diff options
author | Pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2013-02-26 17:42:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2013-02-26 17:42:12 +0000 |
commit | 2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73 (patch) | |
tree | 4cb1f82ea5766ffa8211eae8a21d0a4eac8e45b9 | |
parent | 1d39ff73056625ad9424a167bf4f005ae2bcca85 (diff) | |
download | jitsi-2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73.zip jitsi-2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73.tar.gz jitsi-2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73.tar.bz2 |
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1443 of 1443 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | resources/languages/resources_fr.properties | 71 |
1 files changed, 41 insertions, 30 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_fr.properties b/resources/languages/resources_fr.properties index c27dca6..b7fda91 100644 --- a/resources/languages/resources_fr.properties +++ b/resources/languages/resources_fr.properties @@ -36,21 +36,22 @@ service.gui.ADD_ACCOUNT=Ajouter un compte service.gui.ADD_CONTACT=&Ajouter un contact service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Ajouter {0} à votre liste de contacts service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Ajouter le contact à -service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Échec lors de l'ajout du contact: {0} +service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Échec lors de l''ajout du contact: {0} service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Échec lors de l'ajout du contact service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Le contact {0} existe déjà dans votre liste de contact. -service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Le serveur n'a pas répondu a la requête d'ajout du contact avec l'id: {0}. -service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Échec lors de l'ajout du contact id: {0}. L'opération n'est pas prise en charge. +service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Le serveur n''a pas répondu a la requête d''ajout du contact avec l''id: {0}. +service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Échec lors de l''ajout du contact id: {0}. L''opération n''est pas prise en charge. service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Dans le champ suivant, veuillez entrer l'identifiant du contact que vous souhaitez ajouter. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Assistant d'ajout de contact service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Vous devez être connecté pour ajouter un contact. Veuillez vous connecter au fournisseur sélectionné avant de réessayer. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec d''E/S lors d''une opération locale. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Le groupe {0} existe déjà dans votre liste de contact. Veuillez choisir un nom différent. -service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Échec lors de l'ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à une erreur réseau. Veuillez vérifier votre connexion au réseau puis réessayez. +service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à une erreur réseau. Veuillez vérifier votre connexion au réseau puis réessayez. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Le nom du groupe ne doit pas être vide. service.gui.ADD_GROUP=Créer un groupe service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Ajouter un sous-contact +service.gui.ADDRESS=Adresse service.gui.ADMINISTRATOR=administrateur service.gui.ADVANCED=&Avancé service.gui.ALL=&Tous @@ -61,7 +62,7 @@ service.gui.ARE_NOW=Vous êtes désormais {0} service.gui.AT=à service.gui.AUTHORIZE=Autoriser service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=Le contact a accepté votre demande d'autorisation. -service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=L'authentification a échoué pour {0}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect. +service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=L''authentification a échoué pour {0}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Authentification requise service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Le serveur {0} demande votre authentification. service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=Le contact a rejeté votre demande d'autorisation. @@ -74,7 +75,7 @@ service.gui.BAN=&Exclure service.gui.BAN_FAILED=L'exclusion a échoué service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de l''exclusion de {0}. Une erreur générale du serveur est survenue. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de l''exclusion de {0}. Le propriétaire et l''administrateur du salon de discussion ne peuvent pas être exclus. -service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l'exclusion de {0}. Vous n'avez pas les droits suffisants pour cela. +service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l''exclusion de {0}. Vous n''avez pas les droits suffisants pour cela. service.gui.BRB_MESSAGE=Je suis absent en ce moment, mais bientôt de retour. service.gui.BROWSE=Parcourir service.gui.BUSY_MESSAGE=Désolé, je suis occupé actuellement. @@ -122,6 +123,8 @@ service.gui.CHAT_ROOMS=Salons service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} a changé le sujet en {1} service.gui.CHOOSE_CONTACT=Choisir un contact service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Veuillez sélectionner un des comptes proposés. +service.gui.CITY=Ville +service.gui.COUNTRY=Pays service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Cliquez pour voir plus de résultats service.gui.CLEAR=Effacer service.gui.CLOSE=F&ermer @@ -140,7 +143,7 @@ service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Le contact {0} ne supporte pas la t service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Le contact {0} ne supporte pas les conférences de messagerie. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} s''est arrêté d''écrire le message service.gui.CONTACT_TYPING={0} écrit un message -service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=Oups...nous ne pouvons envoyer à {0} la notification d'écriture +service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=Oups...nous ne pouvons envoyer à {0} la notification d''écriture service.gui.CONTACT_INFO=Informations sur le &contact service.gui.CONTACTLIST=Liste de contacts service.gui.CONTACTS=Contacts @@ -193,6 +196,7 @@ service.gui.GENERAL_ERROR=Erreur générale service.gui.GROUP_NAME=Nom du groupe service.gui.FAILED_STATUS=L'appel a échoué service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Échec, impossible de rejoindre le salon : {0}. +service.gui.FAX=Fax service.gui.FFC_STATUS=Disponible pour discuter service.gui.FILE=&Fichier service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=En attente que {0} accepte votre fichier. @@ -243,6 +247,7 @@ service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Cliquer sur le bouton X ne quittera pas l'appl service.gui.HISTORY=&Historique service.gui.HISTORY_CONTACT=Historique - {0} service.gui.HOME=Domicile +service.gui.HOME_PAGE=Page d'accueil service.gui.HOUR=Heure service.gui.ICE=ICE service.gui.IDENTIFIER=Identifiant @@ -250,6 +255,7 @@ service.gui.IGNORE=&Ignorer service.gui.INSERT_SMILEY=Insérer une frimousse service.gui.INCOMING_CALL=Appel reçu de : {0} service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Appel entrant +service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IMs service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Lancement d'appel service.gui.INVITATION=Motif de l'invitation service.gui.INVITATION_RECEIVED=Invitation reçue @@ -268,27 +274,28 @@ service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator devient Jitsi service.gui.JOIN=&Rejoindre service.gui.JOIN_AS=& Rejoindre comme service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=&Fermer +service.gui.JOB_TITLE=Profession service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Re&joindre la conversation... service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Rejoindre la conversation service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Veuillez saisir le nom de la conversation que vous souhaitez rejoindre. service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Assistant de connexion à une conversation service.gui.KICK=&Exclure service.gui.KICK_FAILED=Échec de la tentative d'exclusion -service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de l'exclusion de {0}. Une erreur du serveur est survenue. -service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de l'exclusion de {0}. Le propriétaire et l'administrateur de la conversation ne peuvent être exclus. -service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l'exclusion de {0}. Vous n'avez pas les droits suffisants pour cela. +service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de l''exclusion de {0}. Une erreur du serveur est survenue. +service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de l''exclusion de {0}. Le propriétaire et l''administrateur de la conversation ne peuvent être exclus. +service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l''exclusion de {0}. Vous n''avez pas les droits suffisants pour cela. service.gui.LAST=Dernier service.gui.LAST_NAME=Nom : service.gui.LEAVE=&Quitter -service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Vous avez trop de connexions existantes de l'adresse IP locale et le serveur {0} ne permet pas d'en ouvrir plus. +service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Vous avez trop de connexions existantes de l''adresse IP locale et le serveur {0} ne permet pas d''en ouvrir plus. service.gui.LOADING_ROOMS=Chargement des conversations... service.gui.LOADING=Chargement... service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=Localement en attente -service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d'un problème de réseau. Veuillez vérifier votre connexion. +service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d''un problème de réseau. Veuillez vérifier votre connexion. service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Une erreur est survenue lors de la connexion avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}:{2}. -service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Une erreur est survenue lors de la connexion avec le compte: Nom d'utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}. Il s'agit probablement d'une erreur interne à l'application. Veuillez signaler ce problème sur la liste des développeurs (dev@jitsi.java.net). -service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d'utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d'un problème de configuration du compte. Veuillez vérifier la configuration du compte. -service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Une erreur est survenue lors de la déconnexion du compte suivant: Nom d'utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}. +service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Une erreur est survenue lors de la connexion avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}. Il s''agit probablement d''une erreur interne à l''application. Veuillez signaler ce problème sur la liste des développeurs (dev@jitsi.java.net). +service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d''un problème de configuration du compte. Veuillez vérifier la configuration du compte. +service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Une erreur est survenue lors de la déconnexion du compte suivant: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}. service.gui.LOW_QUALITY=Qualité faible service.gui.MEMBER=membre service.gui.MERGE_TO_CALL=Fusionner tous les appels @@ -319,7 +326,7 @@ service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Joindre le salon... service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Joindre le salon service.gui.MUTE=Muet service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Les deux en attente -service.gui.NAME=Action +service.gui.NAME=Nom service.gui.NETWORK=Réseau service.gui.NETWORK_FAILURE=Échec du réseau service.gui.NEXT=&Suivant @@ -357,13 +364,16 @@ service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Ouvrir dans un n&avigateur service.gui.OPTIONS=Options service.gui.OR=ou service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Ou entrez un numéro de téléphone ici... -service.gui.ORGANIZATION=Organisation : +service.gui.ORGANIZATION=Entreprise : +service.gui.OTHER=Autre service.gui.OWNER=propriétaire du salon service.gui.PASSWORD=Mot de passe service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Échec du changement de mot de passe service.gui.PASSWORD_CHANGE_SUCCESS=Changement de mot de passe effectué avec succès. service.gui.PASTE=&Coller +service.gui.PERSONAL=Personnel service.gui.PORT=Port +service.gui.POSTAL_CODE=Code Postal service.gui.PREFIX=Préfixe service.gui.PRESENCE=Présence service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Entrée' pour les suggestions @@ -460,6 +470,7 @@ service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Échec lors du changement de statut pour service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Échec lors du changement de statut pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}, à cause d''un problème réseau. service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nouveau message que vous souhaitez utiliser. service.gui.STOP_SHARING=Arrêter de partager +service.gui.STREET=Rue service.gui.SUBJECT=Sujet service.gui.SUMMARY=Résumé service.gui.TELEPHONY=Téléphonie @@ -527,7 +538,7 @@ service.gui.SECURITY_WARNING=Avertissement de sécurité service.gui.SECURITY_ERROR=Erreur de sécurité service.gui.SPEED=Vitesse : service.gui.SILENT_MEMBER=membre muet -service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Aucune connexion sécurisée ne peut être établie avec le compte {0}. Pour établir une connexion non sécurisée du serveur, l'option "autoriser une connexion non sécurisée" doit être activée. +service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Aucune connexion sécurisée ne peut être établie avec le compte {0}. Pour établir une connexion non sécurisée du serveur, l''option "autoriser une connexion non sécurisée" doit être activée. service.gui.UPDATE=Mise à jour service.gui.MOBILE_PHONE=Mobile service.gui.WORK_PHONE=Professionnel @@ -603,7 +614,7 @@ service.gui.ALWAYS_TRUST=Toujours faire confiance à ce certificat service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Vérifier le certificat service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du serveur lors de la connexion à <b>{1}</b>.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du serveur n''a pu être vérifiée automatiquement.<br><br>Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html> service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du serveur.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du serveur n''a pu être vérifiée automatiquement. Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html> -service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du client.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l'identité du client n''a pu être vérifiée automatiquement. <br><br> Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html> +service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du client.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du client n''a pu être vérifiée automatiquement. <br><br> Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html> service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut vérifier l''identité du vis-àvis {1}.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du vis-à-vis n''a pu être vérifiée automatiquement. <br><br>Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html> service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Continuer quand même service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=<html><b>Délivré à</b></html> @@ -689,7 +700,7 @@ impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_TITLE=Erreur dans les contacts SIP itinérants impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_RESOURCE_ERR=La ressource{0} ne peut être lu. Compte: {1} -impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_UNAUTHORIZED=Informations d'identifications XCAP invalides. Compte: {0} +impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_UNAUTHORIZED=Informations d''identifications XCAP invalides. Compte: {0} # systray impl.systray.SET_STATUS=Définir le statut @@ -728,7 +739,7 @@ impl.ldap.USERNAME=Nom d'utilisateur (Bind DN) impl.ldap.PASSWORD=Mot de passe impl.ldap.SEARCH_BASE=Filtre de recherche impl.ldap.SCOPE=Étendue -impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=Mauvais identifiants de connexion pour l'annuaire LDAP {0} +impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=Mauvais identifiants de connexion pour l''annuaire LDAP {0} impl.ldap.MAIL_FIELD_NAME=Champs(s) de courriels impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_NAME=Champs(s) de suffix de courriel impl.ldap.WORKPHONE_FIELD_NAME=Champs(s) de téléphone au travail @@ -941,7 +952,7 @@ plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Serveurs STUN additionnels plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Veuillez ajouter une adresse de serveur valide pour le serveur STUN pour continuer. plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Veuillez ajouter un nom d'utilisateur valide pour le serveur STUN pour continuer. plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=Le serveur STUN spécifié existe déjà. -plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Utiliser le serveur STUN {0} dans le cas où aucun autre serveur n'est disponible. +plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Utiliser le serveur STUN {0} dans le cas où aucun autre serveur n''est disponible. plugin.jabberaccregwizz.USE_JINGLE_NODES=Utiliser les noeuds Jingle plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_JN=Découverte automatique des relayeurs de noeuds Jingle plugin.jabberaccregwizz.RELAY_SUPPORT=Support du relayage @@ -1073,7 +1084,7 @@ plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=En option (d'abord proposer RTP/SAVP puis RTP plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=Activer le cryptage S-Descriptor ( aussi connu comme SDES ou SRTP) plugin.sipaccregwizz.ENCRYPTION_PROTOCOL_PREFERENCES=Protocole de décryptage activé et priorité: plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Suite de cryptage activée -plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0 tente automatiquement de crypter toutes les communications avec ZRTP. Les deux interlocuteurs entendent et voient une alerte lorsqu'une connexion sécurisée est établie. Les paramètres avancés sur cette page ne doivent pas être modifiées sans expertise.</div></html> +plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0 tente automatiquement de crypter toutes les communications avec ZRTP. Les deux interlocuteurs entendent et voient une alerte lorsqu''une connexion sécurisée est établie. Les paramètres avancés sur cette page ne doivent pas être modifiées sans expertise.</div></html> plugin.sipaccregwizz.SHOW_ADVANCED=Paramètres de cryptage avancé plugin.sipaccregwizz.ZRTP_OPTION=Option ZRTP plugin.sipaccregwizz.SDES_OPTION=Option SDES @@ -1429,7 +1440,7 @@ plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Contact plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Vérification plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Oui plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Non -plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} vous contacte d'un ordinateur inconnu. Vous devez authentifier <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">{0}</a>. +plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} vous contacte d''un ordinateur inconnu. Vous devez authentifier <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">{0}</a>. plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Conversation privée <b>non vérifiée</b> avec {0} démarrée. plugin.otr.activator.sessionstared=Conversation privée avec {0} démarrée. plugin.otr.activator.sessionfinished={0} vient de mettre fin à sa conversation privée avec vous; vous devriez en faire de même. @@ -1442,11 +1453,11 @@ plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Serveur proxy plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Port du proxy plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Utilisateur du proxy plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Mot de passe proxy -plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} utilisera les paramètres de proxy ci-dessus pour tous les réseaux auxquels vous vous connectez ou vous reconnecterez à partir de maintenant. \nLa prise en charge du proxy est encore expérimentale et ne fonctionne qu'avec certains protocoles. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails : +plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} utilisera les paramètres de proxy ci-dessus pour tous les réseaux auxquels vous vous connectez ou vous reconnecterez à partir de maintenant. La prise en charge du proxy est encore expérimentale et ne fonctionne qu''avec certains protocoles. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails : plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </td><td> SOSCKS4/5+Auth </td><td> HTTP </td><td> HTTP+Auth </td></tr><tr><td>Yahoo!</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>MSN</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>JABBER</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr><tr><td>ICQ/AIM</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr></table></html> # plugin reconnect -plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Échec de connexion pour le compte :\nNom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.\nVeuillez vérifier votre connexion au réseau ou contacter votre administrateur réseau pour plus d'informations. +plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Échec de connexion pour le compte :Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.Veuillez vérifier votre connexion au réseau ou contacter votre administrateur réseau pour plus d''informations. plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Connectivité réseau perdue ! @@ -1476,7 +1487,7 @@ plugin.provisioning.EXIT_ON_FAIL=Fermer le programme lors de l'échec de l'appro plugin.provisioning.CREDENTIALS=Dernières informations d'identification stockées plugin.provisioning.REMOVE_CREDENTIALS_MESSAGE=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe approvisioné? plugin.provisioning.PROV_FAILED=Échec de l'approvisionnement -plugin.provisioning.PROV_FAILED_MSG=<html>Échec de l'approvisionnement. {0}! <br> S'il vous plait, réessayez plus tard ou contactez votre administrateur.</html> +plugin.provisioning.PROV_FAILED_MSG=<html>Échec de l''approvisionnement. {0}! <br> S''il vous plait, réessayez plus tard ou contactez votre administrateur.</html> plugin.provisioning.FORGET_PASSWORD=Effacer le mot de passe # packet logging service @@ -1518,7 +1529,7 @@ plugin.dnsconfig.dnssec.DOMAIN_NAME=Domaine plugin.dnsconfig.dnssec.MODE=Restreint plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED=Échec du changement de statut plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED_MSG=Échec de la modification de l'état utilisé du DNSSEC -plugin.dnsconfig.dnssec.RESTART_WARNING=<html>L'activation du DNSSEC désactive les requêtes parallèles DNS et seront activées uniquement après le démarrage de {0}.</html> +plugin.dnsconfig.dnssec.RESTART_WARNING=<html>L''activation du DNSSEC désactive les requêtes parallèles DNS et seront activées uniquement après le démarrage de {0}.</html> net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Ignorer net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOnly=Obligatoire net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOrUnsigned=Obligatoire uniquement pour les domaines signés @@ -1529,12 +1540,12 @@ util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_NO_REASON=La réponse DNS pour {0} est incertai util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_REASON=La réponse DNS pour {0} est incertaine.\nRaison: {1} util.dns.DNSSEC_ADVANCED_OPTIONS=Afficher les options avancées util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_BOGUS=<html>Données incorrectes pour le domaine signé {0} avec DNSSEC.<br>{1}</html> -util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_UNSIGNED={0} La réponse pour {1} n'est pas signé. +util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_UNSIGNED={0} La réponse pour {1} n''est pas signé. net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Accept=Toutefois accepter net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Toujours accepter net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Refuser net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Toujours refuser -util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600"> a essayé de contacter le serveur <b>{1}</b>. Ce domaine est fourni avec la protection DNSSEC.Les informations qui {0} ont reçu par le serveur DNS ne correspondent pas aux informations DNSSEC. <br><br><b> Cela ne devrait pas se produire à moins de graves erreurs dans {1} aient été faite.C'est une forte indication que la connexion Internet n'est pas fiable.</b><br><br>Si la connexion Internet n'est pas la vôtre (ex: un hotspot Wi-Fi), ou si par des circonstances particulières le fournisseur d'accès Internet n'est pas sécurisé, la connexion ne doit pas être utilisé. Pour une connexion Internet sécurisé, le problème devrait être résolu automatiquement. Le fournisseur d'accès Internet devrait être prévenu lorsque ce n'est pas le cas.</div></html> +util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600"> a essayé de contacter le serveur <b>{1}</b>. Ce domaine est fourni avec la protection DNSSEC.Les informations qui {0} ont reçu par le serveur DNS ne correspondent pas aux informations DNSSEC. <br><br><b> Cela ne devrait pas se produire à moins de graves erreurs dans {1} aient été faite.C''est une forte indication que la connexion Internet n''est pas fiable.</b><br><br>Si la connexion Internet n''est pas la vôtre (ex: un hotspot Wi-Fi), ou si par des circonstances particulières le fournisseur d''accès Internet n''est pas sécurisé, la connexion ne doit pas être utilisé. Pour une connexion Internet sécurisé, le problème devrait être résolu automatiquement. Le fournisseur d''accès Internet devrait être prévenu lorsque ce n''est pas le cas.</div></html> #plugin spellcheck plugin.spellcheck.TITLE=Grammaire et Orthographe |