1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="6879617193011158416">Commuta la barra de marcadors</translation>
<translation id="4590324241397107707">Emmagatzematge de la base de dades</translation>
<translation id="335581015389089642">Veu</translation>
<translation id="5144628875164157732">Activa les visualitzacions de Textfield.</translation>
<translation id="269716007619243967">Error en transferir. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="8206745257863499010">Música</translation>
<translation id="2345460471437425338">Certificat incorrecte per a l'amfitrió.</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation>
<translation id="8130276680150879341">Desconnecta la xarxa privada</translation>
<translation id="5557508793098063329">PB</translation>
<translation id="5028012205542821824">La instal·lació no està activada.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> de <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="4480627574828695486">Desconnecta aquest compte...</translation>
<translation id="7040807039050164757">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation>
<translation id="778579833039460630">No s'han rebut les dades</translation>
<translation id="32279126412636473">Torna a carregar (⌘R)</translation>
<translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
<translation id="3828924085048779000">No es permeten les paraules de pas buides.</translation>
<translation id="1844692022597038441">Aquest fitxer no està disponible fora de línia.</translation>
<translation id="2709516037105925701">Emplenament automàtic</translation>
<translation id="3916445069167113093">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el vostre equip. Voleu mantenir <ph name="FILE_NAME"/> igualment?</translation>
<translation id="3162291187491210183">Activeu l'historial de l'omnibox a la configuració de sincronització. Això permet sincronitzar el vostre historial d'URL escrits amb altres clients per assistir l'emplenament automàtic de l'omnibox.</translation>
<translation id="250599269244456932">Executa automàticament (recomanat)</translation>
<translation id="8099771777867258638">Enfoca la barra d'execució ràpida</translation>
<translation id="3581034179710640788">El certificat de seguretat del lloc ha caducat!</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation>
<translation id="8306243285620593545">Se centra en la icona d'estat</translation>
<translation id="1130622745736410868">vol confirmar que esteu avegant des d'un dispositiu amb Chrome OS. Per fer-ho, sol·licitarà a Google que verifiqui el vostre codi del cupó.</translation>
<translation id="8176382683266548737">Activa les notificacions</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
<translation id="8418445294933751433">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="6985276906761169321">Identificador:</translation>
<translation id="121846059092605953">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF. Voleu instal·lar Adobe Reader?</translation>
<translation id="859285277496340001">El certificat no especifica un mecanisme per comprovar si s'ha revocat.</translation>
<translation id="2010799328026760191">Tecles de modificació...</translation>
<translation id="6610610633807698299">Introduïu l'URL...</translation>
<translation id="5037435837196003000">Configuració de la busca...</translation>
<translation id="5172758083709347301">Automàtica</translation>
<translation id="5412117152358827401">Esteu segur que voleu suprimir aquestes pàgines de l'historial?
El mode d'incògnit <ph name="SHORTCUT_KEY"/> us pot ser útil la propera vegada.</translation>
<translation id="3300394989536077382">Signat per</translation>
<translation id="654233263479157500">Utilitza un servei web per solucionar els errors del navegador</translation>
<translation id="8719282907381795632">Accediu a les dades a <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
<translation id="3792890930871100565">Desconnecta impressores</translation>
<translation id="8395254168074583923"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està utilitzant el micròfon.</translation>
<translation id="4940047036413029306">Comet.</translation>
<translation id="1497897566809397301">Permet l'establiment de dades locals (opció recomanada)</translation>
<translation id="3275778913554317645">Obre com a finestra</translation>
<translation id="4553117311324416101">Google ha determinat que pot ser que s'instal·li programari maliciós al vostre equip si continueu. Si ja heu visitat aquest lloc anteriorment o hi confieu, és possible que un pirata l'hagi posat en perill recentment. Us recomanem que no continueu i que ho torneu a provar demà, o bé que aneu a un altre lloc.</translation>
<translation id="5085514918439894988">No hi ha instal·lat cap servei per a aquesta acció i tampoc no hi ha cap recomanació de servei per a aquesta acció a Chrome Web Store.</translation>
<translation id="8867568208303837180">S'està enviant...</translation>
<translation id="509988127256758334">Ce&rca:</translation>
<translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation>
<translation id="2501173422421700905">Certificat retingut</translation>
<translation id="7428534988046001922">Les aplicacions següents ja estan instal·lades:</translation>
<translation id="787386463582943251">Afegeix una adreça electrònica</translation>
<translation id="2313634973119803790">Tecnologia de xarxa:</translation>
<translation id="380018804185729075">Activa Instant perquè les cerques siguin més ràpides</translation>
<translation id="2382901536325590843">El certificat del servidor no s'inclou al DNS.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Cal contrasenya per activar aquesta opció</translation>
<translation id="3850258314292525915">Desactiva la sincronització</translation>
<translation id="8208216423136871611">No desis</translation>
<translation id="4405141258442788789">S'ha esgotat el temps de connexió de l'operació.</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation>
<translation id="1763046204212875858">Crea dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="2105006017282194539">No carregat</translation>
<translation id="7821009361098626711">El domini <ph name="DOMAIN"/> del servidor requereix un nom d'usuari i una contrasenya. El servidor diu: <ph name="REALM"/>.</translation>
<translation id="524759338601046922">Torneu a escriure el PIN nou:</translation>
<translation id="9084336854646116906">Activeu <style scoped>.</translation>
<translation id="7165384154200672320">Monitor del cicle</translation>
<translation id="777702478322588152">Prefectura</translation>
<translation id="6562437808764959486">S'està extraient la imatge de recuperació...</translation>
<translation id="4203887994236766970">Activeu les regions de CSS.</translation>
<translation id="4562626993074597457">Configuració avançada...</translation>
<translation id="561349411957324076">Finalitzat</translation>
<translation id="1358267447825621237">Canvia la pàgina d'inici</translation>
<translation id="1156689104822061371">Disposició del teclat</translation>
<translation id="4764776831041365478">És possible que la pàgina web de <ph name="URL"/> estigui temporalment inactiva o que s'hagi desplaçat permanentment a una nova adreça web.</translation>
<translation id="21426568240411732"><ph name="TITLE"/> està utilitzant la càmera.</translation>
<translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation>
<translation id="4274187853770964845">Error de sincronització: atureu i reinicieu la sincronització.</translation>
<translation id="4610656722473172270">Barra Google</translation>
<translation id="656293578423618167">El camí o el nom del fitxer és massa llarg. Deseu-ho amb un nom més curt o en una altra ubicació.</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obtén el certificat nou</translation>
<translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation>
<translation id="7880025619322806991">Estat del portal</translation>
<translation id="586567932979200359">Esteu executant <ph name="PRODUCT_NAME"/> des de la imatge de disc. Si instal·leu l'aplicació a l'equip, podreu executar-la sense la imatge de disc i es mantindrà actualitzada.</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation>
<translation id="1829192082282182671">&Redueix</translation>
<translation id="6102827823267795198">Indica si el suggeriment del proveïdor de cerca s'ha de completar immediatament quan Instant està activat.</translation>
<translation id="1467071896935429871">S'està baixant l'actualització del sistema: <ph name="PERCENT"/>% completat.</translation>
<translation id="7881267037441701396">Les credencials que s'han utilitzat per compartir les impressores a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> han caducat. Feu clic aquí per tornar a introduir el nom d'usuari i la contrasenya.</translation>
<translation id="816055135686411707">Error en configurar la confiança del certificat</translation>
<translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&url=%s</translation>
<translation id="4714531393479055912">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes.</translation>
<translation id="5704565838965461712">Trieu el certificat que es presentarà com a identificació:</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ha deixat de funcionar. Feu clic en aquest globus per tornar a carregar l'extensió.</translation>
<translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation>
<translation id="3781072658385678636">S'han bloquejat els connectors següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="4428782877951507641">S'està configurant la sincronització</translation>
<translation id="3648460724479383440">Botó d'opció seleccionat</translation>
<translation id="4654488276758583406">Molt petit</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revocació de l'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="546411240573627095">Estil de teclat numèric</translation>
<translation id="8425213833346101688">Canvia</translation>
<translation id="2972581237482394796">&Refés</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
<translation id="3726463242007121105">Aquest dispositiu no es pot obrir perquè el seu sistema de fitxers no és compatible.</translation>
<translation id="1858072074757584559">La connexió no està comprimida.</translation>
<translation id="9008201768610948239">Ignora</translation>
<translation id="528468243742722775">Fi</translation>
<translation id="1723824996674794290">&Finestra nova</translation>
<translation id="1313405956111467313">Configuració automàtica del servidor intermediari</translation>
<translation id="4367782753568896354">No hem pogut instal·lar:</translation>
<translation id="1589055389569595240">Mostra l'ortografia i la gramàtica</translation>
<translation id="4364779374839574930">No s'ha trobat cap impressora. Instal·leu-ne una.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="9013589315497579992">Certificat d'autenticació de client SSL incorrecte.</translation>
<translation id="8524066305376229396">Emmagatzematge permanent:</translation>
<translation id="7567293639574541773">I&nspecciona l'element</translation>
<translation id="8392896330146417149">Estat d'itinerància:</translation>
<translation id="5427459444770871191">Gira en el sentit de les &agulles del rellotge</translation>
<translation id="6813971406343552491">&No</translation>
<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation>
<translation id="8530339740589765688">Selecciona per domini</translation>
<translation id="8677212948402625567">Redueix-ho tot...</translation>
<translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="8325686877472580346">Activa el corrector ortogràfic asíncron</translation>
<translation id="3208703785962634733">No confirmat</translation>
<translation id="620329680124578183">No carreguis (recomanat)</translation>
<translation id="6300924177400055566">No teniu prou espai a Google Drive per desar "<ph name="FILE_NAME"/>". Elimineu-ne fitxers o <ph name="BEGIN_LINK"/>compreu més espai d'emmagatzematge<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="2653266418988778031">Si suprimiu una entitat emissora de certificats, el vostre navegador ja no confiarà en cap certificat emès per aquella entitat.</translation>
<translation id="5341849548509163798">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation>
<translation id="7788444488075094252">Idiomes i entrada</translation>
<translation id="6723354935081862304">Imprimeix a Google Docs i a altres destinacions al núvol. <ph name="BEGIN_LINK"/>Inicia la sessió<ph name="END_LINK"/> per imprimir a Google Cloud Print.</translation>
<translation id="3602290021589620013">Previsualitza</translation>
<translation id="800602641363855389"><ph name="TITLE"/> està utilitzant el micròfon.</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignora l'estat de Bloq Maj i estableix les minúscules de manera predeterminada</translation>
<translation id="4744603770635761495">Camí executable</translation>
<translation id="1800124151523561876">No s'ha sentit cap discurs.</translation>
<translation id="7066461714067630865">Activa un menú que permet canviar el costat amb què s'alinea la barra d'execució ràpida.</translation>
<translation id="5376169624176189338">Feu clic per tornar enrere, o bé espereu per veure l'historial</translation>
<translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons restants</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="1383861834909034572">S'obre després de finalitzar</translation>
<translation id="2492538245231809938">Tipus de dades encriptades</translation>
<translation id="5727728807527375859">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation>
<translation id="3857272004253733895">Esquema de pinyin doble</translation>
<translation id="7977486230165662465">Activa el comandament de joc</translation>
<translation id="1636842079139032947">Desconnecta aquest compte...</translation>
<translation id="1830550083491357902">No heu iniciat la sessió</translation>
<translation id="6721972322305477112">&Fitxer</translation>
<translation id="2490581551466368871">Crida a l'API bloquejada</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="9056810968620647706">No s'ha trobat cap coincidència.</translation>
<translation id="2861301611394761800">Actualització del sistema completada. Reinicieu el sistema.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Pilota</translation>
<translation id="2231238007119540260">Si suprimiu un certificat de servidor, restaurareu les comprovacions de seguretat normals per a aquell servidor i es necessitarà que utilitzi un certificat vàlid.</translation>
<translation id="4969072929772884570">Desactiva les notificacions d'Ash.</translation>
<translation id="8186609076106987817">El servidor no ha pogut trobar el fitxer.</translation>
<translation id="9134410174832249455"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut carregar la pàgina web perquè <ph name="HOST_NAME"/> ha trigat massa a respondre. Pot ser que el lloc web estigui fora de servei o que tingueu problemes amb la connexió a Internet.</translation>
<translation id="7624154074265342755">Xarxes sense fils</translation>
<translation id="3315158641124845231">Amaga <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="1993139350008738849">Notificacions d'aplicacions</translation>
<translation id="1374844444528092021">El certificat necessari per a la xarxa "<ph name="NETWORK_NAME"/>" no està instal·lat o ja no és vàlid. Obtingueu un certificat nou i proveu de tornar-vos a connectar.</translation>
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation>
<translation id="2296019197782308739">Mètode EAP:</translation>
<translation id="42981349822642051">Amplia</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilitzeu el micròfon i la càmera</translation>
<translation id="4013794286379809233">Inici de sessió</translation>
<translation id="1587966997152302992">Canvia la configuració de cerca</translation>
<translation id="8479177330099037753">S'ha produït un error mentre Chrome baixava el fitxer.</translation>
<translation id="7693221960936265065">l'inici del període</translation>
<translation id="3635850706692228477">Cerca a tota la carpeta <ph name="DRIVE_NAME"/></translation>
<translation id="1763138995382273070">Desactiva la validació de formularis interactius HTML5</translation>
<translation id="4135919689343081631">Desactiva la possibilitat de desar les pàgines com a només HTML o com a HTML complet; activa la possibilitat de desar les pàgines només com a MHTML: un fitxer de text únic que conté HTML i tots els subrecursos.</translation>
<translation id="4920887663447894854">Els llocs següents han bloquejat el seguiment de la vostra ubicació en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="8133676275609324831">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="26224892172169984">No permetis que cap lloc gestioni els protocols</translation>
<translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation>
<translation id="2465741694701051172">Activa la interfície d'usuari de la barra d'eines experimental "Quadre d'acció".</translation>
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation>
<translation id="3866863539038222107">Inspecciona</translation>
<translation id="3011284594919057757">Quant a Flash</translation>
<translation id="7377169924702866686">Bloq Maj està activat.</translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocitat del touchpad:</translation>
<translation id="4969785127455456148">Àlbum</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contingut:</translation>
<translation id="2610260699262139870">Mi&da real</translation>
<translation id="4535734014498033861">S'ha produït un error en connectar amb el servidor intermediari.</translation>
<translation id="558170650521898289">Verificació de programes de control de maquinari de Microsoft Windows</translation>
<translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation>
<translation id="8974161578568356045">Detecció automàtica</translation>
<translation id="1818606096021558659">Pàgina</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmeu la baixada</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="1657406563541664238">Per ajudar-nos a millorar <ph name="PRODUCT_NAME"/>, envieu automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="2271281383664374369">Les sol·licituds d'extensions a aquest URL s'han restringit temporalment.</translation>
<translation id="8528962588711550376">S'està iniciant la sessió.</translation>
<translation id="1339601241726513588">Domini d'inscripció:</translation>
<translation id="2336228925368920074">Marca totes les pestanyes...</translation>
<translation id="3870305359001645186">Esborra les galetes i altres dades i connectors dels llocs quan tanqui la sessió</translation>
<translation id="8774934320277480003">Marge superior</translation>
<translation id="1390548061267426325">Obre com a pestanya normal</translation>
<translation id="7481475534986701730">Llocs visitats recentment</translation>
<translation id="2757031529886297178">Comptador d'FPS</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="7881483672146086348">Mostra el compte</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
<translation id="1510030919967934016">Aquesta pàgina ha bloquejat el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="8848519885565996859">L'usuari ha definit el marc d'enllaç de l'URL</translation>
<translation id="4640525840053037973">Inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="6315526595991863271">Ara teniu la sessió iniciada a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Els vostres marcadors, l'historial i altres opcions de configuració s'estan sincronitzant amb el vostre compte de Google seguint la configuració predeterminada.</translation>
<translation id="5255315797444241226">La paraula de pas que heu introduït no és correcta.</translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat actualment és <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
<translation id="8289982954746764694">Activació de l'element de seguiment (encara no funciona completament) per a llegendes, subtítols, capítols i descripcions d'àudio d'elements de vídeo.</translation>
<translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons restants</translation>
<translation id="7740287852186792672">Resultats de la cerca</translation>
<translation id="218492098606937156">Activa els esdeveniments tàctils</translation>
<translation id="7298195798382681320">Recomanada</translation>
<translation id="300544934591011246">Contrasenya anterior</translation>
<translation id="6450820871403446130">L'administrador ha afegit <ph name="EXTENSION_NAME"/> (identificador de l'extensió "<ph name="EXTENSION_ID"/>") a la llista negra.</translation>
<translation id="6015796118275082299">Any</translation>
<translation id="8106242143503688092">No carreguis (recomanat)</translation>
<translation id="4058922952496707368">Tecla "<ph name="SUBKEY"/>": <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="2647434099613338025">Afegeix idioma</translation>
<translation id="5078796286268621944">PIN incorrecte</translation>
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation>
<translation id="2972557485845626008">Microprogramari</translation>
<translation id="735327918767574393">Ha fallat alguna cosa en mostrar la pàgina. Per continuar, torneu-la a carregar o aneu a una altra pàgina.</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="323962671734198379"><ph name="ERROR_DESCRIPTION_TEXT"/>
<ph name="LINE_BREAK"/>
Per provar de diagnosticar el problema, seguiu aquests passos:
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
<translation id="6391832066170725637">No s'ha trobat el fitxer ni el directori.</translation>
<translation id="6980028882292583085">Alerta de JavaScript</translation>
<translation id="577624874850706961">Cerca a les galetes</translation>
<translation id="5494920125229734069">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="2857834222104759979">El fitxer de manifest no és vàlid.</translation>
<translation id="7931071620596053769">Les pàgines següents no responen. Pots esperar que responguin o pots finalitzar-les.</translation>
<translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts restants</translation>
<translation id="7938958445268990899">El certificat del servidor encara no és vàlid.</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menú amb extensions amagades</translation>
<translation id="4081383687659939437">Desa la informació</translation>
<translation id="2162258841953791026">Activitat de l'extensió</translation>
<translation id="1801827354178857021">Punt</translation>
<translation id="4560332071395409256">Feu clic a <ph name="BEGIN_BOLD"/>Inicia<ph name="END_BOLD"/>, feu clic a <ph name="BEGIN_BOLD"/>Executa<ph name="END_BOLD"/>, escriviu <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\\network diagnostic\\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/> i, a continuació, feu clic a <ph name="BEGIN_BOLD"/>D'acord<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
<translation id="2179052183774520942">Afegeix un motor de cerca</translation>
<translation id="6868050610674841964">En iniciar la sessió se sincronitzaran les dades i el vostre compte de Google perquè pugueu accedir als marcadors, a l'historial i a altres configuracions a qualsevol dispositiu.</translation>
<translation id="5498951625591520696">No es pot connectar amb el servidor.</translation>
<translation id="1621207256975573490">Desa el &marc com a...</translation>
<translation id="4681260323810445443">No esteu autoritzat a accedir a la pàgina web de <ph name="URL"/>. És possible que calgui que hi inicieu la sessió.</translation>
<translation id="2176444992480806665">Envia una captura de pantalla de la darrera pestanya activa</translation>
<translation id="6093888419484831006">S’està cancel·lant l’actualització...</translation>
<translation id="8670737526251003256">S'estan cercant dispositius...</translation>
<translation id="1165039591588034296">Error</translation>
<translation id="2278562042389100163">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> ha deixat de funcionar. Feu clic en aquest globus per reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="1201895884277373915">Més d'aquest lloc</translation>
<translation id="9218430445555521422">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="5027550639139316293">Certificat de correu electrònic</translation>
<translation id="938582441709398163">Superposició de teclat</translation>
<translation id="427208986916971462">La connexió està comprimida amb <ph name="COMPRESSION"/>.</translation>
<translation id="7548856833046333824">Còctel</translation>
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
<translation id="8860454412039442620">Full de càlcul d'Excel</translation>
<translation id="5234764350956374838">Omet</translation>
<translation id="40027638859996362">Desplaçament de paraules</translation>
<translation id="5082608977692436443">Consell d'instal·lació de l'aplicació NTP</translation>
<translation id="8476818071215313526">Vaja.</translation>
<translation id="5463275305984126951">Índex de <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation>
<translation id="1493492096534259649">Aquest idioma no es pot utilitzar per a la revisió de l'ortografia</translation>
<translation id="6628463337424475685">Cerca de <ph name="ENGINE"/></translation>
<translation id="182729337634291014">Error de sincronització...</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclat brasiler</translation>
<translation id="4633499889715684285">Activa la descodificació de vídeo accelerada mitjançant maquinari quan està disponible.</translation>
<translation id="2436707352762155834">Mínim</translation>
<translation id="5556206011531515970">Feu clic a "Següent" per triar el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="4792711294155034829">&Informa d'un problema...</translation>
<translation id="5819484510464120153">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="6845180713465955339">L'emissió del certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" ha anat a càrrec de:</translation>
<translation id="5364525511170219879">Activa la IU d'activitat d'extensions</translation>
<translation id="3088325635286126843">&Canvia el nom...</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6853700448789925482">Activa l'element <ph name="TRACK_HTML"/></translation>
<translation id="7531238562312180404">Com que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no controla la manera com les extensions gestionen les dades personals, s'han desactivat totes les extensions per a les finestres d'incògnit. Podeu tornar a activar-les individualment a
l'<ph name="BEGIN_LINK"/>administrador d'extensions<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="5667293444945855280">Programari maliciós</translation>
<translation id="8707481173455612936">Pàgina web oficial de la font d'àudio</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation>
<translation id="2856203831666278378">La resposta del servidor contenia capçaleres duplicades. Normalment aquest problema és degut a la mala configuració d'un lloc o d'un servidor intermediari. Només l'administrador del lloc web o del servidor intermediari pot solucionar aquest problema.</translation>
<translation id="3587482841069643663">Tot</translation>
<translation id="6698381487523150993">Creat:</translation>
<translation id="4684748086689879921">Salta la importació</translation>
<translation id="8191230140820435481">Gestioneu les aplicacions, les extensions i els temes</translation>
<translation id="9130015405878219958">Heu introduït un mode no vàlid.</translation>
<translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/> copiats</translation>
<translation id="4950138595962845479">Opcions...</translation>
<translation id="4653235815000740718">S'ha produït un problema en crear els fitxers multimèdia de recuperació del SO. No s'ha trobat el dispositiu d'emmagatzematge que s'ha fet servir.</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centre retallat</translation>
<translation id="6943836128787782965">La sol·licitud HTTP ha fallat</translation>
<translation id="5516565854418269276">Mostra &sempre la barra de marcadors</translation>
<translation id="6426222199977479699">Error de SSL</translation>
<translation id="667115622929458276">En aquests moments hi ha baixades d'incògnit en curs. Voleu sortir del mode d'incògnit i cancel·lar les baixades?</translation>
<translation id="1528372117901087631">Connexió a Internet</translation>
<translation id="1788636309517085411">Utilitza la predeterminada</translation>
<translation id="1661867754829461514">Falta el PIN</translation>
<translation id="8589311641140863898">API d'extensions experimentals</translation>
<translation id="6990295747880223380">Suggeriments HistoryQuickProvider en línia</translation>
<translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation>
<translation id="8336153091935557858">Ahir a les <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
<translation id="2178614541317717477">Compromís de CA</translation>
<translation id="4449935293120761385">Quant a l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activa la funció de tocar per fer clic</translation>
<translation id="2721687379934343312">En un Mac, les contrasenyes es desen a Keychain i altres usuaris de Chrome que comparteixin aquest compte d'OS X poden accedir-hi i sincronitzar-les.</translation>
<translation id="6066742401428748382">S'ha denegat l'accés a la pàgina web</translation>
<translation id="5111692334209731439">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="906458777597946297">Maximitza la finestra</translation>
<translation id="8295070100601117548">Error del servidor</translation>
<translation id="8060695457992179083">Desactiva la safata superior d'ash i canvia i fa servir la visualització d'estat anterior.</translation>
<translation id="3084548735795614657">Desplegueu per instal·lar</translation>
<translation id="5661272705528507004">Aquesta targeta SIM està desactivada i no es pot utilitzar. Contacteu amb el vostre proveïdor de serveis perquè us la substitueixin.</translation>
<translation id="443008484043213881">Eines</translation>
<translation id="2529657954821696995">Teclat holandès</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="6337534724793800597">Filtra les polítiques pel nom</translation>
<translation id="3583413473134066075">Queda poc, queda poc... S'ha acabat el temps.</translation>
<translation id="6585234750898046415">Trieu una imatge per visualitzar a la pantalla d'inici de sessió del vostre compte.</translation>
<translation id="7957054228628133943">Gestiona el bloqueig de finestres emergents...</translation>
<translation id="179767530217573436">les últimes quatre setmanes</translation>
<translation id="2279770628980885996">S'ha detectat una situació inesperada mentre el servidor provava de completar la sol·licitud.</translation>
<translation id="4372948949327679948">Valor <ph name="VALUE_TYPE"/> esperat.</translation>
<translation id="9123413579398459698">Servidor intermediari FTP</translation>
<translation id="1751752860232137596">Activa la implementació experimental de desplaçament suau.</translation>
<translation id="8534801226027872331">En aquest cas, el certificat presentat al teu navegador té errors i no es pot comprendre. Això pot significar que no podem comprendre la informació d'identitat del certificat o alguna informació utilitzada per assegurar la connexió. No hauries de continuar.</translation>
<translation id="3608527593787258723">Activa la pestanya 1</translation>
<translation id="4130750466177569591">Accepto</translation>
<translation id="6993929801679678186">Mostra les prediccions d'emplenament automàtic</translation>
<translation id="1630086885871290594">Lletrista</translation>
<translation id="7264275118036872269">No s'ha pogut iniciar la detecció de dispositius Bluetooth.</translation>
<translation id="3855676282923585394">Importa els marcadors i la configuració...</translation>
<translation id="1116694919640316211">Quant a</translation>
<translation id="8195796306739579529">Encripta les contrasenyes</translation>
<translation id="8194465509832052438">Configura les ordres</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editeu el marcador d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="2452539774207938933">Canvia a l'usuari: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome pot proporcionar correccions ortogràfiques més útils mitjançant l'enviament del que escriviu al navegador als servidors de Google, fet que us permet utilitzar la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica utilitzada per a la cerca de Google.</translation>
<translation id="7632357940961158759">Una extensió gestiona algunes configuracions.</translation>
<translation id="1880905663253319515">Voleu suprimir el certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation>
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation>
<translation id="5904093760909470684">Configuració del servidor intermediari</translation>
<translation id="5271696982761495740">Tauleta (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="3348643303702027858">S'ha cancel·lat la creació de fitxers multimèdia de recuperació del SO.</translation>
<translation id="4237016987259239829">Error de connexió a la xarxa</translation>
<translation id="3245321423178950146">Artista desconegut</translation>
<translation id="9050666287014529139">Contrasenya</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permet servidors intermediaris per a xarxes compartides</translation>
<translation id="4755860829306298968">Gestiona el bloqueig de connectors...</translation>
<translation id="8879284080359814990">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="7537536606612762813">Obligatòria</translation>
<translation id="4520722934040288962">Selecciona per mètode d'obertura</translation>
<translation id="515466457039582167">Mostra l'extensió "insígnies de script" a la barra d'ubicacions en comptes d'accions de pàgina.</translation>
<translation id="3873139305050062481">I&nspecciona l'element</translation>
<translation id="7445762425076701745">La identitat del servidor al qual esteu connectat no es pot acabar de validar. Esteu connectat a un servidor que utilitza un nom que només és vàlid dins la vostra xarxa, de manera que una autoritat de certificació externa no en pot validar la propietat. Com que de tota manera algunes autoritats de certificació emetran certificats per a aquests noms, no es pot assegurar que estigueu connectat al lloc web previst i no a un atacant.</translation>
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation>
<translation id="5355351445385646029">Premeu Espai per seleccionar el candidat</translation>
<translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="DOMAIN_NAME"/>)</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tanca les pestanyes</translation>
<translation id="7871330753113208777">S'estan transferint $1 elements</translation>
<translation id="406070391919917862">Aplicacions de fons</translation>
<translation id="8820817407110198400">Marcadors</translation>
<translation id="2580170710466019930">Espereu-vos mentre <ph name="PRODUCT_NAME"/> instal·la les últimes actualitzacions del sistema.</translation>
<translation id="7428061718435085649">Utilitzeu les tecles Majús dreta i esquerra per seleccionar el 2n i el 3r candidats.</translation>
<translation id="2103050821726968278">Tecles de drecera: extensions i aplicacions</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="8694146932926629530">És possible que es faci el seguiment de l'ús del dispositiu.</translation>
<translation id="640711995843785138"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha detectat que un producte d'ESET intercepta connexions segures. Això no sol ser un problema de seguretat, ja que el programari d'ESET normalment s'executa al mateix equip. No obstant això, a causa d'una intolerància a aspectes concrets de les connexions segures de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, cal configurar els productes d'ESET perquè no facin aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç "Més informació" per obtenir-ne les instruccions.</translation>
<translation id="206683469794463668">Mode de zhuyin sense format. La selecció automàtica de candidats i les opcions que s'hi relacionen estan desactivades o s'ignoren.</translation>
<translation id="5191625995327478163">&Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="734651947642430719">Mètode d'introducció en tàmil (Inscript)</translation>
<translation id="3649256019230929621">Minimitza la finestra</translation>
<translation id="2927876755690964312">Atenció! Han intentat apropiar-se de la vostra configuració.</translation>
<translation id="8833054222610756741">Aplicacions web sense fitxer CRX</translation>
<translation id="3809280248639369696">Extraterrestre</translation>
<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està utilitzant la configuració del servidor intermediari del sistema de l'equip per connectar-se a la xarxa.</translation>
<translation id="4808139931410481934">Activa la finestra 2</translation>
<translation id="50976363813604307">Alguna cosa ha intentat apropiar-se de la vostra configuració de cerca predeterminada. No sabíem què fer, així que l'hem definit com <ph name="PREPOPULATED_ENGINE"/>.</translation>
<translation id="1064835277883315402">Unió a la xarxa privada</translation>
<translation id="6508261954199872201">Aplicació: <ph name="APP_NAME"/></translation>
<translation id="5585645215698205895">&Avall</translation>
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
<translation id="4508265954913339219">S'ha produït un error en l'activació.</translation>
<translation id="1884405719612801980">tipus d'heurística: <ph name="HEURISTIC_TYPE"/>
tipus de servidor: <ph name="SERVER_TYPE"/>
signatura de camp: <ph name="FIELD_SIGNATURE"/>
signatura de formulari: <ph name="FORM_SIGNATURE"/>
id de la prova: "<ph name="EXPERIMENT_ID"/>"</translation>
<translation id="8656768832129462377">No els comprovis</translation>
<translation id="715487527529576698">El mode xinès inicial és xinès simplificat</translation>
<translation id="6896830120821965585">Activa un servei en segon pla que connecta el servei de Google Cloud Print amb totes les impressores instal·lades a l'equip. Amb aquest experiment, podeu activar el connector de Google Cloud Print si inicieu la sessió amb el vostre compte de Google, a la secció Avançat de la configuració.</translation>
<translation id="1674989413181946727">Configuració de SSL a tot l'equip:</translation>
<translation id="1531285811424589182">Error de supressió del certificat</translation>
<translation id="54609108002486618">Gestionat</translation>
<translation id="8703575177326907206">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> no està xifrada.</translation>
<translation id="3042282020249392540">Afegiu <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a programa permès a la configuració del tallafoc o del programari antivirus. Si ja és un programa permès, proveu de suprimir-lo de la llista i de tornar-l'hi a afegir.</translation>
<translation id="8472623782143987204">recolzat per maquinari</translation>
<translation id="8545107379349809705">Amaga la informació...</translation>
<translation id="4865571580044923428">Gestiona les excepcions...</translation>
<translation id="2526619973349913024">Busca actualitzacions</translation>
<translation id="3874070094967379652">Utilitza una contrasenya de sincronització per encriptar les meves dades</translation>
<translation id="6500116422101723010">El servidor no pot gestionar la sol·licitud. Aquest codi indica que és una situació temporal, i el servidor estarà disponible més tard.</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
<translation id="4206944295053515692">Demana suggeriments a Google</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destí</translation>
<translation id="479280082949089240">Aquesta pàgina defineix les galetes</translation>
<translation id="4198861010405014042">Accés compartit</translation>
<translation id="1984642098429648350">Redueix la finestra cap a la dreta</translation>
<translation id="6204930791202015665">Mostra...</translation>
<translation id="2996517907915747146"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot mostrar la pàgina web perquè el dispositiu mòbil no està connectat a Internet.</translation>
<translation id="5941343993301164315">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
<translation id="1916935104118658523">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="1046059554679513793">Aquest nom ja s'està utilitzant.</translation>
<translation id="2886862922374605295">Maquinari:</translation>
<translation id="4497097279402334319">No s'ha pogut connectar a la xarxa.</translation>
<translation id="7342729285348293164">Inicieu la sessió a <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb el vostre compte de Google per desar al web les funcions personalitzades del navegador i per accedir-hi des de qualsevol equip mitjançant <ph name="PRODUCT_NAME"/>. També podeu iniciar la sessió automàticament als vostres serveis de Google preferits.</translation>
<translation id="2542049655219295786">Taula de Google</translation>
<translation id="3899879303189199559">Fora de línia des de fa més d'un any</translation>
<translation id="5303618139271450299">No s'ha trobat aquesta pàgina web</translation>
<translation id="4256316378292851214">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="3528171143076753409">El certificat del servidor no és de confiança.</translation>
<translation id="276969039800130567">Inici de sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Copia& la imatge</translation>
<translation id="3236997602556743698">Configuració 3 (390)</translation>
<translation id="542155483965056918"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins ago</translation>
<translation id="4928351909437667303">Desactiva Google Drive en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6315723398663634808">El certificat de servidor conté una clau criptogràfica dèbil</translation>
<translation id="2887525882758501333">Document PDF</translation>
<translation id="289426338439836048">Altres xarxes de telefonia mòbil...</translation>
<translation id="3986287159189541211">Error d'HTTP <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="590090116407387183"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> us permet accedir a les impressores d'aquest dispositiu mòbil des de qualsevol lloc. Feu clic per activar-ho.</translation>
<translation id="3225319735946384299">Signatura de codi</translation>
<translation id="8942331947802602738">Cap fitxer</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation>
<translation id="2012766523151663935">Revisió de microprogramari:</translation>
<translation id="314074855391207536">Disc ple</translation>
<translation id="6060685159320643512">Compte! Aquests experiments mosseguen</translation>
<translation id="4755351698505571593">Només el propietari d'aquesta configuració la pot modificar.</translation>
<translation id="4607068441094952239">Suprimeix aquest usuari</translation>
<translation id="2437917371952004532">La pàgina d'inici de sessió no ha pogut carregar-se amb la configuració de servidor intermediari actual. <ph name="LINK_START"/>Proveu de tornar a iniciar la sessió<ph name="LINK_END"/> o feu servir una configuració de servidor intermediari diferent.</translation>
<translation id="5829990587040054282">Bloquegeu la pantalla o apagueu-la</translation>
<translation id="7800304661137206267">La connexió està encriptada mitjançant <ph name="CIPHER"/>, amb <ph name="MAC"/> per a l'autenticació de missatges i amb <ph name="KX"/> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation>
<translation id="350893259022641366">Pintura de peces de mosaic individuals</translation>
<translation id="7706319470528945664">Teclat portuguès</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un navegador ràpid, còmode i segur</translation>
<translation id="5584537427775243893">Important</translation>
<translation id="9128870381267983090">Connecta a la xarxa</translation>
<translation id="4779735050989188948">Manipuleu la configuració que controla l'accés dels llocs web a galetes, a JavaScript i a connectors</translation>
<translation id="168841957122794586">El certificat de servidor conté una clau criptogràfica dèbil.</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
<translation id="6535131196824081346">Aquest error es pot produir quan es connecta amb un servidor segur (HTTPS). Això vol
dir que el servidor prova de configurar una connexió segura, però a causa d'un
error greu de configuració, la connexió no ho seria.
<ph name="LINE_BREAK"/> En aquest cas, cal
reparar el servidor. Per protegir la vostra privadesa,
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
no utilitzarà connexions que no siguin segures.</translation>
<translation id="7851858861565204677">Altres dispositius</translation>
<translation id="5640179856859982418">Teclat suís</translation>
<translation id="1662837784918284394">(cap)</translation>
<translation id="5910363049092958439">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="8793975580333839911">Executa aquest connector</translation>
<translation id="1363055550067308502">Commuta el mode d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="5933265534405972182">Activeu el client DNS asíncron experimental.</translation>
<translation id="1898996510357854776">Oferta per desar les contrasenyes i entrar al web.</translation>
<translation id="3108967419958202225">Trieu...</translation>
<translation id="6451650035642342749">Neteja la configuració d'obertura automàtica</translation>
<translation id="5948544841277865110">Afegeix una xarxa privada</translation>
<translation id="7088434364990739311">La comprovació d'actualització no s'ha pogut iniciar (codi d'error <ph name="ERROR"/>).</translation>
<translation id="1353966721814789986">Pàgines d'inici</translation>
<translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation>
<translation id="8390449457866780408">El servidor no està disponible.</translation>
<translation id="1378451347523657898">No enviïs captures de pantalla</translation>
<translation id="5098629044894065541">Hebreu</translation>
<translation id="3804838602440916184">Desactiva les funcions de Restabliment de la millor sessió, que restauren més elements de la sessió (per exemple, les galetes de sessió) si el servidor es reinicia o es produeixen errors. </translation>
<translation id="6485352695865682479">Estat de la connexió</translation>
<translation id="5098647635849512368">No es pot trobar el camí absolut al directori per empaquetar.</translation>
<translation id="8399458884810220920">Canvia a Bloq Maj</translation>
<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
<translation id="6380224340023442078">Configuració del contingut...</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brillantor:</translation>
<translation id="5486326529110362464">Ha d'existir el valor d'entrada de la clau privada.</translation>
<translation id="8190907767443402387">Envieu comentaris per ajudar a millorar Chrome</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="62780591024586043">Funcions d'ubicacions experimentals</translation>
<translation id="8584280235376696778">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="2845382757467349449">Mostra sempre la barra de marcadors</translation>
<translation id="3053013834507634016">Ús de claus de certificat</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclat belga</translation>
<translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores restants</translation>
<translation id="871588952425749541">Aquest equip ja no rebrà actualitzacions de <ph name="PRODUCT_NAME"/> perquè està executant Mac OS X 10.5.</translation>
<translation id="2152580633399033274">Mostra totes les imatges (opció recomanada)</translation>
<translation id="2934952234745269935">Etiqueta de volum</translation>
<translation id="6272247697534482847">Desactiva la VSync de la GPU</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation>
<translation id="4973698491777102067">Elimina els elements següents de:</translation>
<translation id="6074963268421707432">No permetis que cap lloc mostri notificacions d'escriptori</translation>
<translation id="1995173078718234136">S'està analitzant el contingut...</translation>
<translation id="7920521481309889533">Activa SPDY/3</translation>
<translation id="5979681173469464041">Se centra en la subfinestra següent</translation>
<translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation>
<translation id="220138918934036434">Amaga el botó</translation>
<translation id="1491151370853475546">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation>
<translation id="2859738163554174612">No m'ofereixis mai iniciar la sessió</translation>
<translation id="1378727793141957596">Us donem la benvinguda a Google Drive.</translation>
<translation id="5158548125608505876">No sincronitzis les meves contrasenyes</translation>
<translation id="3717485073527618485">Pregunta'm quan un lloc intenti desactivar el cursor del ratolí (recomanat)</translation>
<translation id="3273410961255278341">Envia a:</translation>
<translation id="6974306300279582256">Activa les notificacions del lloc <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="492914099844938733">Mostra les incompatibilitats</translation>
<translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation>
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció de la pàgina.</translation>
<translation id="5210365745912300556">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="8628085465172583869">Nom d'amfitrió:</translation>
<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/>: tipus de fitxer desconegut.</translation>
<translation id="1992397118740194946">No establerta</translation>
<translation id="8556732995053816225">&Fes coincidir les majúscules i minúscules</translation>
<translation id="8679063045091038652">Error en carregar el fitxer de configuració de xarxa: <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="3504135463003295723">Nom del grup:</translation>
<translation id="3314070176311241517">Permet que tots els llocs executin JavaScript (opció recomanada)</translation>
<translation id="7419631653042041064">Teclat català</translation>
<translation id="3280431534455935878">S'està preparant</translation>
<translation id="3867770202276084163">Temps d'espera de la xarxa</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menú</translation>
<translation id="7024867552176634416">Seleccioneu el dispositiu d'emmagatzematge extraïble que vulgueu fer servir</translation>
<translation id="8553075262323480129">S'ha produït un error en fer la traducció perquè no s'ha pogut determinar l'idioma de la pàgina.</translation>
<translation id="7794058097940213561">Format del dispositiu</translation>
<translation id="1119069657431255176">Arxiu tar comprimit Bzip2</translation>
<translation id="8971529035773461733">Excepcions d'ubicació</translation>
<translation id="488785315393301722">Mostra els detalls</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dos punts</translation>
<translation id="8368859634510605990">&Obre tots els marcadors</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tradueix sempre l'idioma <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="2263497240924215535">(Desactivada)</translation>
<translation id="773426152488311044">Actualment sou l'únic usuari de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="2042078858148122628">No s'ha trobat el servidor a <ph name="HOST_NAME"/> perquè la consulta de DNS ha fallat. DNS és el servei de xarxa que tradueix el nom d'un lloc web a la seva adreça d'Internet. Aquest error sovint es produeix perquè no hi ha connexió a Internet o perquè una xarxa està mal configurada. També pot ser que el servidor DNS no respongui o que un tallafoc impedeixi l'accés de <ph name="PRODUCT_NAME"/> a la xarxa.</translation>
<translation id="2159087636560291862">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï l'equip. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us esteu comunicant amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc de amb un atacant que ha generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> requereix que encripteu les dades mitjançant la contrasenya de Google o la vostra pròpia paraula de pas.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
<translation id="6840184929775541289">No és una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="6099520380851856040">S'ha produït a les <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
<translation id="144518587530125858">No s'ha pogut carregar "<ph name="IMAGE_PATH"/>" per al tema.</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
<translation id="5203089724477865811">Desactiva les notificacions</translation>
<translation id="5952256601775839173">Activa el clic amb tres dits al touchpad.</translation>
<translation id="2510511949439212170">Us donem la benvinguda al vostre Chrome gestionat!
Per completar la configuració d'aquest Chromebook, heu d'iniciar la sessió amb el nom d'usuari que us hagi proporcionat la vostra organització.
Contacteu amb l'administrador del sistema si voleu obtenir més informació.
Si aquest dispositiu no pertany a la vostra organització i és el vostre dispositiu personal, podeu fer servir l'enllaç que hi ha a continuació per tornar a la pantalla d'inici de sessió i per cancel·lar la inscripció del dispositiu.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Desa &com a...</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="8695825812785969222">Obre la &ubicació...</translation>
<translation id="4538417792467843292">Suprimeix la paraula</translation>
<translation id="7309257895202129721">Mostra els &controls</translation>
<translation id="8412392972487953978">Heu d'introduir la mateixa paraula de pas dues vegades.</translation>
<translation id="9121814364785106365">Obre-ho com a pestanya reduïda</translation>
<translation id="6292030868006209076">Mètode d'introducció en tàmil (itrans)</translation>
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation>
<translation id="5849294688757445020">Composició de la GPU a totes les pàgines</translation>
<translation id="7990518165999225399">El fitxer ja no es pot utilitzar.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari.</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto de</translation>
<translation id="5078638979202084724">Marca totes les pestanyes</translation>
<translation id="5585118885427931890">No s'ha pogut crear la carpeta de marcadors.</translation>
<translation id="2154710561487035718">Copia l'URL</translation>
<translation id="6019169947004469866">Retalla</translation>
<translation id="6455348477571378046">Tipus de certificat:</translation>
<translation id="4092067639640979396">Activa la compatibilitat experimental amb l'escala mitjançant pessigada.</translation>
<translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que també seleccioneu el fitxer de clau privada que voleu reutilitzar.</translation>
<translation id="6921397030881236880">Activeu SPDY/3 experimental.</translation>
<translation id="9189669987942139609">TB</translation>
<translation id="3610527301719027775">Global predeterminat</translation>
<translation id="2149850907588596975">Contrasenyes i formularis</translation>
<translation id="1445572445564823378">Aquesta extensió està alentint <ph name="PRODUCT_NAME"/>. L'heu de desactivar per restaurar el rendiment de: <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="7500424997253660722">Grup restringit:</translation>
<translation id="657402800789773160">&Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation>
<translation id="2399147786307302860">Configuració de sincronització avançada...</translation>
<translation id="6559527882610462427">Desactiva el bloqueig del ratolí (bloqueig de cursor) quan una aplicació o una pàgina ja no es troba en pantalla completa.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilitza un servei web per solucionar els errors d'ortografia</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
<translation id="1625974393346699433"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esteu navegant com a convidat<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta pestanya no es mostraran a l'historial de navegació o a l'historial de cerca, ni deixaran cap altre rastre, com ara galetes, al dispositiu mòbil un cop hàgiu tancat la sessió. No es conservaran els fitxers que baixeu o els marcadors que creeu.
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Obteniu més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la Navegació com a convidat.</translation>
<translation id="9106577689055281370">Bateria restant: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="5524517123096967210">El fitxer no s'ha pogut llegir.</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="5548207786079516019">Aquesta és una instal·lació secundària de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i no pot definir-se com a navegador predeterminat.</translation>
<translation id="8142041167538903585">Vaja, s'han produït alguns errors mentre es formatava...</translation>
<translation id="3984413272403535372">S'ha produït un error en signar l'extensió.</translation>
<translation id="8280852879315961642">No es pot expulsar: $1</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no actualitzat</translation>
<translation id="2945028952025978099">Desactiva l'ajornament de la representació de llenços 2D, que fa que les accions es completin immediatament, abans d'executar l'ordre de JavaScript següent.</translation>
<translation id="6443857951014634280">Error de baixada</translation>
<translation id="5611028511275186941">Falta el tipus de certificat</translation>
<translation id="318408932946428277">Esborra les galetes i altres dades de llocs i de connectors quan surti del navegador</translation>
<translation id="8725178340343806893">Preferits/Marcadors</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> usuaris</translation>
<translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation>
<translation id="6985235333261347343">Agent de recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="3605499851022050619">Pàgina de diagnòstic de navegació segura</translation>
<translation id="4417271111203525803">Línia d'adreça 2</translation>
<translation id="7617095560120859490">Digueu-nos què passa. (Obligatori)</translation>
<translation id="3426211747733405477">No es poden analitzar determinats paràmetres del fitxer ONC encriptat.</translation>
<translation id="5618333180342767515">(això pot trigar una estona)</translation>
<translation id="1697820107502723922">Arxius</translation>
<translation id="938470336146445890">Instal·leu un certificat d'usuari.</translation>
<translation id="3396331542604645348">La impressora seleccionada no està disponible o no s'ha instal·lat correctament. Comproveu la impressora o proveu de seleccionar-ne una altra.</translation>
<translation id="4307992518367153382">Bàsic</translation>
<translation id="8480417584335382321">Zoom de la pàgina:</translation>
<translation id="3872166400289564527">Emmagatzematge extern</translation>
<translation id="5912378097832178659">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nom del fitxer</translation>
<translation id="5576767520660353104">Error de supressió de la xarxa</translation>
<translation id="5538092967727216836">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="4813345808229079766">Connexió</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de dades indexada</translation>
<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation>
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation>
<translation id="3467848195100883852">Activa la correcció ortogràfica automàtica</translation>
<translation id="1336254985736398701">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="5039440886426314758">Voleu instal·lar aquestes aplicacions i extensions?</translation>
<translation id="7550830279652415241">marcadors_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
<translation id="2120194937135899861">Activa la finestra 4</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringeix l'inici de sessió als usuaris següents:</translation>
<translation id="1652965563555864525">S&ilencia</translation>
<translation id="4200983522494130825">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="7979036127916589816">Error de sincronització</translation>
<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
<translation id="1617097702943948177">Emmagatzematge temporal:</translation>
<translation id="1202290638211552064">La passarel·la o el servidor intermediari ha superat el temps mentre esperava la resposta d'un servidor superior.</translation>
<translation id="6095934445851029429">Instal·la el connector que falta</translation>
<translation id="5731751937436428514">Mètode d'entrada de vietnamita (VIQR)</translation>
<translation id="8412144371993786373">Marca la pàgina actual</translation>
<translation id="7615851733760445951"><no hi ha cap galeta seleccionada></translation>
<translation id="469553822757430352">La contrasenya d'aplicació no és vàlida.</translation>
<translation id="2493021387995458222">Selecciona "una paraula cada vegada"</translation>
<translation id="5279600392753459966">Bloqueja'ls tots</translation>
<translation id="6846298663435243399">S'està carregant…</translation>
<translation id="5723508132121499792">No hi cap aplicació en execució en segon pla</translation>
<translation id="7392915005464253525">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="7376443945512294291">Activació de la sincronització de les pestanyes obertes</translation>
<translation id="6677037229676347494">L'ID esperat era "<ph name="EXPECTED_ID"/>", però el real era "<ph name="NEW_ID"/>".</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="1541725072327856736">Katakana de mitja amplada</translation>
<translation id="7456847797759667638">Obre la ubicació...</translation>
<translation id="3754634516926225076">PIN incorrecte, torna-ho a provar.</translation>
<translation id="7378627244592794276">No</translation>
<translation id="2800537048826676660">Utilitza aquest idioma per revisar l'ortografia</translation>
<translation id="68541483639528434">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="941543339607623937">Clau privada no vàlida.</translation>
<translation id="6499058468232888609">Error de la xarxa en comunicar amb el servei de gestió del dispositiu.</translation>
<translation id="2704283930420550640">El valor no coincideix amb el format.</translation>
<translation id="6039651071822577588">El diccionari de propietat de xarxa no està ben format</translation>
<translation id="8772559521634908780">Confirmació de l'extensió nova</translation>
<translation id="4022426551683927403">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="8746186801649380860">D'acord, sincronitza</translation>
<translation id="2897878306272793870">Estàs segur que vols obrir <ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes?</translation>
<translation id="312759608736432009">Fabricant del dispositiu:</translation>
<translation id="4814834690657896884">"<ph name="CLIENT_NAME"/>" està depurant aquesta pestanya.</translation>
<translation id="362276910939193118">Mostra historial complet</translation>
<translation id="5821565227679781414">Crea una drecera</translation>
<translation id="6079696972035130497">Il·limitat</translation>
<translation id="4365411729367255048">Teclat Neo 2 alemany</translation>
<translation id="348780365869651045">S'està esperant AppCache...</translation>
<translation id="6348657800373377022">Quadre de combinacions</translation>
<translation id="8064671687106936412">Clau:</translation>
<translation id="2218515861914035131">Enganxa com a text sense format</translation>
<translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation>
<translation id="8216351761227087153">Mira</translation>
<translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="5518584115117143805">Certificat d'encriptació de correu electrònic</translation>
<translation id="9203398526606335860">Creació de &perfils activada</translation>
<translation id="4307281933914537745">Més informació sobre la recuperació del sistema</translation>
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipus de MIME</translation>
<translation id="347699201225182431">Aquesta extensió és a la llista negra.</translation>
<translation id="3464868340187708956">Afegeix un usuari nou</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclat croat</translation>
<translation id="7986039047000333986">S'ha aplicat una actualització de seguretat especial per a <ph name="PRODUCT_NAME"/>; reinicieu ara perquè es faci efectiva (restaurarem les pestanyes).</translation>
<translation id="5515810278159179124">No permetis que cap lloc faci el seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="4911714727432509308">No hi ha cap extensió que tingui tecles de drecera assignades.</translation>
<translation id="5999606216064768721">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="954888418274735665">Utilitza el valor predeterminat general (<ph name="PERMISSION_VALUE"/>)</translation>
<translation id="904752364881701675">Inferior esquerre</translation>
<translation id="3398951731874728419">Informació de l'error:</translation>
<translation id="8943805475239098364">Voleu cercar amb <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> en lloc de <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation>
<translation id="3813510441224209252">Format pendent</translation>
<translation id="8912793549644936705">Amplia</translation>
<translation id="8026684114486203427">Per utilitzar Chrome Web Store, inicieu la sessió amb un Compte de Google.</translation>
<translation id="1486096554574027028">Cerca a les contrasenyes</translation>
<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="1836938920852968258">Desactiveu el menú "Altres dispositius" a NTP.</translation>
<translation id="8417276187983054885">Configuració de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="3056462238804545033">Vaja. Ha fallat alguna cosa quan provàvem d'autenticar-vos. Torneu a comprovar les vostres credencials d'inici de sessió i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5246356625895986067">Fixa a la barra d'execució ràpida</translation>
<translation id="2018352199541442911">El vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no és compatible en aquests moments.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation>
<translation id="4692690030323697737">Segon nom</translation>
<translation id="2939276286614236651"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut sincronitzar les dades perquè els detalls d'inici de sessió del vostre compte no estan actualitzats.</translation>
<translation id="1779766957982586368">Tanca la finestra</translation>
<translation id="4850886885716139402">Visualització</translation>
<translation id="89217462949994770">Heu introduït un PIN incorrecte massa vegades. Contacteu amb <ph name="CARRIER_ID"/> per obtenir una nova clau de desbloqueig del PIN (PUK) de vuit dígits.</translation>
<translation id="5920618722884262402">Bloqueja les paraules ofensives</translation>
<translation id="242006861730551700">Desactiva la plataforma de baixada. Es mostrarà la interfície d'usuari de baixades noves a mesura que s'implementi.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Cap suggeriment més de Google</translation>
<translation id="8038111231936746805">(predeterminada)</translation>
<translation id="5120247199412907247">Configuració avançada</translation>
<translation id="567881659373499783">Versió <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
<translation id="1368352873613152012">Polítiques de privadesa de la navegació segura</translation>
<translation id="5105859138906591953">Per tal d'importar els marcadors de la barra Google a Google Chrome, cal que tingueu la sessió iniciada al vostre compte de Google. Inicieu la sessió i torneu a provar d'importar-los.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="4110342520124362335">S'han bloquejat les galetes de <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
<translation id="3303818374450886607">Còpies</translation>
<translation id="2019718679933488176">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="1031362278801463162">S'està carregant la visualització prèvia</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
<translation id="4138267921960073861">Mostra els noms d'usuari i les fotos a la pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="5155370885479622649">La compatibilitat amb la versió del fitxer de manifest 1 s'està retirant progressivament. <ph name="LINK_START"/>Actualitzeu a la versió 2<ph name="LINK_END"/>.</translation>
<translation id="7465778193084373987">URL de revocació de certificats de Netscape</translation>
<translation id="5976690834266782200">Afegeix elements al menú contextual de les pestanyes per agrupar pestanyes.</translation>
<translation id="3441653493275994384">Pantalla</translation>
<translation id="4755240240651974342">Teclat finès</translation>
<translation id="7421925624202799674">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="3940082421246752453">El servidor no és compatible amb la versió d'HTTP que s'ha utilitzat en la sol·licitud.</translation>
<translation id="5481220874745676347">Personalitza l'usuari: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
<translation id="168929553803686581">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï el dispositiu mòbil. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us comuniqueu amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc d'un atacant que hagi generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="661719348160586794">Les vostres contrasenyes desades apareixeran aquí.</translation>
<translation id="8289391556078545517">Les pàgines web poden capturar el punter del ratolí i eliminar-lo del control de l'usuari. Les dades de moviment del ratolí es dirigeixen únicament a l'aplicació web. Els usuaris poden sortir-ne si premen la tecla d'escapada.</translation>
<translation id="348495353354674884">Activa el teclat virtual</translation>
<translation id="3395011312013575824">S'està enviant.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloqueja les galetes de tercers i les dades del lloc</translation>
<translation id="6686490380836145850">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="8366694425498033255">Tecles de selecció</translation>
<translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation>
<translation id="2624449429763181457">Manteniu premudes les tecles Control, Alt o Maj per veure les tecles de drecera per a aquests modificadors.</translation>
<translation id="420665587194630159">(Aquesta extensió s'està gestionant i no es pot eliminar ni desactivar.)</translation>
<translation id="6535758682390046055">S'ha cancel·lat la baixada de: <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
<translation id="7267955541478798371">Activa la sincronització de les icones preferents de la pestanya.</translation>
<translation id="2738771556149464852">No després</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
<translation id="7474889694310679759">Teclat anglès del Canadà</translation>
<translation id="1817871734039893258">Recuperació de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="2423578206845792524">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="6954850746343724854">Activeu Native Client per a totes les aplicacions web, fins i tot per a les que no s'han instal·lat des de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="1255280268830828398">Excepcions de connectors</translation>
<translation id="6839929833149231406">Àrea</translation>
<translation id="9068931793451030927">Camí:</translation>
<translation id="283278805979278081">Fa una foto.</translation>
<translation id="7320906967354320621">Inactiu</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teniu certificats arxivats que identifiquen les entitats emissores de certificats següents:</translation>
<translation id="1051694321716046412">Personalitza l'usuari...</translation>
<translation id="4287689875748136217">No es pot carregar la pàgina web perquè el servidor no ha enviat dades.</translation>
<translation id="1871208020102129563">El servidor intermediari està configurat perquè utilitzi servidors intermediaris fixos, en lloc d'un URL d'script .pac.</translation>
<translation id="1634788685286903402">Confia en aquest certificat per identificar els usuaris de correu electrònic.</translation>
<translation id="3154015489111064513">Utilitza DHCP</translation>
<translation id="8642489171979176277">Importats de la Barra Google</translation>
<translation id="4142744419835627535">Compleció automàtica d'Instant</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sincronitza-ho tot</translation>
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (hsu)</translation>
<translation id="8940229512486821554">Executa l'ordre <ph name="EXTENSION_NAME"/>: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="7799329977874311193">Document HTML</translation>
<translation id="2232876851878324699">El fitxer contenia un certificat que no s'ha importat:</translation>
<translation id="2441392884867482684">Aquesta pàgina es mostra en pantalla completa i vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="1422780722984745882">S'han rebut diverses capçaleres d'ubicació diferent. Això no està permès per protegir-vos
contra atacs de divisió de respostes HTTP.</translation>
<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una paraula de pas. Si l'heu oblidat, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation>
<translation id="3380365263193509176">Error desconegut</translation>
<translation id="1273135602584709125">Cancel·la la inscripció d'empresa</translation>
<translation id="2686759344028411998">No es detecten mòduls carregats.</translation>
<translation id="2050665672573854520">Només mostra les aplicacions de la cerca de llista d'aplicacions.</translation>
<translation id="572525680133754531">Representa una vora al voltant de les capes renderitzades per ajudar a depurar i a estudiar la composició de les capes.</translation>
<translation id="2778346081696727092">No s'ha pogut autenticar amb el nom d'usuari o amb la contrasenya que heu proporcionat</translation>
<translation id="37613671848467444">Obre en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="2519040785135695148">S'ha impedit que aquest lloc registri un gestor d'URL personalitzat.</translation>
<translation id="159359590073980872">Memòria cau d'imatges</translation>
<translation id="3395249460272133069">Trieu una imatge per mostrar-la al fons.</translation>
<translation id="3317459757438853210">A dues cares</translation>
<translation id="2011110593081822050">Treballador web: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="7340431621085453413">Ara <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> a pantalla completa.</translation>
<translation id="7939072571348579137">Inicia la sincronització</translation>
<translation id="8494979374722910010">Ha fallat l'intent de connectar amb el servidor.</translation>
<translation id="1864756863218646478">No s'ha pogut trobar el fitxer.</translation>
<translation id="7810202088502699111">S'han bloquejat finestres emergents en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="8190698733819146287">Personalitza els idiomes i l'entrada...</translation>
<translation id="3808873045540128170">L'hem perdut!</translation>
<translation id="3452404311384756672">Obtén l'interval:</translation>
<translation id="646727171725540434">Servidor intermediari HTTP</translation>
<translation id="7576690715254076113">Intercala</translation>
<translation id="4594569381978438382">Voleu instal·lar aquestes aplicacions?</translation>
<translation id="4256417349781072758">Quin servei s'ha d'utilitzar per compartir?</translation>
<translation id="5894596978268630370">Continua fent servir la pestanya nova</translation>
<translation id="1006316751839332762">Contrasenya d'encriptació</translation>
<translation id="409504436206021213">No la tornis a carregar</translation>
<translation id="8795916974678578410">Finestra nova</translation>
<translation id="2733275712367076659">Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen:</translation>
<translation id="230927227160767054">Aquesta pàgina vol instal·lar un gestor de serveis.</translation>
<translation id="5334142896108694079">Memòria cau d'scripts</translation>
<translation id="4801512016965057443">Permet la itinerància de dades de telefonia mòbil</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="4839122884004914586">Sobreescriu la llista de renderització de programari</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versió</translation>
<translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="5252456968953390977">Itinerància</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation>
<translation id="348620396154188443">Permet que tots els llocs mostrin notificacions d'escriptori</translation>
<translation id="7375125077091615385">Tipus:</translation>
<translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation>
<translation id="4583537898417244378">Fitxer no vàlid o corromput.</translation>
<translation id="5230160809118287008">Goats Teleported</translation>
<translation id="7761701407923456692">El certificat del servidor no coincideix amb l'URL.</translation>
<translation id="3885155851504623709">Districte</translation>
<translation id="4495419450179050807">No la mostris en aquesta pàgina</translation>
<translation id="3096212521773120572">Activa la finestra 6</translation>
<translation id="2164938406766990399">Més informació sobre la inscripció d'empreses</translation>
<translation id="5746169159649715125">Desa com a PDF</translation>
<translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation>
<translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="5554720593229208774">Correu electrònic de l'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation>
<translation id="8169977663846153645">S'està calculant el temps restant de la bateria</translation>
<translation id="7690853182226561458">Afegeix una &carpeta...</translation>
<translation id="7968982339740310781">Mostra els detalls</translation>
<translation id="2832519330402637498">Superior esquerre</translation>
<translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT"/> en total)</translation>
<translation id="6204994989617056362">Falta l'extensió de la renegociació SSL al protocol d'enllaç segur. Per a alguns llocs, els que són compatibles amb l'extensió de renegociació, Chrome necessita un protocol d'enllaç més segur per evitar una classe determinada d'atacs. L'omissió d'aquesta extensió suggereix que la vostra connexió ha estat interceptada i manipulada en trànsit.</translation>
<translation id="1238150413700645698">Contingut protegit</translation>
<translation id="6679492495854441399">Vaja. S'ha produït un problema de comunicació de la xarxa en provar d'inscriure aquest dispositiu. Comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5270547718570958938">Google Calendar</translation>
<translation id="5823933238730612365">PPAPI (fora de la zona de proves)</translation>
<translation id="2879755071890315043">Espereu mentre configurem la xarxa de telefonia mòbil.</translation>
<translation id="5301751748813680278">S'està entrant com a Convidat.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation>
<translation id="5949910269212525572">No es pot resoldre l'adreça del servidor DNS.</translation>
<translation id="8024070220939817459">Quadre d'acció</translation>
<translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation>
<translation id="257088987046510401">Temes</translation>
<translation id="6771079623344431310">No es pot connectar amb el servidor intermediari</translation>
<translation id="6973656660372572881">S'especifiquen tant els servidors intermediaris fixos com un URL d'script .pac.</translation>
<translation id="409980434320521454">La sincronització ha fallat</translation>
<translation id="192144045824434199">Activa les finestres del tauler que s'obren fora del marc del navegador. Si es prova d'obrir un tauler i aquesta funció no està activada, s'obrirà una finestra emergent. Els taulers sempre estan activats als canals del dispositiu i de Chrome Canary.</translation>
<translation id="1368725949478140659">Carrega igualment</translation>
<translation id="2200129049109201305">Voleu ometre la sincronització de les dades encriptades?</translation>
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
<translation id="2359345697448000899">Per gestionar les extensions, feu clic a Extensions al menú Eines.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation>
<translation id="6513615899227776181">Connector: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="6198252989419008588">Canvia el PIN</translation>
<translation id="5749483996735055937">S'ha produït un problema en copiar la imatge de recuperació al dispositiu.</translation>
<translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies restants</translation>
<translation id="7643817847124207232">S'ha perdut la connexió a Internet.</translation>
<translation id="932327136139879170">Inici</translation>
<translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
<translation id="2560794850818211873">C&opia l'URL del vídeo</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheroi</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="4191334393248735295">Llargada</translation>
<translation id="3619051884944784882">&Finalitza el procés</translation>
<translation id="121201262018556460">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat que conté una clau dèbil. És possible que un atacant hagi accedit a la clau privada i que aquest servidor no sigui el que espereu (pot ser que us estigueu comunicant amb un atacant).</translation>
<translation id="5553089923092577885">Assignacions de normes de certificats</translation>
<translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts restants</translation>
<translation id="1519704592140256923">Tria la posició</translation>
<translation id="1275018677838892971">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="7570477672765183">Feu clic per començar</translation>
<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="7170041865419449892">Fora de l'interval</translation>
<translation id="908263542783690259">Elimina dades de navegació</translation>
<translation id="8562720436766170629">Accediu a les pestanyes i a l'activitat de navegació</translation>
<translation id="7518003948725431193">No s'ha trobat cap pàgina web per a l'adreça: <ph name="URL"/></translation>
<translation id="7484645889979462775">Mai per a aquest lloc</translation>
<translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies restants</translation>
<translation id="9086455579313502267">No es pot accedir a la xarxa</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="5595485650161345191">Edita l'adreça</translation>
<translation id="4306402147224675733">Canvia a pestanya nova</translation>
<translation id="2694026874607847549">Una galeta</translation>
<translation id="4393664266930911253">Activa aquestes funcions...</translation>
<translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons restants</translation>
<translation id="3909791450649380159">Re&talla</translation>
<translation id="2955913368246107853">Tanca la barra de cerca</translation>
<translation id="8864170386249720785">Configuració de SSL a tot el dispositiu mòbil:</translation>
<translation id="5642508497713047">Signant de CRL</translation>
<translation id="7612302739128412469">Per activar aquesta extensió, feu clic en aquesta icona.</translation>
<translation id="813082847718468539">Mostra la informació del lloc</translation>
<translation id="127353061808977798">Tipus de lletra i codificació</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="1684861821302948641">Finalitza les pàgines</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
<translation id="8995097277324405020">Sessió no iniciada</translation>
<translation id="4052120076834320548">Minúscul</translation>
<translation id="6623138136890659562">Mostra xarxes privades al menú Xarxa per activar la connexió a una VPN.</translation>
<translation id="8969837897925075737">S'està verificant l'actualització del sistema…</translation>
<translation id="4045024958826158406">Purga la memòria</translation>
<translation id="3393716657345709557">No s'ha trobat l'entrada sol·licitada a la memòria cau.</translation>
<translation id="7191454237977785534">Anomena i desa</translation>
<translation id="7241389281993241388">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per importar el certificat de client.</translation>
<translation id="7206693748120342859">S'està baixant <ph name="PLUGIN_NAME"/>...</translation>
<translation id="2872754556057097683">S'han rebut diverses capçaleres que tenen longituds de contingut diferents. Això no està permès per protegir-vos contra atacs de divisió de respostes HTTP.</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
<translation id="2585300050980572691">Configuració de cerca predeterminada</translation>
<translation id="2617919205928008385">No hi ha prou espai</translation>
<translation id="4044952744588575851">Activa la detecció i la relació de dispositius Bluetooth que poden no ser compatibles amb Chrome OS.</translation>
<translation id="1608306110678187802">Im&primir marc...</translation>
<translation id="1448134673289510212">Activa la detecció de portal captiu.</translation>
<translation id="385361712974797956"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> permesos / <ph name="BLOCKED_COUNT"/> bloquejats)</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="3719388386220274270">Envia comentaris d'emplenament automàtic addicionals</translation>
<translation id="6622980291894852883">Continua bloquejant les imatges</translation>
<translation id="5937837224523037661">Quan trobi connectors en un lloc:</translation>
<translation id="1710259589646384581">SO</translation>
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation>
<translation id="6333049849394141510">Trieu què voleu sincronitzar</translation>
<translation id="5990559369517809815">Una extensió ha bloquejat les peticions al servidor.</translation>
<translation id="7164143092832122788">El fitxer ONC encriptat té un format incorrecte.</translation>
<translation id="5699524327937694758">Gestió de les dades</translation>
<translation id="3828440302402348524">Sessió iniciada com a <ph name="USER_NAME"/>...</translation>
<translation id="4948468046837535074">Obre les pàgines següents:</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="1412802024419177173">Mòdem (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="662720828712108508">Voleu permetre que <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) obri tots els enllaços del <ph name="PROTOCOL"/> en comptes de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation>
<translation id="8965697826696209160">No hi ha prou espai.</translation>
<translation id="6839225236531462745">Error de supressió del certificat</translation>
<translation id="6745994589677103306">No facis res</translation>
<translation id="1637259088766071440">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre el dispositiu mòbil o operar sense el vostre consentiment. Només el fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre dispositiu mòbil. El lloc web també té contingut de llocs web que s'han notificat com a llocs de "pesca". Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixa la pestanya</translation>
<translation id="6263541650532042179">restableix la sincronització</translation>
<translation id="6513247462497316522">Google Chrome utilitzarà dades mòbils si no esteu connectat a una altra xarxa.</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="268053382412112343">Hi&storial</translation>
<translation id="1722567105086139392">Enllaç</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation>
<translation id="2835864563082597869">Activa l'aspecte nou i el comportament de mida per a les caselles de selecció i per als botons d'opcions.</translation>
<translation id="8831623914872394308">Configuració de la busca</translation>
<translation id="4580526846085481512">Esteu segur que voleu suprimir $1 elements?</translation>
<translation id="5292890015345653304">Inseriu una targeta SD o un llapis de memòria USB</translation>
<translation id="5583370583559395927">Temps restant: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="8833830540209768201">Insígnies de script</translation>
<translation id="3725367690636977613">pàgines</translation>
<translation id="2688477613306174402">Configuració</translation>
<translation id="1914436586714907696">Chrome s'ha quedat sense memòria.</translation>
<translation id="6553111665650842686"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Us heu posat en mode d'incògnit.<ph name="END_BOLD"/> Les pàgines que visualitzeu en aquesta pestanya no apareixeran a l'historial de navegació o a l'historial de cerca, i no deixaran cap altre rastre, com ara galetes, al dispositiu mòbil després de tancar <ph name="BEGIN_BOLD"/>totes<ph name="END_BOLD"/> les pestanyes en mode d'incògnit obertes. Es conservaran tots els marcadors que creeu, però.
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres persones, servidors o programaris. Aneu amb compte amb:<ph name="END_BOLD"/>
<ph name="BEGIN_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Els llocs web que apleguen o comparteixen informació vostra<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Els proveïdors o els empleats de serveis d'Internet que fan un seguiment de les pàgines que visiteu<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>La vigilància dels agents secrets<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Les persones que són al darrere<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="END_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Obteniu més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation>
<translation id="1090126737595388931">No hi cap aplicació en execució en segon pla</translation>
<translation id="1195447618553298278">Error desconegut.</translation>
<translation id="3353284378027041011">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation>
<translation id="3052216479134065394">Crida a l'API</translation>
<translation id="6368046945223687609">Retard de la llista de reproducció</translation>
<translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE"/>%</translation>
<translation id="8811462119186190367">L'idioma de Chrome ha canviat de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" a "<ph name="TO_LOCALE"/>" després de sincronitzar la vostra sincronització.</translation>
<translation id="1087119889335281750">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="7252348743704726645">Inicia la sessió ara</translation>
<translation id="5228309736894624122">Error del protocol SSL.</translation>
<translation id="8216170236829567922">Mètode d'entrada de tailandès (teclat pattachote)</translation>
<translation id="8464132254133862871">Aquest compte d'usuari no és apte per al servei.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot executar-se com a arrel.</translation>
<translation id="1055216403268280980">Mida de la imatge</translation>
<translation id="14171126816530869">La identitat de <ph name="ORGANIZATION"/> a <ph name="LOCALITY"/> ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="824902718516184009">Falten les dades del certificat</translation>
<translation id="7314327919567192532">Augmenteu la velocitat del canvi de mida de finestres.</translation>
<translation id="220858061631308971">Introduïu aquest codi PIN a "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation>
<translation id="6263082573641595914">Versió de CA de Microsoft</translation>
<translation id="3105917916468784889">Captura Pantalla</translation>
<translation id="8952558712545617651">Ratolí (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="1741763547273950878">La pàgina de <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="1587275751631642843">&Consola de JavaScript</translation>
<translation id="8460696843433742627">S'ha rebut una resposta no vàlida mentre s'intentava carregar <ph name="URL"/>.
És possible que el servidor no estigui disponible a causa de tasques de manteniment o bé que s'hagi configurat de manera incorrecta.</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
<translation id="3222066309010235055">Renderitzador previ: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
<translation id="863223992511607224">Activeu Oak.</translation>
<translation id="5683537399884346956">Aneu al
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
menú d'eines >
<ph name="SETTINGS_TITLE"/>
>
<ph name="INTERNET_TITLE"/>
>
"<ph name="OPTIONS_BUTTON"/>"
<ph name="END_BOLD"/>
(per a la xarxa actual). Si hi ha el botó
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
"<ph name="PROXY_BUTTON"/>"
<ph name="END_BOLD"/> (a la pestanya
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
<ph name="NETWORK_TAB"/>
<ph name="END_BOLD"/>
), feu-hi clic i assegureu-vos que la configuració
estigui establerta com a "Directe".</translation>
<translation id="6410063390789552572">No es pot accedir a la biblioteca de xarxa</translation>
<translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST"/> mostri imatges</translation>
<translation id="3511307672085573050">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode de desenvolupador </translation>
<translation id="1071917609930274619">Encriptació de dades</translation>
<translation id="3473105180351527598">Habilita la protecció contra pesca i programari maliciós</translation>
<translation id="6151323131516309312">Prem <ph name="SEARCH_KEY"/> per cercar <ph name="SITE_NAME"/></translation>
<translation id="7541121857749629630">Excepcions d'imatge</translation>
<translation id="9033857511263905942">&Enganxa</translation>
<translation id="5456397824015721611">Nombre màxim de caràcters xinesos a la memòria intermèdia, inclosos els caràcters zhuyin d'entrada</translation>
<translation id="2342959293776168129">Neteja l'historial de descàrrega</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parènt. dret</translation>
<translation id="4079302484614802869">La configuració del servidor intermediari s'ha definit perquè utilitzi un URL d'script .pac, en lloc de servidors intermedis fixos.</translation>
<translation id="508794495705880051">Afegeix una targeta de crèdit nova...</translation>
<translation id="1425975335069981043">Itinerància:</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="5442787703230926158">Error de sincronització...</translation>
<translation id="2462724976360937186">Identificador de clau d'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="981121421437150478">Fora de línia</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desactiva la Wi-Fi</translation>
<translation id="6786747875388722282">Extensions</translation>
<translation id="3944384147860595744">Imprimiu des de qualsevol lloc</translation>
<translation id="2570648609346224037">S'ha produït un problema en baixar la imatge de recuperació.</translation>
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation>
<translation id="2147332609360373907">Introduïu el codi de verificació:</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fitxers personalitzats</translation>
<translation id="7017354871202642555">No es pot configurar el mode després d'haver configurat la finestra.</translation>
<translation id="3101709781009526431">Data i hora</translation>
<translation id="3960611155749707703">Activa l'última finestra</translation>
<translation id="833853299050699606">La informació del pla no està disponible.</translation>
<translation id="1737968601308870607">Arxiva l'error</translation>
<translation id="7326487563595667270">Bombolla d'instal·lació d'aplicacions noves</translation>
<translation id="1389297115360905376">Només es pot afegir des de <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Quan <ph name="PLUGIN_NAME"/> s'hagi acabat d'actualitzar, torneu a carregar la pàgina per activar-lo.</translation>
<translation id="6514771739083339959">Pàgina d'inici:</translation>
<translation id="315116470104423982">Dades mòbils</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (l'actualització està disponible)</translation>
<translation id="5605623530403479164">Altres motors de cerca</translation>
<translation id="8887243200615092733">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes. Per protegir les vostres dades, heu de confirmar la informació del compte.</translation>
<translation id="657064425229075395">No s'ha pogut carregar l'script en segon pla "<ph name="BACKGROUND_SCRIPT"/>".</translation>
<translation id="5710435578057952990">La identitat d'aquest lloc web no ha estat verificada.</translation>
<translation id="495170559598752135">Accions</translation>
<translation id="1661245713600520330">En aquesta pàgina s'enumeren tots els mòduls carregats al procés principal i els mòduls registrats per carregar-se més endavant.</translation>
<translation id="2760297631986865803">Personalitza l'usuari...</translation>
<translation id="2229161054156947610">Queda més d'una hora</translation>
<translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation>
<translation id="7952408061263786094">Tanca la sessió i torna-la a iniciar...</translation>
<translation id="664271268954513498">Valor de la política</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="7259332871247091754">Un programari antivirus ha bloquejat el fitxer.</translation>
<translation id="3866443872548686097">El dispositiu multimèdia de recuperació està llest. Podeu extreure'l del sistema.</translation>
<translation id="6824564591481349393">Copi&a l'adreça electrònica</translation>
<translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (opció recomanada)</translation>
<translation id="397297139166551332">Desactiva l'acció de pàgina de De Chrome aa mòbils, que us permet enviar URL de pàgines i còpies fora de línia a Chrome al dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="5184063094292164363">Consola de &JavaScript</translation>
<translation id="333371639341676808">Evita que aquesta pàgina creï diàlegs addicionals.</translation>
<translation id="3973347941002960835">Icona:</translation>
<translation id="2280486287150724112">Marge dret</translation>
<translation id="7632380866023782514">Superior dret</translation>
<translation id="4693789964669838452">FPS</translation>
<translation id="4925520021222027859">Introduïu la contrasenya d'aplicació:</translation>
<translation id="3494768541638400973">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="4679639996443646335">Google ha descobert que és possible que, si continueu, s'instal·li programari maliciós al dispositiu mòbil. Si ja heu visitat alguna vegada aquest lloc o hi confieu, és possible que un pirata l'hagi posat en perill. No hauríeu de continuar. Pot ser bona idea tornar-ho a provar demà o anar a un altre lloc.</translation>
<translation id="7223775956298141902">No teniu cap extensió :-(</translation>
<translation id="3118046075435288765">El servidor ha tancat la connexió de manera inesperada.</translation>
<translation id="1725068750138367834">Gestor de &fitxers</translation>
<translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> s'ha bloquejat</translation>
<translation id="7791543448312431591">Afegeix</translation>
<translation id="8569764466147087991">Seleccioneu un fitxer per obrir</translation>
<translation id="5086589117546410981">Afegeix el cognom</translation>
<translation id="5449451542704866098">No hi ha cap pla de dades</translation>
<translation id="3093853184108622112">Accediu a les dades a <ph name="WEBSITE_1"/> i a <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
<translation id="2391593830069336007">Instant: <ph name="INSTANT_PREVIEW_NAME"/></translation>
<translation id="5649768706273821470">Escolta</translation>
<translation id="2053553514270667976">Codi postal</translation>
<translation id="48838266408104654">&Gestor de tasques</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation>
<translation id="6178664161104547336">Seleccioneu un certificat</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation>
<translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="1756681705074952506">Mètode d'introducció</translation>
<translation id="8545211332741562162">Permet que les pàgines web facin servir funcions JavaScript experimentals.</translation>
<translation id="734303607351427494">Gestiona els motors de cerca...</translation>
<translation id="3706919628594312718">Configuració del ratolí</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificats</translation>
<translation id="3242765319725186192">Clau compartida prèviament:</translation>
<translation id="8089798106823170468">Compartiu i controleu l'accés a les vostres impressores amb un compte de Google.</translation>
<translation id="5426597273899159431">Configuració avançada...</translation>
<translation id="1105608846356399385">Visita el lloc web</translation>
<translation id="7218608093942361839"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Plataforma <ph name="PLATFORM_VERSION"/>)</translation>
<translation id="8802118086535024031">Quin servei s'ha d'utilitzar per editar?</translation>
<translation id="709124733394457802">El servidor no està disponible</translation>
<translation id="839736845446313156">Registra</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="7190628580647372897">Activa diverses alertes sobre els canvis d'estat de l'extensió.</translation>
<translation id="2409527877874991071">Introduïu un nom nou</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no es pot visualitzar en aquest idioma</translation>
<translation id="747114903913869239">Error: no s'ha pogut descodificar l'extensió</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclat búlgar</translation>
<translation id="4722136152509070740">Accediu a les dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> llocs web més</translation>
<translation id="8806240026292811588">Activa PeerConnection.</translation>
<translation id="3574210789297084292">inicia la sessió</translation>
<translation id="1146204723345436916">Importa els marcadors des d'un fitxer HTML...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Accés a la informació d'entitats</translation>
<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + clau compartida prèviament</translation>
<translation id="5227536357203429560">Afegeix una xarxa privada...</translation>
<translation id="732677191631732447">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation>
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation>
<translation id="2401813394437822086">Problemes d'accés?</translation>
<translation id="1906805647949588115">Activa la finestra 8</translation>
<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="3609138628363401169">El servidor no admet l'extensió de renegociació TLS.</translation>
<translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation>
<translation id="8870413625673593573">Tancats recentment</translation>
<translation id="3175483180655316821">Quin servei s'ha d'utilitzar per subscriure's?</translation>
<translation id="9145357542626308749">El certificat de seguretat del lloc està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation>
<translation id="8502803898357295528">La vostra contrasenya ha canviat</translation>
<translation id="4064488613268730704">Gestiona la configuració de l'emplenament automàtic...</translation>
<translation id="6830600606572693159">En aquests moments, la pàgina web de <ph name="URL"/> no està disponible. Pot ser que estigui sobrecarregada o bé que s'hi estiguin realitzant tasques de manteniment.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Gatet</translation>
<translation id="8417944620073548444">Queden <ph name="MEGABYTES"/> MB</translation>
<translation id="4498419978438799658">Accediu a tot el text pronunciat amb un sintetitzador de veu</translation>
<translation id="7339898014177206373">Finestra nova</translation>
<translation id="3026202950002788510">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Aplicacions > Preferències del sistema > Xarxa > Opcions avançades > Servidors intermediaris
<ph name="END_BOLD"/>
i desmarqueu tots els servidors intermediaris que s'hagin seleccionat.</translation>
<translation id="3759371141211657149">Gestiona la configuració de gestors...</translation>
<translation id="8856844195561710094">No s'ha pogut aturar la detecció de dispositius Bluetooth.</translation>
<translation id="2246340272688122454">S'està baixant la imatge de recuperació...</translation>
<translation id="5305688511332277257">Cap d'instal·lat</translation>
<translation id="7770995925463083016">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation>
<translation id="2816269189405906839">Mètode d'entrada de xinès (kanji)</translation>
<translation id="8395901698320285466">Dimensions</translation>
<translation id="7087282848513945231">Comtat</translation>
<translation id="2149951639139208969">Obre l'adreça en una pestanya nova</translation>
<translation id="175196451752279553">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="2655386581175833247">Certificat d'usuari:</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation>
<translation id="5435964418642993308">Premeu Retorn per retrocedir i menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
<translation id="2150139952286079145">Cerqueu destinacions</translation>
<translation id="4713309396072794887">Voleu instal·lar aquestes extensions?</translation>
<translation id="5637940320504994319">Us heu quedat sense espai a Google Drive</translation>
<translation id="6458467102616083041">S'ha ignorat perquè la política ha desactivat la cerca predeterminada.</translation>
<translation id="2266011376676382776">Pàgines sense resposta</translation>
<translation id="3100609564180505575">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Conflictes coneguts: <ph name="BAD_COUNT"/>, sospitats: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
<translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="6980956047710795611">Migra totes les dades de SO Chrome a la contrasenya nova
(requereix la contrasenya anterior)</translation>
<translation id="1324492309278290083">Atenció! Han intentat apropiar-se de les pàgines que voleu veure a l'inici.</translation>
<translation id="8652487083013326477">botó d'opció d'interval de pàgines</translation>
<translation id="5204967432542742771">Introduïu la contrasenya</translation>
<translation id="4388712255200933062"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> està dissenyat al voltant de la idea que la impressió pot ser més intuïtiva, accessible i útil. Si utilitzeu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>, podreu disposar de les vostres impressores des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
<translation id="5485754497697573575">Restaura totes les pestanyes</translation>
<translation id="644038709730536388">Més informació sobre com protegir-te de programari maliciós en línia.</translation>
<translation id="3782775017491325070">Si enteneu que la visita a aquest lloc pot malmetre el vostre dispositiu mòbil, <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation>
<translation id="6677380263041696420">Canvia la imatge...</translation>
<translation id="2155931291251286316">Permet sempre les finestres emergents de <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="3445830502289589282">Autenticació de fase 2:</translation>
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation>
<translation id="8567537321327514838">Activeu la compatibilitat amb la gestió d'excepcions de maquinari de Native Client.</translation>
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="5671752906355098457">Desactiva el bloqueig del ratolí amb pantalles que no siguin completes.</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> galetes</translation>
<translation id="6780332117328899148">Mostra també les polítiques que no ha enviat el servidor</translation>
<translation id="6989836856146457314">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="6453670653705748381">Sempre <ph name="PERMISSION_VALUE"/></translation>
<translation id="9187787570099877815">Continua bloquejant els connectors</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ancla a la barra de tasques</translation>
<translation id="6710464349423168835"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
<translation id="8464051696557824297">Activa Shadow DOM.</translation>
<translation id="825608351287166772">Els certificats tenen un període de validesa, com qualsevol altre document d'identitat (com ara, un passaport). El certificat que s'ha presentat al teu navegador encara no és vàlid. Quan un certificat està fora del període de validesa, no és necessari mantenir algunes de les dades sobre l'estat del certificat (si s'ha revocat i ja no és de confiança). Per tant, no és possible verificar que aquest certificat sigui fiable. No hauries de continuar.</translation>
<translation id="601858197474825353">Historial de l'omnibox</translation>
<translation id="5016824159147231225">S'ha produït un error en la instal·lació perquè els connectors NPAPI no són compatibles amb aquest entorn.</translation>
<translation id="6957887021205513506">Sembla que el certificat del servidor és una falsificació.</translation>
<translation id="7309459761865060639">Reviseu els vostres treballs d'impressió i l'estat de les impressores en línia.</translation>
<translation id="1227224963052638717">Política desconeguda.</translation>
<translation id="4803909571878637176">Desinstal·lació</translation>
<translation id="5209518306177824490">Empremta SHA-1</translation>
<translation id="7094523404360563043">Activa el disseny nou d'OOBE/inici de sessió en fluxos.</translation>
<translation id="2546283357679194313">Galetes i dades de llocs</translation>
<translation id="2451654314610525119">Accediu al contingut de les pàgines que visiteu</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estat de la xarxa:</translation>
<translation id="1279578457864817142">Desactiva la possibilitat de descartar pestanyes, una funció que descarta les pestanyes que es fan servir poc quan queda poca memòria.</translation>
<translation id="4958444002117714549">Amplia la llista</translation>
<translation id="8375667793438132385">Voleu permetre que <ph name="INTENT_HANDLE_TITLE"/> (<ph name="INTENT_HANDLE_HOSTNAME"/>) gestioni intents?</translation>
<translation id="3316517466696211152">Accediu als vostres perifèrics USB</translation>
<translation id="1553538517812678578">il·limitat</translation>
<translation id="7947315300197525319">(Trieu una altra captura de pantalla)</translation>
<translation id="3612070600336666959">Desactivació</translation>
<translation id="3759461132968374835">No heu informat de cap bloqueig recentment. Els bloquejos que es van produir mentre la creació d'informes de bloqueig estava desactivada no apareixeran aquí.</translation>
<translation id="1516602185768225813">Torna a obrir les pàgines que es van obrir la darrera vegada</translation>
<translation id="189210018541388520">Obre en pantalla completa</translation>
<translation id="8795668016723474529">Afegeix una targeta de crèdit</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="7547317915858803630">Advertiment: la vostra configuració de <ph name="PRODUCT_NAME"/> s'emmagatzema en una unitat de xarxa. Això pot provocar alentiments, bloquejos o fins i tot la pèrdua de dades.</translation>
<translation id="3956882961292411849">S'està carregant la informació del pla de dades, espereu...</translation>
<translation id="689050928053557380">Compra un pla de dades...</translation>
<translation id="4235618124995926194">Inclou aquest correu electrònic:</translation>
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation>
<translation id="9214520840402538427">La inicialització dels atributs en temps d'instal·lació ha esgotat el temps d'espera. Contacteu amb el representant d'assistència.</translation>
<translation id="798525203920325731">Espais de nom de xarxa</translation>
<translation id="7092106376816104">Excepcions de finestres emergents</translation>
<translation id="4830475881783902092">Identificador de client:</translation>
<translation id="4600958291864306415">s'està generant...</translation>
<translation id="8594787581355215556">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Gestioneu les dades sincronitzades al <ph name="BEGIN_LINK"/>Tauler de Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation>
<translation id="6186893483313227582">Icona <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="4726710629007580002">S'han produït advertiments en provar d'instal·lar aquesta extensió:</translation>
<translation id="7025190659207909717">Gestió de serveis de dades mòbils</translation>
<translation id="1685944703056982650">Excepcions del cursor del ratolí</translation>
<translation id="8265096285667890932">Utilitza les pestanyes laterals</translation>
<translation id="8121385576314601440">Configuració de la introducció en mode Hangul</translation>
<translation id="2347476388323331511">No s'ha pogut sincronitzar</translation>
<translation id="4465171033222053147"><ph name="URL"/> vol emmagatzemar de manera permanent una gran quantitat de dades al dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="6986605181115043220">Sync ha deixat de funcionar. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="5379268888377976432">Desfà la supressió</translation>
<translation id="7416362041876611053">Error de xarxa desconegut.</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="5109044022078737958">Laura</translation>
<translation id="6291953229176937411">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="8598687241883907630">Desconnecta el compte de Google...</translation>
<translation id="6410894982725961573">Disponible fora de línia</translation>
<translation id="2556718757702023317">Per desar "<ph name="FILE_NAME"/>" fora de línia, cal que allibereu <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> més d'espai:<ph name="MARKUP_1"/>
<ph name="MARKUP_2"/>desenganxeu els fitxers als quals ja no necessiteu accedir fora de línia<ph name="MARKUP_3"/>
<ph name="MARKUP_4"/>suprimiu els fitxers de la carpeta Baixades<ph name="MARKUP_5"/></translation>
<translation id="4781649528196590732">Se centra en la subfinestra anterior</translation>
<translation id="9187827965378254003">I ara! Sembla que no hi ha experiments actuals disponibles.</translation>
<translation id="6022526133015258832">Obre en pantalla completa</translation>
<translation id="6517558746015096434">No obstant això, si treballeu en una organització que generi els seus propis certificats i esteu provant de connectar-vos a un lloc web intern d'aquesta organització mitjançant aquests certificats, és possible que pugueu resoldre aquest problema de manera segura. Podeu importar el certificat arrel de l'organització com a "certificat arrel", i després es confiarà en els certificats que l'organització emeti o verifiqui, de manera que no apareixerà aquest error la propera vegada que proveu de connectar-vos a un lloc web intern. Contacteu amb el personal d'assistència de l'organització perquè us ajudi a afegir un certificat arrel nou al dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="8933960630081805351">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="3009779501245596802">Bases de dades indexades</translation>
<translation id="3041612393474885105">Informació del certificat</translation>
<translation id="7378810950367401542">/</translation>
<translation id="6426039856985689743">Desactiva les dades mòbils</translation>
<translation id="539643935609409426">Per amagar l'accés a aquest programa, haureu de desinstal·lar-lo mitjançant
<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> al tauler de control.
Voleu iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
<translation id="80993596820839389">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/> automàticament en engegar el dispositiu mòbil</translation>
<translation id="6562758426028728553">Introduïu el PIN anterior i el nou.</translation>
<translation id="614161640521680948">Idioma:</translation>
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL amb entrada progressiva</translation>
<translation id="954586097957006897">Cognoms</translation>
<translation id="7473891865547856676">No, gràcies</translation>
<translation id="49896407730300355">Gira en el sentit con&trari a les agulles del rellotge</translation>
<translation id="5166184058188456766">Continua utilitzant <ph name="PREV_HOMEPAGE"/></translation>
<translation id="4366553784388256545">S'està registrant el dispositiu. Espereu...</translation>
<translation id="5745056705311424885">S'ha detectat un llapis de memòria USB</translation>
<translation id="7651319298187296870">Cal iniciar la sessió per al certificat d'usuari.</translation>
<translation id="626568068055008686">Contrasenya incorrecta o fitxer corromput.</translation>
<translation id="5895875028328858187">Mostra una notificació quan hi hagi poques dades o estiguin a punt de caducar</translation>
<translation id="939598580284253335">Introduïu la paraula de pas</translation>
<translation id="8418240940464873056">Mode hanja</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclat lituà</translation>
<translation id="8371806639176876412">És possible que es registri el text introduït a l'Omnibox</translation>
<translation id="5788367137662787332">Com a mínim una partició del dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL"/> no s'ha pogut muntar.</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permet que els llocs sol·licitin convertir-se en gestors predeterminats de protocols (recomanat)</translation>
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation>
<translation id="1282227640663454719">La signatura del formulari <ph name="FORM_SIGNATURE"/> és per a <ph name="FORM_URL"/>.</translation>
<translation id="4091434297613116013">fulls de paper</translation>
<translation id="7475671414023905704">URL de contrasenya perduda de Netscape</translation>
<translation id="3335947283844343239">Torna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="5848934677402291689">S'està desant en format PDF</translation>
<translation id="4089663545127310568">Esborra les contrasenyes desades</translation>
<translation id="2480626392695177423">Commuta el mode de puntuació d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="5830410401012830739">Gestiona la configuració de la ubicació...</translation>
<translation id="1901377140875308934">Inicia la sessió a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>...</translation>
<translation id="6556900662814538872">S'han seleccionat <ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> fitxers, <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/></translation>
<translation id="1424875271419827265">Aspecte de la barra d'eines</translation>
<translation id="3947376313153737208">Cap selecció</translation>
<translation id="1346104802985271895">Mètode d'entrada de vietnamita (TELEX)</translation>
<translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut restant</translation>
<translation id="2242603986093373032">No hi ha cap dispositiu</translation>
<translation id="7713873128508426081">Sempre permès</translation>
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduïu una contrasenya per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="5496587651328244253">Organitza</translation>
<translation id="5967867314010545767">Elimina de l'historial</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitats recentment</translation>
<translation id="4821086771593057290">La contrasenya ha canviat. Torneu-ho a provar amb la contrasenya nova.</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="1397674396541164684">Desactiva les animacions CSS accelerades</translation>
<translation id="7124398136655728606">la tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia de preedició</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nom del punt d'accés:</translation>
<translation id="712569541284281624">S'ha produït un error en generar la còpia fora de línia</translation>
<translation id="2592884116796016067">Alguna part d'aquesta pàgina (HTML WebWorker) ha fallat. Per tant, pot ser que no funcioni correctament.</translation>
<translation id="3721404503715743274">Activa la juxtaposició experimental de les sol·licituds HTTP.</translation>
<translation id="2529133382850673012">Teclat nord-americà</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signant del codi</translation>
<translation id="1354868058853714482">Adobe Reader no està actualitzat i pot ser insegur.</translation>
<translation id="8943392635470173207">Utilitza <ph name="INTENT_HANDLER_TITLE"/></translation>
<translation id="6252594924928912846">Personalitzeu la configuració de sincronització...</translation>
<translation id="8425755597197517046">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="6341850831632289108">Detecteu la vostra ubicació física</translation>
<translation id="1093148655619282731">Detalls del certificat seleccionat:</translation>
<translation id="3003623123441819449">Memòria cau CSS</translation>
<translation id="2743322561779022895">Activació:</translation>
<translation id="4181898366589410653">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació al certificat del servidor.</translation>
<translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> necessita el vostre permís per executar-se.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de sèrie</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilitza la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="5456409301717116725">Aquesta extensió inclou el fitxer de clau "<ph name="KEY_PATH"/>". És probable que això no sigui convenient.</translation>
<translation id="1874251478914494964">El fitxer és massa gran</translation>
<translation id="2629089419211541119">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation>
<translation id="1691063574428301566">El vostre equip es reiniciarà quan s'hagi completat l'actualització.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Quan finalitza la sessió de navegació</translation>
<translation id="5900302528761731119">Foto del perfil de Google</translation>
<translation id="131364520783682672">Bloq Maj</translation>
<translation id="2066999550761485762"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Us heu posat en mode d'incògnit.<ph name="END_BOLD"/> <ph name="LINE_BREAK"/> Les pàgines que visualitzeu en aquesta pestanya no apareixeran a l'historial de navegació o a l'historial de cerca, i no deixaran cap altre rastre, com ara galetes, al dispositiu mòbil després de tancar <ph name="BEGIN_BOLD"/>totes<ph name="END_BOLD"/> les pestanyes en mode d'incògnit. Es conservaran tots els fitxers que baixeu o els marcadors que creeu, però. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres persones, servidors o programaris.<ph name="END_BOLD"/> Aneu amb compte amb la vigilància dels agents secrets o de les persones que siguin al darrere. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Obteniu més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation>
<translation id="2335122562899522968">Aquesta pàgina ha definit galetes.</translation>
<translation id="8461914792118322307">Servidor intermediari</translation>
<translation id="4089521618207933045">Té un submenú</translation>
<translation id="1936157145127842922">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="2367567093518048410">Nivell</translation>
<translation id="6982279413068714821">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation>
<translation id="3952119550285200690">Per afegir un usuari, connecteu-vos primer a una xarxa.</translation>
<translation id="7977590112176369853"><introdueix la consulta></translation>
<translation id="6991665348624301627">Selecció d'una destinació</translation>
<translation id="3449839693241009168">Premeu <ph name="SEARCH_KEY"/> per enviar ordres a <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="968174221497644223">Memòria cau de l'aplicació</translation>
<translation id="1478897831827830200">Seguiment</translation>
<translation id="5714678912774000384">Activa l'última pestanya</translation>
<translation id="8466234950814670489">Arxiu tar</translation>
<translation id="5902572236435740554">Introduïu primer la contrasenya del compte de Google, <ph name="LINE_BREAK"/> no la contrasenya específica d'una aplicació.</translation>
<translation id="8813811964357448561">full de paper</translation>
<translation id="2125314715136825419">Continua sense actualitzar Adobe Reader (no recomanat)</translation>
<translation id="5034510593013625357">Patró del nom d'amfitrió</translation>
<translation id="3918463242211429038">Teniu problemes en actualitzar?</translation>
<translation id="1120026268649657149">La paraula clau ha d'estar buida o bé ser única</translation>
<translation id="542318722822983047">Mou el cursor de manera automàtica fins al proper caràcter</translation>
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation>
<translation id="8509591851479631667">Ajusta la configuració...</translation>
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="2251809247798634662">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="7610193165460212391">El valor es troba fora de l'interval <ph name="VALUE"/> .</translation>
<translation id="4540154706690252107">No ho fixis a la barra d'execució ràpida</translation>
<translation id="6968649314782363508">Accediu a les dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
<translation id="1883255238294161206">Redueix la llista</translation>
<translation id="3100472813537288234">Amaga l'ortografia i la gramàtica</translation>
<translation id="358344266898797651">Cèltic</translation>
<translation id="3625870480639975468">Restableix el zoom</translation>
<translation id="8337399713761067085">Actualment esteu fora de línia</translation>
<translation id="5199729219167945352">Experiments</translation>
<translation id="6499143127267478107">S'està resolent l'amfitrió de l'script del servidor intermediari...</translation>
<translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
<translation id="5055518462594137986">Recorda la meva selecció per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="246059062092993255">S'han bloquejat connectors en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="2870560284913253234">Lloc</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
<translation id="4776917500594043016">Contrasenya per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="8889883017054825362">Llegiu i modifiqueu l'historial de navegació</translation>
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation>
<translation id="8456681095658380701">El nom no és vàlid</translation>
<translation id="917051065831856788">Utilitza les pestanyes laterals</translation>
<translation id="1976150099241323601">Inici de sessió al dispositiu de seguretat</translation>
<translation id="6620110761915583480">Desa el fitxer</translation>
<translation id="4938972461544498524">Configuració del touchpad</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pàgines</translation>
<translation id="2175607476662778685">Barra d'inici ràpid</translation>
<translation id="9085376357433234031">Per desar aquests fitxers per utilitzar-los fora de línia, torneu a connectar-vos i<br>marqueu la casella de selecció <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> per a aquests fitxers.</translation>
<translation id="6434309073475700221">Descarta</translation>
<translation id="1844535038303092965">IU de fons de pantalla experimental.</translation>
<translation id="1367951781824006909">Trieu un fitxer</translation>
<translation id="3589825953300272289">Cerqueu els marcadors al menú d'eines o a la barra de marcadors.</translation>
<translation id="8311778656528046050">Esteu segur que voleu tornar a carregar aquesta pàgina?</translation>
<translation id="1425127764082410430">&Cerca <ph name="SEARCH_ENGINE"/> de "<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation>
<translation id="684265517037058883">(encara no és vàlid)</translation>
<translation id="2027538664690697700">Actualitza el connector...</translation>
<translation id="1815083418640426271">Enganxa com a text sense format</translation>
<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="7447215573579476012">No es pot accedir a l'aplicació de <ph name="HOST_NAME"/> perquè la vostra connexió de xarxa no funciona. La pàgina es carregarà quan la connexió de xarxa es restableixi. <ph name="LINE_BREAK"/></translation>
<translation id="1483151333977672176">S'ha enviat</translation>
<translation id="4284105660453474798">Esteu segur que voleu suprimir "$1"?</translation>
<translation id="1600857548979126453">Accediu al rerefons del depurador de pàgines</translation>
<translation id="1652926366973818672">L'inici de sessió s'ha restringit a només el compte de propietari. Reinicieu l'equip i inicieu la sessió amb el compte de propietari. L'equip es reiniciarà automàticament d'aquí a 30 segons.</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connectant...</translation>
<translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fitxers</translation>
<translation id="6662016084451426657">Error de sincronització: contacteu amb l'administrador per activar la sincronització.</translation>
<translation id="2129904043921227933">Error de sincronització: actualitzeu la contrasenya de sincronització...</translation>
<translation id="1476949146811612304">Definiu el motor de cerca que s'ha de fer servir en cercar des de l'<ph name="BEGIN_LINK"/>omnibox<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation>
<translation id="8238649969398088015">Consell d'ajuda</translation>
<translation id="2174623898343235642">Cap fitxer coincideix amb <b>"<ph name="SEARCH_STRING"/>"</b></translation>
<translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL_FILES"/> fitxers</translation>
<translation id="2350172092385603347">S'ha utilitzat localització, però no s'ha especificat default_locale al manifest.</translation>
<translation id="3273951168350045122">Teclat (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="8221729492052686226">Si no heu iniciat aquesta sol·licitud, es pot tractar d'un intent d'atac al sistema. Tret que hàgiu dut a terme una acció concreta per iniciar la sol·licitud, hauríeu de prémer "No facis res".</translation>
<translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation>
<translation id="8420060421540670057">Mostra els fitxers de Google Docs</translation>
<translation id="612559053506910276">Desactiva "dreceres" a la barra d'adreces.</translation>
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation>
<translation id="1335588927966684346">Utilitat:</translation>
<translation id="2710582058364740604">Anul·la la densitat de la pantalla del dispositiu per forçar l'ús del mode PPP d'alt rendiment i els actius.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Informa d'un problema</translation>
<translation id="7857823885309308051">Això pot trigar un moment...</translation>
<translation id="662870454757950142">El format de la contrasenya és incorrecte.</translation>
<translation id="5264528602373835377">Mostra un widget "+" per instal·lar aplicacions addicionals a la subfinestra d'aplicacions NTP.</translation>
<translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
<translation id="4899063388368595117">Connecteu-vos a Internet per completar la configuració del Chromebook.</translation>
<translation id="254416073296957292">&Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="6652975592920847366">Creació de fitxers multimèdia de recuperació del SO</translation>
<translation id="52912272896845572">El fitxer de clau privada no és vàlid.</translation>
<translation id="3232318083971127729">Valor:</translation>
<translation id="8807632654848257479">Estable</translation>
<translation id="4209092469652827314">Gran</translation>
<translation id="4222982218026733335">Certificat del servidor no vàlid</translation>
<translation id="7501330106833014351">Comandament de joc (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="5600599436595580114">Aquesta pàgina s'ha renderitzat prèviament.</translation>
<translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation>
<translation id="2386255080630008482">El certificat del servidor s'ha revocat.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&Reprèn</translation>
<translation id="8309505303672555187">Seleccioneu una xarxa:</translation>
<translation id="6143635259298204954">No es pot desempaquetar l'extensió. Per desempaquetar l'extensió amb seguretat, cal un camí al directori del perfil que no contingui un enllaç simbòlic. No hi ha cap camí d'aquestes característiques al vostre perfil.</translation>
<translation id="3081104028562135154">Incrementa</translation>
<translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> es reiniciarà d'aquí a <ph name="SECONDS"/> segons.</translation>
<translation id="2728624657977418581">Afegeix un nom</translation>
<translation id="4062903950301992112">Si creieu que visitar aquest lloc pot danyar el vostre equip, <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation>
<translation id="32330993344203779">El vostre dispositiu s'ha inscrit correctament per a la gestió empresarial.</translation>
<translation id="2356762928523809690">El servidor d'actualitzacions no està disponible (error: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
<translation id="158917669717260118">No es pot carregar la pàgina web perquè l'equip ha entrat en mode de suspensió o d'hibernació. Quan això passa, les connexions de xarxa es tanquen i es produeixen errors en les sol·licituds de xarxa noves. Per resoldre-ho, torneu a carregar la pàgina.</translation>
<translation id="6316671927443834085">No s'ha pogut desconnectar de: "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation>
<translation id="219008588003277019">Mòdul de client nadiu: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
<translation id="3800764353337460026">Estil de símbols</translation>
<translation id="1278049586634282054">Inspecciona les visualitzacions:</translation>
<translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation>
<translation id="2096368010154057602">Departament</translation>
<translation id="3254434849914415189">Tria l'aplicació predeterminada per als fitxers <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation>
<translation id="5275799318132317934">En aquest cas, l'emissor ha revocat el certificat que ha presentat al navegador. Això normalment significa que la integritat d'aquest certificat s'ha posat en perill i que el certificat no és de confiança.</translation>
<translation id="8730621377337864115">Finalitzat</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="5098707413665413492">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el dispositiu mòbil. Voleu conservar <ph name="FILE_NAME"/> de totes maneres?</translation>
<translation id="6267166720438879315">Seleccioneu un certificat per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/></translation>
<translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation>
<translation id="5192145662954225689">Activa els dispositiu Bluetooth no compatibles</translation>
<translation id="5834581999798853053">Queda cosa de <ph name="TIME"/> minuts</translation>
<translation id="7839809549045544450">El servidor té una clau pública Diffie-Hellman dèbil i efímera</translation>
<translation id="5515806255487262353">Busca-ho al diccionari</translation>
<translation id="2790805296069989825">Teclat rus</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation>
<translation id="4931496702002188165">S'han seleccionat <ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> elements (<ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/>)</translation>
<translation id="5464696796438641524">Teclat polonès</translation>
<translation id="2080010875307505892">Teclat serbi</translation>
<translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation>
<translation id="201192063813189384">Error en llegir dades de la memòria cau.</translation>
<translation id="4153936847658816004">Esteu segur que voleu suprimir "<ph name="PROFILE_NAME"/>" i totes les dades associades d'aquest dispositiu mòbil? Aquesta acció no es pot desfer.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Excepcions de JavaScript</translation>
<translation id="1789575671122666129">Finestres emergents</translation>
<translation id="7851768487828137624">Canary</translation>
<translation id="6129938384427316298">Comentari de certificat de Netscape</translation>
<translation id="4262366363486082931">Se centra en la barra d'eines</translation>
<translation id="8210608804940886430">Av Pàg</translation>
<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation>
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation>
<translation id="1000498691615767391">Seleccioneu una carpeta per obrir</translation>
<translation id="3593152357631900254">Activa el mode pinyin per aproximació</translation>
<translation id="2276503375879033601">Afegeix més aplicacions</translation>
<translation id="6810193446027958860">Sensibilitat de la busca:</translation>
<translation id="5015344424288992913">Resolent el servidor intermediari...</translation>
<translation id="4389091756366370506">Usuari <ph name="VALUE"/></translation>
<translation id="3850634422834903942">Error en instal·lar</translation>
<translation id="2398703750948514961">Cancel·lat</translation>
<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclat Dvorak nord-americà</translation>
<translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation>
<translation id="3602365312351634292">Compacte</translation>
<translation id="149347756975725155">No s'ha pogut carregar la icona d'extensió "<ph name="ICON"/>".</translation>
<translation id="3011362742078013760">Obre tots els marcadors en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="3009300415590184725">Esteu segur que voleu cancel·lar el procés de configuració del servei de dades mòbils?</translation>
<translation id="3675321783533846350">Estableix un servidor intermediari per connectar-te a la xarxa.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Format finalitzat</translation>
<translation id="5451285724299252438">quadre de text de l'interval de pàgines</translation>
<translation id="5669267381087807207">S'està activant</translation>
<translation id="7434823369735508263">Teclat Dvorak anglès</translation>
<translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation>
<translation id="5308845175611284862">La sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita l'ús compartit de les dades (com ara marcadors i configuració) entre els equips. <ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les dades emmagatzemant-les en línia amb Google quan inicieu la sessió en un compte de Google.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Comparteix aquesta xarxa amb altres usuaris</translation>
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
<translation id="7227669995306390694">No hi ha cap pla de dades de <ph name="NETWORK"/></translation>
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores restants</translation>
<translation id="7705276765467986571">No s'ha pogut carregar el model de marcador.</translation>
<translation id="750413812607578381">Reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara.</translation>
<translation id="8034305971714560781">En desconnectar el compte de Google de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, els canvis que es facin a les dades d'aquest dispositiu mòbil deixaran de sincronitzar-se amb el vostre compte de Google. Les dades que ja s'hagin emmagatzemat al compte de Google hi restaran fins que les elimineu amb el <ph name="BEGIN_LINK"/>Tauler de Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="2638286699381354126">Actualitza...</translation>
<translation id="1196338895211115272">No s'ha pogut exportar la clau privada.</translation>
<translation id="1459967076783105826">Les extensions han afegit motors de cerca</translation>
<translation id="629730747756840877">Compte</translation>
<translation id="6162656142027440299">Desactiva Bluetooth</translation>
<translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation>
<translation id="5892507820957994680">Sobreescriu la llista de renderització de programari integrat i activa l'acceleració de la GPU en configuracions de sistema no admeses.</translation>
<translation id="4765322846143433260">Última actualització</translation>
<translation id="9054208318010838">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="62979832459998306">Certificats vinculats al domini</translation>
<translation id="3058212636943679650">Si mai necessiteu recuperar el sistema operatiu del vostre equip, necessitareu una targeta SD o un llapis de memòria USB de recuperació.</translation>
<translation id="2815382244540487333">S'han bloquejat les galetes següents:</translation>
<translation id="8882395288517865445">Inclou les adreces de la meva targeta de Llibreta d'adreces</translation>
<translation id="374530189620960299">El certificat de seguretat del lloc no és de confiança.</translation>
<translation id="4924638091161556692">Corregida</translation>
<translation id="8893928184421379330">El dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL"/> no s'ha pogut reconèixer.</translation>
<translation id="5647283451836752568">Aquesta vegada executa tots els connectors</translation>
<translation id="8642947597466641025">Fa el text més gran</translation>
<translation id="2633212996805280240">Voleu eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation>
<translation id="9084064520949870008">Obre com a finestra</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fitxers</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desactiva totes les connexions sense fil.</translation>
<translation id="3796616385525177872">Permet que les extensions experimentals de la funció d'ubicació geogràfica utilitzin les API d'ubicació de sistema operatiu (si estan disponibles).</translation>
<translation id="1757915090001272240">Llatí ample</translation>
<translation id="8852742364582744935">S'han afegit les aplicacions i les extensions següents:</translation>
<translation id="3489162952150241417">Mòdul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits): exponent públic <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/> (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits): <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
<translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation>
<translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="1789424019568293108">Activeu la IU experimental que mostra un registre de l'activitat d'extensions.</translation>
<translation id="2090876986345970080">Configuració de seguretat del sistema</translation>
<translation id="3728067901555601989">Ordre de pagament:</translation>
<translation id="3475447146579922140">Full de càlcul de Google</translation>
<translation id="6856526171412069413">Activa l'escala per pessigada.</translation>
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation>
<translation id="7415834062450491574">Envia comentaris a Google.</translation>
<translation id="4480995875255084924">Activa el lector Oak d'ash. Permet la inspecció de les jerarquies de finestres, de capes i de visualitzacions i les seves propietats. Premeu Ctrl+Maj+F1 per accedir-hi.</translation>
<translation id="6975147921678461939">S'està carregant la bateria: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation>
<translation id="1008557486741366299">Ara no</translation>
<translation id="6437213622978068772">Torna a carregar (Ctrl+R)</translation>
<translation id="6442051556415866605">Activa la finestra 3</translation>
<translation id="5350480486488078311">API NaCl Socket.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menú "Inici"</translation>
<translation id="4402766404187539019">Correu de Google.com</translation>
<translation id="6275297011664564181">En aquests moments no hi ha polítiques actives.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&Zoom</translation>
<translation id="9009369504041480176">S'està carregant (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gestionat per <ph name="DOMAIN"/></translation>
<translation id="5602600725402519729">&Torna a carregar</translation>
<translation id="172612876728038702">S'està instal·lant TPM. Tingueu paciència; el procés pot trigar uns minuts.</translation>
<translation id="2836635946302913370">L'administrador ha desactivat l'inici de sessió amb aquest nom d'usuari.</translation>
<translation id="1362165759943288856">Heu comprat dades il·limitades el <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="2078019350989722914">Avisa abans de sortir (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation>
<translation id="6248988683584659830">Configuració de la cerca</translation>
<translation id="8323232699731382745">contrasenya de la xarxa</translation>
<translation id="2750306679399709583">$1 x $2</translation>
<translation id="6588399906604251380">Activa la correcció ortogràfica</translation>
<translation id="4572815280350369984">Fitxer <ph name="FILE_TYPE"/></translation>
<translation id="7053983685419859001">Bloqueja</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificat de CA del servidor:</translation>
<translation id="6462109140674788769">Teclat grec</translation>
<translation id="2727712005121231835">Mida real</translation>
<translation id="1377600615067678409">Omet per ara</translation>
<translation id="8887733174653581061">Sempre a dalt</translation>
<translation id="1715795001372061093">Activa els marcs de finestra translúcids.</translation>
<translation id="5581211282705227543">No hi ha cap connector instal·lat</translation>
<translation id="3330206034087160972">Surt del mode de presentació</translation>
<translation id="6920653475274831310">La pàgina web de <ph name="URL"/> ha fet que hi hagi massa redireccions. És possible que el problema se solucioni si esborreu les galetes d'aquest lloc o bé si permeteu les galetes de tercers. Si això no funciona, és possible que es tracti d'un error de configuració del servidor i que el vostre equip no tingui cap problema.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permet en mode d'incògnit</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation>
<translation id="8824701697284169214">Afegeix la pà&gina...</translation>
<translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, caducitat: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
<translation id="7866522434127619318">Activa una opció "clic per reproduir" a la configuració de contingut del connector.</translation>
<translation id="6466988389784393586">&Obre tots els marcadors</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sincronització</translation>
<translation id="5288678174502918605">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="7238461040709361198">La contrasenya del vostre Compte de Google ha canviat des de la darrera vegada que vau iniciar la sessió en aquest equip.</translation>
<translation id="1956050014111002555">El fitxer conté certificats múltiples, però cap d'ells no s'ha importat:</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostra el botó</translation>
<translation id="1895658205118569222">Aturada</translation>
<translation id="8708000541097332489">Esborra en tancar</translation>
<translation id="5512074755152723588">Si escriviu l'URL d'una pestanya que ja existeixi a la barra d'adreces, es mostra la pestanya que ja estigui oberta en lloc de tornar-la a carregar a la pestanya actual.</translation>
<translation id="9157595877708044936">S'està configurant...</translation>
<translation id="4475552974751346499">Cerca baixades</translation>
<translation id="6624687053722465643">Pastisset</translation>
<translation id="3021256392995617989">Pregunta'm quan un lloc prova de fer el seguiment de la meva ubicació física (opció recomanada)</translation>
<translation id="271083069174183365">Configuració de la introducció en japonès</translation>
<translation id="1257595095755619623">Si utilitzeu un servidor intermediari, comproveu la configuració del servidor intermediari o
poseu-vos en contacte amb el vostre administrador de xarxa per assegurar-vos que el servidor
intermediari funciona. Si us sembla que no cal que utilitzeu un
servidor intermediari, modifiqueu la <ph name="LINK_START"/>configuració del servidor intermediari<ph name="LINK_END"/>.</translation>
<translation id="1640672724030957280">S'està baixant...</translation>
<translation id="5185386675596372454">La darrera versió de "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" s'ha desactivat perquè necessita més permisos.</translation>
<translation id="4147376274874979956">No es pot accedir al fitxer.</translation>
<translation id="4285669636069255873">Teclat fonètic rus</translation>
<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
<translation id="3579358906104462249">El vostre administrador ha desactivat algunes opcions de configuració i una extensió n'està gestionant unes altres.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&Descarta</translation>
<translation id="2320435940785160168">Aquest servidor requereix un certificat per a l'autenticació i no ha acceptat el que ha enviat el
navegador. Pot ser que el certificat hagi caducat o que el servidor no confiï en l'emissor.
Podeu tornar-ho a provar amb un altre certificat, si en teniu un, o és possible que hàgiu
d'obtenir un certificat vàlid d'un altre lloc.</translation>
<translation id="6295228342562451544">Quan et connectes a un lloc web segur, el servidor que allotja el lloc presenta al teu navegador una cosa anomenada "certificat" per verificar la seva identitat. Aquest certificat conté informació d'identitat, com ara l'adreça del lloc web, que la verifica un tercer de confiança per al teu equip. En comprovar que l'adreça del certificat coincideix amb l'adreça del lloc web, és possible verificar que et comuniques amb seguretat amb el lloc web que vols i no amb un tercer , com ara un atacant de la xarxa.</translation>
<translation id="6342069812937806050">Ara mateix</translation>
<translation id="4510744228507474176">La compatibilitat amb la versió del fitxer de manifest 1 s'està <ph name="LINK_START_1"/>retirant progressivament<ph name="LINK_END_1"/>. <ph name="LINK_START_2"/>Actualitzeu a la versió 2<ph name="LINK_END_2"/>.</translation>
<translation id="5605716740717446121">La vostra targeta SIM es desactivarà de manera permanent si no podeu introduir la clau de desbloqueig del PIN (PUK) correcta. Nombre d'intents restants: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
<translation id="8836712291807476944"><ph name="SAVED_BYTES"/> / <ph name="TOTAL_BYTES"/> bytes, interromput</translation>
<translation id="6773455881569219915">Envia aquesta pàgina a <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
<translation id="5502500733115278303">Importat de Firefox</translation>
<translation id="569109051430110155">Detecció automàtica</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&juda</translation>
<translation id="5399158067281117682">Els PIN no coincideixen.</translation>
<translation id="8494234776635784157">Contingut web</translation>
<translation id="2681441671465314329">Buida la memòria cau</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinacions recents</translation>
<translation id="3646789916214779970">Restableix al tema per defecte</translation>
<translation id="7816949580378764503">Identitat verificada</translation>
<translation id="1679068421605151609">Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="7014051144917845222">S'ha rebutjat l'intent de connexió de <ph name="PRODUCT_NAME"/> a <ph name="HOST_NAME"/>. Pot ser que el lloc web estigui fora de servei o que la xarxa no estigui configurada correctament.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactiva)</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation>
<translation id="8986362086234534611">Esborra</translation>
<translation id="5260508466980570042">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="7887998671651498201">El complement següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME"/>vols aturar-lo?</translation>
<translation id="173188813625889224">Direcció</translation>
<translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation>
<translation id="1337036551624197047">Teclat txec</translation>
<translation id="4212108296677106246">Voleu confiar en "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" com a entitat emissora de certificats?</translation>
<translation id="4320833726226688924">En aquest cas, el certificat de servidor o bé un certificat de CA intermedi presentat al navegador està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil com ara RSA-MD2. Estudis recents realitzats per informàtics demostren que l'algoritme de signatura és més dèbil del que es pensava, i avui dia pocs llocs web fiables l'utilitzen. És possible que aquest certificat s'hagi falsificat.</translation>
<translation id="2861941300086904918">Administrador de seguretat de Native Client</translation>
<translation id="5581700288664681403">S'està carregant <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="6991443949605114807"><p>Quan <ph name="PRODUCT_NAME"/> s'executa en un entorn d'escriptori compatible, s'utilitza la configuració del servidor intermediari del sistema. No obstant això, o bé el vostre sistema no és compatible o bé s'ha produït un problema en iniciar la configuració del sistema.</p>
<p>Encara podeu configurar-lo mitjançant la línia d'ordres. Consulteu <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/></code> per obtenir més informació sobre indicadors i sobre variables d'entorn.</p></translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7084579131203911145">Nom del pla:</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation>
<translation id="1223853788495130632">L'administrador us recomana un valor específic per a aquesta configuració.</translation>
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation>
<translation id="74354239584446316">El vostre compte de botiga web és <ph name="EMAIL_ADDRESS"/>. Si inicieu la sessió per sincronitzar amb un altre compte es produiran incompatibilitats.</translation>
<translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation>
<translation id="1321877377111404845">S'ha provat de modificar la pàgina d'inici</translation>
<translation id="5701381305118179107">Centre</translation>
<translation id="7926251226597967072">En aquests moments, <ph name="PRODUCT_NAME"/> està important els elements següents de <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation>
<translation id="4442424173763614572">La cerca de DNS ha fallat</translation>
<translation id="4315903906955301944">Pàgina web oficial del fitxer d'àudio</translation>
<translation id="225207911366869382">El valor d'aquesta política és obsolet.</translation>
<translation id="2398753653077538650">Activa l'acció de pàgina de De Chrome a mòbils, que us permet enviar URL de pàgines i còpies fora de línia a Chrome al dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="2767649238005085901">Premeu Retorn per retrocedir i menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="8580634710208701824">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="7606992457248886637">Entitats emissores</translation>
<translation id="707392107419594760">Seleccioneu el vostre teclat:</translation>
<translation id="8605503133013456784">No s'ha pogut desconnectar i dessincronitzar de: "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation>
<translation id="1109977641518209564">Aquest paràmetre està gestionat per una extensió.</translation>
<translation id="2007404777272201486">Informa d'un problema...</translation>
<translation id="1783075131180517613">Actualitzeu la contrasenya de sincronització.</translation>
<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation>
<translation id="3348038390189153836">S'ha detectat un dispositiu extraïble</translation>
<translation id="3348217908174891895">S'ha seleccionat una carpeta</translation>
<translation id="1666788816626221136">Teniu certificats arxivats que no s'ajusten a cap de les altres categories:</translation>
<translation id="5698727907125761952">Artista oficial</translation>
<translation id="4821935166599369261">Creació de &perfils activada</translation>
<translation id="1429740407920618615">Intensitat del senyal:</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Incògnit)</translation>
<translation id="701632062700541306">Voleu començar a mostrar tota la pantalla en aquesta reunió?</translation>
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &nova</translation>
<translation id="7472639616520044048">Tipus MIME:</translation>
<translation id="2307164895203900614">Mostra les pàgines de fons (<ph name="NUM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation>
<translation id="3192947282887913208">Fitxers d'àudio</translation>
<translation id="5422781158178868512">El vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no s'ha pogut reconèixer.</translation>
<translation id="6295535972717341389">Connectors</translation>
<translation id="118132945617475355"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut sincronitzar les vostres dades a causa d'un error en iniciar la sessió.</translation>
<translation id="8116190140324504026">Més informació...</translation>
<translation id="4833609837088121721">Activeu els experiments d'Eines per a desenvolupadors.</translation>
<translation id="7469894403370665791">Connecta automàticament a aquesta xarxa</translation>
<translation id="4807098396393229769">Nom a la targeta</translation>
<translation id="4131410914670010031">Blanc i negre</translation>
<translation id="3800503346337426623">Omet l'inici de sessió i navega com a convidat</translation>
<translation id="2615413226240911668">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar l'aspecte de la pàgina.</translation>
<translation id="4731581344917727586">Activeu la compatibilitat amb el connector del navegador.</translation>
<translation id="197288927597451399">Conserva</translation>
<translation id="5880867612172997051">Accés a la xarxa suspès</translation>
<translation id="7842346819602959665">La versió més recent de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="3776667127601582921">En aquest cas, el certificat del servidor o un certificat de CA intermèdia presentats al navegador no són vàlids. Això pot significar que el certificat és incorrecte, que conté camps no vàlids o que no és compatible.</translation>
<translation id="440265548246666650">La pàgina ha amagat la busca del ratolí. Per restaurar-la, premeu "Esc".</translation>
<translation id="2412835451908901523">Introduïu la clau de desbloqueig del PIN (PUK) de 8 dígits proporcionada per <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
<translation id="7548916768233393626">Força el mode PPP d'alt rendiment</translation>
<translation id="6979448128170032817">Excepcions...</translation>
<translation id="7019805045859631636">Ràpid</translation>
<translation id="4880520557730313061">Correcció automàtica</translation>
<translation id="7584802760054545466">S'està connectant amb <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
<translation id="4060383410180771901">Aquest lloc web no pot gestionar la sol·licitud per a <ph name="URL"/>.</translation>
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
<translation id="1108600514891325577">&Atura</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
<translation id="895944840846194039">Memòria de JavaScript</translation>
<translation id="4546420444519867841">Instal·la el connector que falta</translation>
<translation id="6462080265650314920">Les aplicacions s'han de distribuir amb el tipus de contingut "<ph name="CONTENT_TYPE"/>".</translation>
<translation id="1559235587769913376">Entrada de caràcters Unicode</translation>
<translation id="3297788108165652516">Aquesta xarxa està compartida amb altres usuaris.</translation>
<translation id="1548132948283577726">Els llocs que mai desen les contrasenyes apareixeran aquí.</translation>
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation>
<translation id="9115675100829699941">&Marcadors</translation>
<translation id="1731589410171062430">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
<translation id="7461924472993315131">Fixa</translation>
<translation id="7279701417129455881">Gestiona el bloqueig de galetes...</translation>
<translation id="665061930738760572">Obre en una &finestra nova</translation>
<translation id="6561519562679424969">Gestiona les contrasenyes desades</translation>
<translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
<translation id="5528368756083817449">Gestor de marcadors</translation>
<translation id="7275974018215686543">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation>
<translation id="215753907730220065">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="7849264908733290972">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="1560991001553749272">Afegit als marcadors.</translation>
<translation id="3966072572894326936">Selecciona una altra carpeta...</translation>
<translation id="8758455334359714415">DNS asíncron inserit</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="7781829728241885113">Ahir</translation>
<translation id="7786207843293321886">Surt de la sessió de convidat</translation>
<translation id="2762402405578816341">Sincronitza els elements següents automàticament:</translation>
<translation id="1623661092385839831">El vostre equip conté un dispositiu de seguretat Trusted Platform Module (TPM), que s'utilitza per implementar moltes funcions de seguretat importants al SO de Chrome.</translation>
<translation id="3359256513598016054">Restriccions de normes de certificats</translation>
<translation id="4433914671537236274">Creació de fitxers multimèdia de recuperació</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicació:</translation>
<translation id="7596288230018319236">Totes les pàgines que visites apareixeran aquí tret que les obris en una finestra d'incognito. Pots utilitzar el botó "Cerca" en aquesta pàgina per cercar a totes les pàgines del teu historial.</translation>
<translation id="7434509671034404296">Desenvolupador</translation>
<translation id="1790550373387225389">Entra al mode de presentació</translation>
<translation id="6447842834002726250">Galetes</translation>
<translation id="8059178146866384858">Ja existeix un fitxer anomenat "$1". Trieu un nom diferent.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Configuració de contingut</translation>
<translation id="2609371827041010694">Executa'ls sempre en aquest lloc</translation>
<translation id="6438530327818962119">El sistema està ocupat</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="883848425547221593">Altres marcadors</translation>
<translation id="6054173164583630569">Teclat francès</translation>
<translation id="5364817490037405422">Connector del navegador</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fora de procés)</translation>
<translation id="8614236384372926204">Aquest vídeo no està disponible fora de línia.</translation>
<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot determinar ni definir el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="8898786835233784856">Selecciona la pestanya següent</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desbloqueja</translation>
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID"/></translation>
<translation id="8183644773978894558">En aquests moments hi ha una baixada d'incògnit en curs. Voleu sortir del mode d'incògnit i cancel·lar la baixada?</translation>
<translation id="2181821976797666341">Polítiques</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation>
<translation id="683526731807555621">Afegeix un motor de cerca nou</translation>
<translation id="6871644448911473373">Resposta OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="6998711733709403587">S'han seleccionat <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> carpetes</translation>
<translation id="8157788939037761987">Obre <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="8281886186245836920">Omet</translation>
<translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation>
<translation id="2114224913786726438">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - No s'ha detectat cap conflicte</translation>
<translation id="417666861047339775">Obre la configuració de la data i l'hora...</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
<translation id="388442998277590542">No s'ha pogut carregar la pàgina d'opcions "<ph name="OPTIONS_PAGE"/>".</translation>
<translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation>
<translation id="9114223350847410618">Afegiu un altre idioma abans d'eliminar aquest.</translation>
<translation id="4408427661507229495">nom de la xarxa</translation>
<translation id="5258266922137542658">PPAPI (en procés)</translation>
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation>
<translation id="7942403573416827914">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/> automàticament en engegar l'equip</translation>
<translation id="8329978297633540474">Text sense format</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tasca</translation>
<translation id="532340483382036194">Activa la compatibilitat per instal·lar aplicacions de Chrome que s'implementen mitjançant un fitxer de manifest en una pàgina web, en comptes de mitjançant un fitxer CRX en què s'empaqueten el manifest i diverses icones.</translation>
<translation id="4041408658944722952">Permet integrar les cerques que vinguin de HistoryQuickProvider a la funció per completar automàticament de l'omnibox.</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="4233752162269226207">Introduïu les lletres de més amunt</translation>
<translation id="2336459134277228578">Error d'importació del certificat</translation>
<translation id="8398877366907290961">continua igualment</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nou PIN:</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exporta els marcadors a un fitxer HTML...</translation>
<translation id="2496540304887968742">El dispositiu ha de tenir una capacitat mínima de 4 GB.</translation>
<translation id="6974053822202609517">De dreta a esquerra</translation>
<translation id="4649816233498060534">Configura la sincronització</translation>
<translation id="3929960541581096910"><ph name="URL"/> vol fer el seguiment de la vostra ubicació física.</translation>
<translation id="7915525366357786991">Activeu l'API font multimèdia experimental en els elements de vídeo. Aquesta API permet que JavaScript pugui enviar dades multimèdia directament a un element de vídeo.</translation>
<translation id="2370882663124746154">Activa el mode pinyin doble</translation>
<translation id="3967885517199024316">Inicieu la sessió per tenir els marcadors, l'historial i la configuració a tots els dispositius.</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menú amb marcadors amagats</translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation>
<translation id="5431084084184068621">Heu triat encriptar les dades mitjançant la contrasenya de Google. Si més endavant canvieu d'opinió, podeu canviar la configuració de sincronització.</translation>
<translation id="1493263392339817010">Personalitza els tipus de lletra...</translation>
<translation id="5352033265844765294">Indicació de data i hora</translation>
<translation id="1493892686965953381">S'està esperant <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
<translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="3621320549246006887">Es tracta d'un esquema experimental on el certificat HTTPS pot ser autenticat o refusat pels registres de DNS (DNSSEC segur). Si veieu aquest missatge vol dir que heu activat les funcions experimentals amb les opcions de línia d'ordres. Podeu eliminar aquestes opcions per ignorar aquest error.</translation>
<translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts restants</translation>
<translation id="3174168572213147020">Illa</translation>
<translation id="748138892655239008">Restriccions bàsiques de certificats</translation>
<translation id="457386861538956877">Més...</translation>
<translation id="9210991923655648139">Accessible a l'script:</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto del perfil de Google (s'està carregant)</translation>
<translation id="8063491445163840780">Activa la pestanya 4</translation>
<translation id="5473544328731861874">Elimina l'intent</translation>
<translation id="2322193970951063277">Capçaleres i peus de pàgina</translation>
<translation id="6436164536244065364">Mostra-ho a Web Store</translation>
<translation id="9137013805542155359">Mostra l'original</translation>
<translation id="4792385443586519711">Nom de l'empresa</translation>
<translation id="6423731501149634044">Voleu utilitzar Adobe Reader com a lector de PDF predeterminat?</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memòria privada</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> no està actualitzat.</translation>
<translation id="255654065756093884">Addició d'un dispositiu Bluetooth</translation>
<translation id="2461687051570989462">Accediu a les impressores des de qualsevol equip o telèfon intel·ligent. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="7194430665029924274">Recorda-m'ho més &tard</translation>
<translation id="5790085346892983794">Correcte</translation>
<translation id="1901769927849168791">S'ha detectat una targeta SD</translation>
<translation id="818454486170715660">Propietari: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="7014974617945269585">Activa el disseny nou d'OOBE/inici de sessió.</translation>
<translation id="4763830802490665879">Les galetes de diversos llocs s'esborraran en sortir-ne.</translation>
<translation id="1358032944105037487">Teclat japonès</translation>
<translation id="292638579420016866">Consulta'm quan un lloc vulgui fer servir la càmera o el micròfon (recomanat)</translation>
<translation id="6231782223312638214">Suggerida</translation>
<translation id="8302838426652833913">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Aplicacions > Preferències del sistema > Xarxa > Assisteix-me
<ph name="END_BOLD"/>
per comprovar la vostra connexió.</translation>
<translation id="8664389313780386848">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="8970407809569722516">Microprogramari:</translation>
<translation id="13649080186077898">Gestiona la configuració de l'emplenament automàtic</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modificada</translation>
<translation id="7266345500930177944">Feu clic per executar <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
<translation id="5992752872167177798">Sandbox Seccomp</translation>
<translation id="6362853299801475928">&Informa d'un problema...</translation>
<translation id="5527463195266282916">S'ha intentat canviar a una versió anterior de l'extensió.</translation>
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation>
<translation id="6507969014813375884">Xinès simplificat</translation>
<translation id="7314244761674113881">Amfitrió SOCKS</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caràcter no vàlid: $1</translation>
<translation id="7471734499550209360">Us donem la benvinguda a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="7460131386973988868">Activa la configuració d'IP estàtica. És possible que no funcioni.</translation>
<translation id="749452993132003881">Hiragana</translation>
<translation id="8273972836055206582">Ara <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> es visualitza a pantalla completa i vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="5916084858004523819">Prohibit</translation>
<translation id="1497522201463361063">No es pot canviar el nom a "<ph name="FILE_NAME"/>". <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="8226742006292257240">A continuació trobareu la contrasenya de TPM generada aleatòriament que s'ha assignat al vostre equip:</translation>
<translation id="5010043101506446253">Autoritats certificadores</translation>
<translation id="2050524657923939561">Intents web</translation>
<translation id="8487693399751278191">Importa els marcadors ara...</translation>
<translation id="7615602087246926389">Ja teniu dades encriptades amb una versió diferent de la contrasenya del vostre compte de Google. Introduïu-la a continuació.</translation>
<translation id="7484580869648358686">Advertiment: alguna cosa no funciona bé.</translation>
<translation id="4474155171896946103">Marca totes les pestanyes...</translation>
<translation id="5895187275912066135">Emès el</translation>
<translation id="9100825730060086615">Tipus de teclat</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronització completa.</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> s'ha bloquejat perquè no està actualitzat.</translation>
<translation id="539755880180803351">Anota formularis web amb prediccions de tipus d'emplenament automàtic dels camps com a text de marcadors de posició.</translation>
<translation id="1110155001042129815">Espera</translation>
<translation id="2607101320794533334">Informació de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="7071586181848220801">Complement desconegut</translation>
<translation id="8315720913203253727">Aquesta pàgina web requereix les dades que heu introduït anteriorment per mostrar-se correctament. Podeu tornar a enviar aquestes dades, però si ho feu, es repetiran les accions que la pàgina hagi portat a terme prèviament. Premeu "Torna a carregar" per tornar a enviar les dades i per mostrar la pàgina.</translation>
<translation id="4419409365248380979">Permet sempre que <ph name="HOST"/> estableixi galetes</translation>
<translation id="8069732954367771603">No hi ha cap servei registrat per a aquesta acció.</translation>
<translation id="917450738466192189">El certificat del servidor no és vàlid.</translation>
<translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation>
<translation id="2615569600992945508">No permetis que cap lloc desactivi el cursor del ratolí</translation>
<translation id="7424526482660971538">Vull triar la meva pròpia frase de contrasenya</translation>
<translation id="380271916710942399">Certificat de servidor no mostrat</translation>
<translation id="7334866548633321642">Excepcions de la càmera Flash i del micròfon</translation>
<translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation>
<translation id="7006844981395428048">Àudio en $1</translation>
<translation id="2392369802118427583">Activa</translation>
<translation id="9040421302519041149">L'accés a aquesta xarxa està protegit.</translation>
<translation id="3786301125658655746">Esteu fora de línia</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation>
<translation id="8235325155053717782">Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="6584878029876017575">Signatura de durada de Microsoft</translation>
<translation id="9088974878562569314">Micròfon: <ph name="DEVICE_NAME"/></translation>
<translation id="562901740552630300">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Inici > Tauler de control > Xarxa i Internet > Xarxa i centre d'ús compartit > Resolució de problemes (a la part inferior) > Connexions d'Internet.
<ph name="END_BOLD"/></translation>
<translation id="8816996941061600321">Gestor de &fitxers</translation>
<translation id="2773223079752808209">Atenció al client</translation>
<translation id="4821695613281243046">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre el dispositiu mòbil o operar sense el vostre consentiment. Només el fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="4647175434312795566">Accepteu l'acord </translation>
<translation id="2169299909102766683">Es poden utilitzar els identificadors de l'equip perquè se t'identifiqui de manera única amb la finalitat que se't permeti accedir al contingut protegit.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="1221462285898798023">Inicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a usuari normal. Per executar-lo com a arrel, heu d'especificar un directori de dades d'usuari alternatiu per emmagatzemar la informació del perfil.</translation>
<translation id="7658008455977046314">Pintura accelerada per GPU</translation>
<translation id="3123243061080120667">KB</translation>
<translation id="3220586366024592812">El procés del connector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> s'ha bloquejat. Voleu reiniciar-lo?</translation>
<translation id="2379281330731083556">Imprimeix amb el diàleg del sistema... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
<translation id="918765022965757994">Inicia la sessió a aquest lloc com a: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="8216278935161109887">Tanqueu la sessió i torneu-la a iniciar</translation>
<translation id="6254503684448816922">Compromís de clau</translation>
<translation id="1346748346194534595">A la dreta</translation>
<translation id="7756363132985736290">El certificat ja existeix.</translation>
<translation id="1181037720776840403">Elimina</translation>
<translation id="5261073535210137151">Aquesta carpeta conté <ph name="COUNT"/> marcadors. Esteu segur que voleu suprimir-la?</translation>
<translation id="59174027418879706">Activada</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="8800004011501252845">S'estan mostrant les destinacions de:</translation>
<translation id="4977565600485911823">Desactiveu les extensions i <ph name="BEGIN_LINK"/>torneu a carregar<ph name="END_LINK"/> aquesta pàgina web.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation>
<translation id="8438847303189512861">Activació del bloqueig del punter</translation>
<translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="7231224339346098802">Utilitzeu un número per indicar el nombre de còpies que voleu imprimir (una o més).</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> es mostra en aquest idioma</translation>
<translation id="740624631517654988">Finestra emergent bloquejada</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
<translation id="533433379391851622">La versió esperada era "<ph name="EXPECTED_VERSION"/>", però la real era "<ph name="NEW_ID"/>".</translation>
<translation id="1847961471583915783">Esborra les galetes i altres dades de llocs i de connectors quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="8870318296973696995">Pàgina d'inici</translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation>
<translation id="672347721488707369">Atenció! Han intentat apropiar-se de la vostra configuració. No sabíem ben bé què fer, de manera que s'ha restablert la pàgina d'inici als valors predeterminats.</translation>
<translation id="6575134580692778371">No configurat</translation>
<translation id="4624768044135598934">Correcte.</translation>
<translation id="5582768900447355629">Encripta totes les meves dades</translation>
<translation id="4408018461045940491">Activa la compatibilitat d'escriptori ampliat.</translation>
<translation id="1974043046396539880">Punts de distribució de CRL</translation>
<translation id="6088825445911044104">Les pestanyes no es redueixen mai, sinó que s'apilen les unes sobre les altres quan no hi ha prou espai.</translation>
<translation id="7049357003967926684">Associació</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utilitza el rellotge de 24 hores</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està llest per completar la instal·lació</translation>
<translation id="8142732521333266922">D'acord, sincronitza-ho tot</translation>
<translation id="828197138798145013">Premeu <ph name="ACCELERATOR"/> per sortir.</translation>
<translation id="9019654278847959325">Teclat eslovac</translation>
<translation id="7173828187784915717">Configuració de la introducció en chewing</translation>
<translation id="7278926437850131288">Error de sincronització: tanqueu la sessió i torneu-la a iniciar...</translation>
<translation id="18139523105317219">Nom de la part EDI</translation>
<translation id="6657193944556309583">Ja teniu dades encriptades amb una paraula de pas. Introduïu-la a continuació.</translation>
<translation id="733186066867378544">Excepcions d'ubicació geogràfica</translation>
<translation id="3497848188937862226">Definiu la ruta a l'script amb ordres gdb que nacl-gdb executarà a l'inici.</translation>
<translation id="3328801116991980348">Informació del lloc</translation>
<translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
té problemes per accedir a la xarxa.
<ph name="LINE_BREAK"/>
La causa pot ser que el tallafoc o el programari antivirus consideri per error que
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
és un intrús al vostre equip i impedeixi que es connecti a Internet.</translation>
<translation id="2065985942032347596">Es necessita autenticació</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no s'ha pogut connectar a <ph name="NETWORK_ID"/>. Seleccioneu una altra xarxa o bé torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2086712242472027775">El vostre compte no funciona a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Contacteu amb l'administrador del domini o utilitzeu un Compte de Google normal per iniciar la sessió.</translation>
<translation id="1373074393717692190">Inicieu la sessió a <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb el vostre compte de Google per desar al web les funcions personalitzades del navegador i per accedir-hi des de qualsevol dispositiu mòbil mitjançant <ph name="PRODUCT_NAME"/>. També podreu iniciar la sessió automàticament als vostres serveis de Google preferits.</translation>
<translation id="7222232353993864120">Adreça electrònica</translation>
<translation id="2128531968068887769">Client nadiu</translation>
<translation id="2749720227918911728">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual. Per activar aquesta extensió, feu clic a la icona o premeu <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
<translation id="7175353351958621980">Carregat des de:</translation>
<translation id="7186367841673660872">Aquesta pàgina s'ha traduït de:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>a:<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="8448695406146523553">Només una persona que tingui la vostra contrasenya pot llegir les dades encriptades: la contrasenya no s'envia ni s'emmagatzema a Google. Si oblideu la contrasenya, haureu de</translation>
<translation id="8248050856337841185">&Enganxa</translation>
<translation id="6052976518993719690">Entitat emissora de certificats SSL</translation>
<translation id="2925935892230812200">Utilitzeu la GPU per accelerar la representació dels filtres SVG.</translation>
<translation id="1636959874332483835"><ph name="HOST_NAME"/> conté programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el vostre equip es pot veure infectat per un virus.</translation>
<translation id="8050783156231782848">No hi ha dades disponibles</translation>
<translation id="1175364870820465910">&Imprimeix...</translation>
<translation id="1220583964985596988">Afegeix un usuari nou</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
<translation id="3866249974567520381">Descripció</translation>
<translation id="4693979927729151690">Continua on ho vaig deixar</translation>
<translation id="2900139581179749587">No s'ha reconegut la veu.</translation>
<translation id="8895199537967505002">BPM</translation>
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
<translation id="6549689063733911810">Recent</translation>
<translation id="1529968269513889022">l'última setmana</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
<translation id="7912145082919339430">Quan <ph name="PLUGIN_NAME"/> s'hagi acabat d'instal·lar, torneu a carregar la pàgina per activar-lo.</translation>
<translation id="5196117515621749903">Torna a carregar ignorant la memòria cau</translation>
<translation id="5552632479093547648">S'ha detectat programari maliciós i activitat de pesca.</translation>
<translation id="4375848860086443985">Redactor</translation>
<translation id="4988273303304146523">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation>
<translation id="2527591341887670429">Ús de la bateria: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
<translation id="960987915827980018">Queda cosa d'una hora</translation>
<translation id="3112378005171663295">Redueix</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="1588343679702972132">Aquest lloc ha sol·licitat que us identifiqueu amb un certificat:</translation>
<translation id="7211994749225247711">Suprimeix...</translation>
<translation id="2819994928625218237">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="1403008701842173542">A tot arreu</translation>
<translation id="1065449928621190041">Teclat francès del Canadà</translation>
<translation id="8327626790128680264">Teclat nord-americà ampliat</translation>
<translation id="6432458268957186486">Imprimeix amb el quadre de diàleg de: <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>...</translation>
<translation id="2950186680359523359">El servidor ha tancat la connexió sense enviar cap dada.</translation>
<translation id="9142623379911037913">Voleu permetre que <ph name="SITE"/> mostri notificacions d'escriptori?</translation>
<translation id="9118804773997839291">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill que suposa un element determinat.</translation>
<translation id="3808504580859735057">No es pot carregar la pàgina web perquè el dispositiu mòbil ha activat el mode d'inactivitat o d'hibernació. Quan això passa, es tanquen les connexions a la xarxa i les sol·licituds de xarxa noves fallen. Tornar a carregar la pàgina hauria de resoldre aquest problema.</translation>
<translation id="7139724024395191329">Emirat</translation>
<translation id="895586998699996576">Imatge en $1</translation>
<translation id="4534166495582787863">Activa el clic amb tres dits al touchpad com a botó central.</translation>
<translation id="2190469909648452501">Redueix</translation>
<translation id="7754704193130578113">Pregunta on desar cada fitxer abans de descarregar-lo</translation>
<translation id="7654941827281939388">Aquest compte ja s'està utilitzant en aquest equip.</translation>
<translation id="204914487372604757">Crea la drecera</translation>
<translation id="2497284189126895209">Tots els fitxers</translation>
<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation>
<translation id="452785312504541111">Anglès amb amplada completa</translation>
<translation id="3966388904776714213">Reproductor d'àudio</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmació de la configuració de sincronització</translation>
<translation id="6702639462873609204">&Edita...</translation>
<translation id="9148126808321036104">Torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="2282146716419988068">Procés de GPU</translation>
<translation id="428771275901304970">Menys d'1 MB disponible</translation>
<translation id="1682548588986054654">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation>
<translation id="6065289257230303064">Atributs del directori del subjecte del certificat</translation>
<translation id="2423017480076849397">Accediu a les impressores en línia i compartiu-les amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME"/> en aquest idioma</translation>
<translation id="5110450810124758964">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation>
<translation id="6224995341905622854">Si ho veieu sovint, proveu <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
<translation id="3264544094376351444">Tipus de lletra Sans-serif</translation>
<translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation>
<translation id="1077946062898560804">Configurar actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation>
<translation id="3122496702278727796">Error en crear un directori de dades</translation>
<translation id="6990081529015358884">Us heu quedat sense espai</translation>
<translation id="7150146631451105528"><ph name="DATE"/></translation>
<translation id="350945665292790777">Utilitza la composició accelerada de la GPU a totes les pàgines, no només a les que incloguin capes accelerades per a GPU.</translation>
<translation id="4360991150548211679">Baixades en curs</translation>
<translation id="7027974841476899679">Accepteu l'atribut "scoped" als elements &lt;style&gt;.</translation>
<translation id="180035236176489073">Heu d'estar en línia per accedir a aquests fitxers.</translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
<translation id="1091767800771861448">Premeu ESCAPE per ometre (només compilacions no oficials).</translation>
<translation id="59659456909144943">Notificació: <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation>
<translation id="6731320427842222405">Això pot trigar una estona</translation>
<translation id="4806525999832945986">Gestionat per <ph name="DOMAIN"/> (<ph name="STATUS"/>)</translation>
<translation id="940573721483482582">Seguiu aquests passos per provar de desactivar la predicció de xarxa: aneu al <ph name="BEGIN_BOLD"/>menú d'eines > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> > <ph name="ADVANCED_TITLE"/><ph name="END_BOLD"/> i desseleccioneu "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>". Si el problema no es resol, us recomanem que torneu a seleccionar aquesta opció per millorar el rendiment.</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informació</translation>
<translation id="4135450933899346655">Els vostres certificats</translation>
<translation id="2127166530420714525">No s'ha pogut canviar l'estat d'alimentació de l'adaptador Bluetooth.</translation>
<translation id="7716781361494605745">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="9148058034647219655">Surt</translation>
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation>
<translation id="630065524203833229">S&urt</translation>
<translation id="4647090755847581616">&Tanca la pestanya</translation>
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
<translation id="7886758531743562066">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nom del servei:</translation>
<translation id="2787047795752739979">Sobreescriu l'original</translation>
<translation id="3128628928070793746">Aneu al <ph name="BEGIN_BOLD"/>menú d'eines > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> > <ph name="ADVANCED_TITLE"/> > <ph name="PROXIES_TITLE"/><ph name="END_BOLD"/> i assegureu-vos que la configuració estigui definida com a "sense servidor intermediari" o "directa".</translation>
<translation id="7751005832163144684">Imprimeix una pàgina de prova</translation>
<translation id="2853916256216444076">Vídeo en $1</translation>
<translation id="2208158072373999562">Fitxer zip</translation>
<translation id="2756798847867733934">Targeta SIM desactivada</translation>
<translation id="2891555853153413261">Sense cap paraula de pas, les contrasenyes i altres dades encriptades no se sincronitzaran en aquest dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="5464632865477611176">Executa'l aquesta vegada</translation>
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation>
<translation id="7925247922861151263">Error en la comprovació d'AAA</translation>
<translation id="1168020859489941584">Obrint a <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
<translation id="918337770652064113">vol confirmar que esteu navegant des d'un dispositiu amb Chrome OS.</translation>
<translation id="7814458197256864873">&Copia</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programari</translation>
<translation id="4692623383562244444">Motors de cerca</translation>
<translation id="567760371929988174">&Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="586940690534897885">Conserva la meva configuració</translation>
<translation id="10614374240317010">No s'ha desat mai</translation>
<translation id="5116300307302421503">No es pot analitzar el fitxer.</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinació qualificada de Microsoft</translation>
<translation id="8474378002946546633">Permet les notificacions</translation>
<translation id="6374830905869502056">Codificat per</translation>
<translation id="2230062665678605299">No es pot crear la carpeta "<ph name="FOLDER_NAME"/>". <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="2526590354069164005">Escriptori</translation>
<translation id="4165738236481494247">Executa aquest connector</translation>
<translation id="7983301409776629893">Tradueix sempre de: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> a: <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="4890284164788142455">Tailandès</translation>
<translation id="978248992969828584">Telèfon (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="4312207540304900419">Activa la pestanya següent</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation>
<translation id="539295039523818097">S'ha produït un problema amb el micròfon.</translation>
<translation id="4935613694514038624">S'està preparant el primer inici de sessió de l'empresa...</translation>
<translation id="6970216967273061347">Districte</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="3897043425372399633">Desactiveu l'accelereu la velocitat de canvi de mida de les finestres. S'accelera el canvi de mida perquè l'usuari observi una latència inferior.
</translation>
<translation id="2633084400146331575">Activa els comentaris per veu</translation>
<translation id="6312403991423642364">Error de xarxa desconegut</translation>
<translation id="1541724327541608484">Comprova l'ortografia dels camps de text</translation>
<translation id="751377616343077236">Nom del certificat</translation>
<translation id="7154108546743862496">Més informació</translation>
<translation id="8637688295594795546">Actualització del sistema disponible. S'està preparant la baixada…</translation>
<translation id="6560243383948812749">Continua utilitzant <ph name="PREV_ENGINE"/></translation>
<translation id="3898394061528036117">Quin servei voleu fer servir?</translation>
<translation id="5148652308299789060">Desactiva el renderitzador de programari 3D</translation>
<translation id="8382913212082956454">Copia l'&adreça electrònica</translation>
<translation id="7447930227192971403">Activa la pestanya 3</translation>
<translation id="3010559122411665027">Entrada de llista "<ph name="ENTRY_INDEX"/>": <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="2903493209154104877">Adreces</translation>
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation>
<translation id="3714633008798122362">calendari web</translation>
<translation id="6445051938772793705">País</translation>
<translation id="3430309973417890444">Si no teniu cap compte de Google, podeu <ph name="LINK_START"/>crear un compte de Google<ph name="LINK_END"/> ara.</translation>
<translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation>
<translation id="4229495110203539533">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation>
<translation id="3399068503715460757">Utilitza l'adreça IP estàtica</translation>
<translation id="7257109627310476300">Gestiona els intents...</translation>
<translation id="6410257289063177456">Fitxers d'imatge </translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa central</translation>
<translation id="6707389671160270963">Certificat de client SSL</translation>
<translation id="6083557600037991373">Per dinamitzar les pàgines web,
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
desa temporalment els fitxers baixats al disc. Si
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
no s'apaga correctament, aquests fitxers es poden danyar, i això pot provocar
aquest error. Torneu a carregar la pàgina per resoldre aquest problema, i
apagueu correctament el maquinari per evitar que es torni a produir en el futur.
<ph name="LINE_BREAK"/>
Si el problema continua, proveu d'esborrar la memòria cau. En alguns casos, això
també pot ser un símptoma que el maquinari comença a fallar.</translation>
<translation id="5298219193514155779">Tema creat per</translation>
<translation id="7366909168761621528">Dades de navegació</translation>
<translation id="1047726139967079566">Afegeix aquesta pàgina als marcadors...</translation>
<translation id="9020142588544155172">El servidor ha rebutjat la connexió.</translation>
<translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons restants</translation>
<translation id="1800987794509850828">Agent de connector: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG"/>. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation>
<translation id="4767443964295394154">Ubicació de baixada</translation>
<translation id="5031870354684148875">Quant a Google Traductor</translation>
<translation id="5702389759209837579">Accediu a les vostres pestanyes obertes a tots els dispositius.</translation>
<translation id="720658115504386855">Les lletres no distingeixen entre majúscules i minúscules</translation>
<translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="2454247629720664989">Paraula clau</translation>
<translation id="3950820424414687140">Inicieu la sessió</translation>
<translation id="4626106357471783850">Cal reiniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/> per aplicar l'actualització.</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volum: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
<translation id="1697068104427956555">Seleccioneu una regió quadrada de la imatge.</translation>
<translation id="29232676912973978">Gestiona les connexions...</translation>
<translation id="8584609207524193247">Esborra les dades de les aplicacions allotjades</translation>
<translation id="8739145690729256497">Permet les notificacions</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificació</translation>
<translation id="1198271701881992799">Comencem</translation>
<translation id="2025186561304664664">El servidor intermediari està definit perquè es configuri automàticament.</translation>
<translation id="782590969421016895">Utilitza les pàgines actuals</translation>
<translation id="7846924223038347452">No teniu autorització per fer servir aquest dispositiu. Per obtenir el permís d'inici de sessió, contacteu amb el propietari del dispositiu.</translation>
<translation id="6521850982405273806">Informa d'un error</translation>
<translation id="736515969993332243">S'estan cercant xarxes.</translation>
<translation id="7806513705704909664">Activa Emplenament automàtic per emplenar formularis web amb un sol clic.</translation>
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="605011065011551813">Un connector (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) no respon.</translation>
<translation id="1467432559032391204">A l'esquerra</translation>
<translation id="1769104665586091481">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="8503813439785031346">Nom d'usuari</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclat letó</translation>
<translation id="1987139229093034863">Canvia a un altre usuari.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Força que es torni a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="1361655923249334273">No utilitzat</translation>
<translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7073704676847768330">Probablement no és el lloc que buscaves.</translation>
<translation id="8477384620836102176">&General</translation>
<translation id="7928158674818143168">Càmera Flash i micròfon</translation>
<translation id="3391392691301057522">PIN anterior:</translation>
<translation id="96421021576709873">Xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="1344519653668879001">Desactivació d'auditories d'enllaços</translation>
<translation id="6463795194797719782">E&dita</translation>
<translation id="4262113024799883061">Xinès</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensió d'incògnit: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="4704095676704327546">Puntuació nova</translation>
<translation id="2111843886872897694">Les aplicacions s'han de distribuir des de l'amfitrió que afecten.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation>
<translation id="8004512796067398576">Incrementa</translation>
<translation id="2930644991850369934">S'ha produït un problema en baixar la imatge de recuperació. S'ha perdut la connexió a la xarxa.</translation>
<translation id="8150722005171944719">El fitxer de <ph name="URL"/> no es pot llegir. Pot ser que s'hagi eliminat, que s'hagi traslladat o que els permisos del fitxer n'impedeixin l'accés.</translation>
<translation id="5750053751252005701">Dades fora de <ph name="NETWORK"/></translation>
<translation id="1720318856472900922">Autenticació de servidor WWW de TLS</translation>
<translation id="1752977958630076881">Conserva les dates locals fins que surti del navegador</translation>
<translation id="7853202427316060426">Activitat</translation>
<translation id="8550022383519221471">El servei de sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
<translation id="1436238710092600782">Creeu un compte de Google</translation>
<translation id="3355823806454867987">Canvia la configuració de proxy...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activa les API d'extensions experimentals. Tingueu en compte que la galeria d'extensions no permet penjar extensions que utilitzin API experimentals.</translation>
<translation id="7117247127439884114">Torna a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="7227780179130368205">S'ha detectat programari maliciós!</translation>
<translation id="435243347905038008">Dades de <ph name="NETWORK"/> baixes</translation>
<translation id="2489428929217601177">l'últim dia</translation>
<translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation>
<translation id="3007574127824276972">S'ha iniciat la sessió a <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a <ph name="USER_NAME"/></translation>
<translation id="6840155730904976091"><ph name="PRODUCT_NAME"/> fa servir la configuració del servidor intermediari del sistema per al dispositiu mòbil per connectar a la xarxa.</translation>
<translation id="2541913031883863396">continua igualment</translation>
<translation id="6884284539803678768">Activa els marcs de diàlegs amb l'estil de Google.</translation>
<translation id="2367499218636570208">Nom</translation>
<translation id="4436689501885286563">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui la sessió</translation>
<translation id="1520137456044207237">Quin servei s'ha d'utilitzar per visualitzar?</translation>
<translation id="4278390842282768270">Permeses</translation>
<translation id="2074527029802029717">No fixis la pestanya</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES"/>.</translation>
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció del navegador.</translation>
<translation id="8403381103556738778">En aquesta pàgina hi ha contingut no segur.</translation>
<translation id="1954982207163873487">Mostra el menú d'eines</translation>
<translation id="3942946088478181888">Més informació</translation>
<translation id="514448339713056044">El connector <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vol accedir al vostre equip."</translation>
<translation id="3722396466546931176">Afegiu idiomes i arrossegueu-los per ordenar-los segons les vostres preferències.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> s'iniciarà quan s'iniciï el sistema i continuarà executant-se en segon pla, fins i tot quan hàgiu tancat la resta de finestres de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="8539727552378197395">No (Només HTTP)</translation>
<translation id="4519351128520996510">Introducció de la paraula de pas de sincronització</translation>
<translation id="1611704746353331382">Exporta els marcadors a un fitxer HTML...</translation>
<translation id="2391419135980381625">Tipus de lletra estàndard</translation>
<translation id="8652139471850419555">Xarxes preferides</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Predeterminada)</translation>
<translation id="5392544185395226057">Activeu la compatibilitat amb Native Client.</translation>
<translation id="5400640815024374115">El xip de Trusted Platform Module (TPM) està desactivat o bé no és present.</translation>
<translation id="2025623846716345241">Confirmació de la càrrega nova</translation>
<translation id="2151576029659734873">Heu introduït un índex de pestanya no vàlid.</translation>
<translation id="1229834829921822263">Número de sèrie no vàlid</translation>
<translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Compte:<ph name="END_BOLD"/> Aquests fitxers són temporals i és possible que se suprimeixin automàticament per alliberar espai de disc. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="5150254825601720210">Nom del servidor SSL de certificats de Netscape</translation>
<translation id="6771503742377376720">És una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="2728812059138274132">S'estan cercant connectors...</translation>
<translation id="2471964272749426546">Mètode d'introducció en tàmil (Tamil99)</translation>
<translation id="9088917181875854783">Confirmeu que apareix aquesta contrasenya a "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1128554891575825309">Elimina l'usuari <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="8410619858754994443">Confirmeu la contrasenya:</translation>
<translation id="3377251335797762771">Mode de finestra</translation>
<translation id="3858678421048828670">Teclat italià</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eliminat</translation>
<translation id="3730639321086573427">Destinacions locals</translation>
<translation id="4103674824110719308">S'està entrant a la demostració.</translation>
<translation id="2384957700754631501">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
<translation id="4938277090904056629">No es pot establir una connexió segura a causa de l'antivirus ESET</translation>
<translation id="4521805507184738876">(caducat)</translation>
<translation id="111844081046043029">Estàs segur que vols marxar d'aquesta pàgina?</translation>
<translation id="1951615167417147110">Es desplaça una pàgina cap amunt</translation>
<translation id="6147020289383635445">La visualització prèvia d'impressió ha fallat.</translation>
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation>
<translation id="3202578601642193415">El més nou</translation>
<translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation>
<translation id="5774295353725270860">Obre l'aplicació Fitxers</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximitza</translation>
<translation id="8988255471271407508">La pàgina web no era a la memòria cau. Hi ha recursos que només es poden carregar de manera segura des de la memòria cau, com ara les pàgines generades a partir de dades enviades. <ph name="LINE_BREAK"/> Aquest error també pot produir-se a causa de la corrupció de la memòria cau, produïda per un tancament incorrecte. <ph name="LINE_BREAK"/> Si el problema continua, proveu d'esborrar la memòria cau.</translation>
<translation id="1653828314016431939">D'acord, reinicia ara</translation>
<translation id="8915370057835397490">S'estan carregant els suggeriments</translation>
<translation id="2138262541062800200">Desactiva la sincronització de les notificacions de l'aplicació</translation>
<translation id="2790759706655765283">Pàgina web oficial de l'editor</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="8342318071240498787">Ja existeix un fitxer o un directori amb aquest nom.</translation>
<translation id="7469237359338869056">Torna a cercar el text</translation>
<translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation>
<translation id="8053390638574070785">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="5507756662695126555">No repudiació</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="2620090360073999360">No es pot contactar amb Google Drive en aquest moment.</translation>
<translation id="3531250013160506608">Quadre de text de la contrasenya</translation>
<translation id="506228266759207354">Desactiveu el menú de pàgina nova per accedir a les pestanyes en altres dispositius.</translation>
<translation id="1781502536226964113">Obre la pestanya nova</translation>
<translation id="8314066201485587418">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="4094105377635924481">Afegeix l'agrupació al menú contextual de les pestanyes</translation>
<translation id="765676359832457558">Amaga la configuració avançada...</translation>
<translation id="7626032353295482388">Benvinguts a Chrome</translation>
<translation id="8655295600908251630">Canal</translation>
<translation id="8250690786522693009">Llatí</translation>
<translation id="2119721408814495896">El connector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> requereix que Microsoft XML Paper Specification Essentials Pack estigui instal·lat.</translation>
<translation id="5829401023154985950">Gestiona...</translation>
<translation id="7624267205732106503">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="8401363965527883709">Casella de selecció desactivada</translation>
<translation id="7771452384635174008">Disseny</translation>
<translation id="6188939051578398125">Introduïu noms o adreces.</translation>
<translation id="2851981350712094353">Connector de Cloud Print</translation>
<translation id="8443621894987748190">Trieu una foto per al compte</translation>
<translation id="10122177803156699">Mostra-m'ho</translation>
<translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts restants</translation>
<translation id="7374461526650987610">Gestors de protocol</translation>
<translation id="2192505247865591433">De:</translation>
<translation id="4634771451598206121">Torna a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="3475110616773907981">Accediu a totes les dades de l'equip i dels llocs web que visiteu</translation>
<translation id="7143207342074048698">S'està connectant</translation>
<translation id="4212084985543581100">Un servidor intermediari és un servidor que funciona com a intermediari entre el dispositiu mòbil i altres servidors. Actualment, el sistema està configurat per fer servir un servidor intermediari, però <ph name="PRODUCT_NAME"/> no s'hi pot connectar.</translation>
<translation id="671928215901716392">Bloqueja la pantalla</translation>
<translation id="569068482611873351">Importa...</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edita la targeta de crèdit</translation>
<translation id="1204242529756846967">Aquest idioma s'utilitza per a la revisió de l'ortografia</translation>
<translation id="3981760180856053153">Heu introduït un tipus de desament no vàlid.</translation>
<translation id="4508345242223896011">Desplaçament suau</translation>
<translation id="8464591670878858520">Les dades de <ph name="NETWORK"/> han caducat</translation>
<translation id="5622158329259661758">Desactiva l'ús de la GPU per representar llenços 2D i, en el seu lloc, utilitza representació de programari.</translation>
<translation id="8639033665604704195">S'ha produït un error en autenticar amb la clau compartida prèviament que heu proporcionat</translation>
<translation id="3654092442379740616">Error de sincronització: <ph name="PRODUCT_NAME"/> no està actualitzat i necessita una actualització.</translation>
<translation id="790040513076446191">Manipuleu la configuració relacionada amb la privadesa</translation>
<translation id="3116361045094675131">Teclat anglès</translation>
<translation id="1715941336038158809">El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids.</translation>
<translation id="1901303067676059328">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="674375294223700098">Error de certificat del servidor desconegut.</translation>
<translation id="7780428956635859355">Envia una captura de pantalla desada</translation>
<translation id="2850961597638370327">Emès per a: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="2168039046890040389">Re Pàg</translation>
<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimitza</translation>
<translation id="3480892288821151001">Redueix la finestra cap a l'esquerra</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador predeterminat</translation>
<translation id="7255513090217522383">S'està enviant</translation>
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation>
<translation id="132101382710394432">Xarxes preferides...</translation>
<translation id="532360961509278431">No es pot obrir "$1": $2</translation>
<translation id="5438653034651341183">Inclou la captura de pantalla actual:</translation>
<translation id="8096505003078145654">Un servidor intermediari és un servidor que actua com a intermediari entre el vostre equip i altres servidors. Ara mateix, el sistema està configurat per utilitzar un servidor intermediari, però
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
no s'hi pot connectar.</translation>
<translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
<translation id="6862635236584086457">Es fa una còpia de seguretat en línia automàticament de tots els fitxers desats en aquesta carpeta</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="4027804175521224372">(Us esteu perdent: <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
<translation id="1600303675170688467">Intents</translation>
<translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation>
<translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation>
<translation id="5311260548612583999">Fitxer clau privat (opc.): </translation>
<translation id="8256319818471787266">Gosset</translation>
<translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation>
<translation id="7568790562536448087">Actualització</translation>
<translation id="5315873049536339193">Identitat</translation>
<translation id="5487982064049856365">Heu canviat recentment la contrasenya. Inicieu la sessió amb la nova.</translation>
<translation id="3814646623917811954">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=95440&hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
<translation id="438503109373656455">Cavall</translation>
<translation id="4856408283021169561">No s'ha trobat cap micròfon.</translation>
<translation id="7984180109798553540">Per obtenir més seguretat, <ph name="PRODUCT_NAME"/> encriptarà les vostres dades.</translation>
<translation id="8190193592390505034">S'està connectant amb <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no és actualment el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="823241703361685511">Pla</translation>
<translation id="4068506536726151626">Aquesta pàgina conté elements dels llocs següents que fan el seguiment de la vostra ubicació:</translation>
<translation id="4220128509585149162">Errors</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminat</translation>
<translation id="5989320800837274978">No s'especifiquen servidors intermediaris ni URL d'script .pac.</translation>
<translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7805768142964895445">Estat</translation>
<translation id="872451400847464257">Edita el motor de cerca</translation>
<translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation>
<translation id="5512653252560939721">El certificat d'usuari ha de ser al maquinari.</translation>
<translation id="5372529912055771682">El mode d'inscripció proporcionat no és compatible amb aquesta versió del sistema operatiu. Assegureu-vos que estigueu executant la darrera versió i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3881435075661337013"><ph name="NETWORK"/> caducarà aviat</translation>
<translation id="5681833099441553262">Activa la pestanya anterior</translation>
<translation id="1681614449735360921">Mostra les incompatibilitats</translation>
<translation id="6227235786875481728">No s'ha pogut reproduir aquest fitxer.</translation>
<translation id="192465552172364263">Si s'activa aquesta opció, els elements de posició fixa creen contexts d'apilament CSS.</translation>
<translation id="3121147067826817533"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Us heu posat en mode d'incògnit<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no apareixeran a l'historial del navegador o a l'historial de cerca, i no deixaran cap altre rastre, com ara galetes, al vostre equip després que tanqueu <strong>totes</strong> les finestres obertes en mode d'incògnit. Es conservaran tots els fitxers que baixeu o els marcadors que creeu, però.
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta al comportament d'altres persones, servidors o programari. Aneu amb compte amb:<ph name="END_BOLD"/>
<ph name="BEGIN_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Els llocs web que apleguen o comparteixen informació vostra<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Els proveïdors o els empleats de serveis d'Internet que fan un seguiment de les pàgines que visiteu<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>El programari maliciós que fa un seguiment de les vostres combinacions de tecles i les converteix en emoticones<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>La vigilància dels agents secrets<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>Les persones que són al darrere<ph name="END_LIST_ITEM"/>
<ph name="END_LIST"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Obteniu més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation>
<translation id="333681402686522570">Aquesta API permet que les aplicacions web puguin accedir a les dades des de dispositius de comandament de joc connectats al sistema.</translation>
<translation id="19094784437781028">Targeta de dèbit Solo</translation>
<translation id="7347751611463936647">Per utilitzar aquesta extensió, escriviu "<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>", premeu la tecla de tabulació i indiqueu l'ordre o la cerca.</translation>
<translation id="5645845270586517071">Error de seguretat</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> vol utilitzar el micròfon.</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplicacions</translation>
<translation id="3651020361689274926">El recurs sol·licitat ja no existeix, i no hi ha cap adreça de reenviament. Està previst que sigui una condició permanent.</translation>
<translation id="2989786307324390836">Binari codificat amb DER, certificat únic</translation>
<translation id="3827774300009121996">&Pantalla completa</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fitxers de vídeo</translation>
<translation id="7525067979554623046">Crea</translation>
<translation id="4853020600495124913">Obre en una &finestra nova</translation>
<translation id="6847758263950452722">Desa la pàgina com a MHTML</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
<translation id="5121130586824819730">El vostre disc dur és ple. Deseu-ho en una altra ubicació o allibereu espai del disc dur.</translation>
<translation id="1031460590482534116">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
<translation id="25597840138324075">Baixada d'incògnit en curs</translation>
<translation id="7136984461011502314">Benvingut a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation>
<translation id="4002066346123236978">Títol</translation>
<translation id="8970721300630048025">Somrieu! Feu-vos una foto i definiu-la com a foto del compte.</translation>
<translation id="4087089424473531098">S'ha creat l'extensió:
<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
<translation id="430326050669417502">Palanca de control (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="1241100329754769291"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> us permet accedir a les impressores d'aquest equip des de qualsevol lloc. Feu clic per activar-lo.</translation>
<translation id="16620462294541761">No s'ha pogut verificar la vostra contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3058072209957292419">Configuració d'IP estàtica experimental</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="1394630846966197578">La connexió amb els servidors de veu ha fallat.</translation>
<translation id="2498765460639677199">Enorme</translation>
<translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&Baixades</translation>
<translation id="3144135466825225871">No s'ha pogut substituir el fitxer crx. Comproveu si el fitxer s'està utilitzant.</translation>
<translation id="2744221223678373668">Compartides</translation>
<translation id="9064142312330104323">Foto del perfil de Google (s'està carregant)</translation>
<translation id="4708849949179781599">Surt de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
<translation id="6937559152970966646">Fixa a la pantalla d'inici</translation>
<translation id="6644512095122093795">Ofereix desar contrasenyes</translation>
<translation id="4724450788351008910">Ha canviat l'afiliació</translation>
<translation id="2249605167705922988">p. ex. 1-5, 8, 11-13</translation>
<translation id="3886815172404033724">Funcions de canvi d'accessibilitat</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activat per la política d'empresa)</translation>
<translation id="1911483096198679472">Què és això?</translation>
<translation id="1976323404609382849">S'han bloquejat les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="2523966157338854187">Obre una pàgina o un conjunt de pàgines determinat.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desactivat</translation>
<translation id="154603084978752493">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation>
<translation id="114140604515785785">Directori rel d'extensió: </translation>
<translation id="4788968718241181184">Mètode d'entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation>
<translation id="1512064327686280138">Error d'activació</translation>
<translation id="3254409185687681395">Afegeix aquesta pàgina als marcadors</translation>
<translation id="1384616079544830839">La identitat d'aquest lloc web ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="8710160868773349942">Correu electrònic: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation>
<translation id="4057991113334098539">S'està activant...</translation>
<translation id="283669119850230892">Per fer servir la xarxa <ph name="NETWORK_ID"/>, primer cal establir la connexió a Internet a continuació.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="1800035677272595847">Pesca</translation>
<translation id="8448317557906454022">Fa <ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation>
<translation id="402759845255257575">No permetis que cap lloc web executi JavaScript</translation>
<translation id="4610637590575890427">Volies anar a <ph name="SITE"/>?</translation>
<translation id="7723779034587221017">S'ha perdut la connexió amb el servei de política. Reinicialitzeu el dispositiu o poseu-vos en contacte amb el vostre representant d'assistència.</translation>
<translation id="5097002363526479830">S'ha produït un error en connectar amb la xarxa "<ph name="NAME"/>": <ph name="DETAILS"/></translation>
<translation id="6906142274982384363">Amb Instant activat, si és compatible amb el vostre motor de cerca predeterminat, els resultats de la cerca apareixeran a l'instant a mesura que escriviu les consultes a la barra d'adreces i les prediccions en línia us ajudaran a guiar la vostra cerca.
Com que se sol·liciten els resultats de la cerca fins i tot mentre esteu escrivint la consulta, és possible que el vostre motor de cerca predeterminat els registri com a consultes de cerca.</translation>
<translation id="3437994698969764647">Exporta-ho tot...</translation>
<translation id="4958202758642732872">Excepcions de pantalla completa</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tema fosc</translation>
<translation id="8119631488458759651">elimina aquest lloc</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra de marcadors</translation>
<translation id="8153607920959057464">No s'ha pogut mostrar aquest fitxer.</translation>
<translation id="1898064240243672867">Emmagatzemat a: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation>
<translation id="444134486829715816">Amplia...</translation>
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="7208899522964477531">Cerca <ph name="SITE_NAME"/> per a <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="8960795431111723921">Estem investigant el problema.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation>
<translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days</translation>
<translation id="8666678546361132282">Anglès</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edita el nom de la carpeta</translation>
<translation id="1358741672408003399">Ortografia i gramàtica</translation>
<translation id="4910673011243110136">Xarxes privades</translation>
<translation id="2527167509808613699">Qualsevol tipus de connexió</translation>
<translation id="8072988827236813198">Fixa les pestanyes</translation>
<translation id="2602963250191083044">Alguna cosa ha provat d'apropiar-se de la vostra configuració de cerca predeterminada.</translation>
<translation id="378193144039415469">El fitxer ONC encriptat fa servir un esquema d'encriptació no compatible.</translation>
<translation id="1234466194727942574">Pestanyes</translation>
<translation id="4330523403413375536">Activeu els experiments d'Eines per a desenvolupadors. Feu servir el tauler Configuració a Eines per a desenvolupadors per canviar els experiments concrets.</translation>
<translation id="7956713633345437162">Marcadors per a mòbils</translation>
<translation id="7974087985088771286">Activa la pestanya 6</translation>
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="1396529432791646744">Quan us connecteu a un lloc web segur, el servidor que allotja el lloc presenta una cosa anomenada "certificat" al navegador per verificar la seva identitat. Aquest certificat conté informació d'identitat, com ara l'adreça del lloc web, que un tercer de confiança del dispositiu mòbil verifica. En comprovar que l'adreça del certificat coincideix amb l'adreça del lloc web, es pot verificar que realment us comuniqueu amb seguretat amb el lloc web previst i no amb un tercer (com ara intrusos a la vostra xarxa).</translation>
<translation id="8874184842967597500">No connectada</translation>
<translation id="926145120297878023">Recorda els resultats d'emplenament automàtic més comuns en funció del terme de cerca de l'omnibox i ofereix aquells URL la propera vegada que s'escriu el mateix terme de cerca.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="6533142938328261946">Impedeix que tots els llocs utilitzin la càmera i el micròfon</translation>
<translation id="2982602358918858335">Error en transferir, l'element existeix: "$1"</translation>
<translation id="8793043992023823866">S'està important...</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de targeta de crèdit</translation>
<translation id="5089810972385038852">Estat</translation>
<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation>
<translation id="8986267729801483565">Ubicació de baixada:</translation>
<translation id="2044540568167155862">Goats teleported</translation>
<translation id="1776712937009046120">Afegeix un usuari</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="2562743677925229011">No heu iniciat la sessió a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="593451978644335626">Premeu Ctrl + espai per seleccionar el mètode d'entrada anterior.</translation>
<translation id="881799181680267069">Amaga les altres</translation>
<translation id="1812631533912615985">No fixis les pestanyes</translation>
<translation id="8318945219881683434">No s'ha pogut comprovar la revocació.</translation>
<translation id="1408789165795197664">Configuració avançada...</translation>
<translation id="1650709179466243265">Afegeix www. i .com i obre l'adreça</translation>
<translation id="436701661737309601">Per a un certificat que no ha caducat, l'emissor és el responsable de mantenir el que s'anomena "llista de revocació". Si un certificat es posa en perill, l'emissor el pot revocar si l'afegeix a la llista de revocació i, llavors, el certificat ja no serà de confiança per al vostre navegador. No és necessari mantenir l'estat de revocació dels certificats caducats, de manera que, encara que aquest certificat fos vàlid per al lloc web que estàveu visitant, ara ja no es pot determinar si el certificat es va posar en perill i, per tant, es va revocar, o si encara és segur. Consegüentment, és impossible saber si us esteu comunicant amb el lloc web legítim o si el certificat es va posar en perill i ara està en possessió d'un atacant amb el qual us comuniqueu.</translation>
<translation id="7258264058936813500">Carrega igualment</translation>
<translation id="994289308992179865">&Bucle</translation>
<translation id="6654087704052385884">Permet la creació de navegadors a partir de pestanyes</translation>
<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="305803244554250778">Crea dreceres d'aplicacions als llocs següents:</translation>
<translation id="574392208103952083">Mitjà</translation>
<translation id="3661117620327489194">Canvia per restaurar les pàgines obertes</translation>
<translation id="3937609171782005782">Ajudeu-nos a millorar la detecció de programari maliciós. Envieu a Google dades addicionals sobre llocs en què vegeu aquest advertiment. Aquestes dades es gestionaran de conformitat amb la <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/>.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[directori principal]</translation>
<translation id="3816844797124379499">No s'ha pogut afegir l'aplicació perquè crea un conflicte amb "<ph name="APP_NAME"/>".</translation>
<translation id="7301360164412453905">Botons de selecció del teclat hsu</translation>
<translation id="8631271110654520730">S'està copiant la imatge de recuperació...</translation>
<translation id="7779140087128114262">Només una persona que tingui la vostra contrasenya pot llegir les dades encriptades: la contrasenya no s'envia ni s'emmagatzema a Google. Si oblideu la contrasenya, haureu de restablir la sincronització.</translation>
<translation id="13356285923490863">Nom de la política</translation>
<translation id="8241040075392580210">Ennuvolat</translation>
<translation id="8690155203172212841">Gestiona la configuració de permisos</translation>
<translation id="7466861475611330213">Estil de puntuació</translation>
<translation id="2496180316473517155">Historial de navegació</translation>
<translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation>
<translation id="34742832633288298">Juxtaposició HTTP</translation>
<translation id="5843685321177053287">Pendent de confirmació amb el servei de gestió del dispositiu...</translation>
<translation id="4365673000813822030">La sincronització ha deixat de funcionar.</translation>
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation>
<translation id="7026338066939101231">Disminueix</translation>
<translation id="5411472733320185105">No utilitzeu la configuració del servidor intermediari per a aquests amfitrions i dominis:</translation>
<translation id="3616935895206721546">Cancel·la la inscripció d'empresa en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="3685121001045880436">És possible que el servidor on s'allotja la pàgina web s'hagi sobrecarregat o que s'hi hagi produït un error.
Per evitar que les extensions provoquin un excés de trànsit que podria empitjorar la situació,
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
ha aturat temporalment l'admissió de sol·licituds per extensions a aquest URL.
<ph name="LINE_BREAK"/>
Si creieu que aquest comportament no és correcte, per exemple, perquè esteu depurant el vostre propi lloc web,
visiteu <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>,
on podreu trobar més informació, inclosa la manera de desactivar la funció.</translation>
<translation id="8218008331535230597">Desautoritza les llicències de contingut</translation>
<translation id="4744728308552504807">Activa un servei en segon pla que connecta el servei Google Cloud Print per a totes les impressores instal·lades en aquest dispositiu mòbil. Un cop activat aquest experiment, inicieu la sessió al compte de Google a la secció Avançat de Configuració per activar el connector de Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6691936601825168937">&Reenvia</translation>
<translation id="6566142449942033617">No s'ha pogut carregar "<ph name="PLUGIN_PATH"/>" per al connector.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Quant al Sistema</translation>
<translation id="45025857977132537">Ús de claus de certificat: <ph name="USAGES"/></translation>
<translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation>
<translation id="368789413795732264">S'ha produït un error quan s'intentava escriure el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="1173894706177603556">Canvia el nom</translation>
<translation id="2128691215891724419">Error de sincronització: actualitzeu la contrasenya de sincronització...</translation>
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation>
<translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation>
<translation id="7234674978021619913">Ja hem notificat a <ph name="HOST_NAME"/> que hem trobat programari maliciós al lloc. Per obtenir més informació sobre els problemes que hem trobat a <ph name="HOST_NAME2"/>, visiteu la <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> de Google.</translation>
<translation id="4608500690299898628">&Cerca...</translation>
<translation id="7582582252461552277">Estableix aquesta xarxa com a preferida</translation>
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
<translation id="213826338245044447">Marcadors per a mòbils</translation>
<translation id="8724859055372736596">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="6723099650957480714">Activa la pintura accelerada per GPU dels continguts de la pàgina quan la composició està activada.</translation>
<translation id="2367657048471519165">Defineix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador predeterminat</translation>
<translation id="3751427583866408985"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està utilitzant la càmera i el micròfon.</translation>
<translation id="4605399136610325267">No està connectat a Internet</translation>
<translation id="978407797571588532">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Inici > Tauler de control > Connexions de Xarxa > Nou auxiliar de connexió
<ph name="END_BOLD"/>
per comprovar la vostra connexió.</translation>
<translation id="5554489410841842733">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual.</translation>
<translation id="579702532610384533">Torna a connectar</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signatura de respostes OCSP</translation>
<translation id="3056670889236890135">Només podeu editar la configuració de l'usuari actual. Canvieu a aquest usuari per editar-ne la configuració.</translation>
<translation id="5266113311903163739">Error d'importació de l'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="4240511609794012987">Memòria compartida</translation>
<translation id="4756388243121344051">&Historial</translation>
<translation id="5488640658880603382">Esteu segur que voleu suprimir "<ph name="PROFILE_NAME"/>" i totes les dades associades des d'aquest equip? Aquesta acció no es pot desfer.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Lent</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instal·la</translation>
<translation id="4320697033624943677">Afegeix usuaris</translation>
<translation id="9153934054460603056">Desa la identitat i la contrasenya</translation>
<translation id="1455548678241328678">Teclat noruec</translation>
<translation id="4063084925710371119">Afegeix el segon nom</translation>
<translation id="7908378463497120834">Com a mínim una partició del vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no s'ha pogut muntar.</translation>
<translation id="2520481907516975884">Commuta el mode xinès/anglès</translation>
<translation id="8571890674111243710">S'està traduint la pàgina a l'idioma <ph name="LANGUAGE"/>...</translation>
<translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes</translation>
<translation id="8952215000178696124">Quin servei s'ha d'utilitzar per seleccionar?</translation>
<translation id="4373894838514502496">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation>
<translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
<translation id="6358450015545214790">Què volen dir?</translation>
<translation id="1156185823432343624">Volum: silenciat</translation>
<translation id="6264365405983206840">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="6615455863669487791">Mostra-m'ho</translation>
<translation id="1017280919048282932">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="8036518327127111261">S'ha produït un error en autenticar amb el certificat que heu proporcionat</translation>
<translation id="8319414634934645341">Ús ampliat de claus</translation>
<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation>
<translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation>
<translation id="3413122095806433232">Emissors de CA: <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="1956724372173215413">Premeu Alt + Maj per canviar entre els mètodes d'entrada.</translation>
<translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation>
<translation id="701080569351381435">Visualitza l'origen</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reinicia ara</translation>
<translation id="2114841414352855701">S'ha ignorat perquè <ph name="POLICY_NAME"/> l'ha substituït.</translation>
<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation>
<translation id="5072212169848991075">Canvia a <ph name="NEW_HOMEPAGE"/></translation>
<translation id="4841055638263130507">Configuració del micròfon</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation>
<translation id="795025003224538582">No reiniciïs</translation>
<translation id="8680787084697685621">Les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.</translation>
<translation id="5664261101798727573">o utilitzeu un altre servei...</translation>
<translation id="889901481107108152">Aquest experiment no està disponible a la vostra plataforma.</translation>
<translation id="3228969707346345236">S'ha produït un error en fer la traducció perquè la pàgina ja està en <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
<translation id="7678367816388362479">S'ha produït un error en enviar la pàgina</translation>
<translation id="2190355936436201913">(buit)</translation>
<translation id="8515737884867295000">S'ha produït un error en l'autenticació basada en certificats</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation>
<translation id="4182252350869425879">Advertència: Lloc sospitós de pesca!</translation>
<translation id="1040146523235761440">Aquest compte ja s'utilitza en aquest dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="2453021845418314664">Configuració de sincronització avançada</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores restants</translation>
<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> no està disponible</translation>
<translation id="8755376271068075440">&Més gran</translation>
<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="8187473050234053012">El certificat de seguretat del servidor està revocat.</translation>
<translation id="7052914147756339792">Defineix l'empaperat...</translation>
<translation id="5865597920301323962">Les galetes de: <ph name="DOMAIN"/> s'esborraran en sortir-ne.</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclat:</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desactiva <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
<translation id="6003177993629630467">És possible que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pugui actualitzar-se tot sol.</translation>
<translation id="2374898461628345975">Activa 3D CSS i la composició de pàgines web d'alt rendiment amb el maquinari Graphics Processor Unit (GPU).</translation>
<translation id="421577943854572179">incrustada a qualsevol altre lloc</translation>
<translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
no pot connectar amb el lloc web. Normalment la causa són problemes amb la xarxa,
però també pot ser que el tallafoc o el servidor intermediari estigui mal configurat.</translation>
<translation id="4228259645864383432"><ph name="BEGIN_LINK"/>Obtén més extensions<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="5445557969380904478">Quant al reconeixement de veu</translation>
<translation id="3093473105505681231">Configuració del corrector ortogràfic i dels idiomes...</translation>
<translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon restant</translation>
<translation id="4261901459838235729">Presentació de Google</translation>
<translation id="8678698760965522072">Estat en línia</translation>
<translation id="529172024324796256">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="3308116878371095290">S'ha impedit que aquesta pàgina estableixi galetes.</translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="1545786162090505744">URL amb %s en lloc de la consulta</translation>
<translation id="7219179957768738017">La connexió utilitza <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
<translation id="7006634003215061422">Marge inferior</translation>
<translation id="7014174261166285193">La instal·lació ha fallat.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="1252877623172913312">Polítiques de dispositius</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activa l'extensió</translation>
<translation id="3199127022143353223">Servidors</translation>
<translation id="408898940369358887">Activa JavaScript experimental</translation>
<translation id="2805646850212350655">Sistema de xifratge de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="2643698698624765890">Per gestionar les extensions, feu clic a Extensions al menú Finestra.</translation>
<translation id="1974060860693918893">Avançada</translation>
<translation id="1701364987952948449">navega com a convidat</translation>
<translation id="1244303850296295656">Error d'extensió</translation>
<translation id="3541661933757219855">Escriviu Ctrl + Alt + / o Esc per amagar-lo</translation>
<translation id="8891727572606052622">El mode de servidor intermediari no és vàlid.</translation>
<translation id="8813873272012220470">Activa una comprovació en processament de fons que us avisa si detecta incompatibilitats de programari (p. ex., mòduls de tercers que bloquegen el navegador).</translation>
<translation id="2327273619514674103">S'ha detectat un virus</translation>
<translation id="3660234220361471169">No és de confiança</translation>
<translation id="5020734739305654865">Inicieu la sessió amb el vostre</translation>
<translation id="2679385451463308372">Imprimeix amb el diàleg del sistema…</translation>
<translation id="7871467315479343122">Ajudeu a millorar l'emplenament automàtic.</translation>
<translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/> hores restants</translation>
<translation id="2607991137469694339">Mètode d'introducció en tàmil (fonètic)</translation>
<translation id="121632099317611328">Error en inicialitzar la càmera.</translation>
<translation id="399179161741278232">Importats</translation>
<translation id="810066391692572978">El fitxer utilitza funcions no compatibles.</translation>
<translation id="453274835033990015">Error en transferir, error inesperat: $1</translation>
<translation id="3829932584934971895">Tipus de proveïdor:</translation>
<translation id="8644696358262037621">Aquesta API permet que les aplicacions web facin servir components web.</translation>
<translation id="462288279674432182">IP restringida:</translation>
<translation id="3927932062596804919">Denega</translation>
<translation id="3187212781151025377">Teclat hebreu</translation>
<translation id="1090618543140533943">S'ha seleccionat un fitxer, <ph name="FILE_SIZE"/></translation>
<translation id="6311893923453953748">Canvia la manera com <ph name="APP_NAME"/> gestiona i mostra els idiomes</translation>
<translation id="351152300840026870">Tipus de lletra amb amplada fixa</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="778881183694837592">Un camp obligatori no es pot deixar en blanc</translation>
<translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="3920504717067627103">Normes de certificats</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="3308134619352333507">Amaga el botó</translation>
<translation id="7701040980221191251">Cap</translation>
<translation id="1992215291716487553">Configuració de finestres emergents:</translation>
<translation id="5917011688104426363">Barra adreces en mode de cerca </translation>
<translation id="3269101346657272573">Introduïu el PIN</translation>
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation>
<translation id="8491549146879925763">Activa les extensions dels mitjans encriptats en elements de <ph name="VIDEO_HTML"/>.</translation>
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation>
<translation id="7450732239874446337">E/S de xarxa suspeses.</translation>
<translation id="5178667623289523808">Cerca l'anterior</translation>
<translation id="2815448242176260024">No desis mai les contrasenyes</translation>
<translation id="962164396585295371">Aquest equip aviat deixarà de rebre actualitzacions de: <ph name="PRODUCT_NAME"/> perquè té Mac OS X 10.5 en execució.</translation>
<translation id="8687485617085920635">Finestra següent</translation>
<translation id="4122118036811378575">&Cerca el següent</translation>
<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
<translation id="2610780100389066815">Signatura de llista de confiança de Microsoft</translation>
<translation id="2788575669734834343">Seleccioneu l'arxiu del certificat</translation>
<translation id="8404409224170843728">Fabricant:</translation>
<translation id="8267453826113867474">Bloqueja les paraules ofensives</translation>
<translation id="7959074893852789871">El fitxer contenia certificats múltiples, però alguns no s'han importat:</translation>
<translation id="87377425248837826">Activació de taulers</translation>
<translation id="6736243959894955139">Adreça</translation>
<translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation>
<translation id="3561217442734750519">El valor d'entrada per a la clau privada ha de ser un camí vàlid.</translation>
<translation id="2444609190341826949">Sense una paraula de pas, les contrasenyes i altres dades encriptades no se sincronitzaran en aquest equip.</translation>
<translation id="2984337792991268709">Avui a les <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
<translation id="5227808808023563348">Cerca el text anterior</translation>
<translation id="6650142020817594541">Aquest lloc recomana Google Chrome Frame (ja instal·lat).</translation>
<translation id="3862763658360970896">Activeu De Chrome a mòbils.</translation>
<translation id="902638246363752736">Configuració de teclat</translation>
<translation id="7925686952655276919">No utilitzis les dades mòbils per a la sincronització</translation>
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation>
<translation id="7970256634075683692">&Finalitza el procés</translation>
<translation id="9016164105820007189">S'està connectant a "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation>
<translation id="7168109975831002660">Cos de lletra mínim</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
<translation id="2631006050119455616">S'ha desat</translation>
<translation id="4949449223641512255">Confiança dels certificats desconeguda</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/> vol emmagatzemar de forma permanent dades a l'equip local.</translation>
<translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation>
<translation id="6074871234879228294">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="6442187272350399447">Content</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (actual)</translation>
<translation id="2148999191776934271">S'està carregant: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> fins que estigui ple</translation>
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation>
<translation id="1881456419707551346">Detalls de la connexió</translation>
<translation id="1064912851688322329">Desconnexió del vostre compte de Google</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edita la configuració de confiança:</translation>
<translation id="1407135791313364759">Obre-les totes</translation>
<translation id="1434928358870966081">Desactivació de llenç 2D accelerat</translation>
<translation id="331915893283195714">Permet que tots els llocs puguin desactivar el cursor del ratolí</translation>
<translation id="5959471481388474538">Xarxa no disponible</translation>
<translation id="637665833966686027">Certificat vinculat al domini</translation>
<translation id="1119447706177454957">Error intern</translation>
<translation id="3831099738707437457">&Oculta el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="1040471547130882189">El complement no respon</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="8307664665247532435">La configuració s'esborrarà en tornar a carregar</translation>
<translation id="790025292736025802">No s'ha trobat <ph name="URL"/></translation>
<translation id="895347679606913382">S'està iniciant...</translation>
<translation id="3319048459796106952">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="5832669303303483065">Afegeix una adreça postal nova...</translation>
<translation id="3127919023693423797">S'està autenticant...</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="4010065515774514159">Acció del navegador</translation>
<translation id="267285457822962309">Canvieu la configuració específica del dispositiu i dels dispositius perifèrics.</translation>
<translation id="1154228249304313899">Obre aquesta pàgina:</translation>
<translation id="6084074203170335305"><ph name="MARKUP_1"/>Accediu a fitxers des de qualsevol lloc, fins i tot fora de línia.<ph name="MARKUP_2"/>
Els fitxers que són a Google Drive estan actualitzats i disponibles des de qualsevol dispositiu.<ph name="MARKUP_3"/>
<ph name="MARKUP_4"/>Manteniu els fitxers segurs.<ph name="MARKUP_5"/>
Passi el que passi amb el vostre dispositiu, els fitxers s'emmagatzemen amb tota seguretat a Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
<ph name="MARKUP_7"/>Compartiu, creeu fitxers i col·laboreu-hi<ph name="MARKUP_8"/>
amb altres persones; tot en un sol lloc.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
<translation id="9074348188580488499">Esteu segur que voleu eliminar totes les contrasenyes?</translation>
<translation id="6635491740861629599">Selecciona per domini</translation>
<translation id="3627588569887975815">Obre l'enllaç en una finestra d'inco&gnito</translation>
<translation id="2632696434734017602"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ha registrat les impressores en aquest equip amb <b><ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></b>. Ja podeu imprimir-hi des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>!</translation>
<translation id="5851868085455377790">Emissor</translation>
<translation id="4926049483395192435">S'ha d'especificar.</translation>
<translation id="1470719357688513792">La nova configuració de galetes es farà efectiva quan torneu a carregar la pàgina.</translation>
<translation id="5578327870501192725">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació de <ph name="BIT_COUNT"/> bits.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Error d'impressió</translation>
<translation id="3193734264051635522">Velocitat:</translation>
<translation id="869884720829132584">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="8240697550402899963">Utilitza el tema Clàssic</translation>
<translation id="7764209408768029281">Ein&es</translation>
<translation id="8045414326336167827">S'ha cancel·lat el reconeixement de parla.</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recupera només la configuració i les dades sincronitzades</translation>
<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
<translation id="6397363302884558537">Deixa de parlar</translation>
<translation id="3282430104564575032">Inspector DOM</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation>
<translation id="3979748722126423326">Activa <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA o RSN)</translation>
<translation id="5538307496474303926">S'està netejant...</translation>
<translation id="4367133129601245178">C&opia l'URL de la imatge</translation>
<translation id="3977947486213138975">Activa les extensions experimentals dels mitjans encriptats en elements de vídeo.</translation>
<translation id="7542995811387359312">L'emplenament automàtic de targetes de crèdit està desactivat perquè el formulari no utilitza una connexió segura.</translation>
<translation id="3494444535872870968">Anomena i desa el &marc...</translation>
<translation id="987264212798334818">General</translation>
<translation id="7005812687360380971">Error</translation>
<translation id="1000219486641369544">Canvia a <ph name="NEW_ENGINE"/></translation>
<translation id="7496327459896094472">Interfície d'usuari optimitzada per al tacte</translation>
<translation id="2356070529366658676">Pregunta-ho</translation>
<translation id="5731247495086897348">En&ganxa i vés-hi</translation>
<translation id="8353683614194668312">Pot:</translation>
<translation id="5435695951839423913">Problema del servidor</translation>
<translation id="7635741716790924709">Línia d'adreça 1</translation>
<translation id="5135533361271311778">No s'ha pogut crear l'element de marcador.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation>
<translation id="2052610617971448509">El vostre sandbox no és adequat.</translation>
<translation id="6417515091412812850">No es pot comprovar si s'ha revocat el certificat.</translation>
<translation id="7347702518873971555">Compra el pla</translation>
<translation id="5285267187067365830">Instal·la el complement</translation>
<translation id="5334844597069022743">Mostra el codi font</translation>
<translation id="9024127637873500333">&Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="3968098439516354663">És necessari <ph name="PLUGIN_NAME"/> per visualitzar aquest contingut.</translation>
<translation id="1483493594462132177">Envia</translation>
<translation id="1166212789817575481">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="6472893788822429178">Mostra el botó de la pàgina d'inici</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER"/></translation>
<translation id="479536056609751218">Pàgina web, només HTML</translation>
<translation id="6720128533780026608">Activa el desplaçament senzill. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="534916491091036097">Parènt. esquerre</translation>
<translation id="4157869833395312646">Xifratge activat per servidor de Microsoft</translation>
<translation id="6660445291081843757">IU de baixades noves</translation>
<translation id="5685236799358487266">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation>
<translation id="8903921497873541725">Amplia</translation>
<translation id="6820687829547641339">Arxiu tar comprimit Gzip</translation>
<translation id="2195729137168608510">Protecció del correu electrònic</translation>
<translation id="1425734930786274278">S'han bloquejat les galetes següents (es bloquegen sempre totes les galetes de tercers):</translation>
<translation id="5265562206369321422">Fora de línia des de fa més d'una setmana</translation>
<translation id="6805647936811177813">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per importar el certificat de client de <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
<translation id="6412931879992742813">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="1673103856845176271">No s'ha pogut accedir al fitxer per qüestions de seguretat.</translation>
<translation id="1199232041627643649">Manteniu premut <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> per sortir.</translation>
<translation id="5428562714029661924">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="7907591526440419938">Obre un fitxer</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation>
<translation id="8971063699422889582">El certificat del servidor ha caducat.</translation>
<translation id="4377125064752653719">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però l'emissor ha revocat el certificat que ha presentat el servidor. Això vol dir que no heu de confiar gens en les credencials de seguretat que ha presentat el servidor. És possible que us estigueu comunicant amb un atacant.</translation>
<translation id="8281596639154340028">Utilitzeu <ph name="HANDLER_TITLE"/></translation>
<translation id="7134098520442464001">Fa el text més petit</translation>
<translation id="21133533946938348">Fixa la pestanya</translation>
<translation id="4090404313667273475">Cal tenir <ph name="PLUGIN_NAME"/> per mostrar alguns elements d'aquesta pàgina.</translation>
<translation id="1325040735987616223">Actualització del sistema</translation>
<translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation>
<translation id="9090669887503413452">Envia informació del sistema</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome s'ha quedat sense memòria, o bé el procés de la pàgina web s'ha cancel·lat per algun altre motiu. Per continuar, torneu-la a carregar o aneu a una altra pàgina.</translation>
<translation id="1114901192629963971">No es pot verificar la contrasenya a la xarxa actual. Seleccioneu una altra xarxa.</translation>
<translation id="5179510805599951267">No està escrita en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Informa d'aquest error</translation>
<translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation>
<translation id="3305661444342691068">Obre la visualització prèvia en PDF</translation>
<translation id="329650768420594634">Advertiment de l'extensió de paquets</translation>
<translation id="5143712164865402236">Visualitza en pantalla completa</translation>
<translation id="8434177709403049435">&Codificació</translation>
<translation id="2028531481946156667">No s'ha pogut iniciar el procés de format.</translation>
<translation id="385120052649200804">Teclat nord-americà internacional</translation>
<translation id="9012607008263791152">Entenc que visitar aquest lloc pot malmetre el meu equip.</translation>
<translation id="6640442327198413730">Falta a la memòria cau</translation>
<translation id="3788401245189148511">Podria:</translation>
<translation id="5793220536715630615">C&opia l'URL del vídeo</translation>
<translation id="468249400587767128">Inicia la sessió i sincronitza</translation>
<translation id="523397668577733901">Que potser volíeu <ph name="BEGIN_LINK"/>navegar per la galeria<ph name="END_LINK"/>?</translation>
<translation id="2922350208395188000">No es pot comprovar el certificat del servidor.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &desenvolupadors</translation>
<translation id="8335971947739877923">Exporta...</translation>
<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> es visualitza a pantalla completa i ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="38275787300541712">Premeu Retorn quan hàgiu acabat</translation>
<translation id="6004539838376062211">&Opcions del corrector ortogràfic</translation>
<translation id="4058793769387728514">Comprova el document ara</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
<translation id="1810107444790159527">Quadre de llista</translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclat eslovè</translation>
<translation id="3675435456268670041">Mostra el menú d'alineació de la barra d'execució ràpida.</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcció de l'escriptura</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contrasenya incorrecta</translation>
<translation id="6397592254427394018">Obre tots els marcadors en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="27822970480436970">Aquesta extensió no ha pogut modificar una sol·licitud de xarxa perquè la modificació està en conflicte amb una altra extensió.</translation>
<translation id="756445078718366910">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="6132383530370527946">La imatge petita</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="6392373519963504642">Teclat coreà</translation>
<translation id="2028997212275086731">Arxiu RAR</translation>
<translation id="7887334752153342268">Duplica</translation>
<translation id="3624005168026397829">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el dispositiu mòbil. Esteu segur que voleu continuar?</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="778330624322499012">No s'ha pogut carregar <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="9026731007018893674">baixa</translation>
<translation id="7646591409235458998">Correu electrònic:</translation>
<translation id="3096595804210155701">Suggeriments d'aplicacions de Chrome Web Store:</translation>
<translation id="6199775032047436064">Torna a carregar la pàgina actual</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="7210998213739223319">Nom d'usuari.</translation>
<translation id="4523336217659634227">S'ha produït un error (<ph name="ERROR"/>) en baixar el connector.</translation>
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &l'enllaç...</translation>
<translation id="8725066075913043281">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="1887908730460853602">Diàlegs de l'estil de Google</translation>
<translation id="8502249598105294518">Personalitza i controla <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="3797008485206955964">Mostra les pàgines de fons (<ph name="NUM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation>
<translation id="2797524280730715045">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation>
<translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation>
<translation id="3869917919960562512">Índex incorrecte.</translation>
<translation id="7031962166228839643">S'està preparant el TPM; espereu (això pot trigar una estona)...</translation>
<translation id="769312636793844336">Per desar aquest fitxer per utilitzar-lo fora de línia, torneu a connectar-vos i<br>marqueu la casella de selecció <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> per a aquest fitxer.</translation>
<translation id="419181525480488567">Envieu aquesta pàgina al dispositiu mòbil</translation>
<translation id="7877451762676714207">Error de servidor desconegut. Torneu-ho a provar o contacteu amb l'administrador del servidor.</translation>
<translation id="5085162214018721575">S'està comprovant si hi ha actualitzacions</translation>
<translation id="5737306429639033676">Prediu accions de xarxa per millorar el rendiment de càrrega de la pàgina</translation>
<translation id="5376363957846771741">Dispositiu desconegut o no compatible (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="8123426182923614874">Dades restants:</translation>
<translation id="2070909990982335904">Els noms que comencen amb punt estan reservats per al sistema. Trieu un altre nom.</translation>
<translation id="3707020109030358290">No és una entitat emissora de certificats.</translation>
<translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
<translation id="2115926821277323019">Ha de ser un URL vàlid</translation>
<translation id="3464726836683998962">Desactiva la itinerància de dades de telefonia mòbil</translation>
<translation id="8986494364107987395">Envia automàticament les estadístiques d'ús i els informes d'error a Google</translation>
<translation id="7070714457904110559">Activa les extensions experimentals a la funció d'ubicació geogràfica. Inclou l'ús de les API d'ubicació del sistema operatiu (on estiguin disponibles) i l'enviament de dades addicionals de configuració de xarxes locals al servei d'ubicació de Google per proporcionar un posicionament més precís.
</translation>
<translation id="6701535245008341853">No s'ha pogut obtenir el perfil.</translation>
<translation id="8303655282093186569">Configuració de la introducció en pinyin</translation>
<translation id="992779717417561630">Imprimeix mitjançant el diàleg de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
<translation id="1991402313603869273">No es permet <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
<translation id="527605982717517565">Permet sempre JavaScript a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="702373420751953740">Versió de PRL:</translation>
<translation id="1307041843857566458">Confirmació de la reactivació</translation>
<translation id="8654151524613148204">El fitxer és massa gran perquè el vostre equip el pugui gestionar.</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="3323447499041942178">Quadre de text</translation>
<translation id="580571955903695899">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation>
<translation id="1799497982892676838">Gestiona les dades sincronitzades al Tauler de Google</translation>
<translation id="7554791636758816595">Pestanya nova</translation>
<translation id="3026557130425686673">S'ha cancel·lat l'inici de sessió perquè s'han malmès algunes opcions de configuració del dispositiu.</translation>
<translation id="6928853950228839340">Compost a textura</translation>
<translation id="8446084853024828633">Entreu com a convidat</translation>
<translation id="48399750961678818">Canvia a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="3330616135759834145">S'han rebut diverses capçaleres de disposició de contingut diferents. Això no està permès per
protegir-vos contra atacs de divisió de respostes HTTP.</translation>
<translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation>
<translation id="7671576867600624">Tecnologia:</translation>
<translation id="1103966635949043187">Aneu a la pàgina d'inici del lloc:</translation>
<translation id="4762295713053835808">Coses personals</translation>
<translation id="7477347901712410606">Si heu oblidat la contrasenya, atureu i restabliu la sincronització mitjançant <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="6139474630617772623">Activa l'escriptori ampliat, que us permet obrir un navegador en visualitzacions secundàries.</translation>
<translation id="2645575947416143543">Tot i això, si treballeu en una organització que genera els seus propis certificats i proveu de connectar-vos a un lloc web intern d'aquesta organització mitjançant un certificat, és possible que pugueu resoldre aquest problema de forma segura. Podeu importar el certificat arrel de la vostra organització com a tal perquè es pugui confiar en els certificats emesos o verificats per la vostra organització. Així, no tornareu a veure aquest error la propera vegada que us proveu de connectar a un lloc web intern. Poseu-vos en contacte amb el personal d'ajuda de la vostra organització per obtenir ajuda per afegir un certificat arrel nou a l'equip.</translation>
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclat Colemak nord-americà</translation>
<translation id="3190968772390556821">En aquest moment, "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" està capturant àudio per al reconeixement de parla.</translation>
<translation id="8151639108075998630">Activa la navegació de convidats</translation>
<translation id="2608770217409477136">Fes servir la configuració predeterminada</translation>
<translation id="3157931365184549694">Restaura</translation>
<translation id="2318625572303095424">Activa Bluetooth</translation>
<translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</translation>
<translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation>
<translation id="4274292172790327596">Error no reconegut</translation>
<translation id="760537465793895946">Comprova si hi ha conflictes coneguts amb mòduls de tercers.</translation>
<translation id="1640180200866533862">Polítiques d'usuari</translation>
<translation id="7042418530779813870">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="9110447413660189038">A&munt</translation>
<translation id="375403751935624634">S'ha produït un error en el procés de traducció a causa d'un error del servidor.</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versió:</translation>
<translation id="2762632611300864971">Objectiu d'aplicació</translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
<translation id="9004241046659393937">Activa la finestra 5</translation>
<translation id="8050038245906040378">Signatura de codi comercial de Microsoft</translation>
<translation id="271907111803265074">Se us han acabat les dades mòbils. Compreu un altre pla per utilitzar <ph name="NETWORK"/>.</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecciona elements per importar:</translation>
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation>
<translation id="3627320433825461852">Queda menys d'un minut</translation>
<translation id="2246796647895323322">Activa Instant per cercar més ràpidament (és possible que es <ph name="BEGIN_LINK"/>registri<ph name="END_LINK"/> el que escriviu a l'omnibox)</translation>
<translation id="3031433885594348982">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació dèbil.</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/D</translation>
<translation id="5604324414379907186">Mostra sempre la barra de marcadors</translation>
<translation id="3220630151624181591">Activa la pestanya 2</translation>
<translation id="249113932447298600">El dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL"/> no és compatible en aquests moments.</translation>
<translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
<translation id="8898139864468905752">Informació general de pestanya</translation>
<translation id="2799223571221894425">Torna a iniciar</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuració en curs...</translation>
<translation id="1197979282329025000">S'ha produït un error en recuperar la capacitat de la impressora <ph name="PRINTER_NAME"/>. Aquesta impressora no s'ha pogut registrar a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
<translation id="285480231336205327">Activa el mode de contrast elevat</translation>
<translation id="6744468237221042970">Equip (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
<translation id="1143142264369994168">Signant del certificat</translation>
<translation id="904949795138183864">La pàgina web de <ph name="URL"/> ja no existeix.</translation>
<translation id="6032912588568283682">Sistema de fitxers</translation>
<translation id="214353449635805613">Regió de la captura de pantalla</translation>
<translation id="3228279582454007836">No has visitat mai abans aquest lloc.</translation>
<translation id="7027125358315426638">Nom de la base de dades:</translation>
<translation id="5449716055534515760">Tanca la &finestra</translation>
<translation id="2814489978934728345">Atura la càrrega d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="2354001756790975382">Altres marcadors</translation>
<translation id="5234325087306733083">Mode fora de línia</translation>
<translation id="1779392088388639487">Error d'importació PKCS #12</translation>
<translation id="1951772424946366890">Els elements de posició fixa creen contexts d'apilament.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confia en aquest certificat per identificar llocs web.</translation>
<translation id="166278006618318542">Algoritme de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="5759272020525228995">El lloc web ha trobat un error mentre intentava recuperar <ph name="URL"/>.
Pot ser que no estigui disponible a causa de tasques de manteniment o bé que estigui configurat de manera incorrecta.</translation>
<translation id="2946119680249604491">Afegeix connexió</translation>
<translation id="641480858134062906">No s'ha pogut carregar <ph name="URL"/></translation>
<translation id="3693415264595406141">Contrasenya:</translation>
<translation id="8602184400052594090">El fitxer de manifest falta o bé no es pot llegir.</translation>
<translation id="2784949926578158345">S'ha restablert la connexió.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La contrasenya que trieu es demanarà per restaurar aquest fitxer més endavant. Registreu-la en un lloc segur.</translation>
<translation id="3834911756107486551">Sessió iniciada com a <ph name="USER_NAME"/></translation>
<translation id="6321196148033717308">Quant al reconeixement de veu</translation>
<translation id="3649575649644677164">Activa el corrector ortogràfic asíncron experimental, que permet que Chrome utilitzi un servei web per obtenir resultats del corrector ortogràfic.</translation>
<translation id="6582381827060163791">Esteu en línia.</translation>
<translation id="3412265149091626468">Vés directament a la selecció</translation>
<translation id="8167737133281862792">Afegeix el certificat</translation>
<translation id="2645009827850892485">Testimoni DM incorrecte</translation>
<translation id="7509179828847922845">S'ha interromput la connexió amb <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation>
<translation id="2503900156957403447">Envia també una còpia per a la visualització fora de línia (<ph name="PAGE_SIZE"/>).</translation>
<translation id="7254373286028228618">Activa Webkit's XSS Auditor (protecció per a scripts de diversos llocs). Aquesta funció té per objectiu protegir-vos dels atacs d'alguns llocs web maliciosos. Millora la vostra seguretat, però és possible que no sigui compatible amb tots els llocs web.</translation>
<translation id="4267171000817377500">Connectors</translation>
<translation id="3613583336903733241">Finestres translúcides</translation>
<translation id="8584134039559266300">Activa la pestanya 8</translation>
<translation id="3140978158653201367">Confirma el tema nou</translation>
<translation id="5189060859917252173">El certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" representa una entitat emissora de certificats.</translation>
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation>
<translation id="2255317897038918278">Marques horàries de Microsoft</translation>
<translation id="3493881266323043047">Validesa</translation>
<translation id="8205932077017940719"><ph name="URL"/> vol emmagatzemar les dades permanentment al dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="5979421442488174909">&Tradueix a: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="6069671174561668781">Definició del fons de pantalla</translation>
<translation id="952992212772159698">No activat</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
<translation id="6429639049555216915">No es pot connectar amb l'aplicació.</translation>
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
<translation id="8600982036490131878">Pàgina de suggeriments NTP</translation>
<translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia restant</translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation>
<translation id="5792852254658380406">Gestiona les extensions...</translation>
<translation id="6893165711706297716">Activa les notificacions</translation>
<translation id="8962083179518285172">Amaga els detalls</translation>
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation>
<translation id="4946853241059750718">Revisa els permisos...</translation>
<translation id="5951823343679007761">No hi ha bateria</translation>
<translation id="8569682776816196752">No s'ha trobat cap destinació</translation>
<translation id="1618661679583408047">El certificat de seguretat del servidor encara no és vàlid!</translation>
<translation id="4880261670356410858">Error local</translation>
<translation id="7039912931802252762">Inici de sessió de targeta intel·ligent de Microsoft</translation>
<translation id="3752582316358263300">D'acord...</translation>
<translation id="6224481128663248237">Ha finalitzat satisfactòriament el format.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Introduïu una cerca o bé un URL pel qual voleu navegar: podeu fer servir el mètode que vulgueu.</translation>
<translation id="3643454140968246241">S'estan sincronitzant <ph name="COUNT"/> fitxers...</translation>
<translation id="977224059380370527">MB</translation>
<translation id="5509693895992845810">Desa &com a...</translation>
<translation id="5986279928654338866">El servidor <ph name="DOMAIN"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="521467793286158632">Elimina totes les contrasenyes</translation>
<translation id="2491120439723279231">El certificat del servidor conté errors.</translation>
<translation id="4448844063988177157">S'estan cercant xarxes Wi-Fi...</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation>
<translation id="2954705784594331199"><ph name="BEGIN_LINK"/>Torna a carregar<ph name="END_LINK"/> aquesta pàgina web més endavant.</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="2079053412993822885">Si suprimiu un dels vostres certificats, ja no el podreu utilitzar per identificar-vos.</translation>
<translation id="1955426225006191788">Gairebé heu acabat.</translation>
<translation id="7221869452894271364">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="8446884382197647889">Més informació</translation>
<translation id="3805982836721883262">Alguna cosa ha provat d'apropiar-se de la vostra pàgina d'inici.</translation>
<translation id="6791443592650989371">Estat d'activació:</translation>
<translation id="4801257000660565496">Creació de dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclat francès de Suïssa</translation>
<translation id="2498826285048723189">L'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" s'ha eliminat automàticament.</translation>
<translation id="6175314957787328458">GUID de domini de Microsoft</translation>
<translation id="6883209331334683549">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation>
<translation id="691321796646552019">No iniciïs automàticament</translation>
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
<translation id="7800518121066352902">Gira en el sentit con&trari a les agulles del rellotge</translation>
<translation id="345693547134384690">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="7422192691352527311">Preferències...</translation>
<translation id="3911824782900911339">Pestanya nova</translation>
<translation id="4545759655004063573">No es pot desar perquè no hi ha prou permisos. Deseu-ho en un altre lloc.</translation>
<translation id="354211537509721945">L'administrador ha desactivat les actualitzacions</translation>
<translation id="953033207417984266">Activa la generació de contrasenyes automàtica</translation>
<translation id="1375198122581997741">Quan a la versió</translation>
<translation id="642282551015776456">Aquest nom no es pot utilitzar com a nom de fitxer o de carpeta</translation>
<translation id="6080500266398037342">Dades de servei</translation>
<translation id="3577001450437977987">Error de sincronització: torneu a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="6915804003454593391">Usuari:</translation>
<translation id="2345435964258511234">Desactiva la sincronització amb la velocitat d'actualització vertical de la pantalla en fer servir la renderització de la GPU. Això permet que la velocitat de marc superi els 60 Hz. Tot i ser útil per establir referències, també pot provocar que apareguin línies verticals a la pantalla durant actualitzacions ràpides.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Digueu-nos què passa abans d'enviar els comentaris.</translation>
<translation id="5725124651280963564">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per generar una clau per a <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
<translation id="8418113698656761985">Teclat romanès</translation>
<translation id="3206175707080061730">El nom de fitxer "$1" ja existeix. El voleu substituir?</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation>
<translation id="3439970425423980614">S'està obrint la visualització prèvia en PDF</translation>
<translation id="1648797160541174252">Servidor intermediari de xarxa per a <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
<translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation>
<translation id="3665842570601375360">Seguretat:</translation>
<translation id="8812832766208874265">Continua utilitzant <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation>
<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation>
<translation id="7999087758969799248">Mètode d'entrada estàndard</translation>
<translation id="2635276683026132559">Signatura</translation>
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation>
<translation id="7489517910697905073">Desactiva les notificacions</translation>
<translation id="1306606229401759371">Canvia la configuració</translation>
<translation id="2475982808118771221">S'ha produït un error</translation>
<translation id="7367593937563373729">A la compleció automàtica d'omnibox, feu servir la funció de puntuació nova per classificar les coincidències que provenen de HistoryQuickProvider.</translation>
<translation id="3324684065575061611">(Desactivat per una política d'empresa)</translation>
<translation id="7385854874724088939">S'ha produït un problema en intentar imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="770015031906360009">Grec</translation>
<translation id="8116152017593700047">Des d'aquí, podeu seleccionar captures de pantalla desades. En aquests moments, no n'hi ha cap de disponible. Podeu prémer alhora Ctrl + la tecla "Mode General" per fer una captura de pantalla. Les tres últimes captures que hàgiu fet es mostraran aquí.</translation>
<translation id="3454157711543303649">S'ha completat l'activació</translation>
<translation id="884923133447025588">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació.</translation>
<translation id="291886813706048071">Podeu fer cerques des d'aquí amb <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
<translation id="556042886152191864">Botó</translation>
<translation id="3609002127297296006">Configuració avançada...</translation>
<translation id="1352060938076340443">Interromput</translation>
<translation id="7229570126336867161">Es necessita EVDO</translation>
<translation id="5516209960248315766"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha detectat que un producte d'ESET intercepta connexions segures. Això no sol ser un problema de seguretat, ja que el programari d'ESET normalment s'executa al mateix dispositiu mòbil. No obstant això, a causa d'una intolerància a aspectes concrets de les connexions segures de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, cal configurar els productes d'ESET perquè no facin aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç "Més informació" per obtenir-ne les instruccions.</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dades mòbils</translation>
<translation id="945522503751344254">Envia comentaris</translation>
<translation id="1215411991991485844">S'ha afegit una aplicació en segon pla nova</translation>
<translation id="4539401194496451708">S'està utilitzant el perfil de Chrome <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Darrera sincronització: <ph name="LAST_SYNC_TIME"/></translation>
<translation id="476208468043838292">Canvia a <ph name="NEW_SETTING_NAME"/></translation>
<translation id="4726672564094551039">Torna a carregar les polítiques</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduïu el PIN per a "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation>
<translation id="7369847606959702983">Targeta de crèdit (altres)</translation>
<translation id="5604961908909363516">Accediu a qualsevol cosa que escriviu.</translation>
<translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
<translation id="8113289351604509907"><ph name="TITLE"/> està utilitzant la càmera i el micròfon.</translation>
<translation id="3903912596042358459">El servidor ha rebutjat completar la sol·licitud.</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>.000</translation>
<translation id="5819890516935349394">Navegador de contingut</translation>
<translation id="2731392572903530958">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="7972819274674941125">Missatge de drets d'autor</translation>
<translation id="6509136331261459454">Gestiona altres usuaris...</translation>
<translation id="1254593899333212300">Connexió directa a Internet</translation>
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation>
<translation id="6483805311199035658">S'està obrint <ph name="FILE"/>...</translation>
<translation id="254976969142774079"><ph name="FILE_COUNT"/> fitxers obtinguts</translation>
<translation id="940425055435005472">Cos de lletra:</translation>
<translation id="494286511941020793">Ajuda per configurar servidors intermediaris</translation>
<translation id="2765217105034171413">Petit</translation>
<translation id="1285266685456062655">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation>
<translation id="9154176715500758432">Roman en aquesta pàgina</translation>
<translation id="7938594894617528435">Fora de línia en aquest moment</translation>
<translation id="6988771638657196063">Inclou aquest URL:</translation>
<translation id="9150045010208374699">Utilitzeu la càmera</translation>
<translation id="3842552989725514455">Tipus de lletra Serif</translation>
<translation id="9070966745251964488">El camí és massa llarg</translation>
<translation id="1813278315230285598">Serveis</translation>
<translation id="6860097299815761905">Configuració del servidor intermediari...</translation>
<translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/> vol emmagatzemar de forma permanent una gran quantitat de dades a l'equip local.</translation>
<translation id="373572798843615002">1 pestanya</translation>
<translation id="4806065163318322702">Canvia a l'entrada de veu</translation>
<translation id="3177048931975664371">Feu clic per amagar la contrasenya</translation>
<translation id="3092544800441494315">Inclou aquesta captura de pantalla:</translation>
<translation id="1385372238023117104">Error de sincronització: torneu a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="3616741288025931835">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3313622045786997898">Valor de la signatura del certificat</translation>
<translation id="8535005006684281994">URL de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimeix pàgines específiques</translation>
<translation id="2440604414813129000">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
<translation id="774465434535803574">Error de l'extensió de paquets</translation>
<translation id="8200772114523450471">Reempren</translation>
<translation id="7865978820218947446">Edita l'usuari</translation>
<translation id="73307164865957919">S'està enviant..</translation>
<translation id="523299859570409035">Excepcions de notificacions</translation>
<translation id="6358975074282722691">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation>
<translation id="162177343906927099">No descartis les pestanyes.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activat</translation>
<translation id="7323391064335160098">Assistència de VPN</translation>
<translation id="3929673387302322681">Dev - Inestable</translation>
<translation id="4251486191409116828">No s'ha pogut crear la drecera d'aplicació</translation>
<translation id="3391110846660358513">Aplicacions en segon pla</translation>
<translation id="7077872827894353012">Gestors de protocols ignorats</translation>
<translation id="8175186925287705914"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha detectat que NetNanny intercepta connexions segures. Això no sol ser un problema de seguretat, ja que el programari de NetNanny normalment s'executa al mateix dispositiu mòbil. No obstant això, a causa d'una intolerància a aspectes concrets de les connexions segures de Chrome, cal configurar NetNanny perquè no faci aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç "Més informació" per obtenir-ne les instruccions.</translation>
<translation id="6831820634148551662">El recompte de repeticions de la contrasenya és massa gran.</translation>
<translation id="1472675084647422956">Mostra'n més</translation>
<translation id="1400709102841174216">Falta el GUID del certificat</translation>
<translation id="5689774203269256801">Per fer servir <ph name="NETWORK_ID"/>, és possible que abans calgui <ph name="LINK_START"/>visitar la pàgina d'inici de sessió de la xarxa<ph name="LINK_END"/>, que s'obrirà automàticament d'aquí a pocs segons. Si no s'obre, vol dir que no es pot fer servir la xarxa per a la connexió a Internet.</translation>
<translation id="1122988962988799712">Desactiva WebGL</translation>
<translation id="2443676578044213244">Activa la IU de fons de pantalla experimental.</translation>
<translation id="5190835502935405962">Barra de marcadors</translation>
<translation id="7828272290962178636">El servidor té les funcionalitats necessàries per completar la sol·licitud.</translation>
<translation id="5438430601586617544">(En desenvolupament)</translation>
<translation id="6460601847208524483">Cerca el següent</translation>
<translation id="8433186206711564395">Configuració de la xarxa</translation>
<translation id="5130284816644138873">Activa els motors de cerca a la configuració de sincronització. Això permet la sincronització dels vostres motors de cerca personalitzats amb altres clients.</translation>
<translation id="8146177459103116374">Si ja esteu registrat en aquest dispositiu, podeu <ph name="LINK2_START"/>iniciar la sessió com a usuari existent<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
<translation id="4856478137399998590">El servei de dades mòbil està activat i a punt per fer servir</translation>
<translation id="1676388805288306495">Canvia el tipus de lletra i l'idioma predeterminats per a les pàgines web.</translation>
<translation id="3305389145870741612">El procés de format pot trigar uns quants segons. Espereu.</translation>
<translation id="3648607100222897006">Aquestes funcions experimentals poden canviar, trencar-se o desaparèixer en qualsevol moment. No donem cap garantia sobre què pot passar si activeu algun d'aquests experiments, i fins i tot el vostre navegador es podria fregir de sobte. Bromes a part,és possible que el vostre navegador suprimeixi totes les vostres dades, o bé la seguretat i la privadesa poden estar compromeses de maneres inesperades. Qualsevol experiment que activeu s'activaran per a tots els usuaris d'aquest navegador. Continueu amb precaució.</translation>
<translation id="8969761905474557563">GPU Accelerated Compositing</translation>
<translation id="3937640725563832867">Nom alternatiu de l'emissor del certificat</translation>
<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
<translation id="1163931534039071049">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mètode d'entrada de persa (disseny ISIRI 2901)</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN oberta</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desconnecta el compte</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalitza el procés</translation>
<translation id="1607220950420093847">Pot ser que el compte s'hagi suprimit o desactivat. Tanqueu la sessió.</translation>
<translation id="5613695965848159202">Identitat anònima:</translation>
<translation id="560108005804229228">Error de sincronització: tanqueu la sessió i torneu-la a iniciar...</translation>
<translation id="7063412606254013905">Més informació sobre les pràctiques fraudulentes de pesca.</translation>
<translation id="1711129802457340606">Per visualitzar aquest fitxer, convertiu-lo a un format que es pugui visualitzar al web. Per exemple, podeu pujar-lo a Google Docs.</translation>
<translation id="7253521419891527137">&Més informació</translation>
<translation id="8698464937041809063">Dibuix de Google</translation>
<translation id="7053053706723613360">Desactiva la funció Restabliment de la millor sessió </translation>
<translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
<translation id="8260864402787962391">Ratolí</translation>
<translation id="9076523132036239772">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Proveu de connectar-vos primer a una xarxa.</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositiu</translation>
<translation id="2959872918720987777">Aplica la recomanació</translation>
<translation id="5295309862264981122">Confirma la navegació</translation>
<translation id="8249320324621329438">Última obtenció:</translation>
<translation id="8912105746549309870">Quin servei s'ha d'utilitzar per desar?</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permisos</translation>
<translation id="901834265349196618">correu electrònic</translation>
<translation id="5038863510258510803">S'està activant...</translation>
<translation id="1973491249112991739">No s'ha pogut baixar <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
<translation id="5835133142369577970">Especifiqueu un nom de carpeta.</translation>
<translation id="5527474464531963247">També podeu seleccionar una altra xarxa.</translation>
<translation id="5546865291508181392">Cerca</translation>
<translation id="9001645559783103511">Avançat</translation>
<translation id="1999115740519098545">A l'inici</translation>
<translation id="3151436138455740407">Gestió d'excepcions de maquinari de Native Client</translation>
<translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation>
<translation id="1465619815762735808">Feu clic per jugar</translation>
<translation id="6941937518557314510">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/> amb el vostre certificat.</translation>
<translation id="7361824946268431273">L'equip més ràpid, senzill i segur</translation>
<translation id="2099686503067610784">Voleu suprimir el certificat de servidor "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation>
<translation id="6873213799448839504">Confirma automàticament una cadena</translation>
<translation id="7238585580608191973">Empremta SHA-256</translation>
<translation id="2501278716633472235">Enrere</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto del perfil de Google</translation>
<translation id="131461803491198646">Xarxa domèstica, no itinerància</translation>
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation>
<translation id="3613422051106148727">&Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation>
<translation id="3748412725338508953">Hi havia massa redireccionaments.</translation>
<translation id="4136301910370409733"><ph name="APP_NAME"/> vol enviar notificacions, però heu d'haver iniciat la sessió a Chrome.</translation>
<translation id="8199609324558269892">Permisos insuficients</translation>
<translation id="5833726373896279253">Només el propietari d'aquesta configuració la pot modificar:</translation>
<translation id="6005282720244019462">Teclat llatinoamericà</translation>
<translation id="3758760622021964394">Aquesta pàgina vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="5627523580512561598">extensió <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="8831104962952173133">Pesca detectada!</translation>
<translation id="6452181791372256707">Rebutja</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Incògnit)</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fes una foto</translation>
<translation id="1368265273904755308">Informa d'un problema</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gràcies</translation>
<translation id="2812989263793994277">No mostris cap imatge</translation>
<translation id="1240555551339293975">Les extensions, les aplicacions i els scripts d'usuari només es poden afegir des de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="722363467515709460">Activa l'ampliador de pantalla</translation>
<translation id="7190251665563814471">Permet sempre aquests connectors a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="2043684166640445160"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
no pot mostrar la pàgina web perquè l'equip no està connectat a Internet.</translation>
<translation id="5390222677196640946">Mostra galetes i dades de llocs</translation>
<translation id="2712866615167520691">Les funcions d'accessibilitat estan activades. Premeu Ctrl + Alt + Z per cancel·lar.</translation>
<translation id="6845383723252244143">Selecció d'una carpeta</translation>
<translation id="1514298457297359873">Permet que les aplicacions utilitzin l'API NaCl Socket. Només s'utilitza per provar connectors NaCl.</translation>
<translation id="8263231521757761563">Gestors de protocols actius</translation>
<translation id="7359657277149375382">Tipus de fitxer</translation>
<translation id="2749756011735116528">Inicia la sessió a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2653131220478186612">Segur que voleu ignorar aquest avís? Aquest fitxer pot ser perjudicial. </translation>
<translation id="8925458182817574960">&Configuració</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalls de l'error:</translation>
<translation id="7463946387631958595">Teniu activat el mode d'alt contrast. Voleu instal·lar la nostra extensió en alt contrast i un tema fosc?</translation>
<translation id="8948393169621400698">Permet sempre els connectors a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="6527303717912515753">Comparteix</translation>
<translation id="4285498937028063278">No fixis</translation>
<translation id="8477304033437705374">S'ha provat de canviar la configuració</translation>
<translation id="8291808604460602261">Permet que Web Intents em deixi connectar les meves aplicacions.</translation>
<translation id="3865082058368813534">Esborra les dades del formulari d'emplenament automàtic que s'han desat</translation>
<translation id="7066944511817949584">No s'ha pogut connectar amb "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation>
<translation id="7225179976675429563">Falta el tipus de xarxa</translation>
<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation>
<translation id="3803991353670408298">Afegiu un altre mètode d'entrada abans d'eliminar aquest.</translation>
<translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation>
<translation id="4209267054566995313">No s'ha detectat cap ratolí ni touchpad.</translation>
<translation id="1366692873603881933">Els canvis no s'han desat encara.</translation>
<translation id="3369521687965833290">No es pot desempaquetar l'extensió. Per desempaquetar l'extensió amb seguretat, cal un camí al directori del perfil que comenci amb la lletra d'una unitat i no contingui cap unió, punt de muntatge o enllaç simbòlic. No hi ha cap camí d'aquestes característiques al vostre perfil.</translation>
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="6463482983216013362">S'ha provat de canviar la configuració d'inici</translation>
<translation id="6282194474023008486">Codi postal</translation>
<translation id="7733107687644253241">Inferior dret</translation>
<translation id="5139955368427980650">&Obre</translation>
<translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/> baixats</translation>
<translation id="443673843213245140">L'ús d'un servidor intermediari no està activat, però s'ha especificat una configuració explícita d'un servidor intermediari.</translation>
<translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="7997479212858899587">Identitat:</translation>
<translation id="8300849813060516376">Error d'OTASP</translation>
<translation id="2213819743710253654">Acció de pàgina</translation>
<translation id="1317130519471511503">Edita elements...</translation>
<translation id="6391538222494443604">El directori d'entrada ha d'existir.</translation>
<translation id="4264154755694493263">En instal·lar una aplicació, mostreu sempre una bombolla que apunti al botó de la pestanya nova a la barra de pestanyes en comptes d'obrir una pestanya nova.</translation>
<translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES"/> MB disponibles</translation>
<translation id="7088615885725309056">Més antic</translation>
<translation id="461656879692943278"><ph name="HOST_NAME"/> inclou contingut del lloc <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, conegut per distribuir programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el vostre equip es pot veure infectat per un virus.</translation>
<translation id="8962198349065195967">Aquesta xarxa està configurada per l'administrador.</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuració del servidor intermediari manual</translation>
<translation id="2441192698565541088">En desconnectar el compte de Google de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, els canvis que es facin a les dades d'aquest equip deixaran de sincronitzar-se amb el vostre compte de Google. Les dades que ja s'han emmagatzemat al compte de Google hi restaran fins que les elimineu amb el <ph name="BEGIN_LINK"/>Tauler de Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="5294529402252479912">Actualitza Adobe Reader ara</translation>
<translation id="5263972071113911534">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation>
<translation id="7461850476009326849">Desactiva els connectors individuals...</translation>
<translation id="4097411759948332224">Envia una captura de pantalla de la pàgina actual</translation>
<translation id="2231990265377706070">Signe d'admiració</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està obsolet perquè fa temps que no s'inicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com el torneu a iniciar.</translation>
<translation id="2171101176734966184">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil. Això indica que les credencials de seguretat que ha presentat el servidor podrien haver estat falsificades i que és possible que el servidor no sigui el que esperàveu (és possible que us estigueu comunicant amb un atacant).</translation>
<translation id="8652722422052983852">Solucionem-ho.</translation>
<translation id="3726527440140411893">S'han definit les galetes següents en visualitzar aquesta pàgina:</translation>
<translation id="6989763994942163495">Mostra la configuració avançada...</translation>
<translation id="3320859581025497771">el vostre operador</translation>
<translation id="8828781037212165374">Activa aquestes funcions...</translation>
<translation id="8562413501751825163">Tanca Firefox abans d'importar</translation>
<translation id="2448046586580826824">Servidor intermediari HTTP segur</translation>
<translation id="455733399126799332">No teniu cap servei instal·lat. Aquí teniu alguns suggeriments d'aplicacions de Chrome Web Store:</translation>
<translation id="4032534284272647190">S'ha denegat l'accés a <ph name="URL"/>.</translation>
<translation id="4928569512886388887">S'està finalitzant l'actualització del sistema…</translation>
<translation id="3129173833825111527">Marge esquerre</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K actius)</translation>
<translation id="5554573843028719904">Altres xarxes Wi-Fi...</translation>
<translation id="7013485839273047434">Obtén més extensions</translation>
<translation id="7003339318920871147">Bases de dades web</translation>
<translation id="5034259512732355072">Selecciona un altre directori...</translation>
<translation id="8885905466771744233">Ja existeix una clau privada per a l'extensió especificada. Torneu a utilitzar-la o suprimiu-la primer.</translation>
<translation id="1196944142850240972">Accediu a les dades de tots els llocs web</translation>
<translation id="7369056754288047856">L'usuari no pot modificar algunes configuracions.</translation>
<translation id="4100843820583867709">Sol·licitud per compartir la pantalla a Google Talk</translation>
<translation id="8109246889182548008">Botiga certificada</translation>
<translation id="5030338702439866405">Emès per</translation>
<translation id="2728127805433021124">El certificat del servidor està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation>
<translation id="2137808486242513288">Afegeix un usuari</translation>
<translation id="6193618946302416945">Permet traduir pàgines en una llengua diferent en la qual llegeixo</translation>
<translation id="129553762522093515">Tancats recentment</translation>
<translation id="1588870296199743671">Obre l'enllaç amb...</translation>
<translation id="4761104368405085019">Utilitzeu el micròfon</translation>
<translation id="4287167099933143704">Introdueix la clau de desbloqueig del PIN (PUK)</translation>
<translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation>
<translation id="3129140854689651517">Cerca el text</translation>
<translation id="5558129378926964177">&Amplia</translation>
<translation id="7217838517480956708">L'administrador d'aquest equip necessita que s'instal·li <ph name="EXTENSION_NAME"/>. No es pot eliminar o modificar.</translation>
<translation id="7108668606237948702">retorn</translation>
<translation id="6451458296329894277">Confirma el reenviament del formulari</translation>
<translation id="2576842806987913196">Ja hi ha un fitxer CRX amb aquest nom.</translation>
<translation id="7015226785571892184">S'iniciarà l'aplicació següent si accepteu aquesta sol·licitud: <ph name="APPLICATION"/></translation>
<translation id="6804671422566312077">Obre tots els marcadors en una &finestra nova</translation>
<translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation>
<translation id="5655905266649484266">Comprova si hi ha portals captius i obre una pestanya nova en la pàgina d'inici de sessió si se'n troba un.</translation>
<translation id="1851266746056575977">Actualitza ara</translation>
<translation id="7017219178341817193">Afegeix una pàgina nova</translation>
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation>
<translation id="3924129493187796992">Afegeix un patró de nom d'amfitrió nou</translation>
<translation id="408205643560606197">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" ha començat a capturar àudio per al reconeixement de parla. Cerqueu la icona de notificació de micròfon per saber quan torna a ocórrer.</translation>
<translation id="1377406721062459125">Definiu el camí del depurador nacl-gdb. S'adjuntarà a les aplicacions NaCl a l'inici.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gestiona els gestors...</translation>
<translation id="7179921470347911571">Torna'l a iniciar ara</translation>
<translation id="2679312662830811292">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation>
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation>
<translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation>
<translation id="5064044884033187473">Propietari del fitxer</translation>
<translation id="1177863135347784049">Personalitzat</translation>
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation>
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation>
<translation id="4358697938732213860">Afegeix una adreça</translation>
<translation id="8396532978067103567">Contrasenya incorrecta.</translation>
<translation id="2238086278708809590"><ph name="EXTENSION_NAME"/> ha activat la pantalla completa.</translation>
<translation id="5981759340456370804">Estadístiques</translation>
<translation id="2456278819633132765">Depureu les aplicacions de Native Client a l'inici.</translation>
<translation id="8160015581537295331">Teclat espanyol</translation>
<translation id="3505920073976671674">Seleccioneu una xarxa</translation>
<translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importa els marcadors i la configuració...</translation>
<translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronització està ocupat; torneu-ho a provar d'aquí a una estona.</translation>
<translation id="6512448926095770873">Abandona aquesta pàgina</translation>
<translation id="2867768963760577682">Obre com a pestanya fixada</translation>
<translation id="8631032106121706562">Pètals</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navega com a convidat</translation>
<translation id="1812514023095547458">Selecció de color</translation>
<translation id="6768400412721262602">Utilitza l'inici de sessió de ClientLogin</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="7047998246166230966">Busca</translation>
<translation id="2665717534925640469">Aquesta pàgina es visualitza a pantalla completa i ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="3414952576877147120">Mida:</translation>
<translation id="9098468523912235228">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation>
<translation id="7009102566764819240">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill de programari maliciós que suposa un recurs determinat. Si creieu que un recurs s'ha detectat com a lloc de pesca per error, feu clic a l'enllaç "Informa sobre un error".</translation>
<translation id="3592260987370335752">&Més informació</translation>
<translation id="4923417429809017348">Aquesta pàgina s'ha traduït des d'un idioma desconegut a: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="3631337165634322335">Les excepcions següents només s'apliquen a la sessió d'incògnit actual.</translation>
<translation id="676327646545845024">No tornis a mostrar el diàleg per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons restants</translation>
<translation id="1485146213770915382">Introdueix <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> a l'URL on s'han de mostrar els termes de cerca.</translation>
<translation id="4839303808932127586">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nom:</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si teniu problemes sovint, proveu el següent per resoldre la incidència amb aquest mòdul:</translation>
<translation id="3681007416295224113">Informació del certificat</translation>
<translation id="3046084099139788433">Activa la pestanya 7</translation>
<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre aquest problema.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisió de maquinari:</translation>
<translation id="6680028776254050810">Canvia els usuaris</translation>
<translation id="212464871579942993">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que allotgi aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip. El lloc web en qüestió també allotja contingut de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="9027307872616253016">Cerca serveis a Chrome Web Store</translation>
<translation id="8156020606310233796">Visualització de llista</translation>
<translation id="957120528631539888">Desactiva la visualització de missatges de validació i impedeix l'enviament de formularis.</translation>
<translation id="8002980609684534974">Número de la pista</translation>
<translation id="146000042969587795">S'ha bloquejat aquest marc perquè inclou contingut no segur.</translation>
<translation id="3258924582848461629">Mètode d'entrada d'escriptura manual per al japonès</translation>
<translation id="8112223930265703044">Tot</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="3729920814805072072">Gestiona les contrasenyes desades...</translation>
<translation id="7387829944233909572">Diàleg "Esborra les dades de navegació"</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation>
<translation id="1103666958012677467">No podeu continuar perquè l'operador d'aquest lloc web ha sol·licitat un nivell de seguretat més alt per a aquest domini.</translation>
<translation id="3298789223962368867">Heu introduït un URL no vàlid.</translation>
<translation id="2202898655984161076">S'ha produït un problema en enumerar les impressores. Pot ser que algunes impressores no s'hagin registrat correctament a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
<translation id="6154697846084421647">Sessió iniciada en aquests moments</translation>
<translation id="2494568216001487620">Configuració d'idioma...</translation>
<translation id="1860068271324711792">El mode compacte mostra una sola finestra maximitzada, útil per als dispositius amb resolució baixa, com ara els portàtils. El mode gestionat organitza les finestres automàticament.</translation>
<translation id="8241707690549784388">La pàgina que busques utilitzava informació que vas introduir. Tornar a aquesta pàgina podria provocar una repetició de qualsevol acció realitzada. Vols continuar?</translation>
<translation id="5359419173856026110">Mostra la taxa de fotogrames real d'una pàgina, en fotogrames per segon, quan l'acceleració de maquinari és activa.</translation>
<translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation>
<translation id="2113479184312716848">Obre un &fitxer...</translation>
<translation id="3314617171364900239">Les comprovacions d'actualitzacions han fallat repetidament per a l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation>
<translation id="4850458635498951714">Afegeix un dispositiu</translation>
<translation id="3140353188828248647">Passa la barra d'adreces a primer pla</translation>
<translation id="4860787810836767172">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation>
<translation id="6462082050341971451">Encara hi ets?</translation>
<translation id="1391582464782791898">Visiteu Chrome Web Store per cercar més serveis.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Targetes de crèdit</translation>
<translation id="8077684978029746467">Em sento afortunat</translation>
<translation id="4111534450840609205">aquests suggeriments</translation>
<translation id="2587203970400270934">Codi d'operador:</translation>
<translation id="3355936511340229503">Error de connexió</translation>
<translation id="736108944194701898">Velocitat del ratolí:</translation>
<translation id="2246713242813102142">Adreça IP:</translation>
<translation id="3092040396860056776">Prova de carregar la pàgina de totes maneres</translation>
<translation id="4350711002179453268">No es pot establir una connexió segura amb el servidor. Pot tractar-se d'un problema del servidor o és possible que es necessiti un certificat d'autenticació de client que no teniu.</translation>
<translation id="750509436279396091">Obre la carpeta de baixades</translation>
<translation id="5789620807628673402">Error d'importació de la xarxa</translation>
<translation id="5963026469094486319">Obtén temes</translation>
<translation id="1893137424981664888">No hi ha connectors instal·lats.</translation>
<translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> vol fer servir la vostra càmera.</translation>
<translation id="3718288130002896473">Comportament</translation>
<translation id="1633226303025864103">Confiança dels certificats no vàlida</translation>
<translation id="4813512666221746211">Error de xarxa</translation>
<translation id="8711402221661888347">Hamburguesa</translation>
<translation id="2168725742002792683">Extensions de fitxer</translation>
<translation id="3974195870082915331">Feu clic per mostrar la contrasenya</translation>
<translation id="7861805612256278846">sessió no iniciada</translation>
<translation id="1753905327828125965">Els més visitats</translation>
<translation id="4543778593405494224">Gestor de certificats</translation>
<translation id="8116972784401310538">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="3591607774768458617">Actualment, s'utilitza aquest idioma per mostrar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
<translation id="3082520371031013475">Configuració del touchpad i del ratolí</translation>
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation>
<translation id="8679658258416378906">Activa la pestanya 5</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mode hangul</translation>
<translation id="4763816722366148126">Selecciona el mètode d'entrada anterior</translation>
<translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation>
<translation id="8435334418765210033">Xarxes recordades</translation>
<translation id="7005776044548004130">La pàgina web de <ph name="URL"/> ha fet que hi hagi massa redireccions. És possible que el problema se solucioni si esborreu les galetes d'aquest lloc o bé si permeteu les galetes de tercers. Si això no funciona, és possible que es tracti d'un error de configuració del servidor i que el vostre dispositiu mòbil no tingui cap problema.</translation>
<translation id="6516193643535292276">No es pot connectar a Internet</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation>
<translation id="2791364193466153585">Informació de seguretat</translation>
<translation id="8206354486702514201">L'administrador aplica aquesta configuració.</translation>
<translation id="7077176974744385057">Més suggeriments</translation>
<translation id="2024918351532495204">El dispositiu està fora de línia</translation>
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="5607923769356613853">Aneu al <ph name="BEGIN_BOLD"/>menú d'eines > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> > <ph name="ADVANCED_TITLE"/> > <ph name="PROXIES_TITLE"/> > Configuració de LAN<ph name="END_BOLD"/> i desseleccioneu la casella de selecció "Utilitza un servidor intermediari per a la LAN".</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation>
<translation id="1101671447232096497">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation>
<translation id="4265682251887479829">No trobeu el que esteu cercant?</translation>
<translation id="216169395504480358">Afegeix Wi-Fi...</translation>
<translation id="1804251416207250805">Desactiva l'enviament de pings per fer auditories d'enllaços.</translation>
<translation id="5116628073786783676">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="3134199831823465489">Activació de la sincronització de l'historial de l'omnibox</translation>
<translation id="1055276160337268034">L'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" ha sol·licitat permisos addicionals.</translation>
<translation id="2557899542277210112">Per a un accés ràpid, afegiu els marcadors a la barra de marcadors.</translation>
<translation id="2324001595651213578">Teclat Mystery nord-americà</translation>
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation>
<translation id="5105855035535475848">Fixa les pestanyes</translation>
<translation id="5707604204219538797">Paraula següent</translation>
<translation id="5896465938181668686">Atura el connector</translation>
<translation id="6892450194319317066">Selecciona per mètode d'obertura</translation>
<translation id="2752805177271551234">Utilitza l'historial d'entrada</translation>
<translation id="7268365133021434339">Tanca les pestanyes</translation>
<translation id="4910619056351738551">A continuació s'enumeren alguns suggeriments:</translation>
<translation id="9131598836763251128">Seleccioneu un o diversos fitxers</translation>
<translation id="5489059749897101717">&Mostra el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="4180252021974366101">Gestiona les extensions...</translation>
<translation id="421017592316736757">Heu d'estar en línia per accedir a aquest fitxer.</translation>
<translation id="3423858849633684918">Torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="1232569758102978740">Sense títol</translation>
<translation id="2479410451996844060">URL de cerca no vàlid.</translation>
<translation id="1903219944620007795">Per l'entrada de text, seleccioneu un idioma per veure els mètodes d'entrada disponibles.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Gira en el sentit de les &agulles del rellotge</translation>
<translation id="4362187533051781987">Població</translation>
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation>
<translation id="2182565278866468413"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha detectat que NetNanny intercepta connexions segures. Això no sol ser un problema de seguretat, ja que el programari de NetNanny normalment s'executa al mateix equip. No obstant això, a causa d'una intolerància a aspectes concrets de les connexions segures de Chrome, cal configurar NetNanny perquè no faci aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç "Més informació" per obtenir-ne les instruccions.</translation>
<translation id="7939412583708276221">Continua de totes maneres</translation>
<translation id="1065245965611933814">Inclou una captura de pantalla desada:</translation>
<translation id="7876243839304621966">Elimina-ho tot</translation>
<translation id="5663459693447872156">Canvia automàticament a mitja amplada</translation>
<translation id="4593021220803146968">&Vés a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="1128987120443782698">El dispositiu d'emmagatzematge té una capacitat de <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Inseriu una targeta SD o un llapis de memòria USB amb una capacitat mínima de 4 GB.</translation>
<translation id="869257642790614972">Torna a obrir l'última pestanya que es va tancar</translation>
<translation id="3978267865113951599">(Error)</translation>
<translation id="1049926623896334335">Document de Word</translation>
<translation id="8412145213513410671">Bloqueigs (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
<translation id="7003257528951459794">Freqüència:</translation>
<translation id="3467267818798281173">Demana suggeriments a Google</translation>
<translation id="560602183358579978">S'està calculant la selecció...</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="858637041960032120">Afegeix un número de telèfon</translation>
<translation id="3210492393564338011">Supressió de l'usuari</translation>
<translation id="1810226750196157312">El codi de verificació no és vàlid.</translation>
<translation id="3242118113727675434">Mostra HUD per a punts tàctils</translation>
<translation id="3095995014811312755">versió</translation>
<translation id="7052500709156631672">La passarel·la o el servidor intermediari ha rebut una resposta no vàlida d'un servidor superior.</translation>
<translation id="281133045296806353">S'ha creat una finestra nova a la sessió del navegador existent.</translation>
<translation id="3605780360466892872">Executiu</translation>
<translation id="4709423352780499397">Dades emmagatzemades localment</translation>
<translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
<translation id="7144878232160441200">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="3570985609317741174">Contingut web</translation>
<translation id="3951872452847539732">Una extensió gestiona la configuració del servidor intermediari de la vostra xarxa.</translation>
<translation id="6442697326824312960">No fixis la pestanya</translation>
<translation id="6382612843547381371">Vàlid des de <ph name="START_DATE_TIME"/> fins a <ph name="END_DATE_TIME"/></translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificat d'usuari</translation>
<translation id="9086302186042011942">Sincronització</translation>
<translation id="6869402422344886127">Casella de selecció activada</translation>
<translation id="5637380810526272785">Mètode d'entrada</translation>
<translation id="2837049386027881519">S'ha hagut de tornar a intentar la connexió mitjançant una versió anterior del protocol TLS o SSL. Generalment, això vol dir que el servidor utilitza un programari molt antic i és possible que tingui altres problemes de seguretat.</translation>
<translation id="404928562651467259">ADVERTIMENT</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclat estonià</translation>
<translation id="4289300219472526559">Comença a parlar</translation>
<translation id="497490572025913070">Vores de la capa de renderització composta</translation>
<translation id="9002707937526687073">Im&primeix...</translation>
<translation id="4133237568661345071">Activa l'inici de sessió automàtic</translation>
<translation id="3851140433852960970">No hi ha cap connector disponible per mostrar aquest contingut.</translation>
<translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation>
<translation id="8000020256436988724">Barra Google</translation>
<translation id="7507930499305566459">Certificat de resposta d'estat</translation>
<translation id="3958088479270651626">Importació dels marcadors i de la configuració</translation>
<translation id="2689915906323125315">Utilitza la contrasenya del meu compte de Google</translation>
<translation id="8518865679229538285">Mètode d'introducció en tàmil (màquina d'escriure)</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advertiment:</translation>
<translation id="2604243255129603442"><ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> s'ha desactivat. Si deixeu de sincronitzar els marcadors, podeu tornar a activar-los des de la pàgina d'extensions, accessible des del menú d'eines.</translation>
<translation id="5923417893962158855">Baixades d'incògnit en curs</translation>
<translation id="7136694880210472378">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="3274763671541996799">Heu passat a pantalla completa.</translation>
<translation id="7681202901521675750">La targeta SIM està bloquejada, introduïu el PIN. Nombre d'intents restants: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
<translation id="2489918096470125693">Afegeix una &carpeta...</translation>
<translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> necessita permisos nous</translation>
<translation id="6420812616858267777">La sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita l'ús compartit de les dades (com ara marcadors i configuració) entre els equips i els dispositius mòbils. <ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les dades emmagatzemant-les en línia amb Google quan inicieu la sessió en un compte de Google.</translation>
<translation id="7484964289312150019">Obre tots els marcadors en una &finestra nova</translation>
<translation id="1731346223650886555">Punt i coma</translation>
<translation id="158849752021629804">Es necessita una xarxa domèstica</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat únic</translation>
<translation id="7587108133605326224">Bàltic</translation>
<translation id="5705029873444503867">El vostre administrador ha desactivat l'accés als fitxers locals del vostre dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="3991936620356087075">Heu introduït una clau de desbloqueig del PIN (PUK) incorrecta massa vegades. La vostra targeta SIM s'ha desactivat de manera permanent.</translation>
<translation id="936801553271523408">Dades de diagnòstic del sistema</translation>
<translation id="820791781874064845">Una extensió ha bloquejat aquesta pàgina web</translation>
<translation id="9009144784540995197">Gestioneu la vostra impressora</translation>
<translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="8601206103050338563">Autenticació de client WWW de TLS</translation>
<translation id="1692799361700686467">S'admeten les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="5187295959347858724">Ara teniu la sessió iniciada a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Els vostres marcadors, l'historial i altres opcions de configuració s'estan sincronitzant amb el vostre compte de Google.</translation>
<translation id="2717190143245689317">Activa un element textfield per a la IU d'aplicacions; no afecta el contingut web.</translation>
<translation id="529232389703829405">Heu comprat <ph name="DATA_AMOUNT"/> de dades el <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="7419106976560586862">Camí del perfil</translation>
<translation id="5271549068863921519">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentació de PowerPoint</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation>
<translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmeu la contrasenya</translation>
<translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
<translation id="3251855518428926750">Afegeix...</translation>
<translation id="4120075327926916474">Voleu que Chrome desi la informació d'aquesta targeta de crèdit per completar formularis web?</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation>
<translation id="5864471791310927901">Error en la cerca de DHCP</translation>
<translation id="3508920295779105875">Trieu una altra carpeta...</translation>
<translation id="2503458975635466059">Sembla que el procés <ph name="PROCESS_ID"/> de l'amfitrió <ph name="HOST_NAME"/> utilitza el perfil. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitza aquest perfil, suprimiu el fitxer <ph name="LOCK_FILE"/> i torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="904451693890288097">Introduïu la contrasenya per a "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation>
<translation id="2987775926667433828">Xinès tradicional</translation>
<translation id="6684737638449364721">Esborra totes les dades de navegació...</translation>
<translation id="3954582159466790312">Ac&tiva el so</translation>
<translation id="1110772031432362678">No s'ha trobat cap xarxa.</translation>
<translation id="8579724778016455313">Aquest dispositiu no es pot registrar al domini al qual pertany aquest compte d'usuari.</translation>
<translation id="7737525395960596244">Ajudeu a millorar l'emplenament automàtic. Quan estigui activat, Chrome us demanarà ocasionalment que envieu comentaris addicionals a l'equip de l'emplenament automàtic.</translation>
<translation id="3936390757709632190">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="3955607296752942438">Activa l'API d'orígens multimèdia als elements <ph name="VIDEO_HTML"/>.</translation>
<translation id="7297622089831776169">&Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="6644283850729428850">Aquesta política ha quedat obsoleta.</translation>
<translation id="1152775729948968688">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar el comportament de la pàgina.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automàtic</translation>
<translation id="862542460444371744">&Extensions</translation>
<translation id="6807906590218483700">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però en lloc d'això heu accedit a un servidor que s'identifica com a <ph name="DOMAIN2"/>. Això pot ser a causa d'un error de configuració del servidor o per un altre motiu més greu. És possible que un atacant que es troba a la vostra xarxa estigui intentant que visiteu una versió falsa i possiblement perillosa de <ph name="DOMAIN3"/>.</translation>
<translation id="2383066183457571563">Confirmeu que aquest dispositiu no pertany a l'empresa. Es cancel·larà la inscripció d'empresa.</translation>
<translation id="1950071026108733092">Activa la descodificació de vídeo accelerada mitjançant maquinari.</translation>
<translation id="8045462269890919536">Romanès</translation>
<translation id="4973307593867026061">Afegeix impressores</translation>
<translation id="6320286250305104236">Configuració de la xarxa...</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtenció del certificat de xarxa</translation>
<translation id="5973229212631512780"><ph name="FILE_NAME"/> sembla maliciós.</translation>
<translation id="2927657246008729253">Canvia...</translation>
<translation id="7586781939132793422">Desactiva els comentaris per veu</translation>
<translation id="7978412674231730200">Clau privada</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connecta</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
<translation id="9049981332609050619">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat no vàlid.</translation>
<translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="1693754753824026215">La pàgina de <ph name="SITE"/> diu:</translation>
<translation id="7148804936871729015">El servidor per a <ph name="URL"/> ha trigat massa temps a respondre. Pot ser que estigui sobrecarregat.</translation>
<translation id="5066173162665203318">Configuració avançada...</translation>
<translation id="7278870042769914968">Utilitza el tema GTK+</translation>
<translation id="4501530680793980440">Confirmació de l'eliminació</translation>
<translation id="8108473539339615591">XSS Auditor</translation>
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation>
<translation id="2634682188025601075">Entenc que visitar aquest lloc pot malmetre el meu dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
<translation id="4613715577666190902">Per activar aquesta extensió, feu clic a la icona o premeu <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
<translation id="7988324688042446538">Marcadors d'escriptori</translation>
<translation id="6692173217867674490">Contrasenya no vàlida</translation>
<translation id="5550431144454300634">Corregeix l'entrada automàticament</translation>
<translation id="3308006649705061278">Unitat organitzativa (OU)</translation>
<translation id="8912362522468806198">Compte de Google</translation>
<translation id="4443536555189480885">&Ajuda</translation>
<translation id="340485819826776184">Utilitza un servei de predicció per ajudar a completar cerques i URL escrits a la barra d'adreces</translation>
<translation id="4207762215349123040">El connector <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vol accedir al vostre dispositiu mòbil."</translation>
<translation id="6318501022818228039">Desactiva les notificacions de l'aplicació a la configuració de sincronització. Això desactiva la sincronització de les notificacions de les vostres aplicacions que rebin altres clients.</translation>
<translation id="4074900173531346617">Certificat del signant del correu electrònic</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="8584344723284138472">Activa la sincronització de les icones preferents de les pestanyes obertes com a part de la sincronització d'una pestanya oberta.</translation>
<translation id="9052208328806230490">Heu registrat les vostres impressores amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> utilitzant el compte <ph name="EMAIL"/></translation>
<translation id="2577777710869989646">Vaja! S'ha produït un error en inscriure automàticament aquest dispositiu. Torneu-ho a provar des de la pantalla d'inici de sessió mitjançant la combinació de tecles Ctrl-Alt-E o contacteu amb el vostre servei d'assistència.</translation>
<translation id="822618367988303761">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation>
<translation id="7568593326407688803">Aquesta pàgina està en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Voleu traduir-la?</translation>
<translation id="563969276220951735">Emplenament automàtic del formulari</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclat ucraïnès</translation>
<translation id="766592070029747268">El fitxer ONC encriptat no es pot desencriptar.</translation>
<translation id="1543766961885680449">S'ha iniciat un enregistrament d'àudio.</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation>
<translation id="2649911884196340328">El certificat de seguretat del servidor té errors!</translation>
<translation id="6666647326143344290">amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="4980112683975062744">S'han rebut capçaleres duplicades des del servidor</translation>
<translation id="3828029223314399057">Cerca marcadors</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="5614190747811328134">Avís per a l'usuari </translation>
<translation id="3918953202886869483">No es pot accedir a l'aplicació de <ph name="HOST_NAME"/> perquè la vostra connexió de xarxa no funciona. La pàgina es carregarà quan la connexió de xarxa es restableixi. <ph name="LINE_BREAK"/></translation>
<translation id="3551117997325569860">Per canviar el servidor intermediari, activeu la configuració "<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>".</translation>
<translation id="8906421963862390172">&Opcions del corrector ortogràfic</translation>
<translation id="9046895021617826162">S'ha produït un error en la connexió</translation>
<translation id="4061733942661196912">Si la funció està activada, en visitar una pàgina d'inici de sessió del compte de Google apareix una barra d'informació que permet iniciar la sessió fàcilment amb el compte de Google connectat al perfil. L'inici de sessió automàtic està sempre desactivat si el perfil no està connectat a cap compte, independentment d'aquesta marca.</translation>
<translation id="1492188167929010410">ID del bloqueig: <ph name="CRASH_ID"/></translation>
<translation id="2938151660784672220">Només aplicacions de la plataforma</translation>
<translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies restants</translation>
<translation id="4470270245053809099">Emès per: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="193971656137910869">Llegiu i modifiqueu els marcadors</translation>
<translation id="6268747994388690914">Importa els marcadors des d'un fitxer HTML...</translation>
<translation id="6096047740730590436">Obre-la maximitzada</translation>
<translation id="5365539031341696497">Mètode d'entrada de tailandès (teclat kesmanee)</translation>
<translation id="2403091441537561402">Passarel·la:</translation>
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
<translation id="7540972813190816353">S'ha produït un error durant la cerca d'actualitzacions: <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="2225024820658613551">No hauríeu de continuar, <strong>sobretot</strong> si és la primera vegada que veieu aquesta advertència en aquest lloc.</translation>
<translation id="2049639323467105390"><ph name="DOMAIN"/> gestiona aquest dispositiu.</translation>
<translation id="1932098463447129402">No abans</translation>
<translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot sincronitzar les dades perquè no s'ha pogut connectar al servidor de sincronització. S'està tornant a provar...</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensió d'alt contrast</translation>
<translation id="2192664328428693215">Pregunta'm quan un lloc vulgui mostrar notificacions d'escriptori (opció recomanada)</translation>
<translation id="6708242697268981054">Origen:</translation>
<translation id="1986281090560408715">Activa una visualització d'informació a l'extrem superior esquerre de la pantalla on s'enumera la informació sobre els punts tàctils de la pantalla.</translation>
<translation id="4786993863723020412">Error de lectura de la memòria cau</translation>
<translation id="6630452975878488444">Drecera de selecció</translation>
<translation id="8709969075297564489">Comprova la revocació del certificat del servidor</translation>
<translation id="6393653048282730833">Gestiona la configuració d'impressió...</translation>
<translation id="8698171900303917290">Teniu problemes amb la instal·lació?</translation>
<translation id="2440443888409942524">Mètode d'entrada de pinyin (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
<translation id="2501797496290880632">Escriviu una drecera</translation>
<translation id="2679392804024228530">Encripta totes les dades sincronitzades</translation>
<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation>
<translation id="8119381715954636144">Identitat sense verificar</translation>
<translation id="1497270430858433901">Heu rebut un ús gratuït de <ph name="DATA_AMOUNT"/> el <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="1779652936965200207">Introduïu aquesta contrasenya a "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation>
<translation id="8307376264102990850">S'està carregant el temps de càlcul fins que estigui ple</translation>
<translation id="4289422470195730934"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esteu navegant com a convidat<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no es mostraran a l'historial de navegació o a l'historial de cerca, ni deixaran cap altre rastre, com ara galetes, a l'equip un cop hàgiu tancat la sessió. No es conservaran els fitxers que baixeu o els marcadors que creeu. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Obteniu més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la Navegació com a convidat.</translation>
<translation id="636850387210749493">Inscripció empresarial</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclat alemany</translation>
<translation id="2799046819183570437">Activa la concreció del disseny experimental per millorar l'experiència de l'usuari mitjançant pantalles tàctils.</translation>
<translation id="932508678520956232">No s'ha pogut començar a imprimir.</translation>
<translation id="3154429428035006212">Fora de línia des de fa més d'un mes</translation>
<translation id="4861833787540810454">Repro&dueix</translation>
<translation id="2552545117464357659">Més nova</translation>
<translation id="7269802741830436641">Aquesta pàgina web té un bucle de redirecció</translation>
<translation id="7068610691356845980">Afegiu la targeta "Suggeriments" a la pestanya nova, que suggereix les pàgines que s'han d'obrir.</translation>
<translation id="4180788401304023883">Voleu suprimir el certificat de CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation>
<translation id="3436440123324878555">Compra el pla...</translation>
<translation id="5748266869826978907">Comproveu la configuració de DNS. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de la xarxa si no esteu segur del que això significa.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Document de Google</translation>
<translation id="4771973620359291008">S'ha produït un error desconegut.</translation>
<translation id="5509914365760201064">Emissor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
<translation id="6446356484127229069"><ph name="PRODUCT_NAME"/> té problemes per accedir a la xarxa. <ph name="LINE_BREAK"/> La causa pot ser que el tallafoc o el programari antivirus consideri per error que <ph name="PRODUCT_NAME"/> és un intrús al vostre dispositiu mòbil i impedeixi que es connecti a Internet.</translation>
<translation id="5449588825071916739">Marca totes les pestanyes</translation>
<translation id="7073385929680664879">Passa pels mètodes d'entrada</translation>
<translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="762904068808419792">Escriviu la consulta de cerca aquí</translation>
<translation id="8615618338313291042">Aplicació d'incògnit: <ph name="APP_NAME"/></translation>
<translation id="978146274692397928">L'amplada inicial de la puntuació és completa</translation>
<translation id="106701514854093668">Marcadors d'escriptori</translation>
<translation id="8155798677707647270">S'està instal·lant la nova versió...</translation>
<translation id="8186593878477717195">Col·lisió del GUID de certificat</translation>
<translation id="7206494583433114060">Inicia la sincronització</translation>
<translation id="6886871292305414135">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="1639192739400715787">Per accedir a la configuració de seguretat introduïu el PIN de la targeta SIM</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mai</translation>
<translation id="3950924596163729246">No es pot accedir a la xarxa.</translation>
<translation id="5212461935944305924">Excepcions de dades de llocs i de galetes</translation>
<translation id="2835170189407361413">Esborra el formulari</translation>
<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation>
<translation id="361846151613043842">Activa la finestra 1</translation>
<translation id="7493310265090961755">Banda</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introduïu la contrasenya que es va utilitzar per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2509857212037838238">Instal·lació de: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="6308937455967653460">Desa l'en&llaç com a...</translation>
<translation id="5828633471261496623">S'està imprimint...</translation>
<translation id="5421136146218899937">Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="5783059781478674569">Opcions de reconeixement de veu</translation>
<translation id="5441100684135434593">Xarxa de cable</translation>
<translation id="8606000531741139742">Touchpad:</translation>
<translation id="3285322247471302225">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="7928710562641958568">Expulsa el dispositiu</translation>
<translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation>
<translation id="6380143666419481200">Accepta i continua</translation>
<translation id="713122686776214250">Afegeix la pà&gina...</translation>
<translation id="4816492930507672669">Ajusta a la mida de la pàgina</translation>
<translation id="8286036467436129157">Inicia la sessió</translation>
<translation id="1485015260175968628">Ara pot:</translation>
<translation id="594713537555167317">Ajusta la configuració...</translation>
<translation id="1255964530203229794">S'ha sincronitzat com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Darrera sincronització: <ph name="LAST_SYNC_TIME"/></translation>
<translation id="6697308399043041614">De Chrome a mòbils</translation>
<translation id="1122198203221319518">&Eines</translation>
<translation id="5143151113947480436">Accediu a les dades que copieu i enganxeu</translation>
<translation id="6051028581720248124">En imprimir a FedEx Office, accepteu les seves <ph name="START_LINK"/>condicions d'ús<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="5957357845649266893">Executa contingut protegit</translation>
<translation id="2760009672169282879">Teclat fonètic búlgar</translation>
<translation id="6608140561353073361">Totes les galetes i dades del lloc...</translation>
<translation id="2596602318381383954">Completa l'acció mitjançant:</translation>
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation>
<translation id="3790909017043401679">Introduïu el PIN de la targeta SIM</translation>
<translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation>
<translation id="1135328998467923690">El paquet no és vàlid: "<ph name="ERROR_CODE"/>".</translation>
<translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores restants</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation>
<translation id="8959208747503200525">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation>
<translation id="2889064240420137087">Obre l'enllaç amb...</translation>
<translation id="431076611119798497">&Detalls</translation>
<translation id="5653140146600257126">Ja existeix una carpeta anomenada "$1". Trieu un nom diferent.</translation>
<translation id="737801893573836157">Amaga la barra de títol del sistema i utilitza límits compactes</translation>
<translation id="5040262127954254034">Privadesa</translation>
<translation id="7666868073052500132">Finalitats: <ph name="USAGES"/></translation>
<translation id="7148311641502571842">S'ha desactivat <ph name="PLUGIN_NAME"/>. Per tornar a activar-lo, aneu a <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation>
<translation id="6906268095242253962">Connecteu-vos a Internet per continuar.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &informació del marc</translation>
<translation id="8775404590947523323">Els canvis es desen automàticament.<ph name="BREAKS"/>Per conservar una còpia de la imatge original, desmarqueu "Sobreescriu l'original"</translation>
<translation id="8551526551737765270">La configuració de la xarxa no s'ha pogut analitzar: <ph name="PARSE_ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxer</translation>
<translation id="6206311232642889873">Cop&ia la imatge</translation>
<translation id="5158983316805876233">Utilitza el mateix servidor intermediari per a tots els protocols</translation>
<translation id="7108338896283013870">Amaga</translation>
<translation id="3366404380928138336">Sol·licitud de protocol extern</translation>
<translation id="5300589172476337783">Mostra</translation>
<translation id="3160041952246459240">Teniu certificats arxivats que identifiquen els servidors següents:</translation>
<translation id="566920818739465183">Vas visitar aquest lloc per primera vegada el <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
<translation id="2961695502793809356">Feu clic per anar endavant, o bé manteniu-lo premut per veure l'historial</translation>
<translation id="4092878864607680421">La versió més recent de l'aplicació "<ph name="APP_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation>
<translation id="5828228029189342317">Heu triat obrir alguns tipus de fitxer automàticament després de baixar-los.</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="176587472219019965">&Finestra nova</translation>
<translation id="2859369953631715804">Selecció d'una xarxa mòbil</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="6514565641373682518">Aquesta pàgina ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="5308689395849655368">La creació d'informes de bloqueig està desactivada.</translation>
<translation id="8372369524088641025">Clau WEP no vàlida</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="4701497436386167014">Permet la creació d'una finestra del navegador a partir de l'arrossegament de pestanyes.</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base de certificat de Netscape</translation>
<translation id="2737363922397526254">Redueix...</translation>
<translation id="8605428685123651449">Memòria SQLite</translation>
<translation id="5469175127151858022">La versió de Chrome i del sistema operatiu s'enviaran juntament amb
qualsevol informació que hàgiu inclòs més amunt. Aquests comentaris es fan servir per
diagnosticar problemes i per ajudar a millorar Chrome. La informació personal que
envieu, ja sigui de manera explícita o accidental, es protegirà
d'acord amb la nostra política de privadesa.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Si envieu aquests comentaris, accepteu que Google els faci servir
per millorar qualsevol producte o servei de Google.
<ph name="END_BOLD"/></translation>
<translation id="2841013758207633010">Hora</translation>
<translation id="4880827082731008257">Historial de cerca</translation>
<translation id="8661290697478713397">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&gnit</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
<translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation>
<translation id="3414856743105198592">Si formateu els suports extraïbles esborrareu totes les dades. Voleu continuar?</translation>
<translation id="2158448795143567596">Activa elements de llenç per utilitzar gràfics 3D mitjançant l'API de WebGL.</translation>
<translation id="5338503421962489998">Emmagatzematge local</translation>
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation>
<translation id="794676567536738329">Confirma els permisos</translation>
<translation id="6636709850131805001">Estat no reconegut</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="5567989639534621706">Memòries cau de l'aplicació</translation>
<translation id="9141716082071217089">No s'ha pogut comprovar si el certificat del servidor s'ha revocat.</translation>
<translation id="4304224509867189079">Accedeix</translation>
<translation id="5332624210073556029">Zona horària:</translation>
<translation id="6198102561359457428">Tanca la sessió i torna-la a iniciar...</translation>
<translation id="4799797264838369263">Aquesta opció està controlada per una política d'empresa. Contacteu amb l'administrador per obtenir més informació.</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING"/>"</translation>
<translation id="9154418932169119429">Aquesta imatge no està disponible fora de línia.</translation>
<translation id="3573179567135747900">Torna a canviar a "<ph name="FROM_LOCALE"/>" (requereix reiniciar)</translation>
<translation id="8235333616059839358">Comproveu la connexió a Internet. Reinicieu l'encaminador, el mòdem o qualsevol altre dispositiu de xarxa que utilitzeu.</translation>
<translation id="8940081510938872932">L'equip està fent massa coses en aquests moments. Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="4042471398575101546">Afegeix una pàgina</translation>
<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation>
<translation id="3703445029708071516">Activa la sincronització d'URL escrits</translation>
<translation id="4630748399013401982">Càmera: <ph name="DEVICE_NAME"/></translation>
<translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation>
<translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation>
<translation id="1097658378307015415">Abans d'iniciar la sessió amb el vostre usuari, entreu com a convidat per activar la xarxa <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
<translation id="4114470632216071239">Bloqueja la targeta SIM (requereix el PIN per utilitzar dades de telefonia mòbil)</translation>
<translation id="5184584788669813359">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF. Voleu obrir-lo a Adobe Reader?</translation>
<translation id="6581162200855843583">Enllaç de Google Drive</translation>
<translation id="3303260552072730022">Una extensió ha activat la pantalla completa.</translation>
<translation id="2183426022964444701">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió.</translation>
<translation id="5212108862377457573">Ajusta la conversió en base a l'entrada anterior</translation>
<translation id="8675377193764357545">S'ha sincronitzat com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="466816546394172504">Desactivació de llenç 2D ajornat</translation>
<translation id="5811533512835101223">(Torneu a la captura de pantalla original)</translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="7005848115657603926">L'interval de pàgines no és vàlid; utilitzeu <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="2635102990349508383">Encara no s'han introduït les dades d'inici de sessió del compte.</translation>
<translation id="6653661802708479588">Activació de la sincronització dels motors de cerca</translation>
<translation id="6902055721023340732">URL de configuració automàtica</translation>
<translation id="5461512418490148136">Espereu. Estem obtenint els vostres fitxers.</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="7481312909269577407">Endavant</translation>
<translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies restants</translation>
<translation id="295228163843771014">Heu triat no sincronitzar les contrasenyes. Si més endavant canvieu d'opinió, podeu canviar la configuració de sincronització.</translation>
<translation id="2478277127709346535">Activa la finestra 7</translation>
<translation id="5972826969634861500">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="6522797484310591766">Inicia la sessió ara</translation>
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation>
<translation id="2991701592828182965">S'estan activant els comentaris per veu.</translation>
<translation id="5852112051279473187">Vaja! Ha fallat alguna cosa en inscriure aquest dispositiu. Torneu-ho a provar o contacteu amb el vostre representant d'assistència.</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gestiona els certificats...</translation>
<translation id="497421865427891073">Vés endavant</translation>
<translation id="2453576648990281505">El fitxer ja existeix</translation>
<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
<translation id="3902011095621490992">Activa les alertes d'extensió</translation>
<translation id="3668823961463113931">Gestors</translation>
<translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
<translation id="1732215134274276513">No fixis les pestanyes</translation>
<translation id="4785040501822872973">Aquest equip es restablirà d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> segons.
Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4084682180776658562">Marcador</translation>
<translation id="8859057652521303089">Seleccioneu el vostre idioma:</translation>
<translation id="3030138564564344289">Torna a provar la baixada</translation>
<translation id="2603463522847370204">Obre-ho en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="4381091992796011497">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="4636388769812446016">El micròfon ja està en ús.</translation>
<translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tipus</translation>
<translation id="5209320130288484488">No s'han trobat dispositius</translation>
<translation id="8364627913115013041">No s'ha definit.</translation>
<translation id="7759743828338447136">S'ha produït un error (codi: <ph name="ERROR_CODE"/>).</translation>
<translation id="4668954208278016290">S'ha produït un problema en extreure la imatge a l'equip.</translation>
<translation id="5822838715583768518">Inicia l'aplicació</translation>
<translation id="3942974664341190312">Configuració 2</translation>
<translation id="8477241577829954800">Reemplaçat</translation>
<translation id="6735304988756581115">Mostra galetes i altres dades dels llocs...</translation>
<translation id="3048564749795856202">Si creieu que enteneu els riscos, podeu <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation>
<translation id="5996258716334177896">El vostre perfil no s'ha pogut obrir correctament. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles. Comproveu que el perfil existeixi i que tingueu permís per llegir-ne el contingut i escriure-hi.</translation>
<translation id="7953739707111622108">Aquest dispositiu no es pot obrir perquè el seu sistema de fitxers no s'ha reconegut.</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aparença</translation>
<translation id="839072384475670817">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="2176045495080708525">Les extensions següents ja estan instal·lades:</translation>
<translation id="2501190902826909027">S'estan desactivant els comentaris per veu.</translation>
<translation id="6756161853376828318">Estableix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador per defecte</translation>
<translation id="3046910703532196514">Pàgina web completa</translation>
<translation id="9112614144067920641">Trieu un PIN nou.</translation>
<translation id="7109926893210135223">Baixada en curs</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
<translation id="7773726648746946405">Emmagatzematge de sessions</translation>
<translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation>
<translation id="1803557475693955505">No s'ha pogut carregar la pàgina de fons "<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>".</translation>
<translation id="3633997706330212530">De manera opcional, podeu desactivar aquests serveis.</translation>
<translation id="4335713051520279344">Aquest equip es restablirà d'aquí a 1 segon.
Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="2929033900046795715">En aquest cas, el certificat de servidor o bé un certificat de CA intermedi presentat al navegador conté una clau dèbil, com ara una clau RSA de menys de 1024 bits. És relativament fàcil derivar la clau privada corresponent a partir d'una clau pública dèbil, per la qual cosa és possible que un atacant hagi falsificat la identitat del servidor real.</translation>
<translation id="6264485186158353794">Torna a seguretat</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5847724078457510387">Aquest lloc enumera tots els seus certificats vàlids al DNS. No obstant això, el servidor n'ha utilitzat un que no és a la llista.</translation>
<translation id="1394853081832053657">Opcions de reconeixement de veu</translation>
<translation id="5037676449506322593">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="1981905533439890161">Confirmació de l'aplicació nova</translation>
<translation id="2785530881066938471">No s'ha pogut carregar el fitxer "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut. No està codificat com a UTF-8.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&Cancel·la</translation>
<translation id="202352106777823113">La baixada trigava massa i la xarxa l'ha aturat.</translation>
<translation id="8232673301827450447">Filtres SVG accelerats amb GPU</translation>
<translation id="6155817405098385604">No es recorre a un renderitzador de programari 3D quan el GPU no es pugui fer servir.</translation>
<translation id="1857773308960574102">Aquest fitxer sembla maliciós.</translation>
<translation id="3306897190788753224">Desactiva temporalment la personalització de la conversió, els suggeriments basats en l'historial i el diccionari de l'usuari</translation>
<translation id="8941882480823041320">Paraula anterior</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocitat del punter:</translation>
<translation id="2574102660421949343">S'admeten les galetes de <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
<translation id="2773948261276885771">Estableix pàgines</translation>
<translation id="8279030405537691301">Quan la composició per subprocessos està activada, les animacions CSS accelerades s'executen al subprocés de composició. No obstant això, poden haver millores al rendiment que s'executin amb les animacions CSS accelerades, fins i tot sense el subprocés de composició.
</translation>
<translation id="3837710722285941580">Activa només les aplicacions de la cerca de llista d'aplicacions.</translation>
<translation id="5321358819363475476">O seleccioneu una altra xarxa:</translation>
<translation id="2157875535253991059">Ara aquesta pàgina es mostra a pantalla completa.</translation>
<translation id="20817612488360358">S'ha definit la configuració del servidor intermediari del sistema perquè es pugui utilitzar, però també s'ha especificat una configuració del servidor intermediari explícita.</translation>
<translation id="8917483683073496289">Activa la compatibilitat experimental amb pantalles tàctils.</translation>
<translation id="471800408830181311">No s'ha pogut generar la clau privada.</translation>
<translation id="2262505173081785042">Afegeix una unitat</translation>
<translation id="1177437665183591855">Error de certificat de servidor desconegut</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> vol utilitzar la càmera i el micròfon.</translation>
<translation id="8467473010914675605">Mètode d'entrada de coreà</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les vostres dades de manera segura amb el vostre compte de Google. Manteniu-ho tot sincronitzat o personalitzeu els tipus de dades sincronitzades i les opcions d'encriptació.</translation>
<translation id="2639739919103226564">Estat:</translation>
<translation id="6923900367903210484">Drets d'autor</translation>
<translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation>
<translation id="1653672595398823009">Dispositiu mòbil</translation>
<translation id="48607902311828362">Mode d'avió</translation>
<translation id="7462271052380869725">S'ha desconnectat la xarxa</translation>
<translation id="2907183286345808511">Activa l'API PeerConnection per a la funcionalitat WebRTC. Més informació a webrtc.org.</translation>
<translation id="8142699993796781067">Xarxa privada</translation>
<translation id="5906065664303289925">Adreça del maquinari:</translation>
<translation id="1190144681599273207">Per obtenir aquest fitxer s'utilitzaran aproximadament <ph name="FILE_SIZE"/> de dades mòbils.</translation>
<translation id="3178000186192127858">Només de lectura</translation>
<translation id="4236660184841105427">Mostra tots els fitxers.</translation>
<translation id="2187895286714876935">Error d'importació del certificat del servidor</translation>
<translation id="4882473678324857464">Selecciona marcadors</translation>
<translation id="4258348331913189841">Sistemes de fitxers</translation>
<translation id="2494849652006911060"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la vostra contrasenya de sincronització.</translation>
<translation id="3817519158465675771">Opcions de la xarxa</translation>
<translation id="7161508766647573452">L'administrador gestiona algunes configuracions.</translation>
<translation id="4618990963915449444">Se suprimiran tots els fitxers que hi hagi a <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model de dispositiu:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation>
<translation id="9100765901046053179">Configuració avançada</translation>
<translation id="203168018648013061">Error de sincronització: restabliu la sincronització mitjançant Tauler de Google.</translation>
<translation id="1405126334425076373">Cursor del ratolí</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
<translation id="6086259540486894113">Heu de seleccionar com a mínim in tipus de dades per sincronitzar.</translation>
<translation id="923467487918828349">Mostra-les totes</translation>
<translation id="3093189737735839308">Esteu segur que voleu instal·lar <ph name="PLUGIN_NAME"/>? Només hauríeu d'instal·lar els connectors en què confieu.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclat danès</translation>
<translation id="6621440228032089700">Activa la composició de la textura fora de la pantalla en lloc de directament a la pantalla.</translation>
<translation id="3488065109653206955">Activat parcialment</translation>
<translation id="1481244281142949601">El vostre sandbox és adequat.</translation>
<translation id="4849517651082200438">No instal·lis</translation>
<translation id="1086565554294716241">Activa els URL escrits a la configuració de sincronització. Això permet sincronitzar l'historial d'URL escrits amb altres clients per assistir l'emplenament automàtic de l'omnibox.</translation>
<translation id="146220085323579959">S'ha desconnectat Internet. Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="6263284346895336537">No crítica</translation>
<translation id="6409731863280057959">Finestres emergents</translation>
<translation id="3459774175445953971">Darrera modificació:</translation>
<translation id="8776285424728638733">GB</translation>
<translation id="73289266812733869">Ja no està seleccionat</translation>
<translation id="8639963783467694461">Configuració de l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="2951247061394563839">Finestra central</translation>
<translation id="3435738964857648380">Seguretat</translation>
<translation id="2000012663519449321">Utilitza la puntuació nova a HistoryQuickProvider</translation>
<translation id="9112987648460918699">Cerca...</translation>
<translation id="2231233239095101917">La seqüència d'ordres de la pàgina ha fet servir massa memòria. Torneu a carregar-la per habilitar de nou les seqüències d'ordres.</translation>
<translation id="870805141700401153">Signatura de codi individual de Microsoft</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="9020278534503090146">Aquesta pàgina web no està disponible</translation>
<translation id="4768698601728450387">Retalla la imatge</translation>
<translation id="388918273471766578">Edita la configuració...</translation>
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
<translation id="1832546148887467272">Canvia a <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/></translation>
<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation>
<translation id="7839804798877833423">Per obtenir aquests fitxers s'utilitzaran aproximadament <ph name="FILE_SIZE"/> de dades mòbils.</translation>
<translation id="3268451620468152448">Pestanyes obertes</translation>
<translation id="4918086044614829423">Accepta</translation>
<translation id="6811824796237962267">Desactiva les notificacions de la safata d'estat d'ash i activa les notificacions del sistema d'escriptori.</translation>
<translation id="5095208057601539847">Província</translation>
<translation id="4085298594534903246">S'ha bloquejat JavaScript en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Impedeix que els llocs estableixin dades</translation>
<translation id="806812017500012252">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="9167350110873177156">o <ph name="IDS_SYNC_CREATE_ACCOUNT"/></translation>
<translation id="3781751432212184938">Mostra informació general de la pestanya...</translation>
<translation id="2960316970329790041">Atura la importació</translation>
<translation id="3835522725882634757">Aquest servidor envia dades que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot entendre. <ph name="BEGIN_LINK"/>Informeu d'un error<ph name="END_LINK"/> i incloeu la <ph name="BEGIN2_LINK"/>llista sense format<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
<translation id="6586451623538375658">Canvia el botó principal del ratolí</translation>
<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="475088594373173692">Primer usuari</translation>
<translation id="1731911755844941020">Enviant sol·licitud....</translation>
<translation id="8371695176452482769">Parleu ara</translation>
<translation id="7622116780510618781">Pestanyes apilades</translation>
<translation id="2988488679308982380">No s'ha pogut instal·lar el paquet: "<ph name="ERROR_CODE"/>"</translation>
<translation id="2904079386864173492">Model:</translation>
<translation id="728836202927797241">Ofereix iniciar la sessió automàticament a llocs de Google amb aquest compte</translation>
<translation id="6129953537138746214">Espai</translation>
<translation id="5041795084235183432">Ratolí:</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation>
<translation id="7318775302690039100"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitzarà totes les aplicacions que instal·leu, així que podreu accedir-hi des de qualsevol navegador <ph name="PRODUCT_NAME"/> en què inicieu la sessió.</translation>
<translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
<translation id="5801568494490449797">Preferències</translation>
<translation id="2616803374438260326">Teclat/ratolí (<ph name="ADDRESS"/>)</translation>
<translation id="1038842779957582377">nom desconegut</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
<translation id="2150661552845026580">Voleu afegir "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation>
<translation id="5553784454066145694">Trieu un PIN nou</translation>
<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
<translation id="6845038076637626672">Obre-la maximitzada</translation>
<translation id="4443989740666919835">S'ha intentat un canvi de la cerca predeterminada</translation>
<translation id="3184560914950696195">No es pot desar a $1. Les imatges modificades es desaran a la carpeta Baixades.</translation>
<translation id="7374780750951876710">Puntuació anterior</translation>
<translation id="4664482161435122549">Error d'exportació PKCS #12</translation>
<translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation>
<translation id="8251578425305135684">S'ha eliminat la miniatura.</translation>
<translation id="6163522313638838258">Amplia-ho tot...</translation>
<translation id="6929248774488657193">S'ha cancel·lat la transferència.</translation>
<translation id="3555315965614687097">Configura...</translation>
<translation id="8042809739168319366"><ph name="TITLE"/></translation>
<translation id="3037605927509011580">Oh, no!</translation>
<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation>
<translation id="7883944954927542760">Desactiveu la safata superior.</translation>
<translation id="1918141783557917887">&Més petit</translation>
<translation id="6996550240668667907">Mostra la superposició de teclat</translation>
<translation id="8700025712071592022">Activa les pestanyes obertes a la configuració de sincronització. Això permet que se sincronitzin les pestanyes obertes amb altres clients.</translation>
<translation id="4065006016613364460">C&opia l'URL de la imatge</translation>
<translation id="6965382102122355670">D'acord</translation>
<translation id="421182450098841253">&Mostra la barra de marcadors</translation>
<translation id="8000066093800657092">No hi ha xarxa</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió en desenvolupament...</translation>
<translation id="8180239481735238521">pàgina</translation>
<translation id="7532099961752278950">Defineix per aplicació:</translation>
<translation id="1665611772925418501">El fitxer no s'ha pogut modificar.</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclat turc</translation>
<translation id="2843806747483486897">Canvia els valors predeterminats...</translation>
<translation id="1007233996198401083">No es pot establir la connexió.</translation>
<translation id="2149973817440762519">Edició de marc.</translation>
<translation id="5431318178759467895">Color</translation>
<translation id="7064842770504520784">Personalitzeu la configuració de sincronització...</translation>
<translation id="2784407158394623927">S'està activant el servei de dades mòbils</translation>
<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation>
<translation id="4393744079468921084">Sí, surt del mode d'incògnit</translation>
<translation id="6920989436227028121">Obre-ho com a pestanya normal</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/>: <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
<translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation>
<translation id="8261490674758214762">Poden:</translation>
<translation id="5112577000029535889">&Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="2301382460326681002">El directori arrel de l'extensió no és vàlid.</translation>
<translation id="7839192898639727867">Identificador de clau del subjecte del certificat</translation>
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation>
<translation id="2879560882721503072">S'ha emmagatzemant correctament el certificat del client emès per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="1275718070701477396">Seleccionat</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausa</translation>
<translation id="6492313032770352219">Espai ocupat al disc:</translation>
<translation id="5258115500946525790">Activa l'estil de casella de selecció nou.</translation>
<translation id="3225919329040284222">El servidor ha presentat un certificat que no coincideix amb les expectatives integrades. Les expectatives s'inclouen perquè determinats llocs web d'alta seguretat us protegeixin.</translation>
<translation id="5233231016133573565">ID de procés</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimitza</translation>
<translation id="8512476990829870887">Finalitza el procés</translation>
<translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation>
<translation id="3406605057700382950">&Mostra la barra de marcadors</translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostra-les totes...</translation>
<translation id="2049137146490122801">El vostre administrador ha desactivat l'accés als fitxers locals del vostre equip.</translation>
<translation id="1146498888431277930">Error de connexió SSL</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
<translation id="6394627529324717982">Coma</translation>
<translation id="3325146402434751578">Configura o gestiona les impressores a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="253434972992662860">P&ausa</translation>
<translation id="335985608243443814">Navega...</translation>
<translation id="7802488492289385605">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="3876481682997626897">La signatura no coincideix</translation>
<translation id="8892992092192084762">S'ha instal·lat el tema "<ph name="THEME_NAME"/>".</translation>
<translation id="7427348830195639090">Pàgina de fons: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
<translation id="5898154795085152510">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation>
<translation id="1071139452646369777"><ph name="HANDLER_TITLE"/> ja s'utilitza per gestionar els enllaços de <ph name="PROTOCOL"/>:.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloquejat</translation>
<translation id="8147543457305414165">Per visualitzar aquest fitxer, convertiu-lo a un format que es pugui visualitzar al web. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="7006127061209113769"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ha registrat les impressores d'aquest dispositiu mòbil amb <b><ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></ b>. Ja podeu imprimir-hi des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>!</translation>
<translation id="2455981314101692989">Aquesta pàgina web ha desactivat l'emplenament automàtic per a aquest formulari.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&Conserva-ho</translation>
<translation id="1646136617204068573">Teclat hongarès</translation>
<translation id="5988840637546770870">El canal de desenvolupament és el lloc on es proven les idees; per tant, de vegades pot ser molt inestable. Continueu amb precaució.</translation>
<translation id="3225579507836276307">Una extensió de tercers ha bloquejat l'accés a aquesta pàgina web.</translation>
<translation id="6815551780062710681">edita</translation>
<translation id="4032664149172368180">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="6911468394164995108">Uneix-te a una altra...</translation>
<translation id="5061708541166515394">Contrast</translation>
<translation id="747459581954555080">Restaura'ls tots</translation>
<translation id="5130217514988682057">Les dades del certificat no estan ben formades</translation>
<translation id="7167486101654761064">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="5826507051599432481">Nom comú (CN)</translation>
<translation id="8914326144705007149">Molt gran</translation>
<translation id="4215444178533108414">Ha finalitzat l'eliminació d'elements</translation>
<translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation>
<translation id="2575379921941782763">Les funcions d'accessibilitat estan activades.</translation>
<translation id="2273562597641264981">Operador:</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation>
<translation id="5613166402967092338"><ph name="HOST_NAME"/> inclou contingut de <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, un lloc que se sap que distribueix programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, és possible que el dispositiu mòbil agafi un virus.</translation>
<translation id="4575703660920788003">Premeu Maj i Alt per canviar el disseny del teclat.</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation>
<translation id="1131850611586448366">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> ha estat identificat com a lloc de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="2669198762040460457">El nom d'usuari o la contrasenya que heu introduït no són correctes.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per exportar el certificat de client.</translation>
<translation id="1718559768876751602">Creeu un Compte de Google ara</translation>
<translation id="5503480894407718969">Accediu a totes les dades del dispositiu mòbil i dels llocs web que visiteu</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation>
<translation id="2770465223704140727">Elimina de la llista</translation>
<translation id="8314013494437618358">Composició per subprocessos</translation>
<translation id="6053401458108962351">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation>
<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="9111742992492686570">Baixa l'actualització de seguretat important</translation>
<translation id="304009983491258911">Canvia el PIN de la targeta SIM</translation>
<translation id="8636666366616799973">El paquet no és vàlid. Detalls: "<ph name="ERROR_MESSAGE"/>".</translation>
<translation id="2654226057706132620">També podeu ometre l'inici de sessió i <ph name="LINK_START"/>navegar com a convidat<ph name="LINK_END"/>.</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continua bloquejant les galetes</translation>
<translation id="7353601530677266744">Línia d'ordres</translation>
<translation id="766024200984943827">La configuració de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> estarà fora de perill si mai passa res al dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="2766006623206032690">En&ganxa i vés</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation>
<translation id="969892804517981540">Muntatge oficial</translation>
<translation id="445923051607553918">Uneix-me a una xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="9087725134750123268">Suprimeix les galetes i altres dades dels llocs</translation>
<translation id="756631359159530168">Activa la pintura de cada peça de mosaic al contingut de les pàgines quan estigui activada la composició.</translation>
<translation id="3349155901412833452">Utilitza les tecles , i . per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="3981681824736556685">Si utilitzeu un servidor intermediari, comproveu-ne la configuració o contacteu amb l'administrador de la xarxa per assegurar-vos que funcioni. Si creieu que no n'utilitzeu cap, ajusteu la configuració del vostre servidor intermediari: <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
<translation id="5394671634302672639">Selecciona la configuració de cerca...</translation>
<translation id="700457781960720035">Activa aquesta opció perquè faci servir ClientLogin per connectar un perfil a un compte de Google en comptes de ClientOAuth.
ClientLogin utilitza ASP durant l'autenticació. ClientOAuth hi utilitza codis de verificació (per exemple, OTP).</translation>
<translation id="8487700953926739672">Disponible fora de línia</translation>
<translation id="6098975396189420741">En activar aquesta opció, s'evita que les aplicacions web accedeixin a l'API de WebGL.</translation>
<translation id="6872947427305732831">Purga la memòria</translation>
<translation id="2742870351467570537">Elimina els elements seleccionats</translation>
<translation id="7561196759112975576">Sempre</translation>
<translation id="3603266986805643427">Error de xarxa</translation>
<translation id="2116673936380190819">l'última hora</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation>
<translation id="1971538228422220140">Suprimeix les galetes i altres dades de llocs i de connectors</translation>
<translation id="5692957461404855190">Feu lliscar tres dits pel panell tàctil per veure una vista general de totes les pestanyes. Feu clic en una miniatura per seleccionar-la. Funciona molt bé en el mode de pantalla completa.</translation>
<translation id="1375215959205954975">Novetat! Configureu la sincronització de contrasenyes.</translation>
<translation id="6510391806634703461">Usuari nou</translation>
<translation id="5183088099396036950">No s'ha pogut connectar amb el servidor</translation>
<translation id="4469842253116033348">Desactiva les notificacions de <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="7322037929240387249">Configuració del teclat...</translation>
<translation id="3709244229496787112">S'ha tancat el navegador abans que la baixada es completés.</translation>
<translation id="7999229196265990314">S'han creat els fitxers següents:
Extensió: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
Fitxer de clau: <ph name="KEY_FILE"/>
Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versions noves de l'extensió.</translation>
<translation id="2970444815634085254">Desactiveu Chrome per a mòbils.</translation>
<translation id="1846078536247420691">&Sí</translation>
<translation id="3036649622769666520">Obre fitxers</translation>
<translation id="2966459079597787514">Teclat suec</translation>
<translation id="7685049629764448582">Memòria de JavaScript </translation>
<translation id="6398765197997659313">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> no se sol baixar i podria ser perillós.</translation>
<translation id="6059652578941944813">Jerarquia del certificat</translation>
<translation id="4886690096315032939">Centra la pestanya actual en obrir-la</translation>
<translation id="5729712731028706266">&Lector</translation>
<translation id="9023317578768157226">Permet que <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) obri tots els enllaços del <ph name="PROTOCOL"/>?</translation>
<translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
<translation id="4508765956121923607">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="5975083100439434680">Redueix</translation>
<translation id="8080048886850452639">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation>
<translation id="1684614760089639291">Canvia a pestanya nova</translation>
<translation id="2817109084437064140">Importa i vincula amb el dispositiu...</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
<translation id="6388512460244695397">Envia aquesta pàgina a:</translation>
<translation id="4517433557782069986">Inici de sessió a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="5849869942539715694">Empaqueta l'extensió...</translation>
<translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation>
<translation id="5233736638227740678">&Enganxa</translation>
<translation id="8308427013383895095">No s'ha pogut executar la traducció a causa d'un problema amb la connexió de xarxa.</translation>
<translation id="1828901632669367785">Imprimeix amb el diàleg del sistema...</translation>
<translation id="1801298019027379214">PIN incorrecte, torneu-ho a provar. Nombre d'intents restants: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
<translation id="1384721974622518101">Sabíeu que podeu cercar directament des del quadre anterior?</translation>
<translation id="992543612453727859">Afegeix frases al davant</translation>
<translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
<translation id="4998873842614926205">Confirma els canvis</translation>
<translation id="7900877224946181357"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està utilitzant la càmera.</translation>
<translation id="5720705177508910913">Usuari actual</translation>
<translation id="622718162866842437">El diccionari EAP de xarxa no està ben format</translation>
<translation id="1559528461873125649">No existeix el fitxer o el directori</translation>
<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
<translation id="1244147615850840081">Operador</translation>
<translation id="2650446666397867134">S'ha denegat l'accés al fitxer</translation>
<translation id="5780498354378986900">No es pot suprimir "<ph name="FILE_NAME"/>". <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="5832830184511718549">Utilitza un subprocés secundari per crear pàgines web. Això permet un desplaçament suau, fins i tot quan el subprocés principal no respon.
</translation>
<translation id="3346457130337124365"><ph name="HOST_NAME"/> conté programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el dispositiu mòbil pot agafar un virus.</translation>
<translation id="8203365863660628138">Confirma la instal·lació</translation>
<translation id="406259880812417922">(Paraula clau: <ph name="KEYWORD"/>)</translation>
<translation id="4778399030184051458">Script que nacl-gdb executarà a l'inici.</translation>
</translationbundle>
|