summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ash/strings/ash_strings_ca.xtb
blob: efa0c0e8fcfafa4b63338f74b95b6371e852e4c4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation>
<translation id="6895424601869865703">Afegeix un compte per a <ph name="GIVEN_NAME"/></translation>
<translation id="1057289296854808272">Rotació activada (toqueu aquí per canviar)</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> i <ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="7880025619322806991">Estat del portal</translation>
<translation id="30155388420722288">Botó de desbordament</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
<translation id="5571066253365925590">S'ha activat el Bluetooth</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> s'ha canviat a <ph name="ROTATION"/></translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="2268130516524549846">S'ha desactivat el Bluetooth</translation>
<translation id="6713285437468012787">El dispositiu Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; s'ha emparellat i ja està disponible per a tots els usuaris. Podeu eliminar l'emparellament a la Configuració.</translation>
<translation id="7165320105431587207">No s'ha pogut configurar la xarxa</translation>
<translation id="3775358506042162758">Només podeu tenir tres comptes com a màxim en un inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="370649949373421643">Activa la Wi-Fi</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation>
<translation id="3621202678540785336">Entrada</translation>
<translation id="7348093485538360975">Teclat en pantalla</translation>
<translation id="595202126637698455">Seguiment del rendiment activat</translation>
<translation id="8054466585765276473">S'està calculant el temps de la bateria.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="2303600792989757991">Commuta la visió general de la finestra</translation>
<translation id="5565793151875479467">Servidor intermediari...</translation>
<translation id="938582441709398163">Superposició de teclat</translation>
<translation id="4387004326333427325">S'ha rebutjat el certificat d'autenticació de manera remota</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="3683428399328702079">La resolució de <ph name="DISPLAY_NAME"/> ha canviat a <ph name="RESOLUTION"/></translation>
<translation id="6943836128787782965">La sol·licitud HTTP ha fallat</translation>
<translation id="2297568595583585744">Safata d'estat</translation>
<translation id="1661867754829461514">Falta el PIN</translation>
<translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: s'està connectant...</translation>
<translation id="2248649616066688669">Podeu continuar utilitzant el dispositiu Chromebook mentre estigui connectat a una pantalla externa, encara que la tapa estigui tancada.</translation>
<translation id="40400351611212369">Error d'activació de xarxa</translation>
<translation id="4237016987259239829">Error de connexió a la xarxa</translation>
<translation id="2946640296642327832">Activa el Bluetooth</translation>
<translation id="6459472438155181876">S'està ampliant la pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
<translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation>
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
<translation id="4508265954913339219">S'ha produït un error en l'activació.</translation>
<translation id="8688591111840995413">Contrasenya incorrecta</translation>
<translation id="3621712662352432595">Configuració d'àudio</translation>
<translation id="1812696562331527143">El mètode d'entrada ha canviat a <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>* (<ph name="BEGIN_LINK"/>tercers<ph name="END_LINK"/>).
Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation>
<translation id="6043994281159824495">Tanca la sessió ara</translation>
<translation id="2127372758936585790">Carregador de baix consum</translation>
<translation id="3846575436967432996">No hi ha informació de xarxa disponible</translation>
<translation id="4625920103690741805">Rotació bloquejada (toqueu aquí per canviar)</translation>
<translation id="3799026279081545374">Pot ser que el carregador s'hagi espatllat. Si residiu als EUA, truqueu al 866-628-1371 per rebre ajuda i un carregador de recanvi. Si residiu al Regne Unit, truqueu al 0800-026-0613. Si residiu a Irlanda, truqueu al 1-800-832-664. Si residiu al Canadà, truqueu al 866-628-1372. Si residiu a Austràlia, truqueu al 1-800-067-460.</translation>
<translation id="3026237328237090306">Configura les dades mòbils</translation>
<translation id="5871632337994001636">Gestiona els dispositius...</translation>
<translation id="785750925697875037">Mostra el compte mòbil</translation>
<translation id="153454903766751181">S'està inicialitzant el mòdem mòbil...</translation>
<translation id="4628814525959230255">Comparteix el control de la pantalla amb <ph name="HELPER_NAME"/> mitjançant Hangouts.</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desactiva el Bluetooth</translation>
<translation id="939252827960237676">S'ha produït un error en desar la captura de pantalla.</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
<translation id="3126069444801937830">Reinicia per actualitzar</translation>
<translation id="2268813581635650749">Tanca la sessió de tots els usuaris</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN desconnectada</translation>
<translation id="7320906967354320621">Inactiu</translation>
<translation id="15373452373711364">Cursor del ratolí gran</translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="8190698733819146287">Personalitza els idiomes i l'entrada...</translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
<translation id="2942516765047364088">Posició del prestatge</translation>
<translation id="8676770494376880701">S'ha connectat un carregador de baix consum</translation>
<translation id="5238774010593222950">No es pot iniciar la sessió a un altre compte.</translation>
<translation id="1723752762323179280">S'està tancant la sessió</translation>
<translation id="7170041865419449892">Fora de l'interval</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="2544853746127077729">La xarxa ha rebutjat el certificat d'autenticació</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="2391579633712104609">180°</translation>
<translation id="2688477613306174402">Configuració</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="4957722034734105353">Més informació...</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desactiva la Wi-Fi</translation>
<translation id="4279490309300973883">S'està creant una rèplica</translation>
<translation id="7973962044839454485">L'autenticació de PPA ha fallat perquè el nom d'usuari o la contrasenya no eren correctes</translation>
<translation id="2509468283778169019">BLOQ MAJ està activat.</translation>
<translation id="3892641579809465218">Pantalla interna</translation>
<translation id="7823564328645135659">L'idioma ha canviat de &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; a &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; després de sincronitzar la vostra configuració.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="3606978283550408104">S'ha connectat la pantalla Braille.</translation>
<translation id="8654520615680304441">Activa la Wi-Fi...</translation>
<translation id="6650933572246256093">El dispositiu Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu-hi aquesta contrasenya: <ph name="PASSKEY"/>.</translation>
<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
<translation id="5825747213122829519">El mètode d'entrada ha canviat a <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation>
<translation id="2562916301614567480">Xarxa privada</translation>
<translation id="6549021752953852991">No hi ha cap xarxa mòbil disponible</translation>
<translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
<translation id="4379753398862151997">Estimat monitor, això no funciona. (El monitor no és compatible)</translation>
<translation id="6426039856985689743">Desactiva les dades mòbils</translation>
<translation id="3087734570205094154">Part inferior</translation>
<translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feta</translation>
<translation id="8878886163241303700">Ampliació de la pantalla</translation>
<translation id="5271016907025319479">La VPN no està configurada.</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3967919079500697218">L'administrador ha desactivat l'opció per fer captures de pantalla.</translation>
<translation id="372094107052732682">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per sortir.</translation>
<translation id="6803622936009808957">No s'han pogut reflectir les pantalles, perquè no s'ha trobat cap resolució compatible. S'està entrant al mode d'escriptori ampliat.</translation>
<translation id="1480041086352807611">Mode de demostració</translation>
<translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (principal)</translation>
<translation id="3626637461649818317">Queda un <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="9089416786594320554">Mètodes d'introducció</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="2670531586141364277">Per activar &quot;<ph name="NAME"/>&quot; cal una connexió a la xarxa.</translation>
<translation id="3963445509666917109">Altaveu (intern)</translation>
<translation id="2825619548187458965">Prestatge</translation>
<translation id="2614835198358683673">És possible que el vostre Chromebook no es carregui mentre estigui encès. Proveu de fer servir un carregador oficial.</translation>
<translation id="4430019312045809116">Volum</translation>
<translation id="4442424173763614572">La cerca de DNS ha fallat</translation>
<translation id="7874779702599364982">S'estan cercant xarxes mòbils...</translation>
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="2204305834655267233">Informació de la xarxa</translation>
<translation id="1621499497873603021">Temps que queda fins que no s'esgoti la bateria: <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="5980301590375426705">Surt de la sessió de convidat</translation>
<translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="3625258641415618104">Captures de pantalla desactivades</translation>
<translation id="1346748346194534595">A la dreta</translation>
<translation id="1773212559869067373">S'ha rebutjat el certificat d'autenticació de manera local</translation>
<translation id="8528322925433439945">Xarxes mòbils...</translation>
<translation id="7049357003967926684">Associació</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="2372145515558759244">S'estan sincronitzant les aplicacions...</translation>
<translation id="7256405249507348194">Error no reconegut: <ph name="DESC"/></translation>
<translation id="1987317783729300807">Comptes</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informació</translation>
<translation id="7925247922861151263">Error en la comprovació d'AAA</translation>
<translation id="8456362689280298700">Temps per a càrrega completa: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="6312403991423642364">Error de xarxa desconegut</translation>
<translation id="1467432559032391204">A l'esquerra</translation>
<translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
<translation id="1957803754585243749">0°</translation>
<translation id="2354174487190027830">S'està activant <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="4527045527269911712">El dispositiu Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; sol·licita permís per emparellar-se.</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1923539912171292317">Clics automàtics</translation>
<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: s'està connectant...</translation>
<translation id="6062360702481658777">Es tancarà la sessió automàticament d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
<translation id="252373100621549798">Pantalla desconeguda</translation>
<translation id="1882897271359938046">S'està replicant <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
<translation id="2727977024730340865">S'ha connectat a un carregador de baix consum. És possible que la càrrega de la bateria no sigui fiable.</translation>
<translation id="3784455785234192852">Bloqueja</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplicacions</translation>
<translation id="1512064327686280138">Error d'activació</translation>
<translation id="5097002363526479830">S'ha produït un error en connectar amb la xarxa &quot;<ph name="NAME"/>&quot;: <ph name="DETAILS"/></translation>
<translation id="1850504506766569011">La Wi-Fi està desactivada.</translation>
<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation>
<translation id="3433830597744061105">Gestiona els comptes</translation>
<translation id="2966449113954629791">És possible que hàgiu esgotat la quantitat assignada de dades mòbils. Visiteu el portal d'activació <ph name="NAME"/> per comprar més dades.</translation>
<translation id="742594950370306541">La càmera s'està utilitzant.</translation>
<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="7052914147756339792">Defineix l'empaperat...</translation>
<translation id="8678698760965522072">Estat en línia</translation>
<translation id="2532589005999780174">Mode de contrast elevat</translation>
<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
<translation id="1119447706177454957">Error intern</translation>
<translation id="3019353588588144572">Temps restant fins que la bateria no estigui totalment carregada: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
<translation id="3473479545200714844">Augment de pantalla</translation>
<translation id="7005812687360380971">Error</translation>
<translation id="882279321799040148">Feu clic per visualitzar-la.</translation>
<translation id="1753067873202720523">Pot ser que el Chromebook no es carregui mentre estigui activat.</translation>
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> no admet <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. S'ha canviat la resolució per <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/>.</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contrasenya incorrecta</translation>
<translation id="1602076796624386989">Activa les dades mòbils</translation>
<translation id="68610848741840742">ChromeVox (comentaris de veu)</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="4274292172790327596">Error no reconegut</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
<translation id="5977415296283489383">Auricular</translation>
<translation id="225680501294068881">S'estan cercant dispositius...</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="737451040872859086">Micròfon (intern)</translation>
<translation id="4448844063988177157">S'estan cercant xarxes Wi-Fi...</translation>
<translation id="8401662262483418323">No s'ha pogut connectar amb &quot;<ph name="NAME"/>&quot;: <ph name="DETAILS"/>
Missatge del servidor: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
<translation id="2475982808118771221">S'ha produït un error</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="7229570126336867161">Es necessita EVDO</translation>
<translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> és una sessió pública gestionada per <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
<translation id="9044646465488564462">S'ha produït un error en connectar amb la xarxa: <ph name="DETAILS"/></translation>
<translation id="7029814467594812963">Tanca la sessió</translation>
<translation id="479989351350248267">cerca</translation>
<translation id="8454013096329229812">La Wi-Fi està activada.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Cerca o Maj</translation>
<translation id="2429753432712299108">El dispositiu Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; sol·licita permís per emparellar-se. Abans d'acceptar, comproveu que aquesta contrasenya es mostri al dispositiu: <ph name="PASSKEY"/>.</translation>
<translation id="9201131092683066720">La bateria està carregada fins al <ph name="PERCENTAGE"/>%.</translation>
<translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation>
<translation id="3871838685472846647">Xarxa mòbil activada</translation>
<translation id="6452181791372256707">Rebutja</translation>
<translation id="1195412055398077112">sobreescaneig</translation>
<translation id="607652042414456612">El vostre ordinador està visible als dispositius Bluetooth propers i apareixerà com a &quot;<ph name="NAME"/>&quot; amb l'adreça <ph name="ADDRESS"/>.</translation>
<translation id="112308213915226829">Amaga el prestatge automàticament</translation>
<translation id="6732801395666424405">Els certificats no s'han carregat.</translation>
<translation id="7573962313813535744">Mode acoblat</translation>
<translation id="8927026611342028580">S'ha sol·licitat la connexió</translation>
<translation id="8300849813060516376">Error d'OTASP</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Cerca</translation>
<translation id="8660803626959853127">Fitxers que s'estan sincronitzant: <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="5958529069007801266">Usuari supervisat</translation>
<translation id="3709443003275901162">Més de 9</translation>
<translation id="639644700271529076">Bloq Maj està desactivat</translation>
<translation id="6248847161401822652">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per sortir.</translation>
<translation id="6785414152754474415">La bateria està carregada fins al <ph name="PERCENTAGE"/>% i s'està carregant.</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: s'està activant...</translation>
<translation id="4895488851634969361">La bateria està carregada.</translation>
<translation id="615957422585914272">Mostra el teclat en pantalla</translation>
<translation id="5947494881799873997">Reverteix</translation>
<translation id="7593891976182323525">Cerca o Maj</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="3050422059534974565">Bloq Maj està activat.
Premeu Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation>
<translation id="158849752021629804">Es necessita una xarxa domèstica</translation>
<translation id="1013923882670373915">El dispositiu Bluetooth &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu aquest codi PIN al dispositiu: <ph name="PINCODE"/>.</translation>
<translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
<translation id="5864471791310927901">Error en la cerca de DHCP</translation>
<translation id="2819276065543622893">Ara se us tancarà la sessió.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="9046895021617826162">S'ha produït un error en la connexió</translation>
<translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
<translation id="973896785707726617">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Es tancarà la sessió automàticament.</translation>
<translation id="743058460480092004">La càmera i el micròfon s'estan utilitzant.</translation>
<translation id="8372369524088641025">Clau WEP no vàlida</translation>
<translation id="6636709850131805001">Estat no reconegut</translation>
<translation id="6406704438230478924">AltGr</translation>
<translation id="3573179567135747900">Torna a canviar a &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (requereix reiniciar)</translation>
<translation id="8103386449138765447">Missatges SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
<translation id="7097613348211027502">ChromeVox (comentaris de veu) està activat.
Premeu Ctrl + Alt + Z per desactivar-lo.</translation>
<translation id="5045002648206642691">Configuració de Google Drive...</translation>
<translation id="7209101170223508707">Bloq Maj està activat.
Premeu Alt+Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="8940956008527784070">Bateria baixa (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation>
<translation id="4918086044614829423">Accepta</translation>
<translation id="5102001756192215136">Temps d'autonomia: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="3009178788565917040">Sortida</translation>
<translation id="520760366042891468">Compartiu el control de la pantalla mitjançant Hangouts.</translation>
<translation id="8000066093800657092">No hi ha xarxa</translation>
<translation id="4015692727874266537">Inicia la sessió amb un altre compte...</translation>
<translation id="1044925987639358253">El micròfon s'està utilitzant.</translation>
<translation id="6911468394164995108">Uneix-te a una altra...</translation>
<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
<translation id="2563856802393254086">Enhorabona. El servei de dades &quot;<ph name="NAME"/>&quot; s'ha activat i ja es pot fer servir.</translation>
<translation id="412065659894267608">Falten <ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min fins que estigui carregada completament</translation>
<translation id="3077734595579995578">maj</translation>
<translation id="7297443947353982503">El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte o no s'ha pogut realitzar l'autorització d'EAP.</translation>
<translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
<translation id="1244147615850840081">Operador</translation>
</translationbundle>