1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="6779164083355903755">&Elimina</translation>
<translation id="861462429358727464">Tanca les pestanyes obertes per aquesta pestanya</translation>
<translation id="7040807039050164757">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation>
<translation id="3581034179710640788">El certificat de seguretat del lloc ha caducat!</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
<translation id="8418445294933751433">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="6985276906761169321">Identificador:</translation>
<translation id="3835835603544455972">Configuració de la sincronització</translation>
<translation id="2160383474450212653">Tipus de lletra i idiomes</translation>
<translation id="5070288309321689174"><ph name="EXTENSION_NAME"/>:</translation>
<translation id="1526811905352917883">S'ha hagut de tornar a intentar la connexió mitjançant SSL 3.0. Generalment, això vol dir que el servidor utilitza un programari molt antic i és possible que tingui altres problemes de seguretat.</translation>
<translation id="1497897566809397301">Permet l'establiment de dades locals (opció recomanada)</translation>
<translation id="509988127256758334">Ce&rca:</translation>
<translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation>
<translation id="2501173422421700905">Certificat retingut</translation>
<translation id="3850258314292525915">Desactiva la sincronització</translation>
<translation id="8208216423136871611">No desis</translation>
<translation id="4405141258442788789">S'ha esgotat el temps de connexió de l'operació.</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation>
<translation id="1763046204212875858">Crea dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="561349411957324076">Finalitzat</translation>
<translation id="2757513101875140959">Canvia al mode de mitja amplada</translation>
<translation id="4764776831041365478">És possible que la pàgina web de <ph name="URL"/> estigui temporalment inactiva o que s'hagi desplaçat permanentment a una nova adreça web.</translation>
<translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation>
<translation id="4610656722473172270">Barra Google</translation>
<translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation>
<translation id="1467071896935429871">S'està baixant l'actualització del sistema: <ph name="PERCENT"/>% completat.</translation>
<translation id="7218491361283758048">Codi postal</translation>
<translation id="5704565838965461712">Trieu el certificat que es presentarà com a identificació:</translation>
<translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation>
<translation id="4428782877951507641">S'està configurant la sincronització</translation>
<translation id="546411240573627095">Estil de teclat numèric</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="2972581237482394796">&Refés</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
<translation id="1858072074757584559">La connexió no està comprimida.</translation>
<translation id="6135826906199951471">Supr</translation>
<translation id="528468243742722775">Fi</translation>
<translation id="1723824996674794290">&Finestra nova</translation>
<translation id="1589055389569595240">Mostra l'ortografia i la gramàtica</translation>
<translation id="4364779374839574930">No s'ha trobat cap impressora. Instal·leu-ne una.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="9013589315497579992">Certificat d'autenticació de client SSL incorrecte.</translation>
<translation id="8595062045771121608">En aquest cas, el certificat de servidor o bé un certificat de CA intermedi presentat al navegador està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil com ara RSA-MD2. Estudis recents realitzats per informàtics demostren que l'algoritme de signatura és més dèbil del que es pensava, i avui dia pocs llocs web fiables l'utilitzen. És possible que aquest certificat s'hagi falsificat. Us recomanem que no continueu.</translation>
<translation id="7567293639574541773">I&nspecciona l'element</translation>
<translation id="36224234498066874">Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation>
<translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="1948751025692534958">Aquesta extensió pot accedir a:</translation>
<translation id="8328288101630341859">Crea un compte</translation>
<translation id="8571213806525832805">Quatre darreres setmanes</translation>
<translation id="6021004449668343960">Tipus de lletra Sans-Serif:</translation>
<translation id="7029237395421227955">Sistema de fitxers avançat</translation>
<translation id="5013847959275396160">Oculta la barra d'eines</translation>
<translation id="5341849548509163798">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation>
<translation id="2425693476159185661">No disposeu de la configuració per sincronitzar les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb la resta d'equips.</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignora l'estat de Bloq Maj i estableix les minúscules de manera predeterminada</translation>
<translation id="5376169624176189338">Feu clic per tornar enrere, o bé espereu per veure l'historial</translation>
<translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons restants</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="1383861834909034572">S'obre després de finalitzar</translation>
<translation id="5727728807527375859">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation>
<translation id="3857272004253733895">Esquema de pinyin doble</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="7624421287830016388">Web de Picasa</translation>
<translation id="3315158641124845231">Oculta <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation>
<translation id="4920887663447894854">Els llocs següents han bloquejat el seguiment de la vostra ubicació en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="8133676275609324831">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation>
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation>
<translation id="9154072353677278078">El servidor <ph name="DOMAIN"/> de <ph name="REALM"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="5016229027501773040">Configura:</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contingut:</translation>
<translation id="558170650521898289">Verificació de programes de control de maquinari de Microsoft Windows</translation>
<translation id="8974161578568356045">Detecció automàtica</translation>
<translation id="1818606096021558659">Pàgina</translation>
<translation id="1657406563541664238">Per ajudar-nos a millorar <ph name="PRODUCT_NAME"/>, envieu automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="2336228925368920074">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="4108206167095122329">Elimina-ho &tot</translation>
<translation id="7481475534986701730">Llocs visitats recentment</translation>
<translation id="4260722247480053581">Obre en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
<translation id="1510030919967934016">Aquesta pàgina ha bloquejat el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="4565377596337484307">Oculta la contrasenya</translation>
<translation id="6242054993434749861">fax: núm. <ph name="FAX"/></translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat actualment és <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
<translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons restants</translation>
<translation id="300544934591011246">Contrasenya anterior</translation>
<translation id="2647434099613338025">Afegeix idioma</translation>
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="576075784993602251">Targeta de crèdit nova</translation>
<translation id="6391832066170725637">No s'ha trobat el fitxer ni el directori.</translation>
<translation id="8256087479641463867">Personalitza la teva configuració</translation>
<translation id="2857834222104759979">El fitxer de manifest no és vàlid.</translation>
<translation id="7931071620596053769">Les pàgines següents no responen. Pots esperar que responguin o pots finalitzar-les.</translation>
<translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts restants</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menú que conté extensions ocultes</translation>
<translation id="4081383687659939437">Desa la informació</translation>
<translation id="2179052183774520942">Afegeix un motor de cerca</translation>
<translation id="2956948609882871496">Importa les adreces d'interès...</translation>
<translation id="5399059976343272330">http://www.google.com/support/chrome/bin/answer.py?answer=142893</translation>
<translation id="1621207256975573490">Desa el &marc com a...</translation>
<translation id="2176444992480806665">Envia una captura de pantalla de la darrera pestanya activa</translation>
<translation id="1165039591588034296">Error</translation>
<translation id="2278562042389100163">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="9218430445555521422">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="5027550639139316293">Certificat de correu electrònic</translation>
<translation id="427208986916971462">La connexió està comprimida amb <ph name="COMPRESSION"/>.</translation>
<translation id="4589279373639964403">Exporta les adreces d'interès...</translation>
<translation id="3358825816212794791">La sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita l'ús compartit de les dades (com ara d'adreces d'interès i de preferències) entre els equips.
<ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les dades emmagatzemant-les en línia amb Google quan inicieu la sessió amb un Compte de Google.</translation>
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
<translation id="5234764350956374838">Omet</translation>
<translation id="8568737011716664845">(Desactivat per una política administrada centralment)</translation>
<translation id="5463275305984126951">Índex de <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation>
<translation id="3375489410203161416"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'actualitzarà.</translation>
<translation id="6628463337424475685">Cerca de <ph name="ENGINE"/></translation>
<translation id="6726379128203862332"><ph name="SIZE_TAKEN"/> MB</translation>
<translation id="4037618776454394829">Envia la darrera captura de pantalla que s'hagi desat</translation>
<translation id="182729337634291014">Error de sincronització...</translation>
<translation id="6129287410917896657">Disseny del teclat suec</translation>
<translation id="4036995136815095296">S'admeten les galetes de <ph name="HOST"/>.</translation>
<translation id="2459861677908225199">Utilitza TLS 1.0</translation>
<translation id="873849583815421063">Finalitzant...</translation>
<translation id="5819484510464120153">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="1748246833559136615">Atura</translation>
<translation id="8927064607636892008">S'ha produït un error en mostrar aquesta pàgina web. Per continuar, prem "Torna a carregar" o accedeix a una altra pàgina.</translation>
<translation id="7531238562312180404">Com que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no controla la manera com les extensions gestionen les dades personals, s'han desactivat totes les extensions per a les finestres d'incògnit. Podeu tornar a activar-les individualment a
l'<ph name="BEGIN_LINK"/>administrador d'extensions<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="5667293444945855280">Programari maliciós</translation>
<translation id="3974556812352487805">Sembla que el lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> allotja programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation>
<translation id="5613020302032141669">Fletxa esquerra</translation>
<translation id="3433489605821183222">El certificat del servidor conté errors</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation>
<translation id="6698381487523150993">Creat:</translation>
<translation id="4684748086689879921">Salta la importació</translation>
<translation id="8563862697512465947">Configuració de notificació</translation>
<translation id="4950138595962845479">Opcions...</translation>
<translation id="5516565854418269276">Mostra &sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="6426222199977479699">Error de SSL</translation>
<translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation>
<translation id="2178614541317717477">Compromís de CA</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activa la funció de tocar per fer clic</translation>
<translation id="5111692334209731439">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="114157492398311564">No és una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="443008484043213881">Eines</translation>
<translation id="7957054228628133943">Gestiona el bloqueig de finestres emergents...</translation>
<translation id="5631068527006149746">Disseny del teclat anglès (Regne Unit)</translation>
<translation id="8534801226027872331">En aquest cas, el certificat presentat al teu navegador té errors i no es pot comprendre. Això pot significar que no podem comprendre la informació d'identitat del certificat o alguna informació utilitzada per assegurar la connexió. No hauries de continuar.</translation>
<translation id="3855676282923585394">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation>
<translation id="1486408090387743835"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ara té <ph name="BEGIN_LINK"/>extensions<ph name="END_LINK"/> i <ph name="BEGIN_BUTTON"/>sincronització d'adreces d'interès<ph name="END_BUTTON"/>.</translation>
<translation id="4422347585044846479">Edita l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation>
<translation id="1399076603473531278">Els detalls d'inici de sessió no estan actualitzats.</translation>
<translation id="3761171036307311438">Nom a la targeta:</translation>
<translation id="3391060940042023865">S'ha produït un error al connector següent: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="4237016987259239829">Error de connexió a la xarxa</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="4755860829306298968">Gestiona el bloqueig de connectors...</translation>
<translation id="8879284080359814990">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="3873139305050062481">I&nspecciona l'element</translation>
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation>
<translation id="5355351445385646029">Premeu Espai per seleccionar el candidat</translation>
<translation id="6978622699095559061">Les vostres adreces d'interès</translation>
<translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="DOMAIN_NAME"/>)</translation>
<translation id="2933933591993394296">La sincronització d'adreces d'interès s'ha desactivat en aquest equip. Si desinstal·leu <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/>, podeu tornar a activar la sincronització de les adreces d'interès si seleccioneu "Configura la sincronització..." al menú Eines.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Adreces d'interès</translation>
<translation id="206683469794463668">Mode de zhuyin sense format. La selecció automàtica de candidats i les opcions que s'hi relacionen estan desactivades o s'ignoren.</translation>
<translation id="5191625995327478163">&Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="1022235408517496104">Fax:</translation>
<translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation>
<translation id="5585645215698205895">&Avall</translation>
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
<translation id="715487527529576698">El mode xinès inicial és xinès simplificat</translation>
<translation id="1674989413181946727">Configuració de SSL a tot l'equip:</translation>
<translation id="8703575177326907206">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> no està xifrada.</translation>
<translation id="4197577448076628265">Aquesta extensió tindrà accés al vostre historial de navegació i a les dades privades de <ph name="HOST"/>.</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
<translation id="2518917559152314023">A&fegeix...</translation>
<translation id="7464038383832981644">Restableix als valors predeterminats</translation>
<translation id="5155055381903895958">Importació del perfil:</translation>
<translation id="4419098590196511435">Falta alguna cosa</translation>
<translation id="4256316378292851214">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="3512466011168167042">Mostra suggeriments per a errors de navegació</translation>
<translation id="7767960058630128695">Contrasenyes:</translation>
<translation id="6518014396551869914">Copia& la imatge</translation>
<translation id="3236997602556743698">Configuració 3 (390)</translation>
<translation id="542155483965056918"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins ago</translation>
<translation id="8137466102180286814">S'han bloquejat les galetes de <ph name="HOST"/>.</translation>
<translation id="3225319735946384299">Signatura de codi</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation>
<translation id="4120898696391891645">No es carrega la pàgina</translation>
<translation id="7800304661137206267">La connexió està encriptada mitjançant <ph name="CIPHER"/>, amb <ph name="MAC"/> per a l'autenticació de missatges i amb <ph name="KX"/> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation>
<translation id="8198867017120100322">Activa l'accessibilitat</translation>
<translation id="5584537427775243893">Important</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
<translation id="5910363049092958439">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="1363055550067308502">Commuta el mode d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="6451650035642342749">Neteja la configuració d'obertura automàtica</translation>
<translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation>
<translation id="5316081915727784324">Disseny del teclat brasiler</translation>
<translation id="1378451347523657898">No enviïs captures de pantalla</translation>
<translation id="5098629044894065541">Hebreu</translation>
<translation id="7751559664766943798">Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="6380224340023442078">Configuració del contingut...</translation>
<translation id="144136026008224475">Obtén més extensions >></translation>
<translation id="5486326529110362464">Ha d'existir el valor d'entrada de la clau privada.</translation>
<translation id="8584280235376696778">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="2845382757467349449">Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="3053013834507634016">Ús de claus de certificat</translation>
<translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores restants</translation>
<translation id="2152580633399033274">Mostra totes les imatges (opció recomanada)</translation>
<translation id="3993316092918049419">Servidor DNS:</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation>
<translation id="6074963268421707432">No permetis que cap lloc mostri notificacions d'escriptori</translation>
<translation id="4001299999465067131">Introduïu les lletres que es mostren a la imatge superior.</translation>
<translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation>
<translation id="2977095037388048586">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però en lloc d'això heu accedit a un servidor que s'identifica com a <ph name="DOMAIN2"/>. Això pot ser a causa d'un error de configuració del servidor o per un altre motiu més greu. És possible que un atacant que es troba a la vostra xarxa estigui intentant que visiteu una versió falsa i possiblement perillosa de <ph name="DOMAIN3"/>. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation>
<translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation>
<translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation>
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció de la pàgina.</translation>
<translation id="5210365745912300556">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/>: tipus de fitxer desconegut.</translation>
<translation id="1992397118740194946">No establerta</translation>
<translation id="2748195863953330234">Establiu la vostra imatge de perfil</translation>
<translation id="8556732995053816225">&Fes coincidir les majúscules i minúscules</translation>
<translation id="1844694039143158925">Canvia al mode xinès</translation>
<translation id="2551763528995812091">Contrasenyes i excepcions</translation>
<translation id="3314070176311241517">Permet que tots els llocs executin JavaScript (opció recomanada)</translation>
<translation id="5710740561465385694">Pregunta'm quan un lloc intenti establir dades</translation>
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="2386075414731200564">No s'ha pogut escriure la clau privada.</translation>
<translation id="8553075262323480129">S'ha produït un error en fer la traducció perquè no s'ha pogut determinar l'idioma de la pàgina.</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tradueix sempre l'idioma <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="2263497240924215535">(Desactivada)</translation>
<translation id="6360709384096878403">Informa d'un error o d'un lloc web trencat...</translation>
<translation id="2159087636560291862">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï l'equip. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us esteu comunicant amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc de amb un atacant que ha generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
<translation id="144518587530125858">No s'ha pogut carregar "<ph name="IMAGE_PATH"/>" per al tema.</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
<translation id="5850800573054873412">Aquesta extensió tindrà accés al vostre historial de navegació i a les dades privades a tots els llocs web.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Desa &com a...</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="6996264303975215450">Pàgina web, completa</translation>
<translation id="8744320793514149773">Aquesta extensió tindrà accés a les vostres dades privades a tots els llocs web.</translation>
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation>
<translation id="2154710561487035718">Copia l'URL</translation>
<translation id="6222402353920851815">Disseny del teclat espanyol (català)</translation>
<translation id="4244236525807044920">Canvia la configuració de tipus de lletra i idioma</translation>
<translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que també seleccioneu el fitxer de clau privada que voleu reutilitzar.</translation>
<translation id="2679629658858164554">URL de pàgina:</translation>
<translation id="6746124502594467657">Mou avall</translation>
<translation id="2806486418181903201">Inici de sessió no vàlid</translation>
<translation id="3383487468758466563">Tipus de lletra i idiomes:</translation>
<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
<translation id="351448482535494322">País/Província/Ciutat:</translation>
<translation id="8216781342946147825">Totes les dades de l'equip i dels llocs web que visiteu</translation>
<translation id="5548207786079516019">Aquesta és una instal·lació secundària de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i no pot definir-se com a navegador predeterminat.</translation>
<translation id="3984413272403535372">S'ha produït un error en signar l'extensió.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="8807083958935897582"><ph name="PRODUCT_NAME"/> permet fer cerques al web mitjançant el quadre multifunció. Trieu el motor de cerca que voleu utilitzar:</translation>
<translation id="3373604799988099680">Extensions o aplicacions</translation>
<translation id="8725178340343806893">Preferits/Adreces d'interès</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation>
<translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation>
<translation id="2836269494620652131">Fallada</translation>
<translation id="6985235333261347343">Agent de recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="3605499851022050619">Pàgina de diagnòstic de navegació segura</translation>
<translation id="4417271111203525803">Línia d'adreça 2</translation>
<translation id="4307992518367153382">Opcions bàsiques</translation>
<translation id="5912378097832178659">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="8272426682713568063">Targetes de crèdit</translation>
<translation id="3173397526570909331">Atura la sincronització</translation>
<translation id="5538092967727216836">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="4813345808229079766">Connexió</translation>
<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation>
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation>
<translation id="1336254985736398701">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="5678480951567683474">Mostra la pàgina i el menú Eines </translation>
<translation id="1681058506585728454">Preferències de l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="1652965563555864525">S&ilencia</translation>
<translation id="4200983522494130825">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="7979036127916589816">Error de sincronització</translation>
<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
<translation id="8890069497175260255">tipus de teclat</translation>
<translation id="2303544859777878640">Idiomes:</translation>
<translation id="6929746927224321095">Desactiva l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="2021921916539001817">Transferint des de <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
<translation id="6909042471249949473">Esborra les dades d'aquest període:</translation>
<translation id="5731751937436428514">Mètode d'entrada de vietnamita (VIQR)</translation>
<translation id="7615851733760445951"><no hi ha cap galeta seleccionada></translation>
<translation id="3660179305079774227">Fletxa amunt</translation>
<translation id="7392915005464253525">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="1541725072327856736">Katakana de mitja amplada</translation>
<translation id="7456847797759667638">Obre la ubicació...</translation>
<translation id="1388866984373351434">Dades de navegació</translation>
<translation id="7378627244592794276">No</translation>
<translation id="68541483639528434">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="941543339607623937">Clau privada no vàlida.</translation>
<translation id="6676229347473411721">Correu electrònic de l'usuari:</translation>
<translation id="4433862206975946675">Importa dades d'un altre navegador...</translation>
<translation id="4022426551683927403">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="2897878306272793870">Estàs segur que vols obrir <ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes?</translation>
<translation id="8619364065247326496">Disseny del teclat italià</translation>
<translation id="362276910939193118">Mostra historial complet</translation>
<translation id="8064671687106936412">Clau:</translation>
<translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation>
<translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="5518584115117143805">Certificat d'encriptació de correu electrònic</translation>
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipus de MIME</translation>
<translation id="5612754943696799373">Voleu permetre la baixada?</translation>
<translation id="1073286447082909762">Obre el marc en una &finestra nova</translation>
<translation id="1864111464094315414">Inicia la sessió</translation>
<translation id="692135145298539227">suprimeix</translation>
<translation id="5515810278159179124">No permetis que cap lloc faci el seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="398967089780480076">Acció:</translation>
<translation id="2411296794256528119">S'ha produït un error a l'autenticació basada en certificats.</translation>
<translation id="5999606216064768721">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="8945419807169257367">No es pot comprovar el certificat del servidor</translation>
<translation id="1464570622807304272">Proveu-ho. Escriviu "orquídies" i premeu la tecla de retorn.</translation>
<translation id="1014623180220576017">Informació del sistema inclosa...</translation>
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation>
<translation id="4850886885716139402">Visualització</translation>
<translation id="1965338962645102116">Per tal d'importar els preferits de la Barra Google a Google Chrome, cal que tingueu la sessió iniciada al vostre compte de Google. Inicieu la sessió i torneu a provar d'importar-los.</translation>
<translation id="5922220455727404691">Utilitza SSL 3.0</translation>
<translation id="8899851313684471736">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="2019718679933488176">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="7465778193084373987">URL de revocació de certificats de Netscape</translation>
<translation id="7421925624202799674">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="6686490380836145850">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation>
<translation id="609978099044725181">Activa/desactiva el mode hanja</translation>
<translation id="2738771556149464852">No després</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="1984475670968577432">Disseny del teclat serbi</translation>
<translation id="1817871734039893258">Recuperació de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="2423578206845792524">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="3099779225519665067">Disseny del teclat espanyol</translation>
<translation id="9068931793451030927">Camí:</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teniu certificats arxivats que identifiquen les entitats emissores de certificats següents:</translation>
<translation id="7052402604161570346">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el teu equip. Estàs segur que vols baixar <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
<translation id="8642489171979176277">Importats de la Barra Google</translation>
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (hsu)</translation>
<translation id="1290691390430578691">Canvia al mode anglès</translation>
<translation id="7335374713830044009">Obre el marc en una finestra d'incò&gnit</translation>
<translation id="3586931643579894722">Oculta els detalls</translation>
<translation id="2011110593081822050">Treballador web: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
<translation id="350069200438440499">Nom del fitxer:</translation>
<translation id="9058204152876341570">Falta alguna cosa</translation>
<translation id="8494979374722910010">Ha fallat l'intent de connectar amb el servidor.</translation>
<translation id="7810202088502699111">S'han bloquejat finestres emergents en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="8190698733819146287">Personalitza els idiomes i l'entrada...</translation>
<translation id="8795916974678578410">Finestra nova</translation>
<translation id="2733275712367076659">Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen:</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versió</translation>
<translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation>
<translation id="4845656988780854088">Sincronitza només la configuració i les dades que hagin\ncanviat des del darrer inici de sessió\n(es necessita la contrasenya anterior)</translation>
<translation id="348620396154188443">Permet que tots els llocs mostrin notificacions d'escriptori</translation>
<translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation>
<translation id="5230160809118287008">Goats Teleported</translation>
<translation id="4495419450179050807">No la mostris en aquesta pàgina</translation>
<translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation>
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation>
<translation id="5641560969478423183">El certificat del servidor no coincideix amb l'URL</translation>
<translation id="6204994989617056362">Falta l'extensió de la renegociació SSL al protocol d'enllaç segur. Per a alguns llocs, els que són compatibles amb l'extensió de renegociació, Chrome necessita un protocol d'enllaç més segur per evitar una classe determinada d'atacs. L'omissió d'aquesta extensió suggereix que la vostra connexió ha estat interceptada i manipulada en trànsit.</translation>
<translation id="783792493559203940"><ph name="NAME"/><ph name="SEPARATOR"/><ph name="ADDRESS"/></translation>
<translation id="7789962463072032349">pausa</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation>
<translation id="888062562827966298">Les excepcions que es mostren en cursiva només són aplicables a aquesta sessió d'incògnit.</translation>
<translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation>
<translation id="257088987046510401">Temes</translation>
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation>
<translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies restants</translation>
<translation id="9055207877339166954">Temes:</translation>
<translation id="1059307158073710225">Revisa l'ortografia:</translation>
<translation id="7643817847124207232">S'ha perdut la connexió a Internet.</translation>
<translation id="9083324773537346962">versió de l'SO</translation>
<translation id="932327136139879170">Inici</translation>
<translation id="2560794850818211873">C&opia l'URL del vídeo</translation>
<translation id="6042708169578999844">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/> i a <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="5553089923092577885">Assignacions de normes de certificats</translation>
<translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts restants</translation>
<translation id="1275018677838892971">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="7388873777532001697">Nom:</translation>
<translation id="908263542783690259">Elimina dades de navegació</translation>
<translation id="7518003948725431193">No s'ha trobat cap pàgina web per a l'adreça: <ph name="URL"/></translation>
<translation id="7484645889979462775">Mai per a aquest lloc</translation>
<translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies restants</translation>
<translation id="5595485650161345191">Edita l'adreça</translation>
<translation id="2374144379568843525">&Oculta el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons restants</translation>
<translation id="3909791450649380159">Re&talla</translation>
<translation id="2955913368246107853">Tanca la barra de cerca</translation>
<translation id="5642508497713047">Signant de CRL</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="4156685209910924487">Disseny del teclat hongarès</translation>
<translation id="1684861821302948641">Finalitza les pàgines</translation>
<translation id="2006864819935886708">Connectivitat</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
<translation id="857089571609443760">La sincronització no funciona correctament perquè s'estan enviant massa sol·licituds al servidor. Sembla que <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> fa massa canvis a les vostres adreces d'interès.</translation>
<translation id="8969837897925075737">S'està verificant l'actualització del sistema…</translation>
<translation id="40334469106837974">Canvia el disseny de la pàgina</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="3485778249184072221">Usuari actiu</translation>
<translation id="5904714272463161824">&Informa d'un error o d'un lloc web inaccessible...</translation>
<translation id="1608306110678187802">Im&primir marc...</translation>
<translation id="323509738684635129">Excepcions de galetes</translation>
<translation id="6622980291894852883">Continua bloquejant les imatges</translation>
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation>
<translation id="446322110108864323">Configuració de l'entrada de pinyin</translation>
<translation id="4948468046837535074">Obre les pàgines següents:</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="6978121630131642226">Motors de cerca</translation>
<translation id="6745994589677103306">No facis res</translation>
<translation id="855081842937141170">Pestanya del PIN</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="2723893843198727027">Mode de desenvolupador:</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="7226140659422399856">Error del navegador... desastre</translation>
<translation id="4515911410595374805">Alguns dels elements d'aquesta pàgina provenen d'un origen no verificat i no es mostren.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Error desconegut.</translation>
<translation id="3353284378027041011">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation>
<translation id="3493487944050827350">La xarxa no està disponible.</translation>
<translation id="4800557284502805285">El certificat del servidor està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation>
<translation id="6610600335992778838">Wifi</translation>
<translation id="1087119889335281750">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="5228309736894624122">Error del protocol SSL.</translation>
<translation id="6180504945088020651">Trieu què voleu sincronitzar:</translation>
<translation id="8216170236829567922">Mètode d'entrada de tailandès (teclat pattachote)</translation>
<translation id="5076340679995252485">Engan&xa</translation>
<translation id="5097982659374947325">Només accepta galetes dels llocs que visiti</translation>
<translation id="14171126816530869">La identitat de <ph name="ORGANIZATION"/> a <ph name="LOCALITY"/> ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Versió de CA de Microsoft</translation>
<translation id="1741763547273950878">La pàgina de <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="1587275751631642843">&Consola de JavaScript</translation>
<translation id="8751276324092923897">Reproductor multimèdia</translation>
<translation id="6410063390789552572">No es pot accedir a la biblioteca de xarxa</translation>
<translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="7567992638695503718">Activeu l'Emplenament automàtic per emplenar els formularis web amb un sol clic</translation>
<translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST"/> mostri imatges</translation>
<translation id="5821894118254011366">Bloqueja totalment les galetes de tercers</translation>
<translation id="3511307672085573050">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="1134009406053225289">Obre-ho en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode de desenvolupador </translation>
<translation id="1071917609930274619">Encriptació de dades</translation>
<translation id="3473105180351527598">Habilita la protecció contra pesca i programari maliciós</translation>
<translation id="6151323131516309312">Prem <ph name="SEARCH_KEY"/> per cercar <ph name="SITE_NAME"/></translation>
<translation id="8774154763730062725">Excepció nova</translation>
<translation id="5456397824015721611">Nombre màxim de caràcters xinesos a la memòria intermèdia, inclosos els caràcters zhuyin d'entrada</translation>
<translation id="2342959293776168129">Neteja l'historial de descàrrega</translation>
<translation id="2503522102815150840">Error del navegador...</translation>
<translation id="425878420164891689">S'està calculant el temps que falta per estar ple</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="5442787703230926158">Error de sincronització...</translation>
<translation id="6786747875388722282">Extensions</translation>
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation>
<translation id="4571852245489094179">Importa les adreces d'interès i la configuració</translation>
<translation id="6514771739083339959">Pàgina d'inici:</translation>
<translation id="4421917670248123270">Tanca i cancel·la les baixades</translation>
<translation id="5605623530403479164">Altres motors de cerca</translation>
<translation id="5710435578057952990">La identitat d'aquest lloc web no ha estat verificada.</translation>
<translation id="3031452810742977542">Error del certificat de client</translation>
<translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="3498309188699715599">Configuració de l'entrada en chewing</translation>
<translation id="8486154204771389705">Arxiva-la en aquesta pàgina</translation>
<translation id="8338534752667567707">URL de revocació d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="6824564591481349393">Copi&a l'adreça electrònica</translation>
<translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (opció recomanada)</translation>
<translation id="6208594739197220531">Funcions:</translation>
<translation id="5184063094292164363">Consola de &JavaScript</translation>
<translation id="333371639341676808">Evita que aquesta pàgina creï diàlegs addicionals.</translation>
<translation id="3494768541638400973">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat (<ph name="VERSION"/>)</translation>
<translation id="4254921211241441775">Deixa de sincronitzar aquest compte</translation>
<translation id="8661648338644250771">Aquesta extensió tindrà accés a les vostres dades privades de <ph name="HOST"/>.</translation>
<translation id="7791543448312431591">Afegeix</translation>
<translation id="307505906468538196">Creeu un compte de Google</translation>
<translation id="48838266408104654">&Gestor de tasques</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation>
<translation id="6178664161104547336">Seleccioneu un certificat</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation>
<translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="2365740070488517695">Consells</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificats</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="747114903913869239">Error: no s'ha pogut descodificar l'extensió</translation>
<translation id="1687534188391689775">Envia l'informe</translation>
<translation id="2113921862428609753">Accés a la informació d'entitats</translation>
<translation id="2869459179306435079">Importa la configuració des de:</translation>
<translation id="732677191631732447">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation>
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation>
<translation id="2401813394437822086">No podeu accedir al vostre compte?</translation>
<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="3609138628363401169">El servidor no admet l'extensió de renegociació TLS.</translation>
<translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation>
<translation id="8870413625673593573">Tancats recentment</translation>
<translation id="9145357542626308749">El certificat de seguretat del lloc està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation>
<translation id="8800574954100068740">Cerca predeterminada</translation>
<translation id="8249296373107784235">Cancel·la</translation>
<translation id="4206067298962112499">Permet que tots els llocs utilitzin connectors (opció recomanada)</translation>
<translation id="3967132639560659870">Hi ha diversos errors SSL en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="7770995925463083016">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation>
<translation id="2816269189405906839">Mètode d'entrada de xinès (kanji)</translation>
<translation id="1437342231162319095">Navega sense iniciar la sessió</translation>
<translation id="175196451752279553">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation>
<translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
<translation id="7564146504836211400">Galetes i altres dades</translation>
<translation id="4470731095487040031">Instal·lat</translation>
<translation id="2266011376676382776">Pàgines sense resposta</translation>
<translation id="2714313179822741882">Configuració d'entrada hangul</translation>
<translation id="8658163650946386262">Configura la sincronització...</translation>
<translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="1319824869167805246">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation>
<translation id="3493653833301553455">Emplenament automàtic del formulari:</translation>
<translation id="2932611376188126394">Diccionari de kanji simple</translation>
<translation id="5485754497697573575">Restaura totes les pestanyes</translation>
<translation id="3371861036502301517">Error en instal·lar l'extensió</translation>
<translation id="644038709730536388">Més informació sobre com protegir-te de programari maliciós en línia.</translation>
<translation id="3875229786699272141">País/Província/Ciutat</translation>
<translation id="4172706149171596436">Canvia la configuració del servidor intermediari</translation>
<translation id="2731057013422227154">Disseny del teclat rus</translation>
<translation id="2155931291251286316">Permet sempre les finestres emergents de <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation>
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="6989836856146457314">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="3960000194829132654">Disseny del teclat letó</translation>
<translation id="9187787570099877815">Continua bloquejant els connectors</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ancla a la barra de tasques</translation>
<translation id="3234408098842461169">Fletxa avall</translation>
<translation id="825608351287166772">Els certificats tenen un període de validesa, com qualsevol altre document d'identitat (com ara, un passaport). El certificat que s'ha presentat al teu navegador encara no és vàlid. Quan un certificat està fora del període de validesa, no és necessari mantenir algunes de les dades sobre l'estat del certificat (si s'ha revocat i ja no és de confiança). Per tant, no és possible verificar que aquest certificat sigui fiable. No hauries de continuar.</translation>
<translation id="5209518306177824490">Empremta SHA-1</translation>
<translation id="7154150278819212687">Aquesta extensió tindrà accés al vostre historial de navegació.</translation>
<translation id="1553538517812678578">il·limitat</translation>
<translation id="1516602185768225813">Torna a obrir les pàgines que es van obrir la darrera vegada</translation>
<translation id="8795668016723474529">Afegeix una targeta de crèdit</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="1538486363863290963">Bloqueja totes les galetes de tercers, sense excepcions</translation>
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation>
<translation id="798525203920325731">Espais de nom de xarxa</translation>
<translation id="8265096285667890932">Utilitza les pestanyes laterals</translation>
<translation id="2963998720451829125"><ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> s'ha desactivat. Si deixeu de sincronitzar les adreces d'interès, podeu tornar a activar aquesta extensió a la pàgina Extensions, a la qual podeu accedir mitjançant el menú Eines.</translation>
<translation id="7344633671344536647">Dades de navegació:</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="6291953229176937411">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="7905536804357499080">Utilitza l'actual</translation>
<translation id="8933960630081805351">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="3041612393474885105">Informació del certificat</translation>
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL amb entrada progressiva</translation>
<translation id="954586097957006897">Cognoms</translation>
<translation id="5849941564644911027"><ph name="PRODUCT_NAME"/> importarà les adreces d'interès i altres opcions de configuració del navegador <ph name="DEF_BROWSER"/> i crearà dreceres a l'equip.</translation>
<translation id="9144951720726881238">Data de caducitat:</translation>
<translation id="4435256380245822831">Configuració d'imatges:</translation>
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation>
<translation id="7475671414023905704">URL de contrasenya perduda de Netscape</translation>
<translation id="3335947283844343239">Torna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="4089663545127310568">Esborra les contrasenyes desades</translation>
<translation id="6500444002471948304">Afegeix una carpeta...</translation>
<translation id="2480626392695177423">Commuta el mode de puntuació d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="5830410401012830739">Gestiona la configuració de la ubicació...</translation>
<translation id="8977410484919641907">S'ha sincronitzat...</translation>
<translation id="2794293857160098038">Opcions de cerca predeterminades</translation>
<translation id="3947376313153737208">Cap selecció</translation>
<translation id="1346104802985271895">Mètode d'entrada de vietnamita (TELEX)</translation>
<translation id="4365846614319092863">Controla la sincronització des de Google Dashboard</translation>
<translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut restant</translation>
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
<translation id="5496587651328244253">Organitza</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7124398136655728606">la tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia de preedició</translation>
<translation id="8293206222192510085">Afegeix un favorit</translation>
<translation id="2592884116796016067">Alguna part d'aquesta pàgina (HTML WebWorker) ha fallat. Per tant, pot ser que no funcioni correctament.</translation>
<translation id="8425755597197517046">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="1093148655619282731">Detalls del certificat seleccionat:</translation>
<translation id="5568069709869097550">No puc accedir</translation>
<translation id="4181898366589410653">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació al certificat del servidor.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de sèrie</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilitzeu la pàgina "Pestanya nova".</translation>
<translation id="2629089419211541119">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation>
<translation id="7789175495288668515">Canvia les opcions d'instal·lació predeterminades.</translation>
<translation id="347250956943431997">El certificat del servidor s'ha revocat</translation>
<translation id="1936157145127842922">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="6982279413068714821">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation>
<translation id="7977590112176369853"><introdueix la consulta></translation>
<translation id="3449839693241009168">Premeu <ph name="SEARCH_KEY"/> per enviar ordres a <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="8644246507972670626">Nom complet:</translation>
<translation id="7454914865317901174">Quant a l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="5155632014218747366">Per obtenir informació detallada sobre els problemes amb aquest lloc, visiteu <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> per a <ph name="DOMAIN"/> de Google.</translation>
<translation id="1120026268649657149">La paraula clau ha d'estar buida o bé ser única</translation>
<translation id="542318722822983047">Mou el cursor de manera automàtica fins al proper caràcter</translation>
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation>
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="358344266898797651">Cèltic</translation>
<translation id="5055518462594137986">Recorda la meva selecció per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="246059062092993255">S'han bloquejat connectors en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="2870560284913253234">Lloc</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation>
<translation id="4164507027399414915">Restaura totes les miniatures eliminades</translation>
<translation id="917051065831856788">Utilitza les pestanyes laterals</translation>
<translation id="6620110761915583480">Desa el fitxer</translation>
<translation id="7543025879977230179">Opcions de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2648845569394238430">Cerca:</translation>
<translation id="2175607476662778685">Barra d'inici ràpid</translation>
<translation id="6434309073475700221">Descarta</translation>
<translation id="1425127764082410430">&Cerca <ph name="SEARCH_ENGINE"/> de "<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation>
<translation id="4551297183924943154">Sembla que el procés <ph name="PROCESS_ID"/> de l'amfitrió <ph name="HOST_NAME"/> utilitza el perfil. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitza aquest perfil, suprimiu el fitxer <ph name="LOCK_FILE"/> i reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="684265517037058883">(encara no és vàlid)</translation>
<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connectant...</translation>
<translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation>
<translation id="1049743911850919806">Incògnit</translation>
<translation id="4528378725264562960">(En execució)</translation>
<translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL_FILES"/> fitxers</translation>
<translation id="2350172092385603347">S'ha utilitzat localització, però no s'ha especificat default_locale al manifest.</translation>
<translation id="1676490708337656867">Trieu una adreça existent</translation>
<translation id="8221729492052686226">Si no heu iniciat aquesta sol·licitud, es pot tractar d'un intent d'atac al sistema. Tret que hàgiu dut a terme una acció concreta per iniciar la sol·licitud, hauríeu de prémer "No facis res".</translation>
<translation id="1291121346508216435">Corregeix l'ortografia automàticament:</translation>
<translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation>
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation>
<translation id="1335588927966684346">Utilitat:</translation>
<translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation>
<translation id="6592392877063354583">La pàgina de <ph name="SECURE_PAGE_URL"/> inclou contingut no segur de <ph name="INSECURE_RESOURCE_URL"/>.</translation>
<translation id="1808792122276977615">Afegeix una pàgina...</translation>
<translation id="3810973564298564668">Gestiona</translation>
<translation id="254416073296957292">&Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="52912272896845572">El fitxer de clau privada no és vàlid.</translation>
<translation id="3232318083971127729">Valor:</translation>
<translation id="4222982218026733335">Certificat del servidor no vàlid</translation>
<translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation>
<translation id="7403160227718463124">En general per a aquest lloc:</translation>
<translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Heu passat a l'estat d'incògnit<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no apareixeran a l'historial del navegador ni a l'historial de cerques, i no deixaran cap pista (com ara, galetes) a l'equip després de tancar la finestra en mode d'incògnit. Tanmateix, es conservaran tots els fitxers que baixeu o les adreces d'interès que creeu. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres usuaris, servidors ni programaris. Teniu en compte:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>llocs web que recopilen o comparteixen informació sobre la vostra identitat,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>proveïdors de serveis d'Internet o treballadors que segueixen les pàgines que visiteu,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>programari maliciós que segueix les vostres pulsacions del teclat a canvi d'emoticones,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>vigilància per part d'agents secrets,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>persones que estan darrere vostre.<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&Reprèn</translation>
<translation id="8309505303672555187">Seleccioneu una xarxa:</translation>
<translation id="1813414402673211292">Elimina dades de navegació</translation>
<translation id="2356762928523809690">El servidor d'actualitzacions no està disponible (error: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
<translation id="219008588003277019">Mòdul de client nadiu: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
<translation id="8295274277480637228">Dades de <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="8719167808826224921">Recorda les meves seleccions per a totes les galetes i dades del lloc de <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
<translation id="3800764353337460026">Estil de símbols</translation>
<translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation>
<translation id="7616581516194661584">Duplica</translation>
<translation id="8730621377337864115">Finalitzat</translation>
<translation id="6267166720438879315">Seleccioneu un certificat per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/></translation>
<translation id="350048665517711141">Trieu un motor de cerca</translation>
<translation id="7198134478421755850">Extensió</translation>
<translation id="1780742639463167636">Emplenament automàtic</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation>
<translation id="9061845622728745852">Zona horària:</translation>
<translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation>
<translation id="6129938384427316298">Comentari de certificat de Netscape</translation>
<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation>
<translation id="5834670388256595295">Mostra la barra d’eines</translation>
<translation id="9065596142905430007"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat</translation>
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation>
<translation id="3593152357631900254">Activa el mode pinyin per aproximació</translation>
<translation id="5015344424288992913">Resolent el servidor intermediari...</translation>
<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation>
<translation id="149347756975725155">No s'ha pogut carregar la icona d'extensió "<ph name="ICON"/>".</translation>
<translation id="3675321783533846350">Estableix un servidor intermediari per connectar-te a la xarxa.</translation>
<translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation>
<translation id="8453184121293348016">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació</translation>
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="3468298837301810372">Etiqueta</translation>
<translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores restants</translation>
<translation id="1196338895211115272">No s'ha pogut exportar la clau privada.</translation>
<translation id="5586329397967040209">Fes que sigui la meva pàgina d'¡nici</translation>
<translation id="9054208318010838">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="3283719377675052581">desconegut</translation>
<translation id="2815382244540487333">S'han bloquejat les galetes següents:</translation>
<translation id="8882395288517865445">Inclou les adreces de la meva targeta de Llibreta d'adreces</translation>
<translation id="374530189620960299">El certificat de seguretat del lloc no és de confiança.</translation>
<translation id="5188181431048702787">Accepta i continua »</translation>
<translation id="5880173493322763058">Disseny del teclat danès</translation>
<translation id="2490270303663597841">Aplica només a aquesta sessió d'incògnit</translation>
<translation id="1757915090001272240">Llatí ample</translation>
<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation>
<translation id="9004213124754356880">Disseny del teclat eslovè</translation>
<translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation>
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation>
<translation id="1008557486741366299">Ara no</translation>
<translation id="8415351664471761088">Espereu que finalitzi la baixada</translation>
<translation id="8972308882970978556">Personalitza la sincronització</translation>
<translation id="1545775234664667895">S'ha instal·lat el tema "<ph name="THEME_NAME"/>"</translation>
<translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menú "Inici"</translation>
<translation id="245007405993704548">Línia d'adreça 2:</translation>
<translation id="3994878504415702912">&Zoom</translation>
<translation id="9009369504041480176">S'està carregant (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
<translation id="7934747241843938882"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation>
<translation id="5602600725402519729">&Torna a carregar</translation>
<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation>
<translation id="6248988683584659830">Configuració de la cerca</translation>
<translation id="7053983685419859001">Bloqueja</translation>
<translation id="2727712005121231835">Mida real</translation>
<translation id="8887733174653581061">Sempre a dalt</translation>
<translation id="610886263749567451">Alerta de Javascript</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permet en mode d'incògnit</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation>
<translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, caducitat: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
<translation id="6584811624537923135">Confirmeu la desinstal·lació</translation>
<translation id="8860923508273563464">Espera que finalitzin les baixades</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sincronització</translation>
<translation id="5288678174502918605">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="7238461040709361198">La contrasenya del vostre Compte de Google ha canviat des de la darrera vegada que vau iniciar la sessió en aquest equip.</translation>
<translation id="9157595877708044936">S'està configurant...</translation>
<translation id="1823768272150895732">Tipus de lletra</translation>
<translation id="4475552974751346499">Cerca baixades</translation>
<translation id="5730024427101675733">Etiqueta:</translation>
<translation id="3021256392995617989">Pregunta'm quan un lloc prova de fer el seguiment de la meva ubicació física (opció recomanada)</translation>
<translation id="7497564420220535101">Desa i &captura la pantalla...</translation>
<translation id="918334529602927716">Treballa fora de línia</translation>
<translation id="2320435940785160168">Aquest servidor requereix un certificat per a l'autenticació i no ha acceptat el que ha enviat el
navegador. Pot ser que el certificat hagi caducat o que el servidor no confiï en l'emissor.
Podeu tornar-ho a provar amb un altre certificat, si en teniu un, o és possible que hàgiu
d'obtenir un certificat vàlid d'un altre lloc.</translation>
<translation id="6295228342562451544">Quan et connectes a un lloc web segur, el servidor que allotja el lloc presenta al teu navegador una cosa anomenada "certificat" per verificar la seva identitat. Aquest certificat conté informació d'identitat, com ara l'adreça del lloc web, que la verifica un tercer de confiança per al teu equip. En comprovar que l'adreça del certificat coincideix amb l'adreça del lloc web, és possible verificar que et comuniques amb seguretat amb el lloc web que vols i no amb un tercer , com ara un atacant de la xarxa.</translation>
<translation id="6342069812937806050">Ara mateix</translation>
<translation id="5502500733115278303">Importat de Firefox</translation>
<translation id="569109051430110155">Detecció automàtica</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&juda</translation>
<translation id="4287184674715825945">S'ha produït un error en iniciar la sessió fora de línia i la xarxa no està connectada</translation>
<translation id="8494234776635784157">Contingut web</translation>
<translation id="2800662284745373504">El certificat del servidor no és vàlid</translation>
<translation id="2681441671465314329">Buida la memòria cau</translation>
<translation id="4253798202341197132">Les dades d'inici de sessió no estan actualitzades. Feu clic per tornar a introduir la contrasenya.</translation>
<translation id="3646789916214779970">Restableix al tema per defecte</translation>
<translation id="308928521387241195">Voleu actualitzar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
<translation id="6222380584850953107">Mostra les contrasenyes desades</translation>
<translation id="1521442365706402292">Administra certificats</translation>
<translation id="1679068421605151609">Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation>
<translation id="7887998671651498201">El complement següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME"/>vols aturar-lo?</translation>
<translation id="173188813625889224">Direcció</translation>
<translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation>
<translation id="6991443949605114807"><p>Quan <ph name="PRODUCT_NAME"/> s'executa en un entorn d'escriptori compatible, s'utilitza la configuració del servidor intermediari del sistema. No obstant això, o bé el vostre sistema no és compatible o bé s'ha produït un problema en iniciar la configuració del sistema.</p>
<p>Encara podeu configurar-lo mitjançant la línia d'ordres. Consulteu <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/></code> per obtenir més informació sobre indicadors i sobre variables d'entorn.</p></translation>
<translation id="9071590393348537582">La pàgina web de <ph name="URL"/> ha fet que hi hagi
massa redireccions. És possible que el problema se solucioni si esborreu les galetes d'aquest lloc o bé si permeteu les galetes de tercers. Si
això no funciona, és possible que es tracti d'un error de configuració del servidor i que el vostre equip
no tingui cap problema.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation>
<translation id="6778318671961493431">Nom de l'empresa:</translation>
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation>
<translation id="6727102863431372879">Configura</translation>
<translation id="8945503224723137982">igual que la de facturació</translation>
<translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation>
<translation id="7926251226597967072">En aquests moments, <ph name="PRODUCT_NAME"/> està important els elements següents de <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation>
<translation id="7438504231314075407">Telèfon:</translation>
<translation id="8580634710208701824">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="1018656279737460067">S'ha cancel·lat</translation>
<translation id="7606992457248886637">Entitats emissores</translation>
<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation>
<translation id="1666788816626221136">Teniu certificats arxivats que no s'ajusten a cap de les altres categories:</translation>
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &nova</translation>
<translation id="7472639616520044048">Tipus MIME:</translation>
<translation id="6295535972717341389">Connectors</translation>
<translation id="4807098396393229769">Nom a la targeta</translation>
<translation id="2615413226240911668">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar l'aspecte de la pàgina.</translation>
<translation id="6883611015375728278">Bloqueja totes les galetes</translation>
<translation id="7842346819602959665">La versió més recent de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="6979448128170032817">Excepcions...</translation>
<translation id="7584802760054545466">S'està connectant amb <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
<translation id="208047771235602537">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb una baixada en curs?</translation>
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
<translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
<translation id="5633141759449647159">Suspèn o reprèn</translation>
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation>
<translation id="2621889926470140926">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/> baixades en curs?</translation>
<translation id="7279701417129455881">Gestiona el bloqueig de galetes...</translation>
<translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
<translation id="5528368756083817449">Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="7275974018215686543">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation>
<translation id="215753907730220065">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="7849264908733290972">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="1560991001553749272">S'ha afegit una adreça d'interès.</translation>
<translation id="3966072572894326936">Selecciona una altra carpeta...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="7781829728241885113">Ahir</translation>
<translation id="2762402405578816341">Sincronitza els elements següents automàticament:</translation>
<translation id="1523341279170789507">Permet totes les galetes</translation>
<translation id="3359256513598016054">Restriccions de normes de certificats</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicació:</translation>
<translation id="7596288230018319236">Totes les pàgines que visites apareixeran aquí tret que les obris en una finestra d'incognito. Pots utilitzar el botó "Cerca" en aquesta pàgina per cercar a totes les pàgines del teu historial.</translation>
<translation id="2665163749053788434">Visita l'historial</translation>
<translation id="7434509671034404296">Desenvolupador</translation>
<translation id="6447842834002726250">Galetes</translation>
<translation id="3876833929577368454">Pregunta-m'ho cada vegada</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="883848425547221593">Altres adreces d'interès</translation>
<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot determinar ni definir el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="8898786835233784856">Selecciona la pestanya següent</translation>
<translation id="2674170444375937751">Estàs segur que vols suprimir aquestes pàgines de l'historial?</translation>
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID"/></translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation>
<translation id="2653166165688724436">Base de dades web</translation>
<translation id="6871644448911473373">Resposta OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
<translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation>
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continua de totes maneres</translation>
<translation id="6974053822202609517">De dreta a esquerra</translation>
<translation id="2370882663124746154">Activa el mode pinyin doble</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menú que conté adreces d'interès ocultes</translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation>
<translation id="1611175136450159394">No permetis que cap lloc utilitzi connectors</translation>
<translation id="5352033265844765294">Indicació de data i hora</translation>
<translation id="6449085810994685586">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation>
<translation id="9107728822479888688"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertiment:<ph name="END_BOLD"/> Google Chrome no pot evitar que les extensions registrin el vostre historial de navegació. Per desactivar aquesta extensió en mode d'incògnit, anul·leu la selecció d'aquesta opció.</translation>
<translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts restants</translation>
<translation id="2072548674191912082">Disseny del teclat estonià</translation>
<translation id="2022540532491530427">Copia el &fitxer</translation>
<translation id="748138892655239008">Restriccions bàsiques de certificats</translation>
<translation id="457386861538956877">Més...</translation>
<translation id="5966654788342289517">Coses personals</translation>
<translation id="9137013805542155359">Mostra l'original</translation>
<translation id="4792385443586519711">Nom de l'empresa</translation>
<translation id="8839907368860424444">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a "Extensions", al menú "Finestra".</translation>
<translation id="8664389313780386848">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modificada</translation>
<translation id="3867260226944967367">No s'ha trobat aquesta pàgina web.</translation>
<translation id="5992752872167177798">Sandbox Seccomp</translation>
<translation id="2615197286839530844">Disseny del teclat suís</translation>
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation>
<translation id="6507969014813375884">Xinès simplificat</translation>
<translation id="4224803122026931301">Excepcions d'ubicacions</translation>
<translation id="749452993132003881">Hiragana</translation>
<translation id="1767991048059195456">Envia informe</translation>
<translation id="8487693399751278191">Importa les adreces d'interès ara...</translation>
<translation id="7985242821674907985"><ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="4474155171896946103">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="5895187275912066135">Emès el</translation>
<translation id="1190844492833803334">Quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="1110155001042129815">Espera</translation>
<translation id="2607101320794533334">Informació de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="7071586181848220801">Complement desconegut</translation>
<translation id="2956070106555335453">Resum</translation>
<translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation>
<translation id="5956247558487200429">&Informa d'un error o d'un lloc web trencat...</translation>
<translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation>
<translation id="8235325155053717782">Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="7734729626860583526">Galeta de <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="6584878029876017575">Signatura de durada de Microsoft</translation>
<translation id="4585473702689066695">So n'ha pogut connectar a la xarxa "<ph name="NAME"/>".</translation>
<translation id="1084824384139382525">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="7594725357231137822">Carrega ara</translation>
<translation id="5042992464904238023">Contingut web</translation>
<translation id="6254503684448816922">Compromís de clau</translation>
<translation id="316390311076074371">Disseny del teclat grec</translation>
<translation id="1181037720776840403">Elimina</translation>
<translation id="4006726980536015530">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·laran aquestes baixades.</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation>
<translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> es mostra en aquest idioma</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
<translation id="6550769511678490130">Obre totes les adreces d'interès</translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation>
<translation id="4624768044135598934">Correcte.</translation>
<translation id="1974043046396539880">Punts de distribució de CRL</translation>
<translation id="8641392906089904981">Premeu Maj i Alt per canviar el disseny del teclat</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està llest per completar la instal·lació</translation>
<translation id="5316814419223884568">Cerca a partir d'aquí</translation>
<translation id="965674096648379287">Aquesta pàgina necessita les dades que vas introduir per poder mostrar-se correctament. Pots tornar a enviar aquestes dades, però en fer-ho, repetirà qualsevol acció que va realitzar la pàgina anteriorment. Prem "Torna a carregar" per reenviar les dades i mostrar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="7127922377013221748">Oculta la barra d'eines</translation>
<translation id="43742617823094120">En aquest cas, l'emissor ha revocat el certificat presentat al teu navegador. Això normalment significa que s'ha pogut posar en perill la integritat d'aquest certificat i que, per tant, no s'hi ha de confiar. En cap cas no hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation>
<translation id="8524159534229635752">País:</translation>
<translation id="18139523105317219">Nom de la part EDI</translation>
<translation id="1205605488412590044">Crea una &drecera d'aplicació...</translation>
<translation id="2065985942032347596">Es necessita autenticació</translation>
<translation id="7222232353993864120">Adreça electrònica</translation>
<translation id="7186367841673660872">Aquesta pàgina s'ha traduït de:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>a:<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="6052976518993719690">Entitat emissora de certificats SSL</translation>
<translation id="1175364870820465910">&Imprimeix...</translation>
<translation id="3866249974567520381">Descripció</translation>
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
<translation id="6549689063733911810">Recent</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
<translation id="5552632479093547648">S'ha detectat programari maliciós i activitat de pesca.</translation>
<translation id="4988273303304146523">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="1588343679702972132">Aquest lloc ha sol·licitat que us identifiqueu amb un certificat:</translation>
<translation id="2819994928625218237">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="4316305410440790958">Obre el marc en una &pestanya nova</translation>
<translation id="9142623379911037913">Voleu permetre que <ph name="SITE"/> mostri notificacions d'escriptori?</translation>
<translation id="4196320913210960460">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a l'opció Extensions del menú Eines.</translation>
<translation id="9118804773997839291">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill que suposa un element determinat.</translation>
<translation id="1761265592227862828">Sincronitza tota la configuració i totes les dades\n(pot durar una estona)</translation>
<translation id="7754704193130578113">Pregunta on desar cada fitxer abans de descarregar-lo</translation>
<translation id="2497284189126895209">Tots els fitxers</translation>
<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation>
<translation id="5360606537916580043">Darrer dia</translation>
<translation id="1682548588986054654">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation>
<translation id="6065289257230303064">Atributs del directori del subjecte del certificat</translation>
<translation id="5649027428005137539">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque feugiat, magna quis vestibulum malesuada, lazy euros facilitatus nibbles, you faucibus purus lacus ac dolor!</translation>
<translation id="569520194956422927">&Afegeix...</translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME"/> en aquest idioma</translation>
<translation id="5110450810124758964">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation>
<translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation>
<translation id="1077946062898560804">Configurar actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation>
<translation id="3122496702278727796">Error en crear un directori de dades</translation>
<translation id="8888930795132369495">&Copia el camí del fitxer</translation>
<translation id="4517036173149081027">Tanca i cancel·la la baixada</translation>
<translation id="5530349802626644931">Teniu certificats arxivats que identifiquen els usuaris següents:</translation>
<translation id="428738641243439880">Prioritat:</translation>
<translation id="3166547286524371413">Adreça:</translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
<translation id="59659456909144943">Notificació: <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation>
<translation id="4135450933899346655">Els vostres certificats</translation>
<translation id="4731578803613910821">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
<translation id="3244608831234715054">Disseny del teclat romanès</translation>
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation>
<translation id="630065524203833229">S&urt</translation>
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
<translation id="7886758531743562066">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation>
<translation id="7538227655922918841">Les galetes de diversos llocs només s'admeten per a la sessió.</translation>
<translation id="8688030702237945137">&Tradueix "<ph name="TEXT"/>" a: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation>
<translation id="1168020859489941584">Obrint a <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
<translation id="7814458197256864873">&Copia</translation>
<translation id="4692623383562244444">Motors de cerca</translation>
<translation id="6263886536319770077">Opcions d'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="2495069335509163989">Excepcions de notificació</translation>
<translation id="567760371929988174">&Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinació qualificada de Microsoft</translation>
<translation id="2526590354069164005">Escriptori</translation>
<translation id="7983301409776629893">Tradueix sempre de: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> a: <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="4890284164788142455">Tailandès</translation>
<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> fins que estigui carregat completament</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation>
<translation id="3889424535448813030">Fletxa dreta</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="751377616343077236">Nom del certificat</translation>
<translation id="5167270755190684957">Galeria de temes de Google Chrome</translation>
<translation id="8382913212082956454">Copia l'&adreça electrònica</translation>
<translation id="2903493209154104877">Adreces</translation>
<translation id="2056143100006548702">Complement: <ph name="PLUGIN_NAME"/> (<ph name="PLUGIN_VERSION"/>)</translation>
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation>
<translation id="6445051938772793705">País</translation>
<translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation>
<translation id="4229495110203539533">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa central</translation>
<translation id="6707389671160270963">Certificat de client SSL</translation>
<translation id="5298219193514155779">Tema creat per</translation>
<translation id="1047726139967079566">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="6113225828180044308">Mòdul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>\n\nExponent públic (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
<translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons restants</translation>
<translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG"/>. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation>
<translation id="5212396831966182761">Sincronitza-ho tot</translation>
<translation id="4767443964295394154">Ubicació de baixada</translation>
<translation id="5031870354684148875">Quant a Google Traductor</translation>
<translation id="720658115504386855">Les lletres no distingeixen entre majúscules i minúscules</translation>
<translation id="2454247629720664989">Paraula clau</translation>
<translation id="3950820424414687140">Inicia la sessió</translation>
<translation id="2840798130349147766">Bases de dades web</translation>
<translation id="4241288667643562931">Signant d'objectes</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificació</translation>
<translation id="6521850982405273806">Informa d'un error</translation>
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="1769104665586091481">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="8503813439785031346">Nom d'usuari</translation>
<translation id="8651585100578802546">Força que es torni a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="685714579710025096">Disseny del teclat:</translation>
<translation id="1361655923249334273">No utilitzat</translation>
<translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7073704676847768330">Probablement no és el lloc que buscaves.</translation>
<translation id="8447521054593217212"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no està actualitzat perquè fa temps que no es reinicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com reinicieu.</translation>
<translation id="8477384620836102176">&General</translation>
<translation id="1074663319790387896">Configuració de la sincronització</translation>
<translation id="7642109201157405070">Continua important</translation>
<translation id="6463795194797719782">E&dita</translation>
<translation id="4775879719735953715">Navegador predeterminat</translation>
<translation id="4805261289453566571">Torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation>
<translation id="8930622219860340959">Sense fil</translation>
<translation id="2290414052248371705">Mostra tot el contingut</translation>
<translation id="1720318856472900922">Autenticació de servidor WWW de TLS</translation>
<translation id="1436238710092600782">Creeu un compte de Google</translation>
<translation id="7227780179130368205">S'ha detectat programari maliciós!</translation>
<translation id="4270297607104589154">Personalitza la sincronització...</translation>
<translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation>
<translation id="2367499218636570208">Nom</translation>
<translation id="2074527029802029717">Desancora la pestanya</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES"/>.</translation>
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció del navegador.</translation>
<translation id="2912839854477398763">Esteu segur que voleu desinstal·lar aquesta extensió? </translation>
<translation id="3942946088478181888">Més informació</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Predeterminada)</translation>
<translation id="8546611606374758193">L'extensió següent ha causat errors: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="5150254825601720210">Nom del servidor SSL de certificats de Netscape</translation>
<translation id="6543631358510643997">Aquesta extensió tindrà accés complet al vostre equip i a les dades privades.</translation>
<translation id="280737517038118578">Executar l'ordre de <ph name="EXTENSION_NAME"/>: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="4521805507184738876">(caducat)</translation>
<translation id="111844081046043029">Estàs segur que vols marxar d'aquesta pàgina?</translation>
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation>
<translation id="3202578601642193415">El més nou</translation>
<translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximitza</translation>
<translation id="3340262871848042885">El certificat del servidor ha caducat</translation>
<translation id="335723660568011799">Disseny del teclat noruec</translation>
<translation id="8978540966440585844">Na&vega...</translation>
<translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation>
<translation id="8053390638574070785">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="5507756662695126555">No repudiació</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="8250690786522693009">Llatí</translation>
<translation id="7624267205732106503">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="3577682619813191010">Copia el &fitxer</translation>
<translation id="10122177803156699">Mostra-m'ho</translation>
<translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts restants</translation>
<translation id="2192505247865591433">De:</translation>
<translation id="7615575455725888699">Executeu <ph name="PRODUCT_NAME"/> des de la imatge de disc. Si l'instal·leu a l'equip, podreu executar-lo sense la imatge de disc i es mantindrà actualitzat.</translation>
<translation id="238391805422906964">Obre un informe de pesca</translation>
<translation id="5921544176073914576">Pàgina de pesca (suplantació)</translation>
<translation id="7143207342074048698">S'està connectant</translation>
<translation id="3727187387656390258">Inspecciona l'element emergent</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edita la targeta de crèdit</translation>
<translation id="6192792657125177640">Excepcions</translation>
<translation id="4568660204877256194">Exporta les adreces d'interès...</translation>
<translation id="8980944580293564902">Emplenament automàtic del formulari</translation>
<translation id="4577070033074325641">Importa les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1715941336038158809">El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids.</translation>
<translation id="1901303067676059328">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="2850961597638370327">Emès per a: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimitza</translation>
<translation id="4255684106974551453">Flickr</translation>
<translation id="1559333154119355392"><ph name="DOWNLOAD_SIZE"/>, Complet</translation>
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation>
<translation id="7156828868835154923">Disseny del teclat croat</translation>
<translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation>
<translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation>
<translation id="5311260548612583999">Fitxer de clau privada (opcional):</translation>
<translation id="2430043402233747791">Admet només per a la sessió </translation>
<translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation>
<translation id="5315873049536339193">Identitat</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no és actualment el teu navegador predeterminat.</translation>
<translation id="4068506536726151626">Aquesta pàgina conté elements dels llocs següents que fan el seguiment de la vostra ubicació:</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminat</translation>
<translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation>
<translation id="1866924351320993452">Identificador de xarxa:</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="872451400847464257">Edita el motor de cerca</translation>
<translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation>
<translation id="8717266507183354698">Consulta totes les pàgines de l'historial que contenen <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="2466804342846034717">Introduïu la contrasenya correcta a dalt i, a continuació, escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="6295618774959045776">CVC:</translation>
<translation id="8405130572442755669">Configuració de les notificacions d'escriptori:</translation>
<translation id="2657327428424666237"><ph name="BEGIN_LINK"/>Torna a carregar<ph name="END_LINK"/> aquesta pàgina web més tard.</translation>
<translation id="5645845270586517071">Error de seguretat</translation>
<translation id="8695758493354644945">Consulta <ph name="NUM_MATCHES"/> pàgines recents de l'historial que contenen <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="2989786307324390836">Binari codificat amb DER, certificat únic</translation>
<translation id="3827774300009121996">&Pantalla completa</translation>
<translation id="8186012393692847636">Utilitza un servei de suggeriments per ajudar a completar cerques i URL escrits a la barra d'adreces</translation>
<translation id="7525067979554623046">Crea</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
<translation id="1031460590482534116">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
<translation id="7136984461011502314">Benvingut a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="1594030484168838125">Tria</translation>
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation>
<translation id="4087089424473531098">S'ha creat l'extensió:
<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
<translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&Baixades</translation>
<translation id="4778630024246633221">Gestor de certificats</translation>
<translation id="6705050455568279082"><ph name="URL"/> vol fer el seguiment de la vostra ubicació física</translation>
<translation id="4708849949179781599">Surt de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
<translation id="6644512095122093795">Ofereix desar contrasenyes</translation>
<translation id="5384051050210890146">Selecciona certificats de SSL de confiança.</translation>
<translation id="4724450788351008910">Ha canviat l'afiliació</translation>
<translation id="6865323153634004209">Personalitza aquesta configuració</translation>
<translation id="1976323404609382849">S'han bloquejat les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="4494041973578304260">Cognoms:</translation>
<translation id="154603084978752493">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation>
<translation id="340640192402082412">Modifiqueu la manera com les galetes i altres dades es desen al vostre equip</translation>
<translation id="114140604515785785">Directori arrel de l'extensió:</translation>
<translation id="4788968718241181184">Mètode d'entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation>
<translation id="3254409185687681395">Estableix aquesta pàgina com a adreça d'interès</translation>
<translation id="1384616079544830839">La identitat d'aquest lloc web ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="8710160868773349942">Correu electrònic: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation>
<translation id="1800035677272595847">Pesca</translation>
<translation id="8448317557906454022">Fa <ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation>
<translation id="402759845255257575">No permetis que cap lloc executi JavaScript</translation>
<translation id="8761161948206712199">Dispositiu de seguretat</translation>
<translation id="4610637590575890427">Volies anar a <ph name="SITE"/>?</translation>
<translation id="3046388203776734202">Configuració de finestres emergents:</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1898064240243672867">Emmagatzemat a: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation>
<translation id="8469735082430901551"><ph name="URL"/> vol fer un seguiment de la vostra ubicació mentre visiteu aquest lloc.</translation>
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="7208899522964477531">Cerca <ph name="SITE_NAME"/> per a <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="5584091888252706332">En iniciar</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="5475998245986045772">Trieu un nom d'usuari:</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edita el nom de la carpeta</translation>
<translation id="5433207235435438329">Idioma del corrector ortogràfic:</translation>
<translation id="1358741672408003399">Ortografia i gramàtica</translation>
<translation id="2527167509808613699">Qualsevol tipus de connexió</translation>
<translation id="8662795692588422978">Usuaris</translation>
<translation id="1234466194727942574">Pestanyes</translation>
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="558442360746014982">A continuació es mostra el missatge d'error original</translation>
<translation id="1768211415369530011">S'iniciarà l'aplicació següent si acceptes aquesta sol·licitud:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation>
<translation id="8793043992023823866">S'està important...</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de targeta de crèdit</translation>
<translation id="4552416320897244156">Av Pàg</translation>
<translation id="8986267729801483565">Ubicació de baixada:</translation>
<translation id="8220731233186646397">Trieu una contrasenya:</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="881799181680267069">Oculta les altres</translation>
<translation id="8318945219881683434">No s'ha pogut comprovar la revocació.</translation>
<translation id="3524079319150349823">Per inspeccionar un element emergent, feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona d'acció de la pàgina o del navegador i trieu "Inspecciona l'element emergent".</translation>
<translation id="994289308992179865">&Bucle</translation>
<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
<translation id="7682287625158474539">Enviament</translation>
<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="305803244554250778">Crea dreceres d'aplicacions als llocs següents:</translation>
<translation id="6858484572026069783">Canvia la configuració del tipus de lletra</translation>
<translation id="3745810751851099214">Envia per a:</translation>
<translation id="8877448029301136595">[directori principal]</translation>
<translation id="7301360164412453905">Botons de selecció del teclat hsu</translation>
<translation id="1963227389609234879">Elimina-ho tot</translation>
<translation id="8027581147000338959">Obre en una finestra nova</translation>
<translation id="8019305344918958688">Vaja, no hi ha cap extensió instal·lada :-(</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7466861475611330213">Estil de puntuació</translation>
<translation id="2496180316473517155">Historial de navegació</translation>
<translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation>
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation>
<translation id="4216566161390797869">Disseny del teclat turc</translation>
<translation id="6691936601825168937">&Reenvia</translation>
<translation id="6566142449942033617">No s'ha pogut carregar "<ph name="PLUGIN_PATH"/>" per al connector.</translation>
<translation id="6273480802234137933">Gears:</translation>
<translation id="45025857977132537">Ús de claus de certificat: <ph name="USAGES"/></translation>
<translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation>
<translation id="7736284018483078792">Canvia l'idioma del diccionari del corrector ortogràfic.</translation>
<translation id="2196946525624182040">Disseny del teclat anglès (Dvorak)</translation>
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation>
<translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation>
<translation id="4608500690299898628">&Cerca...</translation>
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
<translation id="8724859055372736596">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="5554489410841842733">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual.</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signatura de respostes OCSP</translation>
<translation id="4756388243121344051">&Historial</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instal·la</translation>
<translation id="2520481907516975884">Commuta el mode xinès/anglès</translation>
<translation id="8571890674111243710">S'està traduint la pàgina a l'idioma <ph name="LANGUAGE"/>...</translation>
<translation id="4789872672210757069">Quant a &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes</translation>
<translation id="4373894838514502496">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation>
<translation id="6264365405983206840">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="1017280919048282932">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="8319414634934645341">Ús ampliat de claus</translation>
<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation>
<translation id="1829244130665387512">Cerca a la pàgina</translation>
<translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation>
<translation id="3413122095806433232">Emissors de CA: <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation>
<translation id="3013265960475446476">S'ha completat l'actualització del sistema. Per reiniciar el sistema, premeu el botó d'alimentació, espereu que el sistema s'apagui i, a continuació, torneu a prémer el botó d'alimentació.</translation>
<translation id="701080569351381435">Visualitza l'origen</translation>
<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation>
<translation id="5107325588313356747">Per ocultar l'accés a aquest programa, hauràs de desinstal·lar-lo mitjançant\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> al Tauler de control.\n\Vols iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
<translation id="6140948187512243695">Mostra els detalls</translation>
<translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation>
<translation id="3921544830490870178">Configuració de connectors:</translation>
<translation id="3228969707346345236">S'ha produït un error en fer la traducció perquè la pàgina ja està en <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
<translation id="2190355936436201913">(buit)</translation>
<translation id="5868426874618963178">Envia la font de la pàgina actual</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation>
<translation id="4182252350869425879">Advertència: Lloc sospitós de pesca!</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores restants</translation>
<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> no està disponible</translation>
<translation id="7552620667503495646">Obre el marc en una &pestanya nova</translation>
<translation id="8755376271068075440">&Més gran</translation>
<translation id="8187473050234053012">El certificat de seguretat del servidor està revocat.</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desactiva <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
<translation id="6003177993629630467">És possible que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pugui actualitzar-se tot sol.</translation>
<translation id="421577943854572179">incrustada a qualsevol altre lloc</translation>
<translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon restant</translation>
<translation id="3308116878371095290">S'ha impedit que aquesta pàgina estableixi galetes.</translation>
<translation id="8447116497070723931">Re Pàg</translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="7014174261166285193">La instal·lació ha fallat.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="3199127022143353223">Servidors</translation>
<translation id="2805646850212350655">Sistema de xifratge de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="8940262601983387853">Nom de la galeta</translation>
<translation id="8053959338015477773">Es necessita un complement addicional per mostrar alguns elements d'aquesta pàgina.</translation>
<translation id="1284283749279653690">Error de connexió SSL.</translation>
<translation id="3064231633428118621">Configuració de la ubicació:</translation>
<translation id="5020734739305654865">Inicieu la sessió amb el vostre</translation>
<translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/> hores restants</translation>
<translation id="399179161741278232">Importats</translation>
<translation id="8565745688101278215"><ph name="FIRSTNAME"/><ph name="SEPARATOR"/><ph name="LASTNAME"/></translation>
<translation id="3927932062596804919">Denega</translation>
<translation id="6484929352454160200">Hi ha una nova versió disponible de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="2406439899894600510">Disseny del teclat holandès</translation>
<translation id="778881183694837592">Un camp obligatori no es pot deixar en blanc</translation>
<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
<translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="3920504717067627103">Normes de certificats</translation>
<translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation>
<translation id="6069278982995177296">Duplica</translation>
<translation id="6910239454641394402">Excepcions de JavaScript</translation>
<translation id="2979639724566107830">Obre en una finestra nova</translation>
<translation id="3381479211481266345">Sensibilitat de la velocitat:</translation>
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation>
<translation id="6488786119265323494">Disseny del teclat lituà</translation>
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation>
<translation id="5178667623289523808">Cerca l'anterior</translation>
<translation id="2815448242176260024">No desis mai les contrasenyes</translation>
<translation id="2989805286512600854">Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="4122118036811378575">&Cerca el següent</translation>
<translation id="2610780100389066815">Signatura de llista de confiança de Microsoft</translation>
<translation id="2788575669734834343">Seleccioneu l'arxiu del certificat</translation>
<translation id="6770320095723176569">La pàgina es carregarà quan la xarxa estigui disponible. Premeu "Carrega ara" si voleu iniciar la càrrega ara.</translation>
<translation id="1213999834285861200">Excepcions d'imatges</translation>
<translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation>
<translation id="3561217442734750519">El valor d'entrada per a la clau privada ha de ser un camí vàlid.</translation>
<translation id="2701236005765480329">Alerta d'extensió</translation>
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
<translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation>
<translation id="6074871234879228294">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation>
<translation id="1618048831783147969">Segon nom</translation>
<translation id="1384617406392001144">El vostre historial de navegació</translation>
<translation id="3831099738707437457">&Oculta el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="1040471547130882189">El complement no respon</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="2160704550417277456">Opcions avançades</translation>
<translation id="8307664665247532435">La configuració s'esborrarà en tornar a carregar</translation>
<translation id="790025292736025802">No s'ha trobat <ph name="URL"/></translation>
<translation id="1138248235429035196">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME"/> diu:</translation>
<translation id="895347679606913382">S'està iniciant...</translation>
<translation id="3319048459796106952">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="3127919023693423797">S'està autenticant...</translation>
<translation id="4195643157523330669">Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="4010065515774514159">Acció del navegador</translation>
<translation id="4178055285485194276">A l'inici:</translation>
<translation id="1154228249304313899">Obre aquesta pàgina:</translation>
<translation id="9074348188580488499">Esteu segur que voleu eliminar totes les contrasenyes?</translation>
<translation id="3627588569887975815">Obre l'enllaç en una finestra d'inco&gnito</translation>
<translation id="5918363047783857623">Edita l'excepció</translation>
<translation id="5851868085455377790">Emissor</translation>
<translation id="5578327870501192725">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació de <ph name="BIT_COUNT"/> bits.</translation>
<translation id="7079333361293827276">El certificat del servidor no és de confiança.</translation>
<translation id="869884720829132584">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="8240697550402899963">Utilitza el tema Clàssic</translation>
<translation id="7634357567062076565">reprèn</translation>
<translation id="4046878651194268799">Sensibilitat del tacte:</translation>
<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation>
<translation id="3979748722126423326">Activa <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
<translation id="5538307496474303926">S'està netejant...</translation>
<translation id="4367133129601245178">C&opia l'URL de la imatge</translation>
<translation id="1285631718404404702">Mostra les activitats recents</translation>
<translation id="6783679543387074885">Informa d'un error o d'un lloc web no vàlid</translation>
<translation id="3494444535872870968">Anomena i desa el &marc...</translation>
<translation id="2356070529366658676">Pregunta-ho</translation>
<translation id="5731247495086897348">En&ganxa i vés-hi</translation>
<translation id="2392264364428905409">Disseny del teclat búlgar</translation>
<translation id="7635741716790924709">Línia d'adreça 1</translation>
<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation>
<translation id="2052610617971448509">El vostre sandbox no és adequat.</translation>
<translation id="5285267187067365830">Instal·la el complement</translation>
<translation id="8715293307644297506">Mètode d'entrada de bopomofo</translation>
<translation id="1166212789817575481">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="6472893788822429178">Mostra el botó de la pàgina d'inici</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER"/></translation>
<translation id="4157869833395312646">Xifratge activat per servidor de Microsoft</translation>
<translation id="5685236799358487266">Afegeix com a mo&tor de cerca...</translation>
<translation id="2195729137168608510">Protecció del correu electrònic</translation>
<translation id="3437016096396740659">La bateria està carregada</translation>
<translation id="7907591526440419938">Obre un fitxer</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation>
<translation id="21133533946938348">Immovilitza la pestanya</translation>
<translation id="1325040735987616223">Actualització del sistema</translation>
<translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation>
<translation id="9090669887503413452">Envia informació del sistema</translation>
<translation id="2286841657746966508">Adreça de facturació</translation>
<translation id="6446213738085045933">Crea una drecera de l'escriptori</translation>
<translation id="5179510805599951267">No està escrita en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Informa d'aquest error</translation>
<translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation>
<translation id="8015746205953933323">Aquesta pàgina web no està disponible.</translation>
<translation id="8520668773617044689">Firefox</translation>
<translation id="5143712164865402236">Visualitza en pantalla completa</translation>
<translation id="8434177709403049435">&Codificació</translation>
<translation id="2722201176532936492">Botons de selecció</translation>
<translation id="9012607008263791152">Entenc que visitar aquest lloc pot malmetre el meu equip.</translation>
<translation id="1441458099223378239">No puc accedir al meu compte</translation>
<translation id="5782227691023083829">S'està traduint...</translation>
<translation id="5793220536715630615">C&opia l'URL del vídeo</translation>
<translation id="523397668577733901">Que potser volíeu <ph name="BEGIN_LINK"/>navegar per la galeria<ph name="END_LINK"/>?</translation>
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &desenvolupadors</translation>
<translation id="4471354054811326753">Administrador de seguretat de <ph name="NATIVE_CLIENT"/></translation>
<translation id="6004539838376062211">&Opcions del corrector ortogràfic</translation>
<translation id="5350198318881239970">El vostre perfil no s'ha pogut obrir correctament.\n\nÉs possible que algunes funcions no estiguin disponibles. Comproveu que el perfil existeixi i que tingueu permís per llegir-ne el contingut i escriure-hi.</translation>
<translation id="4058793769387728514">Comprova el document ara</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcció de l'escriptura</translation>
<translation id="4567836003335927027">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
<translation id="756445078718366910">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="4126154898592630571">Conversió de data/hora</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7887334752153342268">Duplica</translation>
<translation id="4980691186726139495">No l'arxivis en aquesta pàgina</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9026731007018893674">baixa</translation>
<translation id="7646591409235458998">Correu electrònic:</translation>
<translation id="703748601351783580">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation>
<translation id="8409023599530904397">Barra Google:</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="112343676265501403">Excepcions de connectors</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &l'enllaç...</translation>
<translation id="8725066075913043281">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="8502249598105294518">Personalitza i controla <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="4163521619127344201">La vostra ubicació física</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation>
<translation id="2797524280730715045">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation>
<translation id="5419599333397336257"><ph name="HOST"/> vol establir dades al vostre equip.</translation>
<translation id="768570155019561996">Aquesta extensió tindrà accés a les vostres dades privades de diversos llocs web.</translation>
<translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation>
<translation id="7260118218674952234">Torneu a introduir la contrasenya:</translation>
<translation id="2115926821277323019">Ha de ser un URL vàlid</translation>
<translation id="527605982717517565">Permet sempre JavaScript a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="7397054681783221164">Elimina els elements següents:</translation>
<translation id="1916682501959992364">Pàgina de pesca</translation>
<translation id="4891251785049117953">Esborra les dades del formulari que s'han desat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="580571955903695899">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation>
<translation id="7554791636758816595">Pestanya nova</translation>
<translation id="5503844897713343920">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però l'emissor ha revocat el certificat que ha presentat el servidor. Això vol dir que no heu de confiar gens en les credencials de seguretat que ha presentat el servidor. És possible que us estigueu comunicant amb un atacant. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="3455390152200808145">Connecta automàticament amb aquesta xarxa</translation>
<translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation>
<translation id="1103966635949043187">Aneu a la pàgina d'inici del lloc:</translation>
<translation id="1963791217757470459">Error d'actualització.</translation>
<translation id="4400697530699263877">Utilitza la recollida prèvia de DNS per millorar el rendiment de càrrega de la pàgina</translation>
<translation id="1086613338090581534">Per a un certificat que no ha caducat, l'emissor és el responsable de mantenir el que s'anomena "llista de revocació". Si un certificat es posa en perill, l'emissor el pot revocar afegint-lo a la llista de revocació i, llavors, el certificat ja no serà de confiança per al teu navegador. No és necessari mantenir l'estat de revocació dels certificats caducats, de manera que, encara que aquest certificat era vàlid per al lloc web que estàs visitant, ara ja no és possible determinar si el certificat es va posar en perill i, per tant, es va revocar, o si encara és segur. Conseqüentment, és impossible saber si t'estàs comunicant amb el lloc web legítim o si el certificat es va posar en perill i ara està en possessió d'un atacant amb el qual et comuniques. No hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation>
<translation id="2645575947416143543">Tot i això, si treballeu en una organització que genera els seus propis certificats i proveu de connectar-vos a un lloc web intern d'aquesta organització mitjançant un certificat, és possible que pugueu resoldre aquest problema de forma segura. Podeu importar el certificat arrel de la vostra organització com a tal perquè es pugui confiar en els certificats emesos o verificats per la vostra organització. Així, no tornareu a veure aquest error la propera vegada que us proveu de connectar a un lloc web intern. Poseu-vos en contacte amb el personal d'ajuda de la vostra organització per obtenir ajuda per afegir un certificat arrel nou a l'equip.</translation>
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation>
<translation id="3157931365184549694">Restaura</translation>
<translation id="7426243339717063209">Voleu desinstal·lar "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation>
<translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</translation>
<translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation>
<translation id="8182985032676093812">Font de <ph name="PAGE_URL"/></translation>
<translation id="7042418530779813870">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="7402841618831824239">Disseny del teclat anglès (Estats Units)</translation>
<translation id="9110447413660189038">&Amunt</translation>
<translation id="375403751935624634">S'ha produït un error en el procés de traducció a causa d'un error del servidor.</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versió:</translation>
<translation id="1570242578492689919">Tipus de lletra i codificació</translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
<translation id="8050038245906040378">Signatura de codi comercial de Microsoft</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecciona elements per importar:</translation>
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation>
<translation id="3031433885594348982">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació dèbil.</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/D</translation>
<translation id="5657156137487675418">Mostra totes les galetes</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuració en curs...</translation>
<translation id="8820901253980281117">Excepcions de finestres emergents</translation>
<translation id="7796411525793830031">L'extensió s'ha empaquetat correctament</translation>
<translation id="1143142264369994168">Signant del certificat</translation>
<translation id="3228279582454007836">No has visitat mai abans aquest lloc.</translation>
<translation id="2159017110205600596">Personalitza...</translation>
<translation id="2814489978934728345">Atura la càrrega d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="2354001756790975382">Altres adreces d'interès</translation>
<translation id="8561574028787046517">S'ha actualitzat <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="5234325087306733083">Mode fora de línia</translation>
<translation id="166278006618318542">Algoritme de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="641480858134062906">No s'ha pogut carregar <ph name="URL"/></translation>
<translation id="3693415264595406141">Contrasenya:</translation>
<translation id="74568296546932365">Mantén <ph name="PAGE_TITLE"/> com a motor de cerca predeterminat</translation>
<translation id="8021737267886071278">Línia d'adreça 1:</translation>
<translation id="8602184400052594090">El fitxer de manifest falta o bé no es pot llegir.</translation>
<translation id="5941702403020063929">No instal·lis</translation>
<translation id="5198527259005658387">Inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="6181769708911894002">Advertència: Visitar aquest lloc pot malmetre el teu equip!</translation>
<translation id="3412265149091626468">Vés directament a la selecció</translation>
<translation id="8167737133281862792">Afegeix el certificat</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation>
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation>
<translation id="2255317897038918278">Marques horàries de Microsoft</translation>
<translation id="3493881266323043047">Validesa</translation>
<translation id="5979421442488174909">&Tradueix a: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="2662876636500006917">Botiga web de Chrome</translation>
<translation id="7326526699920221209">Bateria: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
<translation id="601778514741867265">Accepta galetes només dels llocs que visiti</translation>
<translation id="2910283830774590874">Si s'atura la sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/>, no podreu compartir les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> des d'aquest equip. Totes les dades romandran a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i al vostre Compte de Google, però aquest últim ja no rebrà els canvis que feu a les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation>
<translation id="7589833470611397405">La vostra contrasenya ha canviat</translation>
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
<translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia restant</translation>
<translation id="4990072764219640172">Certificat:</translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation>
<translation id="5792852254658380406">Gestiona les extensions...</translation>
<translation id="1215711112676250731">Quota:</translation>
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation>
<translation id="176759384517330673">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Darrera sincronització: <ph name="LAST_SYNC_TIME"/></translation>
<translation id="1618661679583408047">El certificat de seguretat del servidor encara no és vàlid!</translation>
<translation id="7039912931802252762">Inici de sessió de targeta intel·ligent de Microsoft</translation>
<translation id="9040508646567685134">Una seqüència que s'està executant en aquesta pàgina està tardant molt de temps en fer la seva feina. Vols veure si la seqüència pot completar l'acció, o vols abandonar?</translation>
<translation id="6285074077487067719">Principal</translation>
<translation id="3065140616557457172">Introduïu una cerca o bé un URL pel qual voleu navegar: podeu fer servir el mètode que vulgueu.</translation>
<translation id="977224059380370527">MB</translation>
<translation id="5509693895992845810">Desa &com a...</translation>
<translation id="5986279928654338866">El servidor <ph name="DOMAIN"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="521467793286158632">Elimina totes les contrasenyes</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="7221869452894271364">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="4801257000660565496">Creació de dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="8646430701497924396">Utilitza SSL 2.0</translation>
<translation id="6175314957787328458">GUID de domini de Microsoft</translation>
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation>
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
<translation id="345693547134384690">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="7422192691352527311">Preferències...</translation>
<translation id="1823606533857384982">Disseny del teclat belga</translation>
<translation id="1375198122581997741">Quan a la versió</translation>
<translation id="1474307029659222435">Obre el marc en una &finestra nova</translation>
<translation id="1522474541175464402">Identificador de clau d'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="2210910566085991858">Disseny del teclat japonès</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation>
<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation>
<translation id="7999087758969799248">Mètode d'entrada estàndard</translation>
<translation id="2635276683026132559">Signatura</translation>
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation>
<translation id="3169621169201401257">Per obtenir informació detallada sobre els problemes amb aquests elements, visiteu la pàgina de Google <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> del domini <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
<translation id="7715454002193035316">Només durant la sessió</translation>
<translation id="7385854874724088939">S'ha produït un problema en intentar imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="770015031906360009">Grec</translation>
<translation id="4474796446011988286">Les galetes següents estan guardades al teu equip:</translation>
<translation id="884923133447025588">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació.</translation>
<translation id="8571226144504132898">Diccionari de símbols</translation>
<translation id="7240072072812590475">Canvia la configuració de Gears</translation>
<translation id="2480155717379390016">Desactiva <ph name="NAME_OF_EXTENSION"/></translation>
<translation id="6867459744367338172">Idiomes i entrada</translation>
<translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>.000</translation>
<translation id="4444364671565852729"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'ha actualitzat a la versió <ph name="VERSION"/></translation>
<translation id="2731392572903530958">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation>
<translation id="4264420740606601613">Bloqueja totalment les galetes de tercers</translation>
<translation id="6483805311199035658">S'està obrint <ph name="FILE"/>...</translation>
<translation id="494286511941020793">Ajuda per configurar servidors intermediaris</translation>
<translation id="4226946927081600788">No actualitzis</translation>
<translation id="1285266685456062655">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation>
<translation id="9154176715500758432">Roman en aquesta pàgina</translation>
<translation id="5875565123733157100">Tipus d'error:</translation>
<translation id="5081366511927420273">Activa el reproductor multimèdia</translation>
<translation id="1813278315230285598">Serveis</translation>
<translation id="3814826478558882064">Les galetes de <ph name="HOST"/> només s'admeten per a la sessió.</translation>
<translation id="373572798843615002">1 pestanya</translation>
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="3616741288025931835">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3313622045786997898">Valor de la signatura del certificat</translation>
<translation id="8535005006684281994">URL de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="2440604414813129000">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
<translation id="8200772114523450471">Reempren</translation>
<translation id="6358975074282722691">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation>
<translation id="4251486191409116828">No s'ha pogut crear la drecera d'aplicació</translation>
<translation id="3009731429620355204">Sessions</translation>
<translation id="7658590191988721853">Activa el desplaçament per la vora vertical</translation>
<translation id="5190835502935405962">Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5438430601586617544">(En desenvolupament)</translation>
<translation id="6460601847208524483">Cerca el següent</translation>
<translation id="3473034187222004855">Copia el &camí del fitxer</translation>
<translation id="3038131737570201586">Aquesta extensió tindrà accés al vostre historial de navegació i a les dades privades de diversos llocs web.</translation>
<translation id="6325525973963619867">Error</translation>
<translation id="1676388805288306495">Canvia el tipus de lletra i l'idioma predeterminats per a les pàgines web.</translation>
<translation id="3937640725563832867">Nom alternatiu de l'emissor del certificat</translation>
<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
<translation id="1163931534039071049">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mètode d'entrada de persa (disseny ISIRI 2901)</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalitza el procés</translation>
<translation id="7063412606254013905">Més informació sobre les pràctiques fraudulentes de pesca.</translation>
<translation id="307767688111441685">La pàgina és estranya</translation>
<translation id="5295309862264981122">Confirma la navegació</translation>
<translation id="5546865291508181392">Cerca</translation>
<translation id="5333374927882515515">Importa les adreces d'interès, les contrasenyes i altres configuracions de <ph name="DEF_BROWSER"/></translation>
<translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation>
<translation id="2783600004153937501">El vostre administrador d'IT ha desactivat algunes opcions.</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configura la sincronització...</translation>
<translation id="6873213799448839504">Confirma automàticament una cadena</translation>
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation>
<translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation>
<translation id="3748412725338508953">Hi havia massa redireccionaments.</translation>
<translation id="8929159553808058020">Afegeix els idiomes que utilitzes per llegir llocs web, en ordre de preferència. Afegeix només aquells que necessites, ja que alguns caràcters es poden utilitzar per suplantar llocs web en altres idiomes.</translation>
<translation id="8831104962952173133">Pesca detectada!</translation>
<translation id="2861395568008584279">És una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="2812989263793994277">No mostris cap imatge</translation>
<translation id="6845383723252244143">Selecció d'una carpeta</translation>
<translation id="8948393169621400698">Permet sempre els connectors a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="8288345061925649502">Canviar el motor de cerca</translation>
<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation>
<translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation>
<translation id="7006788746334555276">Configuració del contingut</translation>
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="5713185897922699063">L'etiqueta ha de contenir com a mínim un caràcter.</translation>
<translation id="5139955368427980650">&Obre</translation>
<translation id="7375268158414503514">Feedback general/altres</translation>
<translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="839094735644646458"><ph name="BEGIN_LINK"/>Importeu<ph name="END_LINK"/> o bé afegiu adreces d'interès per mostrar la barra d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="7997479212858899587">Identitat:</translation>
<translation id="2213819743710253654">Acció de pàgina</translation>
<translation id="7011647556489632637"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut actualitzar la còpia instal·lada, però es continuarà executant des de la imatge del disc.</translation>
<translation id="1317130519471511503">Edita elements...</translation>
<translation id="6391538222494443604">El directori d'entrada ha d'existir.</translation>
<translation id="7088615885725309056">Més antic</translation>
<translation id="5263972071113911534">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation>
<translation id="7461850476009326849">Desactiva els connectors individuals...</translation>
<translation id="3726527440140411893">S'han definit les galetes següents en visualitzar aquesta pàgina:</translation>
<translation id="3349967884971794272">No restableixis</translation>
<translation id="8562413501751825163">Tanca Firefox abans d'importar</translation>
<translation id="4928569512886388887">S'està finalitzant l'actualització del sistema…</translation>
<translation id="8258002508340330928">N'esteu segur?</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K actius)</translation>
<translation id="5034259512732355072">Selecciona un altre directori...</translation>
<translation id="8885905466771744233">Ja existeix una clau privada per a l'extensió especificada. Torneu a utilitzar-la o suprimiu-la primer.</translation>
<translation id="7505152414826719222">Emmagatzematge local </translation>
<translation id="4381021079159453506">Navegador de contingut</translation>
<translation id="5706242308519462060">Codificació predeterminada:</translation>
<translation id="5030338702439866405">Emès per</translation>
<translation id="5280833172404792470">Surt de la pantalla completa (<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
<translation id="6193618946302416945">Permet traduir pàgines en una llengua diferent en la qual llegeixo</translation>
<translation id="129553762522093515">Tancats recentment</translation>
<translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation>
<translation id="6451458296329894277">Confirma el reenviament del formulari</translation>
<translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation>
<translation id="5907177081468982341">Error de sincronització.</translation>
<translation id="7742291432531028930">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="1851266746056575977">Actualitza ara</translation>
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation>
<translation id="1217515703261622005">Conversió de nombres especials</translation>
<translation id="3715099868207290855">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="2679312662830811292">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation>
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation>
<translation id="8531894983011625898">Format de la pàgina</translation>
<translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation>
<translation id="8236028464988198644">Cerca des de la barra d'adreces.</translation>
<translation id="4867297348137739678">Darrera setmana</translation>
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation>
<translation id="8892499910753672722">Permet navegar sense iniciar la sessió.</translation>
<translation id="5988520580879236902">Inspecciona les visualitzacions actives:</translation>
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation>
<translation id="4358697938732213860">Afegeix una adreça</translation>
<translation id="5981759340456370804">Estadístiques</translation>
<translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation>
<translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronització està ocupat; torneu-ho a provar d'aquí a una estona.</translation>
<translation id="6512448926095770873">Abandona aquesta pàgina</translation>
<translation id="6294193300318171613">&Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="3414952576877147120">Mida:</translation>
<translation id="9098468523912235228">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation>
<translation id="7009102566764819240">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill de programari maliciós que suposa un recurs determinat. Si creieu que un recurs s'ha detectat com a lloc de pesca per error, feu clic a l'enllaç "Informa sobre un error".</translation>
<translation id="4923417429809017348">Aquesta pàgina s'ha traduït des d'un idioma desconegut a: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="676327646545845024">No tornis a mostrar el diàleg per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons restants</translation>
<translation id="1485146213770915382">Introdueix <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> a l'URL on s'han de mostrar els termes de cerca.</translation>
<translation id="4839303808932127586">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="2161799022434351031">Empremta MD5</translation>
<translation id="8541576570033801832">S'ha especificat la configuració regional predeterminada, però falta el subarbre _locales.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nom:</translation>
<translation id="7125953501962311360">Navegador predeterminat:</translation>
<translation id="3681007416295224113">Informació del certificat</translation>
<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre aquest problema.</translation>
<translation id="7774607445702416100">Internet Explorer</translation>
<translation id="212464871579942993">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que allotgi aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip. El lloc web en qüestió també allotja contingut de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="8156020606310233796">Visualització de llista</translation>
<translation id="146000042969587795">S'ha bloquejat aquest marc perquè inclou contingut no segur.</translation>
<translation id="3759074680865891423">Disseny del teclat francès</translation>
<translation id="8112223930265703044">Tot</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation>
<translation id="1983108933174595844">Envia la captura de pantalla de la pàgina actual</translation>
<translation id="436869212180315161">Prem</translation>
<translation id="8241707690549784388">La pàgina que busques utilitzava informació que vas introduir. Tornar a aquesta pàgina podria provocar una repetició de qualsevol acció realitzada. Vols continuar?</translation>
<translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation>
<translation id="486595306984036763">Obre una denúncia de pesca</translation>
<translation id="4860787810836767172">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation>
<translation id="4350711002179453268">No es pot establir una connexió segura amb el servidor. Pot tractar-se d'un problema del servidor o és possible que es necessiti un certificat d'autenticació de client que no teniu.</translation>
<translation id="5963026469094486319">Obtén temes</translation>
<translation id="2441719842399509963">Restableix els valors predeterminats</translation>
<translation id="1893137424981664888">No hi ha connectors instal·lats.</translation>
<translation id="1569882308441653218">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements del lloc <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, que sembla allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation>
<translation id="2168725742002792683">Extensions de fitxer</translation>
<translation id="1753905327828125965">Els més visitats</translation>
<translation id="9180758582347024613">Número de targeta de crèdit:</translation>
<translation id="8116972784401310538">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1849632043866553433">Memòries cau de l'aplicació</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation>
<translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation>
<translation id="2791364193466153585">Informació de seguretat</translation>
<translation id="4673916386520338632">No s'ha pogut instal·lar l'aplicació perquè entra en conflicte amb "<ph name="APP_NAME"/>", que ja està instal·lat.</translation>
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="4863138903760910104">S'ha produït un error en instal·lar l'extensió: les extensions no són compatibles amb les finestres d'incògnit.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation>
<translation id="1101671447232096497">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation>
<translation id="5116628073786783676">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="5466039779457432585">Sol·licitud de certificat de client: <ph name="REQUESTING_HOST_AND_PORT"/></translation>
<translation id="2557899542277210112">Per a un accés ràpid, afegiu les adreces d'interès a la barra d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation>
<translation id="4943872375798546930">No hi ha resultats</translation>
<translation id="2752805177271551234">Utilitza l'historial d'entrada</translation>
<translation id="4910619056351738551">A continuació s'enumeren alguns suggeriments:</translation>
<translation id="5489059749897101717">&Mostra el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="1232569758102978740">Sense títol</translation>
<translation id="4362187533051781987">Població</translation>
<translation id="6571578811409016985">Codi postal:</translation>
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation>
<translation id="7000311294523403548">Pàgina web sense títol</translation>
<translation id="5663459693447872156">Canvia automàticament a mitja amplada</translation>
<translation id="4593021220803146968">&Vés a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="1734072960870006811">Fax</translation>
<translation id="7442246004212327644">N&eteja</translation>
<translation id="584502769562012894">Disseny del teclat finlandès</translation>
<translation id="281133045296806353">S'ha creat una finestra nova a la sessió del navegador existent.</translation>
<translation id="6442697326824312960">Desancora la pestanya</translation>
<translation id="6382612843547381371">Vàlid des de <ph name="START_DATE_TIME"/> fins a <ph name="END_DATE_TIME"/></translation>
<translation id="8851432965916021950">Sincronització:</translation>
<translation id="5637380810526272785">Mètode d'entrada</translation>
<translation id="6314007596429871800">Memòria cau de l'aplicació</translation>
<translation id="6537746030088321027">exemple.cat</translation>
<translation id="9002707937526687073">Im&primeix...</translation>
<translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation>
<translation id="8326395326942127023">Nom de la base de dades:</translation>
<translation id="7507930499305566459">Certificat de resposta d'estat</translation>
<translation id="6440205424473899061">Les vostres adreces d'interès ja se sincronitzen amb Documents de Google. Per combinar i sincronitzar les vostres adreces d'interès amb <ph name="PRODUCT_NAME"/>
en un altre equip, només cal que repetiu el mateix procés de configuració a l'equip en qüestió.</translation>
<translation id="7727721885715384408">Canvia el nom...</translation>
<translation id="5508407262627860757">Cancel·la de totes maneres</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat únic</translation>
<translation id="7587108133605326224">Bàltic</translation>
<translation id="8598751847679122414">Aquesta pàgina té un bucle de redireccionament.</translation>
<translation id="517144588277955637">Aquest paquet només es pot instal·lar des de <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
<translation id="6389701355360299052">Pàgina web, només HTML</translation>
<translation id="9026277012954908608">Aquesta aplicació pot accedir a:</translation>
<translation id="8067791725177197206">Continua »</translation>
<translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="4124607228279800420">Adreça nova</translation>
<translation id="8601206103050338563">Autenticació de client WWW de TLS</translation>
<translation id="1692799361700686467">S'admeten les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="4041733413565671661">La pàgina té un aspecte estrany</translation>
<translation id="5271549068863921519">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation>
<translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation>
<translation id="3251855518428926750">Afegeix...</translation>
<translation id="4120075327926916474">Voleu que Chrome desi la informació d'aquesta targeta de crèdit per completar formularis web?</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation>
<translation id="3508920295779105875">Trieu una altra carpeta...</translation>
<translation id="2987775926667433828">Xinès tradicional</translation>
<translation id="6684737638449364721">Esborra totes les dades de navegació...</translation>
<translation id="3954582159466790312">Ac&tiva el so</translation>
<translation id="5191361946921426044">Disseny del teclat portuguès</translation>
<translation id="3936390757709632190">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="7297622089831776169">&Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="6227291405321948850">Imatge web sense títol</translation>
<translation id="1152775729948968688">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar el comportament de la pàgina.</translation>
<translation id="862542460444371744">&Extensions</translation>
<translation id="212019304961722056">Encara no s'han introduït els detalls d'inici de sessió al compte.</translation>
<translation id="8045462269890919536">Romanès</translation>
<translation id="6320286250305104236">Configuració de la xarxa...</translation>
<translation id="2927657246008729253">Canvia...</translation>
<translation id="7978412674231730200">Clau privada</translation>
<translation id="464745974361668466">Patró:</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connecta</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
<translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="3478477629095836699">Configuració de galetes:</translation>
<translation id="6529237754759924038">Data i hora</translation>
<translation id="1693754753824026215">La pàgina de <ph name="SITE"/> diu:</translation>
<translation id="7278870042769914968">Utilitza el tema GTK+</translation>
<translation id="2108475813351458355">Connexió segura a <ph name="DOMAIN"/></translation>
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation>
<translation id="942671148946453043">Has obert una finestra d'incognito. Les pàgines que obris en aquesta finestra no es mostraran al teu historial.</translation>
<translation id="8778203255040611372">Configuració de JavaScript:</translation>
<translation id="5550431144454300634">Corregeix l'entrada automàticament</translation>
<translation id="3308006649705061278">Unitat organitzativa (OU)</translation>
<translation id="8912362522468806198">Compte de Google</translation>
<translation id="4074900173531346617">Certificat del signant del correu electrònic</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="1418907031071953671">Configuració de seguretat del sistema</translation>
<translation id="822618367988303761">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation>
<translation id="7928333295097642153">Falten <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="7568593326407688803">Aquesta pàgina està en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Voleu traduir-la?</translation>
<translation id="8629974950076222828">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation>
<translation id="2649911884196340328">El certificat de seguretat del servidor té errors!</translation>
<translation id="3828029223314399057">Cerca adreces d'interès</translation>
<translation id="5614190747811328134">Avís per a l'usuari </translation>
<translation id="8906421963862390172">&Opcions del corrector ortogràfic</translation>
<translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies restants</translation>
<translation id="4470270245053809099">Emès per: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="1616357476544088750">Clau de xarxa:</translation>
<translation id="5365539031341696497">Mètode d'entrada de tailandès (teclat kesmanee)</translation>
<translation id="2403091441537561402">Passarel·la:</translation>
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
<translation id="3108416241300843963">La sol·licitud ha fallat perquè el certificat no era vàlid.</translation>
<translation id="7887455386323777409">Finalitza el complement</translation>
<translation id="3615154486594840554">Imatge seleccionada</translation>
<translation id="3098216267279303060">Contrasenya de la xarxa</translation>
<translation id="3761000923495507277">Mostra el botó Pàgina principal a la barra d'eines</translation>
<translation id="1932098463447129402">No abans</translation>
<translation id="2192664328428693215">Pregunta'm quan un lloc vulgui mostrar notificacions d'escriptori (opció recomanada)</translation>
<translation id="6708242697268981054">Origen:</translation>
<translation id="6630452975878488444">Drecera de selecció</translation>
<translation id="8709969075297564489">Comprova la revocació del certificat del servidor</translation>
<translation id="8698171900303917290">Teniu problemes amb la instal·lació?</translation>
<translation id="4473200396652623797">Actualització del sistema disponible...</translation>
<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation>
<translation id="8150167929304790980">Nom complet</translation>
<translation id="4861833787540810454">Repro&dueix</translation>
<translation id="2552545117464357659">Més nova</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation>
<translation id="1709220265083931213">Avançat</translation>
<translation id="4771973620359291008">S'ha produït un error desconegut.</translation>
<translation id="5509914365760201064">Emissor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
<translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="762904068808419792">Escriviu la consulta de cerca aquí</translation>
<translation id="978146274692397928">L'amplada inicial de la puntuació és completa</translation>
<translation id="8959027566438633317">Voleu instal·lar <ph name="EXTENSION_NAME"/>?</translation>
<translation id="8155798677707647270">S'està instal·lant la nova versió...</translation>
<translation id="6886871292305414135">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mai</translation>
<translation id="2835170189407361413">Esborra el formulari</translation>
<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation>
<translation id="6308937455967653460">Desa l'en&llaç com a...</translation>
<translation id="5421136146218899937">Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Xarxa de cable</translation>
<translation id="3285322247471302225">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation>
<translation id="5999940714422617743">Ara <ph name="EXTENSION_NAME"/> està instal·lat.</translation>
<translation id="1122198203221319518">&Eines</translation>
<translation id="6563729046474931307">Afegeix una targeta de crèdit...</translation>
<translation id="5757539081890243754">Pàgina d'inici </translation>
<translation id="5182416634220048715">Adreça de facturació:</translation>
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation>
<translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores restants</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation>
<translation id="8959208747503200525">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation>
<translation id="431076611119798497">&Detalls</translation>
<translation id="737801893573836157">Oculta la barra de títol del sistema i utilitza límits compactes</translation>
<translation id="5040262127954254034">Privadesa</translation>
<translation id="7666868073052500132">Finalitats: <ph name="USAGES"/></translation>
<translation id="6985345720668445131">Configuració d'entrada de japonès</translation>
<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation>
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &informació del marc</translation>
<translation id="8400147561352026160">Maj+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxer</translation>
<translation id="6206311232642889873">Cop&ia la imatge</translation>
<translation id="3366404380928138336">Sol·licitud de protocol extern</translation>
<translation id="3160041952246459240">Teniu certificats arxivats que identifiquen els servidors següents:</translation>
<translation id="566920818739465183">Vas visitar aquest lloc per primera vegada el <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
<translation id="2961695502793809356">Feu clic per anar endavant, o bé manteniu-lo premut per veure l'historial</translation>
<translation id="923083373181549309">Reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation>
<translation id="176587472219019965">&Finestra nova</translation>
<translation id="8846099451826891627">Executeu <ph name="PRODUCT_NAME"/> des de la imatge de disc. Si actualitzeu la còpia instal·lada, podreu executar-lo sense la imatge de disc en el futur.</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="4055738107007928968">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil. Això indica que les credencials de seguretat que ha presentat el servidor podrien haver estat falsificades, i que és possible que el servidor no sigui el que esperàveu (és possible que us estigueu comunicant amb un atacant). No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="1857842694030005096">Més informació sobre aquest error</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base de certificat de Netscape</translation>
<translation id="4880827082731008257">Historial de cerca</translation>
<translation id="8661290697478713397">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&gnit</translation>
<translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation>
<translation id="8609465669617005112">Desplaça cap amunt</translation>
<translation id="6013450154691450739">Oculta les activitats recents</translation>
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation>
<translation id="9141716082071217089">No s'ha pogut comprovar si el certificat del servidor s'ha revocat.</translation>
<translation id="4304224509867189079">Accedeix</translation>
<translation id="8480418399907765580">Mostra la barra d’eines</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING"/>"</translation>
<translation id="2238123906478057869"><ph name="PRODUCT_NAME"/> durà a terme aquestes tasques:</translation>
<translation id="1812622104192390866">Importa la configuració des de</translation>
<translation id="4042471398575101546">Afegeix una pàgina</translation>
<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation>
<translation id="4871865824885782245">Obre les opcions de data i hora...</translation>
<translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation>
<translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation>
<translation id="921175996768281472">Error en empaquetar l'extensió</translation>
<translation id="1993181928634750698">Disseny del teclat alemany</translation>
<translation id="2183426022964444701">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió.</translation>
<translation id="5212108862377457573">Ajusta la conversió en base a l'entrada anterior</translation>
<translation id="5398353896536222911">&Mostra el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="5131817835990480221">Actualitza &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="7481312909269577407">Endavant</translation>
<translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies restants</translation>
<translation id="5972826969634861500">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation>
<translation id="1664314758578115406">Afegeix una pàgina...</translation>
<translation id="8482183012530311851">S'està escanejant el dispositiu...</translation>
<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
<translation id="4084682180776658562">Estableix adreça d'interès</translation>
<translation id="8859057652521303089">Seleccioneu el vostre idioma:</translation>
<translation id="4381091992796011497">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="2444683954290143042">Error de sincronització: torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation>
<translation id="8114439576766120195">Les vostres dades a tots els llocs web</translation>
<translation id="5822838715583768518">Inicia l'aplicació</translation>
<translation id="3942974664341190312">Configuració 2</translation>
<translation id="8477241577829954800">Reemplaçat</translation>
<translation id="6735304988756581115">Mostra galetes i altres dades dels llocs...</translation>
<translation id="6009389970523377008">Les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> se sincronitzaran entre tots els equips on hàgiu activat la sincronització.</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aparença</translation>
<translation id="839072384475670817">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="6756161853376828318">Estableix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador per defecte</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
<translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation>
<translation id="1803557475693955505">No s'ha pogut carregar la pàgina de fons "<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>".</translation>
<translation id="7919005529115468126">Afegeix una adreça...</translation>
<translation id="6264485186158353794">Torna a seguretat</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5037676449506322593">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="2785530881066938471">No s'ha pogut carregar el fitxer "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut. No està codificat com a UTF-8.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&Cancel·la</translation>
<translation id="3306897190788753224">Desactiva temporalment la personalització de la conversió, els suggeriments basats en l'historial i el diccionari de l'usuari</translation>
<translation id="77999321721642562">Amb el temps, l'àrea anterior mostrarà els 8 llocs que visiteu amb més freqüència.</translation>
<translation id="5864830997591220873">Bloqueja totes les galetes</translation>
<translation id="7447718177945067973">No s'ha trobat el servidor.</translation>
<translation id="715468010956678290">Obre el marc en una finestra d'inco&gnito</translation>
<translation id="471800408830181311">No s'ha pogut generar la clau privada.</translation>
<translation id="1273291576878293349">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="1639058970766796751">A la cua</translation>
<translation id="1177437665183591855">Error de certificat de servidor desconegut</translation>
<translation id="8467473010914675605">Mètode d'entrada de coreà</translation>
<translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation>
<translation id="3533943170037501541">Benvingut a la vostra pàgina d'inici.</translation>
<translation id="3355712228897895790">Disseny del teclat ucraïnès</translation>
<translation id="2024755148611432643">Població:</translation>
<translation id="7938881824185772026">Google Labs</translation>
<translation id="3737554291183722650">Títol de la pàgina:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
<translation id="4726901538158498735">Cerca predeterminada:</translation>
<translation id="6086259540486894113">Heu de seleccionar com a mínim in tipus de dades per sincronitzar.</translation>
<translation id="923467487918828349">Mostra-les totes</translation>
<translation id="5101042277149003567">Obre totes les adreces d'interès</translation>
<translation id="1481244281142949601">El vostre sandbox és adequat.</translation>
<translation id="6349678711452810642">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="6263284346895336537">No crítica</translation>
<translation id="6409731863280057959">Finestres emergents</translation>
<translation id="3459774175445953971">Darrera modificació:</translation>
<translation id="7159821456474142755">Entitat emissora de certificats de correu electrònic</translation>
<translation id="3741375896128849698">El certificat del servidor encara no és vàlid.</translation>
<translation id="3435738964857648380">Seguretat</translation>
<translation id="9112987648460918699">Cerca...</translation>
<translation id="2231233239095101917">La seqüència d'ordres de la pàgina ha fet servir massa memòria. Torneu a carregar-la per habilitar de nou les seqüències d'ordres.</translation>
<translation id="870805141700401153">Signatura de codi individual de Microsoft</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="6245028464673554252">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·larà aquesta baixada.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
<translation id="2366846049022872323">Disseny del teclat polonès</translation>
<translation id="5661419434077380347">Sistema de fitxers avançat compatible amb USB/targeta SD.</translation>
<translation id="1208126399996836490">No restableixis</translation>
<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation>
<translation id="3380286644315743596">Canvia al mode d'amplada completa</translation>
<translation id="5432489829376925362">No es carregarà la pàgina</translation>
<translation id="4085298594534903246">S'ha bloquejat JavaScript en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Impedeix que els llocs estableixin dades</translation>
<translation id="806812017500012252">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="2960316970329790041">Atura la importació</translation>
<translation id="3835522725882634757">Aquest servidor envia dades que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot entendre. <ph name="BEGIN_LINK"/>Informeu d'un error<ph name="END_LINK"/> i incloeu la <ph name="BEGIN2_LINK"/>llista sense format<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
<translation id="5361734574074701223">S'està calculant el temps restant</translation>
<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="1731911755844941020">Enviant sol·licitud....</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation>
<translation id="5801568494490449797">Preferències</translation>
<translation id="1038842779957582377">nom desconegut</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
<translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation>
<translation id="8251578425305135684">S'ha eliminat la miniatura.</translation>
<translation id="3037605927509011580">Caram!</translation>
<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation>
<translation id="1918141783557917887">&Més petit</translation>
<translation id="4065006016613364460">C&opia l'URL de la imatge</translation>
<translation id="6965382102122355670">Accepta</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió en desenvolupament...</translation>
<translation id="8542113417382134668">Tipus de lletra Serif:</translation>
<translation id="2149973817440762519">Edita les adreces d'interès</translation>
<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/>: <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
<translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation>
<translation id="5112577000029535889">&Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="4175856446173854785">Disseny del teclat txec</translation>
<translation id="2301382460326681002">El directori arrel de l'extensió no és vàlid.</translation>
<translation id="7839192898639727867">Identificador de clau del subjecte del certificat</translation>
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausa</translation>
<translation id="6314919950468685344">Tipus de lletra amb amplada fixa:</translation>
<translation id="6492313032770352219">Espai ocupat al disc:</translation>
<translation id="5233231016133573565">ID de procés</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimitza</translation>
<translation id="539297715553881262">Amfitrió:</translation>
<translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation>
<translation id="253434972992662860">P&ausa</translation>
<translation id="335985608243443814">Navega...</translation>
<translation id="6653385924798556138"><ph name="HOST"/> vol crear una galeta al vostre equip.</translation>
<translation id="7802488492289385605">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="5898154795085152510">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation>
<translation id="3569713929051927529">Afegeix una carpeta...</translation>
<translation id="4032664149172368180">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="185455864151206349">Contrasenya de la clau privada:</translation>
<translation id="7167486101654761064">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="5826507051599432481">Nom comú (CN)</translation>
<translation id="4215444178533108414">Ha finalitzat l'eliminació d'elements</translation>
<translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation>
<translation id="1131850611586448366">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> ha estat identificat com a lloc de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="5413218268059792983">Cerca amb <ph name="SEARCH_ENGINE"/> des d'aquí</translation>
<translation id="1718559768876751602">Creeu un Compte de Google ara</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation>
<translation id="2770465223704140727">Elimina de la llista</translation>
<translation id="6053401458108962351">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation>
<translation id="9111742992492686570">Baixa l'actualització de seguretat important</translation>
<translation id="1718835860248848330">Darrera hora</translation>
<translation id="7353601530677266744">Línia d'ordres</translation>
<translation id="2766006623206032690">En&ganxa i vés</translation>
<translation id="9071050381089585305">La seqüència no respon</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation>
<translation id="969892804517981540">Muntatge oficial</translation>
<translation id="724208122063442954">Has escollit obrir alguns tipus de fitxer automàticament després de baixar-los. Pots cancel·lar aquesta configuració perquè els fitxers no s'obrin automàticament.</translation>
<translation id="9087725134750123268">Suprimeix les galetes i altres dades dels llocs</translation>
<translation id="5050255233730056751">URL escrits</translation>
<translation id="3349155901412833452">Utilitza les tecles , i . per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="6872947427305732831">Purga la memòria</translation>
<translation id="2742870351467570537">Elimina els elements seleccionats</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation>
<translation id="21381969153622804">Acció</translation>
<translation id="2741064393622720183">(Encara s'està executant; es desactivarà completament en reiniciar el navegador)</translation>
<translation id="7475166686245538623">Torna a carregar la pàgina per aplicar els canvis de configuració</translation>
<translation id="6510391806634703461">Usuari nou</translation>
<translation id="5183088099396036950">No s'ha pogut connectar amb el servidor</translation>
<translation id="4469842253116033348">Desactiva les notificacions de <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="7999229196265990314">S'han creat els fitxers següents:
Extensió: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
Fitxer de clau: <ph name="KEY_FILE"/>
Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versions noves de l'extensió.</translation>
<translation id="5532698011560297095">No es pot iniciar la sessió</translation>
<translation id="3036649622769666520">Obre fitxers</translation>
<translation id="7685049629764448582">Memòria de JavaScript </translation>
<translation id="3989635538409502728">Tanca la sessió</translation>
<translation id="6059652578941944813">Jerarquia del certificat</translation>
<translation id="5729712731028706266">&Lector</translation>
<translation id="774576312655125744">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> llocs web més</translation>
<translation id="4508765956121923607">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="8080048886850452639">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation>
<translation id="6792994712183803626">Disseny del teclat eslovac</translation>
<translation id="5849869942539715694">Empaqueta l'extensió...</translation>
<translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation>
<translation id="8308427013383895095">No s'ha pogut executar la traducció a causa d'un problema amb la connexió de xarxa.</translation>
<translation id="1384721974622518101">Sabíeu que podeu cercar directament des del quadre anterior?</translation>
<translation id="992543612453727859">Afegeix frases al davant</translation>
<translation id="8203365863660628138">Confirma la instal·lació</translation>
<translation id="406259880812417922">(Paraula clau: <ph name="KEYWORD"/>)</translation>
</translationbundle>
|