diff options
Diffstat (limited to 'chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb')
-rw-r--r-- | chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb | 4 |
1 files changed, 1 insertions, 3 deletions
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb index 86a1e03..0ad0f8b 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb @@ -103,7 +103,6 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h <translation id="4458285410772214805">Termine sessão e volte a iniciar sessão para que esta alteração tenha efeito.</translation> <translation id="4480040274068703980">O SO Chrome não conseguiu sincronizar os dados devido a um erro no início de sessão.</translation> <translation id="4513711165509885787">Os seus detalhes de faturação foram guardados no Chrome.</translation> -<translation id="4519152997629025674">O Google Chrome pode utilizar <ph name="BEGIN_LINK" />serviços Web<ph name="END_LINK" /> para melhorar a sua experiência de navegação. Se pretender, pode desativar estes serviços a qualquer momento.</translation> <translation id="4561051373932531560">O Google Chrome permite-lhe clicar num número de telefone na Web e fazer a chamada com o Skype!</translation> <translation id="4567424176335768812">Tem sessão iniciada como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Agora, pode aceder aos seus marcadores, ao histórico e a outras definições em todos os dispositivos com sessão iniciada.</translation> <translation id="4631713731678262610">Ocultar no menu do Chrome</translation> @@ -134,7 +133,6 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h <translation id="5430073640787465221">O ficheiro de preferências está danificado ou não é válido. O Google Chrome não consegue recuperar as suas definições.</translation> <translation id="5453904507266736060">Permitir que o Google Chrome seja executado em segundo plano</translation> <translation id="5495581687705680288">Módulos carregados no Google Chrome</translation> -<translation id="5531349711857992002">A cadeia de certificados para este Website contém pelo menos um certificado que foi assinado através de um algoritmo de assinatura descontinuado baseado em SHA-1.</translation> <translation id="556024056938947818">O Google Chrome está a tentar mostrar palavras-passe.</translation> <translation id="5563479599352954471">Pesquisar com um toque</translation> <translation id="5566025111015594046">Google Chrome (mDNS-In)</translation> @@ -142,6 +140,7 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h <translation id="5620765574781326016">Saiba mais acerca de tópicos em Websites sem sair da página.</translation> <translation id="568643307450491754">Encontre os seus marcadores no menu Chrome ou na barra de marcadores.</translation> <translation id="573759479754913123">Acerca do SO Chrome</translation> +<translation id="5749068826913805084">O Chrome necessita de acesso ao armazenamento para transferir ficheiros.</translation> <translation id="5785746630574083988">A reinicialização no modo Windows 8 fecha e reinicia as aplicações do Chrome.</translation> <translation id="5799551393681493217">Ativa os fluxos de início de sessão do Chrome baseados em iframe. Este sinalizador substitui inícios de sessão baseados na Web.</translation> <translation id="5855036575689098185">O software em execução no seu computador é incompatível com o Google Chrome.</translation> @@ -167,7 +166,6 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h <translation id="6235018212288296708">Regra de importação para o Google Chrome permitir o tráfego mDNS.</translation> <translation id="6236285698028833233">O Google Chrome já não se atualiza nem suporta mais esta versão do seu sistema operativo.</translation> <translation id="629218512217695915">Utilizar palavra-passe gerada pelo Chrome</translation> -<translation id="6368805772029492593">Para uma segurança adicional, o Google Chrome encripta os seus dados.</translation> <translation id="6368958679917195344">O SO Chrome é possível através de <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />software de código aberto<ph name="END_LINK_CROS_OSS" /> adicional.</translation> <translation id="6477562832195530369">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Uma transferência está atualmente em curso. Pretende cancelar a transferência e sair do Google Chrome?}other{# transferências estão atualmente em curso. Pretende cancelar as transferências e sair do Google Chrome?}}</translation> <translation id="6598387184982954187">Está a utilizar <ph name="PROFILE_EMAIL" /> para sincronizar os seus conteúdos do Chrome. Para atualizar a preferência de sincronização ou utilizar o Chrome sem uma Conta Google, aceda a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation> |