summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb')
-rw-r--r--chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb9
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb b/chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb
index eac32c0..04ea07a 100644
--- a/chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb
+++ b/chrome/app/resources/address_input_strings_bg.xtb
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE translationbundle>
-<translationbundle lang="bg">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="bg">
<translation id="777702478322588152">Префектура</translation>
<translation id="3713769522066937702">Форматът на този пощенски код не е разпознат. Пример за валиден пощенски код: <ph name="EXAMPLE"/>. Не знаете своя? Открийте го <ph name="BEGIN_LINK"/>тук<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="7393381084163773901">Пощенски адрес</translation>
@@ -8,16 +6,21 @@
<translation id="1340068511406764697">Трябва да въведете пощенски код, например <ph name="EXAMPLE"/>. Не знаете своя? Открийте го <ph name="BEGIN_LINK"/>тук<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="6403469950615936250">Форматът на този пощенски код не е разпознат. Пример за валиден пощенски код: <ph name="EXAMPLE"/>. Не знаете своя? Открийте го <ph name="BEGIN_LINK"/>тук<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="6327653052522436195">Град</translation>
+<translation id="6271429879296260742">Пощенски код</translation>
<translation id="6839929833149231406">Район</translation>
<translation id="3885155851504623709">Община</translation>
<translation id="8184169487503545976">Форматът на този пощенски код не е разпознат.</translation>
+<translation id="7805765407568469194">Село/поселище</translation>
<translation id="7602447984296396718">Изглежда, че този пощенски код не съответства на останалата част от адреса.</translation>
+<translation id="8449204988444194299">Град с пощенска станция</translation>
<translation id="6247152910634872706">Организация</translation>
<translation id="2053553514270667976">Пощенски код</translation>
+<translation id="2577522251608256362">Квартал</translation>
<translation id="7087282848513945231">Окръг</translation>
<translation id="2096368010154057602">Департамент</translation>
<translation id="7738983109397305830">Изглежда, че този пощенски код не съответства на останалата част на адреса. Не знаете пощенския си код? Открийте го <ph name="BEGIN_LINK"/>тук<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="3174168572213147020">Остров</translation>
+<translation id="6132429659673988671">Квартал</translation>
<translation id="7139724024395191329">Емирство</translation>
<translation id="6970216967273061347">Окръг</translation>
<translation id="6207937957461833379">Държава/Регион</translation>