diff options
Diffstat (limited to 'webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb')
-rw-r--r-- | webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb b/webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb index 27a2ad1..e9e9dd9 100644 --- a/webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb +++ b/webkit/glue/resources/webkit_strings_sk.xtb @@ -3,7 +3,6 @@ <translationbundle lang="sk"> <translation id="4763480195061959176">video</translation> <translation id="5843503607508392247">Iné...</translation> -<translation id="2426432199384958866">vrátiť sa k prehrávaniu v reálnom čase</translation> <translation id="248395913932153421">Deň</translation> <translation id="1729654308190250600">Zadajte e-mailovú adresu, ktorá nie je prázdna hodnota.</translation> <translation id="6015796118275082299">Rok</translation> @@ -22,7 +21,6 @@ <translation id="7057186640035488495">čas filmu</translation> <translation id="8199524924445686405">rrrr</translation> <translation id="795667975304826397">Nie je vybratý žiadny súbor</translation> -<translation id="1320012872283894746">rýchlo pretáčať dozadu</translation> <translation id="7789962463072032349">pozastaviť</translation> <translation id="6853785296079745596">skryť skryté titulky</translation> <translation id="4360991593054037559">Zadajte platnú hodnotu. Najbližšie platné hodnoty sú <ph name="VALID_VALUE_LOW"/> a <ph name="VALID_VALUE_HIGHER"/>.</translation> @@ -36,7 +34,6 @@ <translation id="6845533974506654842">stlačiť</translation> <translation id="8244226242650769279">mapa obrázka</translation> <translation id="310520048233152454">Zadajte adresu URL.</translation> -<translation id="9039488204461337220">rýchlo pretáčať dopredu</translation> <translation id="4812940957355064477">Zadajte číslo.</translation> <translation id="2548326553472216322">Žiadne posledné vyhľadávania</translation> <translation id="1938124657309484470">Hodnota musí byť <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME"/> alebo skôr.</translation> @@ -49,7 +46,6 @@ <translation id="3075154866155599887">Zadajte platnú hodnotu. Pole obsahuje neúplnú hodnotu alebo neplatný dátum.</translation> <translation id="3040011195152428237">odkaz</translation> <translation id="1014825444426747588">prázdne</translation> -<translation id="3356679314312413792">pretočiť film dozadu o 30 sekúnd</translation> <translation id="9050748414552849310">zobraziť skryté titulky</translation> <translation id="4522570452068850558">Podrobnosti</translation> <translation id="8451268428117625855">Vyberte súbor.</translation> @@ -101,7 +97,6 @@ <translation id="7673697353781729403">Hodiny</translation> <translation id="4664250907885839816">Časť za znakom <ph name="ATSIGN"/> by nemala obsahovať symbol <ph name="INVALIDCHARACTER"/>.</translation> <translation id="3450233048674729344">Hodnota musí byť menšia alebo rovná hodnote <ph name="MAXIMUM"/>.</translation> -<translation id="3471999216963526757">pretočiť dozadu o 30 sekúnd</translation> <translation id="668171684555832681">Iný...</translation> <translation id="6270583010843788609">časová os filmu</translation> <translation id="5641012560118721995">pozastaviť prehrávanie</translation> @@ -110,15 +105,12 @@ <translation id="8444882422881193423">Počet súborov: <ph name="NUMBER_OF_FILES"/></translation> <translation id="6643016212128521049">Vymazať</translation> <translation id="7888071071722539607">Uveďte v e-mailovej adrese znak <ph name="ATSIGN"/>. V adrese <ph name="INVALIDADDRESS"/> znak <ph name="ATSIGN"/> chýba.</translation> -<translation id="4851297395436456855">pretočiť dopredu</translation> <translation id="1088086359088493902">Sekundy</translation> <translation id="3934680773876859118">Načítanie dokumentu PDF zlyhalo</translation> <translation id="3632707345189162177">zostávajúci čas do konca filmu v sekundách</translation> <translation id="6359256949422175976">posúvač času filmu</translation> <translation id="8597182159515967513">nadpis</translation> <translation id="6843725295806269523">stlmiť</translation> -<translation id="2615751259741237794">návrat do reálneho času</translation> <translation id="2653659639078652383">Odoslať</translation> <translation id="3732799496749320381">mm</translation> -<translation id="4484359737905287537">pretočiť dozadu</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file |