translation id="4816492930507672669">Sawazisha kwenye ukurasa</translation> <translation id="4850886885716139402">Mwonekano</translation> <translation id="4923417429809017348">Ukurasa huu umetafsiriwa kutoka katika lugha ambayo haijulikani hadi <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Sharti ibainishwe.</translation> @@ -179,6 +181,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Jina la sera</translation> <translation id="552553974213252141">Je, maandishi yalitolewa kwa njia sahihi?</translation> <translation id="5540224163453853">Haikuweza kupata makala yaliyoitishwa.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Pakia upya</translation> <translation id="5565735124758917034">Inatumika</translation> <translation id="560412284261940334">Usimamizi hautumiki</translation> <translation id="5629630648637658800">Imeshindwa kupakia mipangilio ya sera</translation> @@ -187,6 +190,7 @@ <translation id="5813119285467412249">Rudia Kuongeza</translation> <translation id="5872918882028971132">Mapendekezo ya Wazazi</translation> <translation id="59107663811261420">Aina hii ya kadi haiwezi kutumiwa na Google Payments kwa muuzaji huyu. Tafadhali teua kadi tofauti.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Fifiza</translation> <translation id="5989320800837274978">Siyo seva proksi za kudumu wala URL ya hati ya .pac zimebainishwa.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Funga</translation> @@ -285,6 +289,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Ili kutambua muunganisho salama, saa yako inahitaji kuwekwa sahihi. Hii ni kwa sababu vyeti ambavyo tovuti hutumia kujitambua ni sahihi kwa vipindi mahususi pekee. Kwa kuwa saa ya kifaa chako si sahihi, Chromium haiwezi kuthibitisha vyeti hivi.</translation> <translation id="8790007591277257123">Rudia kufuta</translation> <translation id="8804164990146287819">Sera ya Faragha</translation> +<translation id="8820817407110198400">Alamisho</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome haikuthibitisha kadi yako wakati huu. Tafadhali jaribu tena baadaye.</translation> <translation id="8834246243508017242">Washa Kujaza Otomatiki ukitumia Anwani…</translation> <translation id="883848425547221593">Alamisho Zingine</translation> @@ -292,6 +297,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Hitilafu wakati wa kuchanganua mipangilio ya sera</translation> <translation id="8876793034577346603">Usanidi wa mtandao umekosa kuchanganuliwa.</translation> <translation id="8891727572606052622">Modi batili ya proksi.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Kuza karibu</translation> <translation id="8932102934695377596">Saa yako iko nyuma</translation> <translation id="8940229512486821554">Endesha amri ya <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Cheti cha seva kimechina.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_ta.xtb b/components/strings/components_strings_ta.xtb index 02f3cc9..b04ebb1 100644 --- a/components/strings/components_strings_ta.xtb +++ b/components/strings/components_strings_ta.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">பதிவுக் களம்:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium தன்னிரப்பி அமைப்புகள்...</translation> <translation id="1426410128494586442">ஆம்</translation> +<translation id="1430915738399379752">அச்சிடுக</translation> <translation id="1455235771979731432">கார்டைப் புதுப்பிப்பதில் சிக்கல். இணைய இணைப்பைச் சரிபார்த்து, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</translation> <translation id="1491151370853475546">இந்தப் பக்கத்தை மீண்டும் ஏற்று</translation> <translation id="1549470594296187301">இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த JavaScript இயக்கப்பட வேண்டும்.</translation> -<translation id="1639239467298939599">ஏற்றுகிறது</translation> <translation id="1640180200866533862">பயனர் கொள்கைகள்</translation> <translation id="1644184664548287040">பிணைய உள்ளமைவு தவறானது மேலும் அதை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை.</translation> <translation id="168841957122794586">சேவையக சான்றிதழில் வலுவற்ற குறியீட்டாக்க விசை இருக்கிறது.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">இந்த ஆவணம் கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்ட ஒன்று. தயவுசெய்து ஒரு கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக.</translation> <translation id="2625385379895617796">உங்கள் கடிகாரம் மிகவும் முன்னோக்கி இருக்கிறது</translation> <translation id="2639739919103226564">நிலை:</translation> +<translation id="2653659639078652383">சமர்ப்பி</translation> <translation id="2704283930420550640">மதிப்பானது வடிவமைப்பிற்குப் பொருந்தவில்லை.</translation> <translation id="2721148159707890343">கோரிக்கை வெற்றி</translation> <translation id="2728127805433021124">சேவையகச் சான்றிதழ் ஒரு வலுவற்ற கையொப்ப அல்காரிதமைப் பயன்படுத்தி கையொப்பமிடப்பட்டுள்ளது.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டுள்ளது.</translation> <translation id="4800132727771399293">காலாவதியாகும் நேரத்தையும், CVCஐயும் சரிபார்த்து, மீண்டும் முயற்சிக்கவும்</translation> <translation id="4813512666221746211">பிணைய பிழை</translation> +<translation id="4816492930507672669">பக்கத்தில் பொருத்து</translation> <translation id="4850886885716139402">காட்சி</translation> <translation id="4923417429809017348">ஒரு அறியப்படாத மொழியிலிருந்து <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> -க்கு இந்தப் பக்கம் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது</translation> <translation id="4926049483395192435">கட்டாயம் குறிப்பிட வேண்டும்.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">கொள்கைப் பெயர்</translation> <translation id="552553974213252141">உரையானது சரியான முறையில் பிரித்தெடுக்கப்பட்டதா?</translation> <translation id="5540224163453853">கோரப்பட்ட கட்டுரையைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.</translation> +<translation id="5556459405103347317">மீண்டும் ஏற்று</translation> <translation id="5565735124758917034">செயலில் உள்ளது</translation> <translation id="560412284261940334">நிர்வாகம் ஆதரிக்கவில்லை</translation> <translation id="5629630648637658800">கொள்கை அமைப்புகளை ஏற்றுவதில் தோல்வி</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&சேர்த்தலை மீண்டும் செய்</translation> <translation id="5872918882028971132">மூலப் பரிந்துரைகள்</translation> <translation id="59107663811261420">இந்த வியாபாரிக்கு Google Payments இல் இந்த வகையான கார்டு ஆதரிக்கப்படாது. வேறொரு கார்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.</translation> +<translation id="5975083100439434680">சிறிதாக்கு</translation> <translation id="5989320800837274978">ப்ராக்ஸி சேவையகம் சரிசெய்யப்படவும் இல்லை .pac ஸ்கிரிப்ட் URL குறிப்பிடப்படவுமில்லை.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">மூடு</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">பாதுகாப்பான இணைப்பை அமைக்க, கடிகாரம் சரியாக அமைக்கப்பட வேண்டும். இதற்குக் காரணம், இணையதளங்கள் தங்களைத் தானே அடையாளப்படுத்த பயன்படுத்தும் சான்றிதழ்கள் குறிப்பிட்ட காலநேரத்திற்கே செல்லுபடியாகும். உங்கள் சாதனத்தின் கடிகாரம் தவறாக இருந்தால், Chromium இந்தச் சான்றிதழ்களைச் சரிபார்க்காது.</translation> <translation id="8790007591277257123">&நீக்குதலை மீண்டும் செய்</translation> <translation id="8804164990146287819">தனியுரிமைக் கொள்கை</translation> +<translation id="8820817407110198400">புத்தகக்குறிகள்</translation> <translation id="8824019021993735287">இப்போது உங்கள் கார்டுகளை Chrome ஆல் சரிபார்க்க முடியவில்லை. பின்னர் முயற்சிக்கவும்.</translation> <translation id="8834246243508017242">தொடர்புகளைப் பயன்படுத்தி தன்னிரப்பியை இயக்கு…</translation> <translation id="883848425547221593">மற்ற புக்மார்க்குகள்</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">கொள்கை அமைப்புகளை அலசுவதில் பிழை</translation> <translation id="8876793034577346603">அலசுவதில் பிணைய உள்ளமைவு தோல்வி.</translation> <translation id="8891727572606052622">தவறான ப்ராக்ஸி முறை.</translation> +<translation id="8903921497873541725">பெரிதாக்கு</translation> <translation id="8932102934695377596">உங்கள் கடிகாரம் மிகவும் பின்தங்கி இருக்கிறது</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> கட்டளையை இயக்கு: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">சேவையகச் சான்றிதழ் காலாவதியானது.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_te.xtb b/components/strings/components_strings_te.xtb index 36ba9af..3939cfa 100644 --- a/components/strings/components_strings_te.xtb +++ b/components/strings/components_strings_te.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">నమోదిత డొమైన్:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium స్వయంపూర్తి సెట్టింగ్లు...</translation> <translation id="1426410128494586442">అవును</translation> +<translation id="1430915738399379752">ముద్రించు</translation> <translation id="1455235771979731432">మీ కార్డ్ను ధృవీకరించడంలో సమస్య ఏర్పడింది. మీ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ తనిఖీ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation> <translation id="1491151370853475546">ఈ పేజీని మళ్లీ లోడ్ చేయి</translation> <translation id="1549470594296187301">ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించడానికి జావాస్క్రిప్ట్ తప్పనిసరిగా ప్రారంభించాలి.</translation> -<translation id="1639239467298939599">లోడ్ అవుతోంది</translation> <translation id="1640180200866533862">వినియోగదారు విధానాలు</translation> <translation id="1644184664548287040">నెట్వర్క్ కాన్ఫిగరేషన్ చెల్లదు మరియు దిగుమతి చేయడం సాధ్యం కాదు.</translation> <translation id="168841957122794586">సర్వర్ ప్రమాణపత్రం బలహీన క్రిప్టోగ్రాఫిక్ కీని కలిగి ఉంది.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">ఈ పత్రం అనుమతి పదంచే రక్షించబడింది. దయచేసి అనుమతి పదాన్ని నమోదు చేయండి.</translation> <translation id="2625385379895617796">మీ గడియారం సమయం భవిష్యత్తులో ఉంది</translation> <translation id="2639739919103226564">స్థితి: </translation> +<translation id="2653659639078652383">సమర్పించు</translation> <translation id="2704283930420550640">విలువ ఆకృతికి సరిపోలలేదు.</translation> <translation id="2721148159707890343">అభ్యర్థన విజయవంతం అయింది</translation> <translation id="2728127805433021124">సర్వర్ యొక్క ప్రమాణపత్రం ఒక బలహీనమైన సంతకం అల్గారిథమ్ ఉపయోగించి సంతకం చేయబడింది.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">తెలియని లోపం ఒకటి ఏర్పడింది.</translation> <translation id="4800132727771399293">మీ గడువు ముగింపు తేదీ మరియు CVCని తనిఖీ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి</translation> <translation id="4813512666221746211">నెట్వర్క్ లోపం</translation> +<translation id="4816492930507672669">పేజీకి తగినట్లు అమర్చు</translation> <translation id="4850886885716139402">వీక్షణ</translation> <translation id="4923417429809017348">ఈ పేజీ తెలియని భాష నుండి <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />కు అనువదించబడింది</translation> <translation id="4926049483395192435">ఖచ్చితంగా పేర్కొనాలి.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">విధానం పేరు</translation> <translation id="552553974213252141">వచనం సరిగ్గా సంగ్రహించబడిందా?</translation> <translation id="5540224163453853">అభ్యర్థించిన కథనాన్ని కనుగొనడం సాధ్యపడలేదు.</translation> +<translation id="5556459405103347317">రీలోడ్</translation> <translation id="5565735124758917034">సక్రియం</translation> <translation id="560412284261940334">నిర్వహణకు మద్దతు లేదు</translation> <translation id="5629630648637658800">విధాన సెట్టింగ్లను లోడ్ చేయడంలో విఫలమైంది</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&జోడించడాన్ని పునరావృతం చేయి</translation> <translation id="5872918882028971132">తల్లి/తండ్రి సూచనలు</translation> <translation id="59107663811261420">ఈ వ్యాపారి కోసం Google Payments ఈ రకమైన కార్డ్కి మద్దతివ్వదు. దయచేసి వేరొక కార్డ్ను ఎంచుకోండి.</translation> +<translation id="5975083100439434680">దూరంగా జూమ్ చెయ్యి</translation> <translation id="5989320800837274978">స్థిర ప్రాక్సీ సర్వర్లు లేదా ఒక .pac స్క్రిప్ట్ URL పేర్కొనబడలేదు.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">మూసివేయి</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">సురక్షిత కనెక్షన్ను ఏర్పాటు చేయడానికి, మీ గడియారాన్ని సరైన సమయానికి సెట్ చేయాలి. ఎందుకంటే వెబ్సైట్లు వాటిని గుర్తించడానికి ఉపయోగించే ప్రమాణపత్రాలు నిర్దిష్ట కాలవ్యవధుల్లో మాత్రమే చెల్లుబాటు అవుతాయి. మీ పరికరం యొక్క గడియారం సమయం తప్పుగా ఉన్నందున, Chromium ఈ ప్రమాణపత్రాలను ధృవీకరించడానికి వీలుపడలేదు.</translation> <translation id="8790007591277257123">&తొలగించడాన్ని పునరావృతం చేయి</translation> <translation id="8804164990146287819">గోప్యతా విధానం</translation> +<translation id="8820817407110198400">బుక్మార్క్లు</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome ప్రస్తుతం మీ కార్డ్ను ధృవీకరించలేకపోయింది. దయచేసి తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation> <translation id="8834246243508017242">పరిచయాలను ఉపయోగించి స్వీయపూర్తిని ప్రారంభించండి…</translation> <translation id="883848425547221593">ఇతర బుక్మార్క్లు:</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">విధాన సెట్టింగ్లను అన్వయించడంలో లోపం</translation> <translation id="8876793034577346603">నెట్వర్క్ కాన్ఫిగరేషన్ అన్వయించబడటంలో విఫలమైంది.</translation> <translation id="8891727572606052622">చెల్లని ప్రాక్సీ మోడ్.</translation> +<translation id="8903921497873541725">దగ్గరికి జూమ్ చెయ్యి</translation> <translation id="8932102934695377596">మీ గడియారం సమయం గతంలో ఉంది</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ఆదేశాన్ని అమలు చెయ్యి: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">సర్వర్ యొక్క ప్రమాణపత్రం గడువు ముగిసింది.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_th.xtb b/components/strings/components_strings_th.xtb index 7b36309..99f7db4 100644 --- a/components/strings/components_strings_th.xtb +++ b/components/strings/components_strings_th.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">โดเมนการลงทะเบียน:</translation> <translation id="1344588688991793829">การตั้งค่าป้อนข้อความอัตโนมัติของ Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">ใช่</translation> +<translation id="1430915738399379752">พิมพ์</translation> <translation id="1455235771979731432">เกิดปัญหาในการยืนยันบัตรของคุณ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและลองอีกครั้ง</translation> <translation id="1491151370853475546">โหลดหน้าเว็บนี้ซ้ำ</translation> <translation id="1549470594296187301">ต้องเปิดใช้ JavaScript เพื่อใช้คุณลักษณะนี้</translation> -<translation id="1639239467298939599">กำลังโหลด</translation> <translation id="1640180200866533862">นโยบายผู้ใช้</translation> <translation id="1644184664548287040">การกำหนดค่าเครือข่ายไม่ถูกต้องและไม่สามารถนำเข้า</translation> <translation id="168841957122794586">ใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์มีคีย์การเข้ารหัสที่ไม่รัดกุม</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">เอกสารนี้ได้รับการป้องกันด้วยรหัสผ่าน โปรดป้อนรหัสผ่าน</translation> <translation id="2625385379895617796">นาฬิกาเร็วเกินไป</translation> <translation id="2639739919103226564">สถานะ:</translation> +<translation id="2653659639078652383">ส่ง</translation> <translation id="2704283930420550640">ค่าไม่ตรงกับรูปแบบ</translation> <translation id="2721148159707890343">คำขอสำเร็จ</translation> <translation id="2728127805433021124">ใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์ถูกเซ็นชื่อด้วยอัลกอริทึมลายเซ็นที่ไม่รัดกุม</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">มีข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบเกิดขึ้น</translation> <translation id="4800132727771399293">ตรวจสอบวันหมดอายุและ CVC แล้วลองอีกครั้ง</translation> <translation id="4813512666221746211">ข้อผิดพลาดของเครือข่าย</translation> +<translation id="4816492930507672669">พอดีกับหน้า</translation> <translation id="4850886885716139402">มุมมอง</translation> <translation id="4923417429809017348">หน้านี้แปลจากภาษาที่ไม่รู้จักเป็นภาษา <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">ต้องระบุ</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">ชื่อนโยบาย</translation> <translation id="552553974213252141">ดึงข้อความออกมาถูกต้องไหม</translation> <translation id="5540224163453853">ไม่พบบทความที่ขอ</translation> +<translation id="5556459405103347317">โหลดใหม่</translation> <translation id="5565735124758917034">ใช้งานอยู่</translation> <translation id="560412284261940334">ไม่สนับสนุนการจัดการ</translation> <translation id="5629630648637658800">ไม่สามารถโหลดการตั้งค่านโยบาย</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&ทำซ้ำการเพิ่ม</translation> <translation id="5872918882028971132">คำแนะนำระดับบนสุด</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments ไม่สนับสนุนบัตรประเภทนี้สำหรับผู้ขายรายนี้ โปรดเลือกบัตรอื่น</translation> +<translation id="5975083100439434680">ย่อ</translation> <translation id="5989320800837274978">ไม่มีการระบุทั้งพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์แบบคงที่หรือ URL สคริปต์ .pac</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">ปิด</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">หากต้องเริ่มการเชื่อมต่อที่ปลอดภัย นาฬิกาจะต้องตั้งค่าไว้อย่างถูกต้อง เนื่องจากใบรับรองที่เว็บไซต์ใช้เพื่อระบุตนเองจะใช้ได้เฉพาะช่วงเวลาหนึ่งเท่านั้น นาฬิกาของอุปกรณ์ไม่ถูกต้อง Chromium จึงไม่สามารถยืนยันใบรับรองเหล่านี้ได้</translation> <translation id="8790007591277257123">&ทำซ้ำการนำออก</translation> <translation id="8804164990146287819">นโยบายส่วนบุคคล</translation> +<translation id="8820817407110198400">บุ๊กมาร์ก</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome ไม่สามารถยืนยันบัตรของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</translation> <translation id="8834246243508017242">เปิดใช้การป้อนข้อความอัตโนมัติโดยใช้รายชื่อติดต่อ…</translation> <translation id="883848425547221593">บุ๊กมาร์กอื่นๆ</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">ข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์การตั้งค่านโยบาย</translation> <translation id="8876793034577346603">ไม่สามารถแยกวิเคราะห์การกำหนดค่าเครือข่าย</translation> <translation id="8891727572606052622">โหมดพร็อกซีไม่ถูกต้อง</translation> +<translation id="8903921497873541725">ขยาย</translation> <translation id="8932102934695377596">นาฬิกาช้าเกินไป</translation> <translation id="8940229512486821554">เรียกใช้คำสั่ง <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">ใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์หมดอายุแล้ว</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_tr.xtb b/components/strings/components_strings_tr.xtb index 08b7418..1643258 100644 --- a/components/strings/components_strings_tr.xtb +++ b/components/strings/components_strings_tr.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Kayıt alan adı:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium Otomatik Doldurma ayarları...</translation> <translation id="1426410128494586442">Evet</translation> +<translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation> <translation id="1455235771979731432">Kartınız doğrulanırken bir sorun oluştu. İnternet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> <translation id="1491151370853475546">Bu Sayfayı Yeniden Yükle</translation> <translation id="1549470594296187301">Bu özelliğin kullanılabilmesi için JavaScript etkinleştirilmelidir.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Yükleniyor</translation> <translation id="1640180200866533862">Kullanıcı politikaları</translation> <translation id="1644184664548287040">Ağ yapılandırması geçersiz, dolayısıyla içe aktarılamadı.</translation> <translation id="168841957122794586">Sunucu sertifikasında zayıf bir şifreleme anahtarı var.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Doküman şifre korumalı. Lütfen şifreyi girin.</translation> <translation id="2625385379895617796">Saatiniz ileri</translation> <translation id="2639739919103226564">Durum:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Gönder</translation> <translation id="2704283930420550640">Değer, biçimle eşleşmiyor.</translation> <translation id="2721148159707890343">İstek başarılı oldu</translation> <translation id="2728127805433021124">Sunucunun sertifikası, zayıf bir imza algoritması kullanılarak imzalanmış.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Bilinmeyen bir hata oluştu.</translation> <translation id="4800132727771399293">Son kullanma tarihinizi ve CVC'nizi kontrol edip tekrar deneyin</translation> <translation id="4813512666221746211">Ağ hatası</translation> +<translation id="4816492930507672669">Sayfaya sığdır</translation> <translation id="4850886885716139402">Görüntüle</translation> <translation id="4923417429809017348">Bu sayfa, bilinmeyen bir dilden <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /> diline çevrildi</translation> <translation id="4926049483395192435">Belirtilmelidir.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Politika adı</translation> <translation id="552553974213252141">Metin doğru bir şekilde çıkarıldı mı?</translation> <translation id="5540224163453853">İstenen makale bulunamadı.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Yeniden Yükle</translation> <translation id="5565735124758917034">Etkin</translation> <translation id="560412284261940334">Yönetim desteklenmiyor</translation> <translation id="5629630648637658800">Politika ayarları yüklenemedi</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">Eklemeyi &Yeniden Yap</translation> <translation id="5872918882028971132">Ebeveyn Önerileri</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments, bu satıcı için bu kart türünü desteklememektedir. Lütfen farklı bir kart seçin.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Uzaklaştır</translation> <translation id="5989320800837274978">Sabit proxy sunucular veya bir .pac komut dosyası URL'si belirtilmedi.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Kapat</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Güvenli bir bağlantı kurmak için saatinizin doğru ayarlanmış olması gerekir. Bunun sebebi, web sitelerinin kendilerini tanımlamak için kullandıkları sertifikaların sadece belli süreler için geçerli olmasıdır. Cihazınızın saati yanlış olduğundan, Chromium bu sertifikaları doğrulayamaz.</translation> <translation id="8790007591277257123">Silmeyi &yeniden yap</translation> <translation id="8804164990146287819">Gizlilik Politikası</translation> +<translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome, şu anda kartınızı doğrulayamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation> <translation id="8834246243508017242">Kişiler'i kullanarak Otomatik Doldur'u etkinleştir…</translation> <translation id="883848425547221593">Diğer Yer İşaretleri</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Politika ayarlarını ayrıştırma hatası</translation> <translation id="8876793034577346603">Ağ yapılandırması ayrıştırılamadı.</translation> <translation id="8891727572606052622">Geçersiz proxy modu.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Yakınlaştır</translation> <translation id="8932102934695377596">Saatiniz geri</translation> <translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME" /> komutunu çalıştır: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Sunucu sertifikasının süresi doldu.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_uk.xtb b/components/strings/components_strings_uk.xtb index d12d195..ddff3d1 100644 --- a/components/strings/components_strings_uk.xtb +++ b/components/strings/components_strings_uk.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Домен реєстрації:</translation> <translation id="1344588688991793829">Налаштування автозаповнення Chromium…</translation> <translation id="1426410128494586442">так</translation> +<translation id="1430915738399379752">Друк</translation> <translation id="1455235771979731432">Не вдалося підтвердити дані картки. Перевірте з’єднання з Інтернетом і повторіть спробу.</translation> <translation id="1491151370853475546">Перезавантажити цю сторінку</translation> <translation id="1549470594296187301">Щоб користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути JavaScript.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Завантаження</translation> <translation id="1640180200866533862">Правила користувача</translation> <translation id="1644184664548287040">Конфігурація мережі недійсна та не може імпортуватися.</translation> <translation id="168841957122794586">Сертифікат сервера містить слабкий криптографічний ключ.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Цей документ захищено паролем. Введіть пароль.</translation> <translation id="2625385379895617796">Ваш годинник спішить</translation> <translation id="2639739919103226564">Статус:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Надіслати</translation> <translation id="2704283930420550640">Значення не відповідає формату.</translation> <translation id="2721148159707890343">Запит надіслано</translation> <translation id="2728127805433021124">Сертифікат сервера підписано з використанням слабкого алгоритму підпису.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Виникла невідома помилка.</translation> <translation id="4800132727771399293">Перевірте дату закінчення терміну дії та код CVC та повторіть спробу</translation> <translation id="4813512666221746211">Помилка мережі</translation> +<translation id="4816492930507672669">За розміром сторінки</translation> <translation id="4850886885716139402">Перегляд</translation> <translation id="4923417429809017348">Цю сторінку перекладено з невідомої мови оригіналу такою мовою: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Потрібно вказати.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Назва правила</translation> <translation id="552553974213252141">Текст отримано правильно?</translation> <translation id="5540224163453853">Не вдалося знайти потрібну статтю.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Перезавантажити</translation> <translation id="5565735124758917034">Активний клієнт</translation> <translation id="560412284261940334">Керування не підтримується</translation> <translation id="5629630648637658800">Помилка завантаження налаштувань правила</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Повторити додавання</translation> <translation id="5872918882028971132">Поради для батьків</translation> <translation id="59107663811261420">Цей продавець не приймає такий тип картки в Google Payments. Виберіть іншу картку.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Зменшити масштаб</translation> <translation id="5989320800837274978">Не вказано ні фіксованих проксі-серверів, ні URL-адрес сценарію .pac.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Закрити</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Щоб установити безпечне з’єднання, потрібно правильно вказати час, оскільки сертифікати, які веб-сайти використовують для самоідентифікації дійсні лише протягом певного періоду часу. Час на вашому пристрої неправильний, тому Chromium не може перевірити сертифікати.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Повторити видалення</translation> <translation id="8804164990146287819">Політика конфіденційності</translation> +<translation id="8820817407110198400">Закладки</translation> <translation id="8824019021993735287">Не вдалося підтвердити дані вашої картки. Спробуйте пізніше.</translation> <translation id="8834246243508017242">Увімкнути "Автозаповнення за допомогою контактів"…</translation> <translation id="883848425547221593">Інші закладки</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Помилка аналізу налаштувань правила</translation> <translation id="8876793034577346603">Помилка аналізу конфігурації мережі.</translation> <translation id="8891727572606052622">Недійсний режим проксі-сервера.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Збільшити масштаб</translation> <translation id="8932102934695377596">Ваш годинник запізнюється</translation> <translation id="8940229512486821554">Запустити команду розширення <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Термін дії сертифіката сервера завершився.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_vi.xtb b/components/strings/components_strings_vi.xtb index 7867830..09d3402 100644 --- a/components/strings/components_strings_vi.xtb +++ b/components/strings/components_strings_vi.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">Tên miền đăng ký:</translation> <translation id="1344588688991793829">Cài đặt tự động điền trong Chromium...</translation> <translation id="1426410128494586442">Có</translation> +<translation id="1430915738399379752">In</translation> <translation id="1455235771979731432">Đã xảy ra sự cố khi xác minh thẻ của bạn. Hãy kiểm tra kết nối Internet của bạn và thử lại.</translation> <translation id="1491151370853475546">Tải lại trang này</translation> <translation id="1549470594296187301">Bạn phải bật JavaScript để sử dụng tính năng này.</translation> -<translation id="1639239467298939599">Đang tải</translation> <translation id="1640180200866533862">Chính sách người dùng</translation> <translation id="1644184664548287040">Cấu hình mạng không hợp lệ và không thể nhập được.</translation> <translation id="168841957122794586">Chứng chỉ máy chủ chứa khóa mật mã yếu.</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">Tài liệu này được bảo vệ bằng mật khẩu. Vui lòng nhập mật khẩu.</translation> <translation id="2625385379895617796">Đồng hồ của bạn chạy nhanh</translation> <translation id="2639739919103226564">Trạng thái:</translation> +<translation id="2653659639078652383">Gửi</translation> <translation id="2704283930420550640">Giá trị không khớp với định dạng.</translation> <translation id="2721148159707890343">Yêu cầu đã thành công</translation> <translation id="2728127805433021124">Chứng chỉ của máy chủ đã được ký bằng thuật toán chữ ký yếu.</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">Xảy ra lỗi chưa biết.</translation> <translation id="4800132727771399293">Kiểm tra ngày hết hạn và CVC của bạn rồi thử lại</translation> <translation id="4813512666221746211">Lỗi mạng</translation> +<translation id="4816492930507672669">Vừa với trang</translation> <translation id="4850886885716139402">Xem</translation> <translation id="4923417429809017348">Trang này đã được dịch từ một ngôn ngữ không xác định sang <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">Phải được chỉ định.</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">Tên chính sách</translation> <translation id="552553974213252141">Văn bản đã được trích xuất chính xác chưa?</translation> <translation id="5540224163453853">Không thể tìm thấy bài viết đã yêu cầu.</translation> +<translation id="5556459405103347317">Tải lại</translation> <translation id="5565735124758917034">Đang hoạt động</translation> <translation id="560412284261940334">Không hỗ trợ quản lý</translation> <translation id="5629630648637658800">Không thể tải cài đặt chính sách</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">&Làm lại thêm</translation> <translation id="5872918882028971132">Đề xuất chính</translation> <translation id="59107663811261420">Loại thẻ này không được Google Payments hỗ trợ cho người bán này. Vui lòng chọn thẻ khác.</translation> +<translation id="5975083100439434680">Thu nhỏ</translation> <translation id="5989320800837274978">Cả máy chủ proxy cố định và URL tập lệnh .pac đều chưa được chỉ định.</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">Đóng</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">Để thiết lập kết nối an toàn, bạn cần đặt thời gian đúng cho đồng hồ. Nguyên nhân là do chứng chỉ mà các trang web dùng để tự nhận dạng chỉ có hiệu lực trong khoảng thời gian cụ thể. Vì đồng hồ trên thiết bị của bạn không đúng nên Chromium không thể xác minh các chứng chỉ này.</translation> <translation id="8790007591277257123">&Làm lại xóa</translation> <translation id="8804164990146287819">Chính sách bảo mật</translation> +<translation id="8820817407110198400">Dấu trang</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome không thể xác minh thẻ của bạn vào lúc này. Vui lòng thử lại sau.</translation> <translation id="8834246243508017242">Bật Tự động điền bằng Liên hệ…</translation> <translation id="883848425547221593">Dấu trang Khác</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">Lỗi phân tích cú pháp cài đặt chính sách</translation> <translation id="8876793034577346603">Không thể phân tích cú pháp cấu hình mạng.</translation> <translation id="8891727572606052622">Chế độ proxy không hợp lệ.</translation> +<translation id="8903921497873541725">Phóng to</translation> <translation id="8932102934695377596">Đồng hồ của bạn chạy chậm</translation> <translation id="8940229512486821554">Chạy <ph name="EXTENSION_NAME" /> lệnh: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">Chứng chỉ của máy chủ đã hết hạn.</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb index a31efb7..14f8155 100644 --- a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb +++ b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">注册域:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium自动填充设置…</translation> <translation id="1426410128494586442">是</translation> +<translation id="1430915738399379752">打印</translation> <translation id="1455235771979731432">验证您的信用卡时出现问题。请检查您的互联网连接,然后重试。</translation> <translation id="1491151370853475546">重新加载此页</translation> <translation id="1549470594296187301">必须启用 JavaScript 才能使用此功能。</translation> -<translation id="1639239467298939599">正在加载</translation> <translation id="1640180200866533862">用户政策</translation> <translation id="1644184664548287040">网络配置无效,无法导入。</translation> <translation id="168841957122794586">服务器证书包含弱加密密钥。</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">本文档设置了密码保护,请输入密码。</translation> <translation id="2625385379895617796">您的时钟快了</translation> <translation id="2639739919103226564">状态:</translation> +<translation id="2653659639078652383">提交</translation> <translation id="2704283930420550640">值不符合格式要求。</translation> <translation id="2721148159707890343">请求成功</translation> <translation id="2728127805433021124">服务器的证书是使用弱签名算法进行签名的。</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">发生未知错误。</translation> <translation id="4800132727771399293">请检查您的到期日期和银行卡验证码 (CVC),然后重试</translation> <translation id="4813512666221746211">网络错误</translation> +<translation id="4816492930507672669">适合页面大小</translation> <translation id="4850886885716139402">视图</translation> <translation id="4923417429809017348">翻译服务器已将此网页从某种未知语言翻译成了<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" />。</translation> <translation id="4926049483395192435">必须指定。</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">政策名</translation> <translation id="552553974213252141">提取的内容是否正确?</translation> <translation id="5540224163453853">找不到请求的文章。</translation> +<translation id="5556459405103347317">重新加载</translation> <translation id="5565735124758917034">主动</translation> <translation id="560412284261940334">不支持管理</translation> <translation id="5629630648637658800">无法加载策略设置</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">恢复添加(&R)</translation> <translation id="5872918882028971132">家长建议</translation> <translation id="59107663811261420">Google Payments 不支持使用这种类型的信用卡向此商家付款,请选择其他卡。</translation> +<translation id="5975083100439434680">缩小</translation> <translation id="5989320800837274978">固定代理服务器和 .pac 脚本网址均未指定。</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">关闭</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">要建立安全连接,您的时钟设置必须正确。这是因为,网站用于证明身份的证书仅在特定时间段有效。由于您设备的时钟不正确,因此 Chromium 无法验证这些证书。</translation> <translation id="8790007591277257123">恢复删除(&R)</translation> <translation id="8804164990146287819">隐私权政策</translation> +<translation id="8820817407110198400">书签</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome 目前无法验证您的信用卡,请稍后重试。</translation> <translation id="8834246243508017242">允许利用通讯录中的信息自动填充…</translation> <translation id="883848425547221593">其他书签</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">解析策略设置时出错</translation> <translation id="8876793034577346603">无法解析网络配置。</translation> <translation id="8891727572606052622">代理模式无效。</translation> +<translation id="8903921497873541725">放大</translation> <translation id="8932102934695377596">您的时钟慢了</translation> <translation id="8940229512486821554">运行 <ph name="EXTENSION_NAME" /> 命令:<ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">服务器的证书已过期。</translation> diff --git a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb index a8aff32..b6b0d7a 100644 --- a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb +++ b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb @@ -18,10 +18,10 @@ <translation id="1339601241726513588">註冊網域:</translation> <translation id="1344588688991793829">Chromium 自動填入設定...</translation> <translation id="1426410128494586442">是</translation> +<translation id="1430915738399379752">列印</translation> <translation id="1455235771979731432">驗證您的信用卡時發生問題。請檢查網際網路連線,然後再試一次。</translation> <translation id="1491151370853475546">重新載入這個網頁</translation> <translation id="1549470594296187301">您必須啟用 JavaScript 才能使用這項功能。</translation> -<translation id="1639239467298939599">載入中</translation> <translation id="1640180200866533862">使用者政策</translation> <translation id="1644184664548287040">網路設定無效,無法匯入。</translation> <translation id="168841957122794586">伺服器憑證含有防護力薄弱的加密編譯金鑰。</translation> @@ -77,6 +77,7 @@ <translation id="2597378329261239068">此文件受到密碼保護,請輸入密碼。</translation> <translation id="2625385379895617796">您的時鐘時間過快</translation> <translation id="2639739919103226564">狀態:</translation> +<translation id="2653659639078652383">提交</translation> <translation id="2704283930420550640">政策值格式不符。</translation> <translation id="2721148159707890343">要求成功</translation> <translation id="2728127805433021124">伺服器憑證是以防護力較弱的簽章演算法進行簽署。</translation> @@ -156,6 +157,7 @@ <translation id="4771973620359291008">發生不明的錯誤。</translation> <translation id="4800132727771399293">請檢查您的有效期限和信用卡安全碼,然後再試一次</translation> <translation id="4813512666221746211">網路錯誤</translation> +<translation id="4816492930507672669">依頁面大小自動調整</translation> <translation id="4850886885716139402">檢視</translation> <translation id="4923417429809017348">系統已將此網頁從不明語言翻譯成<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation> <translation id="4926049483395192435">必須指定。</translation> @@ -183,6 +185,7 @@ <translation id="5523118979700054094">政策名稱</translation> <translation id="552553974213252141">擷取的文字是否正確?</translation> <translation id="5540224163453853">找不到要求的文章。</translation> +<translation id="5556459405103347317">重新載入</translation> <translation id="5565735124758917034">管理中</translation> <translation id="560412284261940334">系統不支援管理</translation> <translation id="5629630648637658800">無法載入政策設定</translation> @@ -191,6 +194,7 @@ <translation id="5813119285467412249">重做新增(&R)</translation> <translation id="5872918882028971132">家長建議</translation> <translation id="59107663811261420">這個商家的 Google Payments 不支援此類型卡片,請選取其他卡片。</translation> +<translation id="5975083100439434680">縮小</translation> <translation id="5989320800837274978">沒有指定固定的 Proxy 伺服器和 .pac 指令碼網址。</translation> <translation id="6008256403891681546">JCB</translation> <translation id="6040143037577758943">關閉</translation> @@ -289,6 +293,7 @@ <translation id="8738058698779197622">您必須正確設定時鐘,才能建立安全連線。這是因為網站驗證身分時所使用的憑證僅於特定一段時間內有效。由於您裝置的時鐘不正確,因此 Chromium 無法驗證這些憑證。</translation> <translation id="8790007591277257123">重做刪除(&R)</translation> <translation id="8804164990146287819">隱私權政策</translation> +<translation id="8820817407110198400">書籤</translation> <translation id="8824019021993735287">Chrome 目前無法驗證您的信用卡,請稍後再試。</translation> <translation id="8834246243508017242">啟用「使用聯絡人資料自動填入」功能…</translation> <translation id="883848425547221593">其他書籤</translation> @@ -296,6 +301,7 @@ <translation id="8866481888320382733">解析政策設定時發生錯誤</translation> <translation id="8876793034577346603">無法解析網路設定。</translation> <translation id="8891727572606052622">Proxy 模式無效。</translation> +<translation id="8903921497873541725">放大</translation> <translation id="8932102934695377596">您的時鐘時間過慢</translation> <translation id="8940229512486821554">執行 <ph name="EXTENSION_NAME" /> 指令:<ph name="SEARCH_TERMS" /></translation> <translation id="8971063699422889582">伺服器憑證已過期。</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_bg.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_bg.xtb index 4ceb3bb..aafc8d6 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_bg.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_bg.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Страницата за опции „<ph name="OPTIONS_PAGE" />“ не можа да се зареди.</translation> <translation id="4115165561519362854">Администраторът на тази машина е поставил изискване версията на <ph name="EXTENSION_NAME" /> да е поне <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Разширението не може да бъде активирано, докато не бъде актуализирано до тази или по-нова версия.</translation> <translation id="4233778200880751280">Страницата с информация <ph name="ABOUT_PAGE" /> не можа да се зареди.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Избор на USB устройство}multiple{Избор на USB устройства}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Пакетът не можа да се инсталира поради срив на помощен процес. Рестартирайте Chrome и опитайте отново.</translation> <translation id="4883436287898674711">Всички <ph name="WEBSITE_1" /> сайта</translation> <translation id="5026754133087629784">Изглед в мрежата: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Изглед за приложението: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Разширението включва файла с ключ „<ph name="KEY_PATH" />“. Вероятно не искате да направите това.</translation> <translation id="5627523580512561598">разширението „<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Избор на HID устройство}multiple{Избор на HID устройства}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Администраторът на тази машина изисква разширението <ph name="EXTENSION_NAME" /> да е инсталирано. То не може да бъде деинсталирано.</translation> <translation id="6027032947578871493">Неизвестен продукт <ph name="PRODUCT_ID" /> от <ph name="VENDOR_NAME" /> (сериен номер <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_ca.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_ca.xtb index 6fbef1b..2fb6622 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_ca.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_ca.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">No s'ha pogut carregar la pàgina d'opcions "<ph name="OPTIONS_PAGE" />".</translation> <translation id="4115165561519362854">L'administrador d'aquest ordinador requereix que <ph name="EXTENSION_NAME" /> tingui com a mínim la versió <ph name="EXTENSION_VERSION" />. No es pot activar fins que no s'hagi actualitzat a aquesta versió (o posterior).</translation> <translation id="4233778200880751280">No s'ha pogut carregar la pàgina d'informació "<ph name="ABOUT_PAGE" />".</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Seleccioneu un dispositiu USB}multiple{Seleccioneu dispositius USB}other{}}</translation> <translation id="4811956658694082538">No s'ha pogut instal·lar el paquet perquè un dels processos d'utilitat ha fallat. Reinicieu Chrome i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="4883436287898674711">Tots els llocs de <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Visualització del web: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Vista de l'aplicació: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Aquesta extensió inclou el fitxer de clau "<ph name="KEY_PATH" />". És probable que això no sigui convenient.</translation> <translation id="5627523580512561598">extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Seleccioneu un dispositiu HID}multiple{Seleccioneu dispositius HID}other{}}</translation> <translation id="5960890139610307736">Visualització de l'extensió: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">L'administrador d'aquest dispositiu requereix que l'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> estigui instal·lada. No es pot desinstal·lar.</translation> <translation id="6027032947578871493">Producte desconegut <ph name="PRODUCT_ID" /> de: <ph name="VENDOR_NAME" /> (número de sèrie <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_da.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_da.xtb index 355e659..82465d6 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_da.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_da.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Siden med valgmuligheder '<ph name="OPTIONS_PAGE" />' kunne ikke indlæses.</translation> <translation id="4115165561519362854">Administratoren af denne computer kræver, at <ph name="EXTENSION_NAME" /> har en minimumsversion af <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Den kan ikke aktiveres, før den er blevet opdateret til den pågældende version (eller nyere).</translation> <translation id="4233778200880751280">Siden "<ph name="ABOUT_PAGE" />" kunne ikke indlæses.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Vælg en USB-enhed}multiple{Vælg USB-enheder}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Pakken kunne ikke installeres, da et hjælpeprogram gik ned. Prøv at genstarte Chrome, og prøv igen.</translation> <translation id="4883436287898674711">Alle websites på <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Webvisning: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appvisning: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Denne udvidelse inkluderer nøglefilen "<ph name="KEY_PATH" />". Det ønsker du sandsynligvis ikke at gøre.</translation> <translation id="5627523580512561598">udvidelse <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Vælg en HID-enhed}multiple{Vælg HID-enheder}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Administratoren af denne maskine kræver, at <ph name="EXTENSION_NAME" /> er installeret. Denne kan ikke afinstalleres.</translation> <translation id="6027032947578871493">Ukendt produkt, <ph name="PRODUCT_ID" />, fra <ph name="VENDOR_NAME" /> (serienummer <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_de.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_de.xtb index ee69078..33678c9 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_de.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_de.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Optionsseite "<ph name="OPTIONS_PAGE" />" konnte nicht geladen werden.</translation> <translation id="4115165561519362854">Der Administrator dieses Geräts hat festgelegt, dass für <ph name="EXTENSION_NAME" /> mindestens Version <ph name="EXTENSION_VERSION" /> installiert sein muss. Die Erweiterung kann erst aktiviert werden, nachdem sie auf diese oder eine höhere Version aktualisiert wurde.</translation> <translation id="4233778200880751280">Infoseite "<ph name="ABOUT_PAGE" />" konnte nicht geladen werden.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{USB-Gerät auswählen}multiple{USB-Geräte auswählen}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Das Paket konnte nicht installiert werden, da der Prozess eines Dienstprogramms abgestürzt ist. Starten Sie Chrome neu und versuchen Sie es erneut.</translation> <translation id="4883436287898674711">Alle <ph name="WEBSITE_1" />-Websites</translation> <translation id="5026754133087629784">Web-Ansicht: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Die Erweiterung enthält die Schlüsseldatei "<ph name="KEY_PATH" />". Möchten Sie den Vorgang wirklich fortsetzen?</translation> <translation id="5627523580512561598"><ph name="EXTENSION_NAME" />-Erweiterung</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{HID-Gerät auswählen}multiple{HID-Geräte auswählen}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Der Administrator dieses Computers hat die Installation von <ph name="EXTENSION_NAME" /> vorgegeben. Eine Deinstallation ist daher nicht möglich.</translation> <translation id="6027032947578871493">Unbekanntes Produkt <ph name="PRODUCT_ID" /> von <ph name="VENDOR_NAME" /> (Seriennummer <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_et.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_et.xtb index 2ac2cf8..1dac2e0 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_et.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_et.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Valikute lehte <ph name="OPTIONS_PAGE" /> ei õnnestunud laadida.</translation> <translation id="4115165561519362854">Seadme administraator nõuab, et kasutaksite laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> puhul vähemalt versiooni <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Laiendust ei saa lubada enne, kui see on värskendatud sellele versioonile (või uuemale versioonile).</translation> <translation id="4233778200880751280">Teabelehte „<ph name="ABOUT_PAGE" />” ei õnnestunud laadida.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Valige USB-seade}multiple{Valige USB-seadmed}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Paketti ei õnnestunud installida, sest utiliidiprotsess jooksis kokku. Taaskäivitage Chrome ja proovige uuesti.</translation> <translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation> <translation id="5026754133087629784">Veebivaade: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Rakendusvaade: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Laiendus hõlmab võtmefaili „<ph name="KEY_PATH" />”. See toiming ei ole soovitatav.</translation> <translation id="5627523580512561598">laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Valige HID-seade}multiple{Valige HID-seadmed}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Selle seadme administraator nõuab laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> installimist. Seda ei saa desinstallida.</translation> <translation id="6027032947578871493">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /> (seerianumber <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_fa.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_fa.xtb index 39708dd..d4bef57 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_fa.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_fa.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">صفحه گزینهها "<ph name="OPTIONS_PAGE" />" بارگیری نشد.</translation> <translation id="4115165561519362854">طبق دستور سرپرست این دستگاه باید نسخه <ph name="EXTENSION_NAME" /> حداقل <ph name="EXTENSION_VERSION" /> باشد. تا زمانی که به آن نسخه (یا بالاتر) بهروزرسانی نشود نمیتوان آن را فعال کرد.</translation> <translation id="4233778200880751280">صفحه درباره «<ph name="ABOUT_PAGE" />» بارگیری نشد.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{انتخاب دستگاه USB}multiple{انتخاب دستگاههای USB}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">بسته نصب نشد چون پردازش برنامه سودمند انجام نشد. سعی کنید chrome را راهاندازی مجدد نمایید و دوباره امتحان کنید.</translation> <translation id="4883436287898674711">همه سایتهای <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">نمای وب: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">این برنامهٔ افزودنی شامل فایل کلید «<ph name="KEY_PATH" />» است. احتمالاً نمیخواهید این کار را انجام دهید.</translation> <translation id="5627523580512561598">برنامهٔ افزودنی <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{انتخاب دستگاه HID}multiple{انتخاب دستگاههای HID}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">سرپرست این دستگاه نصب <ph name="EXTENSION_NAME" /> را لازم میداند. این برنامه افزودنی نمیتواند حذف نصب شود.</translation> <translation id="6027032947578871493">محصول نامشخص <ph name="PRODUCT_ID" /> از <ph name="VENDOR_NAME" /> (شماره سریال <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_fi.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_fi.xtb index f0356e9..23b4c94 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_fi.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_fi.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Asetussivun <ph name="OPTIONS_PAGE" /> lataaminen epäonnistui.</translation> <translation id="4115165561519362854">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja edellyttää laajennuksen <ph name="EXTENSION_NAME" /> version olevan vähintään <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Laajennusta ei voida ottaa käyttöön ennen kuin se on päivitetty kyseiseen tai sitä uudempaan versioon.</translation> <translation id="4233778200880751280">Tietosivun <ph name="ABOUT_PAGE" /> lataus epäonnistui.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Valitse USB-laite}multiple{Valitse USB-laitteet}other{EI KÄYTÖSSÄ}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Pakettia ei voi asentaa, koska apuohjelmaprosessi kaatui. Käynnistä Chrome uudelleen ja yritä uudelleen.</translation> <translation id="4883436287898674711">Kaikki verkkotunnuksen <ph name="WEBSITE_1" /> sivustot</translation> <translation id="5026754133087629784">Verkkonäkymä: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Tämä laajennus sisältää avaintiedoston <ph name="KEY_PATH" />. Et todennäköisesti halua sitä.</translation> <translation id="5627523580512561598">laajennus <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Valitse HID-laite}multiple{Valitse HID-laitteet}other{EI KÄYTÖSSÄ}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja on määrittänyt, että laitteessa täytyy olla <ph name="EXTENSION_NAME" />. Laajennusta ei voi poistaa.</translation> <translation id="6027032947578871493">Tuntematon laite <ph name="PRODUCT_ID" /> toimittajalta <ph name="VENDOR_NAME" /> (sarjanumero <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_fil.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_fil.xtb index 73f47d1..bbcc4fe 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_fil.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_fil.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Hindi ma-load ang pahina ng mga pagpipilian na '<ph name="OPTIONS_PAGE" />'.</translation> <translation id="4115165561519362854">Iniaatas ng administrator ng computer na ito sa <ph name="EXTENSION_NAME" /> na magkaroon ng minimum na bersyon na <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Hindi ito mae-enable hanggang sa ma-update ito sa bersyong iyon (o mas bago).</translation> <translation id="4233778200880751280">Hindi ma-load ang page na tungkol dito na '<ph name="ABOUT_PAGE" />'.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Pumili ng USB device}multiple{Pumili ng mga USB device}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Hindi na-install ang package dahil nag-crash ang isang proseso ng utility. Subukang i-restart ang Chrome at subukang muli.</translation> <translation id="4883436287898674711">Lahat ng site ng <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Webview: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Kasama sa extension na ito ang key file na '<ph name="KEY_PATH" />'. Malamang na hindi mo iyon gustong gawin.</translation> <translation id="5627523580512561598">extension na <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Pumili ng HID device}multiple{Pumili ng mga HID device}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Kinakailangan ng administrator ng machine na ito na naka-install ang <ph name="EXTENSION_NAME" />. Hindi ito maaaring i-uninstall.</translation> <translation id="6027032947578871493">Hindi kilalang produkto na <ph name="PRODUCT_ID" /> mula sa <ph name="VENDOR_NAME" /> (serial number na <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_hr.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_hr.xtb index 0b0b991..ecfa3a9d 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_hr.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_hr.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Nije uspjelo učitavanje stranice opcija "<ph name="OPTIONS_PAGE" />".</translation> <translation id="4115165561519362854">Administrator ovog uređaja zahtijeva da <ph name="EXTENSION_NAME" /> ima minimalnu verziju <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Ne može se omogućiti dok se ne ažurira na tu ili višu verziju.</translation> <translation id="4233778200880751280">Nije uspjelo učitavanje stranice s informacijama "<ph name="ABOUT_PAGE" />".</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Odabir USB uređaja}multiple{Odabir USB uređaja}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Nije bilo moguće instalirati paket jer se uslužni proces srušio. Ponovo pokrenite Chrome i pokušajte opet.</translation> <translation id="4883436287898674711">Sve web-lokacije <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Prikaz web-lokacije: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">To proširenje uključuje ključnu datoteku "<ph name="KEY_PATH" />". Vjerojatno ne želite to učiniti.</translation> <translation id="5627523580512561598">proširenje <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Odabir HID uređaja}multiple{Odabir HID uređaja}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Administrator ovog računala zahtijeva instaliranje proširenja <ph name="EXTENSION_NAME" /> i ono se ne može deinstalirati.</translation> <translation id="6027032947578871493">Nepoznati proizvod <ph name="PRODUCT_ID" />, <ph name="VENDOR_NAME" /> (serijski broj <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_hu.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_hu.xtb index a2771f0..f8544d0 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_hu.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_hu.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Nem lehet betölteni a(z) "<ph name="OPTIONS_PAGE" />" opcióoldalt.</translation> <translation id="4115165561519362854">A gép rendszergazdája előírta, hogy a(z) <ph name="EXTENSION_NAME" /> bővítmény verziója legalább <ph name="EXTENSION_VERSION" /> legyen. Nem kapcsolható be addig, amíg nincs frissítve erre a verzióra (vagy újabbra).</translation> <translation id="4233778200880751280">A(z) „<ph name="ABOUT_PAGE" />” névjegyoldal betöltése sikertelen volt.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{USB-eszköz kiválasztása}multiple{USB-eszközök kiválasztása}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Nem lehetett telepíteni a csomagot, mert egy segédprogram-folyamat összeomlott. Indítsa újra a Chrome-ot, majd próbálja újra.</translation> <translation id="4883436287898674711">Minden <ph name="WEBSITE_1" /> webhelyen</translation> <translation id="5026754133087629784">Webview: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Alkalmazásnézet: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Ez a bővítmény a(z) "<ph name="KEY_PATH" />" kulcsfájlt tartalmazza. Ezt Ön valószínűleg nem szeretné.</translation> <translation id="5627523580512561598"><ph name="EXTENSION_NAME" /> bővítmény</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{HID-eszköz kiválasztása}multiple{HID-eszközök kiválasztása}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">A számítógép adminisztrátorának szüksége van arra, hogy a(z) <ph name="EXTENSION_NAME" /> telepítve legyen. Nem lehet eltávolítani.</translation> <translation id="6027032947578871493">Ismeretlen termék (<ph name="PRODUCT_ID" />) a következő szolgáltatótól: <ph name="VENDOR_NAME" /> (sorozatszám: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_it.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_it.xtb index 2aee433..57d7d3a 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_it.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_it.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Impossibile caricare la pagina delle opzioni "<ph name="OPTIONS_PAGE" />".</translation> <translation id="4115165561519362854">L'amministratore di questo computer richiede che <ph name="EXTENSION_NAME" /> abbia almeno la versione <ph name="EXTENSION_VERSION" />. L'attivazione potrà essere completata solo dopo che è stato eseguito l'aggiornamento a questa versione o a una versione successiva.</translation> <translation id="4233778200880751280">Impossibile caricare la pagina di informazioni "<ph name="ABOUT_PAGE" />".</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Seleziona un dispositivo USB}multiple{Seleziona dispositivi USB}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Impossibile installare il pacchetto perché un processo dell'utility si è arrestato in modo anomalo. Riavvia Chrome e riprova.</translation> <translation id="4883436287898674711">Tutti i siti <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Visualizzazione web: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Questa estensione include il file di chiave "<ph name="KEY_PATH" />". Probabilmente preferiresti che non l'includesse.</translation> <translation id="5627523580512561598">estensione <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Seleziona un dispositivo HID}multiple{Seleziona dispositivi HID}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">L'amministratore di questo computer richiede che l'estensione <ph name="EXTENSION_NAME" /> sia installata. Non è possibile disinstallarla.</translation> <translation id="6027032947578871493">Prodotto sconosciuto <ph name="PRODUCT_ID" /> di <ph name="VENDOR_NAME" /> (numero di serie <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_ja.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_ja.xtb index 189a6f7..093cc8c 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_ja.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_ja.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">オプション ページ「<ph name="OPTIONS_PAGE" />」を読み込むことができませんでした。</translation> <translation id="4115165561519362854">このパソコンの管理者により、<ph name="EXTENSION_NAME" /> バージョン <ph name="EXTENSION_VERSION" /> 以上が要件に指定されています。有効にするにはこのバージョン以上に更新する必要があります。</translation> <translation id="4233778200880751280">情報ページ「<ph name="ABOUT_PAGE" />」を読み込めませんでした。</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{USB デバイスの選択}multiple{USB デバイスの選択}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">ユーティリティ プロセスで問題が発生したため、パッケージをインストールできませんでした。Chrome を再起動してもう一度お試しください。</translation> <translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> の全サイト</translation> <translation id="5026754133087629784">WebView: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">アプリビュー: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">この拡張機能には、鍵ファイル「<ph name="KEY_PATH" />」が含まれていますが、おそらくその必要性はありません。</translation> <translation id="5627523580512561598">拡張機能 <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{HID デバイスの選択}multiple{HID デバイスの選択}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">このパソコンの管理者により、<ph name="EXTENSION_NAME" /> をインストールすることが要件として指定されています。この拡張機能はアンインストールできません。</translation> <translation id="6027032947578871493">不明な商品(<ph name="PRODUCT_ID" />、ベンダー: <ph name="VENDOR_NAME" />、シリアル番号: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_ko.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_ko.xtb index 220f301..c74faed 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_ko.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_ko.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">옵션 페이지('<ph name="OPTIONS_PAGE" />')를 로드하지 못했습니다.</translation> <translation id="4115165561519362854">이 시스템의 관리자가 최소 <ph name="EXTENSION_NAME" /> <ph name="EXTENSION_VERSION" /> 버전을 요구합니다. 해당 버전 이상으로 업데이트하지 않으면 사용할 수 없습니다.</translation> <translation id="4233778200880751280">정보 페이지 '<ph name="ABOUT_PAGE" />'을(를) 로드할 수 없습니다.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{USB 기기 선택}multiple{USB 기기 선택}other{사용되지 않음}}</translation> <translation id="4811956658694082538">유틸리티 프로세스가 충돌하여 패키지를 설정하지 못했습니다. Chrome을 다시 시작하고 다시 설치해 보세요.</translation> <translation id="4883436287898674711">모든 <ph name="WEBSITE_1" /> 사이트</translation> <translation id="5026754133087629784">Webview: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">이 확장 프로그램은 키 파일 '<ph name="KEY_PATH" />'을(를) 포함합니다. 사용하지 않는 것이 좋습니다.</translation> <translation id="5627523580512561598">확장 프로그램 <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{HID 기기 선택}multiple{HID 기기 선택}other{사용되지 않음}}</translation> <translation id="5960890139610307736">확장보기: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">이 시스템의 관리자가 <ph name="EXTENSION_NAME" />의 설치를 요구합니다. 이 확장 프로그램은 제거할 수 없습니다.</translation> <translation id="6027032947578871493"><ph name="VENDOR_NAME" />의 알 수 없는 제품 <ph name="PRODUCT_ID" />(일련번호 <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_lt.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_lt.xtb index 57969dd..418603c 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_lt.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_lt.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Nepavyko įkelti parinkčių puslapio „<ph name="OPTIONS_PAGE" />“.</translation> <translation id="4115165561519362854">Šio kompiuterio administratorius reikalauja, kad „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ būtų bent <ph name="EXTENSION_VERSION" /> versijos. Negalėsite įgalinti plėtinio, kol neatnaujinsite jo į nurodytą (ar naujesnę) versiją.</translation> <translation id="4233778200880751280">Nepavyko įkelti informacijos puslapio „<ph name="ABOUT_PAGE" />“.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Pasirinkite USB įrenginį}multiple{Pasirinkite USB įrenginius}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Nepavyko įdiegti paketo, nes užstrigo priemonės procesas. Bandykite iš naujo paleisti „Chrome“ ir bandykite dar kartą.</translation> <translation id="4883436287898674711">Visos <ph name="WEBSITE_1" /> svetainės</translation> <translation id="5026754133087629784">Žiniatinklio rodinys: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Programų rodinys: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Šiame plėtinyje yra rakto failas „<ph name="KEY_PATH" />“. Neturėtumėte to daryti.</translation> <translation id="5627523580512561598">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ plėtinys</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Pasirinkite HID įrenginį}multiple{Pasirinkite HID įrenginius}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">Plėtinio peržiūra: „<ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" />“</translation> <translation id="5972529113578162692">Šio įrenginio administratorius reikalauja, kad „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ plėtinys būtų įdiegtas. Jo negalima pašalinti.</translation> <translation id="6027032947578871493">Nežinomas produktas „<ph name="PRODUCT_ID" />“ iš „<ph name="VENDOR_NAME" />“ (serijos numeris: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_lv.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_lv.xtb index 1d9e2c21..3032709 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_lv.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_lv.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Nevarēja ielādēt opciju lapu “<ph name="OPTIONS_PAGE" />”.</translation> <translation id="4115165561519362854">Šīs iekārtas administrators pieprasa, lai tiktu izmantots pakalpojums <ph name="EXTENSION_NAME" /> <ph name="EXTENSION_VERSION" /> vai jaunāka versija. To nevar iespējot, līdz nebūs veikta jaunināšana uz norādīto (vai jaunāku) versiju.</translation> <translation id="4233778200880751280">Nevarēja ielādēt lapu “Par” (<ph name="ABOUT_PAGE" />).</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{USB ierīces atlasīšana}multiple{USB ierīču atlasīšana}other{NETIEK LIETOTS}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Nevarēja instalēt pakotni, jo radās avārija utilītprogrammas darbībā. Restartējiet pārlūku Chrome un mēģiniet vēlreiz.</translation> <translation id="4883436287898674711">Visās <ph name="WEBSITE_1" /> vietnēs</translation> <translation id="5026754133087629784">Webview: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Lietotnes skats: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Šis paplašinājums ietver atslēgas failu <ph name="KEY_PATH" />. Iespējams, jūs to nevēlaties izmantot.</translation> <translation id="5627523580512561598">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{HID ierīces atlasīšana}multiple{HID ierīču atlasīšana}other{NETIEK LIETOTS}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Šīs ierīces administrators pieprasa, lai būtu instalēts paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME" />. To nevar atinstalēt.</translation> <translation id="6027032947578871493">Nezināms produkts (ID: <ph name="PRODUCT_ID" />), ko piedāvā <ph name="VENDOR_NAME" /> (sērijas numurs: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_nl.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_nl.xtb index 9c743eb..55e01d5 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_nl.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_nl.xtb @@ -21,14 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Kan optiepagina '<ph name="OPTIONS_PAGE" />' niet laden.</translation> <translation id="4115165561519362854">De beheerder van dit apparaat vereist dat minimaal versie <ph name="EXTENSION_VERSION" /> van <ph name="EXTENSION_NAME" /> moet zijn geïnstalleerd. De extensie kan pas worden ingeschakeld nadat deze is geüpdatet naar die versie (of hoger).</translation> <translation id="4233778200880751280">De informatiepagina '<ph name="ABOUT_PAGE" />' kan niet worden geladen.</translation> -<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Een USB-apparaat selecteren}multiple{USB-apparaten selecteren}other{NIET GEBRUIKT}}</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Een USB-apparaat selecteren}multiple{USB-apparaten selecteren}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Kan pakket niet installeren, omdat het proces van een hulpprogramma is gecrasht. Start Chrome opnieuw en probeer het nogmaals.</translation> <translation id="4883436287898674711">Alle sites op <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Webweergave: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Deze extensie bevat het sleutelbestand '<ph name="KEY_PATH" />'. Dit is waarschijnlijk niet je bedoeling.</translation> <translation id="5627523580512561598">extensie <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> -<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Een HID-apparaat selecteren}multiple{HID-apparaten selecteren}other{NIET GEBRUIKT}}</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Een HID-apparaat selecteren}multiple{HID-apparaten selecteren}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">De beheerder van deze machine vereist dat <ph name="EXTENSION_NAME" /> wordt geïnstalleerd. Deze kan niet worden verwijderd.</translation> <translation id="6027032947578871493">Onbekend product <ph name="PRODUCT_ID" /> van <ph name="VENDOR_NAME" /> (serienummer <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_no.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_no.xtb index 3249614..6e601a3 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_no.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_no.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Kan ikke laste inn alternativsiden <ph name="OPTIONS_PAGE" />.</translation> <translation id="4115165561519362854">Administratoren for denne maskinen krever at <ph name="EXTENSION_NAME" /> har en minimumsversjon på <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Den kan ikke slås på før den er oppdatert til denne versjonen (eller høyere).</translation> <translation id="4233778200880751280">Kunne ikke laste inn info-siden «<ph name="ABOUT_PAGE" />».</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Velg en USB-enhet}multiple{Velg USB-enheter}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Kunne ikke installere pakken fordi en verktøyprosess krasjet. Prøv å starte Chrome på nytt og prøv igjen.</translation> <translation id="4883436287898674711">Alle <ph name="WEBSITE_1" />-nettsteder</translation> <translation id="5026754133087629784">Nettvisning: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appvisning: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Denne utvidelsen inneholder nøkkelfilen «<ph name="KEY_PATH" />». Du ønsker sannsynligvis ikke å gjøre dette.</translation> <translation id="5627523580512561598"><ph name="EXTENSION_NAME" />-utvidelse</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Velg en HID-enhet}multiple{Velg HID-enheter}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">Utvidelsesvisning (ExtensionView): <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Administratoren for denne maskinen krever at <ph name="EXTENSION_NAME" /> installeres. Denne utvidelsen kan ikke avinstalleres.</translation> <translation id="6027032947578871493">Ukjent produkt, <ph name="PRODUCT_ID" />, fra <ph name="VENDOR_NAME" /> (serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_ro.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_ro.xtb index 7fae8c0..cb6e0da 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_ro.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_ro.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Nu se poate încărca pagina cu opțiuni „<ph name="OPTIONS_PAGE" />”.</translation> <translation id="4115165561519362854">Administratorul acestui computer solicită ca versiunea minimă pentru <ph name="EXTENSION_NAME" /> să fie <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Extensia poate fi activată doar după actualizarea la acea versiune (sau una superioară).</translation> <translation id="4233778200880751280">Pagina informativă „<ph name="ABOUT_PAGE" />” nu s-a putut încărca.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Selectează un dispozitiv USB}multiple{Selectează dispozitive USB}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Pachetul nu a fost instalat, deoarece un proces al unui program utilitar s-a blocat. Încearcă să repornești Chrome și încearcă din nou.</translation> <translation id="4883436287898674711">Toate site-urile <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Afișare web: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Eticheta appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Această extensie include fișierul cheie „<ph name="KEY_PATH" />”. Probabil că nu doriți să faceți asta.</translation> <translation id="5627523580512561598">extensie <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Selectează un dispozitiv HID}multiple{Selectează dispozitive HID}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Administratorul acestui computer solicită ca <ph name="EXTENSION_NAME" /> să fie instalată. Aceasta nu poate fi dezinstalată.</translation> <translation id="6027032947578871493">Produs necunoscut <ph name="PRODUCT_ID" /> de la <ph name="VENDOR_NAME" /> (numărul de serie <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_ru.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_ru.xtb index 77ba46f..5cfc5eb 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_ru.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_ru.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Не удалось загрузить страницу параметров <ph name="OPTIONS_PAGE" />.</translation> <translation id="4115165561519362854">Администратор установил, что для запуска приложения "<ph name="EXTENSION_NAME" />" необходима версия <ph name="EXTENSION_VERSION" /> или выше. Обновите приложение.</translation> <translation id="4233778200880751280">Не удалось загрузить страницу <ph name="ABOUT_PAGE" />.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Выберите USB-устройство}multiple{Выберите USB-устройства}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Не удалось установить пакет из-за сбоя. Перезагрузите браузер и повторите попытку.</translation> <translation id="4883436287898674711">Все сайты <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">WebView: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Это расширение содержит файл ключа <ph name="KEY_PATH" />. Вероятно, это неприемлемо.</translation> <translation id="5627523580512561598">расширение <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Выберите HID-устройство}multiple{Выберите HID-устройства}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Удаление расширения "<ph name="EXTENSION_NAME" />" на этом компьютере запрещено администратором</translation> <translation id="6027032947578871493">Неизвестный продукт <ph name="PRODUCT_ID" /> от <ph name="VENDOR_NAME" /> (серийный номер <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_sk.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_sk.xtb index 14f0f38..959747f 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_sk.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_sk.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Nepodarilo sa načítať stránku s možnosťami „<ph name="OPTIONS_PAGE" />“.</translation> <translation id="4115165561519362854">Správca tohto zariadenia vyžaduje, aby ste používali rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> aspoň vo verzii <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Kým nebude aktualizované na túto alebo vyššiu verziu, nedá sa povoliť.</translation> <translation id="4233778200880751280">Informačnú stránku <ph name="ABOUT_PAGE" /> sa nepodarilo načítať.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Výber zariadenia USB}multiple{Výber zariadení USB}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Balík sa nepodarilo nainštalovať z dôvodu zlyhania procesu nástroja. Reštartujte prehliadač Chrome a skúste to znova.</translation> <translation id="4883436287898674711">Všetky weby <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Webview: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Značka appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Toto rozšírenie obsahuje súbor kľúča <ph name="KEY_PATH" />. Pravdepodobne to nechcete urobiť.</translation> <translation id="5627523580512561598">rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Výber zariadenia HID}multiple{Výber zariadení HID}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">Zobrazenie rozšírenia: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Správca tohto počítača vyžaduje, aby bolo nainštalované rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" />. Nedá sa odinštalovať.</translation> <translation id="6027032947578871493">Neznámy produkt <ph name="PRODUCT_ID" /> od dodávateľa <ph name="VENDOR_NAME" /> (sériové číslo: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_sl.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_sl.xtb index e658afd..075f955 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_sl.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_sl.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Strani z možnostmi »<ph name="OPTIONS_PAGE" />« ni bilo mogoče naložiti.</translation> <translation id="4115165561519362854">Skrbnik te naprave zahteva, da je <ph name="EXTENSION_NAME" /> različice najmanj <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Ni je mogoče omogočiti, dokler ni posodobljena na to (ali novejšo) različico.</translation> <translation id="4233778200880751280">Ni bilo mogoče naložiti Vizitke »<ph name="ABOUT_PAGE" />«.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Izbira naprave USB}multiple{Izbira naprav USB}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Paketa ni bilo mogoče namestiti, ker se je pomožni proces zrušil. Znova zaženite Chrome in poskusite znova.</translation> <translation id="4883436287898674711">Vsa spletna mesta <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5026754133087629784">Spletni pogled: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Komponenta appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Ta razširitev vključuje datoteko s ključem »<ph name="KEY_PATH" />«. Verjetno ne želite narediti tega.</translation> <translation id="5627523580512561598">razširitev <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Izbira naprave HID}multiple{Izbira naprav HID}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Skrbnik te naprave zahteva, da je nameščena razširitev <ph name="EXTENSION_NAME" />. Odstranitev ni mogoča.</translation> <translation id="6027032947578871493">Neznan izdelek <ph name="PRODUCT_ID" /> dobavitelja <ph name="VENDOR_NAME" /> (serijska številka <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_sr.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_sr.xtb index a289171..a571795 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_sr.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_sr.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Није могуће учитати страницу опција „<ph name="OPTIONS_PAGE" />“.</translation> <translation id="4115165561519362854">Администратор овог рачунара захтева да <ph name="EXTENSION_NAME" /> има минималну верзију <ph name="EXTENSION_VERSION" />. Не можете да га омогућите док га не ажурирате на ту верзију (или новију).</translation> <translation id="4233778200880751280">Није могуће учитати страницу са основним подацима „<ph name="ABOUT_PAGE" />“.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Изаберите USB уређ}multiple{Изаберите USB уређаје}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Инсталирање пакета није успело зато што је услужни процес отказао. Пробајте да поново покренете Chrome и покушајте поново.</translation> <translation id="4883436287898674711">Сви <ph name="WEBSITE_1" /> сајтови</translation> <translation id="5026754133087629784">Веб-приказ: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Приказ апликације: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Овај додатак садржи датотеку кључа „<ph name="KEY_PATH" />“. Вероватно то не желите.</translation> <translation id="5627523580512561598">додатак <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Изаберите уређај са интерфејсом}multiple{Изаберите уређај са интерфејсом}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Администратор овог рачунара захтева да додатак <ph name="EXTENSION_NAME" /> буде инсталиран. Не можете да га деинсталирате.</translation> <translation id="6027032947578871493">Непознати производ <ph name="PRODUCT_ID" /> продавца <ph name="VENDOR_NAME" /> (серијски број <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_sv.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_sv.xtb index ec58e25..0b642ef 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_sv.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_sv.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">Det gick inte att läsa in alternativsidan <ph name="OPTIONS_PAGE" />.</translation> <translation id="4115165561519362854">Administratören för datorn måste ha den lägsta versionen <ph name="EXTENSION_VERSION" /> av <ph name="EXTENSION_NAME" />. Det kan inte aktiveras förrän det har uppdaterats till den versionen (eller senare).</translation> <translation id="4233778200880751280">Det gick inte att ladda informationssidan <ph name="ABOUT_PAGE" />.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Välj USB-enhet}multiple{Välj USB-enheter}other{ANVÄNDS INTE}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Det gick inte att installera paketet eftersom en hjälpprocess kraschade. Testa att starta om Chrome och försöka igen.</translation> <translation id="4883436287898674711">Alla <ph name="WEBSITE_1" />-webbplatser</translation> <translation id="5026754133087629784">Webbvy: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appvy: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Detta tillägg omfattar nyckelfilen <ph name="KEY_PATH" />. Du vill antagligen inte göra detta.</translation> <translation id="5627523580512561598">tillägget <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Välj HID-enhet}multiple{Välj HID-enheter}other{ANVÄNDS INTE}}</translation> <translation id="5960890139610307736">Tilläggsvy: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Administratören för den här datorn kräver att <ph name="EXTENSION_NAME" /> installeras. Det kan inte avinstalleras.</translation> <translation id="6027032947578871493">Okänd produkt (<ph name="PRODUCT_ID" />) från <ph name="VENDOR_NAME" /> (serienummer <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_th.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_th.xtb index 9650e5a..1e1a948 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_th.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_th.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">ไม่สามารถโหลดหน้าตัวเลือก "<ph name="OPTIONS_PAGE" />"</translation> <translation id="4115165561519362854">ผู้ดูแลระบบของเครื่องนี้ต้องการ <ph name="EXTENSION_NAME" /> เวอร์ชัน <ph name="EXTENSION_VERSION" /> ซึ่งเป็นเวอร์ชันขั้นต่ำ จะไม่สามารถเปิดใช้ได้จนกว่าจะมีการอัปเดตส่วนขยายนี้เป็นเวอร์ชันดังกล่าว (หรือสูงกว่า)</translation> <translation id="4233778200880751280">ไม่สามารถโหลดหน้าเกี่ยวกับ "<ph name="ABOUT_PAGE" />"</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{เลือกอุปกรณ์ USB}multiple{เลือกอุปกรณ์ USB}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">ไม่สามารถติดตั้งแพ็กเกจเนื่องจากกระบวนการอรรถประโยชน์ขัดข้อง ลองรีสตาร์ท Chrome และลองใหม่อีกครั้ง</translation> <translation id="4883436287898674711">ไซต์ <ph name="WEBSITE_1" /> ทั้งหมด</translation> <translation id="5026754133087629784">มุมมองเว็บ: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">การดูแอป: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">ส่วนขยายนี้มีไฟล์คีย์ "<ph name="KEY_PATH" />" คุณอาจจะไม่ต้องการดำเนินการนั้น</translation> <translation id="5627523580512561598">ส่วนขยาย <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{เลือกอุปกรณ์ HID}multiple{เลือกอุปกรณ์ HID}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">ผู้ดูแลระบบของอุปกรณ์เครื่องนี้กำหนดให้ติดตั้ง <ph name="EXTENSION_NAME" /> ไม่สามารถถอนการติดตั้งส่วนขยายนี้ได้</translation> <translation id="6027032947578871493">ผลิตภัณฑ์ที่ไม่รู้จัก <ph name="PRODUCT_ID" /> จาก <ph name="VENDOR_NAME" /> (หมายเลขซีเรียล <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_tr.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_tr.xtb index 2433680..e13a7fc 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_tr.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_tr.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">'<ph name="OPTIONS_PAGE" />' seçenekler sayfası yüklenemedi.</translation> <translation id="4115165561519362854">Bu makinenin yöneticisi, <ph name="EXTENSION_NAME" /> uzantısının en azından <ph name="EXTENSION_VERSION" /> sürümünde olmasını gerektiriyor. Bu sürüme (veya sonraki sürümlere) güncelleninceye kadar uzantı etkinleştirilemez.</translation> <translation id="4233778200880751280">Hakkında sayfası ("<ph name="ABOUT_PAGE" />") yüklenemedi.</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{Bir USB cihaz seçin}multiple{USB cihazlar seçin}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">Bir yardımcı program kilitlendiği için paket yüklenemedi. Chrome'u yeniden başlatın ve tekrar deneyin.</translation> <translation id="4883436287898674711">Tüm <ph name="WEBSITE_1" /> siteleri</translation> <translation id="5026754133087629784">Web görünümü: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">Bu uzantıda '<ph name="KEY_PATH" />' anahtar dosyası var. Muhtemelen istediğiniz bu değil.</translation> <translation id="5627523580512561598">uzantı: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{Bir HID cihaz seçin}multiple{HID cihazlar seçin}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">Bu makinenin yöneticisi <ph name="EXTENSION_NAME" /> adlı uzantının yüklenmesini şart koşuyor. Uzantı kaldırılamaz.</translation> <translation id="6027032947578871493"><ph name="VENDOR_NAME" /> tarafından sağlanan <ph name="PRODUCT_ID" /> ürün kimliğine sahip bilinmeyen ürün (seri numarası: <ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/extensions/strings/extensions_strings_zh-TW.xtb b/extensions/strings/extensions_strings_zh-TW.xtb index b152dde..cc0f4bf 100644 --- a/extensions/strings/extensions_strings_zh-TW.xtb +++ b/extensions/strings/extensions_strings_zh-TW.xtb @@ -21,12 +21,14 @@ <translation id="388442998277590542">無法載入「<ph name="OPTIONS_PAGE" />」選項頁面。</translation> <translation id="4115165561519362854">這個裝置的管理員要求的 <ph name="EXTENSION_NAME" /> 最低版本為 <ph name="EXTENSION_VERSION" />。更新至該版本 (或以上版本) 後,才能啟用這項擴充功能。</translation> <translation id="4233778200880751280">無法載入簡介網頁「<ph name="ABOUT_PAGE" />」。</translation> +<translation id="4434145631756268951">{0,select, single{選取一個 USB 裝置}multiple{選取多個 USB 裝置}other{UNUSED}}</translation> <translation id="4811956658694082538">公用程式處理程序當機,因此無法安裝套件。請重新啟動 Chrome,然後再試一次。</translation> <translation id="4883436287898674711">所有 <ph name="WEBSITE_1" /> 網站</translation> <translation id="5026754133087629784">Webview:<ph name="WEBVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5356315618422219272">Appview:<ph name="APPVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5456409301717116725">這個擴充功能含有金鑰檔「<ph name="KEY_PATH" />」。您不妨重新考慮是否仍要進行。</translation> <translation id="5627523580512561598"><ph name="EXTENSION_NAME" /> 擴充功能</translation> +<translation id="5630931906013276297">{0,select, single{選取一個 HID 裝置}multiple{選取多個 HID 裝置}other{UNUSED}}</translation> <translation id="5960890139610307736">ExtensionView:<ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME" /></translation> <translation id="5972529113578162692">這個裝置的管理員要求安裝「<ph name="EXTENSION_NAME" />」,因此無法解除安裝這個擴充功能。</translation> <translation id="6027032947578871493"><ph name="VENDOR_NAME" /> 提供的不明產品 <ph name="PRODUCT_ID" /> (序號:<ph name="SERIAL_NUMBER" />)</translation> diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_am.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_am.xtb index 6c985cb8..b82db56 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_am.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_am.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="am"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">አይ፣ አመሰግናለሁ</translation> +<translation id="3435896845095436175">አንቃ</translation> +<translation id="4394049700291259645">አሰናክል</translation> +<translation id="5301954838959518834">እሺ፣ ገባኝ</translation> +<translation id="6196207969502475924">የድምጽ ፍለጋ</translation> +<translation id="7554791636758816595">አዲስ ትር</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ar.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ar.xtb index e8b5562..2a11c99 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ar.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ar.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ar"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">لا، شكرًا</translation> +<translation id="3435896845095436175">تمكين الإضافات</translation> +<translation id="4394049700291259645">تعطيل</translation> +<translation id="5301954838959518834">موافق وأعي ذلك</translation> +<translation id="6196207969502475924">البحث الصوتي</translation> +<translation id="7554791636758816595">علامة تبويب جديدة</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bg.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bg.xtb index ebab473..c837327 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bg.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bg.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="bg"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Не, благодаря</translation> +<translation id="3435896845095436175">Активиране</translation> +<translation id="4394049700291259645">Деактивиране</translation> +<translation id="5301954838959518834">Добре, разбрах</translation> +<translation id="6196207969502475924">Гласово търсене</translation> +<translation id="7554791636758816595">Нов раздел</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bn.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bn.xtb index a66cc1f..e9fa283 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bn.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_bn.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="bn"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">না, ধন্যবাদ</translation> +<translation id="3435896845095436175">সক্ষম করুন</translation> +<translation id="4394049700291259645">অক্ষম</translation> +<translation id="5301954838959518834">আচ্ছা, বুঝেছি</translation> +<translation id="6196207969502475924">ভয়েস অনুসন্ধান</translation> +<translation id="7554791636758816595">নতুন ট্যাব</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ca.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ca.xtb index 1438d89..4963972 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ca.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ca.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ca"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">No, gràcies</translation> +<translation id="3435896845095436175">Activa</translation> +<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation> +<translation id="5301954838959518834">D'acord, entesos</translation> +<translation id="6196207969502475924">Cerca per veu</translation> +<translation id="7554791636758816595">Pestanya nova</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_cs.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_cs.xtb index 2d95130..6b6bade 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_cs.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_cs.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="cs"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ne, děkuji</translation> +<translation id="3435896845095436175">Aktivovat</translation> +<translation id="4394049700291259645">Deaktivovat</translation> +<translation id="5301954838959518834">Ano, chápu</translation> +<translation id="6196207969502475924">Hlasové vyhledávání</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nová karta</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_da.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_da.xtb index 751fa4a..dac4ad5 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_da.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_da.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="da"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nej tak</translation> +<translation id="3435896845095436175">Aktiver</translation> +<translation id="4394049700291259645">Deaktiver</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, det er forstået</translation> +<translation id="6196207969502475924">Talesøgning</translation> +<translation id="7554791636758816595">Ny fane</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_de.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_de.xtb index 91de7f51..ba6eb88 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_de.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_de.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="de"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Kein Interesse</translation> +<translation id="3435896845095436175">Aktivieren</translation> +<translation id="4394049700291259645">Deaktivieren</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK</translation> +<translation id="6196207969502475924">Sprachsuche</translation> +<translation id="7554791636758816595">Neuer Tab</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_el.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_el.xtb index 6e5e7d8..cd5ff44 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_el.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_el.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="el"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Όχι, ευχαριστώ</translation> +<translation id="3435896845095436175">Ενεργοποίηση</translation> +<translation id="4394049700291259645">Απενεργοποίηση</translation> +<translation id="5301954838959518834">Εντάξει, το κατάλαβα</translation> +<translation id="6196207969502475924">Φωνητική αναζήτηση</translation> +<translation id="7554791636758816595">Νέα καρτέλα</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_en-GB.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_en-GB.xtb index 0fb2133..5b943b2 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_en-GB.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_en-GB.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="en-GB"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">No, thank you</translation> +<translation id="3435896845095436175">Enable</translation> +<translation id="4394049700291259645">Disable</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, got it</translation> +<translation id="6196207969502475924">Voice Search</translation> +<translation id="7554791636758816595">New Tab</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es-419.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es-419.xtb index 2fe4770..f4e79ac 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es-419.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es-419.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="es-419"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">No, gracias</translation> +<translation id="3435896845095436175">Habilitar</translation> +<translation id="4394049700291259645">Inhabilitar</translation> +<translation id="5301954838959518834">Entendido</translation> +<translation id="6196207969502475924">Búsqueda por voz</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nueva pestaña</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es.xtb index 64022ec..8d0534c 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_es.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="es"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">No, gracias</translation> +<translation id="3435896845095436175">Habilitar</translation> +<translation id="4394049700291259645">Inhabilitar</translation> +<translation id="5301954838959518834">Entendido</translation> +<translation id="6196207969502475924">Búsqueda por voz</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nueva pestaña</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_et.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_et.xtb index 5244dfd..d4b1a3b 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_et.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_et.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="et"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ei, aitäh</translation> +<translation id="3435896845095436175">Luba</translation> +<translation id="4394049700291259645">Keela</translation> +<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation> +<translation id="6196207969502475924">Häälotsing</translation> +<translation id="7554791636758816595">Uus vaheleht</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fa.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fa.xtb index 18626f8..e2a8bd0 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fa.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fa.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fa"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">خیر، سپاسگزارم</translation> +<translation id="3435896845095436175">فعال کردن</translation> +<translation id="4394049700291259645">غیر فعال کردن</translation> +<translation id="5301954838959518834">بله، متوجه شدم</translation> +<translation id="6196207969502475924">جستجوی صوتی</translation> +<translation id="7554791636758816595">برگهٔ جدید</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fi.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fi.xtb index 4691cd5..0dd9ed9 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fi.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fi.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fi"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ei kiitos</translation> +<translation id="3435896845095436175">Ota käyttöön</translation> +<translation id="4394049700291259645">Poista käytöstä</translation> +<translation id="5301954838959518834">Selvä</translation> +<translation id="6196207969502475924">Puhehaku</translation> +<translation id="7554791636758816595">Uusi välilehti</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fil.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fil.xtb index 443630e..8576c9a 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fil.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fil.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fil"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Hindi, salamat</translation> +<translation id="3435896845095436175">I-enable</translation> +<translation id="4394049700291259645">Huwag paganahin</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, nakuha ko na</translation> +<translation id="6196207969502475924">Paghahanap gamit ang boses</translation> +<translation id="7554791636758816595">Bagong Tab</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fr.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fr.xtb index 63026a3..dd5a6cd 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fr.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_fr.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="fr"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Non merci</translation> +<translation id="3435896845095436175">Activer</translation> +<translation id="4394049700291259645">Désactiver</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK</translation> +<translation id="6196207969502475924">Recherche vocale</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nouvel onglet</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_gu.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_gu.xtb index 7d8a4df..2ac4b7b 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_gu.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_gu.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="gu"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">નહીં, આભાર</translation> +<translation id="3435896845095436175">સક્ષમ કરો</translation> +<translation id="4394049700291259645">અક્ષમ કરો</translation> +<translation id="5301954838959518834">બરાબર, સમજાઇ ગયું</translation> +<translation id="6196207969502475924">વૉઇસ શોધ</translation> +<translation id="7554791636758816595">નવું ટૅબ</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hi.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hi.xtb index a6ddd5d..8d785f3 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hi.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hi.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="hi"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">जी रहने दें</translation> +<translation id="3435896845095436175">सक्षम करें</translation> +<translation id="4394049700291259645">अक्षम करें</translation> +<translation id="5301954838959518834">ठीक है, समझ गया/गई</translation> +<translation id="6196207969502475924">बोलकर खोजें</translation> +<translation id="7554791636758816595">नया टैब</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hr.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hr.xtb index 26f99d0..b7bb122 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hr.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hr.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="hr"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ne, hvala</translation> +<translation id="3435896845095436175">Omogući</translation> +<translation id="4394049700291259645">Onemogući</translation> +<translation id="5301954838959518834">U redu, shvaćam</translation> +<translation id="6196207969502475924">Glasovno pretraživanje</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nova kartica</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hu.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hu.xtb index 7ef9a5e..2c07a53 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hu.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_hu.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="hu"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Köszönöm, nem</translation> +<translation id="3435896845095436175">Engedélyezés</translation> +<translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation> +<translation id="5301954838959518834">Rendben, értem</translation> +<translation id="6196207969502475924">Hangalapú keresés</translation> +<translation id="7554791636758816595">Új lap</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_id.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_id.xtb index aa34783..3423ea6 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_id.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_id.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="id"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Lain kali</translation> +<translation id="3435896845095436175">Aktifkan</translation> +<translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation> +<translation id="5301954838959518834">Oke, mengerti</translation> +<translation id="6196207969502475924">Penelusuran Suara</translation> +<translation id="7554791636758816595">Tab Baru</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_it.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_it.xtb index a6ac8d46..fe8096b 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_it.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_it.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="it"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">No, grazie</translation> +<translation id="3435896845095436175">Abilita</translation> +<translation id="4394049700291259645">Disabilita</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK</translation> +<translation id="6196207969502475924">Ricerca vocale</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nuova scheda</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_iw.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_iw.xtb index 86b5533..c4dc7bc 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_iw.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_iw.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="iw"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">לא, תודה</translation> +<translation id="3435896845095436175">הפעל</translation> +<translation id="4394049700291259645">השבת</translation> +<translation id="5301954838959518834">בסדר גמור, הבנתי</translation> +<translation id="6196207969502475924">חיפוש קולי</translation> +<translation id="7554791636758816595">כרטיסייה חדשה</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ja.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ja.xtb index 23139e6..d41bb00 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ja.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ja.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ja"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">いいえ</translation> +<translation id="3435896845095436175">有効にする</translation> +<translation id="4394049700291259645">無効にする</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK</translation> +<translation id="6196207969502475924">音声検索</translation> +<translation id="7554791636758816595">新しいタブ</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_kn.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_kn.xtb index cc3643a..5964e35 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_kn.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_kn.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="kn"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">ಬೇಡ, ಧನ್ಯವಾದಗಳು</translation> +<translation id="3435896845095436175">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು</translation> +<translation id="4394049700291259645">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> +<translation id="5301954838959518834">ಸರಿ, ಅರ್ಥವಾಯಿತು</translation> +<translation id="6196207969502475924">ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ</translation> +<translation id="7554791636758816595">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ko.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ko.xtb index e0fc370..c788d34 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ko.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ko.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ko"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">아니요, 괜찮습니다.</translation> +<translation id="3435896845095436175">사용</translation> +<translation id="4394049700291259645">사용 중지</translation> +<translation id="5301954838959518834">확인</translation> +<translation id="6196207969502475924">음성 검색</translation> +<translation id="7554791636758816595">새 탭</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lt.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lt.xtb index 5804ae2..ebe5128 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lt.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lt.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="lt"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ačiū, ne</translation> +<translation id="3435896845095436175">Įgalinti</translation> +<translation id="4394049700291259645">Neleisti</translation> +<translation id="5301954838959518834">Gerai, supratau</translation> +<translation id="6196207969502475924">Paieška balsu</translation> +<translation id="7554791636758816595">Naujas skirtukas</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lv.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lv.xtb index a0a1c47..fb0025a 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lv.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_lv.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="lv"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nē, paldies</translation> +<translation id="3435896845095436175">Iespējot</translation> +<translation id="4394049700291259645">Atspējot</translation> +<translation id="5301954838959518834">Es sapratu</translation> +<translation id="6196207969502475924">Balss meklēšana</translation> +<translation id="7554791636758816595">Jauna cilne</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ml.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ml.xtb index f7db315..806ff567 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ml.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ml.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ml"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">വേണ്ട, നന്ദി</translation> +<translation id="3435896845095436175">തയ്യാറാക്കുക</translation> +<translation id="4394049700291259645">അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation> +<translation id="5301954838959518834">മനസിലായി</translation> +<translation id="6196207969502475924">ശബ്ദ തിരയൽ</translation> +<translation id="7554791636758816595">പുതിയ ടാബ്</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_mr.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_mr.xtb index 098d29c..3442b90 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_mr.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_mr.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="mr"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">नाही, धन्यवाद</translation> +<translation id="3435896845095436175">सक्षम करा</translation> +<translation id="4394049700291259645">अक्षम करा</translation> +<translation id="5301954838959518834">ठीक, मला समजले</translation> +<translation id="6196207969502475924">व्हॉइस शोध</translation> +<translation id="7554791636758816595">नवीन टॅब</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ms.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ms.xtb index 1fb470a..3c11af6 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ms.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ms.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ms"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Tidak, terima kasih</translation> +<translation id="3435896845095436175">Dayakan</translation> +<translation id="4394049700291259645">Lumpuhkan</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, faham</translation> +<translation id="6196207969502475924">Carian Suara</translation> +<translation id="7554791636758816595">Tab Baharu</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_nl.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_nl.xtb index e782410..fc3ccb0 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_nl.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_nl.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="nl"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nee, bedankt</translation> +<translation id="3435896845095436175">Inschakelen</translation> +<translation id="4394049700291259645">Uitschakelen</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK</translation> +<translation id="6196207969502475924">Gesproken zoekopdrachten</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nieuw tabblad</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_no.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_no.xtb index 913638b..0264c3d 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_no.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_no.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="no"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nei takk</translation> +<translation id="3435896845095436175">Slå på</translation> +<translation id="4394049700291259645">Slå av</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, skjønner</translation> +<translation id="6196207969502475924">Google Talesøk</translation> +<translation id="7554791636758816595">Ny fane</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pl.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pl.xtb index 4519e3d..13e5f70 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pl.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pl.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="pl"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nie, dziękuję</translation> +<translation id="3435896845095436175">Włącz</translation> +<translation id="4394049700291259645">Wyłącz</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, rozumiem</translation> +<translation id="6196207969502475924">Wyszukiwanie głosowe</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nowa karta</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-BR.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-BR.xtb index e95eb56..8d489a3 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-BR.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-BR.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="pt-BR"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Não.</translation> +<translation id="3435896845095436175">Ativar</translation> +<translation id="4394049700291259645">Desativar</translation> +<translation id="5301954838959518834">Entendi</translation> +<translation id="6196207969502475924">Pesquisa por voz</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nova guia</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-PT.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-PT.xtb index 1dcf557a..33dba32 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-PT.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_pt-PT.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="pt-PT"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Não, obrigado</translation> +<translation id="3435896845095436175">Ativar</translation> +<translation id="4394049700291259645">Desactivar</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, já percebi</translation> +<translation id="6196207969502475924">Pesquisa por Voz</translation> +<translation id="7554791636758816595">Novo separador</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ro.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ro.xtb index 9e43493..f0ac200 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ro.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ro.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ro"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nu, mulțumesc</translation> +<translation id="3435896845095436175">Activează</translation> +<translation id="4394049700291259645">Dezactivează</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, am înțeles</translation> +<translation id="6196207969502475924">Căutare vocală</translation> +<translation id="7554791636758816595">Filă nouă</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ru.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ru.xtb index c4a621b..af83095 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ru.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ru.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ru"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Спасибо, не надо</translation> +<translation id="3435896845095436175">Включить</translation> +<translation id="4394049700291259645">Отключить</translation> +<translation id="5301954838959518834">ОК</translation> +<translation id="6196207969502475924">Голосовой поиск</translation> +<translation id="7554791636758816595">Новая вкладка</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sk.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sk.xtb index 00750d3..faf748e 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sk.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sk.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sk"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nie, ďakujem</translation> +<translation id="3435896845095436175">Aktivovať</translation> +<translation id="4394049700291259645">Zakázať</translation> +<translation id="5301954838959518834">Áno, rozumiem</translation> +<translation id="6196207969502475924">Hlasové vyhľadávanie</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nová karta</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sl.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sl.xtb index 489b7e4..863a899 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sl.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sl.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sl"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ne, hvala</translation> +<translation id="3435896845095436175">Omogoči</translation> +<translation id="4394049700291259645">Onemogoči</translation> +<translation id="5301954838959518834">V redu, razumem</translation> +<translation id="6196207969502475924">Glasovno iskanje</translation> +<translation id="7554791636758816595">Nov zavihek</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sr.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sr.xtb index 38f6f35..1ef53ff 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sr.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sr.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sr"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Не, хвала</translation> +<translation id="3435896845095436175">Омогући</translation> +<translation id="4394049700291259645">Онемогући</translation> +<translation id="5301954838959518834">Важи</translation> +<translation id="6196207969502475924">Гласовна претрага</translation> +<translation id="7554791636758816595">Нова картица</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sv.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sv.xtb index ddea3dc..9a7f765 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sv.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sv.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sv"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Nej tack</translation> +<translation id="3435896845095436175">Aktivera</translation> +<translation id="4394049700291259645">Inaktivera</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK, jag fattar</translation> +<translation id="6196207969502475924">Röstsökning</translation> +<translation id="7554791636758816595">Ny flik</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sw.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sw.xtb index b775088..f08b28e 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sw.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_sw.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="sw"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">La, asante</translation> +<translation id="3435896845095436175">Washa</translation> +<translation id="4394049700291259645">Zima</translation> +<translation id="5301954838959518834">Sawa, nimeelewa</translation> +<translation id="6196207969502475924">Utafutaji wa Sauti</translation> +<translation id="7554791636758816595">Kichupo Kipya</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ta.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ta.xtb index ef90687..dce02d97 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ta.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_ta.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ta"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">வேண்டாம், நன்றி</translation> +<translation id="3435896845095436175">இயக்கு</translation> +<translation id="4394049700291259645">முடக்கு</translation> +<translation id="5301954838959518834">சரி, புரிந்தது</translation> +<translation id="6196207969502475924">குரல் தேடல்</translation> +<translation id="7554791636758816595">புதிய தாவல்</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_te.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_te.xtb index 48c714b..617d9d1 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_te.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_te.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="te"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">వద్దు, ధన్యవాదాలు</translation> +<translation id="3435896845095436175">ప్రారంభించండి</translation> +<translation id="4394049700291259645">ఆపివెయ్యి</translation> +<translation id="5301954838959518834">సరే, అర్థమైంది</translation> +<translation id="6196207969502475924">వాయిస్ శోధన</translation> +<translation id="7554791636758816595">కొత్త ట్యాబ్</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_th.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_th.xtb index fae3196..a84038f 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_th.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_th.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="th"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">ไม่ ขอบคุณ</translation> +<translation id="3435896845095436175">เปิดการใช้งาน</translation> +<translation id="4394049700291259645">ปิดการใช้งาน</translation> +<translation id="5301954838959518834">ตกลง เข้าใจแล้ว</translation> +<translation id="6196207969502475924">การค้นหาด้วยเสียง</translation> +<translation id="7554791636758816595">แท็บใหม่</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_tr.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_tr.xtb index 9a29951..05e7d3f 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_tr.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_tr.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="tr"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Hayır, teşekkürler</translation> +<translation id="3435896845095436175">Etkinleştir</translation> +<translation id="4394049700291259645">Devre dışı bırak</translation> +<translation id="5301954838959518834">Evet, anladım</translation> +<translation id="6196207969502475924">Sesli Arama</translation> +<translation id="7554791636758816595">Yeni Sekme</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_uk.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_uk.xtb index f0db52c..9e513bb 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_uk.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_uk.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="uk"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Ні, дякую</translation> +<translation id="3435896845095436175">Увімкнути</translation> +<translation id="4394049700291259645">Вимкнути</translation> +<translation id="5301954838959518834">Зрозуміло</translation> +<translation id="6196207969502475924">Голосовий пошук</translation> +<translation id="7554791636758816595">Нова вкладка</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_vi.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_vi.xtb index b2957da..6097683 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_vi.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_vi.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="vi"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">Không, cảm ơn</translation> +<translation id="3435896845095436175">Bật</translation> +<translation id="4394049700291259645">Vô hiệu hóa</translation> +<translation id="5301954838959518834">OK</translation> +<translation id="6196207969502475924">Tìm kiếm bằng giọng nói</translation> +<translation id="7554791636758816595">Tab mới</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-CN.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-CN.xtb index 26e8b40..9d9d67d 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-CN.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-CN.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="zh-CN"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">不用了,谢谢</translation> +<translation id="3435896845095436175">启用</translation> +<translation id="4394049700291259645">停用</translation> +<translation id="5301954838959518834">知道了</translation> +<translation id="6196207969502475924">语音搜索</translation> +<translation id="7554791636758816595">打开新的标签页</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-TW.xtb b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-TW.xtb index 935ef48..0163897 100644 --- a/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-TW.xtb +++ b/ios/chrome/today_extension/strings/resources/ios_today_extension_strings_zh-TW.xtb @@ -1,4 +1,10 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="zh-TW"> -</translationbundle> +<translation id="2316129865977710310">不,謝謝</translation> +<translation id="3435896845095436175">啟用</translation> +<translation id="4394049700291259645">停用</translation> +<translation id="5301954838959518834">好,我瞭解了</translation> +<translation id="6196207969502475924">語音搜尋</translation> +<translation id="7554791636758816595">新增分頁</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb index 945a0f54..8bfc079 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb @@ -89,7 +89,7 @@ <translation id="3020807351229499221">بهروزرسانی پین انجام نشد. لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.</translation> <translation id="3025388528294795783">برای کمک به ما در رفع مشکلتان، لطفاً به ما بگویید چه مشکلی پیش آمد:</translation> <translation id="3027681561976217984">حالت لمسی</translation> -<translation id="3106379468611574572">رایانه راه دور به درخواست اتصال پاسخ نمیدهد. لطفاً بررسی کنید این رایانه آنلاین باشد و دوباره امتحان کنید.</translation> +<translation id="3106379468611574572">رایانه راه دور به درخواست اتصال پاسخ نمیدهد. لطفاً بررسی کنید این رایانه آنلاین باشد و دوباره امتحان کنید.</translation> <translation id="310979712355504754">حذف همه</translation> <translation id="3150823315463303127">میزبان نتوانست خطمشی را بخواند.</translation> <translation id="3194245623920924351">کنترل دسکتاپ از راه دور Chrome</translation> |