1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="1000498691615767391">Seleccioneu una carpeta per obrir</translation>
<translation id="1000916256947465293">Inicia la sessió automàticament als llocs web amb les credencials emmagatzemades. Quan la funció està desactivada, se us demana que les verifiqueu sempre per iniciar la sessió en un lloc web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilitzar el micròfon i la càmera</translation>
<translation id="1007233996198401083">No es pot establir la connexió.</translation>
<translation id="1007408791287232274">No s'han pogut carregar els dispositius.</translation>
<translation id="1008557486741366299">Ara no</translation>
<translation id="1010366937854368312">Afegeix característiques d'accessibilitat addicionals</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Pàgina que no respon}other{Pàgines que no responen}}</translation>
<translation id="1012794136286421601">S'estan sincronitzant els documents, els fulls de càlcul, les diapositives i els dibuixos. Obriu l'aplicació Google Drive per accedir-hi en línia o fora de línia.</translation>
<translation id="1013707859758800957">S'ha pogut executar un connector de fora de la zona de proves en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="1017280919048282932">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="1018656279737460067">S'ha cancel·lat</translation>
<translation id="1019668027146894170">Pessic per a finestra gràfica virtual</translation>
<translation id="1023220960495960452">Transliteració (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
<translation id="1026822031284433028">Carrega la imatge</translation>
<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
<translation id="1029595648591494741">Voleu provar <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="1031362278801463162">S'està carregant la previsualització</translation>
<translation id="1031460590482534116">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client. Error <ph name="ERROR_NUMBER" /> (<ph name="ERROR_NAME" />).</translation>
<translation id="1033780634303702874">Accedeix als dispositius en sèrie</translation>
<translation id="1035094536595558507">Visualització de diapositives</translation>
<translation id="1035590878859356651">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desactiva</translation>
<translation id="1036511912703768636">Accedir a qualsevol d'aquests dispositius USB</translation>
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation>
<translation id="1042174272890264476">L'ordinador també incorpora la biblioteca RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. La biblioteca RLZ assigna una etiqueta no única i sense identificació personal per mesurar les cerques i l'ús de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> derivats d'una campanya promocional concreta. De vegades, aquestes etiquetes apareixen a les consultes de la Cerca de Google a <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar una gran quantitat de dades al vostre dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteració (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
<translation id="1046059554679513793">Aquest nom ja s'està utilitzant.</translation>
<translation id="1047431265488717055">Copia el te&xt de l'enllaç</translation>
<translation id="1047726139967079566">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1047956942837015229">S'estan suprimint <ph name="COUNT" /> elements...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Activat per força per a totes les capes</translation>
<translation id="1049926623896334335">Document de Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Obre la &imatge original en una pestanya nova</translation>
<translation id="1055806300943943258">S'estan cercant dispositius Bluetooth i USB...</translation>
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation>
<translation id="1056982457359827501">Activa la publicitat per BLE (Bluetooth de baix consum) en aplicacions de Chrome. La publicitat per BLE podria interferir amb l'ús habitual de les funcions de BLE.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Activa el servei d'interacció del lloc, amb què s'enregistra la interacció amb els llocs i es gestionen els recursos en conseqüència.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="1062407476771304334">Substitueix</translation>
<translation id="1062866675591297858">Gestioneu els usuaris supervisats mitjançant el <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler d'usuaris supervisats<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Comprovador de fitxers de la biblioteca multimèdia</translation>
<translation id="1064835277883315402">Unió a la xarxa privada</translation>
<translation id="1064912851688322329">Desconnexió del vostre compte de Google</translation>
<translation id="1065449928621190041">Teclat francès del Canadà</translation>
<translation id="1067274860119234953">Descart automàtic de pestanyes</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1070377999570795893">Un altre programa de l'ordinador ha afegit una extensió que pot canviar el funcionament de Chrome.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1071917609930274619">Encriptació de dades</translation>
<translation id="1073447326677593785">Els processos del ràster escriuen directament a la memòria GPU associada als mosaics.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1077946062898560804">Configura actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation>
<translation id="1079766198702302550">Bloqueja sempre l'accés a la càmera</translation>
<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> vol restaurar la configuració de Chrome i aplicar-hi els valors predeterminats originals. Es restablirà la pàgina d'inici, la pàgina Pestanya nova i el motor de cerca, es desactivaran les extensions i s'anul·larà la fixació de totes les pestanyes. També s'esborraran altres dades temporals i emmagatzemades a la memòria cau, com ara galetes i dades de contingut i de llocs.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="1087119889335281750">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="1090126737595388931">No hi cap aplicació en execució en segon pla</translation>
<translation id="1091767800771861448">Premeu ESCAPE per ometre (només compilacions no oficials).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Xarxes visibles:</translation>
<translation id="1094607894174825014">S'ha sol·licitat una operació de lectura o escriptura amb un decalatge no vàlid a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="1095631072651601838"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació de Certificate Transparency, però no se n'han reconegut un o més registres.</translation>
<translation id="1097091804514346906">Mostra els comptadors del volum de dades al quadre de diàleg Esborra les dades de navegació.</translation>
<translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK" />Inicieu la sessió<ph name="END_SIGN_IN_LINK" /> per controlar i consultar els llocs web que aquesta persona visita.</translation>
<translation id="1097658378307015415">Abans d'iniciar la sessió amb el vostre usuari, entreu com a convidat per activar la xarxa <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="1104054824888299003">llarg</translation>
<translation id="1104652314727136854">Activa la integració del sistema operatiu de les associacions de fitxers d'Aplicacions de Chrome.</translation>
<translation id="1105162038795579389">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes aplicacions i extensions per a <ph name="USER_NAME" />:</translation>
<translation id="1108600514891325577">&Atura</translation>
<translation id="1108685299869803282">Més del 80% d'usuaris que veuen aquest advertiment prefereixen tornar a la pàgina segura en lloc d'assumir el risc del programari maliciós. De totes maneres, si enteneu el risc que suposa per a la vostra seguretat, podeu <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc no segur<ph name="END_LINK" /> abans que no s'hagin suprimit els programes perillosos.</translation>
<translation id="110918622319006905">VPN de tercers</translation>
<translation id="1110155001042129815">Espera</translation>
<translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Continua la baixada}other{Continua les baixades}}</translation>
<translation id="1110772031432362678">No s'ha trobat cap xarxa.</translation>
<translation id="1114202307280046356">Diamant</translation>
<translation id="1114335938027186412">L'ordinador conté un dispositiu de seguretat amb mòdul de plataforma de confiança (TPM), que s'utilitza per implementar un gran nombre de funcions clau de seguretat a Chrome OS. Visiteu el Centre d'ajuda de Chromebook per obtenir més informació: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="1114901192629963971">No es pot verificar la contrasenya a la xarxa actual. Seleccioneu una altra xarxa.</translation>
<translation id="1115018219887494029">Smart Lock per a Chromebook (beta)</translation>
<translation id="1115248033204311258">Crea intercepcions d'aplicacions a Mac en crear una aplicació allotjada.</translation>
<translation id="1116694919640316211">Quant a</translation>
<translation id="1119069657431255176">Arxiu tar comprimit Bzip2</translation>
<translation id="111910763555783249">Configuració de notificacions</translation>
<translation id="1120026268649657149">La paraula clau ha d'estar buida o bé ser única</translation>
<translation id="1120073797882051782">Romaja de hangul</translation>
<translation id="1122198203221319518">&Eines</translation>
<translation id="1122242684574577509">L'autenticació ha fallat. Feu clic per accedir a la pàgina d'inici de sessió de la xarxa Wi-Fi que esteu utilitzant (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="1122960773616686544">Nom de l'adreça d'interès</translation>
<translation id="1123316951456119629">Si desconnecteu el compte de Google de <ph name="PRODUCT_NAME" />, les dades restaran en aquest ordinador, però els canvis deixaran de sincronitzar-se amb el vostre compte de Google. Les dades que ja s'hagin emmagatzemat al compte de Google hi restaran fins que les elimineu amb el <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1124772482545689468">Usuari</translation>
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (hsu)</translation>
<translation id="1128109161498068552">No permetis que cap lloc utilitzi els missatges exclusius del sistema per accedir als dispositius MIDI</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1128987120443782698">El dispositiu d'emmagatzematge té una capacitat de <ph name="DEVICE_CAPACITY" />. Inseriu una targeta SD o un llapis de memòria USB amb una capacitat mínima de 4 GB.</translation>
<translation id="1140351953533677694">Accedeix als dispositius en sèrie i Bluetooth</translation>
<translation id="114140604515785785">Directori arrel: </translation>
<translation id="1143142264369994168">Signant del certificat</translation>
<translation id="1145292499998999162">Connector bloquejat</translation>
<translation id="1146204723345436916">Importa les adreces d'interès des d'un fitxer HTML...</translation>
<translation id="1148624853678088576">Ja esteu a punt</translation>
<translation id="1151972924205500581">Es requereix una contrasenya</translation>
<translation id="1154228249304313899">Obre aquesta pàgina:</translation>
<translation id="115443833402798225">Ahnmatae de hangul</translation>
<translation id="1155759005174418845">Català</translation>
<translation id="1156185823432343624">Volum: silenciat</translation>
<translation id="1156689104822061371">Disposició del teclat</translation>
<translation id="1158054703003659942">Activades com a adreces d'interès</translation>
<translation id="1158274711289833876">Connexió TLS segura</translation>
<translation id="1160536908808547677">En apropar la imatge, els elements en una posició fixa i les barres de desplaçament escalades s'adjuntaran a la finestra gràfica.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per exportar el certificat de client.</translation>
<translation id="1162223735669141505">S'ha d'activar el <ph name="BEGIN_LINK" />connector Native Client<ph name="END_LINK" /> per utilitzar aquesta funció.</translation>
<translation id="1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Hi ha una baixada en curs. Voleu cancel·lar-la i sortir del mode d'incògnit?}other{Hi ha # baixades en curs. Voleu cancel·lar-les i sortir del mode d'incògnit?}}</translation>
<translation id="1163931534039071049">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="1165039591588034296">Error</translation>
<translation id="1166212789817575481">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
<translation id="1168020859489941584">Obrint a <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1171000732235946541">És possible que aquest mètode d'introducció de text pugui recopilar tot el que escriviu, incloses les dades personals, com ara les contrasenyes i els números de targetes de crèdit. Prové de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />". Voleu fer servir aquest mètode d'introducció de text?</translation>
<translation id="1173894706177603556">Canvia el nom</translation>
<translation id="1175364870820465910">&Imprimeix...</translation>
<translation id="1176095756576819600">Permet afegir una superposició de maquinari a la composició quan és possible.</translation>
<translation id="117624967391683467">S'està copiant <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
<translation id="1177863135347784049">Personalitzat</translation>
<translation id="1178539123212786672">Solucionador de servidors intermediaris V8 fora de procés</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausa</translation>
<translation id="1179803038870941185"><ph name="URL" /> vol obtenir un control total dels vostres dispositius MIDI.</translation>
<translation id="1181037720776840403">Suprimeix</translation>
<translation id="1183083053288481515">S'utilitza un certificat proporcionat per l'administrador.</translation>
<translation id="1183237619868651138">No es pot instal·lar <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> a la memòria cau local.</translation>
<translation id="1185924365081634987">També podeu provar de <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />navegar com a convidat<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> per corregir aquest error de xarxa.</translation>
<translation id="1187722533808055681">Activacions en estat de repòs</translation>
<translation id="1188807932851744811">El registre no s'ha penjat.</translation>
<translation id="1189418886587279221">Activeu les funcions d'accessibilitat per facilitar l'ús del dispositiu.</translation>
<translation id="1190144681599273207">Per obtenir aquest fitxer s'utilitzaran aproximadament <ph name="FILE_SIZE" /> de dades mòbils.</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Accés a un fitxer desat a l'ordinador}other{Accés a # fitxers desats a l'ordinador}}</translation>
<translation id="1190855992966397019">Activa el bloqueig d'un AppContainer.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Error desconegut.</translation>
<translation id="1196338895211115272">No s'ha pogut exportar la clau privada.</translation>
<translation id="1196789802623400962">Activa o desactiva l'edició gestual per al teclat virtual a la pàgina de configuració.</translation>
<translation id="1196849605089373692">Especifica la configuració de qualitat de les imatges capturades si es redueixen.</translation>
<translation id="1197199342062592414">Comencem</translation>
<translation id="1197979282329025000">S'ha produït un error en recuperar la capacitat de la impressora <ph name="PRINTER_NAME" />. Aquesta impressora no s'ha pogut registrar a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="1198271701881992799">Comencem</translation>
<translation id="1199232041627643649">Manteniu premut <ph name="KEY_EQUIVALENT" /> per sortir.</translation>
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation>
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation>
<translation id="1202596434010270079">L'aplicació Quiosc s'ha actualitzat. Extraieu la memòria USB.</translation>
<translation id="1205489148908752564">Llegir i canviar els usuaris de la llista blanca</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteració (namaste → નમસ્તે)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servidors de noms automàtics</translation>
<translation id="1215411991991485844">S'ha afegit una aplicació en segon pla nova</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="1221462285898798023">Inicieu <ph name="PRODUCT_NAME" /> com a usuari normal. Per executar-lo com a arrel, heu d'especificar un directori de dades d'usuari alternatiu per emmagatzemar la informació del perfil.</translation>
<translation id="1221825588892235038">Només la selecció</translation>
<translation id="1223853788495130632">L'administrador us recomana un valor específic per a aquesta configuració.</translation>
<translation id="1225177025209879837">S'està processant la sol·licitud...</translation>
<translation id="1225211345201532184">Objecte de prestatge 5</translation>
<translation id="1225404570112441414">Afegeix aquest lloc al vostre prestatge per utilitzar-lo en qualsevol moment.</translation>
<translation id="1227507814927581609">Ha fallat l'autenticació mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="1232569758102978740">Sense títol</translation>
<translation id="1233721473400465416">Configuració regional</translation>
<translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
<translation id="123578888592755962">El disc és ple</translation>
<translation id="1240892293903523606">Inspector DOM</translation>
<translation id="1242633766021457174"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> vol restablir la vostra configuració.</translation>
<translation id="1243314992276662751">Penja</translation>
<translation id="1244303850296295656">Error d'extensió</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> fa servir la configuració del servidor intermediari del sistema del dispositiu per connectar-se a la xarxa.</translation>
<translation id="1254593899333212300">Connexió directa a Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Jugueu, editeu, compartiu i feu tot el que necessiteu</translation>
<translation id="1259724620062607540">Objecte de prestatge 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Mostra:</translation>
<translation id="126710816202626562">Idioma de traducció:</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="1272978324304772054">Aquest compte d'usuari no pertany al domini on s'ha registrat el dispositiu. Si el voleu registrar en un domini diferent, primer cal que apliqueu el procés de recuperació del dispositiu.</translation>
<translation id="127353061808977798">Tipus de lletra i codificació</translation>
<translation id="1274997165432133392">Galetes i altres dades dels llocs</translation>
<translation id="1275718070701477396">Seleccionat</translation>
<translation id="1278049586634282054">Inspecciona les visualitzacions:</translation>
<translation id="1278813325885878377">Teclat QWERTY hongarès</translation>
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation>
<translation id="1285484354230578868">Emmagatzema les dades al compte de Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">S'ha produït un error en l'inici de sessió automàtic.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fitxers</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edita la configuració de confiança:</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinació</translation>
<translation id="1297922636971898492">En aquest moment Google Drive no està disponible. La càrrega es reiniciarà automàticament quan Google Drive torni a estar actiu.</translation>
<translation id="1300861494336759522">Redirecció per a cerques a l'escriptori de Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Fitxer HTML d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1303319084542230573">Afegeix una impressora</translation>
<translation id="1307559529304613120">El sistema no ha pogut emmagatzemar un testimoni d'accés a l'API de llarg termini per a aquest dispositiu.</translation>
<translation id="1309006783626795715">Estratègia agressiva d'alliberament de pestanyes i de memòria cau</translation>
<translation id="1309804047705294744">Activa les baixades de material design</translation>
<translation id="1310751437842832374">Transliteració (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
<translation id="1313162974556054106">Nom del dispositiu</translation>
<translation id="1313405956111467313">Configuració automàtica del servidor intermediari</translation>
<translation id="131364520783682672">Bloq Maj</translation>
<translation id="1313705515580255288">Se sincronitzaran les adreces d'interès, l'historial i la configuració amb el vostre compte de Google</translation>
<translation id="1313832887664610176">Connexió amb Chromebox perduda</translation>
<translation id="131461803491198646">Xarxa domèstica, no itinerància</translation>
<translation id="1317502925920562130">Aquesta pàgina d'inici és la que esperàveu?</translation>
<translation id="1319979322914001937">Una aplicació que mostra un llista filtrada de les extensions de Chrome Web Store. Les extensions de la llista es poden instal·lar directament des de l'aplicació.</translation>
<translation id="132090119144658135">Coincidència d'assumpte:</translation>
<translation id="132101382710394432">Xarxes preferides...</translation>
<translation id="1325040735987616223">Actualització del sistema</translation>
<translation id="1325381946002767982">Cerca a Drive des de Menú d'aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="1327074568633507428">Impressora a Google Cloud Print</translation>
<translation id="1330036564648768163">Falta un dispositiu?</translation>
<translation id="1330145147221172764">Activa el teclat en pantalla</translation>
<translation id="1336254985736398701">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="1337036551624197047">Teclat txec</translation>
<translation id="1338950911836659113">S'està suprimint...</translation>
<translation id="1339266338863469628">Opció predeterminada (només capta el que dieu)</translation>
<translation id="1340527397989195812">Feu una còpia de seguretat dels fitxers multimèdia del dispositiu mitjançant l'aplicació Fitxers.</translation>
<translation id="1341988552785875222"><ph name="APP_NAME" /> ha definit el fons de pantalla actual. És possible que hàgiu de desinstal·lar <ph name="APP_NAME" /> per poder seleccionar-ne un altre.</translation>
<translation id="1343517687228689568">No fixis aquesta pàgina a la pantalla d'inici...</translation>
<translation id="1346104802985271895">Mètode d'entrada de vietnamita (TELEX)</translation>
<translation id="1346748346194534595">A la dreta</translation>
<translation id="1351692861129622852">S'estan important <ph name="FILE_COUNT" /> fitxers...</translation>
<translation id="1352103415082130575">Teclat tailandès (pattachote)</translation>
<translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME" />: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="1353966721814789986">Pàgines d'inici</translation>
<translation id="1354868058853714482">Adobe Reader no està actualitzat i pot ser insegur.</translation>
<translation id="1355408554203439639">Rasteritzador de programari 3D</translation>
<translation id="1355542767438520308">S'ha produït un error. És possible que alguns elements no s'hagin suprimit.</translation>
<translation id="1357589289913453911">Identificador de l'extensió</translation>
<translation id="1358032944105037487">Teclat japonès</translation>
<translation id="1358735829858566124">El fitxer o directori no es pot fer servir.</translation>
<translation id="1358741672408003399">Ortografia i gramàtica</translation>
<translation id="1359381790106966506">Actualitza els permisos</translation>
<translation id="1361655923249334273">No utilitzat</translation>
<translation id="136180453919764941">Bateria: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="1363055550067308502">Commuta el mode d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="1364639026564874341">Manteniu el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloquejat quan el telèfon estigui desbloquejat i a prop.
Tingueu en compte que el Bluetooth s'activarà per a tots els dispositius compatibles de l'usuari <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL" /> i s'enviarà informació sobre el maquinari a Google. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="13649080186077898">Gestiona la configuració d'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="1367951781824006909">Trieu un fitxer</translation>
<translation id="1368265273904755308">Informeu d'un problema</translation>
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation>
<translation id="1370646789215800222">Voleu suprimir la persona?</translation>
<translation id="1371806038977523515">L'extensió següent controla aquesta configuració:</translation>
<translation id="1374844444528092021">El certificat necessari per a la xarxa "<ph name="NETWORK_NAME" />" no està instal·lat o ja no és vàlid. Obtingueu un certificat nou i proveu de tornar-vos a connectar.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animació d'inici del fons de pantalla (excepte en el cas d'OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Si s'activa, l'URL chrome://downloads/ carrega la pàgina de baixades de material design.</translation>
<translation id="1377600615067678409">Omet per ara</translation>
<translation id="1378727793141957596">Us donem la benvinguda a Google Drive.</translation>
<translation id="1383861834909034572">S'obre després de finalitzar</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="1384211230590313258">Gestor per a la detecció de serveis</translation>
<translation id="1386387014181100145">Hola.</translation>
<translation id="1389297115360905376">Només es pot afegir des de <ph name="CHROME_WEB_STORE" />.</translation>
<translation id="1390548061267426325">Obre com a pestanya normal</translation>
<translation id="1395262318152388157">Control lliscant de cerca</translation>
<translation id="1395730723686586365">S'ha iniciat l'actualitzador.</translation>
<translation id="139591007336427101">Auditories d'enllaços</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximitza</translation>
<translation id="1399648040768741453">Teclat telugu (fonètic)</translation>
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Depuració silenciosa</translation>
<translation id="140250605646987970">Hem trobat el telèfon, però Smart Lock només funciona en dispositius amb Android 5.0 o una versió posterior. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisat)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> desi el vostre compte per a aquest lloc?</translation>
<translation id="1406500794671479665">S'està verificant...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teniu certificats arxivats que identifiquen les entitats emissores de certificats següents:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Retallat al centre</translation>
<translation id="1408789165795197664">Configuració avançada...</translation>
<translation id="1408803555324839240">No s'ha pogut crear l'usuari supervisat nou. Assegureu-vos que heu iniciat la sessió correctament i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Crea un usuari supervisat</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continua permetent que <ph name="HOST" /> accedeixi a la càmera</translation>
<translation id="1413372529771027206">El telèfon que utilitzeu per a Smart Lock ha canviat. Escriviu la contrasenya per actualitzar Smart Lock per a Chromebook en aquest dispositiu. La propera vegada només caldrà que feu clic a la imatge per accedir-hi.</translation>
<translation id="1414648216875402825">Esteu a punt de passar a una versió inestable de <ph name="PRODUCT_NAME" /> que conté funcions en curs. Es produiran bloqueigs i errors inesperats. Continueu amb precaució.</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (amb identificador d'extensió "<ph name="EXTENSION_ID" />") no es permet en aquest tipus de sessions.</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation>
<translation id="1425734930786274278">S'han bloquejat les galetes següents (es bloquegen sempre totes les galetes de tercers):</translation>
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
<translation id="1427049173708736891">Manteniu el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloquejat quan el telèfon Android estigui desbloquejat i a prop, sense haver d'escriure la contrasenya.</translation>
<translation id="142758023928848008">Activa les tecles permanents (per fer tecles de drecera en escriure-les en ordre)</translation>
<translation id="1429740407920618615">Intensitat del senyal:</translation>
<translation id="143027896309062157">Llegeix i modifica totes les dades de l'ordinador i els llocs web que es visitin</translation>
<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation>
<translation id="1434696352799406980">Aquesta funció restablirà la pàgina d'inici, la pàgina Pestanya nova, el motor de cerca i les pestanyes fixades que tingueu configurades. També desactivarà totes les extensions i esborrarà les dades temporals, com ara les galetes. Les adreces d'interès, l'historial i les contrasenyes desades no s'esborraran.</translation>
<translation id="1434886155212424586">La pàgina d'inici és la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nou disseny de la barra d'eines d'extensions</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eliminat</translation>
<translation id="1438632560381091872">Activa el so de les pestanyes</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teclat vietnamita (Telex)</translation>
<translation id="144283815522798837">Elements seleccionats: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Aquesta configuració està gestionada pel propietari del dispositiu, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">No s'ha pogut carregar "<ph name="IMAGE_PATH" />" per al tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Pàgina web, un únic fitxer</translation>
<translation id="1451917004835509682">Afegeix una persona supervisada</translation>
<translation id="1454223536435069390">Fes una c&aptura de pantalla</translation>
<translation id="1455457703254877123">Com a propietari, ja no podeu gestionar remotament aquest dispositiu.</translation>
<translation id="1455548678241328678">Teclat noruec</translation>
<translation id="1459140739419123883">S'ha bloquejat una baixada maliciosa</translation>
<translation id="1459967076783105826">Les extensions han afegit motors de cerca</translation>
<translation id="146000042969587795">S'ha bloquejat aquest marc perquè inclou contingut no segur.</translation>
<translation id="146219525117638703">Estat d'ONC</translation>
<translation id="146220085323579959">S'ha desconnectat Internet. Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="1463985642028688653">bloqueja</translation>
<translation id="1464258312790801189">Els comptes</translation>
<translation id="1464724975715666883">1 error.</translation>
<translation id="1465078513372056452">Fes servir l'adreça de facturació per a enviaments</translation>
<translation id="1465176863081977902">C&opia l'adreça de l'àudio</translation>
<translation id="1467432559032391204">A l'esquerra</translation>
<translation id="1467999917853307373"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar dades al vostre dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="1468038450257740950">WebGL no és compatible.</translation>
<translation id="1469042717030597817">Si s'activa, les pestanyes es descarten automàticament de la memòria quan en queda poca al sistema. Les pestanyes descartades encara es poden veure a la barra de pestanyes i es tornen a carregar quan s'hi fa clic. Aneu a l'adreça chrome://discards per obtenir informació sobre les pestanyes descartades.</translation>
<translation id="1470719357688513792">La nova configuració de galetes es farà efectiva quan torneu a carregar la pàgina.</translation>
<translation id="1470811252759861213">Per accedir a les extensions des de tots els ordinadors, <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
<translation id="14720830734893704">Activa la compatibilitat del teclat virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Activa el mode en segon pla per a l'API de tramesa automàtica. D'aquesta manera, Chrome pot continuar executant-se un cop tancada l'última finestra i, si l'API de tramesa automàtica ho requereix, es pot iniciar en arrancar el sistema operatiu.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" no s'ha penjat. No hi ha prou espai lliure al vostre compte de Google Drive.</translation>
<translation id="1476949146811612304">Definiu el motor de cerca que s'ha de fer servir en fer una cerca des de l'<ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Memòria cau del testimoni API d'identitat</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detalls: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1480041086352807611">Mode de demostració</translation>
<translation id="1481244281142949601">El vostre sandbox és adequat.</translation>
<translation id="1482124012545051544">Preparat per crear una còpia de seguretat de <ph name="FILE_COUNT" /> fotos noves</translation>
<translation id="148466539719134488">Suís</translation>
<translation id="1485015260175968628">Ara pot:</translation>
<translation id="1485146213770915382">Introdueix <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL" /> a l'URL on s'han de mostrar els termes de cerca.</translation>
<translation id="1486096554574027028">Cerca contrasenyes</translation>
<translation id="1493263392339817010">Personalitza els tipus de lletra...</translation>
<translation id="1493492096534259649">Aquest idioma no es pot utilitzar per a la revisió de l'ortografia</translation>
<translation id="1493892686965953381">S'està esperant <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" />...</translation>
<translation id="1495486559005647033">Hi ha disponibles <ph name="NUM_PRINTERS" /> dispositius més.</translation>
<translation id="1497296278783728207">La zona de proves de Seccomp-BPF admet TSYNC</translation>
<translation id="1497522201463361063">No es pot canviar el nom a "<ph name="FILE_NAME" />". <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="1497897566809397301">Permet que s'emmagatzemin dades locals (recomanat)</translation>
<translation id="1502341367962526993">Determina a quines pàgines es mostra el botó del mode de lector.</translation>
<translation id="1503394326855300303">Aquest compte de propietari ha de ser el primer compte amb la sessió iniciada en un inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="1503914375822320413">L'operació de còpia ha fallat; s'ha produït un error inesperat: $1</translation>
<translation id="1504682556807808151">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> desi la vostra contrasenya per a aquest lloc?</translation>
<translation id="1507170440449692343">Aquesta pàgina no té permís per accedir a la càmera.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&Descarta</translation>
<translation id="1507705801791187716">Impressionant, no hi ha cap error.</translation>
<translation id="1509281256533087115">Accediu a qualsevol dispositiu <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> mitjançant USB</translation>
<translation id="1510030919967934016">Aquesta pàgina ha bloquejat el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="1510200760579344855">L'administrador del domini <ph name="SAML_DOMAIN" /> ha bloquejat aquest dispositiu.</translation>
<translation id="1510785804673676069">Si utilitzeu un servidor intermediari, comproveu-ne la configuració o
contacteu amb l'administrador de la xarxa per comprovar que el servidor
intermediari funcioni. Si us sembla que no cal que utilitzeu un
servidor intermediari, ajusteu la <ph name="LINK_START" />configuració del servidor intermediari<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1510907582379248592">Contrasenyes desades per a <ph name="ORIGIN" />:</translation>
<translation id="1511004689539562549">No permetis que els llocs accedeixin a la càmera</translation>
<translation id="1511623662787566703">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. La sincronització s'ha aturat a través del tauler de control de Google.</translation>
<translation id="1514215615641002767">Afegeix a l'escriptori</translation>
<translation id="1514298457297359873">Permet que les aplicacions utilitzin l'API NaCl Socket. Només s'utilitza per provar connectors NaCl.</translation>
<translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation>
<translation id="1515163294334130951">Inicia</translation>
<translation id="1519008742749884982">Visualitzacions d'introducció de text</translation>
<translation id="151922265591345427">1024</translation>
<translation id="1519759545815312682">L'activitat de veu i d'àudio està activada per a <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="1520505881707245707">Aquesta marca es pot utilitzar per activar la verificació que demostra que el contingut dels fitxers del disc per a les extensions de la botiga web coincideix amb el que s'esperava. Aquest element es pot utilitzar per activar aquesta funció si no s'ha activat de cap altra manera, però no es pot utilitzar per desactivar-la, perquè el programari maliciós podria alterar aquesta opció.</translation>
<translation id="1520635877184409083">Ajusta...</translation>
<translation id="1521442365706402292">Administra certificats</translation>
<translation id="1523350272063152305">Chromebox per a reunions ja es pot configurar.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Pel·lícula</translation>
<translation id="1525475911290901759">Activa un nou algoritme de selecció i de classificació per als resultats de cerca al Menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmació de la configuració de sincronització</translation>
<translation id="1528372117901087631">Connexió a Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">la setmana passada</translation>
<translation id="1532697124104874386">Activa o desactiva la implementació intel·ligent del teclat virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Alineació de TV</translation>
<translation id="1535919895260326054">Romaja</translation>
<translation id="15373452373711364">Cursor del ratolí gran</translation>
<translation id="1543284117603151572">Importades d'Edge</translation>
<translation id="1545177026077493356">Mode quiosc automàtic</translation>
<translation id="1545786162090505744">URL amb %s en el lloc de la consulta</translation>
<translation id="1546280085599573572">Aquesta extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Us donem la benvinguda a Chromebox per a reunions</translation>
<translation id="1547964879613821194">Anglès canadenc</translation>
<translation id="1548132948283577726">Els llocs que mai desen les contrasenyes apareixeran aquí.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmeu la baixada</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> vol accedir a <ph name="VOLUME_NAME" />. És possible que modifiqui o suprimeixi els fitxers.</translation>
<translation id="155138250499894874">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes extensions:</translation>
<translation id="1552752544932680961">Gestiona l'extensió</translation>
<translation id="1553538517812678578">il·limitat</translation>
<translation id="1554390798506296774">Permet sempre els connectors de fora de la zona de proves a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1556189134700913550">Aplica-ho a tot</translation>
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permet que les aplicacions allotjades es puguin obrir en finestres</translation>
<translation id="1558246824562733705">IU simplificada de mode de pantalla completa i bloqueig de ratolí.</translation>
<translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation>
<translation id="1558988940633416251">Activa el motor de disseny de HarfBuzz entre plataformes per al text de la IU. No afecta el contingut web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Entrada de caràcters Unicode</translation>
<translation id="1560991001553749272">Afegit a les adreces d'interès.</translation>
<translation id="1561092721008294962">HarfBuzz per al text de la interfície d'usuari</translation>
<translation id="1566958206723629112">Flash i PDF</translation>
<translation id="1567723158593978621">Quan s'activi, l'inici de sessió al navegador utilitzarà un nou flux gaia d'inici de sessió separat per contrasenyes.</translation>
<translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
<translation id="1568822834048182062">Les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres configuracions es sincronitzaran amb el vostre compte de Google.</translation>
<translation id="1571119610742640910">Composició per a fons d'arrel fixa</translation>
<translation id="1572876035008611720">Introduïu el correu electrònic</translation>
<translation id="1580652505892042215">Context:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation>
<translation id="1584990664401018068">És possible que la xarxa Wi-Fi que esteu fent servir (<ph name="NETWORK_ID" />) sol·liciti que us autentiqueu.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Un altre programa de l'ordinador ha afegit un tema que pot canviar el funcionament de Chrome.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1587275751631642843">&Consola de JavaScript</translation>
<translation id="158809615184981282">Teclat feroès</translation>
<translation id="1588438908519853928">Normal</translation>
<translation id="1588870296199743671">Obre l'enllaç amb...</translation>
<translation id="1589055389569595240">Mostra l'ortografia i la gramàtica</translation>
<translation id="1593594475886691512">S'està formatant...</translation>
<translation id="159359590073980872">Memòria cau d'imatges</translation>
<translation id="1594155067816010104">Aquest fitxer malmetrà el vostre ordinador.</translation>
<translation id="1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Baixada en curs}other{Baixades en curs}}</translation>
<translation id="1594234040488055839">Ofereix iniciar la sessió automàticament als llocs de Google amb aquest compte</translation>
<translation id="1596174774107741586">Utilitza els servidors de la zona de proves de Google Payments</translation>
<translation id="1598233202702788831">El vostre administrador ha desactivat les actualitzacions.</translation>
<translation id="1598604884989842103">Activa la interfície d'usuari de maximització de TouchView per realitzar proves</translation>
<translation id="1600857548979126453">Accedir al servidor de depuració de pàgina</translation>
<translation id="1601247446845604757">Prototip de WebGL 2.0</translation>
<translation id="1601560923496285236">Aplica</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Incògnit)</translation>
<translation id="1607220950420093847">Pot ser que el compte s'hagi suprimit o desactivat. Tanqueu la sessió.</translation>
<translation id="1608626060424371292">Suprimeix aquest usuari</translation>
<translation id="1609862759711084604">Usuari anterior</translation>
<translation id="1611649489706141841">avança</translation>
<translation id="1611704746353331382">Exporta les adreces d'interès a un fitxer HTML...</translation>
<translation id="1612129875274679969">Estableix permanentment el mode de quiosc en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="1613703494520735460">Prediu la posició futura del dit durant els desplaçaments, la qual cosa permet mostrar el marc abans que el dit hi arribi.</translation>
<translation id="1616206807336925449">Aquesta extensió no requereix cap permís especial.</translation>
<translation id="1617097702943948177">Emmagatzematge temporal:</translation>
<translation id="161821681072026592">Emplenar contrasenyes en seleccionar un compte</translation>
<translation id="1618268899808219593">Centre d'ajuda</translation>
<translation id="1620510694547887537">Càmera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Desa el &marc com a...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Només caldrà que ho feu una vegada i les vostres credencials no s'emmagatzemaran.</translation>
<translation id="1626545055522824874">Certificat SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descriptors dels fitxers</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificació</translation>
<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation>
<translation id="1634788685286903402">Confia en aquest certificat per identificar els usuaris de correu electrònic.</translation>
<translation id="1635033183663317347">Extensió instal·lada pel tutor.</translation>
<translation id="1638861483461592770">Activa la implementació per utilitzar els tocs gestuals.</translation>
<translation id="1639239467298939599">S'està carregant</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="1640694374286790050">Activa els comptadors de l'opció Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="1642494467033190216">Abans d'activar altres funcions de depuració, heu d'eliminar la protecció del sistema de fitxers rootfs i reiniciar el sistema.</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
<translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
<translation id="1645870377513700713">Activa les notificacions natives.</translation>
<translation id="1646136617204068573">Teclat hongarès</translation>
<translation id="164729547906544836">Teclat tàmil (itrans)</translation>
<translation id="164814987133974965">Els usuaris supervisats poden explorar el web amb la vostra orientació. Com a administrador d'un usuari supervisat, podeu fer les accions següents:
<ph name="BEGIN_BOLD" />permetre o prohibir<ph name="END_BOLD" /> determinats llocs web,
<ph name="BEGIN_BOLD" />consultar<ph name="END_BOLD" /> els llocs web que l'usuari supervisat ha visitat,
<ph name="BEGIN_BOLD" />gestionar<ph name="END_BOLD" /> altres opcions de configuració.</translation>
<translation id="1648797160541174252">Servidor intermediari de xarxa per a <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="164969095109328410">Dispositiu Chrome</translation>
<translation id="1650709179466243265">Afegeix www. i .com i obre l'adreça</translation>
<translation id="1652965563555864525">S&ilencia</translation>
<translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Afegiu la impressora a Google Cloud Print per poder imprimir des de qualsevol lloc.}other{Afegiu # impressores a Google Cloud Print per poder imprimir des de qualsevol lloc.}}</translation>
<translation id="1653828314016431939">D'acord, reinicia ara</translation>
<translation id="1657406563541664238">Ajudeu-nos a millorar <ph name="PRODUCT_NAME" /> enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.</translation>
<translation id="1658424621194652532">Aquesta pàgina té accés al micròfon.</translation>
<translation id="1661245713600520330">En aquesta pàgina s'enumeren tots els mòduls carregats al procés principal i els mòduls registrats per carregar-se més endavant.</translation>
<translation id="166179487779922818">La contrasenya és massa curta.</translation>
<translation id="16620462294541761">No s'ha pogut verificar la vostra contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="166278006618318542">Algoritme de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="1662837784918284394">(cap)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Avantatges sense complicacions</translation>
<translation id="1665611772925418501">El fitxer no s'ha pogut modificar.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilitza la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinàmic</translation>
<translation id="1666788816626221136">Teniu certificats arxivats que no s'ajusten a cap de les altres categories:</translation>
<translation id="1673103856845176271">No s'ha pogut accedir al fitxer per qüestions de seguretat.</translation>
<translation id="1675023460278456180">Material híbrid</translation>
<translation id="167832068858235403">menys vol.</translation>
<translation id="1679068421605151609">Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="1681120471812444678">Configuració per afegir impressores...</translation>
<translation id="1682324559341535203">Registreu el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1682548588986054654">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="168328519870909584">Els atacants del lloc <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> poden provar d'instal·lar aplicacions perilloses al dispositiu per robar o eliminar informació (com ara fotos, contrasenyes, missatges i targetes de crèdit).</translation>
<translation id="1685141618403317602">Cancel·la el registre</translation>
<translation id="1685944703056982650">Excepcions del cursor del ratolí</translation>
<translation id="1691063574428301566">El vostre equip es reiniciarà quan s'hagi completat l'actualització.</translation>
<translation id="1691608011302982743">Heu retirat el dispositiu massa aviat.</translation>
<translation id="1692602667007917253">S'ha produït un error</translation>
<translation id="1692799361700686467">S'admeten les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="169515659049020177">Maj</translation>
<translation id="1697068104427956555">Seleccioneu una regió quadrada de la imatge.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Ja esteu a punt</translation>
<translation id="1699274548822076330">S'ha d'utilitzar amb la marca trace-upload-url.
ADVERTIMENT: si s'activa, Chrome registrarà les dades de rendiment de totes les activitats de navegació i les penjarà a l'URL especificat amb la marca trace-upload-url. Les dades de seguiment poden incloure informació d'identificació personal (IIP), com ara els títols i els URL de llocs web que visiteu.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisió de maquinari:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Suprimeix aquesta persona</translation>
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation>
<translation id="1702987929180449188">Si s'activa, la barra d'eines no s'amaga mai quan l'usuari es desplaça per la pàgina des d'un dispositiu amb una pantalla de 800 dp com a mínim. Sí que s'amaga si el contingut de la pàgina es mostra en pantalla completa.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Comparteix aquesta xarxa amb altres usuaris</translation>
<translation id="1708199901407471282">En obrir un suggeriment de pàgina web des de la pàgina Pestanya nova, si ja hi ha una pestanya oberta per al suggeriment, utilitza aquesta pestanya oberta en lloc de carregar el contingut a la pestanya nova.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactiva)</translation>
<translation id="1711973684025117106">S'ha produït un error en la compressió; error inesperat: $1</translation>
<translation id="1715941336038158809">El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids.</translation>
<translation id="1717733954209022288">Casella de selecció per desar la targeta de Google Payments</translation>
<translation id="1718396316646584626">Que l'usuari ho demani</translation>
<translation id="1720318856472900922">Autenticació de servidor WWW de TLS</translation>
<translation id="1720372306711178108">Escriptori ampliat</translation>
<translation id="1721937473331968728">Podeu afegir impressores clàssiques que estiguin connectades al vostre ordinador a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="1722567105086139392">Enllaç</translation>
<translation id="1723824996674794290">&Finestra nova</translation>
<translation id="1723940674997333416">Permet WebSocket no segur des de l'origen https</translation>
<translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation>
<translation id="172612876728038702">S'està instal·lant TPM. Tingueu paciència; el procés pot trigar uns minuts.</translation>
<translation id="1729533290416704613">També controla la pàgina que es mostra quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation>
<translation id="1731346223650886555">Punt i coma</translation>
<translation id="1731589410171062430">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES" /> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL" />)</translation>
<translation id="173188813625889224">Direcció</translation>
<translation id="1731911755844941020">Enviant sol·licitud....</translation>
<translation id="173215889708382255">Compartir la pantalla: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1732215134274276513">No fixis les pestanyes</translation>
<translation id="1737968601308870607">Arxiva l'error</translation>
<translation id="1744108098763830590">pàgina en segon pla</translation>
<translation id="1747687775439512873">Desactiva WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Bloqueig del ratolí</translation>
<translation id="1749854530031883739">Mostra els fons de finestra grisos que s'utilitzen a TouchView (mode maximitzat) darrere de finestres que no es poden maximitzar.</translation>
<translation id="175196451752279553">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Els més visitats</translation>
<translation id="1756681705074952506">Mètode d'introducció</translation>
<translation id="175772926354468439">Activa el tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configuració de la xarxa Ethernet</translation>
<translation id="1763046204212875858">Creació de dreceres a aplicacions</translation>
<translation id="1763108912552529023">Continua explorant</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
<translation id="176587472219019965">&Finestra nova</translation>
<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
<translation id="1769104665586091481">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="1772267994638363865">Amb aquesta finalitat, haureu d'activar l'opció Activitat de veu i d'àudio i entrenar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> als passos següents.</translation>
<translation id="177336675152937177">Dades d'aplicacions allotjades</translation>
<translation id="1774367687019337077">Permet que l'usuari sol·liciti un lloc per a tauletes. Sovint el contingut web està optimitzat per a tauletes. En seleccionar aquesta opció, la cadena de l'usuari-agent canvia per indicar que es tracta d'una tauleta. El contingut web optimitzat per a tauletes es rep allà per a la pestanya actual.</translation>
<translation id="1774833706453699074">Afegeix les pàgines obertes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="1779652936965200207">Introduïu aquesta contrasenya a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="1779766957982586368">Tanca la finestra</translation>
<translation id="1781502536226964113">Obre la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="1782196717298160133">S'està cercant el telèfon</translation>
<translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronització està ocupat; torneu-ho a provar d'aquí a una estona.</translation>
<translation id="1783075131180517613">Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation>
<translation id="1788636309517085411">Utilitza la predeterminada</translation>
<translation id="1789575671122666129">Finestres emergents</translation>
<translation id="1790550373387225389">Entra al mode de presentació</translation>
<translation id="1792705092719258158">Activa el mode de pantalla replicada.</translation>
<translation id="1793119619663054394">Confirmeu que voleu suprimir <ph name="PROFILE_NAME" /> i totes les dades associades de Chrome en aquest ordinador? Aquesta acció no es pot desfer.</translation>
<translation id="179767530217573436">fa quatre setmanes</translation>
<translation id="1798874395119117918">Permet que les aplicacions allotjades es puguin obrir en finestres i no només en pestanyes.</translation>
<translation id="180035236176489073">Heu d'estar en línia per accedir a aquests fitxers.</translation>
<translation id="1801298019027379214">PIN incorrecte, torneu-ho a provar. Nombre d'intents restants: <ph name="TRIES_COUNT" /></translation>
<translation id="1801827354178857021">Punt</translation>
<translation id="1803133642364907127">Verificació del contingut de l'extensió</translation>
<translation id="1807938677607439181">Tots els fitxers</translation>
<translation id="1810107444790159527">Quadre de llista</translation>
<translation id="1812631533912615985">No fixis les pestanyes</translation>
<translation id="1813278315230285598">Serveis</translation>
<translation id="18139523105317219">Nom de la part EDI</translation>
<translation id="1815083418640426271">Enganxa com a text sense format</translation>
<translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD" />Compte:<ph name="END_BOLD" /> Aquests fitxers són temporals i és possible que se suprimeixin automàticament per alliberar espai de disc. <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1817598832273952216">{COUNT,plural, =1{1 targeta de crèdit}other{# targetes de crèdit}}</translation>
<translation id="1817871734039893258">Recuperació de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="1818196664359151069">Resolució:</translation>
<translation id="1825832322945165090">No hi ha prou espai al dispositiu</translation>
<translation id="1826516787628120939">S'està comprovant</translation>
<translation id="1828149253358786390"><ph name="SITE" /> us vol enviar notificacions.</translation>
<translation id="1828901632669367785">Imprimeix des de la finestra de diàleg del sistema…</translation>
<translation id="1829192082282182671">&Redueix</translation>
<translation id="1830550083491357902">Sessió no iniciada</translation>
<translation id="1832511806131704864">Canvi de telèfon actualitzat</translation>
<translation id="1834560242799653253">Orientació:</translation>
<translation id="1835339313324024">Implementació intel·ligent del teclat virtual</translation>
<translation id="1838374766361614909">Esborra la cerca</translation>
<translation id="1839704667838141620">Canvieu de quina manera es comparteix el fitxer.</translation>
<translation id="1839913225882990152">Indiqueu-nos el problema</translation>
<translation id="1842969606798536927">Pagament</translation>
<translation id="184456654378801210">(nativa)</translation>
<translation id="1844692022597038441">Aquest fitxer no està disponible fora de línia.</translation>
<translation id="184633654410729720">Teclat tailandès (Kedmanee)</translation>
<translation id="1849186935225320012">Aquesta pàgina té un control total dels dispositius MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Gira en el sentit de les &agulles del rellotge</translation>
<translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
<translation id="1856715684130786728">Afegeix una ubicació...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Adjunta un fitxer:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcció de l'escriptura</translation>
<translation id="1864111464094315414">Inicia la sessió</translation>
<translation id="1864676585353837027">Canvieu la manera de compartir aquests fitxers.</translation>
<translation id="1864756863218646478">No s'ha pogut trobar el fitxer.</translation>
<translation id="1865769994591826607">Només les connexions dins del mateix lloc</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" pot llegir imatges, vídeos i fitxers d'àudio de les ubicacions marcades, així com escriure-hi.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> està llest per completar la instal·lació</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
<translation id="1878524442024357078">No permetis que cap lloc utilitzi un connector per accedir a l'ordinador</translation>
<translation id="1880905663253319515">Voleu suprimir el certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permet que els llocs web sol·licitin esdevenir gestors predeterminats de protocols (recomanat)</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari.</translation>
<translation id="189210018541388520">Obre en pantalla completa</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="189358972401248634">Altres idiomes</translation>
<translation id="1895658205118569222">Aturada</translation>
<translation id="1895934970388272448">Heu de confirmar el registre a la impressora per completar el procés. Comproveu-ho ara.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configureu la connexió de xarxa, l'idioma, el disseny del teclat…</translation>
<translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE" /> - <ph name="SUBPAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="1901377140875308934">Inicia la sessió a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />...</translation>
<translation id="1901769927849168791">S'ha detectat una targeta SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation>
<translation id="1903219944620007795">Seleccioneu un idioma per veure els mètodes d'introducció de text disponibles.</translation>
<translation id="1908104546835846726">Mostra el menú del mètode d'introducció al prestatge.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &informació del marc</translation>
<translation id="1909880997794698664">Esteu segur que voleu establir permanentment el mode de quiosc en aquest dispositiu?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ha enviat una notificació a aquest telèfon. Tingueu en compte que, amb Bluetooth, el telèfon pot mantenir el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloquejat des d'una distància superior a 30 metres. Si en algun moment això pot suposar un problema, podeu <a>desactivar la funció temporalment</a>.</translation>
<translation id="1910721550319506122">Us donem la benvinguda</translation>
<translation id="191688485499383649">S'ha produït un error desconegut en provar de connectar-se a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="1918141783557917887">&Més petit</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> ppp</translation>
<translation id="1921986354447415460">Teclat turc-F</translation>
<translation id="1926741348654461781">Activa les pàgines sense connexió</translation>
<translation id="192810479200670759">Força explícitament que s'activi el mode d'esquerra a dreta o de dreta a esquerra a la interfície d'usuari, i en reemplaça·la la direcció predeterminada de l'idioma.</translation>
<translation id="1929546189971853037">Llegir l'historial de navegació en tots els dispositius on hàgiu iniciar la sessió</translation>
<translation id="1931134289871235022">Eslovac</translation>
<translation id="1931152874660185993">No hi ha cap component instal·lat.</translation>
<translation id="1932098463447129402">No abans</translation>
<translation id="1932240834133965471">Aquesta configuració pertany a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="1933809209549026293">Connecteu un cursor o un teclat. Si feu servir un dispositiu Bluetooth, assegureu-vos que estigui preparat per a la sincronització.</translation>
<translation id="1934636348456381428">Activa la implementació experimental de barres de desplaçament superposades. Per animar les barres de desplaçament, activeu també la composició per subprocessos.</translation>
<translation id="1936157145127842922">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finès</translation>
<translation id="1937256809970138538">Digueu "Ok Google" quan la pantalla estigui encesa i desbloquejada</translation>
<translation id="1944921356641260203">S'ha trobat una actualització.</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclat alemany</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto del perfil de Google (s'està carregant)</translation>
<translation id="1951615167417147110">Es desplaça una pàgina cap amunt</translation>
<translation id="1956050014111002555">El fitxer conté certificats múltiples, però cap d'ells no s'ha importat:</translation>
<translation id="1957988341423158185">Etiqueta per al seguiment de les activitats de navegació</translation>
<translation id="1962233722219655970">Aquesta pàgina fa servir una aplicació de Native Client que no funciona al vostre ordinador.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memòria privada</translation>
<translation id="1965624977906726414">No té permisos especials.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="197288927597451399">Conserva</translation>
<translation id="1973491249112991739">No s'ha pogut baixar <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="1974043046396539880">Punts de distribució de CRL</translation>
<translation id="1974060860693918893">Configuració avançada</translation>
<translation id="1974371662733320303">Estratègia per descartar la memòria que s'ha de fer servir</translation>
<translation id="197560921582345123">Pot editar</translation>
<translation id="1975841812214822307">Suprimeix...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Inici de sessió al dispositiu de seguretat</translation>
<translation id="1976323404609382849">S'han bloquejat les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Esteu a punt de canviar a un canal amb una versió més antiga de <ph name="PRODUCT_NAME" />. El canvi de canal s'aplicarà quan la versió del canal coincideixi amb la versió qui hi ha instal·lada actualment en el vostre dispositiu.</translation>
<translation id="1979444449436715782">Qualitat en reduir la mida de captura de pestanyes.</translation>
<translation id="1979718561647571293">Aquesta pàgina d'inici és la que esperàveu?</translation>
<translation id="1983959805486816857">Després d'haver creat un usuari supervisat nou, podeu gestionar la configuració en qualsevol moment i des de qualsevol dispositiu a la pàgina <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="1984603991036629094">Teclat fonètic armeni</translation>
<translation id="1984642098429648350">Redueix la finestra cap a la dreta</translation>
<translation id="1984960790196889068">Memòria cau senzilla per a HTTP</translation>
<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME" /> està utilitzant la configuració del servidor intermediari del sistema de l'ordinador per connectar-se a la xarxa.</translation>
<translation id="1986281090560408715">Activa una visualització d'informació a l'extrem superior esquerre de la pantalla on s'enumera la informació sobre els punts tàctils de la pantalla.</translation>
<translation id="1987139229093034863">Canvia a un altre usuari.</translation>
<translation id="1991402313603869273">No es permet <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="1992126135411334429">Marca els orígens no segurs com a no segurs.</translation>
<translation id="1992397118740194946">No establerta</translation>
<translation id="1999092554946563091">Activa o desactiva el filtre SafeSites per a comptes secundaris.</translation>
<translation id="1999115740519098545">A l'inici</translation>
<translation id="2007404777272201486">Informeu d'un problema...</translation>
<translation id="2011110593081822050">Treballador web: <ph name="WORKER_NAME" /></translation>
<translation id="2012766523151663935">Revisió de microprogramari:</translation>
<translation id="2017052954220678795">Rasterització de GPU per processos</translation>
<translation id="2017334798163366053">Desactiva la recopilació de dades de rendiment</translation>
<translation id="2018352199541442911">El vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no és compatible en aquests moments.</translation>
<translation id="2019718679933488176">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="2021833227920703473">Utilitza un ordre de finestra estable a la visió general</translation>
<translation id="202352106777823113">La baixada trigava massa i la xarxa l'ha aturat.</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> ha deixat de funcionar. Feu clic en aquest globus per tornar a carregar l'extensió.</translation>
<translation id="2028531481946156667">No s'ha pogut iniciar el procés de format.</translation>
<translation id="2028997212275086731">Arxiu RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Error de sincronització: restabliu la sincronització mitjançant Tauler de Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">S'emplenen les contrasenyes quan l'usuari selecciona un compte de manera explícita en comptes d'emplenar automàticament les credencials en carregar la pàgina.</translation>
<translation id="2031925387125903299">Veieu aquest missatge perquè els vostres pares han d'aprovar els llocs que visiteu per primera vegada.</translation>
<translation id="2040460856718599782">S'ha produït un error quan provàvem d'autenticar-vos. Comproveu les vostres credencials d'inici de sessió i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continua bloquejant les galetes</translation>
<translation id="204622017488417136">Es restablirà la versió de Chrome que hi havia instal·lada anteriorment al dispositiu. S'eliminaran tots els comptes d'usuari i les dades desades al dispositiu. Aquesta acció no es pot desfer.</translation>
<translation id="2048182445208425546">Accedir al trànsit de xarxa</translation>
<translation id="2049137146490122801">El vostre administrador ha desactivat l'accés als fitxers locals del vostre equip.</translation>
<translation id="204914487372604757">Crea la drecera</translation>
<translation id="2049639323467105390">Aquest dispositiu està gestionat per <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
<translation id="2052610617971448509">El vostre sandbox no és adequat.</translation>
<translation id="2053312383184521053">Dades de l'estat d'inactivitat</translation>
<translation id="2058632120927660550">S'ha produït un error. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
<translation id="2070909990982335904">Els noms que comencen amb punt estan reservats per al sistema. Trieu un altre nom.</translation>
<translation id="2071393345806050157">No hi ha cap fitxer de registre local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> i per <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="2074527029802029717">No fixis la pestanya</translation>
<translation id="2075594581020578008">Navegador <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2076269580855484719">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="2077084898869955643">Informa automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
<translation id="2078019350989722914">Avisa abans de sortir (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Si suprimiu un dels vostres certificats, ja no el podreu utilitzar per identificar-vos.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation>
<translation id="2080010875307505892">Teclat serbi</translation>
<translation id="2080070583977670716">Més opcions de configuració</translation>
<translation id="2081322486940989439">Aquest lloc no accepta Visa.</translation>
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
<translation id="2085470240340828803">El nom de fitxer "<ph name="FILENAME" />" ja existeix. Què voleu fer?</translation>
<translation id="2085985589726507051">API de MIDI web</translation>
<translation id="2086712242472027775">El vostre compte no funciona a <ph name="PRODUCT_NAME" />. Contacteu amb l'administrador del domini o utilitzeu un Compte de Google normal per iniciar la sessió.</translation>
<translation id="2087822576218954668">Impressió: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2090165459409185032">Per recuperar la informació del compte, accediu a: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090876986345970080">Configuració de seguretat del sistema</translation>
<translation id="2097372108957554726">Inicieu la sessió a Chrome per registrar dispositius nous</translation>
<translation id="2098305189700762159">No s'ha trobat</translation>
<translation id="2099172618127234427">Esteu activant les funcions de depuració de Chrome OS, de manera que es configurarà el dimoni sshd i es permetrà iniciar el sistema des d'unitats USB.</translation>
<translation id="2099686503067610784">Voleu suprimir el certificat de servidor "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="2100273922101894616">Inici de sessió automàtic</translation>
<translation id="210116126541562594">Bloquejat de manera predeterminada</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versió:</translation>
<translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
<translation id="2102945094304032244">Opció per canviar la contrasenya</translation>
<translation id="2105006017282194539">No carregat</translation>
<translation id="2111843886872897694">Les aplicacions s'han de distribuir des de l'amfitrió que afecten.</translation>
<translation id="2112877397266219826">Activeu el comandament tàctil per configurar-me</translation>
<translation id="21133533946938348">Fixa la pestanya</translation>
<translation id="2113479184312716848">Obre un &fitxer...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Accés a la informació d'entitats</translation>
<translation id="2114224913786726438">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT" />) - No s'ha detectat cap conflicte</translation>
<translation id="2115926821277323019">Ha de ser un URL vàlid</translation>
<translation id="2116673936380190819">fa una hora</translation>
<translation id="2125314715136825419">Continua sense actualitzar Adobe Reader (no recomanat)</translation>
<translation id="2127166530420714525">No s'ha pogut canviar l'estat d'alimentació de l'adaptador Bluetooth.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Carregador de baix consum</translation>
<translation id="2128531968068887769">Client nadiu</translation>
<translation id="212862741129535676">Percentatge d'ocupació de l'estat de freqüència</translation>
<translation id="2128691215891724419">Error de sincronització: actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització...</translation>
<translation id="2129904043921227933">Error de sincronització: actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització...</translation>
<translation id="2131077480075264">No s'ha pogut instal·lar <ph name="APP_NAME" /> perquè <ph name="IMPORT_NAME" /> no ho permet.</translation>
<translation id="2134149231879627725">Deixeu que Google us ajudi a bloquejar el dispositiu, a ubicar-lo i a esborrar-ne les dades de manera remota.</translation>
<translation id="2134986351331412790">El lloc no accepta targetes d'aquesta marca.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&Reprèn</translation>
<translation id="2136953289241069843">Transliteració (namaste → नमस्कार)</translation>
<translation id="2137808486242513288">Afegeix un usuari</translation>
<translation id="2142328300403846845">Obre l'enllaç com a</translation>
<translation id="214353449635805613">Regió de la captura de pantalla</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuració del servidor intermediari manual</translation>
<translation id="2143915448548023856">Configuració de visualització</translation>
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2148756636027685713">Format finalitzat</translation>
<translation id="2148892889047469596">Emet la pestanya</translation>
<translation id="2148999191776934271">S'està carregant: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> fins que estigui ple</translation>
<translation id="2149850907588596975">Contrasenyes i formularis</translation>
<translation id="2150139952286079145">Cerca destinacions</translation>
<translation id="2150661552845026580">Voleu afegir "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Heu introduït un índex de pestanya no vàlid.</translation>
<translation id="2152580633399033274">Mostra totes les imatges (recomanat)</translation>
<translation id="2155931291251286316">Permet sempre les finestres emergents de <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="215753907730220065">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="2157875535253991059">Ara aquesta pàgina es mostra a pantalla completa.</translation>
<translation id="216169395504480358">Afegeix una Wi-Fi...</translation>
<translation id="2163470535490402084">Connecteu-vos a Internet per iniciar la sessió al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="2164862903024139959">Teclat vietnamita (TCVN)</translation>
<translation id="2168214441502403371">Teclat persa</translation>
<translation id="2168725742002792683">Extensions de fitxer</translation>
<translation id="2169062631698640254">Inicia la sessió de tota manera</translation>
<translation id="2175607476662778685">Barra d'inici ràpid</translation>
<translation id="2176045495080708525">Les extensions següents ja estan instal·lades:</translation>
<translation id="2177950615300672361">Pestanya d'incògnit: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178614541317717477">Compromís de CA</translation>
<translation id="2179052183774520942">Afegeix un motor de cerca</translation>
<translation id="218492098606937156">Activa els esdeveniments tàctils</translation>
<translation id="2187895286714876935">Error d'importació del certificat del servidor</translation>
<translation id="2190069059097339078">Obtenidor de credencials de la Wi-Fi</translation>
<translation id="219008588003277019">Mòdul de client nadiu: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
<translation id="2190355936436201913">(buit)</translation>
<translation id="2190469909648452501">Redueix</translation>
<translation id="2192505247865591433">De:</translation>
<translation id="2195729137168608510">Protecció del correu electrònic</translation>
<translation id="2198315389084035571">Xinès simplificat</translation>
<translation id="2199829153606285995">Entrada de veu al teclat virtual</translation>
<translation id="219985413780390209">Protegeix-me a mi i el meu dispositiu de llocs perillosos</translation>
<translation id="2201351910914874948">Creació d'intercepcions d'aplicacions per a les aplicacions allotjades a Mac</translation>
<translation id="220138918934036434">Amaga el botó</translation>
<translation id="2202898655984161076">S'ha produït un problema en enumerar les impressores. Pot ser que algunes impressores no s'hagin registrat correctament a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Llegeix i modifica tot el que s'escrigui</translation>
<translation id="2204651052898141302">Serveis alternatius</translation>
<translation id="2207422655384253556">Descompressor ZIP nou</translation>
<translation id="2208158072373999562">Fitxer zip</translation>
<translation id="2208323208084708176">Mode d'escriptori unificat</translation>
<translation id="220858061631308971">Introduïu aquest codi PIN a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="2209593327042758816">Objecte de prestatge 2</translation>
<translation id="2213819743710253654">Acció de pàgina</translation>
<translation id="2215277870964745766">Us donem la benvinguda. Configureu l'idioma i la xarxa.</translation>
<translation id="2217501013957346740">Creeu un nom:</translation>
<translation id="2218515861914035131">Enganxa com a text sense format</translation>
<translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME" /> ha detectat un problema.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Informeu d'un problema</translation>
<translation id="2222641695352322289">L'única manera de desfer aquesta acció és tornar a instal·lar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Aquesta configuració pertany a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edita el nom de la carpeta</translation>
<translation id="2226449515541314767">S'ha impedit que aquest lloc tingui control total dels dispositius MIDI.</translation>
<translation id="2229161054156947610">Queda més d'una hora</translation>
<translation id="222931766245975952">Fitxer truncat</translation>
<translation id="222949136907494149"><ph name="URL" /> vol fer servir la ubicació de l'ordinador.</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2230062665678605299">No es pot crear la carpeta "<ph name="FOLDER_NAME" />". <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2231238007119540260">Si suprimiu un certificat de servidor, restaurareu les comprovacions de seguretat normals per a aquell servidor i es necessitarà que utilitzi un certificat vàlid.</translation>
<translation id="2231990265377706070">Signe d'admiració</translation>
<translation id="2232876851878324699">El fitxer contenia un certificat que no s'ha importat:</translation>
<translation id="2233502537820838181">&Més informació</translation>
<translation id="2233587473672843170">Mostra llocs populars a la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="223714078860837942">Si una pàgina no ha establert una política explícita d'URL de referència, en establir aquesta marca es reduirà la quantitat d'informació inclosa a la capçalera "referer" per a les sol·licituds de diversos orígens.</translation>
<translation id="2238379619048995541">Dades de l'estat de freqüència</translation>
<translation id="2239921694246509981">Afegeix una persona supervisada</translation>
<translation id="2241053333139545397">Llegir i modificar les dades d'una sèrie de llocs web</translation>
<translation id="2241468422635044128">Permès per l'extensió</translation>
<translation id="2242603986093373032">No hi ha cap dispositiu</translation>
<translation id="2242687258748107519">Informació del fitxer</translation>
<translation id="2246340272688122454">S'està baixant la imatge de recuperació...</translation>
<translation id="2249499294612408921">Un usuari supervisat pot explorar el web sota la vostra supervisió. Com a gestor d'un usuari supervisat a Chrome, podeu fer el següent:
• permetre o prohibir determinats llocs web
• consultar els llocs web visitats per l'usuari supervisat
• gestionar altres configuracions
En crear un usuari supervisat no es crea automàticament un compte de Google, i les adreces d'interès, l'historial de navegació i altres preferències no estaran disponibles en altres dispositius amb la sincronització de Chrome.
Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en qualsevol moment i des de qualsevol dispositiu a <ph name="DISPLAY_LINK" />. <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació sobre els usuaris supervisats<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2249605167705922988">p. ex. 1-5, 8, 11-13</translation>
<translation id="2251218783371366160">Obre amb el lector del sistema</translation>
<translation id="225163402930830576">Actualitza les xarxes</translation>
<translation id="2251861737500412684">Desplaçament del teclat virtual</translation>
<translation id="225240747099314620">Permet els identificadors per a contingut protegit (és possible que calgui reiniciar l'ordinador)</translation>
<translation id="2255317897038918278">Marques de temps de Microsoft</translation>
<translation id="2258195278080713720">Últimes funcions JavaScript estables</translation>
<translation id="2260567344816042527">Si no esteu connectat a cap altra xarxa, Google Chrome farà servir les dades mòbils.</translation>
<translation id="2260654768907572711">CONNECTOR DEL NAVEGADOR</translation>
<translation id="226269835214688456">Si desactiveu Smart Lock per a Chromebook, no podreu desbloquejar els dispositius Chrome amb el vostre telèfon, sinó que haureu d'escriure la contrasenya.</translation>
<translation id="2262903407161221567">Determinats components de la IU mostraran comentaris visuals si es produeixen interaccions tàctils.</translation>
<translation id="2263497240924215535">(Desactivada)</translation>
<translation id="2266168284394154563">Restableix el zoom de la pantalla</translation>
<translation id="2268190795565177333">Àmbits:</translation>
<translation id="2269459857310637791">Permet o restringeix que els esdeveniments "key" (WM_KEY*) i "char" (WM_CHAR) es combinin.</translation>
<translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1" />Accediu a fitxers des de qualsevol lloc, fins i tot fora de línia.<ph name="MARKUP_2" />
Els fitxers que són a Google Drive estan actualitzats i disponibles des de qualsevol dispositiu.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Manteniu la seguretat dels fitxers.<ph name="MARKUP_5" />
Passi el que passi amb el vostre dispositiu, els fitxers s'emmagatzemen amb tota seguretat a Google Drive.<ph name="MARKUP_6" />
<ph name="MARKUP_7" />Compartiu, creeu fitxers i col·laboreu-hi<ph name="MARKUP_8" />
amb altres persones; tot en un sol lloc.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="2270450558902169558">Intercanviar dades amb un altre dispositiu del domini <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270484714375784793">Número de telèfon</translation>
<translation id="2270627217422354837">Intercanviar dades amb un altre dispositiu dels dominis <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2273562597641264981">Operador:</translation>
<translation id="2275694568175246751">De dreta a esquerra</translation>
<translation id="2276503375879033601">Afegeix més aplicacions</translation>
<translation id="2278098630001018905">Utilitza una altra adreça d'enviament</translation>
<translation id="2278562042389100163">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="2278988676849463018">Teclat kannada (fonètic)</translation>
<translation id="2279874276457403668">Només es pot crear una sessió cada vegada.</translation>
<translation id="2280486287150724112">Marge dret</translation>
<translation id="2282146716419988068">Procés de GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
<translation id="2286950485307333924">Heu iniciat la sessió a Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desactiva totes les connexions sense fil.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Pestanya següent</translation>
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Mètode EAP:</translation>
<translation id="2299552784526456191">Marca els orígens no segurs com a neutres.</translation>
<translation id="2301382460326681002">El directori arrel de l'extensió no és vàlid.</translation>
<translation id="2302685579236571180">Passa al mode d'incògnit</translation>
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha sol·licitat permisos addicionals.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configura la xarxa</translation>
<translation id="230927227160767054">Aquesta pàgina vol instal·lar un gestor de serveis.</translation>
<translation id="2309760508720442723">Hi ha problemes amb la cadena de certificats del lloc web (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Sembla que no teniu cap usuari supervisat per importar. Creeu-ne almenys un des d'un altre dispositiu per poder importar-lo aquí.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà almenys $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran almenys $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, gràcies</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCEL·LA</translation>
<translation id="2318143611928805047">Mida del paper</translation>
<translation id="2322193970951063277">Capçalera i peu de pàgina</translation>
<translation id="2325650632570794183">Aquest tipus de fitxer no és compatible. Visiteu Chrome Web Store per trobar una aplicació que pugui obrir aquest tipus de fitxer.</translation>
<translation id="2326606747676847821">Passa al mode d'incògnit</translation>
<translation id="2326931316514688470">&Tornar a carregar l'aplicació</translation>
<translation id="2327492829706409234">Activa l'aplicació</translation>
<translation id="2329597144923131178">Inicieu la sessió per tenir adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres opcions de configuració en tots els dispositius.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Mostra a la botiga</translation>
<translation id="2332742915001411729">Restableix als valors predeterminats</translation>
<translation id="2335122562899522968">Aquesta pàgina emmagatzema galetes</translation>
<translation id="2336228925368920074">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
<translation id="2339120501444485379">Introduïu un nom nou.</translation>
<translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation>
<translation id="23434688402327542">Teclat kazakh</translation>
<translation id="2344028582131185878">Baixades automàtiques</translation>
<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="2347476388323331511">No s'ha pogut sincronitzar</translation>
<translation id="2347991999864119449">Permet-me triar quan vull executar el contingut del connector</translation>
<translation id="2350182423316644347">S'està inicialitzant l'aplicació...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Voleu permetre que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> obri tots els enllaços de <ph name="PROTOCOL" /> en comptes de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Idioma i introducció de text</translation>
<translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ" /> MHz</translation>
<translation id="2352662711729498748">< 1 MB</translation>
<translation id="2356070529366658676">Pregunta-ho</translation>
<translation id="2357949918965361754">Podeu fer servir aquesta funció per mostrar contingut de Chrome al televisor i en altres dispositius.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Per gestionar les extensions, feu clic a Extensions al menú Eines.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation>
<translation id="236128817791440714">Opció recomanada: configuració de Smart Lock per a Android</translation>
<translation id="236141728043665931">Bloqueja sempre l'accés al micròfon</translation>
<translation id="2367972762794486313">Mostra les aplicacions</translation>
<translation id="2370882663124746154">Activa el mode pinyin doble</translation>
<translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="2372036074421194686">Chrome ha detectat que hi ha un programa no desitjat (<ph name="UWS_NAME" />) instal·lat a l'ordinador. Executeu l'Eina per netejar Chrome per mirar de suprimir-lo.</translation>
<translation id="2375701438512326360">Feu que la compatibilitat amb la pantalla tàctil estigui sempre activada o desactivada, o que s'activi en detectar una pantalla tàctil a l'inici (opció automàtica, valor predeterminat).</translation>
<translation id="2377619091472055321">Restableix la configuració de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificada</translation>
<translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fitxers seleccionats</translation>
<translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation>
<translation id="2379281330731083556">Imprimeix des de la finestra de diàleg del sistema… <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381823505763074471">Tanca la sessió de l'usuari <ph name="PROFILE_USERNAME" />.</translation>
<translation id="2382995423509322422">Coincidència per URL</translation>
<translation id="2384596874640104496">Teclat de singalès</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nom del servei:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Només es pot tancar la sessió si s'ha iniciat abans.</translation>
<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation>
<translation id="2391243203977115091">S'han trobat <ph name="FILE_COUNT" /> fotos noves
<ph name="LINE_BREAK1" />
No hi ha prou espai al dispositiu.
<ph name="LINE_BREAK2" />
Proveu de seleccionar unes quantes fotos per començar.</translation>
<translation id="2391419135980381625">Tipus de lletra estàndard</translation>
<translation id="2391762656119864333">Revoca</translation>
<translation id="2392369802118427583">Activa</translation>
<translation id="2394296868155622118">Gestiona les dades de facturació...</translation>
<translation id="2394566832561516196">La configuració s'esborrarà en tornar a carregar.</translation>
<translation id="2396635603035772766">Activa una interfície d'usuari basada en bombolles experimental per desar contrasenyes. Substitueix la barra d'informació existent.</translation>
<translation id="2399147786307302860">Configuració avançada de sincronització...</translation>
<translation id="2401053206567162910">Aquesta aplicació no és compatible amb aquest dispositiu, però els follets de Chrome treballen molt perquè ho sigui ben aviat.</translation>
<translation id="2403091441537561402">Passarel·la:</translation>
<translation id="2408146564337689562">Funcions experimentals de la plataforma web</translation>
<translation id="241082044617551207">Connector desconegut</translation>
<translation id="2412835451908901523">Introduïu la clau de desbloqueig del PIN (PUK) de 8 dígits proporcionada per <ph name="CARRIER_ID" />.</translation>
<translation id="2413749388954403953">Modifica la interfície d'usuari de les adreces d'interès</translation>
<translation id="2415294094132942411">Afegeix a l'ordinador...</translation>
<translation id="2421956571193030337">Utilitzeu aquesta funció només amb comptes de confiança.</translation>
<translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation>
<translation id="2423578206845792524">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Executa sempre a <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="2431394478374894294">Permet l'entrada de veu al teclat virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Afegiu un paràmetre de consulta a l'URL per actualitzar la pàgina automàticament: chrome://network/?refresh=<seg.></translation>
<translation id="2433507940547922241">Aparença</translation>
<translation id="2433728760128592593">Premeu Alt + Maj per canviar entre els mètodes d'introducció.</translation>
<translation id="2435248616906486374">S'ha desconnectat la xarxa</translation>
<translation id="2436186046335138073">Voleu permetre que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> obri tots els enllaços de <ph name="PROTOCOL" />?</translation>
<translation id="2436707352762155834">Mínim</translation>
<translation id="2436733981438712345">S'està processant...</translation>
<translation id="2437139306601019091">El recompte de l'ús de dades ha finalitzat</translation>
<translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON" />
No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2440443888409942524">Mètode d'entrada de pinyin (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="2440604414813129000">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="2441392884867482684">Aquesta pàgina es mostra en pantalla completa i vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="2444664589142010199">Accediu a totes les contrasenyes des de qualsevol dispositiu a <ph name="LINK_TEXT" /></translation>
<translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation>
<translation id="2448046586580826824">Servidor intermediari HTTP segur</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tipus</translation>
<translation id="2449267011068443460">Restringeix</translation>
<translation id="2450223707519584812">No podreu afegir usuaris perquè falten les claus de l'API de Google. Consulteu <ph name="DETAILS_URL" /> per obtenir-ne més informació.</translation>
<translation id="2450531422290975480">Si enteneu els riscos que suposa per a la vostra seguretat, podeu <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc no segur<ph name="END_LINK" /> (opció no recomanada) abans que no se suprimeixin els programes perillosos.</translation>
<translation id="2452539774207938933">Canvia a l'usuari: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="2453021845418314664">Configuració avançada de sincronització</translation>
<translation id="2453576648990281505">El fitxer ja existeix</translation>
<translation id="2453860139492968684">Finalitza</translation>
<translation id="2454247629720664989">Paraula clau</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> vol copiar fitxers desats a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2462724976360937186">Identificador de clau d'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="2467815441875554965">Cerca contextual</translation>
<translation id="2469890184320718637">El text es renderitza amb els camps de distància signats en lloc de fer-ho amb màscares alfa de mapa de bits.</translation>
<translation id="2470332835941011566">Voleu permetre que <ph name="URL" /> us identifiqui per la clau de seguretat?</translation>
<translation id="2470702053775288986">Extensions no compatibles desactivades</translation>
<translation id="2471964272749426546">Mètode d'introducció en tàmil (Tamil99)</translation>
<translation id="2473195200299095979">Tradueix aquesta pàgina</translation>
<translation id="2475982808118771221">S'ha produït un error</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclat multilingüe canadenc</translation>
<translation id="2478176599153288112">Permisos de fitxer multimèdia per a "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Només desbloqueja <ph name="DEVICE_TYPE" /> quan el telèfon estigui a l'abast de la mà.</translation>
<translation id="2479780645312551899">Aquesta vegada executa tots els connectors</translation>
<translation id="2480626392695177423">Commuta el mode de puntuació d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="2481332092278989943">Afegeix al prestatge</translation>
<translation id="2482081114970574549">Utilitza un flux d'inici de sessió basat en iframe en lloc d'un flux de visualització web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificat de CA del servidor:</translation>
<translation id="2489316678672211764">Un connector (<ph name="PLUGIN_NAME" />) no respon.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ahir</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocitat del punter:</translation>
<translation id="2489918096470125693">Afegeix una &carpeta...</translation>
<translation id="249113932447298600">El dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL" /> no és compatible en aquests moments.</translation>
<translation id="2493021387995458222">Selecciona "una paraula cada vegada"</translation>
<translation id="249303669840926644">El registre no s'ha pogut completar</translation>
<translation id="2494837236724268445">Teclat gujarati (fonètic)</translation>
<translation id="2496180316473517155">Historial de navegació</translation>
<translation id="2496540304887968742">El dispositiu ha de tenir una capacitat mínima de 4 GB.</translation>
<translation id="249819058197909513">No em tornis a avisar per a aquesta aplicació</translation>
<translation id="2498436043474441766">Addició d'impressores</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimitza</translation>
<translation id="2498765460639677199">Enorme</translation>
<translation id="2498826285048723189">L'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />" s'ha eliminat automàticament.</translation>
<translation id="2498857833812906273">Mostra una notificació en sortir de Chrome si les aplicacions allotjades estan en funcionament.</translation>
<translation id="2501173422421700905">Certificat retingut</translation>
<translation id="2501278716633472235">Enrere</translation>
<translation id="2501797496290880632">Escriviu una drecera</translation>
<translation id="2502441965851148920">Les actualitzacions automàtiques estan activades. En canvi, el vostre administrador ha desactivat les manuals.</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> de <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="2507649982651274960">El dispositiu s'ha inscrit correctament a la gestió empresarial, però no se n'ha pogut enviar la informació d'elements i d'ubicació. Introduïu aquesta informació del dispositiu de manera manual a la Consola d'administració.</translation>
<translation id="2509739495444557741">No hi ha cap connector instal·lat.</translation>
<translation id="2509857212037838238">Instal·lació de: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="2510708650472996893">Color del perfil:</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251662399991179012">És hora d'entrenar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="2518024842978892609">Utilitzar els certificats del client</translation>
<translation id="2520481907516975884">Commuta el mode xinès/anglès</translation>
<translation id="2520644704042891903">Estem esperant que hi hagi un sòcol disponible...</translation>
<translation id="2521669435695685156">En fer clic a Continua, accepteu les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" /> i la <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />.</translation>
<translation id="252219247728877310">Component no actualitzat</translation>
<translation id="2523966157338854187">Obre una pàgina o un conjunt de pàgines determinat</translation>
<translation id="2525250408503682495">S'ha produït un error. No s'ha pogut muntar el cryptohome de l'aplicació de quiosc.</translation>
<translation id="2526590354069164005">Escriptori</translation>
<translation id="2526619973349913024">Comprova actualitzacions</translation>
<translation id="2527167509808613699">Qualsevol tipus de connexió</translation>
<translation id="2527591341887670429">Ús de la bateria: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
<translation id="2529133382850673012">Teclat nord-americà</translation>
<translation id="2532589005999780174">Mode de contrast elevat</translation>
<translation id="253434972992662860">P&ausa</translation>
<translation id="2539110682392681234">L'administrador aplica obligatòriament el servidor intermediari.</translation>
<translation id="254087552098767269">No s'ha pogut cancel·lar correctament el registre de la gestió remota.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostra totes les baixades</translation>
<translation id="2542049655219295786">Taula de Google</translation>
<translation id="2546283357679194313">Dades de llocs i galetes</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detector de Seccomp</translation>
<translation id="2553100941515833716">Restableix l'estat d'instal·lació del Menú d'aplicacions en cada reinici.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no s'ha pogut connectar a <ph name="NETWORK_ID" />. Seleccioneu una altra xarxa o bé torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="2554553592469060349">El fitxer seleccionat és massa gran (mida màxima: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificacions de detecció de dispositius</translation>
<translation id="2557899542277210112">Per accedir ràpidament a una pàgina, arrossegueu-la a la barra d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="255937426064304553">Teclat internacional d'Estats Units</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gestiona l'activitat de veu i d'àudio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">No heu iniciat la sessió a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocitat del ratolí tàctil:</translation>
<translation id="2566124945717127842">Utilitzeu una operació Powerwash per restablir el dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> i deixar-lo com si fos nou.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation>
<translation id="2570648609346224037">S'ha produït un problema en baixar la imatge de recuperació.</translation>
<translation id="257088987046510401">Temes</translation>
<translation id="2572032849266859634">S'ha concedit accés només de lectura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2573269395582837871">Trieu una imatge i un nom</translation>
<translation id="2574102660421949343">S'admeten les galetes de <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual. Per fer servir aquesta extensió, feu clic a la icona o premeu <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Ja hi ha un fitxer CRX amb aquest nom.</translation>
<translation id="2580168606262715640">No trobem el telèfon. Comproveu que el tingueu a mà</translation>
<translation id="2580889980133367162">Permet sempre que <ph name="HOST" /> baixi diversos fitxers</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
<translation id="258095186877893873">Llarg</translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (plataforma <ph name="PLATFORM_VERSION" />) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2585116156172706706">És possible que aquesta extensió s'hagi afegit sense que ho sapigueu.</translation>
<translation id="2585300050980572691">Configuració de cerca predeterminada</translation>
<translation id="2587203970400270934">Codi d'operador:</translation>
<translation id="2587922270115112871">En crear un usuari supervisat no es crea un compte de Google, i la seva configuració i les seves dades no passaran a altres dispositius amb la sincronització de Chrome. Actualment, un usuari supervisat només aplica la instal·lació de Chrome en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="2594056015203442344">Quan estan activats, els indicadors d'àudio de la barra de pestanyes actuen com a controls per silenciar l'àudio de les pestanyes. També s'afegeixen comandaments al menú contextual de les pestanyes per silenciar ràpidament múltiples pestanyes seleccionades.</translation>
<translation id="259421303766146093">Redueix</translation>
<translation id="2597852038534460976">Chrome no pot accedir als fons de pantalla. Connecteu-vos a una xarxa.</translation>
<translation id="2603463522847370204">Obre-ho en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="2604985321650510339">Protocol QUIC experimental</translation>
<translation id="2607101320794533334">Informació de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="2607459012323956820">És possible que el gestor encara pugui veure la configuració i l'historial de navegació d'aquest usuari supervisat a <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2607991137469694339">Mètode d'introducció en tàmil (fonètic)</translation>
<translation id="2608770217409477136">Fes servir la configuració predeterminada</translation>
<translation id="2609371827041010694">Executa sempre en aquest lloc</translation>
<translation id="2609896558069604090">Crea dreceres...</translation>
<translation id="2610260699262139870">Mi&da real</translation>
<translation id="2610780100389066815">Signatura de llista de confiança de Microsoft</translation>
<translation id="2612676031748830579">Número de targeta</translation>
<translation id="2615569600992945508">No permetis que cap lloc desactivi el cursor del ratolí</translation>
<translation id="2616366145935564096">Llegir i modificar les dades del lloc web <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="2617653079636271958">Zoom: <ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="2617919205928008385">No hi ha prou espai</translation>
<translation id="2619052155095999743">Insereix</translation>
<translation id="2620090360073999360">No es pot contactar amb Google Drive en aquest moment.</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="26224892172169984">No permetis que cap lloc web gestioni els protocols</translation>
<translation id="2624142942574147739">Aquesta pàgina té accés a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="2626799779920242286">Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="2628791912475282217">Permet que Chrome, en un Mac, utilitzi un quadre de diàleg del navegador de visualitzacions del conjunt d'eines quan estigui disponible, en lloc del quadre de diàleg Cocoa equivalent.</translation>
<translation id="2630681426381349926">Connecteu-vos a la xarxa Wi-Fi per començar</translation>
<translation id="2631006050119455616">S'ha desat</translation>
<translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME" /> està utilitzant <ph name="USAGE" /> MB d'espai de disc.</translation>
<translation id="2633212996805280240">Voleu eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation>
<translation id="2633857384133191036">Esborra les credencials de sincronització del gestor de contrasenyes</translation>
<translation id="2635276683026132559">Signatura</translation>
<translation id="2636625531157955190">Chrome no pot accedir a la imatge.</translation>
<translation id="2638286699381354126">Actualitza...</translation>
<translation id="2638942478653899953">No s'ha pogut accedir a Google Drive. <ph name="BEGIN_LINK" />Tanqueu la sessió<ph name="END_LINK" /> i torneu-la a iniciar.</translation>
<translation id="2643698698624765890">Per gestionar les extensions, feu clic a Extensions al menú Finestra.</translation>
<translation id="2647142853114880570">torna a carregar</translation>
<translation id="2647434099613338025">Afegir un idioma</translation>
<translation id="2648831393319960979">S'està afegint el dispositiu al compte. Pot ser que aquest procés tardi una estona...</translation>
<translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation>
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation>
<translation id="2653266418988778031">Si suprimiu una entitat emissora de certificats, el vostre navegador ja no confiarà en cap certificat emès per aquella entitat.</translation>
<translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation>
<translation id="2655386581175833247">Certificat d'usuari:</translation>
<translation id="2660779039299703961">Esdeveniment</translation>
<translation id="2661146741306740526">16 x 9</translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="2665394472441560184">Afegeix una paraula nova</translation>
<translation id="2665717534925640469">Aquesta pàgina es visualitza a pantalla completa i ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="2665919335226618153">S'ha produït un error durant la formatació.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navegació per l'historial en desplaçar-s'hi per sobre</translation>
<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">El fitxer crx és incorrecte i no s'ha pogut descomprimir.</translation>
<translation id="2672394958563893062">S'ha produït un error. Feu clic per reiniciar des del principi.</translation>
<translation id="267285457822962309">Canvieu la configuració específica del dispositiu i dels perifèrics.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Llegir l'historial de navegació</translation>
<translation id="2673589024369449924">Crea una drecera a l'escriptori per a aquest usuari</translation>
<translation id="2676946222714718093">En reproducció</translation>
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation>
<translation id="2678246812096664977">Tots els connectors</translation>
<translation id="2679385451463308372">Imprimeix des de la finestra de diàleg del sistema…</translation>
<translation id="2680208403056680091">La vostra connexió a Internet s'està controlant</translation>
<translation id="268053382412112343">Hi&storial</translation>
<translation id="2682935131208585215">Pregunta'm quan un lloc provi de fer el seguiment de la meva ubicació física (opció recomanada)</translation>
<translation id="2686444421126615064">Visualitzeu el compte</translation>
<translation id="2686759344028411998">No es detecten mòduls carregats.</translation>
<translation id="2688196195245426394">S'ha produït un error en registrar el dispositiu amb el servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Una galeta</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclat:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositius USB</translation>
<translation id="2707024448553392710">S'està baixant el component.</translation>
<translation id="270921614578699633">Mitjana finalitzada</translation>
<translation id="271033894570825754">Nou</translation>
<translation id="271083069174183365">Configuració de la introducció en japonès</translation>
<translation id="2711605922826295419">Associacions de fitxers per a les aplicacions</translation>
<translation id="2712173769900027643">Demana permís</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gestió de pantalles</translation>
<translation id="2716448593772338513">Mode de càrrega multiregió</translation>
<translation id="2717703586989280043">Inscrit</translation>
<translation id="2718998670920917754">El programari antivirus ha detectat un virus.</translation>
<translation id="2721037002783622288">&Cerca la imatge a <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2724841811573117416">Registres de WebRTC</translation>
<translation id="2725200716980197196">S'ha restablert la connectivitat de la xarxa</translation>
<translation id="2726934403674109201">(<ph name="COUNT" /> en total)</translation>
<translation id="2727712005121231835">Mida real</translation>
<translation id="273093730430620027">Aquesta pàgina té accés a la càmera.</translation>
<translation id="2731392572903530958">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="2731700343119398978">Espereu...</translation>
<translation id="2731710757838467317">S'està creant l'usuari supervisat. Pot ser que aquest procés tardi una estona.</translation>
<translation id="2733275712367076659">Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen:</translation>
<translation id="2733364097704495499">Voleu registrar la impressora <ph name="PRINTER_NAME" /> a Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Teclat estàndard romanès</translation>
<translation id="2737363922397526254">Redueix...</translation>
<translation id="2738771556149464852">No després</translation>
<translation id="2739191690716947896">Depura</translation>
<translation id="2739240477418971307">Canvia la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="2739842825616753233">Pregunta'm quan un lloc requereixi l'accés a la càmera i al micròfon (opció recomanada)</translation>
<translation id="2740393541869613458">revisa els llocs web que l'usuari supervisat ha visitat i</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copia al porta-retalls</translation>
<translation id="2744221223678373668">Compartides</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinació qualificada de Microsoft</translation>
<translation id="2745576239403924641">Vull activar l'execució d'aplicacions per a Android al Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Activa el disseny de la nova barra d'eines d'extensions (en desenvolupament).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Inicia la sessió a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation>
<translation id="2750634961926122990">Coincidència per nom d'amfitrió</translation>
<translation id="2752805177271551234">Utilitza l'historial d'entrada</translation>
<translation id="2756798847867733934">Targeta SIM desactivada</translation>
<translation id="2758939858455657368">És possible que les notificacions, les finestres i els diàlegs següents es divideixin entre els escriptoris.</translation>
<translation id="2765217105034171413">Petit</translation>
<translation id="2766006623206032690">En&ganxa i vés</translation>
<translation id="276969039800130567">Inici de sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="2770465223704140727">Suprimeix de la llista</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Estableix les pàgines</translation>
<translation id="2776441542064982094">Sembla que no hi ha cap dispositiu disponible per registrar-lo a la xarxa. Si el vostre dispositiu està encès i connectat a Internet, proveu de registrar-lo seguint les instruccions del manual.</translation>
<translation id="2778107779445548489">Veieu aquest missatge perquè els vostres pares han bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Llista negra de permisos</translation>
<translation id="2779552785085366231">Aquesta pàgina es pot afegir al Menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
<translation id="2782688068604007519">Iframes fora de procés</translation>
<translation id="2783298271312924866">Baixat</translation>
<translation id="2783321960289401138">Crea una drecera...</translation>
<translation id="2783661497142353826">Gestió de les aplicacions de quiosc</translation>
<translation id="2784407158394623927">S'està activant el servei de dades mòbils</translation>
<translation id="2784556410206159845">Per mantenir protegit el vostre <ph name="DEVICE_TYPE" />, Smart Lock per a Chromebook requereix que el telèfon tingui configurat un bloqueig de pantalla .</translation>
<translation id="2785530881066938471">No s'ha pogut carregar el fitxer "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut. No està codificat com a UTF-8.</translation>
<translation id="2785873697295365461">Descriptors dels fitxers</translation>
<translation id="2787047795752739979">Sobreescriu l'original</translation>
<translation id="2787591391657537328">Permet reactivar o reiniciar les baixades interrompudes mitjançant l'element Reactiva del menú contextual.</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2789486458103222910">D'acord</translation>
<translation id="2790805296069989825">Teclat rus</translation>
<translation id="2791952154587244007">S'ha produït un error. L'aplicació de quiosc no es podrà iniciar automàticament en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="2794337001681772676">Activa el mode d'escriptori unificat, que permet que una finestra s'estengui en diverses pantalles.</translation>
<translation id="2796424461616874739">S'ha esgotat el temps d'espera de l'autenticació mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="2796740370559399562">Continua permetent les galetes</translation>
<translation id="2797019681257472009">Comportament poc habitual detectat</translation>
<translation id="2799223571221894425">Reinicia</translation>
<translation id="2800537048826676660">Utilitza aquest idioma per revisar l'ortografia</translation>
<translation id="2801702994096586034">Servidor 3</translation>
<translation id="2803306138276472711">Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a la pàgina <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós.</translation>
<translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3" />Funcions de depuració<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Podeu activar les funcions de depuració als dispositius Chrome OS per tal d'instal·lar-hi i de provar-hi el codi personalitzat. Podreu fer el següent:<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />suprimir la verificació rootfs per tal de poder modificar els fitxers d'OS,
<ph name="LIST_ITEM" />activar l'accés SSH al dispositiu mitjançant les claus de prova estàndard per tal de poder fer servir eines com ara <ph name="BEGIN_CODE" />'cros flash'<ph name="END_CODE" /> per accedir-hi,
<ph name="LIST_ITEM" />activar l'inici a partir d'USB per tal de poder instal·lar una imatge d'OS mitjançant una unitat USB,
<ph name="LIST_ITEM" />establir contrasenyes d'inici de sessió del sistema i del desenvolupador personalitzades per fer servir el protocol SSH manualment al dispositiu.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Quan les hàgiu activat, la majoria de les funcions de depuració estaran activades, fins i tot després de fer servir la funció Powerwash o de suprimir les dades en dispositius administrats per empreses. Per desactivar completament les funcions de depuració, seguiu el procés de recuperació de Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Per obtenir més informació sobre les funcions de depuració, consulteu l'article següent:<ph name="BR" />
http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Nota<ph name="END_BOLD" />: el sistema es reiniciarà durant el procés.</translation>
<translation id="2805646850212350655">Sistema de xifratge de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplicacions</translation>
<translation id="2809142985846095314">Activa que s'ofereixi penjar les targetes de crèdit emplenades automàticament</translation>
<translation id="2809346626032021864">Lectura</translation>
<translation id="2809586584051668049">i <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /> més</translation>
<translation id="2810731435681289055">La propera vegada que desbloquegeu aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />, Smart Lock s'actualitzarà i podreu fer clic a la imatge per accedir-hi.</translation>
<translation id="281133045296806353">S'ha creat una finestra nova a la sessió del navegador existent.</translation>
<translation id="2812989263793994277">No mostris cap imatge</translation>
<translation id="2814100462326464815">Foto girada a la posició inicial</translation>
<translation id="2814489978934728345">Atura la càrrega d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="2815382244540487333">S'han bloquejat les galetes següents:</translation>
<translation id="2815500128677761940">Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="2815693974042551705">Carpeta d'adreces d'interès</translation>
<translation id="2816269189405906839">Mètode d'entrada de xinès (kanji)</translation>
<translation id="2817109084437064140">Importa i vincula amb el dispositiu...</translation>
<translation id="2817861546829549432">En activar l'opció de no seguiment, s'inclourà una sol·licitud amb el trànsit de navegació. Que tingui efecte o no dependrà de si algun lloc web respon a la sol·licitud i de com s'interpreta la sol·licitud. Per exemple, pot ser que, per respondre a aquesta sol·licitud, alguns llocs web us mostrin anuncis que no estan basats en altres llocs web que heu visitat. Molts llocs web continuaran recopilant i utilitzant les vostres dades de navegació per, per exemple, millorar la seguretat, proporcionar contingut, serveis, anuncis i recomanacions sobre els seus llocs web i generar estadístiques d'informes.</translation>
<translation id="2819994928625218237">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation>
<translation id="2824036200576902014">Teclat virtual flotant</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation>
<translation id="2828650939514476812">Connectar a una xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Fa una foto.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Sol·licita la contrasenya en sortir del mode de repòs</translation>
<translation id="2836269494620652131">Fallada</translation>
<translation id="2836635946302913370">L'administrador ha desactivat l'inici de sessió amb aquest nom d'usuari.</translation>
<translation id="283669119850230892">Per fer servir la xarxa <ph name="NETWORK_ID" />, primer cal establir la connexió a Internet a continuació.</translation>
<translation id="2838379631617906747">S'està instal·lant</translation>
<translation id="2841837950101800123">Proveïdor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Si es desactiva, Chrome gestionarà WM_KEY* i WM_CHAR per separat.</translation>
<translation id="2843806747483486897">Canvia els valors predeterminats...</translation>
<translation id="2844111009524261443">Executa en fer clic</translation>
<translation id="2845382757467349449">Mostra la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="2846816712032308263">Activa el tancament ràpid de la pestanya/finestra; executa un gestor js de descàrrega de la pestanya independentment de la interfície gràfica d'usuari.</translation>
<translation id="2847759467426165163">Emissió a</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
<translation id="2850124913210091882">Còpia de seguretat</translation>
<translation id="2850541429955027218">Afegeix el tema</translation>
<translation id="2853916256216444076">Vídeo en $1</translation>
<translation id="2856903399071202337">Excepcions de la càmera</translation>
<translation id="2857421400871862029">Pregunta'm quan un lloc intenti desactivar el cursor del ratolí (opció recomanada)</translation>
<translation id="2859369953631715804">Selecció d'una xarxa mòbil</translation>
<translation id="2859684393368940971">D'esquerra a dreta</translation>
<translation id="2861301611394761800">Actualització del sistema completada. Reinicieu el sistema.</translation>
<translation id="2861941300086904918">Administrador de seguretat de Native Client</translation>
<translation id="2862043554446264826">Depureu-ho tot llevat de l'intèrpret d'ordres segur i del traductor pNaCl.</translation>
<translation id="2867768963760577682">Obre com a pestanya fixada</translation>
<translation id="2868746137289129307">Aquesta extensió no està actualitzada i està desactivada per a la política d'empresa. És possible que s'activi de manera automàtica quan estigui disponible una versió nova.</translation>
<translation id="2869742291459757746">Permet que l'usuari faci que Chrome generi contrasenyes quan detecti pàgines de creació de comptes.</translation>
<translation id="2870560284913253234">Lloc</translation>
<translation id="2870836398458454343">Transliteració (marhaban ← مرحبا)</translation>
<translation id="2871813825302180988">Aquest compte ja s'utilitza en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="2872304893053368447">Agrupa l'historial per domini dels llocs web (és a dir, google.com) a chrome://history.</translation>
<translation id="2872353916818027657">Canvia el monitor principal</translation>
<translation id="287286579981869940">Afegeix <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Pàgines d'error de Chrome)</translation>
<translation id="2879560882721503072">S'ha emmagatzemant correctament el certificat del client emès per <ph name="ISSUER" />.</translation>
<translation id="288024221176729610">Txec</translation>
<translation id="288042212351694283">Accés als dispositius Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> es reiniciarà i es restablirà temporalment.</translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation>
<translation id="2887525882758501333">Document PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Cap fitxer coincideix amb <b>"<ph name="SEARCH_STRING" />"</b></translation>
<translation id="2889064240420137087">Obre l'enllaç amb...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continua bloquejant els connectors de fora de la zona de proves</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recupera només la configuració i les dades sincronitzades</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador predeterminat</translation>
<translation id="289426338439836048">Altres xarxes de telefonia mòbil...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Permet utilitzar una versió experimental de les funcions per a la detecció de paraules actives d'"Ok Google" que depenen del maquinari.</translation>
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Estàs segur que vols obrir <ph name="TAB_COUNT" /> pestanyes?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> no ha pogut comunicar-se amb aquesta impressora. Comproveu que la impressora estigui connectada i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2902382079633781842">S'ha afegit l'adreça d'interès</translation>
<translation id="2902734494705624966">Nord-americà ampliat</translation>
<translation id="2903493209154104877">Adreces</translation>
<translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB" /> MB/<ph name="TOTAL_AMOUNT_MB" /> MB baixats</translation>
<translation id="2907619724991574506">URL d'inici</translation>
<translation id="2908162660801918428">Addició d'una galeria multimèdia per directori</translation>
<translation id="2908789530129661844">Allunya la pantalla</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> vol utilitzar el micròfon.</translation>
<translation id="2914303854539667666">Genera una contrasenya</translation>
<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation>
<translation id="2916974515569113497">Si s'activa aquesta opció, els elements de posició fixa tindran les seves pròpies capes compostes. Tingueu en compte que, perquè això funcioni, els elements de posició fixa també han de crear contexts d'apilament.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Desa les dades del compilador V8 a la memòria cau.</translation>
<translation id="2918322085844739869">4</translation>
<translation id="2918583523892407401">Utilitza la zona de proves de Sincronització de Chrome</translation>
<translation id="291886813706048071">Podeu fer cerques des d'aquí amb <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="2923240520113693977">Estonià</translation>
<translation id="29232676912973978">Gestiona les connexions...</translation>
<translation id="2924296707677495905">Transliteració (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
<translation id="2925966894897775835">Fulls</translation>
<translation id="2927017729816812676">Emmagatzematge a la memòria cau</translation>
<translation id="2927657246008729253">Canvia...</translation>
<translation id="2928415919076124714">Amaga la barra d'eines en mode de pantalla completa</translation>
<translation id="2928526264833629376">Vés a Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">S'ha produït un problema en baixar la imatge de recuperació. S'ha perdut la connexió a la xarxa.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permet que el prestatge minimitzi una finestra si es fa clic en un element del prestatge que només tingui associada una finestra activa.</translation>
<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (compte infantil)</translation>
<translation id="2932883381142163287">Informa d'un abús</translation>
<translation id="2934522647674136521">Utilitza GPU per rasteritzar el contingut web. Requereix el dibuix del costat d'implementació.</translation>
<translation id="2938225289965773019">Obrir els enllaços del protocol <ph name="PROTOCOL" /></translation>
<translation id="2938685643439809023">Mongol</translation>
<translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
<translation id="2941479658084239256">Permet emmagatzemar pàgines localment per utilitzar-les sense connexió.</translation>
<translation id="2942290791863759244">Teclat alemany (NEO 2)</translation>
<translation id="2943400156390503548">Diapositives</translation>
<translation id="2946119680249604491">Afegeix una connexió</translation>
<translation id="2946640296642327832">Activa Bluetooth</translation>
<translation id="2948300991547862301">Vés a <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un navegador web ràpid, senzill i segur dissenyat per al web modern.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Finestra central</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> galetes</translation>
<translation id="2959614062380389916">L'administrador ho ha desactivat</translation>
<translation id="2960393411257968125">Manera en què el gestor de contrasenyes administra l'Emplenament automàtic per a les credencials de sincronització.</translation>
<translation id="29611076221683977">Els atacants que actualment són a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> poden provar d'instal·lar programes perillosos al dispositiu Mac amb els quals es pot robar o suprimir la vostra informació (per exemple, les fotos, les contrasenyes, els missatges i les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Feu clic per anar endavant o manteniu premut per veure l'historial</translation>
<translation id="2963151496262057773">El connector següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Voleu aturar-lo?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclat turc</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desactiva la Wi-Fi</translation>
<translation id="2966459079597787514">Teclat suec</translation>
<translation id="2966598748518102999">Per millorar la Cerca per veu, permet que s'enviï el so d'"Ok Google" (així com el so que es produeix uns segons abans) a Google</translation>
<translation id="2967544384642772068">Finalitza</translation>
<translation id="2968792643335932010">Menys còpies</translation>
<translation id="2971033837577180453"><span>Identificador:</span><ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">menys brillantor</translation>
<translation id="2972557485845626008">Microprogramari</translation>
<translation id="2972581237482394796">&Refés</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
<translation id="2981113813906970160">Mostra el cursor del ratolí gran</translation>
<translation id="2984337792991268709">Avui a les <ph name="TODAY_DAYTIME" /></translation>
<translation id="2986010903908656993">S'ha bloquejat el control total d'aquesta pàgina sobre els dispositius MIDI.</translation>
<translation id="2987775926667433828">Xinès tradicional</translation>
<translation id="2987776766682852234">Redueix la granularitat de la capçalera "referer" predeterminada.</translation>
<translation id="2989474696604907455">no connectat</translation>
<translation id="2989786307324390836">Binari codificat amb DER, certificat únic</translation>
<translation id="2993517869960930405">Informació de l'aplicació</translation>
<translation id="299483336428448530">Extensió instal·lada pels pares.</translation>
<translation id="3002017044809397427">Hem trobat <ph name="PHONE_TYPE" />, però Smart Lock només funciona en dispositius amb Android 5.0 o una versió posterior. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="3003623123441819449">Memòria cau CSS</translation>
<translation id="3004391367407090544">Torneu més tard.</translation>
<translation id="300544934591011246">Contrasenya anterior</translation>
<translation id="3007072109817179209">Compatibilitat a WebRTC per descodificar reproduccions en temps real de vídeos amb el maquinari de la plataforma.</translation>
<translation id="3009300415590184725">Esteu segur que voleu cancel·lar el procés de configuració del servei de dades mòbils?</translation>
<translation id="3009779501245596802">Bases de dades indexades</translation>
<translation id="3010279545267083280">La contrasenya s'ha suprimit.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Quant a Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Obre totes les adreces d'interès en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Només les connexions segures dins del mateix lloc</translation>
<translation id="3012890944909934180">Torna a iniciar Chrome a l'escriptori</translation>
<translation id="3012917896646559015">Contacteu immediatament amb el fabricant del maquinari per enviar l'ordinador a un taller de reparació.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Aquest codi es mostra a la pantalla de Chromebox?</translation>
<translation id="3016641847947582299">Component actualitzat</translation>
<translation id="3016780570757425217">Saber la vostra ubicació</translation>
<translation id="302014277942214887">Introduïu l'ID d'aplicació o l'URL del Web Store.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Activa l'opció de tornar a carregar sense validació en la funció lliscar per actualitzar</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utilitza el rellotge de 24 hores</translation>
<translation id="3025022340603654002">Fer suggeriments d'emplenament automàtic en fer clic per primera vegada en un element de formulari.</translation>
<translation id="3025659459015040795">{COUNT,plural, =1{1 suggeriment}other{# suggeriments}}</translation>
<translation id="3025729795978504041">Feu clic amb el botó secundari del ratolí al botó anterior per veure altres usuaris.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Ho teniu tot aquí.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostra el botó</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Seleccioneu els elements que voleu importar:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Activa la implementació experimental de Cache-Control: directiva d'inactivitat durant la revalidació. Això permet que els servidors especifiquin que alguns recursos es puguin revalidar en segon pla per millorar la latència.</translation>
<translation id="3039828483675273919">S'estan traslladant $1 elements...</translation>
<translation id="304009983491258911">Canvia el PIN de la targeta SIM</translation>
<translation id="3045551944631926023">Càrrega automàtica només de les pestanyes visibles</translation>
<translation id="3046910703532196514">Pàgina web completa</translation>
<translation id="3047477924825107454">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="304826556400666995">Activa el so de les pestanyes</translation>
<translation id="3053013834507634016">Ús de claus de certificat</translation>
<translation id="3056670889236890135">Només podeu editar la configuració de l'usuari actual. Canvieu a aquest usuari per editar-ne la configuració.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Mostra els dispositius de MTP com a emmagatzematge de fitxers al gestor de dispositius.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Crea una còpia de seguretat de les fotos i dels vídeos</translation>
<translation id="3058212636943679650">Si mai necessiteu recuperar el sistema operatiu del vostre equip, necessitareu una targeta SD o un llapis de memòria USB de recuperació.</translation>
<translation id="305932878998873762">La memòria cau senzilla per a HTTP és una memòria cau nova que utilitza el sistema de fitxers per assignar l'espai en disc.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteració (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Suggeriments sobre el tancament sobtat de la pestanya</translation>
<translation id="3065140616557457172">Introduïu una cerca o bé un URL pel qual voleu navegar: podeu fer servir el mètode que vulgueu.</translation>
<translation id="3065351588762546748">La connexió a aquest lloc utilitza una versió de protocol i un sistema de xifratge segurs.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Executa aquest connector</translation>
<translation id="3075239840551149663">S'ha creat <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> com a usuari supervisat.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Per començar el procés de Powerwash, cal que reinicieu el dispositiu. Després de fer-ho, haureu de confirmar que voleu continuar.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Permet que qualsevol persona pugui afegir una persona a Chrome</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
<translation id="3077734595579995578">maj</translation>
<translation id="3081104028562135154">Incrementa</translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> - <ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3082520371031013475">Configuració del ratolí tàctil i del ratolí</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3082780749197361769">Aquesta pestanya utilitza la càmera o el micròfon.</translation>
<translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s</translation>
<translation id="3084548735795614657">Desplegueu per instal·lar</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome s'ha quedat sense memòria, o bé el procés de la pàgina web s'ha cancel·lat per algun altre motiu. Per continuar, torneu-la a carregar o aneu a una altra pàgina.</translation>
<translation id="3084857401535570106">Recompte de mostra de MSAA per a la rasterització de GPU.</translation>
<translation id="3088034400796962477">Transliteració (salam ← سلام)</translation>
<translation id="3088325635286126843">&Canvia el nom...</translation>
<translation id="308903551226753393">Configura automàticament</translation>
<translation id="3090819949319990166">No es pot copiar el fitxer crx extern a <ph name="TEMP_CRX_FILE" />.</translation>
<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" emparellat</translation>
<translation id="3092544800441494315">Inclou la captura de pantalla</translation>
<translation id="3095995014811312755">versió</translation>
<translation id="3097628171361913691">Instal·lador de fitxers zip</translation>
<translation id="3100609564180505575">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT" />) - Conflictes coneguts: <ph name="BAD_COUNT" />, sospitats: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT" /></translation>
<translation id="3101709781009526431">Data i hora</translation>
<translation id="3108145564672865299">Bloqueig de l'orientació de la pantalla</translation>
<translation id="3108967419958202225">Trieu...</translation>
<translation id="3112378005171663295">Redueix</translation>
<translation id="3113551216836192921">El fitxer adjunt s'ha penjat als servidors de Google per depurar-lo.</translation>
<translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation>
<translation id="3116361045094675131">Teclat anglès</translation>
<translation id="3117812041123364382">Activa o desactiva el teclat virtual flotant.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">El nivell d'encriptació no és prou alt per a una operació determinada a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Restabliu aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3122162841865761901">Experiments d'Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="3122496702278727796">Error en crear un directori de dades</translation>
<translation id="3123569374670379335">(supervisat)</translation>
<translation id="3124111068741548686">Controls d'USUARI</translation>
<translation id="3125649188848276916">Sí (no enregistris dades noves)</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
<translation id="312759608736432009">Fabricant del dispositiu:</translation>
<translation id="3127919023693423797">S'està autenticant...</translation>
<translation id="3128230619496333808">Pestanya 6</translation>
<translation id="3129046656563914402">S'ha creat un usuari supervisat amb el nom <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />. Si voleu definir els llocs web que aquest usuari supervisat pot veure, podeu configurar restriccions i opcions a la pàgina <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_LINK" />. Si no canvieu la configuració predeterminada, <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> podrà navegar per tots els llocs del web.
Consulteu el vostre correu electrònic (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />) per obtenir més instruccions.</translation>
<translation id="3129140854689651517">Cerca el text</translation>
<translation id="3129173833825111527">Marge esquerre</translation>
<translation id="3130528281680948470">El dispositiu es restablirà i tots els comptes d'usuari i les dades del dispositiu s'eliminaran. Aquesta acció no es pot desfer.</translation>
<translation id="313205617302240621">Heu oblidat la contrasenya?</translation>
<translation id="3133421990448450542">Text del camp de distància</translation>
<translation id="3135204511829026971">Gira la pantalla</translation>
<translation id="313535638642906552">API d'EmbeddedSearch</translation>
<translation id="3140353188828248647">Passa la barra d'adreces a primer pla</translation>
<translation id="3141917231319778873"><ph name="DEVICE_NAME" /> no admet la sol·licitud enviada.</translation>
<translation id="3144126448740580210">FET</translation>
<translation id="3144135466825225871">No s'ha pogut substituir el fitxer crx. Comproveu si el fitxer s'està utilitzant.</translation>
<translation id="3144647712221361880">Obre l'enllaç com a</translation>
<translation id="3149510190863420837">Aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="3150927491400159470">Torna a carregar de manera forçada</translation>
<translation id="315116470104423982">Dades mòbils</translation>
<translation id="315141861755603168">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes aplicacions:</translation>
<translation id="3153177132960373163">Permet que tots els llocs utilitzin un connector per accedir a l'ordinador</translation>
<translation id="3154429428035006212">Fora de línia des de fa més d'un mes</translation>
<translation id="3157931365184549694">Restaura</translation>
<translation id="3158564748719736353">Si s'activa aquesta opció, es mostra una notificació quan el dispositiu està connectat a una xarxa darrere del portal captiu.</translation>
<translation id="3160041952246459240">Teniu certificats arxivats que identifiquen els servidors següents:</translation>
<translation id="316125635462764134">Suprimeix l'aplicació</translation>
<translation id="3162559335345991374">És possible que la xarxa Wi-Fi que esteu fent servir requereixi que visiteu la seva pàgina d'inici de sessió.</translation>
<translation id="316307797510303346">Controla i consulta els llocs web que aquesta persona visita des de <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Feu-hi clic o digueu "Ok Google" per començar la cerca per veu</translation>
<translation id="3170072451822350649">També podeu <ph name="LINK_START" />navegar com a convidat<ph name="LINK_END" /> sense iniciar sessió.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Mantén la lupa centrada a la pantalla</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock per a contrasenyes</translation>
<translation id="317583078218509884">La nova configuració dels permisos del lloc es farà efectiva quan torneu a carregar la pàgina.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Feu clic per amagar la contrasenya</translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduïu una contrasenya per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="3183139917765991655">Importador de perfils</translation>
<translation id="3184560914950696195">No es pot desar a $1. Les imatges modificades es desaran a la carpeta Baixades.</translation>
<translation id="3187212781151025377">Teclat hebreu</translation>
<translation id="3188366215310983158">S'està validant...</translation>
<translation id="3188465121994729530">Mitjana variable</translation>
<translation id="3189728638771818048">Testimonis rebuts</translation>
<translation id="3190027597350543055">Primera càrrega quan la finestra de l'aplicació no sigui buida.</translation>
<translation id="3190494989851933547">Font d'alimentació:</translation>
<translation id="3190558889382726167">S'ha desat la contrasenya</translation>
<translation id="3192947282887913208">Fitxers d'àudio</translation>
<translation id="3193734264051635522">Velocitat:</translation>
<translation id="3195445837372719522">Chromebox per a reunions ha de saber a quin domini pertany. Per això, haureu d'iniciar la sessió al vostre compte.</translation>
<translation id="3197563288998582412">Dvorak anglès</translation>
<translation id="3199127022143353223">Servidors</translation>
<translation id="3200025317479269283">Divertiu-vos! Som aquí per ajudar-vos</translation>
<translation id="3202173864863109533">S'està silenciant l'àudio d'aquesta pestanya.</translation>
<translation id="3204209274259353887">Quan l'opció estigui activada, WebRTC provarà de negociar DTLS 1.2.</translation>
<translation id="3204741654590142272">El canvi de canal s'aplicarà més tard.</translation>
<translation id="3206175707080061730">El nom de fitxer "$1" ja existeix. El voleu substituir?</translation>
<translation id="320825648481311438">Si està activada, el navegador gestiona els inicis i els tancaments de sessió dels comptes de Google.</translation>
<translation id="3208703785962634733">No confirmat</translation>
<translation id="3211904643589960506">Activa l'anàlisi d'URL des d'objectes del Web físic.</translation>
<translation id="3216508313927987948">Amb aquesta finalitat, heu d'entrenar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> al pas següent.</translation>
<translation id="3220586366024592812">El procés del connector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> s'ha bloquejat. Voleu reiniciar-lo?</translation>
<translation id="3221634914176615296">Exploreu el contingut del dispositiu a l'aplicació Fitxers.</translation>
<translation id="3222066309010235055">Renderitzador previ: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3223445644493024689">Premeu Ctrl + clic per reproduir <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="3224239078034945833">Multilingüe canadenc</translation>
<translation id="3225319735946384299">Signatura de codi</translation>
<translation id="3227137524299004712">Micròfon</translation>
<translation id="32279126412636473">Torna a carregar (⌘R)</translation>
<translation id="3228679360002431295">S'està connectant i verificant<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS" /></translation>
<translation id="3232318083971127729">Valor:</translation>
<translation id="32330993344203779">El vostre dispositiu s'ha inscrit correctament per a la gestió empresarial.</translation>
<translation id="3234666976984236645">Detecta sempre el contingut important d'aquest lloc</translation>
<translation id="3236997602556743698">Configuració 3 (390)</translation>
<translation id="3239019276325325404">Reactivació de baixades</translation>
<translation id="324056286105023296">No sou l'usuari <ph name="PROFILE_NAME" />?</translation>
<translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que seleccioneu també el fitxer de clau privada que s'utilitzarà.</translation>
<translation id="3241720467332021590">Irlandès</translation>
<translation id="3242118113727675434">Mostra HUD per a punts tàctils</translation>
<translation id="3242765319725186192">Clau precompartida d'IPSec:</translation>
<translation id="3244621381664913240">Activa "Ok Google" per iniciar una cerca per veu</translation>
<translation id="3245321423178950146">Artista desconegut</translation>
<translation id="324533084080637716">Amb etiquetatge estructurat de l'article</translation>
<translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation>
<translation id="3252266817569339921">Francès</translation>
<translation id="3253203255772530634">Permet filtrar les finestres que es mostren en mode de visió general mitjançant la introducció de text.</translation>
<translation id="3254434849914415189">Tria l'aplicació predeterminada per als fitxers <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Cerqueu o digueu "OK Google".</translation>
<translation id="3257011895468050906">Activa la compatibilitat amb Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Mètode d'entrada d'escriptura a mà per al japonès</translation>
<translation id="3264544094376351444">Tipus de lletra Sans-serif</translation>
<translation id="3264547943200567728">No s'ha pogut configurar la xarxa de Chromebox</translation>
<translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation>
<translation id="3267271790328635957">Només PDF</translation>
<translation id="3267726687589094446">Continua permetent la baixada automàtica de diversos fitxers</translation>
<translation id="3269093882174072735">Carrega la imatge</translation>
<translation id="3269101346657272573">Introduïu el PIN</translation>
<translation id="326999365752735949">S'està baixant la diferència.</translation>
<translation id="3270965368676314374">Llegeix, modifica i suprimeix fotos, música i altres elements multimèdia de l'ordinador</translation>
<translation id="3273410961255278341">Envia a:</translation>
<translation id="3274763671541996799">Heu activat el mode de pantalla completa.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Obre com a finestra</translation>
<translation id="3277710850168074473">Requisit de gestos de l'usuari per reproduir elements multimèdia. Si es desactiva aquesta opció, la reproducció automàtica funcionarà.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Desa &com a...</translation>
<translation id="3280431534455935878">S'està preparant</translation>
<translation id="3285322247471302225">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="3288047731229977326">Les extensions que funcionen amb el mode desenvolupador poden malmetre el vostre ordinador. Si no sou desenvolupador, hauríeu de desactivar aquestes extensions per continuar protegit.</translation>
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation>
<translation id="3289856944988573801">Per comprovar si hi ha actualitzacions, feu servir Ethernet o Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Inici ràpid</translation>
<translation id="3293894718455402932"><ph name="EXTENSION" /> podrà llegir i escriure missatges, vídeos i fitxers de so a les carpetes marcades.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="329650768420594634">Advertiment de l'extensió de paquets</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgià</translation>
<translation id="3297788108165652516">Aquesta xarxa està compartida amb altres usuaris.</translation>
<translation id="3298076529330673844">Permet-ne sempre l'execució</translation>
<translation id="329838636886466101">Repara</translation>
<translation id="3298461240075561421">Encara que prèviament hàgiu baixat fitxers d'aquest lloc web, podria haver estat víctima d'un pirata informàtic. En lloc de recuperar el fitxer, podeu tornar a provar de baixar-lo més tard.</translation>
<translation id="3298789223962368867">Heu introduït un URL no vàlid.</translation>
<translation id="3300394989536077382">Signat per</translation>
<translation id="3301256054007749965">Activa el nou flux gaia d'inici de sessió separat per contrasenyes</translation>
<translation id="33022249435934718">Controls GDI</translation>
<translation id="3302340765592941254">Notificació de baixada completa</translation>
<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="3303260552072730022">Una extensió ha activat la pantalla completa.</translation>
<translation id="3303818374450886607">Còpies</translation>
<translation id="3305389145870741612">El procés de format pot trigar uns quants segons. Espereu.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Obre la previsualització en PDF</translation>
<translation id="3306684685104080068">Activeu l'emissió de contingut a serveis basats en núvol, com ara Google Hangouts.</translation>
<translation id="3306897190788753224">Desactiva temporalment la personalització de la conversió, els suggeriments basats en l'historial i el diccionari de l'usuari</translation>
<translation id="3307950238492803740">Depureu-ho tot.</translation>
<translation id="3308006649705061278">Unitat organitzativa (OU)</translation>
<translation id="3308116878371095290">S'ha impedit que aquesta pàgina estableixi galetes.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Amaga el botó</translation>
<translation id="3309747692199697901">Executa sempre en tots els llocs</translation>
<translation id="3313080019966590424"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" />, <ph name="SUB_STATUS_TEXT" />
Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3313590242757056087">Per definir els llocs web que l'usuari supervisat pot veure, podeu configurar restriccions i opcions a la pàgina <ph name="MANAGEMENT_URL" />.
Si no canvieu la configuració predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
podrà navegar per tots els llocs del web.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Valor de la signatura del certificat</translation>
<translation id="3314070176311241517">Permet que tots els llocs executin JavaScript (recomanat)</translation>
<translation id="3314762460582564620">Mode de zhuyin sense format. La selecció automàtica de candidats i les opcions que s'hi relacionen
estan desactivades o s'ignoren.</translation>
<translation id="3315158641124845231">Amaga <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3317459757438853210">A dues cares</translation>
<translation id="331752765902890099">Botó de: <ph name="PROFILE_NAME" />, error d'inici de sessió</translation>
<translation id="3319048459796106952">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="331915893283195714">Permet que tots els llocs puguin desactivar el cursor del ratolí</translation>
<translation id="3319364804843246307">Aplicacions d'Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">el vostre operador</translation>
<translation id="3323235640813116393">Activa l'opció per desar pàgines com a MHTML: un únic fitxer de text que conté HTML i tots els subrecursos.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Quadre de text</translation>
<translation id="3324301154597925148">Aquesta pàgina de cerca és la que esperàveu?</translation>
<translation id="3324684065575061611">(Desactivat per una política d'empresa)</translation>
<translation id="3326821416087822643">S'està comprimint <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
<translation id="3330206034087160972">Surt del mode de presentació</translation>
<translation id="3330686263988132416">Capçalera d'origen Stun de WebRTC</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331799185273394951">Activa el mode de pantalla replicada. Aquest mode gira la imatge de la pantalla horitzontalment.</translation>
<translation id="3331974543021145906">Informació de l'aplicació</translation>
<translation id="3335561837873115802">Baixa l'Eina per netejar Chrome</translation>
<translation id="3335947283844343239">Torna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME" /> s'ha bloquejat perquè no està actualitzat.</translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclat eslovè</translation>
<translation id="3340978935015468852">configuració</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nom del punt d'accés:</translation>
<translation id="3345135638360864351">La sol·licitud per accedir al lloc no s'ha pogut enviar a <ph name="NAME" />. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&opia l'adreça de la imatge</translation>
<translation id="3348038390189153836">S'ha detectat un dispositiu extraïble</translation>
<translation id="3348459612390503954">Enhorabona</translation>
<translation id="3348643303702027858">S'ha cancel·lat la creació del mitjà de recuperació del sistema operatiu.</translation>
<translation id="3349155901412833452">Utilitza les tecles , i . per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="3353984535370177728">Seleccioneu una carpeta per penjar</translation>
<translation id="335581015389089642">Veu</translation>
<translation id="3355936511340229503">Error de connexió</translation>
<translation id="3356395591469757189">Empleneu els suggeriments automàticament com a vista d'accessori al teclat</translation>
<translation id="3356580349448036450">Completada</translation>
<translation id="3359256513598016054">Restriccions de normes de certificats</translation>
<translation id="335985608243443814">Examina...</translation>
<translation id="3360297538363969800">Hi ha hagut un error en imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3366404380928138336">Sol·licitud de protocol extern</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation>
<translation id="3372695143165820507">Experiments que el centre de missatges sempre desplaça cap amunt si se suprimeixen notificacions</translation>
<translation id="337286756654493126">Llegir carpetes que s'obrin a l'aplicació</translation>
<translation id="3378503599595235699">Desa les dades locals només fins que surti del navegador</translation>
<translation id="3378572629723696641">Aquesta extensió podria estar malmesa.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Inicieu la sessió i premeu la tecla de tabulació per interaccionar amb els elements d'entrada</translation>
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3382073616108123819">El sistema no ha pogut determinar els identificadors d'aquest dispositiu.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="3391392691301057522">PIN anterior:</translation>
<translation id="3391716558283801616">Pestanya 7</translation>
<translation id="3392020134425442298">Recupera el fitxer maliciós</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> vol utilitzar la càmera i el micròfon.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Permet utilitzar els missatges de notificacions natives i el centre de notificacions a les plataformes en què estan disponibles.</translation>
<translation id="3396331542604645348">La impressora seleccionada no està disponible o no s'ha instal·lat correctament. Comproveu la impressora o proveu de seleccionar-ne una altra.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teclat macedoni</translation>
<translation id="3401130144947259741">Si l'opció està activada, els esdeveniments de seguiment s'exporten a Event Tracing for Windows (ETW) i es poden capturar amb eines com UIForETW o Xperf.</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3405763860805964263">…</translation>
<translation id="3406605057700382950">&Mostra la Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="3412265149091626468">Vés directament a la selecció</translation>
<translation id="3413122095806433232">Emissors de CA: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414856743105198592">Si formateu els suports extraïbles esborrareu totes les dades. Voleu continuar?</translation>
<translation id="3414952576877147120">Mida:</translation>
<translation id="3420980393175304359">Canviar de persona</translation>
<translation id="3423858849633684918">Torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3425233587047449821">Nou editor del mètode d'introducció de coreà</translation>
<translation id="3426704822745136852">Especifiqueu el nombre de fils de ràster.</translation>
<translation id="3429274334716393946">{COUNT,plural, =0{almenys 1 element als dispositius sincronitzats}=1{1 element (i més als dispositius sincronitzats)}other{# elements (i més als dispositius sincronitzats)}}</translation>
<translation id="3429599832623003132">$1 elements</translation>
<translation id="3432757130254800023">Envia àudio i vídeo a les visualitzacions de la xarxa local</translation>
<translation id="3433621910545056227">El sistema no ha pogut establir el bloqueig dels atributs del temps d'instal·lació del dispositiu.</translation>
<translation id="343467364461911375">Alguns serveis de contingut utilitzen els identificadors de màquina per identificar-vos de manera exclusiva amb la finalitat d'autoritzar l'accés al contingut protegit.</translation>
<translation id="3435738964857648380">Seguretat</translation>
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation>
<translation id="3439153939049640737">Permet sempre que <ph name="HOST" /> accedeixi al micròfon</translation>
<translation id="3439282137581679399">Activa la llista negra de permisos, que bloqueja els permisos de llocs inclosos en una llista negra per als usuaris de la navegació segura.</translation>
<translation id="3439970425423980614">S'està obrint la previsualització en PDF</translation>
<translation id="3441653493275994384">Pantalla</translation>
<translation id="3444783709767514481">Hora de la primera transmissió</translation>
<translation id="3445092916808119474">Estableix com a principal</translation>
<translation id="3445830502289589282">Autenticació de fase 2:</translation>
<translation id="344630545793878684">Llegir les dades d'una sèrie de llocs web</translation>
<translation id="3449839693241009168">Premeu <ph name="SEARCH_KEY" /> per enviar ordres a <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3450157232394774192">Percentatge d'ocupació de l'estat d'inactivitat</translation>
<translation id="3450505713373650336">S'està creant una còpia de seguretat de <ph name="FILE_COUNT" /> fotos</translation>
<translation id="3451859089869683931">El número de telèfon no és vàlid. Comproveu-lo i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3453612417627951340">Necessita una autorització.</translation>
<translation id="3454157711543303649">S'ha completat l'activació</translation>
<translation id="3456236151053308041">Activa les extensions d'IME per proporcionar visualitzacions personalitzades per a l'entrada de dades de l'usuari, com ara teclats virtuals.</translation>
<translation id="345693547134384690">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="3458620904104024826">Activa l'exportació dels esdeveniments de seguiment a ETW.</translation>
<translation id="3459774175445953971">Darrera modificació:</translation>
<translation id="3460771772332290399">Mode de recàrrega automàtica sense connexió</translation>
<translation id="3462413494201477527">Voleu cancel·lar la configuració del compte?</translation>
<translation id="346431825526753">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3464726836683998962">Desactiva la itinerància de dades de telefonia mòbil</translation>
<translation id="3465566417615315331">Feu clic a la foto</translation>
<translation id="3466147780910026086">S'està analitzant el dispositiu multimèdia...</translation>
<translation id="3467267818798281173">Demana suggeriments a Google</translation>
<translation id="3468522857997926824">S'ha creat una còpia de seguretat de <ph name="FILE_COUNT" /> fotos a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3470442499439619530">Suprimeix aquest usuari</translation>
<translation id="3470502288861289375">S'està copiant...</translation>
<translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
<translation id="3475447146579922140">Full de càlcul de Google</translation>
<translation id="347719495489420368">Feu clic amb el botó dret per reproduir <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="347785443197175480">Continua permetent que <ph name="HOST" /> accedeixi a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="3478315065074101056">XPS activa les opcions avançades per a les impressores clàssiques connectades a Cloud Print amb Chrome. Les impressores s'han de tornar a connectar després de canviar aquesta marca.</translation>
<translation id="3479539252931486093">Heu trobat el lloc bloquejat de manera inesperada? <ph name="BEGIN_LINK" />Informeu-nos-en<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation>
<translation id="3480892288821151001">Redueix la finestra cap a l'esquerra</translation>
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obtén el certificat nou</translation>
<translation id="3487007233252413104">funció anònima</translation>
<translation id="348771913750618459">Fluxos d'inici de sessió basats en iframe</translation>
<translation id="348780365869651045">S'està esperant AppCache...</translation>
<translation id="3488065109653206955">Activat parcialment</translation>
<translation id="3489147694311384940">Compatibilitat d'escriptura MTP a l'API del sistema de fitxers i al gestor de fitxers. No s'admeten les operacions d'edició directa.</translation>
<translation id="3489444618744432220">Permès per la política</translation>
<translation id="3493881266323043047">Validesa</translation>
<translation id="3494444535872870968">Anomena i desa el &marc...</translation>
<translation id="3494768541638400973">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="3494769164076977169">Pregunta'm quan un lloc provi de baixar fitxers automàticament després del primer fitxer (opció recomanada)</translation>
<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT" /> errors.</translation>
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation>
<translation id="3496381219560704722">Substitueix els valors de VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtre SafeSites al compte secundari</translation>
<translation id="3498215018399854026">En aquests moments no ens hem pogut posar en contacte amb els pares. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restringeix la depuració basada en GDB de l'aplicació de Native Client per URL o fitxer de manifest. La depuració basada en GDB de Native Client ha d'estar activada perquè aquesta opció funcioni.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nom del grup:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revoca l'accés als dispositius</translation>
<translation id="3507421388498836150">Permisos actuals de l'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3508920295779105875">Trieu una altra carpeta...</translation>
<translation id="3509527969829946096">Aquesta opció activa la compatibilitat de Cast Streaming amb les reproduccions en temps real de vídeos de codificació mitjançant maquinari de la plataforma.</translation>
<translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
<translation id="3511307672085573050">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="3511399794969432965">Teniu problemes de connexió?</translation>
<translation id="351152300840026870">Tipus de lletra amb amplada fixa</translation>
<translation id="3511528412952710609">Curt</translation>
<translation id="3512284449647229026">Les pàgines que no es puguin carregar quan el navegador estigui fora de línia només es tornaran a carregar automàticament si la seva pestanya és visible.</translation>
<translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Cancel·la la baixada}other{Cancel·la les baixades}}</translation>
<translation id="3512810056947640266">URL (opcional):</translation>
<translation id="351486934407749662">molt llarg</translation>
<translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME" /> vol compartir el contingut de la vostra pantalla. Trieu el que vulgueu compartir.</translation>
<translation id="3518086201899641494">Notificacions sobre portals captius</translation>
<translation id="3519867315646775981">Transliteració (shalom ← שלום)</translation>
<translation id="3522159121915794564">Permet que els usuaris activin la recopilació de cadenes de certificats TLS/SSL no vàlides.</translation>
<translation id="3522708245912499433">Portuguès</translation>
<translation id="3523642406908660543">Pregunta'm quan un lloc vulgui fer servir un connector per accedir a l'ordinador (opció recomanada)</translation>
<translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation>
<translation id="3527276236624876118">S'ha creat un usuari supervisat anomenat <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />.</translation>
<translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="3528498924003805721">Dreceres</translation>
<translation id="3530305684079447434"><ph name="SIGN_IN_LINK" /> per accedir a les adreces d'interès des de tots els dispositius.</translation>
<translation id="3530751398950974194">Actualitza la frase de contrasenya de sincronització</translation>
<translation id="3531250013160506608">Quadre de text de la contrasenya</translation>
<translation id="3534879087479077042">Què és un usuari supervisat?</translation>
<translation id="3535652963535405415">Activa l'assistència experimental de l'API de MIDI web.</translation>
<translation id="354060433403403521">Adaptador de CA</translation>
<translation id="3541661933757219855">Escriviu Ctrl + Alt + / o Esc per amagar-lo</translation>
<translation id="3543393733900874979">Error d'actualització (error: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3544347428588533940">Smart Lock està quasi llest</translation>
<translation id="3549797760399244642">Vés a drive.google.com...</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent.</translation>
<translation id="3551117997325569860">Per canviar el servidor intermediari, activeu la configuració "<ph name="USE_SHARED_PROXIES" />".</translation>
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="3554751249011484566">La informació següent es compartirà amb el lloc <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="3555812735919707620">Suprimeix l'extensió</translation>
<translation id="3559661023937741623">Per la vostra seguretat, verifiqueu els detalls de la targeta.</translation>
<translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
<translation id="3561217442734750519">El valor d'entrada per a la clau privada ha de ser un camí vàlid.</translation>
<translation id="3563432852173030730">L'aplicació Quiosc no s'ha pogut baixar.</translation>
<translation id="3563701887348306786">Compatibilitat a WebRTC per codificar reproduccions en temps real de vídeos amb el maquinari de la plataforma.</translation>
<translation id="3564334271939054422">És possible que la xarxa Wi-Fi que esteu fent servir (<ph name="NETWORK_ID" />) sol·liciti que en visiteu la pàgina d'inici de sessió.</translation>
<translation id="3564708465992574908">Nivells de zoom</translation>
<translation id="356512994079769807">Configuració d'instal·lació del sistema</translation>
<translation id="3569382839528428029">Voleu que <ph name="APP_NAME" /> comparteixi la vostra pantalla?</translation>
<translation id="3569954353360281408">Depuració de paquets d'aplicacions</translation>
<translation id="3570985609317741174">Contingut web</translation>
<translation id="3571734092741541777">Configura</translation>
<translation id="3574210789297084292">inicia la sessió</translation>
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation>
<translation id="357479282490346887">Lituà</translation>
<translation id="3578331450833904042">Opció predeterminada (ho capta tot)</translation>
<translation id="3578594933904494462">El contingut d'aquesta pestanya es comparteix.</translation>
<translation id="357886715122934472"><strong><ph name="SENDER" /></strong> vol compartir una impressora <strong><ph name="PRINTER_NAME" /></strong> amb un dels vostres grups: <strong><ph name="GROUP_NAME" /></strong>. Si accepteu, tots els membres del grup la podran fer servir.</translation>
<translation id="3581912141526548234">Executa (prova d'obtenir els coixinets i els executa si té èxit)</translation>
<translation id="3582742550193309836">Percentatge de repetició:</translation>
<translation id="3582792037806681688">S'ha desactivat l'inici de sessió múltiple en aquesta sessió a causa d'un usuari.</translation>
<translation id="3583413473134066075">Queda poc, queda poc... S'ha acabat el temps.</translation>
<translation id="358344266898797651">Cèltic</translation>
<translation id="3584169441612580296">Accedeix a fotos, a música i a altres fitxers multimèdia de l'ordinador i modifica'ls</translation>
<translation id="3586479556961486060">Calibratge de color de la pantalla</translation>
<translation id="3586931643579894722">Oculta els detalls</translation>
<translation id="3587482841069643663">Tots</translation>
<translation id="358796204584394954">Escriviu aquest codi a "<ph name="DEVICE_NAME" />" per emparellar-lo:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto del perfil de Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desbloqueja el perfil i torna a iniciar</translation>
<translation id="3590366738065013855">Activa Delay Agnostic AEC a WebRTC. Utilitzeu aquesta opció si els retards del sistema detectats no són de confiança. S'aplica concretament a Mac OS X i a CrOS, però també si l'àudio s'encamina amb un altre dispositiu, com ara un televisor. enable-delay-agnostic-aec substitueix disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">S'ha desat la contrasenya. Hi podeu accedir, així com a totes les <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />, des de qualsevol navegador.</translation>
<translation id="3590587280253938212">ràpid</translation>
<translation id="3592260987370335752">&Més informació</translation>
<translation id="3592313833691251126">Permet que les extensions creïn finestres del tauler que s'obren fora del marc del navegador. Si es prova d'obrir un tauler i aquesta funció no està activada, s'obrirà una finestra emergent. S'admeten només les extensions afegides a la llista blanca de manera predeterminada. Si activeu aquesta opció, es permeten en totes les extensions. Si l'opció està desactivada no s'admet en cap extensió.</translation>
<translation id="359283478042092570">Entra</translation>
<translation id="3593152357631900254">Activa el mode pinyin per aproximació</translation>
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation>
<translation id="3600456501114769456">El vostre administrador ha desactivat l'accés als fitxers locals del vostre dispositiu.</translation>
<translation id="3601395307734599350">Aquestes són totes les vostres extensions</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francès canadenc</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtenció del certificat de xarxa</translation>
<translation id="3605780360466892872">Executiu</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turc-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Previsualització de la imatge d'usuari</translation>
<translation id="3609785682760573515">S'està sincronitzant...</translation>
<translation id="361106536627977100">Dades Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Desactivació</translation>
<translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR" />)</translation>
<translation id="3612673635130633812">Baixat per <a href="<ph name="URL" />"><ph name="EXTENSION" /></a></translation>
<translation id="3613134908380545408">Mostra <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">&Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="3616741288025931835">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Cerca "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Tots els elements tenen una còpia de seguretat.</translation>
<translation id="3623574769078102674"><ph name="MANAGER_EMAIL" /> gestionarà aquest usuari supervisat.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Restableix el zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opcions de les extensions inserides</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation>
<translation id="3627052133907344175">L'extensió requereix "<ph name="IMPORT_NAME" />" amb "<ph name="IMPORT_VERSION" />" com a versió mínima, però només hi ha instal·lada la versió "<ph name="INSTALLED_VERSION" />".</translation>
<translation id="3627320433825461852">Queda menys d'un minut</translation>
<translation id="3627588569887975815">Obre l'enllaç en una finestra d'inco&gnito</translation>
<translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL" />:</translation>
<translation id="3631337165634322335">Les excepcions següents només s'apliquen a la sessió d'incògnit actual.</translation>
<translation id="3633586230741134985">Configuració del menú d'aplicacions</translation>
<translation id="3633997706330212530">De manera opcional, podeu desactivar aquests serveis.</translation>
<translation id="3635030235490426869">Pestanya 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hola, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - Temps restant: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="363903084947548957">Mètode d'entrada següent</translation>
<translation id="3640214691812501263">Voleu afegir l'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> per a <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">S'estan sincronitzant <ph name="COUNT" /> fitxers...</translation>
<translation id="3646789916214779970">Restableix el tema predeterminat</translation>
<translation id="3647563953638326454">Importació en núvol</translation>
<translation id="3648348069317717750">S'ha detectat <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3648460724479383440">Botó d'opció seleccionat</translation>
<translation id="3649138363871392317">S'ha fet la foto.</translation>
<translation id="3650242103421962931">Lineal</translation>
<translation id="3653999333232393305">Continua permetent que <ph name="HOST" /> accedeixi al micròfon</translation>
<translation id="3654045516529121250">Consultar la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="3654092442379740616">Error de sincronització: <ph name="PRODUCT_NAME" /> no està actualitzat i necessita una actualització.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Té accés permanent a un fitxer.}other{Té accés permanent a # fitxers.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> vol compartir el contingut de la vostra pantalla amb <ph name="TARGET_NAME" />. Trieu el que vulgueu compartir.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Activa el bloqueig de Win32k per a PPAPI.</translation>
<translation id="3660234220361471169">No és de confiança</translation>
<translation id="3665371460012342183">Activa el quadre d'ajuda ampliat que es mostra en les pantalles tàctils quan es toca per error més d'un enllaç a l'hora.</translation>
<translation id="3665589677786828986">Chrome ha detectat que un altre programa ha malmès alguns dels paràmetres de configuració i els ha restablert als valors predeterminats originals.</translation>
<translation id="3665842570601375360">Seguretat:</translation>
<translation id="3668570675727296296">Configuració d'idioma</translation>
<translation id="3668823961463113931">Gestors</translation>
<translation id="3672159315667503033"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar de forma permanent una gran quantitat de dades a l'equip local.</translation>
<translation id="3672681487849735243">S'ha detectat un error de fàbrica</translation>
<translation id="367645871420407123">deixeu-ho en blanc si voleu establir el valor predeterminat de la imatge de prova com a contrasenya arrel</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Teclat maltès</translation>
<translation id="3680173818488851340">Iframes de prioritat baixa.</translation>
<translation id="3683524264665795342">Sol·licitud d'ús compartit de la pantalla de <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">La sincronització amb Google Drive està desactivada de manera predeterminada en utilitzar les dades mòbils.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Es recordaran les decisions relacionades amb els errors de SSL durant un període de temps especificat.</translation>
<translation id="3687701603889589626">Activa l'execució d'extensions en URL chrome:// quan les extensions sol·licitin de manera explícita aquest permís.</translation>
<translation id="368789413795732264">S'ha produït un error quan s'intentava escriure el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
<translation id="3688507211863392146">Escriure en fitxers i carpetes que s'obrin a l'aplicació</translation>
<translation id="3688526734140524629">Canvia el canal</translation>
<translation id="3688578402379768763">Actualitzat</translation>
<translation id="3690976161240450479">S'ha produït un problema en iniciar la sessió. Contacteu amb l'administrador o torneu a provar-ho.</translation>
<translation id="3693415264595406141">Contrasenya:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation>
<translation id="3694122362646626770">Llocs web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Demana el consentiment de l'usuari per a les extensions que executin un script a la pàgina si l'extensió ha sol·licitat permís per executar-se en tots els URL.</translation>
<translation id="36954862089075551">L'usuari nou no s'ha pogut crear. Comproveu els vostres permisos i l'espai de la unitat de disc dur i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introduïu la contrasenya que es va utilitzar per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="3696411085566228381">cap</translation>
<translation id="3697100740575341996">L'administrador de TI ha desactivat Chrome Goodies per al vostre dispositiu. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Adreça electrònica</translation>
<translation id="3700528541715530410">Sembla que no teniu permís per accedir a aquesta pàgina.</translation>
<translation id="3704162925118123524">És possible que la xarxa que esteu fent servir requereixi que visiteu la pàgina d'inici de sessió.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation>
<translation id="3706919628594312718">Configuració del ratolí</translation>
<translation id="3707020109030358290">No és una entitat emissora de certificats.</translation>
<translation id="3709244229496787112">S'ha tancat el navegador abans que la baixada es completés.</translation>
<translation id="3711486163272428582">Permet que l'opció de configuració de l'usuari seleccioni automàticament la zona horària en funció de la ubicació geogràfica actual.</translation>
<translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation>
<translation id="3714633008798122362">calendari web</translation>
<translation id="3715597595485130451">Connexió a xarxes Wi-Fi</translation>
<translation id="3716615839203649375">permet</translation>
<translation id="3718288130002896473">Comportament</translation>
<translation id="3718720264653688555">Teclat virtual</translation>
<translation id="3719826155360621982">Pàgina d'inici</translation>
<translation id="3722396466546931176">Afegiu idiomes i arrossegueu-los per ordenar-los segons les vostres preferències.</translation>
<translation id="3723158278575423087">Us donem la benvinguda a l'experiència de Cast a Chromium</translation>
<translation id="3725367690636977613">pàgines</translation>
<translation id="3726463242007121105">Aquest dispositiu no es pot obrir perquè el seu sistema de fitxers no és compatible.</translation>
<translation id="3726527440140411893">S'han activat les galetes següents en visitar aquesta pàgina:</translation>
<translation id="3727187387656390258">Inspecciona l'element emergent</translation>
<translation id="3728067901555601989">Contrasenya d'ús únic:</translation>
<translation id="3730639321086573427">Destinacions locals</translation>
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL amb entrada progressiva</translation>
<translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME" /> es reiniciarà d'aquí a <ph name="SECONDS" /> segons.</translation>
<translation id="3736520371357197498">Si enteneu el risc que suposa per a la vostra seguretat, podeu <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc no segur<ph name="END_LINK" /> abans que no s'hagin suprimit els programes perillosos.</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739798227959604811">Retard abans de la repetició:</translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ara es mostrarà a la Consola d'administració.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Crea còpies de seguretat de les fotos i dels vídeos del dispositiu multimèdia a Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Activeu o desactiveu l'opció d'escriptura gestual a la pàgina de configuració del teclat virtual.</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nom del fitxer</translation>
<translation id="3751427701788899101">S'ha perdut la connexió</translation>
<translation id="3751522270321808809">El lloc pot mirar de robar-vos la informació (per exemple, les contrasenyes, els missatges o les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="3752439026432317933">Introdueix les dades de facturació...</translation>
<translation id="3752582316358263300">D'acord...</translation>
<translation id="3752673729237782832">Els meus dispositius</translation>
<translation id="3753641128651686748">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes aplicacions per a <ph name="USER_NAME" />:</translation>
<translation id="3755237144397196888">Si s'activa aquesta opció, les aplicacions web poden accedir a la funció WebGL 2.0 experimental. Recomanem utilitzar aquesta opció només per al desenvolupament d'aplicacions, no en navegar per llocs web arbitraris.</translation>
<translation id="3755411799582650620">També podeu desbloquejar aquest <ph name="DEVICE_TYPE" /> mitjançant <ph name="PHONE_NAME" />.</translation>
<translation id="3758201569871381925">Comproveu que el dispositiu Hotrod estigui encès i connectat a un televisor.</translation>
<translation id="375841316537350618">S'està baixant l'script de servidor intermediari...</translation>
<translation id="3758760622021964394">Aquesta pàgina vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="3759371141211657149">Gestiona la configuració de gestors...</translation>
<translation id="3759933321830434300">Bloqueig d'elements de pàgines web</translation>
<translation id="3760460896538743390">Inspecciona la &pàgina de fons</translation>
<translation id="37613671848467444">Obre en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="3763401818161139108">Executa sempre a <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Es comunica amb un dispositiu USB}other{Es comunica amb # dispositius USB}}</translation>
<translation id="3764800135428056022">Pregunta'm si vull desar les contrasenyes web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">No es pot fer la inscripció</translation>
<translation id="3768037234834996183">S'estan sincronitzant les preferències...</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fitxers de vídeo</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Aquesta extensió incompleix la política de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">La baixada s'ha cancel·lat.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &desenvolupadors</translation>
<translation id="378312418865624974">Llegeix un identificador únic per a aquest ordinador</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostra la drecera d'aplicacions</translation>
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation>
<translation id="3786301125658655746">Esteu fora de línia</translation>
<translation id="3788090790273268753">El certificat d'aquest lloc caduca al 2016, i la cadena de certificats conté un certificat que s'ha signat amb SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Podria:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instal·la</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> només funciona a l'escriptori.</translation>
<translation id="3790856258139356663">Es connecta al servidor de prova per a Sincronització de Chrome.</translation>
<translation id="3790909017043401679">Introduïu el PIN de la targeta SIM</translation>
<translation id="3792890930871100565">Desconnecta impressores</translation>
<translation id="3795681127952030401"><ph name="URL" /> us vol enviar notificacions.</translation>
<translation id="3796648294839530037">Xarxes preferides:</translation>
<translation id="3797900183766075808">&Cerca "<ph name="SEARCH_TERMS" />" a <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="3798449238516105146">Versió</translation>
<translation id="3798935682015223249">Compatibilitat amb MTP al gestor de fitxers</translation>
<translation id="3800764353337460026">Estil de símbols</translation>
<translation id="3801082500826908679">Feroès</translation>
<translation id="3803991353670408298">Afegiu un altre mètode d'entrada abans d'eliminar aquest.</translation>
<translation id="380408572480438692">L'activació de la recopilació de dades de rendiment ajudarà Google a millorar el sistema amb el temps. No s'enviarà cap dada fins que no empleneu un informe de comentaris (Alt-Maj-I) i les dades de rendiment. Podeu tornar a aquesta pantalla per desactivar la recopilació en qualsevol moment.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&Cancel·la</translation>
<translation id="3809280248639369696">Extraterrestre</translation>
<translation id="3810973564298564668">Gestiona</translation>
<translation id="3812034401428455285"><ph name="UWS_NAME" /> i <ph name="UWS_NAME" /></translation>
<translation id="3812525830114410218">Certificat incorrecte</translation>
<translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation>
<translation id="3815016854028376614">Mètode d'introducció de zhuyin</translation>
<translation id="3815571115159309122">S'han trobat <ph name="FILE_COUNT" /> fotos noves
<ph name="LINE_BREAK1" />
Ja es pot crear la còpia de seguretat a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">No s'ha pogut afegir l'aplicació perquè crea un conflicte amb "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permet que tots els llocs enviïn missatges de tramesa automàtica en segon pla</translation>
<translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation>
<translation id="3822265067668554284">No permetis que cap lloc faci un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclat mongol</translation>
<translation id="3827306204503227641">Continua permetent els connectors de fora de la zona de proves</translation>
<translation id="38275787300541712">Premeu Retorn quan hàgiu acabat</translation>
<translation id="3827774300009121996">&Pantalla completa</translation>
<translation id="3828029223314399057">Cerca adreces d'interès</translation>
<translation id="3828440302402348524">Sessió iniciada com a <ph name="USER_NAME" />...</translation>
<translation id="3829932584934971895">Tipus de proveïdor:</translation>
<translation id="3831486154586836914">Heu entrat al mode de visió general de la finestra.</translation>
<translation id="383161972796689579">El propietari d'aquest dispositiu ha desactivat la possibilitat d'afegir-hi usuaris nous</translation>
<translation id="3831688386498123870">Inicieu la sessió per pagar amb Google Payments</translation>
<translation id="3833761542219863804">Transliteració (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
<translation id="3835522725882634757">Aquest servidor envia dades que <ph name="PRODUCT_NAME" /> no pot entendre. <ph name="BEGIN_LINK" />Informeu d'un error<ph name="END_LINK" /> i incloeu la <ph name="BEGIN2_LINK" />llista sense format<ph name="END2_LINK" />.</translation>
<translation id="383652340667548381">Serbi</translation>
<translation id="3838486795898716504">Més <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Galetes i altres dades de llocs i de connectors</translation>
<translation id="3839497635014791588">Resposta tàctil addicional als components de la interfície d'usuari</translation>
<translation id="3840053866656739575">S'ha perdut la connexió amb Chromebox. Apropeu-vos més o comproveu el dispositiu mentre provem de tornar a connectar.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Tipus de lletra Serif</translation>
<translation id="3846214748874656680">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="3846593650622216128">Aquesta configuració està gestionada per una extensió.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Mostra les finestres de les aplicacions després de la primera càrrega. Les finestres es mostraran considerablement més tard en el cas d'aplicacions grans que carreguin els recursos de manera síncrona, però aquesta característica resultarà insignificant per a les aplicacions que carreguin la majoria dels seus recursos de manera asíncrona.</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
<translation id="3851428669031642514">Carrega els scripts insegurs</translation>
<translation id="3855472144336161447">Neo 2 alemany</translation>
<translation id="3855676282923585394">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation>
<translation id="3856921555429624101">El recompte de l'ús de dades ha finalitzat</translation>
<translation id="3857272004253733895">Esquema de pinyin doble</translation>
<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
<translation id="3858678421048828670">Teclat italià</translation>
<translation id="3859360505208332355">Permet sempre aquests connectors a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="3862134173397075045">Us donem la benvinguda a l'experiència de Cast a Chrome</translation>
<translation id="3866249974567520381">Descripció</translation>
<translation id="3866443872548686097">El mitjà de recuperació està llest i podeu eliminar-lo del sistema.</translation>
<translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation>
<translation id="3868718841498638222">Heu canviat al canal <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="3869917919960562512">Índex incorrecte.</translation>
<translation id="3872687746103784075">Depuració basada en GDB de Native Client</translation>
<translation id="3878840326289104869">S'està creant un usuari supervisat</translation>
<translation id="3887557525921873910">S'ha d'utilitzar amb la marca enable-navigation-tracing.
Seleccioneu l'etiqueta que millor descrigui les dades de seguiment registrades. Així es triarà la destinació on es pengen les dades de seguiment. Si teniu dubtes, seleccioneu-ne una altra. Si es deixa en blanc, no es penjaran dades de seguiment.</translation>
<translation id="3888118750782905860">Gestió dels consumidors</translation>
<translation id="3893536212201235195">Llegir i canviar la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (comentaris de veu)</translation>
<translation id="3893977120523121937">Executa tot el contingut dels connectors</translation>
<translation id="389589731200570180">Compartiu amb els convidats</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menú</translation>
<translation id="3898521660513055167">Estat del testimoni</translation>
<translation id="3899879303189199559">Fora de línia des de fa més d'un any</translation>
<translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME" />, <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3905761538810670789">Repara l'aplicació</translation>
<translation id="3908501907586732282">Activa l'extensió</translation>
<translation id="3909791450649380159">Re&talla</translation>
<translation id="3910699493603749297">Teclat de khmer</translation>
<translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> (nom utilitzat en aquest dispositiu)</translation>
<translation id="3911824782900911339">Pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="391445228316373457">Teclat de nepalès (fonètic)</translation>
<translation id="3915280005470252504">Cerca per veu</translation>
<translation id="3916445069167113093">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el vostre equip. Voleu mantenir <ph name="FILE_NAME" /> igualment?</translation>
<translation id="3920504717067627103">Normes de certificats</translation>
<translation id="392089482157167418">Activa ChromeVox (comentaris de veu)</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3925247638945319984">No teniu registres de WebRTC capturats recentment.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Càmera:</translation>
<translation id="3925842537050977900">No el fixis al prestatge</translation>
<translation id="3926002189479431949">El telèfon amb Smart Lock ha canviat</translation>
<translation id="3927932062596804919">Denega</translation>
<translation id="3930521966936686665">Reprodueix a</translation>
<translation id="3936390757709632190">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="3936768791051458634">Canvia el canal...</translation>
<translation id="3937640725563832867">Nom alternatiu de l'emissor del certificat</translation>
<translation id="3938113500786732264">Canviar d'un usuari a l'altre més ràpidament</translation>
<translation id="3940233957883229251">Activa la repetició automàtica</translation>
<translation id="3941357410013254652">Identificador de canal</translation>
<translation id="3941565636838060942">Per amagar l'accés a aquest programa, heu de desinstal·lar-lo mitjançant <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> al tauler de control.
Voleu iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="3942974664341190312">Configuració 2</translation>
<translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation>
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation>
<translation id="3944266449990965865">Tota la pantalla</translation>
<translation id="3947376313153737208">Cap selecció</translation>
<translation id="3948116654032448504">&Cerca la imatge a <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation>
<translation id="3950820424414687140">Inici de sessió</translation>
<translation id="3951872452847539732">Una extensió gestiona la configuració del servidor intermediari de la vostra xarxa.</translation>
<translation id="3952219531609536133">Algunes pàgines web utilitzen extensions de JavaScript antigues o no estàndard que poden no funcionar amb les darreres funcions de JavaScript. Aquesta marca permet desactivar aquestes funcions per poder mostrar aquest tipus de pàgines.</translation>
<translation id="3954354850384043518">En curs</translation>
<translation id="3954582159466790312">Ac&tiva el so</translation>
<translation id="3958088479270651626">Importació de les adreces d'interès i de la configuració</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3966072572894326936">Tria una altra carpeta...</translation>
<translation id="3966388904776714213">Reproductor d'àudio</translation>
<translation id="3967885517199024316">Inicieu la sessió per accedir a les adreces d'interès, l'historial i la configuració des de tots els dispositius.</translation>
<translation id="3968098439516354663">És necessari <ph name="PLUGIN_NAME" /> per visualitzar aquest contingut.</translation>
<translation id="3968261067169026421">No s'ha pogut configurar la xarxa</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation>
<translation id="3972425373133383637">Manteniu-vos al dia de tota la informació que us cal, en tots els dispositius.</translation>
<translation id="3973319828808828904">Adreces d'interès gestionades per a usuaris supervisats</translation>
<translation id="3974195870082915331">Feu clic per mostrar la contrasenya</translation>
<translation id="397703832102027365">S'està finalitzant...</translation>
<translation id="3978267865113951599">(Error)</translation>
<translation id="3979220052080948355">Els renderitzadors tindran una zona de proves de segona capa proporcionada per seccomp-bpf. Això requereix funcions del nucli que només estan disponibles en determinades versions d'Android.</translation>
<translation id="3979395879372752341">S'ha afegit una extensió nova (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Activa <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="3981760180856053153">Heu introduït un tipus de desament no vàlid.</translation>
<translation id="3981990000224130884">{COUNT,plural, =1{1 adreça}other{# adreces}}</translation>
<translation id="3983586614702900908">dispositius d'un proveïdor desconegut</translation>
<translation id="3984413272403535372">S'ha produït un error en signar l'extensió.</translation>
<translation id="3987970780975473420">Activa el Web físic.</translation>
<translation id="3990375969515589745">Activa els experiments d'Eines per a desenvolupadors. Utilitzeu el tauler Configuració d'Eines per a desenvolupadors per activar o desactivar experiments concrets.</translation>
<translation id="399179161741278232">Importats</translation>
<translation id="3991936620356087075">Heu introduït una clau de desbloqueig del PIN (PUK) incorrecta massa vegades. La vostra targeta SIM s'ha desactivat de manera permanent.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&Zoom</translation>
<translation id="3995964755286119116">La configuració de la càmera d'Adobe Flash Player és diferent.</translation>
<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="3996912167543967198">S'està restablint...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Funcions experimentals de llenç</translation>
<translation id="40027638859996362">Desplaçament de paraules</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configureu o gestioneu les impressores a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Voleu reparar <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME" /> en aquest idioma</translation>
<translation id="4022426551683927403">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="4023146161712577481">S'està determinant la configuració del dispositiu</translation>
<translation id="402759845255257575">No permetis que cap lloc web executi JavaScript</translation>
<translation id="4027804175521224372">(Us esteu perdent: <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
<translation id="4031910098617850788">F5</translation>
<translation id="4032824638713013286">Permet la funció d'importació en núvol.</translation>
<translation id="4034042927394659004">Disminueix la brillantor de les tecles</translation>
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation>
<translation id="4037463823853863991">Activa el selector de pestanyes d'accessibilitat per a Android.</translation>
<translation id="4043223219875055035">Inicieu la sessió amb el vostre compte de Google per permetre que les aplicacions sincronitzin la configuració i proporcionin altres serveis personalitzats.</translation>
<translation id="4044260751144303020">Composició per a elements de posició fixa.</translation>
<translation id="404493185430269859">Motor de cerca predeterminat</translation>
<translation id="4047112090469382184">Descripció de la seguretat</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/D</translation>
<translation id="4052120076834320548">Minúscul</translation>
<translation id="4055023634561256217">Es requereix reiniciar el dispositiu per poder-lo restablir amb Powerwash.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" />: <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="4057896668975954729">Mostra a la botiga</translation>
<translation id="4058793769387728514">Comprova el document ara</translation>
<translation id="4059285154003114015">&Imprimir el marc...</translation>
<translation id="406070391919917862">Aplicacions de fons</translation>
<translation id="4062251648694601778">Gaudiu del vostre dispositiu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Teniu cap pregunta? Podeu obtenir ajuda en qualsevol moment fent clic al símbol ? de la safata d'estat.</translation>
<translation id="4065876735068446555">És possible que la xarxa que esteu fent servir (<ph name="NETWORK_ID" />) sol·liciti que en visiteu la pàgina d'inici de sessió.</translation>
<translation id="4068506536726151626">Aquesta pàgina conté elements dels llocs següents que fan el seguiment de la vostra ubicació:</translation>
<translation id="4070370845051020638">Mètode d'introducció de cantonès</translation>
<translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME" />: error d'inici de sessió</translation>
<translation id="4072248638558688893">Teclat tàmil (fonètic)</translation>
<translation id="4074900173531346617">Certificat del signant del correu electrònic</translation>
<translation id="4075084141581903552">L'inici de sessió automàtic està disponible amb <ph name="EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="408098233265424160">Detecció de proximitat de Smart Lock</translation>
<translation id="4081979157059999345">Enllaç de gestió remota de contrasenyes</translation>
<translation id="4084682180776658562">Adreça d'interès</translation>
<translation id="4084835346725913160">Tanca <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085298594534903246">S'ha bloquejat JavaScript en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="4087089424473531098">S'ha creat l'extensió:
<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="4088095054444612037">Accepta per al grup</translation>
<translation id="4089521618207933045">Té un submenú</translation>
<translation id="4090103403438682346">Activa l'accés verificat</translation>
<translation id="4090404313667273475">Cal tenir <ph name="PLUGIN_NAME" /> per mostrar alguns elements d'aquesta pàgina.</translation>
<translation id="4090535558450035482">(Aquesta extensió és responsabilitat d'un gestor i no es pot eliminar.)</translation>
<translation id="4091434297613116013">fulls de paper</translation>
<translation id="4092067639640979396">Activa la compatibilitat experimental amb l'escala mitjançant pessigada.</translation>
<translation id="4092878864607680421">La versió més recent de l'aplicació "<ph name="APP_NAME" />" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="4093955363990068916">Fitxer local:</translation>
<translation id="4095176652090536196">Agrupa l'historial per domini</translation>
<translation id="409579654357498729">Afegeix a Cloud Print</translation>
<translation id="4096508467498758490">Desactivació de les extensions del mode desenvolupador</translation>
<translation id="4098354747657067197">Aquest lloc web és enganyós</translation>
<translation id="4099585076575543605">{COUNT,plural, =0{cap}=1{1}other{#}}</translation>
<translation id="409980434320521454">La sincronització ha fallat</translation>
<translation id="4100079375692032441">Simplifica la pàgina de previsualització de la impressió</translation>
<translation id="4101878899871018532">El gestor de contrasenyes no oferirà la possibilitat de desar les credencials utilitzades per a la sincronització.</translation>
<translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation>
<translation id="4105563239298244027">Obteniu 1 TB gratis amb Google Drive</translation>
<translation id="4109135793348361820">Mou la finestra a <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110342520124362335">S'han bloquejat les galetes de <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="4110559665646603267">Se centra en el prestatge.</translation>
<translation id="4112917766894695549">Aquesta configuració està gestionada pel vostre administrador.</translation>
<translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation>
<translation id="4114470632216071239">Bloqueja la targeta SIM (requereix el PIN per utilitzar dades de telefonia mòbil)</translation>
<translation id="4114955900795884390">No hi ha cap connector disponible per mostrar aquest contingut.</translation>
<translation id="4116663294526079822">Permet sempre en aquest lloc</translation>
<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation>
<translation id="4118990158415604803">L'administrador ha desactivat la possibilitat de connectar-se amb altres xarxes.</translation>
<translation id="4119828560634133962">Promocions de registre de la previsualització d'impressió</translation>
<translation id="4120329147617730038">Un administrador ha desactivat l'inici de sessió múltiple per a <ph name="USER_EMAIL" />.
Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4120817667028078560">El camí és massa llarg</translation>
<translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheroi</translation>
<translation id="4130199216115862831">Registre del dispositiu</translation>
<translation id="4130207949184424187">Aquesta extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Accepto</translation>
<translation id="413121957363593859">Components</translation>
<translation id="4131410914670010031">Blanc i negre</translation>
<translation id="4135450933899346655">Els meus certificats</translation>
<translation id="4138267921960073861">Mostra els noms d'usuari i les fotos a la pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="4140559601186535628">Missatges de tramesa automàtica</translation>
<translation id="4146026355784316281">Obrir sempre amb el visualitzador del sistema</translation>
<translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME" /> vol comprovar si el dispositiu Chrome OS compleix els requisits per accedir a una oferta. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="4151403195736952345">Utilitza el valor predeterminat global (detecta)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 pestanya}other{# pestanyes}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation>
<translation id="4157188838832721931">Desactiva la sol·licitud de la contrasenya del sistema operatiu a l'usuari abans de revelar contrasenyes a la pàgina de contrasenyes.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Xifratge activat per servidor de Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Obre la llista de reproducció</translation>
<translation id="4159681666905192102">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> i per <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teclat desconegut</translation>
<translation id="4165986682804962316">Configuració del lloc</translation>
<translation id="4166210099837486476">Fer un seguiment de les accions a Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Alguns paràmetres de configuració que pertanyen a <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> es comparteixen amb l'usuari. Aquests paràmetres només afecten el vostre compte quan s'utilitza l'inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mostra sempre</translation>
<translation id="417475959318757854">Centra el Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desactivat</translation>
<translation id="4180788401304023883">Voleu suprimir el certificat de CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Teclat fonètic rus (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Una extensió, <b><ph name="EXTENSION_NAME" /></b>, està controlant aquest paràmetre.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Document de Google</translation>
<translation id="4193297030838143153">Adreça de facturació nova...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activa la funció de tocar per fer clic</translation>
<translation id="4195621107636847694">Servei d'interacció del lloc</translation>
<translation id="4195643157523330669">Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="4195814663415092787">Continua des d'on ho vaig deixar</translation>
<translation id="4197674956721858839">Selecció de ZIP</translation>
<translation id="4200983522494130825">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="420665587194630159">(Aquesta extensió s'està gestionant i no es pot eliminar ni desactivar.)</translation>
<translation id="4206944295053515692">Demana suggeriments a Google</translation>
<translation id="4209092469652827314">Gran</translation>
<translation id="4209267054566995313">No s'ha detectat cap ratolí ni ratolí tàctil.</translation>
<translation id="4209562316857013835">Permet sincronitzar la configuració de la xarxa Wi-Fi en diversos dispositius. Si s'activa, el tipus de dades de les credencials Wi-Fi es registra a la Sincronització de Chrome i les credencials de Wi-Fi se sincronitzen en funció de les preferències de l'usuari. (Consulteu també chrome://settings/syncSetup.)</translation>
<translation id="4209910116082737373">Activa les extensions de Material Design</translation>
<translation id="421017592316736757">Heu d'estar en línia per accedir a aquest fitxer.</translation>
<translation id="421182450098841253">&Mostra la Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="4212108296677106246">Voleu confiar en "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" com a entitat emissora de certificats?</translation>
<translation id="42137655013211669">El servidor ha prohibit l'accés a aquest recurs.</translation>
<translation id="4215350869199060536">El nom conté símbols no permesos.</translation>
<translation id="4215898373199266584">El mode d'incògnit, <ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT" />, us pot resultar pràctic la propera vegada.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Inicia la sessió amb un altre compte</translation>
<translation id="4219614746733932747">Si s'activa aquesta opció, Blink utilitza el seu mecanisme de zoom per redimensionar el contingut per al factor d'escala del dispositiu.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permet el calibratge de color de la pantalla si la pantalla admet aquesta funció.</translation>
<translation id="4233506668751282421">Activa l'àudio als escriptoris compartits</translation>
<translation id="4235200303672858594">Tota la pantalla</translation>
<translation id="4235813040357936597">Afegeix un compte per a: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no es pot visualitzar en aquest idioma</translation>
<translation id="4240511609794012987">Memòria compartida</translation>
<translation id="4242577469625748426">No s'ha pogut instal·lar la configuració de la política al dispositiu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="424546999567421758">Ús de disc elevat detectat</translation>
<translation id="4247072926966606568">Si aquesta marca està activada, la finestra d'opcions per compartir l'escriptori permetrà que l'usuari triï si vol compartir l'àudio.</translation>
<translation id="424726838611654458">Obre sempre a Adobe Reader</translation>
<translation id="4249248555939881673">S'està esperant la connexió de xarxa...</translation>
<translation id="4249373718504745892">S'ha bloquejat l'accés d'aquesta pàgina a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="425573743389990240">Velocitat de descàrrega de la bateria en watts (un valor negatiu significa que la bateria s'està carregant)</translation>
<translation id="4256316378292851214">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Sistemes de fitxers</translation>
<translation id="426015154560005552">Teclat àrab</translation>
<translation id="4260442535208228602">Afegeix al Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="4261901459838235729">Presentació de Google</translation>
<translation id="4262113024799883061">Xinès</translation>
<translation id="4262366363486082931">Se centra en la barra d'eines</translation>
<translation id="4263757076580287579">El registre de la impressora s'ha cancel·lat.</translation>
<translation id="4264549073314009907">Restricció de la depuració basada en GDB de Native Client per patró</translation>
<translation id="426564820080660648">Per comprovar si hi ha actualitzacions, feu servir Ethernet, Wi-Fi o dades mòbils.</translation>
<translation id="4265682251887479829">No trobeu el que esteu cercant?</translation>
<translation id="4267171000817377500">Connectors</translation>
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="4274187853770964845">Error de sincronització: atureu i reinicieu la sincronització.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reinici del dispositiu</translation>
<translation id="4276796043975446927">Us donem la benvinguda a Chromebox per a reunions.</translation>
<translation id="4278390842282768270">Permeses</translation>
<translation id="4279490309300973883">S'està creant una rèplica</translation>
<translation id="4284105660453474798">Confirmeu que voleu suprimir "$1"?</translation>
<translation id="4285498937028063278">No fixis</translation>
<translation id="428565720843367874">S'ha produït un error inesperat en el programari antivirus mentre s'escanejava aquest fitxer.</translation>
<translation id="428608937826130504">Objecte de prestatge 8</translation>
<translation id="4287167099933143704">Introdueix la clau de desbloqueig del PIN (PUK)</translation>
<translation id="4287502004382794929">No teniu prou llicències de programari per registrar aquest dispositiu. Contacteu amb l'equip de vendes per comprar-ne més. Si creieu que veieu aquest missatge per error, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència.</translation>
<translation id="4289300219472526559">Comença a parlar</translation>
<translation id="4289540628985791613">Descripció general</translation>
<translation id="4293409159363387562">Recupera de totes maneres</translation>
<translation id="4296575653627536209">Afegeix un usuari supervisat</translation>
<translation id="4297391862525234515">Minimitza el prestatge en fer-hi clic</translation>
<translation id="42981349822642051">Amplia</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclat danès</translation>
<translation id="4299273509016391946">Activa la casella de selecció per simplificar la pàgina al quadre de diàleg de previsualització de la impressió</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiler</translation>
<translation id="4301786491084298653">Desactiva a <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="430714521864499800">Activa la implementació experimental de Cache-Control: directiva d'inactivitat durant la revalidació. Això permet que els servidors especifiquin que alguns recursos es puguin revalidar en segon pla per millorar la latència.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Més informació sobre la recuperació del sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K actius)</translation>
<translation id="431076611119798497">&Detalls</translation>
<translation id="4315548163539304064">S'està analitzant el dispositiu multimèdia...
<ph name="LINE_BREAK1" />
S'han trobat <ph name="FILE_COUNT" /> fotos noves</translation>
<translation id="4316850752623536204">Lloc web per a desenvolupadors</translation>
<translation id="4320697033624943677">Afegeix usuaris</translation>
<translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Continua la baixada}other{Continua les baixades}}</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="4325378361067528777">Activa el mode en segon pla de l'API de tramesa automàtica</translation>
<translation id="4326999707196471878">Quadres de diàleg del navegador de visualitzacions del conjunt d'eines.</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Aquest equip es restablirà d'aquí a 1 segon.
Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4336032328163998280">L'operació de còpia ha fallat. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Si voleu veure els registres de xarxa, consulteu: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> es vol comunicar amb l'aplicació "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> requereix que Google verifiqui la identitat del vostre dispositiu per determinar si és apte per a la reproducció millorada de multimèdia protegit. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">No permetis que s'emmagatzemin dades dels llocs</translation>
<translation id="4342311272543222243">S'ha produït un error de TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilitat de programari: més informació</translation>
<translation id="4348766275249686434">Recopila els errors</translation>
<translation id="4350019051035968019">No es pot inscriure aquest dispositiu al domini del vostre compte perquè s'ha indicat que el dispositiu es gestiona en un altre domini.</translation>
<translation id="4352333825734680558">L'usuari supervisat nou no s'ha pogut crear. Comproveu la connexió a la xarxa i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Afegir una adreça</translation>
<translation id="4359408040881008151">S'ha instal·lat perquè té extensions que en depenen.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Orientació basada en rectangle a les visualitzacions</translation>
<translation id="4363372140743955595">Reautenticació del gestor de contrasenyes</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> s'ha baixat</translation>
<translation id="4364830672918311045">Mostra les notificacions</translation>
<translation id="4365673000813822030">La sincronització ha deixat de funcionar.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permès pel vostre usuari</translation>
<translation id="4367782753568896354">No hem pogut instal·lar:</translation>
<translation id="4370975561335139969">El correu electrònic i la contrasenya indicats no coincideixen</translation>
<translation id="437184764829821926">Configuració avançada de tipus de lletra</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
<translation id="4375035964737468845">Obrir fitxers baixats</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temes i fons de pantalla</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="4377363674125277448">S'ha produït un problema amb el certificat del servidor.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation>
<translation id="4378551569595875038">S'està connectant...</translation>
<translation id="438122767399415311">Força la direcció de la interfície d'usuari</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dos punts</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activa l'extensió</translation>
<translation id="438503109373656455">Cavall</translation>
<translation id="4387554346626014084">Activa la sincronització del Menú d'aplicacions. Aquesta acció també admet carpetes on la funció estigui disponible (no ho està a OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Usuari <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation>
<translation id="4396124683129237657">Targeta de crèdit nova...</translation>
<translation id="4401841120781282684">Permet activar sempre la intervenció de l'agent d'usuari per carregar tipus de lletra web. Aquesta marca només té efecte quan s'activa la intervenció.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&juda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signant del codi</translation>
<translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="441468701424154954">Les finestres poden ocupar diverses pantalles.</translation>
<translation id="4416628180566102937">Inscriu i reinicia</translation>
<translation id="4419409365248380979">Permet sempre que <ph name="HOST" /> pugui emmagatzemar galetes</translation>
<translation id="4421932782753506458">Gatet</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editeu l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicar-se amb els dispositius propers</translation>
<translation id="4425149324548788773">La meva unitat</translation>
<translation id="4428582326923056538">Les excepcions de la càmera d'Adobe Flash Player són diferents.</translation>
<translation id="4433914671537236274">Creació d'un mitjà de recuperació</translation>
<translation id="4434147949468540706">Efecte de desplaçament fins al final</translation>
<translation id="443464694732789311">Continua</translation>
<translation id="4436456292809448986">Afegeix a l'escriptori...</translation>
<translation id="4439244508678316632">Llicències de contingut</translation>
<translation id="4439318412377770121">Voleu registrar <ph name="DEVICE_NAME" /> a Dispositius Google Cloud?</translation>
<translation id="4441124369922430666">Voleu que aquesta aplicació s'iniciï automàticament en engegar l'ordinador?</translation>
<translation id="444134486829715816">Amplia...</translation>
<translation id="444267095790823769">Excepcions de contingut protegit</translation>
<translation id="4443536555189480885">&Ajuda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Accedir als escàners del document adjunts mitjançant USB o a la xarxa local</translation>
<translation id="4446933390699670756">Duplicat</translation>
<translation id="4447465454292850432">Bateria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Quant a la funció Emplenament automàtic</translation>
<translation id="4449996769074858870">En aquesta pestanya s'està reproduint àudio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnòstic</translation>
<translation id="4454939697743986778">L'administrador del sistema ha instal·lat aquest certificat.</translation>
<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Connexió a una xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="4461847750548395463">Veieu aquest missatge perquè el filtre Google SafeSites està activat.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servidors de noms personalitzats</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclat brasiler</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeria de Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostra l'URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Configuració 2 de hangul</translation>
<translation id="4474155171896946103">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonètic búlgar</translation>
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &l'enllaç...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclat Dvorak nord-americà</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió desempaquetada...</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclat belga</translation>
<translation id="4491452711366281322">No s'ha aprovat</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Cancel·la el registre i reinicia</translation>
<translation id="4495419450179050807">No la mostris en aquesta pàgina</translation>
<translation id="449680153165689114">Activa amb realç de camp</translation>
<translation id="449782841102640887">Mantén la seguretat</translation>
<translation id="4498934959426056365">Generació de claus</translation>
<translation id="450099669180426158">Icona de signe d'exclamació</translation>
<translation id="4501530680793980440">Confirmació de l'eliminació</translation>
<translation id="4504940961672722399">Per fer servir aquesta extensió, feu clic en aquesta icona o premeu <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4505051713979988367"><ph name="DEVICE_TYPE" /> es desbloquejarà quan el telèfon Android estigui desbloquejat i a prop.</translation>
<translation id="4506357475612484056">Element de controls de finestres</translation>
<translation id="4508345242223896011">Desplaçament suau</translation>
<translation id="4508765956121923607">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="4509017836361568632">Descarta la foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicació:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configura un usuari supervisat nou</translation>
<translation id="4518677423782794009">Us trobeu que Chrome falla o mostra pàgines d'inici poc habituals, barres d'eines o anuncis inesperats de què no us podeu desfer? Altera la vostra experiència de navegació de cap altra manera? Executeu l'Eina per netejar Chrome per mirar de solucionar el problema.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositius desconeguts del proveïdor <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
<translation id="4524826237133119646">Descodificador de mjpeg d'acceleració per maquinari per al fotograma capturat</translation>
<translation id="452785312504541111">Anglès amb amplada completa</translation>
<translation id="4532499992208253975">emloading</translation>
<translation id="4533259260976001693">Redueix/Amplia</translation>
<translation id="4534166495582787863">Activa el clic amb tres dits al ratolí tàctil com a botó central.</translation>
<translation id="4534799089889278411">Digueu "Ok Google" en una pestanya nova, "google.com" i "Menú d'aplicacions".</translation>
<translation id="4535127706710932914">Perfil predeterminat</translation>
<translation id="4538417792467843292">Suprimeix la paraula</translation>
<translation id="4538684596480161368">Bloqueja sempre els connectors fora de la zona de proves a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4538792345715658285">Instal·lat per una política empresarial</translation>
<translation id="45400070127195133">L'activació d'aquesta opció permet que les aplicacions web accedeixin a les extensions WebGL que encara es troben en l'estat d'esborrany.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Llegir les dades dels llocs <ph name="WEBSITE_1" /> i <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="4543733025292526486">esc</translation>
<translation id="4543778593405494224">Gestor de certificats</translation>
<translation id="4545759655004063573">No es pot desar perquè no hi ha prou permisos. Deseu-ho en un altre lloc.</translation>
<translation id="4547659257713117923">Cap pestanya d'altres dispositius</translation>
<translation id="4547992677060857254">La carpeta que heu seleccionat conté fitxers confidencials. Confirmeu que voleu concedir a "$1" accés d'escriptura permanent en aquesta carpeta?</translation>
<translation id="4552495056028768700">Accés a la pàgina</translation>
<translation id="4552678318981539154">Compra més emmagatzematge</translation>
<translation id="4554591392113183336">L'extensió externa té la mateixa versió, o una d'anterior, en comparació amb l'existent.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocitat d'animació amb gota de tinta de material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Ombra</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advertiment:</translation>
<translation id="4558426062282641716">S'ha sol·licitat permís per iniciar-se automàticament</translation>
<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation>
<translation id="456664934433279154">Controla si s'utilitzen les finestres de l'aplicació Chrome basades en visualitzacions del conjunt d'eines.</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menú amb extensions amagades</translation>
<translation id="4570444215489785449">Ara ja podeu bloquejar aquest dispositiu de manera remota sempre que vulgueu amb Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">S'ha cancel·lat l'autenticació mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Fitxer <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Més...</translation>
<translation id="4575703660920788003">Premeu Maj + Alt per canviar el disseny del teclat.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Confirmeu que voleu suprimir $1 elements?</translation>
<translation id="458150753955139441">Premeu per retrocedir, utilitzeu el menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nou editor del mètode d'introducció de coreà, que es basa en el motor HMM de les Eines d'introducció de text de Google.</translation>
<translation id="4582563038311694664">Restableix tota la configuració</translation>
<translation id="4583537898417244378">Fitxer no vàlid o corromput.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal nou</translation>
<translation id="4590324241397107707">Emmagatzematge de la base de dades</translation>
<translation id="4593021220803146968">&Vés a <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Activació única: escriviu la contrasenya per activar Smart Lock en aquest <ph name="DEVICE_TYPE" />. El vostre telèfon utilitzarà Smart Lock per desbloquejar el dispositiu sense necessitat de contrasenya. Per canviar o desactivar aquesta funció, accediu a la configuració del vostre dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Només el gestor (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) pot modificar les aplicacions i les extensions.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Convertidor a EMF</translation>
<translation id="4601250583401186741">Sincronització amb un controlador</translation>
<translation id="4602466770786743961">Permet sempre que <ph name="HOST" /> accedeixi a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="4605399136610325267">No està connectat a Internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&Cerca...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Volíeu anar a <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4613271546271159013">Una extensió ha canviat la pàgina que es mostra en obrir una pestanya nova.</translation>
<translation id="4613953875836890448">Nombre màxim de caràcters xinesos a la memòria intermèdia, inclosos els caràcters
zhuyin d'entrada</translation>
<translation id="4618990963915449444">Se suprimiran tots els fitxers que hi hagi a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="4619415398457343772">Compromís AA</translation>
<translation id="4620809267248568679">Aquesta configuració està gestionada per una extensió.</translation>
<translation id="4622797390298627177">Deriva les comprovacions d'interacció de l'usuari per publicar bàners d'aplicacions, com ara requerir que l'usuari ja hagi visitat el lloc web abans i que el bàner no s'hagi publicat recentment. D'aquesta manera, els desenvolupadors poden comprovar si es compleixen altres requisits necessaris per publicar bàners d'aplicacions, com ara tenir un manifest.</translation>
<translation id="462288279674432182">IP restringida:</translation>
<translation id="4623525071606576283">Les pàgines que no es puguin carregar quan el navegador està fora de línia es tornaran a carregar automàticament quan el navegador torni a estar en línia.</translation>
<translation id="4623537843784569564">És possible que aquesta extensió no s'hagi actualitzat correctament. Torneu-la a instal·lar.</translation>
<translation id="4624768044135598934">Operació reeixida.</translation>
<translation id="4626106357471783850">Cal reiniciar <ph name="PRODUCT_NAME" /> per aplicar l'actualització.</translation>
<translation id="4628314759732363424">Canvia...</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositius</translation>
<translation id="4628948037717959914">Foto</translation>
<translation id="462965295757338707">Acosteu el telèfon a <ph name="DEVICE_TYPE" /> per entrar</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caràcter no vàlid: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation>
<translation id="4631502262378200687">S'ha produït un error (<ph name="ERROR" />) en baixar el connector.</translation>
<translation id="4632483769545853758">Activar el so de la pestanya</translation>
<translation id="4634771451598206121">Torna a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Activa una configuració de Smart Lock que restringeix el desbloqueig només als moments en què el telèfon és molt a prop del dispositiu Chrome (aproximadament a una distància equivalent a la longitud d'un braç).</translation>
<translation id="4640525840053037973">Inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome no ha pogut establir l'hora del sistema. Comproveu-la més avall i corregiu-la si cal.</translation>
<translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME" /> no se sol baixar i podria ser perillós.</translation>
<translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="4644809172724549836">Intervenció de l'agent d'usuari per carregar tipus de lletra web.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&Conserva-ho</translation>
<translation id="4647090755847581616">&Tanca la pestanya</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduïu el PIN per a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permisos insuficients</translation>
<translation id="4653235815000740718">S'ha produït un error durant la creació del mitjà de recuperació del sistema operatiu. No s'ha pogut trobar el dispositiu d'emmagatzematge utilitzat.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Molt petit</translation>
<translation id="465499440663162826">No s'ha pogut connectar a Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4656293982926141856">Aquest ordinador</translation>
<translation id="4657031070957997341">Permet sempre els connectors a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4663254525753315077">Quan sigui possible, situa el contingut de desplaçament d'un element de desplaçament de desbordament en una capa composta perquè el desplaçament sigui més ràpid.</translation>
<translation id="4664482161435122549">Error d'exportació PKCS #12</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloqueja les galetes de tercers i les dades de llocs</translation>
<translation id="4668954208278016290">S'ha produït un problema en extreure la imatge a l'equip.</translation>
<translation id="4669109953235344059">TORNA-HO A PROVAR</translation>
<translation id="4672319956099354105">Certificat vàlid</translation>
<translation id="4672657274720418656">Condensa la pàgina</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memòria de la GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Obre la &imatge original en una pestanya nova</translation>
<translation id="4682551433947286597">Els fons de pantalla apareixen a la pantalla d'inici de sessió.</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sincronitza-ho tot</translation>
<translation id="4684748086689879921">Salta la importació</translation>
<translation id="4685045708662437080">Això ajuda Google a reconèixer la vostra veu i a millorar el reconeixement de veu i d'àudio per proporcionar-vos resultats més ràpidament i amb menys molèsties. <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4690246192099372265">Suec</translation>
<translation id="4690462567478992370">Deixa de fer servir un certificat no vàlid</translation>
<translation id="4691088804026137116">No sincronitzis res</translation>
<translation id="469230890969474295">Carpeta OEM</translation>
<translation id="4692342183939154835">Codificació de vídeo del maquinari de WebRTC</translation>
<translation id="4692623383562244444">Motors de cerca</translation>
<translation id="4697551882387947560">Quan finalitza la sessió de navegació</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imatges i fitxers emmagatzemats a la memòria cau</translation>
<translation id="4699357559218762027">(inici automàtic)</translation>
<translation id="4707302005824653064">El gestor (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) pot revisar-ne l'ús i l'historial a chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificat d'usuari</translation>
<translation id="4707934200082538898">Consulteu el vostre correu electrònic a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> per obtenir més instruccions.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Surt de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dades emmagatzemades localment</translation>
<translation id="4709726535665440636">Ajusta la posició de desplaçament per evitar que es vegin salts quan el contingut fora de la pantalla canvia.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaura la configuració</translation>
<translation id="4712556365486669579">Voleu recuperar el programari maliciós?</translation>
<translation id="4713544552769165154">Aquest fitxer està dissenyat per a un ordinador que faci servir programari de Macintosh. No és compatible amb el vostre dispositiu, que funciona amb Chrome OS. Podeu cercar una aplicació adequada equivalent a <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Més informació<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="4714531393479055912">Ara <ph name="PRODUCT_NAME" /> pot sincronitzar les contrasenyes.</translation>
<translation id="471800408830181311">No s'ha pogut generar la clau privada.</translation>
<translation id="4720113199587244118">Afegeix dispositius</translation>
<translation id="4722735886719213187">Alineació de TV:</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> comparteix la vostra pantalla.</translation>
<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
<translation id="4724450788351008910">Ha canviat l'afiliació</translation>
<translation id="4724850507808590449">S'ha creat una còpia de seguretat de <ph name="FILE_COUNT" /> fotos</translation>
<translation id="4726710629007580002">S'han produït advertiments en provar d'instal·lar aquesta extensió:</translation>
<translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
<translation id="4731351517694976331">Permet que els serveis de Google accedeixin a la teva ubicació</translation>
<translation id="4731422630970790516">Objecte de prestatge 3</translation>
<translation id="473221644739519769">Afegir impressores a Google Cloud Print us permet imprimir des de qualsevol lloc i a qualsevol lloc. Compartiu les impressores amb qui vulgueu i imprimiu-hi des de Chrome, des del telèfon, des de la tauleta, des de l'ordinador o des de qualsevol altre dispositiu connectat al web.</translation>
<translation id="4732760563705710320">El dispositiu d'emissió no admet aquest vídeo.</translation>
<translation id="473546211690256853"><ph name="DOMAIN" /> gestiona aquest compte.</translation>
<translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation>
<translation id="4737715515457435632">Connecteu-vos a una xarxa</translation>
<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation>
<translation id="474217410105706308">Silenciar la pestanya</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fixa al prestatge</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloquejat pel vostre usuari</translation>
<translation id="4744574733485822359">S'ha completat la baixada</translation>
<translation id="4746971725921104503">Sembla que ja gestioneu un usuari amb aquest nom. Volíeu <ph name="LINK_START" />importar <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> a aquest dispositiu<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedoni</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclat georgià</translation>
<translation id="4750394297954878236">Suggeriments</translation>
<translation id="475088594373173692">Primer usuari</translation>
<translation id="4753602155423695878">Animació de la barra de progrés de la càrrega de pàgines en telèfons Android</translation>
<translation id="4755240240651974342">Teclat finès</translation>
<translation id="4755351698505571593">Només el propietari d'aquesta configuració la pot modificar.</translation>
<translation id="4756388243121344051">&Historial</translation>
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation>
<translation id="4761104368405085019">Utilitzar el micròfon</translation>
<translation id="4763830802490665879">Les galetes de diversos llocs s'esborraran en sortir-ne.</translation>
<translation id="4764029864566166446">Actualitza el connector...</translation>
<translation id="4768698601728450387">Retalla la imatge</translation>
<translation id="4773696473262035477">Podeu accedir-hi, així com a totes les vostres <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />, des de qualsevol navegador.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Contrasenya per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activa les API d'extensions experimentals. Tingueu en compte que la galeria d'extensions no permet penjar extensions que utilitzin API experimentals.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Apropa la pantalla</translation>
<translation id="4782449893814226250">S'ha enviat una sol·licitud als pares per visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentació de PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Aquest equip es restablirà d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> segons.
Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4788968718241181184">Mètode d'entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation>
<translation id="4791148004876134991">Canvia el comportament de Cmd+` quan s'activa una aplicació de Chrome. Si s'activa aquesta opció, les Aplicacions de Chrome no es processaran quan es premi Cmd+` des d'una finestra del navegador, i les finestres del navegador no es processaran quan hi hagi una aplicació de Chrome activa.</translation>
<translation id="4792711294155034829">&Informa d'un problema...</translation>
<translation id="479280082949089240">Galetes emmagatzemades per aquesta pàgina</translation>
<translation id="4793866834012505469">Torna a entrenar el model de veu</translation>
<translation id="479536056609751218">Pàgina web, només HTML</translation>
<translation id="479989351350248267">cerca</translation>
<translation id="4801257000660565496">Creació de dreceres a aplicacions</translation>
<translation id="4801448226354548035">Amaga els comptes</translation>
<translation id="4801512016965057443">Permet la itinerància de dades de telefonia mòbil</translation>
<translation id="4801956050125744859">Mantén-les totes dues</translation>
<translation id="4803909571878637176">Desinstal·lació</translation>
<translation id="4804331037112292643">Quadre de diàleg per obrir o desar un fitxer</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="4807098396393229769">Titular de la targeta</translation>
<translation id="4809190954660909198">Dades de facturació noves...</translation>
<translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation>
<translation id="4811502511369621968">L'adreça electrònica no és vàlida. Comproveu-la i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="4812632551187706935">No s'ha pogut inicialitzar la connexió</translation>
<translation id="4813345808229079766">Connexió</translation>
<translation id="4813512666221746211">Error de xarxa</translation>
<translation id="4816492930507672669">Ajusta a la mida de la pàgina</translation>
<translation id="4819952356572267706">Superposició de maquinari Ozone</translation>
<translation id="4820334425169212497">No, no el veig</translation>
<translation id="4821086771593057290">La contrasenya ha canviat. Torneu-ho a provar amb la contrasenya nova.</translation>
<translation id="4821935166599369261">Creació de &perfils activada</translation>
<translation id="4823484602432206655">Llegir i canviar la configuració de l'usuari i del dispositiu</translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibilitat amb pantalles tàctils amb funció de passar el cursor per sobre</translation>
<translation id="4830573902900904548">El vostre dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es pot connectar a Internet mitjançant <ph name="NETWORK_NAME" />. Trieu una altra xarxa. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Més informació<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació vàlida de Transparency Certificate.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Activa els dissenys personalitzats per a les notificacions web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation>
<translation id="4837926214103741331">No teniu autorització per fer servir aquest dispositiu. Contacteu amb el propietari del dispositiu per obtenir el permís d'inici de sessió.</translation>
<translation id="4837952862063191349">Per desbloquejar i restaurar les dades locals, introduïu la contrasenya antiga de: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4839122884004914586">Sobreescriu la llista de renderització de programari</translation>
<translation id="4839303808932127586">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="4839550772477464452">Elements de seguretat que poden ser molestos</translation>
<translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT" /> elements seleccionats</translation>
<translation id="4841374967186574017">Testimonis transmesos</translation>
<translation id="4842976633412754305">Aquesta pàgina està provant de carregar scripts de fonts no autenticades.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Altres teclats</translation>
<translation id="4846680374085650406">Esteu seguint la recomanació de l'administració per a aquesta configuració.</translation>
<translation id="484921817528146567">Últim objecte de prestatge</translation>
<translation id="4849286518551984791">Temps universal coordinat (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">No instal·lis</translation>
<translation id="4850258771229959924">Mostra-ho a Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="4850458635498951714">Afegeix un dispositiu</translation>
<translation id="4850886885716139402">Visualització</translation>
<translation id="4853020600495124913">Obre en una &finestra nova</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemany</translation>
<translation id="4856478137399998590">El servei de dades mòbil està activat i a punt per fer servir</translation>
<translation id="4858913220355269194">Pilota</translation>
<translation id="48607902311828362">Mode d'avió</translation>
<translation id="4861833787540810454">Repro&dueix</translation>
<translation id="4862050643946421924">S'està afegint el dispositiu...</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signatura de respostes OCSP</translation>
<translation id="4865571580044923428">Gestiona les excepcions...</translation>
<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no pot determinar ni definir el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">No des de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Afegeix una adreça d'interès</translation>
<translation id="4873312501243535625">Comprovador de fitxers multimèdia</translation>
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation>
<translation id="4875622588773761625">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualitzi la vostra contrasenya per a aquest lloc?</translation>
<translation id="4876895919560854374">Bloqueja i desbloqueja la pantalla</translation>
<translation id="4877017884043316611">Sincronització amb Chromebox</translation>
<translation id="4880214202172289027">Control lliscant de volum</translation>
<translation id="4880520557730313061">Correcció automàtica</translation>
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation>
<translation id="4882473678324857464">Selecciona adreces d'interès</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exporta les adreces d'interès a un fitxer HTML...</translation>
<translation id="4883436287898674711">Tots els llocs de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&Gestor de tasques</translation>
<translation id="4883993111890464517">Aquesta extensió pot estar malmesa. Torneu-la a instal·lar.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4886021172213954916">Teclat tàmil (màquina d'escriure)</translation>
<translation id="4887424188275796356">Obre amb el lector del sistema</translation>
<translation id="488785315393301722">Mostra els detalls</translation>
<translation id="4888510611625056742">Pestanya 2</translation>
<translation id="4890284164788142455">Tailandès</translation>
<translation id="4893336867552636863">Amb aquesta acció, se suprimiran les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">El dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> s'ha bloquejat de manera manual. Per accedir-hi, heu d'escriure la contrasenya.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilitza un servei web per revisar l'ortografia</translation>
<translation id="49027928311173603">La política que s'ha baixat del servidor no és vàlida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Executa l'Eina per netejar Chrome</translation>
<translation id="4906679076183257864">Restableix al valor predeterminat</translation>
<translation id="49088176676474409">Amaga els valors de VPD.</translation>
<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
<translation id="4910673011243110136">Xarxes privades</translation>
<translation id="4911714727432509308">No hi ha cap extensió que tingui tecles de drecera assignades.</translation>
<translation id="4912643508233590958">Activacions en estat de repòs</translation>
<translation id="4916679969857390442">Objectiu</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> es vol comunicar amb l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="4918086044614829423">Accepta</translation>
<translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST" /> vol fer servir la vostra càmera.</translation>
<translation id="4919987486109157213">L'extensió està malmesa. Torneu-la a instal·lar.</translation>
<translation id="4920887663447894854">Els llocs següents han bloquejat el seguiment de la vostra ubicació en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="492322146001920322">Estratègia conservadora d'alliberament de la pressió sobre la memòria</translation>
<translation id="4923279099980110923">Sí, vull contribuir-hi</translation>
<translation id="4924202073934898868">Permet utilitzar un AppContainer als processos de la zona de proves per augmentar la seguretat.</translation>
<translation id="4924638091161556692">Corregida</translation>
<translation id="4925542575807923399">L'administrador d'aquest compte requereix que sigui el primer compte que iniciï la sessió en una sessió amb inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation>
<translation id="4927753642311223124">No hi ha cap notificació, podeu continuar.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Activa la visualització de bàners per afegir al prestatge, que conviden l'usuari a afegir una aplicació web al seu prestatge o bé un equivalent específic de la plataforma.</translation>
<translation id="4930497775425430760">Veieu aquest missatge perquè els vostres pares han d'aprovar els llocs que visiteu per primera vegada.</translation>
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Afegeix un usuari supervisat</translation>
<translation id="4938972461544498524">Configuració del ratolí tàctil</translation>
<translation id="4940047036413029306">Comet.</translation>
<translation id="4941246025622441835">Feu servir aquesta sol·licitud de dispositiu en inscriure el dispositiu per a la gestió d'empresa:</translation>
<translation id="4942394808693235155">Cerca actualitzacions i aplica-les</translation>
<translation id="494286511941020793">Ajuda per configurar servidors intermediaris</translation>
<translation id="4950138595962845479">Opcions...</translation>
<translation id="4952186391360931024">No material</translation>
<translation id="4954544650880561668">Control del dispositiu</translation>
<translation id="4956752588882954117">Ja podeu visualitzar la pàg.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
<translation id="4958202758642732872">Excepcions de pantalla completa</translation>
<translation id="495931528404527476">A Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">La carpeta que heu seleccionat conté fitxers confidencials. Confirmeu que voleu concedir a "$1" accés de lectura permanent en aquesta carpeta?</translation>
<translation id="4964673849688379040">S'està comprovant…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Crea un usuari</translation>
<translation id="496888482094675990">L'aplicació Fitxers permet accedir ràpidament als fitxers desats a Google Drive, a l'emmagatzematge extern o al dispositiu Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Obre quan acabi</translation>
<translation id="497244430928947428">Teclat malaiàlam (fonètic)</translation>
<translation id="4973307593867026061">Afegeix impressores</translation>
<translation id="4973698491777102067">Elimina els elements emmagatzemats des de:</translation>
<translation id="497421865427891073">Vés endavant</translation>
<translation id="4974733135013075877">Surt i estableix el bloqueig infantil</translation>
<translation id="497490572025913070">Vores de la capa de renderització composta</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmació de l'accés</translation>
<translation id="4982718461356080574">Amaga els botons per tancar en pestanyes inactives quan estiguin apilades</translation>
<translation id="498294082491145744">Modifiqueu la configuració que controla l'accés dels llocs web a elements com les galetes, JavaScript, els connectors, la ubicació geogràfica, el micròfon, la càmera, etc.</translation>
<translation id="4984329823325527157">API de Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pàgines</translation>
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation>
<translation id="49896407730300355">Gira en el sentit con&trari a les agulles del rellotge</translation>
<translation id="4989966318180235467">Inspecciona la &pàgina de fons</translation>
<translation id="4991420928586866460">Tracta les tecles de la fila superior com a tecles de funció</translation>
<translation id="499165176004408815">Utilitza el mode de contrast elevat</translation>
<translation id="4992066212339426712">Deixa de silenciar</translation>
<translation id="4992458225095111526">Confirmació de Powerwash</translation>
<translation id="4992576607980257687">Pregunta'm quan un lloc vulgui utilitzar els missatges exclusius del sistema per accedir a dispositius MIDI (recomanat)</translation>
<translation id="4998873842614926205">Confirma els canvis</translation>
<translation id="499955951116857523">Gestor de fitxers</translation>
<translation id="5010043101506446253">Autoritats certificadores</translation>
<translation id="501061130239511516">Prova del camp de comentaris sobre ortografia</translation>
<translation id="5010929733229908807">Totes les dades s'han encriptat amb la vostra frase de contrasenya el dia
<ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5011739343823725107">No s'ha pogut iniciar el servidor de sincronització</translation>
<translation id="5015344424288992913">Resolent el servidor intermediari...</translation>
<translation id="5015762597229892204">Seleccionar una aplicació de controlador d'impressora</translation>
<translation id="5016865932503687142">Permet que l'usuari desi les contrasenyes manualment en comptes de delegar la tasca a l'heurística del gestor de contrasenyes.</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5023943178135355362">Desplaçament australià <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5024856940085636730">Una operació està tardant més del que estava previst. Voleu cancel·lar-la?</translation>
<translation id="5026874946691314267">No tornis a mostrar aquest missatge</translation>
<translation id="5027550639139316293">Certificat de correu electrònic</translation>
<translation id="5027562294707732951">Afegeix l'extensió</translation>
<translation id="5028012205542821824">La instal·lació no està activada.</translation>
<translation id="5030338702439866405">Emès per</translation>
<translation id="5034510593013625357">Patró del nom d'amfitrió</translation>
<translation id="5036662165765606524">No permetis que cap lloc baixi diversos fitxers automàticament</translation>
<translation id="5037676449506322593">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="5038625366300922036">Mostra'n més...</translation>
<translation id="5038863510258510803">S'està activant...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contrasenya incorrecta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation>
<translation id="5053604404986157245">La contrasenya de TPM generada aleatòriament no està disponible. Això és normal després d'executar la funció Powerwash.</translation>
<translation id="5053803681436838483">Adreça d'enviament nova...</translation>
<translation id="5055309315264875868">Mostra un enllaç a la pàgina de configuració del gestor de contrasenyes que permet administrar les contrasenyes sincronitzades en línia.</translation>
<translation id="5055518462594137986">Recorda la meva selecció per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="5061188462607594407">Augmentar la seguretat del dispositiu <ph name="PHONE_TYPE" /> per continuar</translation>
<translation id="5061708541166515394">Contrast</translation>
<translation id="5062930723426326933">S'ha produït un error en iniciar la sessió; connecteu-vos a Internet i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nou PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Pregunta si <ph name="HOST" /> vol accedir al micròfon</translation>
<translation id="507075806566596212">Esteu a punt de registrar aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> a Google perquè es pugui localitzar, esborrar-ne les dades i bloquejar-lo remotament. Caldrà que el reinicieu. Voleu continuar?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostra les adreces d'interès gestionades</translation>
<translation id="5074318175948309511">És possible que hàgiu de tornar a carregar aquesta pàgina perquè s'apliqui la configuració nova.</translation>
<translation id="5078638979202084724">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès</translation>
<translation id="5078796286268621944">PIN incorrecte</translation>
<translation id="5081055027309504756">Zona de proves de Seccomp-BPF</translation>
<translation id="5085162214018721575">S'està comprovant si hi ha actualitzacions</translation>
<translation id="5086082738160935172">Dispositiu d'interfície humana</translation>
<translation id="5087864757604726239">enrere</translation>
<translation id="508794495705880051">Afegeix una targeta de crèdit nova...</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="509429900233858213">S'ha produït un error.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Comunicació amb aplicacions natives cooperatives</translation>
<translation id="5098629044894065541">Hebreu</translation>
<translation id="5098647635849512368">No es pot trobar el camí absolut al directori per empaquetar.</translation>
<translation id="5099354524039520280">amunt</translation>
<translation id="5099890666199371110">No es troba el telèfon. Comproveu que <ph name="DEVICE_TYPE" /> tingui el Bluetooth activat. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="5100114659116077956">Si voleu gaudir de les característiques més recents, heu d'actualitzar Chromebox.</translation>
<translation id="5105855035535475848">Fixa les pestanyes</translation>
<translation id="5109044022078737958">Atleta</translation>
<translation id="5111692334209731439">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5112577000029535889">&Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="5113739826273394829">Si feu clic en aquesta icona, bloquejareu aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />. La propera vegada, haureu d'escriure la contrasenya per accedir-hi.</translation>
<translation id="5116300307302421503">No es pot analitzar el fitxer.</translation>
<translation id="5116628073786783676">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="5117930984404104619">Control del comportament d'altres extensions, inclosos els URL visitats</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5119450342834678097">Opció de sol·licitud del lloc per a tauletes al menú de configuració</translation>
<translation id="5120068803556741301">Mètode d'introducció de text de tercers</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confia en aquest certificat per identificar llocs web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">El vostre disc dur és ple. Deseu-ho en una altra ubicació o allibereu espai del disc dur.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gestioneu les connexions de xarxa</translation>
<translation id="5128590998814119508">Llenços 2D a les llistes de visualització</translation>
<translation id="512903556749061217">connectat</translation>
<translation id="5129301143853688736">La vostra connexió amb aquest lloc no és privada. És possible que alguns atacants estiguin provant de robar-vos informació (per exemple, fotos, contrasenyes, missatges i dades de targetes de crèdit) del domini <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="5129662217315786329">Polonès</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5135533361271311778">No s'ha pogut crear l'element d'adreça d'interès.</translation>
<translation id="5136529877787728692">F7</translation>
<translation id="5137501176474113045">Suprimeix aquest element</translation>
<translation id="5137929532584371582">16</translation>
<translation id="5139955368427980650">&Obre</translation>
<translation id="5143374789336132547">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha canviat la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici.</translation>
<translation id="5143712164865402236">Visualitza en pantalla completa</translation>
<translation id="5144820558584035333">Configuració 3 de hangul (390)</translation>
<translation id="5145331109270917438">Data de modificació</translation>
<translation id="5147237161038757796">Correcció automàtica en teclats físics</translation>
<translation id="5148320352496581610">La segmentació basada en rectangles utilitza una heurística per determinar la segmentació més probable d'un gest, en què la zona tàctil es representa amb un rectangle.</translation>
<translation id="5150254825601720210">Nom del servidor SSL de certificats de Netscape</translation>
<translation id="5152451685298621771">(Compte infantil)</translation>
<translation id="5154108062446123722">Configuració avançada de <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
<translation id="5154176924561037127">F8</translation>
<translation id="5154383699530644092">Per afegir impressores a l'ordinador, feu clic al botó Afegeix una impressora que apareix a continuació. Encara que no tingueu cap impressora per afegir, podreu desar un PDF del fitxer o desar-lo a Google Drive.</translation>
<translation id="5154585483649006809">Retirada dels privilegis</translation>
<translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation>
<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation>
<translation id="5157635116769074044">Fixa aquesta pàgina a la pantalla d'inici...</translation>
<translation id="5158593464696388225">No s'ha pogut desar la imatge.</translation>
<translation id="5158983316805876233">Utilitza el mateix servidor intermediari per a tots els protocols</translation>
<translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD" />No retireu el dispositiu encara.<ph name="END_BOLD" />
<ph name="LINE_BREAKS" />
Si retireu el dispositiu mentre encara s'està utilitzant, es poden perdre dades. Espereu fins que hagi acabat l'operació i, a continuació, expulseu el dispositiu amb l'aplicació Fitxers.</translation>
<translation id="5159488553889181171">La baixada del connector <ph name="PLUGIN_NAME" /> s'ha cancel·lat.</translation>
<translation id="5160857336552977725">Inicieu la sessió al vostre dispositiu (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="5163869187418756376">S'ha produït un error en compartir. Comproveu la connexió i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="516592729076796170">Dvorak nord-americà per a programadors</translation>
<translation id="516595669341608434">Activa la pàgina de la política de material design</translation>
<translation id="5166159831426598151">Una nova experiència d'usuari experimental en fer servir estats de bloqueig del cursor del ratolí o modes de pantalla completa activats per les pàgines.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teclat per als Països Baixos</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espai que queda a Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="5171045022955879922">Cerqueu o escriviu l'URL</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar de forma permanent dades a l'equip local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continua bloquejant l'accés a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation>
<translation id="5178667623289523808">Cerca l'anterior</translation>
<translation id="5181140330217080051">S'està baixant</translation>
<translation id="5182671122927417841">Desactiva l'extensió</translation>
<translation id="5184063094292164363">Consola de &JavaScript</translation>
<translation id="5185386675596372454">La darrera versió de "<ph name="EXTENSION_NAME" />" s'ha desactivat perquè necessita més permisos.</translation>
<translation id="5185403602014064051">Aquesta funció us permet accedir ràpidament al compte d'un usuari registrat sense introduir la contrasenya.</translation>
<translation id="5186650237607254032">Modifiqueu el bloqueig de pantalla del telèfon perquè es desactivi quan el tingueu a prop. D'aquesta manera podreu desbloquejar el telèfon més ràpidament i gaudireu d'una millor experiència de Smart Lock a <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5187295959347858724">Ara teniu la sessió iniciada a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Les vostres adreces d'interès, l'historial i altres opcions de configuració s'estan sincronitzant amb el vostre compte de Google.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Requisit de gestos per a la reproducció multimèdia</translation>
<translation id="5189060859917252173">El certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" representa una entitat emissora de certificats.</translation>
<translation id="5196117515621749903">Torna a carregar ignorant la memòria cau</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronització completa.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Escriviu la contrasenya</translation>
<translation id="520621735928254154">S'ha produït un error en importar el certificat</translation>
<translation id="5208988882104884956">Amplada mitjana</translation>
<translation id="5209320130288484488">No s'ha trobat cap dispositiu</translation>
<translation id="5209518306177824490">Empremta SHA-1</translation>
<translation id="5210365745912300556">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="5212108862377457573">Ajusta la conversió en base a l'entrada anterior</translation>
<translation id="5212461935944305924">Excepcions de dades de llocs i de galetes</translation>
<translation id="521582610500777512">La foto s'ha descartat.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francès suís</translation>
<translation id="5218766986344577658">Element emergent de desambiguació de l'enllaç</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostra la drecera d'aplicacions
</translation>
<translation id="5227536357203429560">Afegeix una xarxa privada...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Cerca el text anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">S'ha produït algun error amb el dispositiu. Per recuperar-vos d'aquest error, cal que reinicieu el dispositiu i ho torneu a provar.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Només comprovació en línia</translation>
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation>
<translation id="5232178406098309195">En utilitzar les ordres d'activació de l'àudio, com ara "Ok Google" o tocar una icona de micròfon, la funció d'activitat privada de veu i d'àudio emmagatzema algunes d'aquestes activitats al vostre compte. Es desa un enregistrament de la veu o de l'àudio següent, a més d'uns quants segons anteriors.</translation>
<translation id="523299859570409035">Excepcions de notificacions</translation>
<translation id="5233019165164992427">Port de depuració NaCI</translation>
<translation id="5233231016133573565">ID de procés</translation>
<translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation>
<translation id="5233736638227740678">&Enganxa</translation>
<translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
<translation id="5234764350956374838">Omet</translation>
<translation id="5238278114306905396">L'aplicació "<ph name="EXTENSION_NAME" />" s'ha eliminat automàticament.</translation>
<translation id="5238369540257804368">Àmbits</translation>
<translation id="5239691211406966873">Chrome ha detectat que hi ha <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> programes no desitjats (<ph name="IDS_SRT_BUBBLE_TEXT_2_UWS_NAMES" />) instal·lats a l'ordinador. Executeu l'Eina per netejar Chrome per mirar de suprimir-los.</translation>
<translation id="5241128660650683457">Llegir totes les dades dels llocs web que es visitin</translation>
<translation id="5241298539944515331">Teclat vietnamita (VIQR)</translation>
<translation id="5241364149922736632">Sovint, els comerciants necessiten aquesta informació en cas que hi hagi problemes per enviar la vostra comanda.</translation>
<translation id="5242724311594467048">Voleu activar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="5245965967288377800">Xarxa WiMAX</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> ha deixat de funcionar. Feu clic en aquest globus per reiniciar l'aplicació.</translation>
<translation id="524759338601046922">Torneu a escriure el PIN nou:</translation>
<translation id="5249624017678798539">El navegador ha fallat abans de completar-se la baixada.</translation>
<translation id="5252456968953390977">Itinerància</translation>
<translation id="5253753933804516447">Activa "Ok Google" per fer cerques per veu quan la pantalla estigui encesa i desbloquejada</translation>
<translation id="52550593576409946">L'aplicació Quiosc no es pot iniciar.</translation>
<translation id="5255315797444241226">La frase de contrasenya que heu introduït no és correcta.</translation>
<translation id="5258266922137542658">PPAPI (en procés)</translation>
<translation id="5260508466980570042">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5261073535210137151">Aquesta carpeta conté <ph name="COUNT" /> adreces d'interès. Confirmeu que voleu suprimir -la?</translation>
<translation id="5264252276333215551">Connecteu-vos a Internet per iniciar l'aplicació en el mode quiosc.</translation>
<translation id="5265562206369321422">Fora de línia des de fa més d'una setmana</translation>
<translation id="5266113311903163739">Error d'importació de l'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fora de procés)</translation>
<translation id="526926484727016706">Provoca que es deneguin tots els permisos per a tots els iframes de manera predeterminada. Si es permeten permisos concrets per a un iframe, és possible que es mostrin els noms d'aquests permisos com a valors d'atributs d'iframe nous.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Error d'impressió</translation>
<translation id="5270884342523754894"><ph name="EXTENSION" /> podrà llegir imatges, vídeos i fitxers de so a les carpetes marcades.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navegació experimental per l'historial en desplaçar-s'hi horitzontalment per sobre.</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> d'aquest lloc</translation>
<translation id="5275973617553375938">Fitxers recuperats de Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Silencia la pestanya</translation>
<translation id="527605982717517565">Permet sempre JavaScript a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="52809057403474396">S'han bloquejat connectors en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="5283008903473888488">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes extensions per a <ph name="USER_NAME" />:</translation>
<translation id="5284518706373932381">Torneu a aquest lloc web d'aquí a unes quantes hores. Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós.</translation>
<translation id="528468243742722775">Fi</translation>
<translation id="5286673433070377078">Camins del renderitzador d'última generació: POT GENERAR ERRORS AL NAVEGADOR</translation>
<translation id="5287425679749926365">Els comptes</translation>
<translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="5288678174502918605">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="5290100973481378445">Icones grans a la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="52912272896845572">El fitxer de clau privada no és vàlid.</translation>
<translation id="529172024324796256">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="529175790091471945">Formata aquest dispositiu</translation>
<translation id="5292890015345653304">Inseriu una targeta SD o un llapis de memòria USB</translation>
<translation id="5294529402252479912">Actualitza Adobe Reader ara</translation>
<translation id="5298219193514155779">Tema creat per</translation>
<translation id="5298363578196989456">L'extensió "<ph name="IMPORT_NAME" />" no es pot importar perquè no és un mòdul compartit.</translation>
<translation id="5299109548848736476">Opció de no seguiment</translation>
<translation id="5299682071747318445">Totes les dades s'encripten amb la vostra frase de contrasenya de sincronització</translation>
<translation id="5300589172476337783">Mostra</translation>
<translation id="5301751748813680278">S'està entrant com a Convidat.</translation>
<translation id="5301954838959518834">D'acord, entesos</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="5305688511332277257">Cap d'instal·lat</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connexió</translation>
<translation id="5311260548612583999">Clau privada (opcional): </translation>
<translation id="5316588172263354223">Cercar per veu en qualsevol moment</translation>
<translation id="5316716239522500219">Replica els monitors</translation>
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclat letó</translation>
<translation id="5323213332664049067">Espanyol d'Amèrica Llatina</translation>
<translation id="532360961509278431">No es pot obrir "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Esteu a punt de cancel·lar el registre d'aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> a Google perquè no es pugui localitzar, esborrar-ne les dades ni bloquejar-lo remotament. Caldrà que el reinicieu. Voleu continuar?</translation>
<translation id="5324780743567488672">Estableix la zona horària automàticament en funció de la meva ubicació</translation>
<translation id="5325120507747984426">Utilitza una ordre de finestres estable al mode de visió general amb la finalitat de minimitzar el moviment de les finestres en entrar o sortir de la visió general o en canviar d'una sessió de visió general a una altra.</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
<translation id="5328031682234198929">8</translation>
<translation id="5328285148748012771">Accediu a totes les vostres aplicacions des d'aquest pràctic menú. Jugueu, feu xats de vídeo, escolteu música, editeu documents o baixeu més aplicacions a Chrome Web Store.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation>
<translation id="5330145655348521461">Aquests fitxers s'han obert en un altre escriptori. Aneu a <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />) per veure'l.</translation>
<translation id="5332624210073556029">Zona horària:</translation>
<translation id="5333958554630697967">Activa les funcions de la plataforma web experimental que s'estan desenvolupant.</translation>
<translation id="5334142896108694079">Memòria cau d'scripts</translation>
<translation id="533433379391851622">La versió esperada era "<ph name="EXPECTED_VERSION" />", però la real era "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="5334844597069022743">Mostra el codi font</translation>
<translation id="5337705430875057403">Els atacants de <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> us poden enganyar perquè feu alguna acció perillosa, com ara instal·lar programari o revelar informació personal (per exemple, contrasenyes, números de telèfon o targetes de crèdit).</translation>
<translation id="5337771866151525739">Instal·lat per tercers.</translation>
<translation id="5338503421962489998">Emmagatzematge local</translation>
<translation id="5340217413897845242">Objecte de prestatge 6</translation>
<translation id="5342344590724511265">Suggeriments sobre el bloqueig de la pestanya</translation>
<translation id="5342451237681332106">Utilitza <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="534916491091036097">Parènt. esquerre</translation>
<translation id="5350480486488078311">API NaCl Socket.</translation>
<translation id="5350965906220856151">Oh, oh...</translation>
<translation id="5352033265844765294">Indicació de data i hora</translation>
<translation id="5354208417767217618">Coherència d'identitat entre el navegador i el recipient de galetes</translation>
<translation id="5355097969896547230">Torna a cercar</translation>
<translation id="5355351445385646029">Premeu Espai per seleccionar el candidat</translation>
<translation id="5355926466126177564">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha canviat la pàgina que es mostra quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation>
<translation id="5357579842739549440">Depuració de tecles de drecera</translation>
<translation id="5360150013186312835">Mostra a la barra d'eines</translation>
<translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation>
<translation id="5363109466694494651">Fes un Powerwash i canvia a la versió anterior</translation>
<translation id="5365539031341696497">Mètode d'entrada de tailandès (teclat kesmanee)</translation>
<translation id="5367091008316207019">S'està llegint el fitxer...</translation>
<translation id="5367260322267293088">Activeu la pàgina de pestanya nova experimental amb icones grans.</translation>
<translation id="5368720394188453070">El telèfon està bloquejat. Desbloquegeu-lo per accedir-hi.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descobriu el menú d'aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&Tornar a carregar</translation>
<translation id="5372529912055771682">El mode d'inscripció proporcionat no és compatible amb aquesta versió del sistema operatiu. Assegureu-vos que estigueu executant la darrera versió i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation>
<translation id="5376169624176189338">Feu clic per tornar enrere o manteniu premut per veure l'historial</translation>
<translation id="5376931455988532197">El fitxer és massa gran</translation>
<translation id="537813040452600081">Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no es mostraran a l'historial del navegador i no deixaran cap altre rastre a l'ordinador, com ara galetes, després de tancar la sessió. No es conservaran els fitxers que baixeu ni les adreces d'interès.</translation>
<translation id="5379140238605961210">Continua bloquejant l'accés al micròfon</translation>
<translation id="5379268888377976432">Desfés la supressió</translation>
<translation id="5380103295189760361">Manteniu premudes les tecles Control, Alt, Maj o Cerca per veure les tecles de drecera per a aquests modificadors.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Activa el seguiment de les activitats de navegació</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de dades indexada</translation>
<translation id="5392544185395226057">Activeu la compatibilitat amb Native Client.</translation>
<translation id="5393125431335030955">Aquest connector només funciona a l'escriptori.</translation>
<translation id="5393559999218790205">Desactivar la línia de temps d'animacions del componedor d'interfícies d'usuari</translation>
<translation id="5396126354477659676">El connector <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> vol accedir al vostre ordinador.</translation>
<translation id="539755880180803351">Anota formularis web amb prediccions de tipus d'emplenament automàtic dels camps com a text de adreces d'interès de posició.</translation>
<translation id="5397578532367286026">El gestor (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) pot revisar l'ús i l'historial d'aquest usuari a chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Usuari</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> d'altres llocs</translation>
<translation id="5399158067281117682">Els PIN no coincideixen.</translation>
<translation id="5400640815024374115">El xip de Trusted Platform Module (TPM) està desactivat o bé no és present.</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="540296380408672091">Bloqueja sempre les galetes a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codificació de vídeo del maquinari de Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Sorprèn-me</translation>
<translation id="5411472733320185105">No utilitzeu la configuració del servidor intermediari per a aquests amfitrions i dominis:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclat búlgar</translation>
<translation id="5414566801737831689">Llegeix les icones dels llocs web visitats</translation>
<translation id="5417998409611691946">Ara el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> pot:</translation>
<translation id="5418923334382419584">Teclat de Myanmar</translation>
<translation id="5419294236999569767">Hora del sistema</translation>
<translation id="5421136146218899937">Esborra les dades de navegació...</translation>
<translation id="5422781158178868512">El vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no s'ha pogut reconèixer.</translation>
<translation id="542318722822983047">Mou el cursor de manera automàtica fins al proper caràcter</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activat</translation>
<translation id="5425470845862293575">Permet l'ús del sistema experimental de renderització de tipus de lletra DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Heu d'estar connectat a Internet per desactivar Smart Lock, perquè aquesta opció se sincronitza amb el telèfon i amb altres dispositius. Connecteu-vos a una xarxa en primer lloc.</translation>
<translation id="5426623592374109001">Utilitzeu l'antic subsistema d'animació intrusiva per a les animacions compostes de la interfície d'usuari.</translation>
<translation id="5427459444770871191">Gira en el sentit de les &agulles del rellotge</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espanyol</translation>
<translation id="542872847390508405">Esteu navegant com a convidat.</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (l'actualització està disponible)</translation>
<translation id="5429818411180678468">Amplada completa</translation>
<translation id="5431318178759467895">Color</translation>
<translation id="5432162740922057918">Gestió per processos dels esdeveniments d'entrada relacionats amb el desplaçament. Si es desactiva aquesta opció, obliga a gestionar tots aquests esdeveniments de desplaçament al procés principal. Tingueu en compte que això pot afectar molt negativament el rendiment del desplaçament de la majoria de llocs web i només està pensat per fer proves.</translation>
<translation id="5434054177797318680">Desplaçament de desbordament ràpid</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="5434437302044090070">Aquesta opció activa l'assistència experimental de Chromecast per a l'aplicació del reproductor de vídeo a ChromeOS.</translation>
<translation id="5434706434408777842">F3</translation>
<translation id="5436430103864390185">Les finestres modelades no s'admeten.</translation>
<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(En desenvolupament)</translation>
<translation id="544083962418256601">Crea dreceres...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Xarxa de cable</translation>
<translation id="5448293924669608770">S'ha produït un problema en iniciar la sessió</translation>
<translation id="5449588825071916739">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès</translation>
<translation id="5449716055534515760">Tanca la &finestra</translation>
<translation id="5451285724299252438">quadre de text de l'interval de pàgines</translation>
<translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tanca les pestanyes</translation>
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation>
<translation id="5457113250005438886">No vàlides</translation>
<translation id="5457459357461771897">Llegeix i suprimeix fotos, música i altres elements multimèdia de l'ordinador</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navega com a convidat</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5463275305984126951">Índex de <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="5463856536939868464">Menú amb adreces d'interès amagades</translation>
<translation id="546411240573627095">Estil de teclat numèric</translation>
<translation id="5464632865477611176">Executa aquesta vegada</translation>
<translation id="5464696796438641524">Teclat polonès</translation>
<translation id="5465122519792752163">Teclat nepalès (InScript)</translation>
<translation id="5465662442746197494">Necessiteu ajuda?</translation>
<translation id="5469868506864199649">Italià</translation>
<translation id="5469954281417596308">Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5470838072096800024">Hora de la darrera recepció</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="5474139872592516422">Quan <ph name="PLUGIN_NAME" /> s'hagi acabat d'actualitzar, torneu a carregar la pàgina per activar-lo.</translation>
<translation id="5480254151128201294">El propietari ha bloquejat aquest dispositiu.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revoca l'accés al dispositiu i al fitxer</translation>
<translation id="5485102783864353244">Afegeix l'aplicació</translation>
<translation id="5485754497697573575">Restaura totes les pestanyes</translation>
<translation id="5486261815000869482">Confirmeu la contrasenya</translation>
<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> comparteix la vostra pantalla amb <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="5486326529110362464">Ha d'existir el valor d'entrada de la clau privada.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simula el reinici del navegador</translation>
<translation id="54870580363317966">Trieu un avatar per a aquest usuari supervisat.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permet en mode d'incògnit</translation>
<translation id="549294555051714732">Coincidència per subcadenes per als suggeriments d'emplenament automàtic</translation>
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="5494920125229734069">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="5495466433285976480">Això suprimirà tots els usuaris, els fitxers i les dades locals, així com qualsevol altra configuració la pròxima vegada que reiniciïs. Tots els usuaris hauran de tornar a iniciar la sessió.</translation>
<translation id="5496587651328244253">Organitza</translation>
<translation id="549673810209994709">Aquesta pàgina no s'ha pogut traduir.</translation>
<translation id="5499313591153584299">Aquest fitxer pot malmetre l'ordinador.</translation>
<translation id="5500122897333236901">Islandès</translation>
<translation id="5500209013172943512">Permet que Chrome accedeixi a pantalles externes de tipus presentació i que les utilitzi per presentar contingut web.</translation>
<translation id="5502500733115278303">Importat de Firefox</translation>
<translation id="5507756662695126555">No repudiació</translation>
<translation id="5509693895992845810">Desa &com a...</translation>
<translation id="5509914365760201064">Emissor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5511823366942919280">Confirmeu que voleu configurar aquest dispositiu com a "Tauró"?</translation>
<translation id="5512653252560939721">El certificat d'usuari ha de ser al maquinari.</translation>
<translation id="5515008897660088170">Finestres de l'aplicació de visualitzacions del conjunt d'eines</translation>
<translation id="551752069230578406">S'està afegint la impressora al compte. Pot ser que aquest procés tardi una estona...</translation>
<translation id="5518584115117143805">Certificat d'encriptació de correu electrònic</translation>
<translation id="5521010850848859697">Servidor 2</translation>
<translation id="5521078259930077036">Aquesta pàgina d'inici és la que esperàveu?</translation>
<translation id="5521348028713515143">Afegeix una drecera de l'escriptori</translation>
<translation id="5522156646677899028">Aquesta extensió conté una vulnerabilitat de seguretat greu.</translation>
<translation id="5524517123096967210">El fitxer no s'ha pogut llegir.</translation>
<translation id="5525677322972469346">Crea un usuari supervisat nou</translation>
<translation id="5525695896049981561">Sí, ja el veig</translation>
<translation id="5527463195266282916">S'ha intentat canviar a una versió anterior de l'extensió.</translation>
<translation id="5527474464531963247">També podeu seleccionar una altra xarxa.</translation>
<translation id="5527963985407842218">Activeu el mode de lector</translation>
<translation id="5528368756083817449">Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
<translation id="5532223876348815659">General</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteració (namaste → नमस्ते)</translation>
<translation id="5534520101572674276">S'està calculant la mida</translation>
<translation id="5535080075879535355">Servidor intermediari de derivació per a l'autorització de portals captius</translation>
<translation id="5537725057119320332">Emet</translation>
<translation id="5538092967727216836">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
<translation id="5543983818738093899">S'està comprovant l'estat...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Desa les dades de l'analitzador V8 a la memòria cau.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gestioneu la font d'alimentació…</translation>
<translation id="5546865291508181392">Cerca</translation>
<translation id="5548207786079516019">Aquesta és una instal·lació secundària de <ph name="PRODUCT_NAME" /> i no pot definir-se com a navegador predeterminat.</translation>
<translation id="5550431144454300634">Corregeix l'entrada automàticament</translation>
<translation id="5553089923092577885">Assignacions de normes de certificats</translation>
<translation id="5553784454066145694">Trieu un PIN nou</translation>
<translation id="5554489410841842733">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual.</translation>
<translation id="5554573843028719904">Una altra xarxa Wi-Fi...</translation>
<translation id="5554720593229208774">Correu electrònic de l'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="5556206011531515970">Feu clic a Següent per seleccionar el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation>
<translation id="555746285996217175">Bloqueig/alimentació</translation>
<translation id="5557991081552967863">No desactivis la Wi-Fi durant el repòs</translation>
<translation id="5558129378926964177">&Amplia</translation>
<translation id="556042886152191864">Botó</translation>
<translation id="5565871407246142825">Targetes de crèdit</translation>
<translation id="5567989639534621706">Memòries cau de l'aplicació</translation>
<translation id="5569544776448152862">S'està fent la inscripció a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensió d'incògnit: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Si restabliu el dispositiu, no es produirà cap canvi als vostres comptes de Google ni a les dades sincronitzades en aquests comptes. No obstant això, se suprimiran tots els fitxers desats localment al dispositiu.</translation>
<translation id="5579997910517802656">No s'han trobat dispositius.</translation>
<translation id="5581211282705227543">No hi ha cap connector instal·lat</translation>
<translation id="5581700288664681403">S'està carregant <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="558170650521898289">Verificació de programes de control de maquinari de Microsoft Windows</translation>
<translation id="5582414689677315220">En fer clic a Continua, accepteu les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" /> i la <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />.</translation>
<translation id="5583370583559395927">Temps restant: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Retrocés</translation>
<translation id="5584537427775243893">Important</translation>
<translation id="5585118885427931890">No s'ha pogut crear la carpeta d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="5585912436068747822">La formatació ha fallat</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="5592595402373377407">Encara no hi ha prou dades disponibles.</translation>
<translation id="5595485650161345191">Edita l'adreça</translation>
<translation id="5604324414379907186">Mostra la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5605623530403479164">Altres motors de cerca</translation>
<translation id="5605716740717446121">La vostra targeta SIM es desactivarà de manera permanent si no podeu introduir la clau de desbloqueig del PIN (PUK) correcta. Nombre d'intents restants: <ph name="TRIES_COUNT" /></translation>
<translation id="5605830556594064952">Dvorak nord-americà</translation>
<translation id="5606674617204776232">El connector <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> vol accedir al vostre dispositiu.</translation>
<translation id="5609231933459083978">Sembla que l'aplicació no és vàlida.</translation>
<translation id="5612734644261457353">Encara no s'ha pogut verificar la contrasenya. Nota: Si l'heu canviat fa poc, la contrasenya nova s'aplicarà un cop hàgiu tancat la sessió. Feu servir la contrasenya anterior aquí.</translation>
<translation id="561349411957324076">Finalitzat</translation>
<translation id="5613695965848159202">Identitat anònima:</translation>
<translation id="5614190747811328134">Avís per a l'usuari </translation>
<translation id="5618075537869101857">No s'ha pogut iniciar l'aplicació de quiosc.</translation>
<translation id="5618333180342767515">(això pot trigar una estona)</translation>
<translation id="5618972959246891967">Data del sistema</translation>
<translation id="56197088284879152">La connexió es congestiona al dispositiu remot <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="5620568081365989559">DevTools sol·licita accés complet a <ph name="FOLDER_PATH" />.
Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5620612546311710611">estadístiques d'ús</translation>
<translation id="5622017037336776003">Obre el PDF amb Google Reader</translation>
<translation id="5623842676595125836">Registre</translation>
<translation id="5624120631404540903">Gestiona les contrasenyes</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nom:</translation>
<translation id="5627086634964711283">També controla la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Permet utilitzar funcions de dibuix experimentals que estiguin en desenvolupament.</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design a la part superior del navegador</translation>
<translation id="5633060877636360447">Amb aquesta acció, se suprimiran almenys <ph name="TOTAL_COUNT" /> elements d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Per utilitzar <ph name="NETWORK_ID" />, és possible que abans calgui que <ph name="LINK_START" />visiteu la pàgina d'inici de sessió de la xarxa<ph name="LINK_END" />, que s'obrirà automàticament d'aquí a pocs segons. Si no s'obre, no podreu utilitzar la xarxa.</translation>
<translation id="5637357908912398026">Opció per desar les contrasenyes per força</translation>
<translation id="5637380810526272785">Mètode d'introducció de text</translation>
<translation id="5639549361331209298">Torneu a carregar aquesta pàgina, espereu per veure més opcions</translation>
<translation id="5640179856859982418">Teclat suís</translation>
<translation id="5642508497713047">Signant de CRL</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desconnecta el compte</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="5649768706273821470">Escolta</translation>
<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> ha de ser un identificador únic del vostre dispositiu per reproduir contingut premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Ja existeix una carpeta anomenada "$1". Trieu un nom diferent.</translation>
<translation id="5657667036353380798">L'extensió externa requereix que tingueu instal·lada la versió de Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> o una de posterior.</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation>
<translation id="5661272705528507004">Aquesta targeta SIM està desactivada i no es pot utilitzar. Contacteu amb el vostre proveïdor de serveis perquè us la substitueixin.</translation>
<translation id="5662457369790254286">Configura l'animació de la barra de progrés de la càrrega de pàgines en telèfons Android.</translation>
<translation id="5663459693447872156">Canvia automàticament a mitja amplada</translation>
<translation id="5669267381087807207">S'està activant</translation>
<translation id="5669462439438204699">Desa la targeta de crèdit</translation>
<translation id="5671961047338275645">Gestió dels llocs</translation>
<translation id="5675224880872496917">El contingut es mou suaument en desplaçar-s'hi.</translation>
<translation id="5676267133227121599">Accediu a totes les contrasenyes des de qualsevol dispositiu a <ph name="MANAGEMENT_LINK" />.</translation>
<translation id="5677503058916217575">Idioma de la pàgina:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloquejat</translation>
<translation id="5678550637669481956">S'ha concedit accés de lectura i d'escriptura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versió <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Llegir les dades del lloc <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtre de text en mode de visió general</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificador d'elements</translation>
<translation id="569068482611873351">Importa...</translation>
<translation id="56907980372820799">Enllaça les dades</translation>
<translation id="569109051430110155">Detecció automàtica</translation>
<translation id="5691596662111998220"><ph name="FILE_NAME" /> ja no existeix.</translation>
<translation id="5694501201003948907">S'estan comprimint $1 elements...</translation>
<translation id="5695323626817702678">curt</translation>
<translation id="5697118958262594262">Detecta el contingut important de manera predeterminada</translation>
<translation id="5699533844376998780">S'ha afegit l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="5701101281789450335">Configuració d'idioma i d'introducció de text...</translation>
<translation id="5701381305118179107">Centre</translation>
<translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="5703594190584829406">Mostra suggeriments d'emplenament automàtic a la part superior del teclat en comptes de mostrar-los en un menú desplegable.</translation>
<translation id="5706551819490830015">Gestiona les adreces de facturació...</translation>
<translation id="5707185214361380026">No s'ha pogut carregar l'extensió de:</translation>
<translation id="5707604204219538797">Paraula següent</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pessic per ajustar la mida</translation>
<translation id="5710406368443808765">El sistema no ha pogut desar el testimoni ni l'identificador del dispositiu.</translation>
<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> no respon. No es pot emetre contingut.</translation>
<translation id="5711983031544731014">No es pot desbloquejar: introduïu la contrasenya</translation>
<translation id="5712966208980506909">Si s'activa, l'URL chrome://md-policy carrega la pàgina de la política de material design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Agent de connectors: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="572328651809341494">Pestanyes recents</translation>
<translation id="5723508132121499792">No hi cap aplicació en execució en segon pla</translation>
<translation id="5725124651280963564">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per generar una clau per a <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="5725199926572598591">DirectWrite</translation>
<translation id="572525680133754531">Representa una vora al voltant de les capes renderitzades per ajudar a depurar i a estudiar la composició de les capes.</translation>
<translation id="5726521882516480114">Permet l'ús de la GPU per dur a terme la renderització de llenços 2D en lloc d'utilitzar programari de renderització.</translation>
<translation id="5727728807527375859">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation>
<translation id="5729712731028706266">&Lector</translation>
<translation id="5729996640881880439">No es pot mostrar el codi d'aquest error.</translation>
<translation id="5731247495086897348">En&ganxa i vés-hi</translation>
<translation id="5731751937436428514">Mètode d'entrada de vietnamita (VIQR)</translation>
<translation id="5732790216998904518">Edició d'Office per a Documents, Fulls de càlcul i Presentacions per poder fer proves.</translation>
<translation id="5734362860645681824">Comunicacions</translation>
<translation id="573719557377416048">Esborra l'estat de copresència</translation>
<translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME" />: selecciona per editar-lo</translation>
<translation id="574392208103952083">Mitjà</translation>
<translation id="5745056705311424885">S'ha detectat un llapis de memòria USB</translation>
<translation id="5746169159649715125">Desa com a PDF</translation>
<translation id="5747611503456050045">Recàrrega de pàgines que s'activa en desplaçar-se verticalment per sobre del contingut.</translation>
<translation id="5747785204778348146">Desenvolupador: inestable</translation>
<translation id="5749483996735055937">S'ha produït un problema en copiar la imatge de recuperació al dispositiu.</translation>
<translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Cancel·la la baixada}other{Cancel·la les baixades}}</translation>
<translation id="5750288053043553775">0</translation>
<translation id="5750676294091770309">Bloquejat per l'extensió</translation>
<translation id="5751545372099101699">Objecte de prestatge 4</translation>
<translation id="5752162773804266219">Per ajudar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> a respondre-us i perquè pugueu accedir fàcilment i d'una manera fiable a la cerca per veu, heu d'ensenyar Google a reconèixer el so de la vostra veu.</translation>
<translation id="5752453871435543420">Còpia de seguretat de Chrome OS Cloud</translation>
<translation id="5754903485544371559">Afegeix a Aplicacions...</translation>
<translation id="5756163054456765343">C&entre d'ajuda</translation>
<translation id="5756666464756035725">QWERTY hongarès</translation>
<translation id="5757567991662509396">Activa l'ús del corrector ortogràfic d'Android.</translation>
<translation id="5758879179008762764">Baixa prèviament els resultats de la cerca de la consulta que s'ha escrit a l'omnibox i reutilitza la pàgina de base de la cerca prerenderitzada per confirmar les consultes de cerca (no només la consulta de baixada prèvia).</translation>
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> pot llegir els documents que envieu a la impressora mitjançant <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="5762019362523090260"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació de Certificate Transparency, però no era vàlida.</translation>
<translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="57646104491463491">Data de modificació</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation>
<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteració (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuració en curs...</translation>
<translation id="5771849619911534867">S'ha aturat l'anàlisi del dispositiu.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Assistència experimental de Chromecast per al reproductor de vídeo</translation>
<translation id="577322787686508614">L'operació de lectura no es permet a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="5773733305264798510">Desactiva Delay Agnostic AEC a WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Obre l'aplicació Fitxers</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">El lloc vol connectar-se a:</translation>
<translation id="577624874850706961">Cerca galetes</translation>
<translation id="5778550464785688721">Control total dels dispositius MIDI</translation>
<translation id="5780066559993805332">(La millor)</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioritat del procés</translation>
<translation id="5783221160790377646">A causa d'un error, un usuari supervisat no s'ha creat. Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="57838592816432529">Silencia</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation>
<translation id="5788367137662787332">Com a mínim una partició del dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL" /> no s'ha pogut muntar.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Amb èxit</translation>
<translation id="5790193330357274855">Kazakh</translation>
<translation id="5794414402486823030">Obre sempre amb el visualitzador del sistema</translation>
<translation id="5794786537412027208">Surt de totes les aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="5800020978570554460">El fitxer de destinació s'ha truncat o eliminat des de la darrera baixada.</translation>
<translation id="5801379388827258083">S'està baixant el diccionari del corrector ortogràfic...</translation>
<translation id="5801568494490449797">Preferències</translation>
<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permisos</translation>
<translation id="580571955903695899">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="580961539202306967">Pregunta'm quan un lloc vulgui enviar-me missatges de tramesa automàtica (recomanat)</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Xinès tradicional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation>
<translation id="5819442873484330149">Configuració 3 de hangul (final)</translation>
<translation id="5819484510464120153">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="5822838715583768518">Inicia l'aplicació</translation>
<translation id="5824480603702411398">Activades com a pàgines desades</translation>
<translation id="5826507051599432481">Nom comú (CN)</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5828228029189342317">Heu triat que s'obrin alguns tipus de fitxers automàticament després de baixar-los.</translation>
<translation id="5828633471261496623">S'està imprimint...</translation>
<translation id="5829401023154985950">Gestiona...</translation>
<translation id="5830410401012830739">Gestiona la configuració de la ubicació...</translation>
<translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation>
<translation id="5832669303303483065">Afegeix una adreça postal nova...</translation>
<translation id="5832805196449965646">Afegeix una persona</translation>
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation>
<translation id="5832830184511718549">Utilitza un subprocés secundari per crear pàgines web. Això permet un desplaçament suau, fins i tot quan el subprocés principal no respon.
</translation>
<translation id="5832976493438355584">Bloquejat</translation>
<translation id="5833610766403489739">Aquest fitxer s'ha extraviat en algun lloc. Comproveu el paràmetre d'ubicació de les baixades i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5833726373896279253">Només el propietari d'aquesta configuració la pot modificar:</translation>
<translation id="5834581999798853053">Queda cosa de <ph name="TIME" /> minuts</translation>
<translation id="5838825566232597749">Workman nord-americà internacional</translation>
<translation id="5839277899276241121">La mateixa que l'adreça de facturació</translation>
<translation id="5846929185714966548">Pestanya 4</translation>
<translation id="5848934677402291689">S'està desant en format PDF</translation>
<translation id="5849335628409778954">Introdueix la targeta de crèdit...</translation>
<translation id="5849626805825065073">Si aquesta opció està desactivada, el text es renderitza amb antialiàsing en escala de grisos en lloc de LCD (subpíxels) en dur a terme la composició accelerada.</translation>
<translation id="5849869942539715694">Empaqueta l'extensió...</translation>
<translation id="5850516540536751549">Aquest tipus de fitxer no és compatible. Visiteu <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> per trobar una aplicació que pugui obrir aquest tipus de fitxer.
<ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Més informació<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="5851063901794976166">Això és buit...</translation>
<translation id="5851868085455377790">Emissor</translation>
<translation id="5852112051279473187">Vaja! Ha fallat alguna cosa en inscriure aquest dispositiu. Torneu-ho a provar o contacteu amb el vostre representant d'assistència.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Reinicia i utilitza Powerwash</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si teniu problemes sovint, proveu el següent per resoldre la incidència amb aquest mòdul:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">canvia de finestra</translation>
<translation id="5855235287355719921">Veieu aquest missatge perquè el gestor ha bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Activar les funcions de depuració</translation>
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation>
<translation id="5859272821192576954">Ja esteu a punt per accedir a Hangouts</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="5860209693144823476">Pestanya 3</translation>
<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME" /> necessita que encripteu les dades mitjançant la vostra contrasenya de Google o frase de contrasenya.</translation>
<translation id="5863445608433396414">Activa les funcions de depuració</translation>
<translation id="5865597920301323962">Les galetes de: <ph name="DOMAIN" /> s'esborraran en sortir-ne.</translation>
<translation id="586567932979200359">Esteu executant <ph name="PRODUCT_NAME" /> des de la imatge de disc. Si instal·leu l'aplicació a l'equip, podreu executar-la sense la imatge de disc i es mantindrà actualitzada.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Especifica la configuració de qualitat de les imatges capturades si s'amplien.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation>
<translation id="5868927042224783176">Desactiva per a una nova autenticació</translation>
<translation id="5869029295770560994">D'acord</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation>
<translation id="5869741316553135824">Permet una opció nova per penjar targetes de crèdit a Google Payments per sincronitzar-les amb tots els dispositius Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Tanca el menú d'accessibilitat</translation>
<translation id="5874045675243596003">Executa estrictament (es produeix un error greu si no es poden obtenir els coixinets).</translation>
<translation id="5875858680971105888">L'usuari supervisat no s'ha pogut importar. Comproveu la connexió a la xarxa i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Testimoni present</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gestiona la configuració dels elements multimèdia...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Teclat BÉPO francès</translation>
<translation id="5892507820957994680">Sobreescriu la llista de renderització de programari integrat i activa l'acceleració de la GPU en configuracions de sistema no admeses.</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
<translation id="5895187275912066135">Emès el</translation>
<translation id="5898154795085152510">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid. Error <ph name="ERROR_NUMBER" /> (<ph name="ERROR_NAME" />).</translation>
<translation id="5900302528761731119">Foto del perfil de Google</translation>
<translation id="590253956165195626">Proposa'm de traduir les pàgines escrites en un idioma que no entenc.</translation>
<translation id="5904093760909470684">Configuració del servidor intermediari</translation>
<translation id="5906065664303289925">Adreça del maquinari:</translation>
<translation id="5910363049092958439">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="5912378097832178659">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="5914724413750400082">Mòdul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bits):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
Exponent públic (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bits):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Activada</translation>
<translation id="592068147111860043">Especifiqueu els connectors PPAPI que s'executaran dins de la política de prova del bloqueig de Win32k.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation>
<translation id="5930693802084567591">Les vostres dades s'han encriptat amb la vostra contrasenya de Google a partir del <ph name="TIME" />. Escriviu-la a continuació.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Llegir i modificar les dades dels llocs web que es visitin</translation>
<translation id="5934281776477898549">Cap actualització</translation>
<translation id="5937843713457938680">Mode d'emmagatzematge en memòria cau per al motor V8 de JavaScript.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Restableix</translation>
<translation id="5941153596444580863">Afegeix una persona...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimitza</translation>
<translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" />&p=settings_sign_in</translation>
<translation id="5946591249682680882">Identificador de l'informe: <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5948544841277865110">Afegeix una xarxa privada</translation>
<translation id="5951823343679007761">No hi ha bateria</translation>
<translation id="5956585768868398362">Aquesta pàgina de cerca és la que esperàveu?</translation>
<translation id="5957613098218939406">Més opcions</translation>
<translation id="5958529069007801266">Usuari supervisat</translation>
<translation id="5958994127112619898">Simplifica la pàgina</translation>
<translation id="5959471481388474538">Xarxa no disponible</translation>
<translation id="5963026469094486319">Cerca temes</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> màxim)</translation>
<translation id="5965403572731919803">Afegeix al prestatge...</translation>
<translation id="5965661248935608907">També controla la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici o quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation>
<translation id="5971037678316050792">Controlar l'estat i l'emparellament de l'adaptador Bluetooth</translation>
<translation id="5972017421290582825">Gestiona la configuració de MIDI...</translation>
<translation id="5972826969634861500">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5975083100439434680">Redueix</translation>
<translation id="5975792506968920132">Percentatge de càrrega de la bateria</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centre de missatges</translation>
<translation id="5979421442488174909">&Tradueix a: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5981759340456370804">Estadístiques</translation>
<translation id="5982621672636444458">Ordena les opcions</translation>
<translation id="598419517516225249">Activa la directiva de memòria cau d'inactivitat durant la revalidació</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitats recentment</translation>
<translation id="5984814259619230127">Detecció de dispositius Bluetooth de baix consum de Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Si s'activa, es mostrarà un selector de pestanyes encara que l'opció Combineu pestanyes i aplicacions estigui activada a la configuració.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensions en URL chrome://</translation>
<translation id="5990814808592353318">Generació manual de contrasenyes</translation>
<translation id="5991049340509704927">Amplia</translation>
<translation id="5991774521050363748">Activa els dissenys personalitzats per a les notificacions web. Tindran millores subtils en el disseny que d'altra manera no són possibles.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Ja no es mesurarà el vostre ús de dades.</translation>
<translation id="5996258716334177896">El vostre perfil no s'ha pogut obrir correctament. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles. Comproveu que el perfil existeixi i que tingueu permís per llegir-ne el contingut i escriure-hi.</translation>
<translation id="5999606216064768721">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="6003177993629630467">És possible que <ph name="PRODUCT_NAME" /> no pugui actualitzar-se tot sol.</translation>
<translation id="6003294706906016758">Activa el marc d'estil de l'aplicació web per a aplicacions allotjades</translation>
<translation id="600424552813877586">L'aplicació no és vàlida.</translation>
<translation id="6005282720244019462">Teclat llatinoamericà</translation>
<translation id="6005695835120147974">Encaminador multimèdia</translation>
<translation id="6007237601604674381">El trasllat ha fallat. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6008241731410823808">Envia pings per fer auditories d'enllaços.</translation>
<translation id="6015796118275082299">Any</translation>
<translation id="6016551720757758985">Confirmació de Powerwash amb retorn a la versió anterior</translation>
<translation id="6016809788585079594">Digueu "Ok Google" per última vegada</translation>
<translation id="6017225534417889107">Canvia...</translation>
<translation id="6017981840202692187">Afegeix a Aplicacions</translation>
<translation id="6019169947004469866">Retalla</translation>
<translation id="6020431688553761150">El servidor no us ha autoritzat a accedir a aquest recurs.</translation>
<translation id="6020949471045037306">Activa el sistema de gestió de perfils nous, inclosos el bloqueig del perfil i la IU del menú de l'avatar nou.</translation>
<translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation>
<translation id="6022526133015258832">Obre en pantalla completa</translation>
<translation id="602369534869631690">Desactiva aquestes notificacions</translation>
<translation id="6025215716629925253">Seguiment de la pila</translation>
<translation id="6032912588568283682">Sistema de fitxers</translation>
<translation id="60357267506638014">QWERTY txec</translation>
<translation id="6039651071822577588">El diccionari de propietat de xarxa no està ben format</translation>
<translation id="604001903249547235">Còpia de seguretat a Cloud</translation>
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="604124094241169006">Automàtic</translation>
<translation id="6042308850641462728">Més</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock serveix per iniciar la sessió ràpidament a les aplicacions i als llocs amb contrasenyes que hàgiu desat a Google.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto de la càmera interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">En imprimir a FedEx Office, accepteu les seves <ph name="START_LINK" />condicions del servei<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Superposa les barres de desplaçament</translation>
<translation id="6051354611314852653">El sistema no ha pogut autoritzar l'accés a l'API per a aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6052976518993719690">Entitat emissora de certificats SSL</translation>
<translation id="6053401458108962351">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="6054173164583630569">Teclat francès</translation>
<translation id="6054934624902824745">Gestiona els connectors de manera individual...</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="6056710589053485679">Torna a carregar de manera normal</translation>
<translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation>
<translation id="6059652578941944813">Jerarquia del certificat</translation>
<translation id="6062697480277116433">Feu servir dades mòbils</translation>
<translation id="6065289257230303064">Atributs del directori del subjecte del certificat</translation>
<translation id="6071181508177083058">confirmeu la contrasenya</translation>
<translation id="6074825444536523002">Formulari de Google</translation>
<translation id="6075731018162044558">El sistema no ha pogut obtenir un testimoni d'accés a l'API de llarg termini per a aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6075880972317537864">Els atacants que són a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> poden mirar de robar-vos la informació (per exemple, les contrasenyes, els missatges o les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="6075907793831890935">Intercanviar dades amb el dispositiu <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="607776788151925847">S'està cancel·lant la inscripció...</translation>
<translation id="6080100832288487452">Escriptura gestual per al teclat virtual.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Comprova l'hora del sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Heu accedit a contingut mitjançant un certificat proporcionat per l'administrador. Per tant, l'administrador por interceptar les dades que proporcioneu a <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostra a la barra d'eines</translation>
<translation id="6086611700618935897">Compatibilitat d'escriptura MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Executa en fer clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Extensió instal·lada per l'administrador</translation>
<translation id="6089481419520884864">Condensa la pàgina</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">S’està cancel·lant l’actualització...</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Obre-la maximitzada</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menú Inici</translation>
<translation id="6101226222197207147">S'ha afegit una aplicació nova (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102473941787693058">Permet participar en la notificació de cadenes de certificats TLS/SSL no vàlides</translation>
<translation id="6102988872254107946">Encara que hàgiu visitat aquest lloc web anteriorment, ara mateix no és segur. Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós.</translation>
<translation id="6103681770816982672">Advertiment: esteu canviant al canal per a desenvolupadors</translation>
<translation id="6103830523912109737">Activa l'API d'Input IME</translation>
<translation id="6105158702728922449">Utilitzar la càmera i el micròfon</translation>
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation>
<translation id="6107079717483424262">Reconeix la veu quan dieu "Ok Google"</translation>
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor no ha proporcionat informació de Certificate Transparency.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteració (namaskar → নমস্কার)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permès de manera predeterminada</translation>
<translation id="6113134669445407638">Desactiva Delay Agnostic AEC a WebRTC. Utilitzeu aquesta opció si els retards del sistema detectats són de molta confiança o si altres persones reben eco de la vostra màquina.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Canvia la configuració d'idioma i d'introducció de text</translation>
<translation id="6117536376248197233">Desactivar la línia de temps d'animacions del componedor als renderitzadors.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fixa aquesta pàgina a la pantalla d'inici...</translation>
<translation id="6122081475643980456">La vostra connexió a Internet s'està controlant</translation>
<translation id="6122093587541546701">Adreça electrònica (opcional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">L'operació d'escriptura no es permet a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6124650939968185064">D'aquesta extensió en depenen les extensions següents:</translation>
<translation id="6129938384427316298">Comentari de certificat de Netscape</translation>
<translation id="6129953537138746214">Espai</translation>
<translation id="6132383530370527946">La imatge petita</translation>
<translation id="6133173853026656527">S'està traslladant <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
<translation id="6135622770221372891">Identificadors de canal</translation>
<translation id="6136253676302684829">L'extensió següent controla aquesta configuració:</translation>
<translation id="6136285399872347291">retrocés</translation>
<translation id="613656389911605597">L'estat de baixada es mostra com a notificació en lloc de ser un element a la barra de baixades.</translation>
<translation id="6139064580472999710">Zona de proves d'espai de noms</translation>
<translation id="614161640521680948">Idioma:</translation>
<translation id="6143186082490678276">Obtén ajuda</translation>
<translation id="6144697279259829572">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà almenys $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran almenys $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent.}}</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no és actualment el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="6147020289383635445">La previsualització d'impressió ha fallat.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model de dispositiu:</translation>
<translation id="6150607114729249911">S'ha de demanar permís als pares per poder visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Per desar aquest fitxer per utilitzar-lo fora de línia, connecteu-vos a una xarxa, feu clic amb el botó dret al fitxer i seleccioneu l'opció <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Prem <ph name="SEARCH_KEY" /> per cercar <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Sessió iniciada en aquests moments</translation>
<translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation>
<translation id="6160625263637492097">Proporciona certificats per a l'autenticació</translation>
<translation id="6162157842722615167">Smart Lock per a Chromebook</translation>
<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation>
<translation id="6163522313638838258">Amplia-ho tot...</translation>
<translation id="6164005077879661055">Tots els fitxers i les dades locals associats amb l'usuari supervisat se suprimiran de manera permanent quan aquest usuari supervisat se suprimeixi. És possible que el gestor encara pugui veure els llocs web visitats i la configuració d'aquest usuari supervisat a la pàgina <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="6171550060231646388">Funcions "Ok Google" per a maquinari simulat</translation>
<translation id="6175314957787328458">GUID de domini de Microsoft</translation>
<translation id="6178664161104547336">Seleccioneu un certificat</translation>
<translation id="6181431612547969857">S'ha bloquejat la baixada</translation>
<translation id="6182418440401923218">Activa la prova de camp per enviar els comentaris de l'usuari al servei de correcció ortogràfica.</translation>
<translation id="6185132558746749656">Ubicació del dispositiu</translation>
<translation id="6185696379715117369">Re Pàg</translation>
<translation id="6186096729871643580">Antialiàsing del text de LCD</translation>
<translation id="6187344976531853059">És possible que algunes finestres mostrin un comportament inesperat si les moveu a un altre escriptori.</translation>
<translation id="6188939051578398125">Introduïu noms o adreces.</translation>
<translation id="6190552617269794435">Es cancel·laran els intents de connexió a dispositius propers i s'esborraran les dades de copresència local, de manera que és possible que les aplicacions que facin servir la copresència deixin de funcionar. Ho confirmeu?</translation>
<translation id="6196854373336333322">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha passat a controlar la configuració del servidor intermediari. Això vol dir que pot modificar, desfer o espiar qualsevol acció que feu en línia. Si no esteu segur del motiu d'aquest canvi, és possible que no el vulgueu aplicar.</translation>
<translation id="6197069657937512958">API experimental de Gestor de credencials</translation>
<translation id="6198102561359457428">Tanca la sessió i torna-la a iniciar...</translation>
<translation id="6198252989419008588">Canvia el PIN</translation>
<translation id="6199287473458249703">Descodificació de vídeo del maquinari de WebRTC</translation>
<translation id="6199801702437275229">S'està esperant per rebre informació sobre l'espai...</translation>
<translation id="6203030746557259519">Pantalla virtual</translation>
<translation id="620329680124578183">No carreguis (recomanat)</translation>
<translation id="6204930791202015665">Mostra...</translation>
<translation id="6205710420833115353">Algunes operacions estan tardant més del que estava previst. Voleu cancel·lar-les?</translation>
<translation id="6206311232642889873">Cop&ia la imatge</translation>
<translation id="6206337697064384582">Servidor 1</translation>
<translation id="621002808201092539">Flux del descompressor ZIP nou en funció de l'API del proveïdor de sistemes de fitxers</translation>
<translation id="6211213889604828510">Desplaçament per processos</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajust tàctil</translation>
<translation id="6218364611373262432">Restableix l'estat d'instal·lació del Menú d'aplicacions en cada reinici. Mentre estigui activada aquesta opció, Chrome oblidarà que el menú s'ha instal·lat cada vegada que s'iniciï. Aquesta opció s'utilitza per fer proves al flux d'instal·lació del Menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Error en carregar l'extensió</translation>
<translation id="6221345481584921695">Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós. El contingut maliciós prové de l'amfitrió <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuïdor conegut de programari maliciós.</translation>
<translation id="6223447490656896591">Imatge personalitzada:</translation>
<translation id="62243461820985415">Chrome no pot baixar aquest fons de pantalla.</translation>
<translation id="6224481128663248237">Ha finalitzat satisfactòriament el format.</translation>
<translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME" />: s'està connectant...</translation>
<translation id="6227235786875481728">No s'ha pogut reproduir aquest fitxer.</translation>
<translation id="6228691855869374890">Aquest lloc té un control complet dels dispositius MIDI.</translation>
<translation id="6231148928368101651">Taulers</translation>
<translation id="6231881193380278751">Afegiu un paràmetre de consulta a l'URL per actualitzar la pàgina de manera automàtica: chrome://device-log/?refresh=<sec></translation>
<translation id="6232017090690406397">Bateria</translation>
<translation id="6236512433562156050">Activa la intervenció de l'agent d'usuari per carregar tipus de lletra web.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Accedir a informació sobre els dispositius Bluetooth emparellats amb el sistema i descobrir dispositius Bluetooth a prop</translation>
<translation id="6243774244933267674">El servidor no està disponible</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Actualització a punt.</translation>
<translation id="6248988683584659830">Cerca a la configuració</translation>
<translation id="6251870443722440887">Controls GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Termes i condicions de <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="6251924700383757765">Política de privadesa</translation>
<translation id="6253586523465486793">Força la funció lliscar per actualitzar a activar l'opció de tornar a carregar sense validació (quan la marca està desactivada, sol tornar a carregar de manera normal i validar la memòria cau).</translation>
<translation id="6254503684448816922">Compromís de clau</translation>
<translation id="6259104249628300056">Detectar dispositius de la xarxa local</translation>
<translation id="6263082573641595914">Versió de CA de Microsoft</translation>
<translation id="6263284346895336537">No crítica</translation>
<translation id="6263541650532042179">restableix la sincronització</translation>
<translation id="6264347891387618177">Transliteració (selam → ሰላም)</translation>
<translation id="6264365405983206840">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="6264485186158353794">Torna a l'àrea de seguretat</translation>
<translation id="626568068055008686">Contrasenya incorrecta o fitxer corromput.</translation>
<translation id="6267166720438879315">Seleccioneu un certificat per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6267909379545953750">JavaScript experimental</translation>
<translation id="6268747994388690914">Importa les adreces d'interès des d'un fitxer HTML...</translation>
<translation id="6272765239698781406">Estratègia agressiva d'alliberament de memòria cau</translation>
<translation id="6273677812470008672">Qualitat</translation>
<translation id="62751439899495218">Canvia la foto</translation>
<translation id="6276301056778294989">Assegureu-vos que figuri el mateix codi al dispositiu.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Temps d'espera de la xarxa</translation>
<translation id="6277518330158259200">Fes una c&aptura de pantalla</translation>
<translation id="6279183038361895380">Premeu |<ph name="ACCELERATOR" />| per veure el cursor</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experimenteu perquè la finestra gràfica de disseny es reflecteixi en totes les API. Això farà que les propietats de window.scroll estiguin relacionades amb la finestra gràfica de disseny.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Impressora nova a la xarxa}other{Impressores noves a la xarxa}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">La safata d'estat mostra l'estat actual de la xarxa, de la bateria i molt més.</translation>
<translation id="6286684120317096255">L'ús de dades s'està mesurant</translation>
<translation id="6287852322318138013">Selecció d'una aplicació per obrir el fitxer</translation>
<translation id="6288919040208869552">Normalment, si es configura el servidor intermediari, s'impedeix l'autorització en diferents portals captius. Això permet obrir el quadre de diàleg d'autorització per a portals captius en una altra finestra, on es passa per alt la configuració del servidor intermediari.</translation>
<translation id="6290556621549272952">Podeu fer servir aquesta funció per mostrar contingut de Chromium al televisor i en altres dispositius.</translation>
<translation id="6291953229176937411">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="6292030868006209076">Mètode d'introducció en tàmil (itrans)</translation>
<translation id="629730747756840877">Compte</translation>
<translation id="630065524203833229">S&urt</translation>
<translation id="6304217058163308077">Sistema nou d'aplicacions d'adreces d'interès</translation>
<translation id="6305012486838822927">Teclat de lao</translation>
<translation id="6305328361606238230">Rebre missatges de tramesa automàtica</translation>
<translation id="6307493301326177172">Els atacants poden haver posat en perill aquest lloc i poden provar d'instal·lar programes perillosos al dispositiu amb els quals es pot robar o suprimir la vostra informació (per exemple, les fotos, les contrasenyes, els missatges i les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="6307722552931206656">Servidors de noms de Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">El sistema està ocupat</translation>
<translation id="6308937455967653460">Desa l'en&llaç com a...</translation>
<translation id="6314335155547195432">Genera una contrasenya</translation>
<translation id="6314819609899340042">Heu activat correctament les funcions de depuració en aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation>
<translation id="6316103499056411227">Es mostraran fitxers de Drive quan es faci una cerca al Menú d'aplicacions de Chrome.</translation>
<translation id="6316671927443834085">No s'ha pogut desconnectar de: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6316806695097060329">El dispositiu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> s'ha dissenyat per proporcionar-vos la millor experiència possible al web.</translation>
<translation id="6317369057005134371">S'està esperant la finestra de l'aplicació...</translation>
<translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation>
<translation id="6324839205543480136">No trobem el telèfon. Comproveu que estigui a mà i que el Bluetooth estigui activat.</translation>
<translation id="6325191661371220117">Desactiva l'inici automàtic</translation>
<translation id="6326175484149238433">Suprimeix de Chrome</translation>
<translation id="632744581670418035">Superposició de teclat</translation>
<translation id="6332639239513813484">Actualització automàtica de la zona horària per geolocalització</translation>
<translation id="6333049849394141510">Tria quines dades sincronitzar</translation>
<translation id="6333834492048057036">Se centra en la barra d'adreces per fer una cerca.</translation>
<translation id="6339034549827494595">Teclat fonètic rus (AATSEEL)</translation>
<translation id="6341850831632289108">Detecteu la vostra ubicació física</translation>
<translation id="634208815998129842">Gestor de tasques</translation>
<translation id="6344170822609224263">Accedir a la llista de connexions de xarxa</translation>
<translation id="6345221851280129312">mida desconeguda</translation>
<translation id="6347003977836730270">En lloc de la barra d'informació, es mostra l'opció per activar una experiència de l'usuari nova, la bombolla de traducció.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Quadre combinat</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android té problemes per reproduir els fitxers multimèdia.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclat croat</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Us donem la benvinguda a la família <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Aquest no és un ordinador convencional.</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalls de l'error:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&Informa d'un problema...</translation>
<translation id="636343209757971102">Adreça IPv6:</translation>
<translation id="6365411474437319296">Afegiu familiars i amics</translation>
<translation id="636850387210749493">Inscripció empresarial</translation>
<translation id="6370021412472292592">No s'ha pogut carregar el manifest.</translation>
<translation id="637062427944097960">Aquest fitxer s'ha obert en un altre escriptori. Aneu a <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />) per veure'l.</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6380143666419481200">Accepta i continua</translation>
<translation id="6380224340023442078">Configuració del contingut...</translation>
<translation id="6383194710567510941">Activa l'ús de l'API chrome.input.ime.</translation>
<translation id="6384275966486438344">Canvia la configuració de la cerca a: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="6390799748543157332">Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no es mostraran a l'historial del navegador i no deixaran cap altre rastre a l'ordinador, com ara galetes, després de tancar totes les finestres obertes de la sessió de convidat. No obstant això, es conservaran tots els fitxers que baixeu.</translation>
<translation id="6391538222494443604">El directori d'entrada ha d'existir.</translation>
<translation id="639210578006174481">Menú d'aplicacions experimental</translation>
<translation id="6394627529324717982">Coma</translation>
<translation id="6395423953133416962">Envia les <ph name="BEGIN_LINK2" />mètriques<ph name="END_LINK2" /> i la <ph name="BEGIN_LINK1" />informació del sistema<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="6397363302884558537">Deixa de parlar</translation>
<translation id="6397592254427394018">Obre totes les adreces d'interès en una &finestra d'incògnit</translation>
<translation id="6398765197997659313">Surt del mode de pantalla completa</translation>
<translation id="6401013300953293228">No mostra la barra d'informació quan una extensió s'adjunti a una pàgina mitjançant l'API chrome.debugger. Això és obligatori per depurar les pàgines en segon pla de les extensions.</translation>
<translation id="6401445054534215853">Objecte de prestatge 1</translation>
<translation id="6401495857465634232">Nova experiència de l'usuari per a la traducció</translation>
<translation id="6402990355583388081">Activa la funció per passar el ratolí per sobre en posar el dit davant de la pantalla per experimentar un esdeveniment de moviment del cursor.</translation>
<translation id="6404511346730675251">Edita l'adreça d'interès</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simula el reinici del navegador</translation>
<translation id="6407080938771313237">HUD tàctil de la projecció</translation>
<translation id="6408118934673775994">Llegir i modificar les dades dels llocs web <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> i <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="6409731863280057959">Finestres emergents</translation>
<translation id="6410063390789552572">No es pot accedir a la biblioteca de xarxa</translation>
<translation id="6410257289063177456">Fitxers d'imatge </translation>
<translation id="6410328738210026208">Canvia el canal i fes Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="6418160186546245112">S'està tornant a la versió de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instal·lada anteriorment.</translation>
<translation id="6418481728190846787">Retira l'accés a totes les aplicacions permanentment</translation>
<translation id="6418505248408153264">Activa l'historial de Material Design</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa central</translation>
<translation id="6420676428473580225">Afegeix a l'escriptori</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto girada</translation>
<translation id="642282551015776456">Aquest nom no es pot utilitzar com a nom de fitxer o de carpeta</translation>
<translation id="642322423610046417">Utilitzeu el menú contextual (feu-hi clic amb el botó secundari) per suprimir les extensions que no necessiteu.</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN oberta</translation>
<translation id="6423731501149634044">Voleu utilitzar Adobe Reader com a lector de PDF predeterminat?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
<translation id="6426039856985689743">Desactiva les dades mòbils</translation>
<translation id="642870617012116879">Aquest lloc ha provat de baixar diversos fitxers automàticament.</translation>
<translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation>
<translation id="6431217872648827691">Totes les dades s'han encriptat amb la vostra contrasenya de Google en la data següent: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation>
<translation id="6434309073475700221">Descarta</translation>
<translation id="6435285122322546452">Gestiona les aplicacions de quiosc...</translation>
<translation id="6436164536244065364">Mostra-ho a Web Store</translation>
<translation id="6437213622978068772">Torna a carregar (Ctrl+R)</translation>
<translation id="6438234780621650381">Restablir la configuració</translation>
<translation id="6442187272350399447">Content</translation>
<translation id="6442697326824312960">No fixis la pestanya</translation>
<translation id="6443783728907198276">Si s'activa aquesta opció, els missatges Stun que WebRTC generi contindran la capçalera d'origen.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Defineix la data i l'hora</translation>
<translation id="6445450263907939268">Si no volíeu aplicar aquests canvis, podeu restaurar la configuració anterior.</translation>
<translation id="6447842834002726250">Galetes</translation>
<translation id="6449285849137521213">S'ha afegit l'aplicació "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="6450876761651513209">Canvieu la configuració relacionada amb la privadesa.</translation>
<translation id="6451650035642342749">Neteja la configuració d'obertura automàtica</translation>
<translation id="6452181791372256707">Rebutja</translation>
<translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation>
<translation id="6455348477571378046">Tipus de certificat:</translation>
<translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation>
<translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation>
<translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation>
<translation id="6460423884798879930">Activa l'opció per enviar informació d'autenticació addicional al paquet SYN inicial per a un client ja connectat, de manera que permet que s'iniciï l'enviament de dades més ràpidament.</translation>
<translation id="6460601847208524483">Cerca el següent</translation>
<translation id="6462080265650314920">Les aplicacions s'han de distribuir amb el tipus de contingut "<ph name="CONTENT_TYPE" />".</translation>
<translation id="6462082050341971451">Encara hi ets?</translation>
<translation id="6462109140674788769">Teclat grec</translation>
<translation id="6463607988716135494">L'aplicació <ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha instal·lat remotament.</translation>
<translation id="6463795194797719782">E&dita</translation>
<translation id="6466492211071551451">Teclat irlandès</translation>
<translation id="6466988389784393586">&Obre totes les adreces d'interès</translation>
<translation id="646727171725540434">Servidor intermediari HTTP</translation>
<translation id="6472893788822429178">Mostra el botó Pàgina d'inici</translation>
<translation id="6474706907372204693">Mètode d'entrada anterior</translation>
<translation id="6474884162850599008">Desconnecta el compte de Google Drive</translation>
<translation id="6483805311199035658">S'està obrint <ph name="FILE" />...</translation>
<translation id="6485131920355264772">No s'ha pogut recuperar informació sobre l'espai</translation>
<translation id="6485352695865682479">Estat de la connexió</translation>
<translation id="648927581764831596">No n'hi ha cap de disponible</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instal·leu-ne de noves des de la botiga web</translation>
<translation id="6492313032770352219">Espai ocupat al disc:</translation>
<translation id="6499143127267478107">S'està resolent l'amfitrió de l'script del servidor intermediari...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclat francès de Suïssa</translation>
<translation id="6503521261542448765">Us heu cansat d'escriure contrasenyes? Feu servir el telèfon per desbloquejar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />, no cal cap contrasenya.</translation>
<translation id="650584126816009598">La impressora està a punt.</translation>
<translation id="6505918941256367791">Teclat tàmil (InScript)</translation>
<translation id="6506262503848065804">S'està fent la inscripció...</translation>
<translation id="6507969014813375884">Xinès simplificat</translation>
<translation id="6508261954199872201">Aplicació: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6509122719576673235">Noruec</translation>
<translation id="6509136331261459454">Gestiona altres usuaris...</translation>
<translation id="6510391806634703461">Usuari nou</translation>
<translation id="6510568984200103950">Menys opcions de configuració</translation>
<translation id="6514565641373682518">Aquesta pàgina ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="6515074996644569021">Les transicions durant el tutorial de la primera execució són animades.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Copia& la imatge</translation>
<translation id="6518133107902771759">Verifica</translation>
<translation id="651942933739530207">Voleu que <ph name="APP_NAME" /> comparteixi la vostra pantalla i sortida d'àudio?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ara es mostra en pantalla completa.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Comparteix</translation>
<translation id="6528546217685656218">Falta la clau privada d'aquest certificat del client o no és vàlida.</translation>
<translation id="653019979737152879">S'està sincronitzant <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
<translation id="6534583978616527129">Inicialitzeu la connexió</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Nota:<ph name="END_BOLD" /> activeu aquesta opció només si sabeu què esteu fent o si se us ha demanat que ho feu, ja que la recopilació de dades pot reduir el rendiment.</translation>
<translation id="654233263479157500">Utilitza un servei web per solucionar els errors de navegació</translation>
<translation id="6545834809683560467">Utilitzeu un servei de predicció per completar fàcilment les cerques i els URL introduïts a la barra d'adreces o al quadre de cerca del menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="6546624164157740757">Pestanya: <ph name="CHROME_TAB_TITLE" /></translation>
<translation id="6546686722964485737">Inscripció a la xarxa Wimax</translation>
<translation id="6547316139431024316">No em tornis a avisar per a aquesta extensió</translation>
<translation id="6549689063733911810">Recent</translation>
<translation id="6550101752019590450">L'API d'EmbeddedSearch s'utilitzarà per enviar consultes de cerca a la pàgina de resultats de cerca.</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation>
<translation id="6551034508248154663">L'activitat de veu i d'àudio s'està activant...</translation>
<translation id="6551508934388063976">L'ordre no està disponible. Premeu Ctrl + N per obrir una finestra nova.</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> usuaris</translation>
<translation id="6555432686520421228">Suprimeix tots els comptes d'usuari i restableix el dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, com si fos nou.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation>
<translation id="6557565812667414268">Activat només per a visualitzacions ppp d'alt rendiment</translation>
<translation id="655845594391856372">La pestanya no respon. No es pot emetre contingut.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ja és en aquest dispositiu)</translation>
<translation id="6561726789132298588">retorn</translation>
<translation id="6562437808764959486">S'està extraient la imatge de recuperació...</translation>
<translation id="6562758426028728553">Introduïu el PIN anterior i el nou.</translation>
<translation id="656293578423618167">El camí o el nom del fitxer és massa llarg. Deseu-ho amb un nom més curt o en una altra ubicació.</translation>
<translation id="656398493051028875">S'està suprimint "<ph name="FILENAME" />"...</translation>
<translation id="6565108107088666812">S'esborraran les dades sincronitzades de tots els dispositius.</translation>
<translation id="6566142449942033617">No s'ha pogut carregar "<ph name="PLUGIN_PATH" />" per al connector.</translation>
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON" />" per a l'acció de la pàgina.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Només llista negra estàtica</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edita la targeta de crèdit</translation>
<translation id="6573486901998401772">Premeu |<ph name="ACCELERATOR" />| per sortir de la pantalla completa</translation>
<translation id="657402800789773160">&Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="6575134580692778371">No configurat</translation>
<translation id="6575251558004911012">Pregunta'm quan un lloc requereixi accés a la càmera (opció recomanada)</translation>
<translation id="6579159469348633828">Codificació de contingut Brotli.</translation>
<translation id="6581162200855843583">Enllaç de Google Drive</translation>
<translation id="6583070985841601920">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. L'administrador ha desactivat la sincronització.</translation>
<translation id="65832705307647870">Emplena prèviament la pàgina Pestanya nova amb llocs populars.</translation>
<translation id="6584878029876017575">Signatura de durada de Microsoft</translation>
<translation id="6585234750898046415">Trieu la imatge que es mostrarà al vostre compte a la pantalla d'inici de sessió.</translation>
<translation id="6585283250473596934">S'està entrant en una sessió pública.</translation>
<translation id="6586451623538375658">Canvia el botó principal del ratolí</translation>
<translation id="6588399906604251380">Activa la correcció ortogràfica</translation>
<translation id="6589706261477377614">Augmenta la brillantor de les tecles</translation>
<translation id="6592267180249644460">Data i hora del registre de WebRTC capturat: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6593753688552673085">menys de: <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation>
<translation id="6593868448848741421">la millor</translation>
<translation id="6596092346130528198">Aquesta és la pàgina de la pestanya nova que volíeu?</translation>
<translation id="6596745167571172521">Desactiva Bloq Maj</translation>
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
<translation id="6597017209724497268">Mostres</translation>
<translation id="6602513772721163562">Descodificació de vídeo accelerada mitjançant maquinari</translation>
<translation id="6602956230557165253">Feu servir les tecles de fletxa a la dreta i a l'esquerra per navegar.</translation>
<translation id="660380282187945520">F9</translation>
<translation id="660422762767237457">La configuració es mostrarà en una finestra nova en lloc de mostrar-se com a pestanya del navegador.</translation>
<translation id="6606070663386660533">Pestanya 8</translation>
<translation id="6607831829715835317">Més eine&s</translation>
<translation id="6608140561353073361">Totes les galetes i dades del lloc...</translation>
<translation id="6610610633807698299">Introduïu l'URL...</translation>
<translation id="6612358246767739896">Contingut protegit</translation>
<translation id="6615455863669487791">Mostra-m'ho</translation>
<translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT" /> de <ph name="TOTAL_SIZE" /> copiats</translation>
<translation id="661719348160586794">Les contrasenyes desades apareixeran aquí.</translation>
<translation id="6622980291894852883">Continua bloquejant les imatges</translation>
<translation id="6624687053722465643">Pastisset</translation>
<translation id="6628328486509726751">Data i hora de la càrrega: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6629841649550503054">Tots els elements tenen una còpia de seguretat a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6630452975878488444">Drecera de selecció</translation>
<translation id="6630752851777525409">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> vol tenir accés permanent a un certificat per autenticar-se en nom vostre.</translation>
<translation id="6637362044401670482">Activa la compatibilitat amb el desplaçament del teclat virtual.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Voleu restablir la configuració de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificada?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revocació de l'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="6649068951642910388">La restauració de sessió de la interfície d'usuari es mostrarà en un quadre d'ajuda en lloc de fer-ho en una barra d'informació.</translation>
<translation id="665061930738760572">Obre en una &finestra nova</translation>
<translation id="6652975592920847366">Creació d'un mitjà de recuperació del sistema operatiu</translation>
<translation id="6653525630739667879">No es pot desar a $1. Tots els canvis es desaran a 2, a la carpeta Baixades.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode de desenvolupador </translation>
<translation id="6655458902729017087">Amaga els comptes</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="6659213950629089752">L'extensió <ph name="NAME" /> ha fet zoom en aquesta pàgina</translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation>
<translation id="6662016084451426657">Error de sincronització: contacteu amb l'administrador per activar la sincronització.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La contrasenya que trieu es demanarà per restaurar aquest fitxer més endavant. Registreu-la en un lloc segur.</translation>
<translation id="6664237456442406323">L'ordinador està configurat amb un ID de maquinari amb un format incorrecte. Això impedeix a Chrome OS actualitzar-se amb les darreres correccions de seguretat i <ph name="BEGIN_BOLD" />pot ser que l'ordinador sigui vulnerable a atacs maliciosos<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="666541661050183336">Redueix la prioritat de càrrega dels recursos iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">S'ha connectat un dispositiu per apuntar</translation>
<translation id="6677037229676347494">L'ID esperat era "<ph name="EXPECTED_ID" />", però el real era "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Canvia els usuaris</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fes una foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
<translation id="6686490380836145850">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="6686817083349815241">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="6689514201497896398">Omet les comprovacions d'interacció de l'usuari</translation>
<translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME" /> Canvia de persona</translation>
<translation id="6690659332373509948">No es pot analitzar el fitxer: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6690751852586194791">Trieu un usuari supervisat per afegir-lo a aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6691936601825168937">&Reenvia</translation>
<translation id="6698381487523150993">Creat:</translation>
<translation id="6698810901424468597">Llegir i modificar les dades dels llocs web <ph name="WEBSITE_1" /> i <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="6699065916437121401">Fa que l'emissió de sortida d'àudio comprovi si hi ha altres canals per emetre que no siguin el maquinari predeterminat.</translation>
<translation id="6699283942308121454">Creador de fitxers zip</translation>
<translation id="6700480081846086223">Emeteu el contingut de <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6701535245008341853">No s'ha pogut obtenir el perfil.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&Edita...</translation>
<translation id="6703985642190525976">Controleu el canvi de la granularitat de la selecció del text quan s'arrosseguen les anses de la selecció tàctil. Els comportaments no predeterminats són experimentals.</translation>
<translation id="6707389671160270963">Certificat de client SSL</translation>
<translation id="6708242697268981054">Origen:</translation>
<translation id="6709357832553498500">Connecta mitjançant <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
<translation id="6713912347540154876">Interfície d'usuari basada en quadres d'ajuda per desar contrasenyes</translation>
<translation id="6718273304615422081">S'està comprimint...</translation>
<translation id="671928215901716392">Bloqueja la pantalla</translation>
<translation id="6721972322305477112">&Fitxer</translation>
<translation id="6722177191671650307">Publicitat per BLE en aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="6723354935081862304">Imprimeix a Google Docs i a altres destinacions al núvol. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicia la sessió<ph name="END_LINK" /> per imprimir a Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentació</translation>
<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation>
<translation id="672609503628871915">Novetats</translation>
<translation id="6727005317916125192">Subfinestra anterior</translation>
<translation id="6731320427842222405">Això pot trigar una estona</translation>
<translation id="6731638353631257659">Mode d'emmagatzematge en memòria cau V8.</translation>
<translation id="6732586201820838268">No s'ha pogut establir una connexió amb el telèfon. Comproveu que estigueu utilitzant un telèfon Android compatible, que estigui activat i que el tingueu a mà. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="6735304988756581115">Mostra galetes i altres dades dels llocs...</translation>
<translation id="6736045498964449756">Les contrasenyes no coincideixen.</translation>
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />]</translation>
<translation id="6739254200873843030">La targeta ha caducat. Comproveu-ne la data o introduïu una altra targeta.</translation>
<translation id="6740234557573873150">S'ha aturat la baixada del fitxer <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6740369132746915122">Si enteneu els riscos que suposa per a la vostra seguretat, podeu <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc no segur<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6745592621698551453">Actualitza ara</translation>
<translation id="6745994589677103306">No facis res</translation>
<translation id="674632704103926902">Activa l'opció tocar i arrossegar</translation>
<translation id="6746392203843147041">més vol.</translation>
<translation id="6748140994595080445">Canvia la gestió i la visualització d'idiomes de <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="6748465660675848252">Podeu continuar, però només es restauraran les dades i la configuració sincronitzades. Es perdran totes les dades locals.</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Incògnit)</translation>
<translation id="6759193508432371551">Restabliment de fàbrica</translation>
<translation id="6760765581316020278">Teclat vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="676327646545845024">No tornis a mostrar el diàleg per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Activa un experiment que el centre de missatges sempre desplaça cap amunt quan se suprimeix una notificació.</translation>
<translation id="6769712124046837540">S'està afegint la impressora...</translation>
<translation id="6771503742377376720">És una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="6773575010135450071">Més accions...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">gestiona una altra configuració</translation>
<translation id="6780476430578694241">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="6786747875388722282">Extensions</translation>
<translation id="6787839852456839824">Tecles de drecera</translation>
<translation id="6790428901817661496">Reprodueix</translation>
<translation id="6790820461102226165">Afegiu una persona...</translation>
<translation id="6791443592650989371">Estat d'activació:</translation>
<translation id="6793649375377511437">Informació de Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">S'ha produït un error.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Connector: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="6799646767877093143">En aquest lloc es fa servir un connector (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que aviat ja no s'admetrà.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Obre totes les adreces d'interès en una &finestra nova</translation>
<translation id="6805647936811177813">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per importar el certificat de client de <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Activa el seguiment RLZ a <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostra-ho tot...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Processament de finestres personalitzades per a Aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no pot executar-se com a arrel.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Mantén els canvis</translation>
<translation id="6814124696888326520">Per canviar més fàcilment de mètode d'introducció i accedir a més funcions d'introducció: entrada de veu, escriptura a mà i emojis.</translation>
<translation id="6815206662964743929">Canvia l'usuari</translation>
<translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ha detectat que és possible que la configuració del navegador hagi canviat sense el vostre consentiment. Voleu tornar a establir la configuració predeterminada original?</translation>
<translation id="6815551780062710681">edita</translation>
<translation id="6817358880000653228">Contrasenyes desades per a aquest lloc:</translation>
<translation id="6820687829547641339">Arxiu tar comprimit Gzip</translation>
<translation id="682123305478866682">Emet l'escriptori</translation>
<translation id="6823506025919456619">Inicieu la sessió a Chrome per poder veure els vostres dispositius</translation>
<translation id="6824564591481349393">Copi&a l'adreça electrònica</translation>
<translation id="6824725898506587159">Gestiona els idiomes</translation>
<translation id="6825883775269213504">Rus</translation>
<translation id="6827236167376090743">La reproducció d'aquest vídeo continuarà indefinidament.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringeix l'inici de sessió als usuaris següents:</translation>
<translation id="6829250331733125857">Obteniu ajuda per al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Inscripció a la vostra organització</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transicions animades al tutorial de la primera execució</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation>
<translation id="6832874810062085277">pregunta</translation>
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation>
<translation id="683526731807555621">Afegeix un motor</translation>
<translation id="6835762382653651563">Connecteu-vos a Internet per actualitzar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6839225236531462745">Error de supressió del certificat</translation>
<translation id="6840184929775541289">No és una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
<translation id="6841186874966388268">Errors</translation>
<translation id="6843725295806269523">silencia</translation>
<translation id="6844537474943985871">És possible que aquesta extensió estigui malmesa. Desinstal·leu-la i torneu-la a instal·lar.</translation>
<translation id="6845038076637626672">Obre-la maximitzada</translation>
<translation id="6847758263950452722">Desa la pàgina com a MHTML</translation>
<translation id="6853388645642883916">S'ha posat l'actualitzador en repòs.</translation>
<translation id="68541483639528434">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="6860097299815761905">Config. servidor interm.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Obre en una pestanya</translation>
<translation id="6862635236584086457">Es fa una còpia de seguretat en línia automàticament de tots els fitxers desats en aquesta carpeta</translation>
<translation id="6865313869410766144">Dades d'emplenament automàtic de formularis</translation>
<translation id="6865319096921627602">Activa el pipeline multimèdia unificat a Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Canvia a <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casella de selecció activada</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclat ucraïnès</translation>
<translation id="6871644448911473373">Resposta OCSP: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6871906683378132336">Sembla que és un article</translation>
<translation id="6873213799448839504">Confirma automàticament una cadena</translation>
<translation id="6874681241562738119">Error d'inici de sessió</translation>
<translation id="687588960939994211">Esborra també l'historial, les adreces d'interès, les configuracions i altres dades de Chrome desades en aquest dispositiu</translation>
<translation id="6877915058841987164">Eina d'assignació de noms: <ph name="NAME_ASSIGNER" /></translation>
<translation id="6878261347041253038">Teclat devanagari (fonètic)</translation>
<translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="6883209331334683549">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6885771755599377173">Previsualització de la informació del sistema</translation>
<translation id="6886871292305414135">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="6892667837507098565">Rasterització de GPU</translation>
<translation id="6892812721183419409">Obre l'enllaç com a <ph name="USER" /></translation>
<translation id="6895721910777112070">Recorre a un rasteritzador de programari 3D quan la GPU no es pugui fer servir.</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation>
<translation id="6898440773573063262">Ara, les aplicacions de quiosc es poden configurar per iniciar-se automàticament en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation>
<translation id="6900284862687837908">Aplicació en segon pla: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6904344821472985372">Revoca l'accés al fitxer</translation>
<translation id="6906268095242253962">Connecteu-vos a Internet per continuar.</translation>
<translation id="6909461304779452601">No es poden afegir aplicacions, extensions ni scripts d'usuari d'aquest lloc web.</translation>
<translation id="6910211073230771657">Suprimit</translation>
<translation id="691024665142758461">Baixa diversos fitxers</translation>
<translation id="6911468394164995108">Connecta't a una altra xarxa...</translation>
<translation id="6914291514448387591">Es requereix el vostre permís per executar <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="6915804003454593391">Usuari:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gestiona les extensions</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman nord-americà</translation>
<translation id="6920569915859786172">Activa sempre la intervenció de l'agent d'usuari per carregar tipus de lletra web.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Obre-ho com a pestanya normal</translation>
<translation id="6922128026973287222">Deseu les dades i agilitzeu la navegació amb Economitzador de dades de Google. Feu clic per obtenir més informació.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation>
<translation id="6930242544192836755">Durada</translation>
<translation id="6934265752871836553">Utilitzeu el codi de risc alt perquè Chrome recuperi contingut amb més rapidesa. És molt probable
que els canvis d'aquest camí trenquin molt de contingut.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Estableix els elements de material design a la part superior del navegador.</translation>
<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="693807610556624488">L'operació d'escriptura supera la longitud màxima de l'atribut a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Teclat Workman nord-americà</translation>
<translation id="6941427089482296743">Suprimeix totes les que es mostren</translation>
<translation id="6941937518557314510">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME" /> amb el vostre certificat.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
<translation id="6948736568813450284">Per als desenvolupadors: utilitzeu el servei de la zona de proves per a les crides a l'API de Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Afegeix les pàgines obertes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="695164542422037736">Si aquesta opció està activada i l'estil del cos és background-attachment:fixed, el fons tindrà la seva pròpia capa de composició.</translation>
<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recorda les vostres contrasenyes i us inicia la sessió als llocs automàticament en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspecciona l'element emergent</translation>
<translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation>
<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation>
<translation id="696203921837389374">Activa la sincronització mitjançant dades mòbils</translation>
<translation id="6964308487066031935">Voleu afegir carpetes a <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">D'acord</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositiu</translation>
<translation id="6970230597523682626">Búlgar</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipus d'inici</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimeix pàgines específiques</translation>
<translation id="6972754398087986839">Introducció</translation>
<translation id="6972929256216826630">Permet que tots els llocs baixin diversos fitxers automàticament</translation>
<translation id="6973630695168034713">Carpetes</translation>
<translation id="6974053822202609517">De dreta a esquerra</translation>
<translation id="6975147921678461939">S'està carregant la bateria: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
<translation id="6976108581241006975">Consola JavaScript</translation>
<translation id="6978611942794658017">Aquest fitxer està dissenyat per a un ordinador amb programari Windows. Això no és compatible amb el vostre dispositiu, que funciona amb Chrome OS. Cerqueu una aplicació alternativa adequada a Chrome Web Store.</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6980956047710795611">Migra totes les dades de Chrome OS a la contrasenya nova
(requereix la contrasenya anterior)</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="6982896539684144327">S'ha detectat una impressora del proveïdor <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation>
<translation id="6983991971286645866">Tots els canvis es desaran a $1.</translation>
<translation id="6985235333261347343">Agent de recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="6985276906761169321">Identificador:</translation>
<translation id="6986605181115043220">Sync ha deixat de funcionar. <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6990081529015358884">Us heu quedat sense espai</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tema fosc</translation>
<translation id="6991128190741664836">Més tard</translation>
<translation id="6991665348624301627">Selecció d'una destinació</translation>
<translation id="699220179437400583">Informa automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat</translation>
<translation id="6993929801679678186">Mostra les prediccions d'emplenament automàtic</translation>
<translation id="6998711733709403587">S'han seleccionat <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> carpetes</translation>
<translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{La pàgina que es mostra a continuació no respon. Podeu esperar que respongui o finalitzar-la.}other{Les pàgines que es mostren a continuació no responen. Podeu esperar que responguin o finalitzar-les.}}</translation>
<translation id="7002055706763150362">Per configurar Smart Lock per a Chromebook, Google ha de comprovar la vostra identitat. Escriviu la contrasenya per començar.</translation>
<translation id="7002454948392136538">Selecció de l'administrador d'aquest usuari supervisat</translation>
<translation id="7003257528951459794">Freqüència:</translation>
<translation id="7003339318920871147">Bases de dades web</translation>
<translation id="7004499039102548441">Pestanyes recents</translation>
<translation id="7004562620237466965">Només per desxifrar</translation>
<translation id="7005848115657603926">L'interval de pàgines no és vàlid; utilitzeu <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006634003215061422">Marge inferior</translation>
<translation id="7006844981395428048">Àudio en $1</translation>
<translation id="7009045250432250765">Emplenament automàtic amb un sol clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Descodificació de vídeo accelerada mitjançant maquinari on estigui disponible.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Estratègia agressiva d'alliberament de pestanyes</translation>
<translation id="701080569351381435">Visualitza l'origen</translation>
<translation id="7012435537548305893">Activa la llista d'aplicacions en pantalla completa en mode tocar i visualitzar.</translation>
<translation id="7013485839273047434">Baixa més extensions</translation>
<translation id="7014174261166285193">La instal·lació ha fallat.</translation>
<translation id="7015226785571892184">S'iniciarà l'aplicació següent si accepteu aquesta sol·licitud: <ph name="APPLICATION" /></translation>
<translation id="7017004637493394352">Torneu a dir "Ok Google"</translation>
<translation id="7017219178341817193">Afegeix una pàgina nova</translation>
<translation id="7017354871202642555">No es pot configurar el mode després d'haver configurat la finestra.</translation>
<translation id="7017480957358237747">permet o prohibeix llocs web determinats,</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Llegeix i modifica l'historial de navegació</translation>
<translation id="7019805045859631636">Ràpid</translation>
<translation id="7022303817801823406">La connexió a aquest lloc fa servir un certificat de servidor de confiança vàlid.</translation>
<translation id="7022562585984256452">S'ha definit la pàgina d'inici.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versió de PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Seleccioneu el dispositiu d'emmagatzematge extraïble que vulgueu fer servir</translation>
<translation id="7025036625303002400">Sembla que ja teniu un usuari supervisat amb aquest nom.</translation>
<translation id="7025190659207909717">Gestió de serveis de dades mòbils</translation>
<translation id="7025325401470358758">Subfinestra següent</translation>
<translation id="7027125358315426638">Nom de la base de dades:</translation>
<translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation>
<translation id="7030031465713069059">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="7030084719913890980">Els atacants poden haver posat en perill aquest lloc i poden provar d'instal·lar programes perillosos a l'ordinador amb els quals es pot robar o suprimir la vostra informació (per exemple, les fotos, les contrasenyes, els missatges i les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="7031962166228839643">El mòdul TPM s'està preparant (aquest procés pot trigar una estona). Espereu...</translation>
<translation id="7039326228527141150">Accedir a dispositius USB del proveïdor <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="7039912931802252762">Inici de sessió de targeta intel·ligent de Microsoft</translation>
<translation id="7040138676081995583">Obre amb...</translation>
<translation id="7042418530779813870">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="7045480833981818310">Edició d'Office per a Documents, Fulls de càlcul i Presentacions</translation>
<translation id="7047998246166230966">Busca</translation>
<translation id="7048141481140415714">Activa Ctrl + Alt + Maj + 8 per alternar el mode de maximització de TouchView.</translation>
<translation id="7051943809462976355">S'està cercant el ratolí...</translation>
<translation id="7052237160939977163">Envia dades de seguiment del rendiment</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7052914147756339792">Estableix fons de pantalla...</translation>
<translation id="7053681315773739487">Carpeta d'aplicacions</translation>
<translation id="7053983685419859001">Bloqueja</translation>
<translation id="7054808953701320293">Entesos, no m'ho tornis a mostrar</translation>
<translation id="7056526158851679338">&Inspecciona els dispositius</translation>
<translation id="7057058088140140610">Targetes de crèdit i adreces que fan servir Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Defineix com a inici automàtic</translation>
<translation id="7061692898138851896">Desa les contrasenyes automàticament</translation>
<translation id="7063129466199351735">S'estan processant les dreceres...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Aquest dispositiu està bloquejat de tal manera que no permet la inscripció empresarial. Si voleu inscriure el dispositiu, primer cal que el recupereu.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Quant al Sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">No s'ha pogut connectar amb "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nom de la drecera</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permet-ho tot o personalitza</translation>
<translation id="7073555242265688099">Si teniu altres dispositius Chrome, se sincronitzaran de manera automàtica, així que el telèfon també els desbloquejarà.</translation>
<translation id="707392107419594760">Seleccioneu el teclat:</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7076293881109082629">Inicia la sessió</translation>
<translation id="7077829361966535409">La pàgina d'inici de sessió no s'ha pogut carregar amb la configuració de servidor intermediari actual. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proveu de tornar a iniciar la sessió<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> o utilitzeu una <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuració de servidor intermediari<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> diferent.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Gestors de protocols ignorats</translation>
<translation id="7079038783243627996"><ph name="EXTENSION" /> podrà llegir i suprimir imatges, vídeos i fitxers de so a les carpetes marcades.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&opia l'adreça de l'àudio</translation>
<translation id="708187310695946552">Restauració de sessió de la interfície d'usuari basada en quadres d'ajuda</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignora l'estat de Bloq Maj i estableix les minúscules de manera predeterminada</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gestiona els certificats...</translation>
<translation id="7088434364990739311">La comprovació d'actualització no s'ha pogut iniciar (codi d'error <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088674813905715446">L'administrador ha canviat l'estat d'aquest dispositiu perquè no es pugui utilitzar. Per permetre que us hi pugueu registrar, demaneu a l'administrador que en defineixi l'estat com a pendent.</translation>
<translation id="708969677220991657">Permet realitzar sol·licituds al localhost a través d'HTTPS, fins i tot quan es presenta un certificat no vàlid.</translation>
<translation id="7092106376816104">Excepcions de finestres emergents</translation>
<translation id="7093866338626856921">Intercanviar dades amb els dispositius <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Voleu descobrir més funcions increïbles?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elements seleccionats</translation>
<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Compra més emmagatzematge...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Amaga</translation>
<translation id="7108668606237948702">retorn</translation>
<translation id="7113502843173351041">Saber l'adreça electrònica</translation>
<translation id="7115051913071512405">Prova-ho</translation>
<translation id="711507025649937374">Estratègia de selecció de text tàctil</translation>
<translation id="7117247127439884114">Torna a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="711840821796638741">Mostra les adreces d'interès gestionades</translation>
<translation id="711902386174337313">Accedeix a la llista de dispositius en què s'ha iniciat la sessió</translation>
<translation id="7119389851461848805">engegada</translation>
<translation id="7119832699359874134">El codi CVC no és vàlid. Comproveu-lo i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="7122169255686960726">Més còpies</translation>
<translation id="7124398136655728606">la tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia de preedició</translation>
<translation id="7126604456862387217">"<b><ph name="SEARCH_STRING" /></b>": <em>cerca a Drive</em></translation>
<translation id="7127980134843952133">Historial de baixades</translation>
<translation id="7130561729700538522">No s'ha pogut completar la inscripció al Gestor de dispositius de Google.</translation>
<translation id="7130666834200497454">Per garantir la seguretat del dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />, Smart Lock per a Chromebook necessita que el telèfon tingui configurat un bloqueig de pantalla per tal de desbloquejar-lo. Ja heu protegit el telèfon? Feu clic a Torna-ho a comprovar per verificar-ho i per continuar amb la configuració.</translation>
<translation id="7131040479572660648">Llegir les dades dels llocs <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> i <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Afegeix la pà&gina...</translation>
<translation id="7134098520442464001">Fa el text més petit</translation>
<translation id="7136694880210472378">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="7136984461011502314">Benvingut a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7138678301420049075">Altres</translation>
<translation id="713888829801648570">La contrasenya no s'ha pogut verificar perquè no esteu connectat a Internet.</translation>
<translation id="7140928199327930795">No hi ha cap altre dispositiu disponible.</translation>
<translation id="7141105143012495934">S'ha produït un problema en iniciar la sessió perquè no s'ha pogut recuperar la informació del compte. Contacteu amb l'administrador o torneu a provar-ho.</translation>
<translation id="7143207342074048698">S'està connectant</translation>
<translation id="7144878232160441200">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="7148311641502571842">S'ha desactivat <ph name="PLUGIN_NAME" />. Per tornar a activar-lo, aneu a <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK" />.</translation>
<translation id="715118844758971915">Impressores clàssiques</translation>
<translation id="7154130902455071009">Canvia la pàgina d'inici per: <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="715487527529576698">El mode xinès inicial és xinès simplificat</translation>
<translation id="7156235233373189579">Aquest fitxer està dissenyat per a un ordinador que faci servir programari de Windows. No és compatible amb el vostre dispositiu, que funciona amb Chrome OS. Cerqueu una aplicació adequada equivalent a <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Més informació<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="7157063064925785854">En fer clic a Continua, accepteu les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" /> i la <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />.</translation>
<translation id="7158238151765743968">La connexió a "<ph name="DEVICE_NAME" />" encara està en curs.</translation>
<translation id="716640248772308851">"<ph name="EXTENSION" />" pot llegir imatges, vídeos i fitxers d'àudio de les ubicacions marcades.</translation>
<translation id="7167486101654761064">&Obre sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="716810439572026343">S'està baixant <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7168109975831002660">Mida mínima de tipus de lletra</translation>
<translation id="7169285253031134371">Fons de finestra a TouchView</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteració (salam → ሰላም)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclat estonià</translation>
<translation id="7173828187784915717">Configuració de la introducció en chewing</translation>
<translation id="7175353351958621980">Carregat des de:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualitza</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalitza</translation>
<translation id="7184428045150946911">Desactiva l'opció per amagar automàticament la barra d'eines en tauletes grans</translation>
<translation id="7185690883425432021">Amaga els botons per tancar en pestanyes inactives quan les pestanyes estan en mode apilat.</translation>
<translation id="7186088072322679094">Conserva a la barra d'eines</translation>
<translation id="719009910964971313">Teclat Dvorak nord-americà per a programadors</translation>
<translation id="7191454237977785534">Anomena i desa</translation>
<translation id="7193047015510747410">Emplenar automàticament les credencials de sincronització</translation>
<translation id="7195103043027893114">Animació d'inici</translation>
<translation id="7196835305346730603">S'estan cercant Chromebox propers...</translation>
<translation id="7198197644913728186">El Bluetooth està desactivat en aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Escriviu la contrasenya per accedir-hi i activeu el Bluetooth.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Obtén a&juda</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> està obsolet perquè fa temps que no s'inicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com el torneu a iniciar.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parènt. dret</translation>
<translation id="720210938761809882">Pàgina bloquejada</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">S'està baixant <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Aquest lloc no accepta American Express.</translation>
<translation id="7209475358897642338">Quin és el vostre idioma?</translation>
<translation id="7210998213739223319">Nom d'usuari.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Suprimeix...</translation>
<translation id="721331389620694978">No s'esborraran algunes opcions de configuració que poden reflectir hàbits de navegació.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brillantor:</translation>
<translation id="7219357088166514551">Feu la cerca a <ph name="ENGINE" /> o escriviu un URL</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostrar notificacions</translation>
<translation id="7221869452894271364">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="7222232353993864120">Adreça electrònica</translation>
<translation id="7222245588540287464">Si la Cerca contextual està activada o no ho està.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7222624196722476520">Teclat de búlgar fonètic</translation>
<translation id="722363467515709460">Activa la lupa</translation>
<translation id="7223775956298141902">No teniu cap extensió :-(</translation>
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Falta el tipus de xarxa</translation>
<translation id="7231224339346098802">Utilitzeu un número per indicar el nombre de còpies que voleu imprimir (una o més).</translation>
<translation id="7231308970288859235">S'ha de demanar permís als pares per poder visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Empremta SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation>
<translation id="7241389281993241388">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per importar el certificat de client.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Digueu "Ok Google" en una pestanya nova i google.com.</translation>
<translation id="7246609911581847514">Veieu aquest missatge perquè el gestor ha d'aprovar els llocs que visiteu per primera vegada.</translation>
<translation id="724691107663265825">Aquest lloc conté programari maliciós</translation>
<translation id="725109152065019550">L'administrador ha desactivat l'emmagatzematge extern al vostre compte</translation>
<translation id="7252661675567922360">No carreguis</translation>
<translation id="7253521419891527137">&Més informació</translation>
<translation id="7254951428499890870">Confirmeu que voleu iniciar "<ph name="APP_NAME" />" en mode de diagnòstic?</translation>
<translation id="7255220508626648026">S'està emetent: <ph name="ROUTETITLE" /></translation>
<translation id="7255935316994522020">Aplica</translation>
<translation id="7256710573727326513">Obre en una pestanya</translation>
<translation id="7257173066616499747">Xarxes Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Llegeix les dades que es copiïn i s'enganxin</translation>
<translation id="7260002739296185724">Activa l'ús d'AV Foundation per capturar vídeo i controlar dispositius de vídeo a OS X 10.7 (o posteriors); si no s'activa, s'utilitzarà QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revoca l'accés</translation>
<translation id="7262004276116528033">Aquest servei d'inici de sessió s'allotja a <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Excepcions d'accés del connector de fora de la zona de proves</translation>
<translation id="7264275118036872269">No s'ha pogut iniciar la detecció de dispositius Bluetooth.</translation>
<translation id="726502072182862130">El nom i la icona del perfil de Google</translation>
<translation id="7268365133021434339">Tanca les pestanyes</translation>
<translation id="7268659760406822741">Serveis disponibles</translation>
<translation id="7273110280511444812">darrera connexió el <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="7273774418879988007">Fa que l'emissió de sortida d'àudio comprovi si hi ha altres canals per emetre que no siguin el maquinari predeterminat. Si s'activa aquesta funció el sistema operatiu podrà millorar el so d'estèreo a envoltant, si s'admet. Pot fer que apareguin errors als controladors de tercers i, per tant, s'ha d'utilitzar amb precaució.</translation>
<translation id="7274090186291031608">Pantalla <ph name="SCREEN_INDEX" /></translation>
<translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE" />% - Temps restant fins que es completi la càrrega: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7278870042769914968">Utilitza el tema GTK+</translation>
<translation id="727952162645687754">Error de baixada</translation>
<translation id="7279701417129455881">Gestiona el bloqueig de galetes...</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sincronització de credencials Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permís sol·licitat</translation>
<translation id="7282547042039404307">Suau</translation>
<translation id="7287143125007575591">Accés denegat.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> ppp</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmació del registre</translation>
<translation id="7295019613773647480">Activa els usuaris supervisats</translation>
<translation id="7296774163727375165">Condicions de <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="7297319960855187184">XPS a Google Cloud Print</translation>
<translation id="7299337219131431707">Activa la navegació com a convidat</translation>
<translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK" />Ajuda<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7301360164412453905">Tecles de selecció del teclat hsu</translation>
<translation id="7303492016543161086">Mostra les opcions d'accessibilitat al menú del sistema</translation>
<translation id="730515362922783851">Intercanviar dades amb un altre dispositiu de la xarxa local o d'Internet</translation>
<translation id="7309257895202129721">Mostra els &controls</translation>
<translation id="7311079019872751559">Accés del connector de fora de la zona de proves</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> no està actualitzat.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Amfitrió SOCKS</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (actual)</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensió d'alt contrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clic amb tres dits al ratolí tàctil</translation>
<translation id="73289266812733869">Ja no està seleccionat</translation>
<translation id="7329154610228416156">S'ha produït un problema en iniciar la sessió perquè s'ha configurat per utilitzar un URL no segur (<ph name="BLOCKED_URL" />). Contacteu amb l'administrador.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un navegador ràpid, còmode i segur</translation>
<translation id="733186066867378544">Excepcions d'ubicació geogràfica</translation>
<translation id="7334190995941642545">Smart Lock no està disponible actualment. Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat únic</translation>
<translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation>
<translation id="7339898014177206373">Finestra nova</translation>
<translation id="7340431621085453413">Ara <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> a pantalla completa.</translation>
<translation id="7341982465543599097">molt curt</translation>
<translation id="734303607351427494">Gestiona els motors de cerca...</translation>
<translation id="7343116142376328522">No permetis que cap lloc utilitzi la generació de claus en formularis (opció recomanada)</translation>
<translation id="7345706641791090287">Confirmeu la contrasenya</translation>
<translation id="734651947642430719">Mètode d'introducció en tàmil (Inscript)</translation>
<translation id="7346909386216857016">D'acord</translation>
<translation id="7347751611463936647">Per utilitzar aquesta extensió, escriviu "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />", premeu la tecla de tabulació i indiqueu l'ordre o la cerca.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Teclat en pantalla</translation>
<translation id="7348749398828259943">Teclat Workman nord-americà internacional</translation>
<translation id="7352651011704765696">S'ha produït un error</translation>
<translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME" /> necessita permisos nous</translation>
<translation id="7361039089383199231">$1 bytes</translation>
<translation id="736108944194701898">Velocitat del ratolí:</translation>
<translation id="7361824946268431273">L'equip més ràpid, senzill i segur</translation>
<translation id="7364745943115323529">Emet…</translation>
<translation id="7364796246159120393">Tria un fitxer</translation>
<translation id="736515969993332243">S'estan cercant xarxes.</translation>
<translation id="7366762109661450129">Digueu "Ok Google" quan la pantalla estigui activada i desbloquejada.</translation>
<translation id="7369521049655330548">S'han bloquejat els connectors següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="7371490661692457119">Amplada predeterminada del mosaic</translation>
<translation id="7374461526650987610">Gestors de protocol</translation>
<translation id="7375125077091615385">Tipus:</translation>
<translation id="7377169924702866686">Bloq Maj està activat.</translation>
<translation id="7378627244592794276">No</translation>
<translation id="7378810950367401542">/</translation>
<translation id="7378858126397188021">Excepcions de generació de claus</translation>
<translation id="7382160026931194400">La |configuració de contingut| i els #motors de cerca# desats no s'esborraran i poden reflectir els vostres hàbits de navegació.</translation>
<translation id="7385854874724088939">S'ha produït un problema en intentar imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="7386824183915085801">La vostra versió de Chrome i del sistema operatiu s'enviarà juntament amb la informació addicional que vulgueu incloure a la secció anterior. Si incloeu l'adreça electrònica, Google podrà contactar-vos en relació amb els suggeriments que heu enviat. Aquesta informació s'utilitza per al diagnosi de problemes i per millorar Chrome. La informació personal que envieu, ja sigui de forma expressa o indirecta, es protegirà segons les nostres polítiques de privadesa.<ph name="BEGIN_BOLD" /> En enviar els suggeriments, accepteu que Google els pugui utilitzar per millorar els seus productes o serveis.
<ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="7386909622585830253">Zona de proves del renderitzador seccomp-bpf</translation>
<translation id="7387829944233909572">Diàleg "Esborra les dades de navegació"</translation>
<translation id="7388044238629873883">Gairebé heu acabat</translation>
<translation id="7389722738210761877">Teclat tailandès (TIS 820-2531)</translation>
<translation id="7392118418926456391">S'ha produït un error en l'anàlisi antivirus</translation>
<translation id="7392915005464253525">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="7393449708074241536">Amb aquesta acció, se suprimiran <ph name="TOTAL_COUNT" /> elements d'aquest dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> s'iniciarà quan s'iniciï el sistema i continuarà executant-se en segon pla, fins i tot quan hàgiu tancat la resta de finestres de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permet que tots els llocs utilitzin la generació de claus en formularis</translation>
<translation id="740083207982962331">Espereu mentre Chromebox es reinicia...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Suprimeix la drecera</translation>
<translation id="7405422715075171617">Activa l'escaneig d'un número nou de targeta de crèdit en emplenar un formulari de targeta de crèdit.</translation>
<translation id="740624631517654988">Finestra emergent bloquejada</translation>
<translation id="7409233648990234464">Torna a iniciar i fes powerwash</translation>
<translation id="7410344089573941623">Pregunta si <ph name="HOST" /> vol accedir a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="7412226954991670867">Memòria de la GPU</translation>
<translation id="7416362041876611053">Error de xarxa desconegut.</translation>
<translation id="7417453074306512035">Teclat etíop</translation>
<translation id="7417705661718309329">Mapa de Google</translation>
<translation id="741906494724992817">Aquesta aplicació no requereix cap permís especial.</translation>
<translation id="7419631653042041064">Teclat català</translation>
<translation id="7421925624202799674">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="7422192691352527311">Preferències...</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7427348830195639090">Pàgina en segon pla: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427682462583660270">Sistema de gestió de perfils nou</translation>
<translation id="7428061718435085649">Utilitzeu les tecles Majús dreta i esquerra per seleccionar el 2n i el 3r candidats.</translation>
<translation id="7428534988046001922">Les aplicacions següents ja estan instal·lades:</translation>
<translation id="7434509671034404296">Desenvolupador</translation>
<translation id="7434823369735508263">Teclat Dvorak anglès</translation>
<translation id="7437515020060824072">WebVR</translation>
<translation id="743823505716061814">Les consultes de cerca es vincularan amb el compte de Google. Podeu consultar-les i suprimir-les a l'<ph name="BEGIN_LINK" />historial del compte<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7439964298085099379">Teniu activat el mode d'alt contrast. Voleu instal·lar la nostra extensió en alt contrast i un tema fosc?</translation>
<translation id="7441570539304949520">Excepcions de JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Crea un perfil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desactiva <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7445786591457833608">Aquest idioma no es pot traduir</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estat de la xarxa:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controla i consulta els llocs web que aquesta persona visita des de l'adreça <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
<translation id="7453008956351770337">En seleccionar aquesta impressora, doneu permís a l'extensió següent per accedir a la vostra impressora:</translation>
<translation id="7455133967321480974">Utilitza l'opció predeterminada global (Bloqueja)</translation>
<translation id="7456142309650173560">dev</translation>
<translation id="7456847797759667638">Obre la ubicació...</translation>
<translation id="7457232995997878302">Relaciona els suggeriments d'emplenament automàtic en funció de les subcadenes (prefixos de testimoni) i no només en funció dels prefixos.</translation>
<translation id="7460898608667578234">Ucraïnès</translation>
<translation id="7461924472993315131">Fixa</translation>
<translation id="7463006580194749499">Afegeix una persona</translation>
<translation id="7464490149090366184">S'ha produït un error en la compressió; l'element existeix: "$1"</translation>
<translation id="7465778193084373987">URL de revocació de certificats de Netscape</translation>
<translation id="7466861475611330213">Estil de puntuació</translation>
<translation id="7469894403370665791">Connecta automàticament a aquesta xarxa</translation>
<translation id="747114903913869239">Error: no s'ha pogut descodificar l'extensió</translation>
<translation id="7472639616520044048">Tipus MIME:</translation>
<translation id="7473891865547856676">No, gràcies</translation>
<translation id="747459581954555080">Restaura'ls tots</translation>
<translation id="7474669101120914750">L'extensió <ph name="NAME" /> controla aquesta opció de configuració</translation>
<translation id="7474889694310679759">Teclat anglès del Canadà</translation>
<translation id="7475671414023905704">URL de contrasenya perduda de Netscape</translation>
<translation id="7477347901712410606">Si heu oblidat la frase de contrasenya, atureu i restabliu la sincronització mitjançant <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7478485216301680444">No s'ha pogut instal·lar l'aplicació de quiosc.</translation>
<translation id="7479479221494776793">Si continueu sense fer res, la sessió es tancarà d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="7481312909269577407">Endavant</translation>
<translation id="748138892655239008">Restriccions bàsiques de certificats</translation>
<translation id="7483734554143933755">Continua bloquejant els connectors</translation>
<translation id="7484645889979462775">Mai per a aquest lloc</translation>
<translation id="7484964289312150019">Obre totes les adreces d'interès en una &finestra nova</translation>
<translation id="7485236722522518129">F4</translation>
<translation id="7487099628810939106">Retard abans de fer clic:</translation>
<translation id="7487969577036436319">No hi ha cap component instal·lat</translation>
<translation id="7489605380874780575">Comprova l'aptitud</translation>
<translation id="749028671485790643">Persona <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">pestanya</translation>
<translation id="7495778526395737099">Heu oblidat la contrasenya antiga?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON" />" per a l'acció del navegador.</translation>
<translation id="750413812607578381">Reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME" /> ara.</translation>
<translation id="7504483980780085481">Aquest lloc ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency que no és vàlida.</translation>
<translation id="7504676042960447229"><ph name="SITE_NAME" /> vol:</translation>
<translation id="750509436279396091">Obre la carpeta de baixades</translation>
<translation id="7505167922889582512">Mostra els fitxers amagats</translation>
<translation id="7507930499305566459">Certificat de resposta d'estat</translation>
<translation id="7508545000531937079">Presentació de diapositives</translation>
<translation id="7511955381719512146">És possible que la xarxa Wi-Fi que esteu fent servir requereixi que visiteu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="7513996269498582533">Detectat per l'usuari</translation>
<translation id="751507702149411736">Bielorús</translation>
<translation id="7517569744831774757">Restableix la configuració als valors predeterminats originals.</translation>
<translation id="7517786267097410259">Crea una contrasenya</translation>
<translation id="7518150891539970662">Registres de WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="7518657099163789435">Cal activar l'activitat de veu i d'àudio per utilitzar "Ok Google"</translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="7522255036471229694">Digueu "Ok Google"</translation>
<translation id="752397454622786805">Registre cancel·lat</translation>
<translation id="7525067979554623046">Crea</translation>
<translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK" />Configuració avançada de tipus de lletra<ph name="END_LINK" /> (es necessita una extensió)</translation>
<translation id="7530016656428373557">Velocitat de descàrrega en watts</translation>
<translation id="7531316138346596025">Excepcions de connectors</translation>
<translation id="7532099961752278950">Defineix per aplicació:</translation>
<translation id="7536709149194614609">Reinicieu el dispositiu i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="7540972813190816353">S'ha produït un error durant la cerca d'actualitzacions: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541121857749629630">Excepcions d'imatges</translation>
<translation id="7543104066686362383">Activa les funcions de depuració en aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7544853251252956727">Aleatori</translation>
<translation id="7545288882499673859">Estratègia per descartar la memòria per a una gestió avançada de la pressió</translation>
<translation id="7547317915858803630">Advertiment: la vostra configuració de <ph name="PRODUCT_NAME" /> s'emmagatzema en una unitat de xarxa. Això pot provocar alentiments, bloquejos o fins i tot la pèrdua de dades.</translation>
<translation id="7547811415869834682">Holandès</translation>
<translation id="7548856833046333824">Còctel</translation>
<translation id="7549053541268690807">Cerca al diccionari</translation>
<translation id="7550830279652415241">marcadors_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7551059576287086432">No s'ha pogut baixar <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7551643184018910560">Fixa al prestatge</translation>
<translation id="7553242001898162573">Introduïu la contrasenya</translation>
<translation id="7554791636758816595">Pestanya nova</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock no ha pogut verificar el vostre compte. Escriviu la contrasenya per accedir-hi.</translation>
<translation id="7556242789364317684"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> no pot recuperar la vostra configuració. Per solucionar l'error, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ha de restablir el dispositiu amb Powerwash.</translation>
<translation id="7558050486864662801">Pregunta'm quan un lloc requereixi accés al micròfon (opció recomanada)</translation>
<translation id="7559719679815339381">Espereu... L'aplicació Quiosc s'està actualitzant. No extraieu la memòria USB.</translation>
<translation id="7561196759112975576">Sempre</translation>
<translation id="7563991800558061108">Per solucionar aquest error, heu d'iniciar la sessió al vostre compte de Google des de la pantalla d'inici de la sessió. A continuació, podeu tancar la sessió del vostre compte de Google i provar de tornar a crear un usuari supervisat.</translation>
<translation id="756445078718366910">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalitza el procés</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
<translation id="7568790562536448087">Actualització</translation>
<translation id="7573172247376861652">Càrrega de la bateria</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
<translation id="7576690715254076113">Intercala</translation>
<translation id="7581279002575751816">Els connectors NPAPI no són compatibles.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Eina per netejar</translation>
<translation id="7582582252461552277">Estableix aquesta xarxa com a preferida</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dades mòbils</translation>
<translation id="7584802760054545466">S'està connectant amb <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Voleu traduir aquesta pàgina?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome continuarà funcionant mentre hi hagi aplicacions de Chrome obertes.</translation>
<translation id="7587108133605326224">Bàltic</translation>
<translation id="7589461650300748890">Aneu amb compte</translation>
<translation id="7589661784326793847">Espereu un moment.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (codi d'error <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="7596831438341298034">D'acord, importa</translation>
<translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai de: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="760197030861754408">Aneu a <ph name="LANDING_PAGE" /> per connectar-vos-hi.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Cap pestanya d'altres dispositius</translation>
<translation id="7603461642606849762">Feu la depuració només si l'URL de manifest acaba en debug.nmf.</translation>
<translation id="760353356052806707">Un altre programa de l'ordinador ha afegit una aplicació que pot canviar el funcionament de Chrome.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7606992457248886637">Entitats emissores</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="7607274158153386860">Sol·licita el lloc per a la tauleta</translation>
<translation id="7609816802059518759">Activa la detecció de comptes secundaris durant l'inici de sessió i l'inici, i també periòdicament.</translation>
<translation id="7615851733760445951"><no hi ha cap galeta seleccionada></translation>
<translation id="7615910377284548269">Gestiona el bloqueig dels connectors de fora de la zona de proves...</translation>
<translation id="761779991806306006">No s'ha desat cap contrasenya.</translation>
<translation id="7618337809041914424">&Imprimeix el marc...</translation>
<translation id="7624154074265342755">Xarxes sense fils</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generació de contrasenyes</translation>
<translation id="7627262197844840899">Aquest lloc no accepta MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> ja existeix. Canvieu-ne el nom i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="7628079021897738671">D'acord</translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat és <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permet que les credencials desades a les aplicacions d'Android s'introdueixin als llocs web corresponents.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="7632948528260659758">No s'han pogut actualitzar les aplicacions següents del quiosc:</translation>
<translation id="7634554953375732414">La vostra connexió amb aquest lloc no és privada.</translation>
<translation id="7634566076839829401">S'ha produït un error; torna-ho a provar.</translation>
<translation id="7639178625568735185">D'acord</translation>
<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> us inicia la sessió automàticament als llocs que compleixen els requisits amb les contrasenyes que heu desat.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Activa la carpeta d'adreces d'interès gestionades per a usuaris supervisats.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietari)</translation>
<translation id="7646821968331713409">Nombre de fils de ràster</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation>
<translation id="7648595706644580203">Edició gestual per al teclat virtual</translation>
<translation id="7648904521981277001">Notificació de sortida per a les aplicacions allotjades</translation>
<translation id="7648992873808071793">Emmagatzema fitxers en aquest dispositiu</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" vol eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> es mostra en aquest idioma</translation>
<translation id="7654941827281939388">Aquest compte ja s'està utilitzant en aquest ordinador.</translation>
<translation id="7655165758820095116">L'objecte MediaSource permet que JavaScript enviï dades multimèdia directament a un element de vídeo.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="7659584679870740384">No teniu autorització per fer servir aquest dispositiu. Contacteu amb l'administrador per obtenir el permís d'inici de sessió.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositiu Bluetooth no compatible: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="7665369617277396874">Afegeix un compte</translation>
<translation id="766747607778166022">Gestiona les targetes de crèdit...</translation>
<translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="7671576867600624">Tecnologia:</translation>
<translation id="7676077734785147678">IME de l'extensió</translation>
<translation id="7681202901521675750">La targeta SIM està bloquejada, introduïu el PIN. Nombre d'intents restants: <ph name="TRIES_COUNT" /></translation>
<translation id="76814018934986158">La vostra connexió amb aquest lloc no és privada perquè el lloc ha carregat un script que no és segur.</translation>
<translation id="7684212569183643648">Extensió instal·lada per l'administrador</translation>
<translation id="7684559058815332124">Accedeix a la pàgina d'inici de sessió del portal captiu</translation>
<translation id="7685049629764448582">Memòria de JavaScript </translation>
<translation id="7687314205250676044">Torna a canviar a "<ph name="FROM_LOCALE" />" (cal tancar la sessió)</translation>
<translation id="7690853182226561458">Afegeix una &carpeta...</translation>
<translation id="7693221960936265065">tot</translation>
<translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> (ja és en aquest dispositiu)</translation>
<translation id="770015031906360009">Grec</translation>
<translation id="7701040980221191251">Cap</translation>
<translation id="7701869757853594372">Controls d'USUARI</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tasca</translation>
<translation id="7705276765467986571">No s'ha pogut carregar el model d'adreça d'interès.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Voleu <ph name="BEGIN_LINK" />explorar Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7706319470528945664">Teclat portuguès</translation>
<translation id="7707053413911715161">Activa sense realç de camp</translation>
<translation id="7709152031285164251">Error: <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7709980197120276510">En fer clic a Continua, accepteu les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" /> i la <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />.</translation>
<translation id="7712140766624186755">Demana per política</translation>
<translation id="7713320380037170544">Permet que tots els llocs utilitzin els missatges exclusius del sistema per accedir als dispositius MIDI</translation>
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="7716020873543636594">Fes clic automàticament quan s'aturi el punter del ratolí</translation>
<translation id="7716284821709466371">Alçada predeterminada per als mosaics</translation>
<translation id="7716781361494605745">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="7717014941119698257">S'està baixant: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="7719421816612904796">S'ha esgotat el temps d'espera de l'entrenament</translation>
<translation id="771953673318695590">Control de qualitat</translation>
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation>
<translation id="7730449930968088409">Captura del contingut de la pantalla</translation>
<translation id="7730494089396812859">Mostra els detalls de la còpia de seguretat a Cloud</translation>
<translation id="773426152488311044">Actualment sou l'únic usuari de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7740287852186792672">Resultats de la cerca</translation>
<translation id="7740996059027112821">Estàndard</translation>
<translation id="7742762435724633909">Nom del proveïdor:</translation>
<translation id="774465434535803574">Error de l'empaquetatge d'extensió</translation>
<translation id="7748528009589593815">Pestanya anterior</translation>
<translation id="7751260505918304024">Mostra-ho tot</translation>
<translation id="7754704193130578113">Pregunta on es desarà cada fitxer abans de baixar-lo</translation>
<translation id="775622227562445982">Tancament ràpid de pestanyes o finestres</translation>
<translation id="7756363132985736290">El certificat ja existeix.</translation>
<translation id="7757425985031934767">Acció d'arrossegar i deixar anar amb inici tàctil</translation>
<translation id="7760004034676677601">Aquesta pàgina d'inici és la que esperàveu?</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7765158879357617694">Desplaça</translation>
<translation id="7766807826975222231">Visita guiada</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opcions:</translation>
<translation id="7769353642898261262">Com s'augmenta la seguretat del telèfon</translation>
<translation id="7771452384635174008">Disseny</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmeu la frase de contrasenya</translation>
<translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7773726648746946405">Emmagatzematge de sessions</translation>
<translation id="7774497835322490043">Activeu el resguard de la depuració basada en GDB. Això aturarà qualsevol aplicació Native Client en iniciar i esperarà fins que nacl-gdb (de NaCl SDK) s'hi adjunti.</translation>
<translation id="7779249319235708104">Atac de pesca</translation>
<translation id="7781335840981796660">Se suprimiran tots els comptes d'usuari i totes les dades locals.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Cap suggeriment més de Google</translation>
<translation id="7782250248211791706">Desconnecta el compte de Google</translation>
<translation id="778330624322499012">No s'ha pogut carregar <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7784067724422331729">La configuració de seguretat del vostre ordinador ha bloquejat aquest fitxer.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Surt de la sessió de convidat</translation>
<translation id="7786889348652477777">&Tornar a carregar l'aplicació</translation>
<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una frase de contrasenya. Si no la recordeu, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation>
<translation id="7788080748068240085">Per desar "<ph name="FILE_NAME" />" fora de línia, cal que allibereu <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> més d'espai:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Desfixeu els fitxers als quals ja no necessiteu accedir fora de línia<ph name="MARKUP_3" />.
<ph name="MARKUP_4" />Suprimiu fitxers de la carpeta Baixades<ph name="MARKUP_5" />.</translation>
<translation id="7788444488075094252">Idiomes i introducció de text</translation>
<translation id="7788668840732459509">Posició:</translation>
<translation id="7791543448312431591">Afegeix</translation>
<translation id="7792012425874949788">S'ha produït un problema en iniciar la sessió</translation>
<translation id="7792388396321542707">Deixa de compartir</translation>
<translation id="7794058097940213561">Format del dispositiu</translation>
<translation id="7799329977874311193">Document HTML</translation>
<translation id="7800518121066352902">Gira en el sentit con&trari a les agulles del rellotge</translation>
<translation id="7801746894267596941">Només una persona que tingui la vostra frase de contrasenya pot llegir les dades encriptades (Google no envia ni emmagatzema la frase de contrasenya). Si no la recordeu, haureu de</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gràcies</translation>
<translation id="7805768142964895445">Estat</translation>
<translation id="7806513705704909664">Activa la funció Emplenament automàtic per emplenar formularis web amb un sol clic.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Permet sempre que <ph name="HOST" /> accedeixi a la càmera</translation>
<translation id="7809868303668093729">Efecte experimental de desplaçament fins al final com a resposta al desplaçament vertical cap amunt.</translation>
<translation id="7810202088502699111">S'han bloquejat finestres emergents en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="7812634759091149319">Fa que es pugui accedir al diàleg d'informació de l'aplicació basat en visualitzacions del conjunt d'eines des de chrome://apps o des de chrome://extensions en lloc de fer servir el diàleg de permisos de l'extensió nativa o l'enllaç de detalls (que és un enllaç a Web Store).</translation>
<translation id="7814458197256864873">&Copia</translation>
<translation id="7818135753970109980">S'ha afegit un tema nou (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA o RSN)</translation>
<translation id="782057141565633384">C&opia l'adreça del vídeo</translation>
<translation id="7821394484233142159">Llenç 2D accelerat</translation>
<translation id="7825423931463735974">Teclat tàmil (Tamil99)</translation>
<translation id="7825543042214876779">Bloquejat per la política</translation>
<translation id="782590969421016895">Utilitza les pàgines actuals</translation>
<translation id="7828106701649804503">Especifica l'amplada predeterminada per als mosaics.</translation>
<translation id="782886543891417279">És possible que la xarxa Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) que esteu fent servir requereixi que visiteu la seva pàgina d'inici de sessió.</translation>
<translation id="7831368056091621108">per obtenir aquesta extensió, el vostre historial i altres paràmetres de configuració de Chrome a tots els dispositius.</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7839051173341654115">Mostra els fitxers multimèdia o fes-ne una còpia de seguretat</translation>
<translation id="7839192898639727867">Identificador de clau del subjecte del certificat</translation>
<translation id="7839580021124293374">3</translation>
<translation id="7839804798877833423">Per obtenir aquests fitxers s'utilitzaran aproximadament <ph name="FILE_SIZE" /> de dades mòbils.</translation>
<translation id="7839963980801867006">Seleccioneu quins IME de l'extensió estaran disponibles al menú d'idioma.</translation>
<translation id="7842062217214609161">Sense drecera</translation>
<translation id="7842346819602959665">La versió més recent de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="7844992432319478437">S'està actualitzant la diferència.</translation>
<translation id="7845849068167576533">Encara que hàgiu visitat aquest lloc web anteriorment, ara mateix no és segur. Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós. El contingut maliciós prové de l'amfitrió <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuïdor conegut de programari maliciós.</translation>
<translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no pot sincronitzar les dades perquè no s'ha pogut connectar al servidor de sincronització. S'està tornant a provar...</translation>
<translation id="7846076177841592234">Cancel·la la selecció</translation>
<translation id="7847212883280406910">Premeu Ctrl + Alt + S per canviar a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="7848981435749029886">L'administrador controla l'accés a la càmera.</translation>
<translation id="7849264908733290972">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="7850851215703745691">Aquests fitxers de Drive encara no s'han compartit</translation>
<translation id="7851457902707056880">L'inici de sessió s'ha restringit a només el compte del propietari. Reinicieu l'ordinador i inicieu la sessió amb el compte del propietari. L'equip es reiniciarà automàticament d'aquí a 30 segons.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Bloqueja sempre l'accés a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="7851842096760874408">Qualitat ascendent de captura de pestanyes</translation>
<translation id="7852934890287130200">Creeu, canvieu o suprimiu perfils</translation>
<translation id="7853747251428735">Més &eines</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO francès</translation>
<translation id="7857823885309308051">Això pot trigar un moment...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Aquesta és la pàgina de la pestanya nova que volíeu?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generació de claus</translation>
<translation id="7859704718976024901">Historial de navegació</translation>
<translation id="7861215335140947162">&Baixades</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desactiva el Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Activa l'entorn de treball experimental per controlar l'accés als experiments de l'API.</translation>
<translation id="7870790288828963061">No s'ha trobat cap aplicació de Quiosc amb una versió més nova. No hi ha res per actualitzar. Extraieu la memòria USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Escaneig de targetes de crèdit</translation>
<translation id="7874357055309047713">Executa sempre en tots els llocs</translation>
<translation id="7876243839304621966">Suprimeix-ho tot</translation>
<translation id="7877451762676714207">Error de servidor desconegut. Torneu-ho a provar o contacteu amb l'administrador del servidor.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google ha enviat una notificació a aquest telèfon. Tingueu en compte que, amb Bluetooth, el telèfon pot mantenir el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloquejat des d'una distància superior a 9 metres. Si en algun moment això pot suposar un problema, podeu <a>desactivar la funció temporalment</a>.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Segueix el mode d'entrada</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes aplicacions i extensions</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinacions recents</translation>
<translation id="7885283703487484916">molt curt</translation>
<translation id="7887192723714330082">Responeu a "Ok Google" quan la pantalla estigui encesa i desbloquejada</translation>
<translation id="7887334752153342268">Duplica</translation>
<translation id="7887864092952184874">Ratolí Bluetooth emparellat</translation>
<translation id="7892100671754994880">Usuari següent</translation>
<translation id="7892500982332576204">Detecció de comptes secundaris</translation>
<translation id="7893008570150657497">Accedir a fotos, a música i a d'altres elements multimèdia de l'equip</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Predeterminada)</translation>
<translation id="7894616681410591072"><ph name="NAME" /> us ha de donar permís per accedir a aquesta pàgina.</translation>
<translation id="78957024357676568">esquerra</translation>
<translation id="7896906914454843592">Teclat nord-americà ampliat</translation>
<translation id="7897900149154324287">La propera vegada, assegureu-vos d'expulsar el dispositiu extraïble des de l'aplicació Fitxers abans de desconnectar-lo si no en voleu perdre les dades.</translation>
<translation id="7898627924844766532">Conserva a la barra d'eines</translation>
<translation id="7898725031477653577">Tradueix sempre</translation>
<translation id="7899177175067029110">No es troba el telèfon. Comproveu que <ph name="DEVICE_TYPE" /> estigui connectat a Internet. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="7900476766547206086">Calen contrasenyes per als usuaris amb la sessió iniciada, ja que un o més usuaris tenen aquesta configuració activada.</translation>
<translation id="7903128267494448252">Suprimeix aquesta persona</translation>
<translation id="7903345046358933331">La pàgina no respon. Podeu esperar que respongui o tancar-la.</translation>
<translation id="7903925330883316394">Utilitat: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="7904094684485781019">L'administrador d'aquest compte no ha permès l'inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="7904402721046740204">S'està autenticant</translation>
<translation id="7908378463497120834">Com a mínim una partició del vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no s'ha pogut muntar.</translation>
<translation id="7909969815743704077">S'ha baixat en mode d'incògnit</translation>
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &nova</translation>
<translation id="7912145082919339430">Quan <ph name="PLUGIN_NAME" /> s'hagi acabat d'instal·lar, torneu a carregar la pàgina per activar-lo.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Digueu-nos què passa abans d'enviar els comentaris.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Activa el selector de pestanyes en mode de document.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Activa les funcions experimentals de les visualitzacions d'introducció de text d'IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclat lituà</translation>
<translation id="7918257978052780342">Inscriu</translation>
<translation id="7920092496846849526">S'ha enviat una sol·licitud als pares per visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recorda les vostres contrasenyes i us inicia la sessió automàticament a les aplicacions i als llocs en tots els dispositius.</translation>
<translation id="7925686952655276919">No utilitzis les dades mòbils per a la sincronització</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marca els orígens no segurs com a no segurs o com a "dubtosos".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Expulsa el dispositiu</translation>
<translation id="7938594894617528435">Fora de línia en aquest moment</translation>
<translation id="7939374455203157513">Activa els serveis en núvol</translation>
<translation id="7939412583708276221">Continua de totes maneres</translation>
<translation id="7939997691108949385">L'administrador podrà configurar les restriccions i la configuració d'aquest usuari supervisat a la pàgina <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak nord-americà</translation>
<translation id="7943837619101191061">Afegeix una ubicació...</translation>
<translation id="7946068607136443002">La llista d'aplicacions es mostrarà en mode de pantalla completa quan el mode tocar i visualitzar estigui actiu. Fora del mode, aquesta marca no té cap efecte.</translation>
<translation id="794676567536738329">Confirma els permisos</translation>
<translation id="7947962633355574091">C&opia l'adreça del vídeo</translation>
<translation id="795025003224538582">No reiniciïs</translation>
<translation id="7953739707111622108">Aquest dispositiu no es pot obrir perquè el seu sistema de fitxers no s'ha reconegut.</translation>
<translation id="7953955868932471628">Gestiona les dreceres</translation>
<translation id="7955383984025963790">Pestanya 5</translation>
<translation id="7957054228628133943">Gestiona el bloqueig de finestres emergents...</translation>
<translation id="7959074893852789871">El fitxer contenia certificats múltiples, però alguns no s'han importat:</translation>
<translation id="7959874006162866942">Confirmeu que voleu instal·lar <ph name="PLUGIN_NAME" />? Només hauríeu d'instal·lar els connectors en què confieu.</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mai</translation>
<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation>
<translation id="7966241909927244760">C&opia l'adreça de la imatge</translation>
<translation id="7967437925638594022">Extensions i aplicacions</translation>
<translation id="7968796119156413760">Permet utilitzar l'API Midi d'Android per a WebMIDI (només és efectiva amb els dispositius Android M i versions posteriors).</translation>
<translation id="7968833647796919681">Activa la recopilació de dades de rendiment</translation>
<translation id="7968982339740310781">Mostra els detalls</translation>
<translation id="7969525169268594403">Eslovè</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7973320858902175766">Eina d'aplicació de pedaços en components</translation>
<translation id="7974067550340408553">Envia'm notificacions al telèfon cada vegada que Smart Lock desbloquegi <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="7974566588408714340">Torna-ho a provar amb <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7977551819349545646">S'està actualitzant Chromebox...</translation>
<translation id="7978412674231730200">Clau privada</translation>
<translation id="7979036127916589816">Error de sincronització</translation>
<translation id="7980024752931677009">Amb aquesta acció, se suprimiran les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.</translation>
<translation id="7980084013673500153">Identificador de l'element: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7982083145464587921">Reinicieu el dispositiu per corregir aquest error.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="7984180109798553540">Per a més seguretat, <ph name="PRODUCT_NAME" /> encriptarà les vostres dades.</translation>
<translation id="798525203920325731">Espais de nom de xarxa</translation>
<translation id="7986039047000333986">S'ha aplicat una actualització de seguretat especial per a <ph name="PRODUCT_NAME" />; reinicieu ara perquè es faci efectiva (restaurarem les pestanyes).</translation>
<translation id="7986075254672229615">Permet realitzar una implementació experimental de l'API de Gestor de credencials. No activeu aquesta opció tret que sapigueu el que feu.</translation>
<translation id="7986295104073916105">Llegiu i canvieu la configuració de les contrasenyes desades</translation>
<translation id="7987485481246785146">Teclat de kurd sorani basat en l'àrab</translation>
<translation id="7988930390477596403">S'activarà la propera vegada que desbloquegeu aquest <ph name="DEVICE_TYPE" />. Amb Smart Lock, el vostre telèfon desbloquejarà aquest dispositiu sense necessitat de contrasenya. El Bluetooth es connectarà per activar Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós. El contingut maliciós prové de l'amfitrió <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuïdor conegut de programari maliciós. Torneu d'aquí a unes quantes hores.</translation>
<translation id="7994370417837006925">Inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="799547531016638432">Suprimeix la drecera</translation>
<translation id="79962507603257656">Estat de baixada al centre de notificacions</translation>
<translation id="7997089631332811254">(cal |reiniciar| Chrome)</translation>
<translation id="7997479212858899587">Identitat:</translation>
<translation id="7997826902155442747">Prioritat del procés</translation>
<translation id="7999087758969799248">Mètode d'entrada estàndard</translation>
<translation id="7999229196265990314">S'han creat els fitxers següents:
Extensió: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Fitxer de clau: <ph name="KEY_FILE" />
Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versions noves de l'extensió.</translation>
<translation id="799923393800005025">Pot consultar</translation>
<translation id="7999338963698132743">Gestor de tasques nou</translation>
<translation id="8000004253404706714">Utilitzeu l'antic subsistema d'animació intrusiva per a les animacions compostes dels renderitzadors.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation>
<translation id="8008356846765065031">S'ha desconnectat Internet. Comproveu la connexió.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Aquesta pàgina s'ha traduït.</translation>
<translation id="8012647001091218357">En aquests moments no ens hem pogut posar en contacte amb els pares. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="8014154204619229810">L'actualitzador està en funcionament. Actualitzeu la pantalla d'aquí a un minut per tornar-ho a comprovar.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> no pot canviar a la versió anterior instal·lada. Torneu a provar de fer un Powerwash al dispositiu.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="8022523925619404071">Activa l'actualització automàtica</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation>
<translation id="8025789898011765392">Tasques</translation>
<translation id="802597130941734897">Gestiona les adreces d'enviament...</translation>
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Gestionat per la política de l'empresa)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="8031722894461705849">Teclat eslovac</translation>
<translation id="8034304765210371109">Activa la versió experimental del Menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efecte de lliscar per actualitzar</translation>
<translation id="8037117027592400564">Llegeix tot el text en veu alta mitjançant una síntesi de veu</translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxer</translation>
<translation id="8038111231936746805">(predeterminada)</translation>
<translation id="8041535018532787664">Afegeix l'aplicació de quiosc:</translation>
<translation id="8041940743680923270">Utilitza l'opció predeterminada global (Pregunta)</translation>
<translation id="8044899503464538266">Lent</translation>
<translation id="8045462269890919536">Romanès</translation>
<translation id="8046259711247445257">més brillantor</translation>
<translation id="8049913480579063185">Nom de l'extensió</translation>
<translation id="8050038245906040378">Signatura de codi comercial de Microsoft</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fitxers</translation>
<translation id="8053390638574070785">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="8054517699425078995">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el vostre dispositiu. Voleu conservar <ph name="FILE_NAME" /> de totes maneres?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Introduïu una adreça electrònica vàlida</translation>
<translation id="8054921503121346576">Teclat USB connectat</translation>
<translation id="8056430285089645882">Entesos, no ho tornis a mostrar</translation>
<translation id="8059178146866384858">Ja existeix un fitxer anomenat "$1". Trieu un nom diferent.</translation>
<translation id="8059417245945632445">&Inspecciona els dispositius</translation>
<translation id="8061298200659260393">No permetis que cap lloc enviï missatges de tramesa automàtica</translation>
<translation id="8064671687106936412">Clau:</translation>
<translation id="806705617346045388">Comportament poc habitual detectat</translation>
<translation id="806812017500012252">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
<translation id="8071942001314758122">Digueu "Ok Google" tres vegades</translation>
<translation id="8072988827236813198">Fixa les pestanyes</translation>
<translation id="8079530767338315840">Repeteix</translation>
<translation id="8083739373364455075">Obteniu 100 GB gratis amb Google Drive</translation>
<translation id="8088137642766812908">Aneu amb compte: és possible que aquesta funció tingui un comportament estrany.</translation>
<translation id="8089520772729574115">menys d'1 MB</translation>
<translation id="8090234456044969073">Llegir una llista dels llocs web més visitats</translation>
<translation id="8094917007353911263">És possible que la xarxa que esteu fent servir requereixi que visiteu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8098352321677019742">Notificacions de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="8098975406164436557">Voleu fer servir el telèfon per desbloquejar <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="810066391692572978">El fitxer utilitza funcions no compatibles.</translation>
<translation id="8101987792947961127">Es requereix Powerwash la propera vegada que es reiniciï</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sincronitza les vostres dades de manera segura amb el vostre compte de Google. Manteniu-ho tot sincronitzat o personalitzeu els tipus de dades que se sincronitzaran i les opcions d'encriptació.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Feu un Powerwash al dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> i torneu a la versió anterior.</translation>
<translation id="8105368624971345109">Desactiva</translation>
<translation id="8106045200081704138">Compartit amb mi</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de targeta de crèdit</translation>
<translation id="8106242143503688092">No carreguis (recomanat)</translation>
<translation id="8109930990200908494">Cal que inicieu la sessió per a la certificació de l'usuari.</translation>
<translation id="8110513421455578152">Especifiqueu l'alçada predeterminada de la peça del mosaic.</translation>
<translation id="8116190140324504026">Més informació...</translation>
<translation id="8116483400482790018">Diccionari ortogràfic personalitzat</translation>
<translation id="8116972784401310538">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="8117957376775388318">Mètode d'introducció de dayi</translation>
<translation id="8118860139461251237">Gestionar les baixades</translation>
<translation id="8119572489781388874">Modifica la configuració</translation>
<translation id="8119631488458759651">elimina aquest lloc</translation>
<translation id="8121385576314601440">Configuració de la introducció en mode Hangul</translation>
<translation id="8124313775439841391">ONC gestionat</translation>
<translation id="8126844665673008223">Web Bluetooth</translation>
<translation id="8127322077195964840">Permet l'ús de certificats no vàlids quan es carreguin recursos des del localhost.</translation>
<translation id="8129262335948759431">quantitat desconeguda</translation>
<translation id="8130269545914251658">Control de la interfície d'usuari per silenciar l'àudio de la pestanya</translation>
<translation id="813082847718468539">Mostra la informació del lloc</translation>
<translation id="8131740175452115882">Confirma</translation>
<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="8133676275609324831">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="8135013534318544443">Permet l'ús de llistes visibles per enregistrar les ordres dels llenços 2D. Això permet que la rasterització dels llenços 2D s'efectuï en un procés diferent.</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" />.000</translation>
<translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT" /> de <ph name="TOTAL_SIZE" /> baixats</translation>
<translation id="8137331602592933310">El fitxer "<ph name="FILENAME" />" s'ha compartit amb l'usuari. No el podeu suprimir perquè no és vostre.</translation>
<translation id="8137559199583651773">Gestiona les extensions</translation>
<translation id="8138082791834443598">Opcional: introduïu informació nova, o actualitzeu la que hi havia, per associar-la amb aquest dispositiu.</translation>
<translation id="8140778357236808512">Importa un usuari supervisat existent</translation>
<translation id="8141520032636997963">Obre amb Adobe Reader</translation>
<translation id="8141725884565838206">Gestiona les contrasenyes</translation>
<translation id="8142699993796781067">Xarxa privada</translation>
<translation id="8142732521333266922">D'acord, sincronitza-ho tot</translation>
<translation id="8144022414479088182">Confirmeu que voleu configurar aquest dispositiu com a dispositiu de Chromebox per a reunions?</translation>
<translation id="8144909191982723922">Teniu la sessió iniciada com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gestioneu les dades i els dispositius sincronitzats al <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de control de Chrome<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8145409227593688472">Mètode d'introducció de wubi</translation>
<translation id="8146177459103116374">Si ja esteu registrat en aquest dispositiu, podeu <ph name="LINK2_START" />iniciar la sessió com a usuari existent<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation>
<translation id="8148913456785123871">Mostra les targetes de Google Now al menú d'aplicacions</translation>
<translation id="8151185429379586178">Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="8151638057146502721">Configura</translation>
<translation id="8152091997436726702">El registre de la impressora ha esgotat el temps d'espera. En aquest tipus d'accions, heu de confirmar el registre a la impressora.</translation>
<translation id="8153607920959057464">No s'ha pogut mostrar aquest fitxer.</translation>
<translation id="8154790740888707867">No hi ha cap fitxer</translation>
<translation id="815491593104042026">L'autenticació ha fallat perquè s'ha configurat per utilitzar un URL no segur (<ph name="BLOCKED_URL" />). Contacteu amb l'administrador.</translation>
<translation id="8156020606310233796">Visualització de llista</translation>
<translation id="8157939133946352716">7 x 5</translation>
<translation id="8160015581537295331">Teclat espanyol</translation>
<translation id="8160034811930768364">Aquesta marca controla el mode de càrrega multiregió</translation>
<translation id="816055135686411707">Error en configurar la confiança del certificat</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="8165383685500900731">Gestioneu la configuració del micròfon…</translation>
<translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
<translation id="8169977663846153645">S'està calculant el temps restant de la bateria</translation>
<translation id="8172078946816149352">La configuració del micròfon d'Adobe Flash Player és diferent.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informació del dispositiu</translation>
<translation id="817663682525208479">Error de certificat</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contingut:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Utilitza un subprocés secundari per a la rasterització de GPU de contingut web. La rasterització de GPU ha d'estar activada.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Retorn</translation>
<translation id="8180239481735238521">pàgina</translation>
<translation id="8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION" />" pot llegir imatges, vídeos i fitxers d'àudio a les ubicacions marcades, així com suprimir aquest contingut.</translation>
<translation id="8181988707601696997">Sincronització de Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="8183368067134675917">{COUNT,plural, =0{cap}=1{1 element}other{# elements}}</translation>
<translation id="8184538546369750125">Utilitza l'opció predeterminada global (Permet)</translation>
<translation id="818454486170715660">Propietari: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="8185331656081929126">Mostra notificacions quan es detectin impressores noves a la xarxa</translation>
<translation id="8186609076106987817">El servidor no ha pogut trobar el fitxer.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programari</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> més</translation>
<translation id="8190193592390505034">S'està connectant amb <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gestionar les aplicacions, les extensions i els temes</translation>
<translation id="8191453843330043793">Solucionador de servidors intermediaris V8</translation>
<translation id="8200772114523450471">Reempren</translation>
<translation id="8202160505685531999">Torneu a introduir la contrasenya per actualitzar el vostre perfil del dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8206354486702514201">L'administrador aplica aquesta configuració.</translation>
<translation id="8206745257863499010">Música</translation>
<translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation>
<translation id="820854170120587500">Navegació segura de Google ha detectat activitat de pesca recentment a <ph name="SITE" />. Amb els <ph name="BEGIN_LINK" />llocs de pesca<ph name="END_LINK" /> s'imiten altres llocs web per tal d'enganyar els usuaris.</translation>
<translation id="8209677645716428427">Un usuari supervisat pot explorar el web amb la vostra orientació. Com a administrador d'un usuari supervisat de Chrome, podeu fer el següent:</translation>
<translation id="8211154138148153396">Notificacions de detecció de dispositius a la xarxa local.</translation>
<translation id="8212451793255924321">Canvieu de persona.</translation>
<translation id="8213577208796878755">Hi ha disponible un altre dispositiu.</translation>
<translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation>
<translation id="8214962590150211830">Suprimeix aquesta persona</translation>
<translation id="8216170236829567922">Mètode d'entrada de tailandès (teclat pattachote)</translation>
<translation id="8216278935161109887">Tanqueu la sessió i torneu-la a iniciar</translation>
<translation id="8217399928341212914">Continua bloquejant les baixades automàtiques de diversos fitxers</translation>
<translation id="8221729492052686226">Si no heu iniciat aquesta sol·licitud, es pot tractar d'un intent d'atac al sistema. Tret que hàgiu dut a terme una acció concreta per iniciar la sol·licitud, hauríeu de prémer "No facis res".</translation>
<translation id="8222121761382682759">Desinstal·la...</translation>
<translation id="8223479393428528563">Per desar aquests fitxers per utilitzar-los fora de línia, connecteu-vos a una xarxa, feu clic amb el botó dret als fitxers i seleccioneu l'opció <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="8226222018808695353">Prohibit</translation>
<translation id="8226742006292257240">A continuació, trobareu la contrasenya de TPM generada aleatòriament que s'ha assignat al vostre ordinador:</translation>
<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
<translation id="8230421197304563332">Els atacants que actualment són a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> poden provar d'instal·lar programes perillosos a l'ordinador amb els quals es pot robar o suprimir la vostra informació (per exemple, les fotos, les contrasenyes, els missatges i les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="8236231079192337250">Aplicació Galeria de Chrome Web Store per a controladors d'impressora</translation>
<translation id="8238649969398088015">Consell d'ajuda</translation>
<translation id="8240697550402899963">Utilitza el tema Clàssic</translation>
<translation id="8241040075392580210">Ennuvolat</translation>
<translation id="8241806945692107836">S'està determinant la configuració del dispositiu...</translation>
<translation id="8241868517363889229">Llegir i modificar les adreces d'interès</translation>
<translation id="8242426110754782860">Continua</translation>
<translation id="8245661638076476941">L'administrador ha desactivat la possibilitat de connectar-se a aquesta xarxa.</translation>
<translation id="8245799906159200274">Actualment al canal <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="8248050856337841185">&Enganxa</translation>
<translation id="8249048954461686687">Carpeta OEM</translation>
<translation id="8249296373107784235">Cancel·la</translation>
<translation id="8249462233460427882">Bootstrap (obté els coixinets esperats, però no els executa)</translation>
<translation id="8249681497942374579">Elimina la drecera de l'escriptori</translation>
<translation id="8251578425305135684">S'ha eliminat la miniatura.</translation>
<translation id="8253198102038551905">Feu clic a "+" per consultar les propietats de la xarxa</translation>
<translation id="8253265370970036109">TCP Fast Open</translation>
<translation id="8256319818471787266">Gosset</translation>
<translation id="8257950718085972371">Continua bloquejant l'accés a la càmera</translation>
<translation id="8258405095852912294">Aquest lloc no accepta Discover.</translation>
<translation id="8259581864063078725">Feu clic per trobar una aplicació d'impressió que us permeti utilitzar aquesta impressora.</translation>
<translation id="8260864402787962391">Ratolí</translation>
<translation id="8261378640211443080">Aquesta extensió no apareix a <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i és possible que s'hagi afegit sense que ho sapigueu.</translation>
<translation id="8261387128019234107">Afegeix un compte per a: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="8261490674758214762">Poden:</translation>
<translation id="8261506727792406068">Elimina</translation>
<translation id="8261580862248730866">Excepcions del micròfon</translation>
<translation id="8261673729476082470">S'està creant una còpia de seguretat de <ph name="FILE_COUNT" /> fotos a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8263231521757761563">Gestors de protocols actius</translation>
<translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="8264718194193514834">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha activat la pantalla completa.</translation>
<translation id="8267698848189296333">S'està iniciant la sessió com a <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="8272443605911821513">Per gestionar les extensions, feu clic a Extensions al menú Més eines.</translation>
<translation id="8273972836055206582">Ara <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> es visualitza a pantalla completa i vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
<translation id="8276560076771292512">Buida la memòria cau i torna a carregar de manera forçada</translation>
<translation id="8279107132611114222">La vostra sol·licitud per accedir a aquest lloc s'ha enviat a <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Teclat de kurd sorani basat en l'anglès</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonètic armeni</translation>
<translation id="8281886186245836920">Omet</translation>
<translation id="828197138798145013">Premeu <ph name="ACCELERATOR" /> per sortir.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Saber l'identificador únic del dispositiu</translation>
<translation id="8283475148136688298">Codi d'autenticació rebutjat mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="8284279544186306258">tots els llocs de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Activa diversos elements de seguretat que és probable que aturin una pàgina o més de les que visiteu diàriament. Una comprovació estricta de contingut divers, per exemple, i elements potents de bloqueig per assegurar contextos. És probable que aquesta marca us molesti.</translation>
<translation id="8297012244086013755">Configuració 3 de hangul (sense majúscules)</translation>
<translation id="8298115750975731693">És possible que la xarxa Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) que esteu fent servir requereixi que visiteu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation>
<translation id="8299319456683969623">Actualment no teniu connexió.</translation>
<translation id="8300259894948942413">L'acció d'arrossegar i deixar anar iniciada per toc es pot iniciar si es manté premut un element que es pugui arrossegar.</translation>
<translation id="8300607741108698921">Configuració en 1 minut</translation>
<translation id="8303650969500425356">Permet que JavaScript bloquegi l'orientació de la pantalla.</translation>
<translation id="8303655282093186569">Configuració de la introducció en pinyin</translation>
<translation id="8306534594034939679">Activa la compatibilitat amb Serveis alternatius, una funció HTTP experimental.</translation>
<translation id="8307376264102990850">S'està carregant el temps de càlcul fins que estigui ple</translation>
<translation id="8308179586020895837">Pregunta si <ph name="HOST" /> vol accedir a la càmera</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
<translation id="8309505303672555187">Seleccioneu una xarxa:</translation>
<translation id="8312871300878166382">Enganxa a la carpeta</translation>
<translation id="8314013494437618358">Composició per subprocessos</translation>
<translation id="8314576811984836978">Entorn experimental.</translation>
<translation id="8319414634934645341">Ús ampliat de claus</translation>
<translation id="8322814362483282060">Aquesta pàgina no té permís per accedir al micròfon.</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificats</translation>
<translation id="8327201046748601585">{COUNT,plural, =1{1 element més}other{# elements més}}</translation>
<translation id="8329978297633540474">Text sense format</translation>
<translation id="8330907072332288839">Predicció de desplaçament</translation>
<translation id="8335587457941836791">No el fixis al prestatge</translation>
<translation id="8335971947739877923">Exporta...</translation>
<translation id="8336153091935557858">Ahir a les <ph name="YESTERDAY_DAYTIME" /></translation>
<translation id="8336579025507394412">Teclat islandès</translation>
<translation id="8337399713761067085">Actualment esteu fora de línia</translation>
<translation id="8338952601723052325">Lloc web del desenvolupador</translation>
<translation id="8339012082103782726">No permetis que els llocs accedeixin al micròfon</translation>
<translation id="8342318071240498787">Ja existeix un fitxer o un directori amb aquest nom.</translation>
<translation id="834457929814110454">Si enteneu el risc que suposa per a la vostra seguretat, podeu <ph name="BEGIN_LINK" />visitar aquest lloc<ph name="END_LINK" /> abans que no s'hagin suprimit els programes perjudicials.</translation>
<translation id="8345553596530559351">Si s'activa, l'URL chrome://history/ carrega la pàgina de l'historial de Material Design.</translation>
<translation id="8351419472474436977">Aquesta extensió ha passat a controlar la configuració del servidor intermediari. Això vol dir que pot modificar, desfer o espiar qualsevol acció que feu en línia. Si no esteu segur del motiu d'aquest canvi, és possible que no el vulgueu aplicar.</translation>
<translation id="8352772353338965963">Afegiu un compte per a l'inici de sessió múltiple. Es pot accedir a tots el comptes registrats sense contrasenya, de manera que només hauríeu d'utilitzar aquesta funció en comptes de confiança.</translation>
<translation id="8353683614194668312">Pot:</translation>
<translation id="8354560714384889844">Diàleg d'informació de l'aplicació de visualitzacions del conjunt d'eines</translation>
<translation id="8356258244599961364">Aquest idioma no té cap mètode d'entrada.</translation>
<translation id="8357224663288891423">Tecles de drecera per a extensions i aplicacions</translation>
<translation id="8358685469073206162">Voleu restaurar les pàgines?</translation>
<translation id="8363095875018065315">estable</translation>
<translation id="8366396658833131068">S'ha restablert la vostra connectivitat de xarxa. Seleccioneu una altra xarxa o bé premeu el botó Continua per iniciar l'aplicació de quiosc.</translation>
<translation id="8366694425498033255">Tecles de selecció</translation>
<translation id="8368859634510605990">&Obre totes les adreces d'interès</translation>
<translation id="8373281062075027970">Nom del grup: <ph name="PARTY_NAME" /></translation>
<translation id="8373360586245335572">Permet que tots els llocs mostrin notificacions</translation>
<translation id="8373553483208508744">Silencia les pestanyes</translation>
<translation id="8379970328220427967">Queden <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="8381055888183086563">Activa les opcions del menú del context de depuració, com ara Inspect Element, per als paquets d'aplicacions.</translation>
<translation id="8381179624334829711">Gestioneu la configuració de la càmera…</translation>
<translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha instal·lat remotament</translation>
<translation id="8382913212082956454">Copia l'&adreça electrònica</translation>
<translation id="8384113940676655504">Activa una opció de Smart Lock que permet al dispositiu Chromebook detectar telèfons mitjançant Bluetooth de baix consum i així poder desbloquejar el dispositiu quan el telèfon estigui a prop.</translation>
<translation id="8390029840652165810">Assegureu-vos que la vostra connexió a la xarxa funciona i, si el problema persisteix, tanqueu la sessió i torneu a iniciar-la per actualitzar les vostres credencials.</translation>
<translation id="8390445751804042000">Permet activar el dispositiu en funció de la recepció de determinats paquets de xarxa.</translation>
<translation id="8390449457866780408">El servidor no està disponible.</translation>
<translation id="839072384475670817">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteració (emandi → ఏమండీ)</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menú d'opcions per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Estat d'itinerància:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Atura el connector</translation>
<translation id="8394212467245680403">Alfanumèric</translation>
<translation id="8396532978067103567">Contrasenya incorrecta.</translation>
<translation id="839736845446313156">Registra</translation>
<translation id="8398790343843005537">Cerca el telèfon</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continua igualment</translation>
<translation id="8401363965527883709">Casella de selecció desactivada</translation>
<translation id="8408402540408758445">Fes una cerca prèvia dels resultats de la cerca</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utilitza aquest telèfon</translation>
<translation id="8410619858754994443">Confirmeu la contrasenya:</translation>
<translation id="8412586565681117057">Mètode d'introducció ràpida</translation>
<translation id="8418113698656761985">Teclat romanès</translation>
<translation id="8418240940464873056">Mode hanja</translation>
<translation id="8418445294933751433">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="8420060421540670057">Mostra els fitxers de Google Docs</translation>
<translation id="8420728540268437431">Aquesta pàgina s'està traduint...</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensions d'esborrany WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">avall</translation>
<translation id="8424125511738821167">Activa Delay Agnostic AEC a WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Canvia</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fixa a la barra de tasques</translation>
<translation id="8425755597197517046">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="8432590265309978927">Assistència molt experimental per renderitzar iframes entre llocs en processos separats.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclat Colemak nord-americà</translation>
<translation id="8434177709403049435">&Codificació</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port de depuració NaCI</translation>
<translation id="8435334418765210033">Xarxes recordades</translation>
<translation id="8437209419043462667">Nord-americà</translation>
<translation id="843730695811085446">Activa el marc d'estil de l'aplicació web per a les aplicacions allotjades, com ara les aplicacions d'adreces d'interès. Actualment aquesta opció només està disponible per a Ash.</translation>
<translation id="8437331208797669910">Accés a la pàgina</translation>
<translation id="843760761634048214">Desa la targeta de crèdit</translation>
<translation id="8438601631816548197">Sobre la cerca per veu</translation>
<translation id="8439506636278576865">Proposa'm traduir pàgines en aquest idioma</translation>
<translation id="8442065444327205563">Ja podeu visualitzar el docum.</translation>
<translation id="8443621894987748190">Trieu una foto per al compte</translation>
<translation id="8446824986496198687">Defineix la velocitat de les animacions experimentals basades en suggeriments visuals de material design.</translation>
<translation id="8446884382197647889">Més informació</translation>
<translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation>
<translation id="8452388482414738991">{COUNT,plural, =1{1 suggeriment més}other{# suggeriments més}}</translation>
<translation id="8452588990572106089">El número de la targeta no és vàlid. Comproveu-lo i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="8453482423012550001">S'estan copiant $1 elements...</translation>
<translation id="8454189779191516805">Especifica el nombre de mostres de MSAA per a la rasterització de GPU.</translation>
<translation id="8454288007744638700">O bé seleccioneu una xarxa nova:</translation>
<translation id="845627346958584683">Hora de caducitat</translation>
<translation id="8456681095658380701">El nom no és vàlid</translation>
<translation id="8457625695411745683">bona</translation>
<translation id="8461914792118322307">Servidor intermediari</translation>
<translation id="8463215747450521436">Pot ser que l'administrador hagi suprimit o desactivat aquest usuari supervisat. Poseu-vos en contacte amb l'administrador si voleu continuar amb la sessió iniciada amb aquest usuari.</translation>
<translation id="8464132254133862871">Aquest compte d'usuari no és apte per al servei.</translation>
<translation id="8464505512337106916">Detecta i executa el contingut important dels connectors (opció recomanada)</translation>
<translation id="8466234950814670489">Arxiu tar</translation>
<translation id="8467473010914675605">Mètode d'entrada de coreà</translation>
<translation id="8472623782143987204">recolzat per maquinari</translation>
<translation id="8475313423285172237">Un altre programa de l'ordinador ha afegit una extensió que pot canviar el funcionament de Chrome.</translation>
<translation id="8475647382427415476">En aquest moment, Google Drive no ha pogut sincronitzar "<ph name="FILENAME" />". Ho tornarà a provar més tard.</translation>
<translation id="8477241577829954800">Reemplaçat</translation>
<translation id="8477384620836102176">&General</translation>
<translation id="8479179092158736425">Directives actives</translation>
<translation id="8480417584335382321">Zoom de la pàgina:</translation>
<translation id="8481940801237642152">La vostra connexió amb aquest lloc és privada, però és possible que algun usuari de la xarxa pugui canviar l'aspecte de la pàgina.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation>
<translation id="8487693399751278191">Importa les adreces d'interès ara...</translation>
<translation id="8487700953926739672">Disponible fora de línia</translation>
<translation id="8490896350101740396">S'han actualitzat les aplicacions de Quiosc següents: <ph name="UPDATED_APPS" />. Reinicieu el dispositiu per completar el procés d'actualització.</translation>
<translation id="8493236660459102203">Micròfon:</translation>
<translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation>
<translation id="8495193314787127784">Activa "Ok Google"</translation>
<translation id="8496717697661868878">Executa aquest connector</translation>
<translation id="8497392509610708671">Aquesta opció es pot canviar en qualsevol moment a la <ph name="BEGIN_LINK" />configuració de Chrome<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8498716162437226120">Afegeix un dispositiu Bluetooth</translation>
<translation id="8506101089619487946">Voleu desactivar Smart Lock per a Chromebook?</translation>
<translation id="8509646642152301857">La baixada del diccionari del corrector ortogràfic ha fallat.</translation>
<translation id="8512476990829870887">Finalitza el procés</translation>
<translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST" /> mostri imatges</translation>
<translation id="8513191386157529469">"<ph name="CLIENT_NAME" />" està depurant aquest navegador.</translation>
<translation id="8513974249124254369">ChromeVox (comentaris de veu) està activat. Premeu Ctrl + Alt + Z per desactivar-lo.</translation>
<translation id="8518865679229538285">Mètode d'introducció en tàmil (màquina d'escriure)</translation>
<translation id="8518901949365209398">Aquest lloc fa servir una configuració de seguretat dèbil (signatures SHA-1), de manera que és possible que la vostra connexió no sigui privada.</translation>
<translation id="8520687380519886411">Desplaçament tradicional</translation>
<translation id="8521441079177373948">Regne Unit</translation>
<translation id="852269967951527627">No permetis que cap lloc mostri notificacions</translation>
<translation id="8524066305376229396">Emmagatzematge permanent:</translation>
<translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation>
<translation id="8528962588711550376">S'està iniciant la sessió.</translation>
<translation id="8535005006684281994">URL de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="8539727552378197395">No (Només HTTP)</translation>
<translation id="8543181531796978784">Podeu <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />informar d'un problema de detecció<ph name="END_ERROR_LINK" /> o, si enteneu els riscos que això comporta per a la vostra seguretat, <ph name="BEGIN_LINK" />visiteu aquest lloc no segur<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8545107379349809705">Amaga la informació...</translation>
<translation id="8545211332741562162">Permet que les pàgines web facin servir funcions JavaScript experimentals.</translation>
<translation id="8545575359873600875">No s'ha pogut verificar la vostra contrasenya. Pot ser que l'administrador d'aquest usuari supervisat l'hagi canviat recentment. Si és així, la contrasenya nova s'aplicarà la propera vegada que inicieu la sessió. Proveu d'utilitzar la contrasenya anterior.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caràcter</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixa la pestanya</translation>
<translation id="8551388862522347954">Llicències</translation>
<translation id="8551406349318936106">Sembla que hi ha un problema amb les credencials. Assegureu-vos que hàgiu introduït les credencials correctes i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="8551494947769799688">Letó</translation>
<translation id="855705891482654011">Carrega les extensions desempaquetades</translation>
<translation id="855773602626431402">No s'ha pogut executar un connector de fora de la zona de proves en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="8559694214572302298">Descodificador d'imatges</translation>
<translation id="8559748832541950395">Podeu canviar aquesta opció o <ph name="BEGIN_LINK" />gestionar les dades privades<ph name="END_LINK" /> sempre que vulgueu. No oblideu que, si l'activitat de veu i d'àudio està activada, és possible que es desin dades d'aquest tipus provinents de qualsevol dispositiu en què hàgiu iniciat la sessió.</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8562413501751825163">Tanca Firefox abans d'importar</translation>
<translation id="8564827370391515078">128</translation>
<translation id="8565650234829130278">S'ha intentat canviar a una versió anterior de l'aplicació.</translation>
<translation id="8569682776816196752">No s'ha trobat cap destinació</translation>
<translation id="8569764466147087991">Seleccioneu el fitxer que vulgueu obrir</translation>
<translation id="856992080682148">El certificat d'aquest lloc caduca al 2017 o més tard, i la cadena de certificats conté un certificat que s'ha signat amb SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Si dieu "Ok Google", Chrome cercarà el que digueu a continuació.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Només Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">No permetis que els llocs accedeixin a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="8574794171590710404">En aquest lloc es fa servir un connector (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que no s'admet.</translation>
<translation id="857779305329188634">Activeu la compatibilitat del protocol QUIC experimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">S'estan sincronitzant <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elements...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Pregunta de manera predeterminada</translation>
<translation id="8580634710208701824">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="8581690024797204327">256</translation>
<translation id="8581809080475256101">Premeu per avançar, menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="8584280235376696778">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="8589311641140863898">API d'extensions experimentals</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation>
<translation id="8591846766485502580">Veieu aquest missatge perquè un dels vostres pares ha bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restringeix els permisos d'iframe.</translation>
<translation id="8594787581355215556">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gestioneu les dades sincronitzades al <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fitxers personalitzats</translation>
<translation id="8596785155158796745">El micròfon no està disponible en aquest moment. <ph name="BEGIN_LINK" />Gestiona el micròfon<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8597845839771543242">Format de la propietat:</translation>
<translation id="8598687241883907630">Desconnecta el compte de Google...</translation>
<translation id="8598891091146916541">Coincidències basades en l'afiliació al gestor de contrasenyes</translation>
<translation id="8600929685092827187">Paquets d'activació</translation>
<translation id="8601206103050338563">Autenticació de client WWW de TLS</translation>
<translation id="8602851771975208551">Un altre programa de l'ordinador ha afegit una aplicació que pot canviar el funcionament de Chrome.</translation>
<translation id="8605428685123651449">Memòria SQLite</translation>
<translation id="8605503133013456784">No s'ha pogut desconnectar i dessincronitzar de: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="8606726445206553943">Utilitzar els dispositius MIDI</translation>
<translation id="8610892630019863050">Pregunta'm quan un lloc vulgui mostrar notificacions (opció recomanada)</translation>
<translation id="8615618338313291042">Aplicació d'incògnit: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620765578342452535">Configurar les connexions de xarxa</translation>
<translation id="8623004009673949077">L'aplicació amb l'atribut del fitxer de manifest "kiosk_only" s'ha d'instal·lar al mode quiosc de Chrome OS.</translation>
<translation id="862542460444371744">&Extensions</translation>
<translation id="8627151598708688654">Seleccioneu una font</translation>
<translation id="862727964348362408">Suspesa</translation>
<translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation>
<translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation>
<translation id="8628085465172583869">Nom d'amfitrió:</translation>
<translation id="8630903300770275248">Importa un usuari supervisat</translation>
<translation id="8631032106121706562">Flor</translation>
<translation id="8631271110654520730">S'està copiant la imatge de recuperació...</translation>
<translation id="8632275030377321303">L'usuari no pot modificar el servidor intermediari.</translation>
<translation id="8637688295594795546">Actualització del sistema disponible. S'està preparant la baixada…</translation>
<translation id="8639504893694748827">Rasteritzador sense còpies</translation>
<translation id="8639963783467694461">Configuració d'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="8642171459927087831">Testimoni d'accés</translation>
<translation id="8642947597466641025">Fa el text més gran</translation>
<translation id="8651196026455635717">Activa la redirecció de les cerques a l'escriptori de Windows al motor de cerca predeterminat.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Xateja amb aquesta persona</translation>
<translation id="8651585100578802546">Força que es torni a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="8652139471850419555">Xarxes preferides</translation>
<translation id="8652487083013326477">botó d'opció d'interval de pàgines</translation>
<translation id="8654151524613148204">El fitxer és massa gran perquè el vostre equip el pugui gestionar.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Canal</translation>
<translation id="8655319619291175901">S'ha produït un error.</translation>
<translation id="8655972064210167941">S'ha produït un problema en iniciar la sessió perquè no s'ha pogut verificar la contrasenya. Contacteu amb l'administrador o torneu a provar-ho.</translation>
<translation id="8656768832129462377">No els comprovis</translation>
<translation id="8656946437567854031">En fer clic a Continua, accepteu les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> i la <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Canvia les opcions de la impressora...</translation>
<translation id="8659716501582523573">Adreça IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&gnit</translation>
<translation id="8662795692588422978">Usuaris</translation>
<translation id="8662911384982557515">Canvia la pàgina d'inici per: <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome no pot establir un fons de pantalla.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Bloqueja sempre les baixades automàtiques múltiples a l'amfitrió <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="8664389313780386848">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="8666678546361132282">Anglès</translation>
<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> es visualitza a pantalla completa i ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="8669949407341943408">S'estan traslladant...</translation>
<translation id="8670262106224659584">Aplicació LSM de Yama</translation>
<translation id="8670737526251003256">S'estan cercant dispositius...</translation>
<translation id="8671210955687109937">Pot comentar</translation>
<translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation>
<translation id="8673383193459449849">Problema del servidor</translation>
<translation id="8673795350651259145">Admet Native Client per a totes les aplicacions web, fins i tot per a les que no s'han instal·lat des de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="8675377193764357545">S'ha sincronitzat com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8677039480012021122">Esborra les dades i desconnecta</translation>
<translation id="8677212948402625567">Redueix-ho tot...</translation>
<translation id="8678648549315280022">Gestiona la configuració de la baixada...</translation>
<translation id="8680251145628383637">Inicieu la sessió per tenir les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions en tots els dispositius. A més, iniciareu la sessió automàticament als serveis de Google.</translation>
<translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, resposta, <ph name="ANSWER" /></translation>
<translation id="8684255857039823328">S'ha desat la contrasenya. Accediu a totes les contrasenyes des de qualsevol dispositiu a <ph name="MANAGEMENT_LINK" />.</translation>
<translation id="8686213429977032554">Aquest fitxer de Drive encara no s'ha compartit</translation>
<translation id="8687485617085920635">Finestra següent</translation>
<translation id="8688579245973331962">No veieu el vostre nom?</translation>
<translation id="8688644143607459122">En fer clic a Continua, accepteu l'ús de Google Payments. Per protegir-vos dels fraus, es compartirà informació sobre el vostre ordinador (inclosa la ubicació) amb Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha instal·lat remotament.</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Les excepcions del micròfon d'Adobe Flash Player són diferents.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activat per la política d'empresa)</translation>
<translation id="869257642790614972">Torna a obrir l'última pestanya tancada</translation>
<translation id="8695825812785969222">Obre la &ubicació...</translation>
<translation id="8698464937041809063">Dibuix de Google</translation>
<translation id="869884720829132584">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation>
<translation id="8700934097952626751">Fes-hi clic per iniciar la cerca per veu</translation>
<translation id="870112442358620996">Demana'm si vull desar les contrasenyes amb Google Smart Lock per a contrasenyes.</translation>
<translation id="8704458368793604611">Permet que l'usuari apliqui manualment la generació de contrasenyes en un camp de contrasenya.</translation>
<translation id="8704521619148782536">El procés triga més del que és habitual. Podeu esperar o cancel·lar-lo i tornar-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de sèrie</translation>
<translation id="8706385129644254954">Selector de pestanyes d'accessibilitat</translation>
<translation id="8708000541097332489">Esborra en sortir</translation>
<translation id="870805141700401153">Signatura de codi individual de Microsoft</translation>
<translation id="8708671767545720562">&Més informació</translation>
<translation id="8711402221661888347">Hamburguesa</translation>
<translation id="8711453844311572806">Si el telèfon està desbloquejat i a prop, només heu de fer clic per accedir-hi. En cas contrari, es mostra una icona de bloqueig i heu d'escriure la contrasenya.</translation>
<translation id="8712637175834984815">D'acord</translation>
<translation id="8713570323158206935">Envia <ph name="BEGIN_LINK1" />informació del sistema<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8713979477561846077">Activa la correcció automàtica al teclat físic dels EUA, per obtenir suggeriments a mesura que s'escriu en un teclat físic.</translation>
<translation id="871476437400413057">Contrasenyes desades de Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Gràfics de fons</translation>
<translation id="8716065142695381595">Activa el pipeline multimèdia unificat (Android i ordinador) a Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Teclat internacional nord-americà</translation>
<translation id="872451400847464257">Edita el motor de cerca</translation>
<translation id="8724859055372736596">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="8725066075913043281">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="8725178340343806893">Preferits/adreces d'interès</translation>
<translation id="872537912056138402">Croat</translation>
<translation id="8726206820263995930">S'ha produït un error en recuperar la configuració de la política del servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Mostra les opcions d'extensió com un element inserit a chrome://extensions en lloc d'obrir una pestanya nova.</translation>
<translation id="8727142376512517020">No ho tornis a mostrar</translation>
<translation id="8730621377337864115">Fet</translation>
<translation id="8731332457891046104">Cancel·leu el registre del dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Per fer servir aquesta extensió, feu clic en aquesta icona.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Llegeix i modifica l'historial de navegació en tots els dispositius on s'hagi iniciat la sessió</translation>
<translation id="8734073480934656039">Si s'activa aquesta configuració, les aplicacions de quiosc es podran iniciar automàticament en iniciar el dispositiu.</translation>
<translation id="8736288397686080465">El lloc s'ha actualitzat en segon pla.</translation>
<translation id="8737260648576902897">Instal·la Adobe Reader</translation>
<translation id="8737685506611670901">Obrir els enllaços del protocol <ph name="PROTOCOL" /> en lloc del gestor <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Defineix millor la posició d'un gest tàctil per poder compensar els tocs que tenen poca resolució en comparació amb un ratolí.</translation>
<translation id="874420130893181774">Mètode d'introducció de pinyin tradicional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Selecció d'un avatar per a l'usuari supervisat</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8749863574775030885">Accedir a dispositius USB d'un proveïdor desconegut</translation>
<translation id="8754200782896249056"><p>Quan <ph name="PRODUCT_NAME" /> s'executa en un entorn d'escriptori compatible, s'utilitza la configuració del servidor intermediari del sistema. No obstant això, o bé el vostre sistema no és compatible o bé s'ha produït un problema en iniciar la configuració del sistema.</p>
<p>Encara podeu configurar-lo mitjançant la línia d'ordres. Consulteu <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" /></code> per obtenir més informació sobre indicadors i sobre variables d'entorn.</p></translation>
<translation id="8755376271068075440">&Més gran</translation>
<translation id="8757640015637159332">Entrada a sessió pública</translation>
<translation id="8757742102600829832">Seleccioneu un dispositiu Chromebox al qual us vulgueu connectar</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositiu als dispositius de Google Cloud</translation>
<translation id="8759408218731716181">No es pot configurar l'inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="8759753423332885148">Més informació</translation>
<translation id="8761567432415473239">Recentment, amb Navegació segura de Google s'han <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programes perjudicials<ph name="END_LINK" /> al lloc <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gestiona els gestors...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detalls de la targeta</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mètode d'entrada de persa (disseny ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Marge superior</translation>
<translation id="8775404590947523323">Els canvis es desen automàticament.<ph name="BREAKS" />Per conservar una còpia de la imatge original, desmarqueu "Sobreescriu l'original"</translation>
<translation id="8777218413579204310">Detecta contingut</translation>
<translation id="8777628254805677039">contrasenya arrel</translation>
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation>
<translation id="8782565991310229362">S'ha cancel·lat l'inici de l'aplicació de quiosc.</translation>
<translation id="8783093612333542422"><strong><ph name="SENDER" /></strong> vol compartir una impressora <strong><ph name="PRINTER_NAME" /></strong> amb l'usuari.</translation>
<translation id="878431691778285679">Sembla que ja gestioneu un usuari amb aquest nom.<ph name="LINE_BREAK" />Volíeu <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /> a aquest dispositiu<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Mitjana descartada</translation>
<translation id="8785135611469711856">El connector no respon</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permet servidors intermediaris per a xarxes compartides</translation>
<translation id="878763818693997570">El nom és massa llarg.</translation>
<translation id="8787865569533773240">Restableix la configuració de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificada</translation>
<translation id="8791534160414513928">Envia una sol·licitud de no seguiment amb el trànsit de navegació</translation>
<translation id="8795668016723474529">Afegir una targeta de crèdit</translation>
<translation id="8795916974678578410">Finestra nova</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminat</translation>
<translation id="8799839487311913894">Activa l'opció per actualitzar una contrasenya al gestor de contrasenyes després d'enviar un formulari per canviar la contrasenya.</translation>
<translation id="8800004011501252845">S'estan mostrant les destinacions per a</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volum: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
<translation id="8803496343472038847">Teclat rus fonètic</translation>
<translation id="8804398419035066391">Comunicar-se amb llocs web cooperatius</translation>
<translation id="8807208382546568628">Utilitza el zoom de Blink per al factor d'escala del dispositiu.</translation>
<translation id="8807632654848257479">Estable</translation>
<translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
<translation id="8811462119186190367">L'idioma de Chrome ha canviat de "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />" després de sincronitzar la vostra sincronització.</translation>
<translation id="8813811964357448561">full de paper</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="881799181680267069">Amaga les altres</translation>
<translation id="8818152613617627612">Informació de facturació</translation>
<translation id="8820817407110198400">Adreces d'interès</translation>
<translation id="8820961991571528294">Proves</translation>
<translation id="8822012246577321911">Tercers</translation>
<translation id="8823514049557262177">Copia el te&xt de l'enllaç</translation>
<translation id="8824701697284169214">Afegeix la pà&gina...</translation>
<translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation>
<translation id="8830796635868321089">No s'ha pogut realitzar la comprovació d'actualitzacions amb la configuració del servidor intermediari actual. Ajusteu la <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuració del servidor intermediari<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8831623914872394308">Configuració de la busca</translation>
<translation id="8837103518490433332">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> desi la vostra contrasenya per a <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="8841142799574815336">Finestra gràfica visual inert</translation>
<translation id="884264119367021077">Adreça d’enviament</translation>
<translation id="8844238624737526720">Utilitza la implementació nova i optimitzada del gestor de tasques de Chrome.</translation>
<translation id="8846141544112579928">S'està cercant el teclat...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation>
<translation id="8852742364582744935">S'han afegit les aplicacions i les extensions següents:</translation>
<translation id="885381502874625531">Teclat bielorús</translation>
<translation id="8856844195561710094">No s'ha pogut aturar la detecció de dispositius Bluetooth.</translation>
<translation id="885701979325669005">Emmagatzematge</translation>
<translation id="8859057652521303089">Seleccioneu el vostre idioma:</translation>
<translation id="8859174528519900719">Submarc: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Full de càlcul d'Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Activa el sistema nou per crear aplicacions d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="8866441758832353668">Ancoratge del desplaçament</translation>
<translation id="8870318296973696995">Pàgina d'inici</translation>
<translation id="8870413625673593573">Tancades recentment</translation>
<translation id="8871551568777368300">Configuració fixada per l'administrador</translation>
<translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG" />. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Configuració de contingut</translation>
<translation id="8872155268274985541">S'ha trobat un fitxer de manifest d'actualització extern per a Quiosc no vàlid. No s'ha pogut actualitzar l'aplicació Quiosc. Extraieu la memòria USB.</translation>
<translation id="8874184842967597500">No connectada</translation>
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
<translation id="8877448029301136595">[directori principal]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="8884961208881553398">Afegeix serveis nous</translation>
<translation id="8885197664446363138">Smart Lock no està disponible</translation>
<translation id="8885905466771744233">Ja existeix una clau privada per a l'extensió especificada. Torneu a utilitzar-la o suprimiu-la primer.</translation>
<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
<translation id="8888432776533519951">Color:</translation>
<translation id="8892992092192084762">S'ha instal·lat el tema "<ph name="THEME_NAME" />".</translation>
<translation id="8893928184421379330">El dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL" /> no s'ha pogut reconèixer.</translation>
<translation id="8895908457475309889">La vostra informació se suprimirà quan tanqueu la sessió.</translation>
<translation id="8898326100218667844">Algoritme de mescla nou de Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="88986195241502842">Av Pàg</translation>
<translation id="8898786835233784856">Selecciona la pestanya següent</translation>
<translation id="8899285681604219177">Extensions no compatibles desactivades</translation>
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation>
<translation id="8899851313684471736">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="8900820606136623064">Hongarès</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teclat QWERTY txec</translation>
<translation id="8903921497873541725">Amplia</translation>
<translation id="8908902564709148335">Advertiment: heu activat la marca --scripts-require-action en aquest ordinador, fet que limita les capacitats d'aquesta extensió. Tot i així, és possible que els altres dispositius no admetin aquesta marca o que la tinguin activada. En aquests dispositius, aquesta extensió també pot fer el següent:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Compartiu la pantalla</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ha marcat l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />" com a maliciosa i, per tant, s'ha evitat que s'instal·lés.</translation>
<translation id="8912793549644936705">Amplia</translation>
<translation id="8914326144705007149">Molt gran</translation>
<translation id="8915370057835397490">S'estan carregant els suggeriments</translation>
<translation id="8916476537757519021">Submarc d'incògnit: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8919034266226953085">Convertidor a ràster PWG</translation>
<translation id="8919081441417203123">Danès</translation>
<translation id="89217462949994770">Heu introduït un PIN incorrecte massa vegades. Contacteu amb <ph name="CARRIER_ID" /> per obtenir una nova clau de desbloqueig del PIN (PUK) de vuit dígits.</translation>
<translation id="8925458182817574960">&Configuració</translation>
<translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation>
<translation id="8926518602592448999">Desactivació de les extensions del mode desenvolupador</translation>
<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar fitxers en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="8929454297483336498">Utilitza les API de Mac OS X AVFoundation, en lloc de QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Dispositius nous</translation>
<translation id="8932730422557198035">Utilitza l'API Midi d'Android</translation>
<translation id="8933960630081805351">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="8934732568177537184">Continua</translation>
<translation id="8938356204940892126">Deixa-ho córrer</translation>
<translation id="8940081510938872932">L'equip està fent massa coses en aquests moments. Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="8941173171815156065">Revoca el permís <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8941248009481596111">La vostra connexió amb aquest lloc és privada.</translation>
<translation id="8941882480823041320">Paraula anterior</translation>
<translation id="8942416694471994740">L'administrador controla l'accés al micròfon.</translation>
<translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Impressora detectada</translation>
<translation id="8946359700442089734">Les funcions de depuració no s'han activat del tot en aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="89515141420106838">Activa l'aplicació Galeria de Chrome Web Store per a controladors d'impressora. L'aplicació cerca extensions a Chrome Web Store que siguin compatibles amb la impressió mitjançant una impressora USB amb un identificador USB específic.</translation>
<translation id="895347679606913382">S'està iniciant...</translation>
<translation id="8954952943849489823">El trasllat ha fallat, s'ha produït un error inesperat: $1</translation>
<translation id="895586998699996576">Imatge en $1</translation>
<translation id="8957210676456822347">Autorització de portals captius</translation>
<translation id="8957423540740801332">dreta</translation>
<translation id="8958084571232797708">Utilitza un URL de configuració automàtica</translation>
<translation id="895944840846194039">Memòria de JavaScript</translation>
<translation id="8959810181433034287">L'usuari supervisat haurà de fer servir aquesta contrasenya per iniciar la sessió, de manera que cal que escolliu una contrasenya segura i que us recordeu de proporcionar-la a l'usuari supervisat.</translation>
<translation id="8960795431111723921">Estem investigant el problema.</translation>
<translation id="8960999352790021682">Teclat bengalí (fonètic)</translation>
<translation id="8962083179518285172">Amaga els detalls</translation>
<translation id="8962198349065195967">Aquesta xarxa està configurada per l'administrador.</translation>
<translation id="8965037249707889821">Introduïu la contrasenya antiga</translation>
<translation id="8965697826696209160">No hi ha prou espai.</translation>
<translation id="8968527460726243404">Escriptor d'imatges del sistema ChromeOS</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Consulteu amb l'administrador de xarxa per assegurar-vos que el tallafoc no estigui bloquejant les baixades dels servidors de Google.</translation>
<translation id="8974161578568356045">Detecció automàtica</translation>
<translation id="8978526688207379569">Aquest lloc ha baixat diversos fitxers automàticament.</translation>
<translation id="8982248110486356984">Canvia els usuaris</translation>
<translation id="8986267729801483565">Ubicació de baixades:</translation>
<translation id="8986362086234534611">Esborra</translation>
<translation id="8986494364107987395">Envia automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base de certificat de Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Creador de memòria cau de tipus de lletra DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gestionat per <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="8996526648899750015">Afegeix un compte...</translation>
<translation id="8996941253935762404">El lloc al qual accediu conté programes perjudicials</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">No trobem el telèfon. Comproveu que estigueu utilitzant un telèfon Android compatible, que estigui activat i que el tingueu a mà. <a>Més informació</a></translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipus de MIME</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permet-ho en tots els llocs web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="9004952710076978168">Hem rebut la notificació d'una impressora desconeguda.</translation>
<translation id="9006533633560719845">Consentiment de l'usuari per als scripts de l'extensió</translation>
<translation id="9008201768610948239">Ignora</translation>
<translation id="9009299913548444929">Aquesta funció no està disponible temporalment. <ph name="BEGIN_LINK" />Ajuda<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9009369504041480176">S'està carregant (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%)...</translation>
<translation id="9011178328451474963">Darrera pestanya</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i un més</translation>
<translation id="9013587737291179248">L'usuari supervisat no s'ha pogut importar. Comproveu l'espai disponible a la unitat de disc dur, els permisos i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostra un altre telèfon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrada de veu</translation>
<translation id="9016164105820007189">S'està connectant a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="9017798300203431059">Fonètic rus</translation>
<translation id="901834265349196618">correu electrònic</translation>
<translation id="9019062154811256702">Llegiu i canvieu la configuració d'emplenament automàtic</translation>
<translation id="9021662811137657072">S'ha detectat un virus</translation>
<translation id="9022026332614591902">Finestres emergents bloquejades (<ph name="POP_UP_COUNT" />)</translation>
<translation id="9024127637873500333">&Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="9024331582947483881">pantalla completa</translation>
<translation id="9025098623496448965">D'acord, torna a la pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="902638246363752736">Configuració de teclat</translation>
<translation id="9026731007018893674">baixa</translation>
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configura la sincronització...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Identificador del testimoni</translation>
<translation id="9033580282188396791">Activeu el solucionador de servidors intermediaris V8 fora de procés. Executa el solucionador de servidors intermediaris V8 en un procés d'utilitats en lloc de dins del procés de navegador.</translation>
<translation id="9033780830059217187">Una extensió aplica obligatòriament el servidor intermediari.</translation>
<translation id="9033857511263905942">&Enganxa</translation>
<translation id="9035022520814077154">Error de seguretat</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Silenciar les pestanyes</translation>
<translation id="9040185888511745258">És possible que els atacants del lloc <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> provin d'enganyar-vos perquè instal·leu programes que poden perjudicar la vostra experiència de navegació (per exemple, us poden canviar la pàgina d'inici o mostrar anuncis addicionals als llocs que visiteu).</translation>
<translation id="9040421302519041149">L'accés a aquesta xarxa està protegit.</translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostra la configuració en una finestra</translation>
<translation id="904451693890288097">Introduïu la contrasenya per a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mode hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Heu registrat les vostres impressores amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilitzant el compte <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="9053860306922028466">Primer seleccioneu què voleu compartir.</translation>
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation>
<translation id="9056034633062863292">S'està actualitzant Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">No s'ha trobat cap coincidència.</translation>
<translation id="9059868303873565140">Menú d'estat</translation>
<translation id="9064142312330104323">Foto del perfil de Google (s'està carregant)</translation>
<translation id="9064939804718829769">S'està transferint...</translation>
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation>
<translation id="9066075624350113914">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF.</translation>
<translation id="9067401056540256169">Aquesta marca fa que Chrome no sigui segur. Utilitzeu-la només si en teniu clar el funcionament. Tingueu en compte que la marca es pot suprimir sense avís previ. Si estan activats, els marcs amb un origen https poden utilitzar WebSockets amb un URL no segur (ws://).</translation>
<translation id="9068931793451030927">Camí:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Canvia de persona</translation>
<translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (recomanat)</translation>
<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> us inicia la sessió automàticament als llocs i a les aplicacions que compleixen els requisits amb les contrasenyes que heu desat.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Ratolí USB connectat</translation>
<translation id="9076523132036239772">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Proveu de connectar-vos primer a una xarxa.</translation>
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation>
<translation id="9083147368019416919">No s'ha pogut cancel·lar el registre</translation>
<translation id="9084064520949870008">Obre com a finestra</translation>
<translation id="9086302186042011942">Sincronització</translation>
<translation id="9087353528325876418">URL de detecció automàtica de servidors intermediaris web</translation>
<translation id="9088917181875854783">Confirmeu que aquesta clau d'accés apareix a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9092426026094675787">Marca els orígens no segurs com a no segurs</translation>
<translation id="9094033019050270033">Actualitza la contrasenya</translation>
<translation id="9100765901046053179">Configuració avançada</translation>
<translation id="9100825730060086615">Tipus de teclat</translation>
<translation id="9101691533782776290">Inicia l'aplicació</translation>
<translation id="9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Baixada en curs}other{Baixades en curs}}</translation>
<translation id="9105212490906037469">F2</translation>
<translation id="9106577689055281370">Bateria restant: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="9110990317705400362">Mai no deixem de cercar maneres de millorar la seguretat de la navegació. Anteriorment, des de qualsevol lloc web se us podia demanar que afegíssiu una extensió al navegador. A les versions més recents de Google Chrome, heu d'afegir aquestes extensions mitjançant la pàgina Extensions per fer saber explícitament a Chrome que voleu instal·lar-les. <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9111102763498581341">Desbloqueja</translation>
<translation id="9111296877637560526">Si activeu aquesta opció, les aplicacions web podran accedir a les API experimentals de realitat virtual.</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111742992492686570">Baixa l'actualització de seguretat important</translation>
<translation id="9112614144067920641">Trieu un PIN nou.</translation>
<translation id="9112748030372401671">Canviar el fons de pantalla</translation>
<translation id="9112987648460918699">Cerca...</translation>
<translation id="9115675100829699941">&Adreces d'interès</translation>
<translation id="9121814364785106365">Obre-ho com a pestanya reduïda</translation>
<translation id="9123104177314065219">Activa l'ús d'informació de Google per emplenar la icona i el nom del perfil al menú de l'avatar.</translation>
<translation id="9123413579398459698">Servidor intermediari FTP</translation>
<translation id="9124229546822826599">Omet la sol·licitud de contrasenyes i desa les contrasenyes automàticament.</translation>
<translation id="9127762771585363996">Inverteix horitzontalment la imatge de la càmera</translation>
<translation id="9128870381267983090">Connecteu-vos a la xarxa</translation>
<translation id="9130015405878219958">Heu introduït un mode no vàlid.</translation>
<translation id="9131487537093447019">Enviar missatges a dispositius Bluetooth i rebre'n</translation>
<translation id="9131598836763251128">Seleccioneu un o diversos fitxers</translation>
<translation id="9132971099789715557">Manteniu premuda la tecla de cerca per canviar el comportament de les tecles de la fila superior.</translation>
<translation id="9133055936679483811">S'ha produït un error en la compressió. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="9134524245363717059">Aquest fitxer s'ha dissenyat per a un ordinador amb programari Macintosh. No és compatible amb el vostre dispositiu, que funciona amb Chrome OS. Cerqueu una aplicació opcional adequada a Chrome Web Store.</translation>
<translation id="9137013805542155359">Mostra l'original</translation>
<translation id="9137356749601179867">Mostra la casella de selecció per poder desar localment una targeta de crèdit baixada del servidor.</translation>
<translation id="913758436357682283">Teclat myansan de Myanmar</translation>
<translation id="9137916601698928395">Obre l'enllaç com a <ph name="USER" /></translation>
<translation id="9138978632494473300">Afegeix dreceres als llocs següents:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Empaqueta les extensions…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation>
<translation id="9148058034647219655">Surt</translation>
<translation id="9148126808321036104">Torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Utilitzar la càmera</translation>
<translation id="9152722471788855605">Analitzador de fitxers zip per a la navegació segura</translation>
<translation id="9153341767479566106">Altres extensions que no s'han pogut carregar:</translation>
<translation id="9153744823707037316">Mètode d'entrada de la matriu</translation>
<translation id="9153934054460603056">Desa la identitat i la contrasenya</translation>
<translation id="9154194610265714752">S'ha actualitzat.</translation>
<translation id="9154418932169119429">Aquesta imatge no està disponible fora de línia.</translation>
<translation id="91568222606626347">Crea una drecera...</translation>
<translation id="9158715103698450907">S'ha produït un problema de comunicació de xarxa durant l'autenticació. Comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Activa el registre d'impressores al núvol no registrades des de la previsualització d'impressió.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Envia un correu electrònic a aquesta persona</translation>
<translation id="916745092148443205">Utilització dels tocs gestuals</translation>
<translation id="9169496697824289689">Mostra les tecles de drecera</translation>
<translation id="9169664750068251925">Bloqueja sempre en aquest lloc</translation>
<translation id="9170252085753012166">Si s'activa, l'URL chrome://extensions/ carrega la pàgina d'extensions de Material Design.</translation>
<translation id="9170258315335344149">Utilitza una pestanya existent per veure els suggeriments de la pàgina Pestanya nova.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation>
<translation id="9170884462774788842">Un altre programa de l'ordinador ha afegit un tema que pot canviar el funcionament de Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Actualment esteu connectat a la xarxa <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
<translation id="9177556055091995297">Gestiona les targetes de crèdit</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociació amb DTLS 1.2 per a WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gestioneu el bloqueig de connectors...</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Torna també a la versió instal·lada anteriorment de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="9188441292293901223">Feu l'actualització del telèfon a una versió més recent d'Android per desbloquejar aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="9189690067274055051">Desbloquegeu el telèfon i acosteu-lo a <ph name="DEVICE_TYPE" /> per entrar</translation>
<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + clau precompartida d'IPSec</translation>
<translation id="9201305942933582053">Google Now per a Chrome</translation>
<translation id="9203398526606335860">Creació de &perfils activada</translation>
<translation id="9203478404496196495">Activa el so de la pestanya</translation>
<translation id="9203962528777363226">L'administrador d'aquest dispositiu ha desactivat la possibilitat d'afegir-hi usuaris nous</translation>
<translation id="9205143043463108573">Col·loca el Menú d'aplicacions al centre de la pantalla en posició horitzontal.</translation>
<translation id="9206487995878691001">Mètode d'introducció de cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no actualitzat</translation>
<translation id="9210991923655648139">Accessible a l'script:</translation>
<translation id="9214520840402538427">La inicialització dels atributs en temps d'instal·lació ha esgotat el temps d'espera. Contacteu amb el representant d'assistència.</translation>
<translation id="9215293857209265904">S'ha afegit "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="9218430445555521422">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation>
<translation id="9220525904950070496">Suprimir el compte</translation>
<translation id="923467487918828349">Mostra-les totes</translation>
<translation id="930268624053534560">Marques de temps detallades</translation>
<translation id="932327136139879170">Pàgina d'inici</translation>
<translation id="932508678520956232">No s'ha pogut començar a imprimir.</translation>
<translation id="936801553271523408">Dades de diagnòstic del sistema</translation>
<translation id="93766956588638423">Repara l'extensió</translation>
<translation id="938470336146445890">Instal·leu un certificat d'usuari.</translation>
<translation id="938582441709398163">Superposició de teclat</translation>
<translation id="939598580284253335">Introduïu la frase de contrasenya</translation>
<translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation>
<translation id="940425055435005472">Mida de la lletra:</translation>
<translation id="941543339607623937">Clau privada no vàlida.</translation>
<translation id="942954117721265519">No hi ha cap imatge en aquest directori.</translation>
<translation id="945522503751344254">Envia suggeriments</translation>
<translation id="946810925362320585">Segueix la recomanació</translation>
<translation id="949382280525592713"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT" /> Per protegir-vos de fraus, es compartirà informació sobre el vostre ordinador (inclosa la ubicació) amb Google Payments.</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> vol fer servir la ubicació del dispositiu.</translation>
<translation id="952838760238220631">Activa la compatibilitat amb la codificació de contingut Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">No activat</translation>
<translation id="960987915827980018">Queda cosa d'una hora</translation>
<translation id="96421021576709873">Xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Si està disponible, activeu la descodificació de mjpeg accelerada amb maquinari per als fotogrames capturats.</translation>
<translation id="968174221497644223">Memòria cau de l'aplicació</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 pestanya}other{# pestanyes}}</translation>
<translation id="970794034573172516">Activar l'activitat de veu i d'àudio</translation>
<translation id="971058943242239041">Activa l'ús d'elements HTML de "control de finestres" en aplicacions empaquetades.</translation>
<translation id="971774202801778802">URL de l'adreça d'interès</translation>
<translation id="973473557718930265">Surt</translation>
<translation id="978146274692397928">L'amplada inicial de la puntuació és completa</translation>
<translation id="981121421437150478">Sense connexió</translation>
<translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funcions experimentals de visualització del mètode d'introducció</translation>
<translation id="991969738502325513">Què heu de fer?</translation>
<translation id="992032470292211616">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre dispositiu. Esteu segur que voleu continuar?</translation>
<translation id="992543612453727859">Afegeix frases al davant</translation>
<translation id="992592832486024913">Desactiva ChromeVox (comentaris de veu)</translation>
<translation id="994289308992179865">&Bucle</translation>
<translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</translation>
<translation id="996987097147224996">Premeu Ctrl + espai per seleccionar el mètode d'introducció anterior.</translation>
<translation id="998747458861718449">I&nspecciona</translation>
</translationbundle>
|