summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/strings/translations/ui_strings_pt-PT.xtb
blob: cd00cfac916cfa46fc104267da42be28fb73169d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pt-PT">
<translation id="111910763555783249">Definições de notificação</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{Há 1 dia}other{Há # dias}}</translation>
<translation id="1167268268675672572">Mover para o início da linha e modificar seleção</translation>
<translation id="1190609913194133056">Centro de Notificações</translation>
<translation id="1243314992276662751">Carregar</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximizar</translation>
<translation id="1413622004203049571">Desativar notificações de <ph name="NOTIFIER_NAME" /></translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 minuto e  }other{# minutos e  }}</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 minuto}other{# minutos}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1781701194097416995">Mover palavra para a esquerda</translation>
<translation id="1801827354178857021">Período</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/s</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 hora e  }other{# horas e  }}</translation>
<translation id="1860796786778352021">Fechar notificação</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1901303067676059328">Seleccion&amp;ar tudo</translation>
<translation id="1940483897317142625">Eliminar para o fim da linha</translation>
<translation id="2148716181193084225">Hoje</translation>
<translation id="2168039046890040389">Página para cima</translation>
<translation id="2190355936436201913">(vazio)</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>
<translation id="2405367043325750948">Eliminar para a frente</translation>
<translation id="2479520428668657293">Mover para a direita e modificar seleção</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificações</translation>
<translation id="2497284189126895209">Todos os ficheiros</translation>
<translation id="2538759511191347839">Mover para o fim da linha e modificar seleção</translation>
<translation id="2557207087669398617">Mover para o início da linha</translation>
<translation id="2666092431469916601">Parte superior</translation>
<translation id="2704295676501803339">Mover para a esquerda</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copiar para a área de transferência</translation>
<translation id="2803313416453193357">Abrir pasta</translation>
<translation id="2983818520079887040">Definições...</translation>
<translation id="3036649622769666520">Abrir ficheiros</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3066573403916685335">Mover para baixo</translation>
<translation id="3087734570205094154">Parte inferior</translation>
<translation id="3157931365184549694">Restaurar</translation>
<translation id="3183922693828471536">Deslocar-se para aqui</translation>
<translation id="3234408098842461169">Seta para baixo</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 dia}other{# dias}}</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Falta 1 dia}other{Faltam # dias}}</translation>
<translation id="364720409959344976">Selecionar Pasta a Carregar</translation>
<translation id="3660179305079774227">Seta para cima</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/s</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="385051799172605136">Anterior</translation>
<translation id="3889424535448813030">Seta para a direita</translation>
<translation id="3909791450649380159">Cor&amp;tar</translation>
<translation id="3969863827134279083">Mover para cima</translation>
<translation id="3990502903496589789">Margem direita</translation>
<translation id="4218160142017529598">Eliminar para trás</translation>
<translation id="4250229828105606438">Captura de ecrã</translation>
<translation id="4252565523989510616">Eliminar uma palavra para a frente</translation>
<translation id="4320177379694898372">Sem ligação à Internet</translation>
<translation id="436869212180315161">Premir</translation>
<translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
<translation id="4588090240171750605">Deslocar-se para a direita</translation>
<translation id="4820616160060340806">Command + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="4927753642311223124">Nada de novo a apresentar por aqui.</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 segundo}other{# segundos}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Faixa anterior de multimédia</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="5076340679995252485">C&amp;olar</translation>
<translation id="5120799197269191491">Pesquisar+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="528468243742722775">End</translation>
<translation id="5329858601952122676">E&amp;liminar</translation>
<translation id="5349525451964472598">Mover para a esquerda e modificar seleção</translation>
<translation id="5583640892426849032">Retrocesso</translation>
<translation id="5613020302032141669">Seta para a esquerda</translation>
<translation id="566737009157135450">Eliminar uma palavra para trás</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 min}other{# min}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 dia e  }other{# dias e  }}</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Falta 1 segundo}other{Faltam # segundos}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizar</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 hora}other{# horas}}</translation>
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="598033046487663418">Todas as aplicações</translation>
<translation id="6040143037577758943">Fechar</translation>
<translation id="6122334925474904337">Mover palavra para a direita e modificar seleção</translation>
<translation id="6129953537138746214">Espaço</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/s</translation>
<translation id="6364916375976753737">Deslocar-se para a esquerda</translation>
<translation id="6394627529324717982">Vírgula</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{Há 1 seg}other{Há # seg}}</translation>
<translation id="6528179044667508675">Não incomodar</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refazer</translation>
<translation id="6620110761915583480">Guardar ficheiro</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6699343763173986273">Faixa seguinte de multimédia</translation>
<translation id="6786750046913594791">Fechar pasta</translation>
<translation id="6808150112686056157">Parar multimédia</translation>
<translation id="6829324100069873704">Voltar às notificações</translation>
<translation id="6845383723252244143">Seleccionar pasta</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Falta 1 hora}other{Faltam # horas}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Página Web Sem Nome</translation>
<translation id="6903282483217634857">Mover para a direita</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/s</translation>
<translation id="6918245111648057970">Permitir as seguintes notificações para cada utilizador:</translation>
<translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7135556860107312402">Permitir notificações de:</translation>
<translation id="7139614227326422685">Mover palavra para a direita</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Falta 1 min}other{Faltam # min}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{Há 1 min}other{Há # min}}</translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Falta 1 minuto}other{Faltam # minutos}}</translation>
<translation id="7457942297256758195">Limpar Tudo</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
<translation id="7781829728241885113">Ontem</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Copiar</translation>
<translation id="7850320739366109486">Não incomodar</translation>
<translation id="7907591526440419938">Abrir ficheiro</translation>
<translation id="7960078400008666149">Não incomodar durante uma hora</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{Há 1 hora}other{Há # horas}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Falta 1 s}other{Faltam # s}}</translation>
<translation id="815598010540052116">Deslocar-se para baixo</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">Página para baixo</translation>
<translation id="8226233771743600312">Não incomodar durante um dia</translation>
<translation id="8328145009876646418">Margem esquerda</translation>
<translation id="8331626408530291785">Deslocar-se para cima</translation>
<translation id="8371695176452482769">Falar agora</translation>
<translation id="8394908167088220973">Reproduzir/interromper multimédia</translation>
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
<translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
<translation id="8471049483003785219">Mover palavra para a esquerda e modificar seleção</translation>
<translation id="8602707065186045623">Ficheiro <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/s</translation>
<translation id="8806053966018712535">Pasta <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8924469368910458384">Eliminar para o início da linha</translation>
<translation id="9038489124413477075">Pasta sem nome</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 seg}other{# seg}}</translation>
<translation id="9170848237812810038">An&amp;ular</translation>
<translation id="928465423150706909">Mover para o fim da linha</translation>
<translation id="932327136139879170">Página inicial</translation>
<translation id="945522503751344254">Enviar comentários</translation>
</translationbundle>