aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2013-02-26 17:42:12 +0000
committerPootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2013-02-26 17:42:12 +0000
commit2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73 (patch)
tree4cb1f82ea5766ffa8211eae8a21d0a4eac8e45b9
parent1d39ff73056625ad9424a167bf4f005ae2bcca85 (diff)
downloadjitsi-2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73.zip
jitsi-2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73.tar.gz
jitsi-2510f1d11c5cb236d9e9442830ea242094e90d73.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1443 of 1443 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--resources/languages/resources_fr.properties71
1 files changed, 41 insertions, 30 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_fr.properties b/resources/languages/resources_fr.properties
index c27dca6..b7fda91 100644
--- a/resources/languages/resources_fr.properties
+++ b/resources/languages/resources_fr.properties
@@ -36,21 +36,22 @@ service.gui.ADD_ACCOUNT=Ajouter un compte
service.gui.ADD_CONTACT=&Ajouter un contact
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Ajouter {0} à votre liste de contacts
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Ajouter le contact à
-service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Échec lors de l'ajout du contact: {0}
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Échec lors de l''ajout du contact: {0}
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Échec lors de l'ajout du contact
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Le contact {0} existe déjà dans votre liste de contact.
-service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Le serveur n'a pas répondu a la requête d'ajout du contact avec l'id: {0}.
-service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Échec lors de l'ajout du contact id: {0}. L'opération n'est pas prise en charge.
+service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Le serveur n''a pas répondu a la requête d''ajout du contact avec l''id: {0}.
+service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Échec lors de l''ajout du contact id: {0}. L''opération n''est pas prise en charge.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Dans le champ suivant, veuillez entrer l'identifiant du contact que vous souhaitez ajouter.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Assistant d'ajout de contact
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Vous devez être connecté pour ajouter un contact. Veuillez vous connecter au fournisseur sélectionné avant de réessayer.
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec d''E/S lors d''une opération locale.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Le groupe {0} existe déjà dans votre liste de contact. Veuillez choisir un nom différent.
-service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Échec lors de l'ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à une erreur réseau. Veuillez vérifier votre connexion au réseau puis réessayez.
+service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à une erreur réseau. Veuillez vérifier votre connexion au réseau puis réessayez.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Le nom du groupe ne doit pas être vide.
service.gui.ADD_GROUP=Créer un groupe
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Ajouter un sous-contact
+service.gui.ADDRESS=Adresse
service.gui.ADMINISTRATOR=administrateur
service.gui.ADVANCED=&Avancé
service.gui.ALL=&Tous
@@ -61,7 +62,7 @@ service.gui.ARE_NOW=Vous êtes désormais {0}
service.gui.AT=à
service.gui.AUTHORIZE=Autoriser
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=Le contact a accepté votre demande d'autorisation.
-service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=L'authentification a échoué pour {0}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect.
+service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=L''authentification a échoué pour {0}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Authentification requise
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Le serveur {0} demande votre authentification.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=Le contact a rejeté votre demande d'autorisation.
@@ -74,7 +75,7 @@ service.gui.BAN=&Exclure
service.gui.BAN_FAILED=L'exclusion a échoué
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de l''exclusion de {0}. Une erreur générale du serveur est survenue.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de l''exclusion de {0}. Le propriétaire et l''administrateur du salon de discussion ne peuvent pas être exclus.
-service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l'exclusion de {0}. Vous n'avez pas les droits suffisants pour cela.
+service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l''exclusion de {0}. Vous n''avez pas les droits suffisants pour cela.
service.gui.BRB_MESSAGE=Je suis absent en ce moment, mais bientôt de retour.
service.gui.BROWSE=Parcourir
service.gui.BUSY_MESSAGE=Désolé, je suis occupé actuellement.
@@ -122,6 +123,8 @@ service.gui.CHAT_ROOMS=Salons
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} a changé le sujet en {1}
service.gui.CHOOSE_CONTACT=Choisir un contact
service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Veuillez sélectionner un des comptes proposés.
+service.gui.CITY=Ville
+service.gui.COUNTRY=Pays
service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Cliquez pour voir plus de résultats
service.gui.CLEAR=Effacer
service.gui.CLOSE=F&ermer
@@ -140,7 +143,7 @@ service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Le contact {0} ne supporte pas la t
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Le contact {0} ne supporte pas les conférences de messagerie.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} s''est arrêté d''écrire le message
service.gui.CONTACT_TYPING={0} écrit un message
-service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=Oups...nous ne pouvons envoyer à {0} la notification d'écriture
+service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=Oups...nous ne pouvons envoyer à {0} la notification d''écriture
service.gui.CONTACT_INFO=Informations sur le &contact
service.gui.CONTACTLIST=Liste de contacts
service.gui.CONTACTS=Contacts
@@ -193,6 +196,7 @@ service.gui.GENERAL_ERROR=Erreur générale
service.gui.GROUP_NAME=Nom du groupe
service.gui.FAILED_STATUS=L'appel a échoué
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Échec, impossible de rejoindre le salon : {0}.
+service.gui.FAX=Fax
service.gui.FFC_STATUS=Disponible pour discuter
service.gui.FILE=&Fichier
service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=En attente que {0} accepte votre fichier.
@@ -243,6 +247,7 @@ service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Cliquer sur le bouton X ne quittera pas l'appl
service.gui.HISTORY=&Historique
service.gui.HISTORY_CONTACT=Historique - {0}
service.gui.HOME=Domicile
+service.gui.HOME_PAGE=Page d'accueil
service.gui.HOUR=Heure
service.gui.ICE=ICE
service.gui.IDENTIFIER=Identifiant
@@ -250,6 +255,7 @@ service.gui.IGNORE=&Ignorer
service.gui.INSERT_SMILEY=Insérer une frimousse
service.gui.INCOMING_CALL=Appel reçu de : {0}
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Appel entrant
+service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IMs
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Lancement d'appel
service.gui.INVITATION=Motif de l'invitation
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Invitation reçue
@@ -268,27 +274,28 @@ service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator devient Jitsi
service.gui.JOIN=&Rejoindre
service.gui.JOIN_AS=& Rejoindre comme
service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=&Fermer
+service.gui.JOB_TITLE=Profession
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Re&joindre la conversation...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Rejoindre la conversation
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Veuillez saisir le nom de la conversation que vous souhaitez rejoindre.
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Assistant de connexion à une conversation
service.gui.KICK=&Exclure
service.gui.KICK_FAILED=Échec de la tentative d'exclusion
-service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de l'exclusion de {0}. Une erreur du serveur est survenue.
-service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de l'exclusion de {0}. Le propriétaire et l'administrateur de la conversation ne peuvent être exclus.
-service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l'exclusion de {0}. Vous n'avez pas les droits suffisants pour cela.
+service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de l''exclusion de {0}. Une erreur du serveur est survenue.
+service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de l''exclusion de {0}. Le propriétaire et l''administrateur de la conversation ne peuvent être exclus.
+service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de l''exclusion de {0}. Vous n''avez pas les droits suffisants pour cela.
service.gui.LAST=Dernier
service.gui.LAST_NAME=Nom :
service.gui.LEAVE=&Quitter
-service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Vous avez trop de connexions existantes de l'adresse IP locale et le serveur {0} ne permet pas d'en ouvrir plus.
+service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Vous avez trop de connexions existantes de l''adresse IP locale et le serveur {0} ne permet pas d''en ouvrir plus.
service.gui.LOADING_ROOMS=Chargement des conversations...
service.gui.LOADING=Chargement...
service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=Localement en attente
-service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d'un problème de réseau. Veuillez vérifier votre connexion.
+service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d''un problème de réseau. Veuillez vérifier votre connexion.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Une erreur est survenue lors de la connexion avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}:{2}.
-service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Une erreur est survenue lors de la connexion avec le compte: Nom d'utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}. Il s'agit probablement d'une erreur interne à l'application. Veuillez signaler ce problème sur la liste des développeurs (dev@jitsi.java.net).
-service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d'utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d'un problème de configuration du compte. Veuillez vérifier la configuration du compte.
-service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Une erreur est survenue lors de la déconnexion du compte suivant: Nom d'utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}.
+service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Une erreur est survenue lors de la connexion avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}. Il s''agit probablement d''une erreur interne à l''application. Veuillez signaler ce problème sur la liste des développeurs (dev@jitsi.java.net).
+service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Impossible de se connecter avec le compte: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}, à cause d''un problème de configuration du compte. Veuillez vérifier la configuration du compte.
+service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Une erreur est survenue lors de la déconnexion du compte suivant: Nom d''utilisateur: {0}, Nom du serveur: {1}.
service.gui.LOW_QUALITY=Qualité faible
service.gui.MEMBER=membre
service.gui.MERGE_TO_CALL=Fusionner tous les appels
@@ -319,7 +326,7 @@ service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Joindre le salon...
service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Joindre le salon
service.gui.MUTE=Muet
service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Les deux en attente
-service.gui.NAME=Action
+service.gui.NAME=Nom
service.gui.NETWORK=Réseau
service.gui.NETWORK_FAILURE=Échec du réseau
service.gui.NEXT=&Suivant
@@ -357,13 +364,16 @@ service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Ouvrir dans un n&avigateur
service.gui.OPTIONS=Options
service.gui.OR=ou
service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Ou entrez un numéro de téléphone ici...
-service.gui.ORGANIZATION=Organisation :
+service.gui.ORGANIZATION=Entreprise :
+service.gui.OTHER=Autre
service.gui.OWNER=propriétaire du salon
service.gui.PASSWORD=Mot de passe
service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Échec du changement de mot de passe
service.gui.PASSWORD_CHANGE_SUCCESS=Changement de mot de passe effectué avec succès.
service.gui.PASTE=&Coller
+service.gui.PERSONAL=Personnel
service.gui.PORT=Port
+service.gui.POSTAL_CODE=Code Postal
service.gui.PREFIX=Préfixe
service.gui.PRESENCE=Présence
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Entrée' pour les suggestions
@@ -460,6 +470,7 @@ service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Échec lors du changement de statut pour
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Échec lors du changement de statut pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}, à cause d''un problème réseau.
service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nouveau message que vous souhaitez utiliser.
service.gui.STOP_SHARING=Arrêter de partager
+service.gui.STREET=Rue
service.gui.SUBJECT=Sujet
service.gui.SUMMARY=Résumé
service.gui.TELEPHONY=Téléphonie
@@ -527,7 +538,7 @@ service.gui.SECURITY_WARNING=Avertissement de sécurité
service.gui.SECURITY_ERROR=Erreur de sécurité
service.gui.SPEED=Vitesse :
service.gui.SILENT_MEMBER=membre muet
-service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Aucune connexion sécurisée ne peut être établie avec le compte {0}. Pour établir une connexion non sécurisée du serveur, l'option "autoriser une connexion non sécurisée" doit être activée.
+service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Aucune connexion sécurisée ne peut être établie avec le compte {0}. Pour établir une connexion non sécurisée du serveur, l''option "autoriser une connexion non sécurisée" doit être activée.
service.gui.UPDATE=Mise à jour
service.gui.MOBILE_PHONE=Mobile
service.gui.WORK_PHONE=Professionnel
@@ -603,7 +614,7 @@ service.gui.ALWAYS_TRUST=Toujours faire confiance à ce certificat
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Vérifier le certificat
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du serveur lors de la connexion à <b>{1}</b>.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du serveur n''a pu être vérifiée automatiquement.<br><br>Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du serveur.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du serveur n''a pu être vérifiée automatiquement. Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html>
-service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du client.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l'identité du client n''a pu être vérifiée automatiquement. <br><br> Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut pas vérifier l''identité du client.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du client n''a pu être vérifiée automatiquement. <br><br> Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} ne peut vérifier l''identité du vis-àvis {1}.<br><br> Le certificat est inconnu, ce qui signifie que l''identité du vis-à-vis n''a pu être vérifiée automatiquement. <br><br>Voulez-vous poursuivre la connexion ?<br><br> Pour plus d''informations, cliquez sur "Afficher le certificat".</html>
service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Continuer quand même
service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=<html><b>Délivré à</b></html>
@@ -689,7 +700,7 @@ impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_TITLE=Erreur dans les contacts SIP itinérants
impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_RESOURCE_ERR=La ressource{0} ne peut être lu. Compte: {1}
-impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_UNAUTHORIZED=Informations d'identifications XCAP invalides. Compte: {0}
+impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_UNAUTHORIZED=Informations d''identifications XCAP invalides. Compte: {0}
# systray
impl.systray.SET_STATUS=Définir le statut
@@ -728,7 +739,7 @@ impl.ldap.USERNAME=Nom d'utilisateur (Bind DN)
impl.ldap.PASSWORD=Mot de passe
impl.ldap.SEARCH_BASE=Filtre de recherche
impl.ldap.SCOPE=Étendue
-impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=Mauvais identifiants de connexion pour l'annuaire LDAP {0}
+impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=Mauvais identifiants de connexion pour l''annuaire LDAP {0}
impl.ldap.MAIL_FIELD_NAME=Champs(s) de courriels
impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_NAME=Champs(s) de suffix de courriel
impl.ldap.WORKPHONE_FIELD_NAME=Champs(s) de téléphone au travail
@@ -941,7 +952,7 @@ plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Serveurs STUN additionnels
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Veuillez ajouter une adresse de serveur valide pour le serveur STUN pour continuer.
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Veuillez ajouter un nom d'utilisateur valide pour le serveur STUN pour continuer.
plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=Le serveur STUN spécifié existe déjà.
-plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Utiliser le serveur STUN {0} dans le cas où aucun autre serveur n'est disponible.
+plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Utiliser le serveur STUN {0} dans le cas où aucun autre serveur n''est disponible.
plugin.jabberaccregwizz.USE_JINGLE_NODES=Utiliser les noeuds Jingle
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_JN=Découverte automatique des relayeurs de noeuds Jingle
plugin.jabberaccregwizz.RELAY_SUPPORT=Support du relayage
@@ -1073,7 +1084,7 @@ plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=En option (d'abord proposer RTP/SAVP puis RTP
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=Activer le cryptage S-Descriptor ( aussi connu comme SDES ou SRTP)
plugin.sipaccregwizz.ENCRYPTION_PROTOCOL_PREFERENCES=Protocole de décryptage activé et priorité:
plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Suite de cryptage activée
-plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0 tente automatiquement de crypter toutes les communications avec ZRTP. Les deux interlocuteurs entendent et voient une alerte lorsqu'une connexion sécurisée est établie. Les paramètres avancés sur cette page ne ​​doivent pas être modifiées sans expertise.</div></html>
+plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0 tente automatiquement de crypter toutes les communications avec ZRTP. Les deux interlocuteurs entendent et voient une alerte lorsqu''une connexion sécurisée est établie. Les paramètres avancés sur cette page ne ​​doivent pas être modifiées sans expertise.</div></html>
plugin.sipaccregwizz.SHOW_ADVANCED=Paramètres de cryptage avancé
plugin.sipaccregwizz.ZRTP_OPTION=Option ZRTP
plugin.sipaccregwizz.SDES_OPTION=Option SDES
@@ -1429,7 +1440,7 @@ plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Contact
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Vérification
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Oui
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Non
-plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} vous contacte d'un ordinateur inconnu. Vous devez authentifier <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">{0}</a>.
+plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} vous contacte d''un ordinateur inconnu. Vous devez authentifier <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">{0}</a>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Conversation privée <b>non vérifiée</b> avec {0} démarrée.
plugin.otr.activator.sessionstared=Conversation privée avec {0} démarrée.
plugin.otr.activator.sessionfinished={0} vient de mettre fin à sa conversation privée avec vous; vous devriez en faire de même.
@@ -1442,11 +1453,11 @@ plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Serveur proxy
plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Port du proxy
plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Utilisateur du proxy
plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Mot de passe proxy
-plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} utilisera les paramètres de proxy ci-dessus pour tous les réseaux auxquels vous vous connectez ou vous reconnecterez à partir de maintenant. \nLa prise en charge du proxy est encore expérimentale et ne fonctionne qu'avec certains protocoles. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails :
+plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} utilisera les paramètres de proxy ci-dessus pour tous les réseaux auxquels vous vous connectez ou vous reconnecterez à partir de maintenant. La prise en charge du proxy est encore expérimentale et ne fonctionne qu''avec certains protocoles. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails :
plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </td><td> SOSCKS4/5+Auth </td><td> HTTP </td><td> HTTP+Auth </td></tr><tr><td>Yahoo!</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>MSN</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>JABBER</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr><tr><td>ICQ/AIM</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr></table></html>
# plugin reconnect
-plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Échec de connexion pour le compte :\nNom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.\nVeuillez vérifier votre connexion au réseau ou contacter votre administrateur réseau pour plus d'informations.
+plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Échec de connexion pour le compte :Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.Veuillez vérifier votre connexion au réseau ou contacter votre administrateur réseau pour plus d''informations.
plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Connectivité réseau perdue !
@@ -1476,7 +1487,7 @@ plugin.provisioning.EXIT_ON_FAIL=Fermer le programme lors de l'échec de l'appro
plugin.provisioning.CREDENTIALS=Dernières informations d'identification stockées
plugin.provisioning.REMOVE_CREDENTIALS_MESSAGE=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe approvisioné?
plugin.provisioning.PROV_FAILED=Échec de l'approvisionnement
-plugin.provisioning.PROV_FAILED_MSG=<html>Échec de l'approvisionnement. {0}! <br> S'il vous plait, réessayez plus tard ou contactez votre administrateur.</html>
+plugin.provisioning.PROV_FAILED_MSG=<html>Échec de l''approvisionnement. {0}! <br> S''il vous plait, réessayez plus tard ou contactez votre administrateur.</html>
plugin.provisioning.FORGET_PASSWORD=Effacer le mot de passe
# packet logging service
@@ -1518,7 +1529,7 @@ plugin.dnsconfig.dnssec.DOMAIN_NAME=Domaine
plugin.dnsconfig.dnssec.MODE=Restreint
plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED=Échec du changement de statut
plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED_MSG=Échec de la modification de l'état utilisé du DNSSEC
-plugin.dnsconfig.dnssec.RESTART_WARNING=<html>L'activation du DNSSEC désactive les requêtes parallèles DNS et seront activées uniquement après le démarrage de {0}.</html>
+plugin.dnsconfig.dnssec.RESTART_WARNING=<html>L''activation du DNSSEC désactive les requêtes parallèles DNS et seront activées uniquement après le démarrage de {0}.</html>
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Ignorer
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOnly=Obligatoire
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOrUnsigned=Obligatoire uniquement pour les domaines signés
@@ -1529,12 +1540,12 @@ util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_NO_REASON=La réponse DNS pour {0} est incertai
util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_REASON=La réponse DNS pour {0} est incertaine.\nRaison: {1}
util.dns.DNSSEC_ADVANCED_OPTIONS=Afficher les options avancées
util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_BOGUS=<html>Données incorrectes pour le domaine signé {0} avec DNSSEC.<br>{1}</html>
-util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_UNSIGNED={0} La réponse pour {1} n'est pas signé.
+util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_UNSIGNED={0} La réponse pour {1} n''est pas signé.
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Accept=Toutefois accepter
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Toujours accepter
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Refuser
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Toujours refuser
-util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600"> a essayé de contacter le serveur <b>{1}</b>. Ce domaine est fourni avec la protection DNSSEC.Les informations qui {0} ont reçu par le serveur DNS ne correspondent pas aux informations DNSSEC. <br><br><b> Cela ne devrait pas se produire à moins de graves erreurs dans {1} aient été faite.C'est une forte indication que la connexion Internet n'est pas fiable.</b><br><br>Si la connexion Internet n'est pas la vôtre (ex: un hotspot Wi-Fi), ou si par des circonstances particulières le fournisseur d'accès Internet n'est pas sécurisé, la connexion ne doit pas être utilisé. Pour une connexion Internet sécurisé, le problème devrait être résolu automatiquement. Le fournisseur d'accès Internet devrait être prévenu lorsque ce n'est pas le cas.</div></html>
+util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600"> a essayé de contacter le serveur <b>{1}</b>. Ce domaine est fourni avec la protection DNSSEC.Les informations qui {0} ont reçu par le serveur DNS ne correspondent pas aux informations DNSSEC. <br><br><b> Cela ne devrait pas se produire à moins de graves erreurs dans {1} aient été faite.C''est une forte indication que la connexion Internet n''est pas fiable.</b><br><br>Si la connexion Internet n''est pas la vôtre (ex: un hotspot Wi-Fi), ou si par des circonstances particulières le fournisseur d''accès Internet n''est pas sécurisé, la connexion ne doit pas être utilisé. Pour une connexion Internet sécurisé, le problème devrait être résolu automatiquement. Le fournisseur d''accès Internet devrait être prévenu lorsque ce n''est pas le cas.</div></html>
#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.TITLE=Grammaire et Orthographe