diff options
author | Alex Mineer <amineer@chromium.org> | 2015-02-24 10:49:50 -0800 |
---|---|---|
committer | Alex Mineer <amineer@chromium.org> | 2015-02-24 18:51:44 +0000 |
commit | b27fbb3ec2e118c8e44be27975c0029f6696af6b (patch) | |
tree | 502ec7266ce7576c65d42c6c0fca3808dee007c2 /ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb | |
parent | 03af37f8f1a479f319a02d4264b5541b027d842d (diff) | |
download | chromium_src-b27fbb3ec2e118c8e44be27975c0029f6696af6b.zip chromium_src-b27fbb3ec2e118c8e44be27975c0029f6696af6b.tar.gz chromium_src-b27fbb3ec2e118c8e44be27975c0029f6696af6b.tar.bz2 |
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#317842}
Diffstat (limited to 'ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb')
-rw-r--r-- | ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb index ab27163..ba4f333 100644 --- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb +++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb @@ -9,8 +9,6 @@ <translation id="793640675459356075">أخفق فتح الملف المحدد</translation> <translation id="7569983096843329377">أسود</translation> <translation id="3845599764535987402">الساعات</translation> -<translation id="5860033963881614850">إيقاف</translation> -<translation id="5317780077021120954">حفظ</translation> <translation id="5901630391730855834">أصفر</translation> <translation id="4932733599132424254">التاريخ</translation> <translation id="7942349550061667556">أحمر</translation> @@ -25,15 +23,12 @@ <translation id="6315516427814392808">تعذر إكمال العملية السابقة نظرًا لانخفاض الذاكرة</translation> <translation id="2732718972699418926">صباحًا</translation> <translation id="6042308850641462728">المزيد</translation> -<translation id="6820686453637990663">CVC</translation> <translation id="7535087603100972091">القيمة</translation> <translation id="161042844686301425">سماوي</translation> -<translation id="8261506727792406068">حذف</translation> <translation id="1822429046913737220">صباحًا/مساءً</translation> <translation id="8889402386540077796">تدرج اللون</translation> <translation id="2713444072780614174">أبيض</translation> <translation id="5789643057113097023">.</translation> -<translation id="6165508094623778733">مزيد من المعلومات</translation> <translation id="3329013043687509092">تشبع اللون</translation> <translation id="1768717197362323622">مللي ثانية</translation> <translation id="2841013758207633010">الوقت</translation> @@ -41,9 +36,6 @@ <translation id="6643016212128521049">محو</translation> <translation id="2429669115401274487">مساءً</translation> <translation id="7781164152564914424">تعيين الشهر</translation> -<translation id="6518133107902771759">تحقق</translation> -<translation id="5916664084637901428">تشغيل</translation> -<translation id="6965382102122355670">موافق</translation> <translation id="6555463879959038093">أخفق النسخ إلى الحافظة</translation> <translation id="6444070574980481588">تعيين التاريخ والوقت</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file |