diff options
author | Penny MacNeil <pennymac@chromium.org> | 2015-05-21 11:33:46 -0700 |
---|---|---|
committer | Penny MacNeil <pennymac@chromium.org> | 2015-05-21 18:35:21 +0000 |
commit | 6ef61f7317cf8d74dec295efb06a46adf3b6a6c0 (patch) | |
tree | 193eacf67e869626012b6b1668e3a3ca2fdccfa7 /ash/strings/ash_strings_fa.xtb | |
parent | 00a0986aa4f3a355c47a0b8f5f55b19363be320c (diff) | |
download | chromium_src-6ef61f7317cf8d74dec295efb06a46adf3b6a6c0.zip chromium_src-6ef61f7317cf8d74dec295efb06a46adf3b6a6c0.tar.gz chromium_src-6ef61f7317cf8d74dec295efb06a46adf3b6a6c0.tar.bz2 |
Updating XTBs based on .GRDs from branch 2403
Cr-Commit-Position: refs/branch-heads/2403@{#55}
Cr-Branched-From: f54b8097a9c45ed4ad308133d49f05325d6c5070-refs/heads/master@{#330231}
Diffstat (limited to 'ash/strings/ash_strings_fa.xtb')
-rw-r--r-- | ash/strings/ash_strings_fa.xtb | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb index c48fd14..7639876 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb @@ -71,6 +71,7 @@ <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK روشن است</translation> <translation id="3892641579809465218">صفحه نمایش داخلی</translation> <translation id="7823564328645135659">بعد از همگامسازی تنظیمات شما، زبان از «<ph name="FROM_LOCALE"/>» به «<ph name="TO_LOCALE"/>» تغییر کرد.</translation> +<translation id="7113420380180868673">در حال فرستادن $1</translation> <translation id="3606978283550408104">صفحهنمایش بریل متصل شد.</translation> <translation id="8654520615680304441">روشن کردن Wi-Fi در...</translation> <translation id="4421231901400348175">به اشتراک گذاشتن کنترل صفحهتان با <ph name="HELPER_NAME"/> از طریق راهنمایی از راه دور.</translation> @@ -94,6 +95,7 @@ <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>٪ باقیمانده</translation> <translation id="9089416786594320554">روشهای ورودی</translation> <translation id="2700058918926273959">جلسه در <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> به پایان میرسد. از سیستم خارج خواهید شد.</translation> +<translation id="5807965672380739016">فرستادن میزکار به</translation> <translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE"/></translation> <translation id="3963445509666917109">بلندگو (داخلی)</translation> <translation id="1747827819627189109">صفحهکلید روی صفحه فعال شد</translation> @@ -103,6 +105,7 @@ <translation id="544691375626129091">تمام کاربران موجود قبلاً به این جلسه اضافه شدهاند.</translation> <translation id="1383876407941801731">جستجو</translation> <translation id="2204305834655267233">اطلاعات شبکه</translation> +<translation id="137180024469554212">قفل چرخش غیرفعال شود</translation> <translation id="1621499497873603021">زمان باقیمانده تا خالیشدن شارژ باتری، <ph name="TIME_LEFT"/></translation> <translation id="5980301590375426705">خروج از مهمان</translation> <translation id="8308637677604853869">منوی قبلی</translation> @@ -110,6 +113,7 @@ <translation id="3625258641415618104">عکس از صفحهنمایش غیرفعال است</translation> <translation id="1346748346194534595">راست</translation> <translation id="8528322925433439945">تلفن همراه...</translation> +<translation id="3157169093162779309">قفل چرخش فعال شود</translation> <translation id="8428213095426709021">تنظیمات</translation> <translation id="2372145515558759244">در حال همگامسازی برنامهها…</translation> <translation id="1987317783729300807">حسابها</translation> @@ -120,6 +124,7 @@ <translation id="4527045527269911712">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME"/>» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد.</translation> <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> <translation id="1923539912171292317">کلیکهای خودکار</translation> +<translation id="703171847531699602">هیچ دستگاه فرستادنی وجود ندارد</translation> <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: در حال اتصال...</translation> <translation id="6062360702481658777">به صورت خودکار در عرض <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> از سیستم خارج میشوید.</translation> <translation id="252373100621549798">نمایش ناشناخته</translation> @@ -129,6 +134,7 @@ <translation id="2761704814324807722">سینی وضعیت، زمان <ph name="TIME"/>، <ph name="BATTERY"/></translation> <translation id="3784455785234192852">قفل</translation> <translation id="2805756323405976993">برنامههای کاربردی</translation> +<translation id="8697119993436624257">واسط کاربری ورود به سیستم جدید خاموش است</translation> <translation id="2872961005593481000">خاموش کردن</translation> <translation id="3433830597744061105">مدیریت حسابها</translation> <translation id="742594950370306541">دوربین در حال استفاده است.</translation> @@ -147,6 +153,7 @@ <translation id="5977415296283489383">هدفون</translation> <translation id="225680501294068881">درحال جستجو برای دستگاهها...</translation> <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>، <ph name="DATE"/></translation> +<translation id="3527846106059622359">واسط کاربری ورود به سیستم جدید روشن است</translation> <translation id="5978382165065462689">به اشتراک گذاشتن کنترل صفحهتان از طریق راهنمایی از راه دور.</translation> <translation id="737451040872859086">میکروفن (داخلی)</translation> <translation id="2475982808118771221">یک خطا روی داد</translation> @@ -200,6 +207,7 @@ Alt+جستجو یا Shift را برای لغو فشار دهید.</translation> <translation id="3009178788565917040">خروجی</translation> <translation id="3147142846278915599">راه انداز (همگامسازی برنامهها...)</translation> <translation id="6911468394164995108">پیوستن به شبکه دیگر…</translation> +<translation id="4373966964907728675">در حال فرستادن میزکار</translation> <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>ساعت <ph name="MINUTE"/>دقیقه مانده تا باتری شارژ شود</translation> <translation id="3077734595579995578">تبدیل</translation> |