diff options
author | ibauersachs <ingo@jitsi.org> | 2014-10-24 10:55:46 +0000 |
---|---|---|
committer | jitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2014-10-24 10:55:46 +0000 |
commit | 8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639 (patch) | |
tree | b8954861ecfd538d2b531cf82b43068ab6ae4c17 | |
parent | b55852d94d08b8611a1f35f7cedf3417080c40af (diff) | |
download | jitsi-8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639.zip jitsi-8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639.tar.gz jitsi-8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639.tar.bz2 |
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 182 of 1602 strings translated (17 fuzzy).
-rw-r--r-- | resources/languages/resources_hr.properties | 179 |
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_hr.properties b/resources/languages/resources_hr.properties index 1675b90..48d343c 100644 --- a/resources/languages/resources_hr.properties +++ b/resources/languages/resources_hr.properties @@ -25,6 +25,182 @@ # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run +service.gui.ABOUT=Prihv&ati +service.gui.ACCEPT=&Prihvati +service.gui.ACCOUNT=Račun +service.gui.ACCOUNT_ME=Ja +service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Čarobnjak za registraciju kontakta +service.gui.ACCOUNTS=Računi +service.gui.ADD=&Dodaj +service.gui.ADD_ACCOUNT=Dodaj račun +service.gui.ADD_CONTACT=&Dodaj kontakt +service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Dodaj {0} u svoju listu kontakata +service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Dodaj kontakt u +service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Greška prilikom dodavanja kontakta sa identifikatorom: {0} +service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Dodaj kontakt greška +service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} se već nalazi u listi kontakata +service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev za dodavanjem kontakta sa idenfikatorom: {0}. +service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Greška pri dodavanju kontakta sa identifikatorom: {0}. Operacija nije podržana. +service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=U niže navedeno polje unesite identifikator kontakta kojeg želite dodati. +service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Čarobnjak za dodavanje kontakata +service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste mogli dodati kontakt. Molimo prijavite se na odabranog davatelja i pokušajte ponovo. +service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupe sa imenom: {0}. Problem se javio tijekom lokalne IO operacije. +service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupa {0} već postoji u vašem popisu kontakata. Molimo odaberite drugo ime. +service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupa sa imenom: {0}. Problem se javio zbog pada mreže. Provjerite svoje mrežne veze i pokušajte ponovo. +service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupe sa imenom: {0}. +service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Ime grupe ne smije biti prazno. +service.gui.ADD_GROUP=Kreiraj grupu +service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Dodaj podkontakt +service.gui.ADDRESS=Adresa +service.gui.ADMINISTRATOR=administrator +service.gui.ADVANCED=&Napredno +service.gui.ALL=&Sve +service.gui.ALL_CONTACTS=&Svi kontakti +service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Druga adresa +service.gui.APPLY=&Primijeni +service.gui.ARE_CALLING={0} zovu... +service.gui.ARE_NOW=Sada ste {0} +service.gui.AT=na +service.gui.AUTHORIZE=&Odobri +service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} je prihvatio vaš zahtjev za autorizaciju. +service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentikacija nije uspjela za {0}. Unešena lozinka nije ispravna. +service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Zatražena autentikacija +service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} je odbio zahtjev za autorizaciju. +service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} provjera autentičnosti +service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Zahtjev za autorizaciju +service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontakt {0} traži tvoju autorizaciju. +service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Odgovor autorizacije +service.gui.AWAY_STATUS=Odsutan +service.gui.BAN=&Zabrani +service.gui.BANNED=zabranjen pristup +service.gui.CALL=Poziv +service.gui.CALL_CONTACT=Pozovi kontakt +service.gui.CALL_FAILED=Poziv nije uspio +service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Klikni ovdje za prikaz povijesti poziva +service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=Povijest poziva +service.gui.CALL_VIA=Pozovi putem: +service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Pozovi ime ili broj +service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Ovaj poziv podržava sudionike iz mreže {0} i tvoj {1} račun. {2} ne sadrži niti jedan račun ili adresu iz ove mreže. +service.gui.CALL_WITH=Pozovi sa +service.gui.CALL_NO_AUDIO_DEVICE=Nemate niti jedan konfiguriran audio uređaj. +service.gui.CALL_NO_AUDIO_CODEC=Nemate niti jedan omogućeni audio kodek. +service.gui.CALL_NO_DEVICE_CODECS_Q=Želite li nastaviti poziv? +service.gui.CANCEL=&Prekini +service.gui.CHAT=Razgovor +service.gui.CHANGE_FONT=Promijeni pismo +service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Promijeni temu sobe... +service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Unesite temu za ovu sobu u polju ispod. +service.gui.CHANGE_NICK=Promijeni nadimak +service.gui.CHANGE_NICKNAME=Promijeni nadimak... +service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Možete unijeti nadimak u polje ispod. +service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Greška pri promjeni nadimka +service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Nadimak već postoji +service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Promijeni kvalitet prikaza udaljenog videa. +service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konferencije +service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0} konferencija +service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Soba {0} je već uključena. +service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Konfiguracija sobe {0} +service.gui.CHAT_ROOM_SEND_MSG_FORBIDDEN=Slanje poruka je zabranjeno (glasovno opozvano) +service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Spremi sobu za buduću uporabu +service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Briše označenu sobu iz popisa spremljenih soba +service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Ime sobe +service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Obriši korisnički definirane poruke +service.gui.ROOM_NAME=Soba za razgovor +service.gui.AUTOJOIN=Automatsko pridruživanje +service.gui.CHANGE_PASSWORD=Promijeni lozinku +service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Unesite ime sobe za razgovor koju želite kreirati u polje ispod. +service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Na poslužitelju {1} ne postoji soba {0}. Provjerite jeste li upisali ispravno ime. +service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste se pridružili sobi {0}. +service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste mogli izaći iz sobe. +service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Morate biti prijavljeni u sobi da biste radili dodatne operacije u njoj. +service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Opcije sobe za razgovor +service.gui.CHAT_ROOM=Soba za razgovor +service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} je promijenio temu u {1} +service.gui.CHAT_ROOM_ALTERNATE_ADDRESS=Možete nastaviti razgovor u sljedećeoj sobi: {0} +service.gui.CHOOSE_CONTACT=Odaberite kontakt +service.gui.CHOOSE_NUMBER=Odaberite broj +service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Molim odaberite jedan račun iz popisa. +service.gui.CITY=Grad +service.gui.COUNTRY=Zemlja +service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Kliki za prikaz više rezultata +service.gui.CONNECTION=Veza +service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Za sljedeći račun veza nije uspjela: Korisničko ime: {0}, Poslužitelj: {1}. Provjerite mrežne veze ili kontaktirajte mrežnog administratora za više informacija. +service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Trenutno ste isključeni sa poslužitelja {0}. +service.gui.CONTACT_NAME=ID ili Broj +service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Odabrani kontakt {0} ne podržava telefoniranje. +service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Odabrani kontakt {0} ne podržava konferenciju. +service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} je prestao pisati +service.gui.CONTACT_TYPING={0} piše poruku +service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=uh... nismo mogli obavijestiti {0} da ste pisali +service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Čarobnjak za kreiranje soba za razgovor +service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Kreiraj konferencijski poziv +service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Kreiraj konferenciju +service.gui.CREATE_GROUP=&Kreiraj grupu... +service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Unesite ime grupe koju želite kreirati u polje ispod +service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Vaš popis kontakata ne sadrži niti jednu grupu. Prvo kreirajte grupu (Datoteka/Kreiraj grupu). +service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Kreiraj &video most... +service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Kreiraj &video most +service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Kreiraj / priključi se video konferenciji +service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Isključen +service.gui.DND_STATUS=Ne smetaj +service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Ne pitaj ponovno +service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Ne prikazuj više ovu poruku +service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Preuzmi sada +service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Povucite ovdje sve što želite dijeliti... +service.gui.DURATION=trajanje +service.gui.DESTROY_CHATROOM=Izbriši sobu za razgovor +service.gui.DESTROY_MESSAGE=Unesite razlog i adresu alternativne sobe za razgovor u cilju obavještavanja ostalih sudionika. +service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Unesite ime ili broj +service.gui.ERROR=Greška +service.gui.ERROR_WAS=Greška: {0} +service.gui.ERROR_RECEIVED_FROM=Greška primljena od {0} +service.gui.ESTIMATED_TIME=Očekivano vrijeme: +service.gui.EVENTS=Događaji +service.gui.EXIT=I&zlaz +service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Proširi uvjet +service.gui.GENERAL=Općenito +service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Greška prilikom prebacivanja datoteke od {0}. +service.gui.FILE_SENDING_TO=Šaljem datoteku prema {0}. +service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Preuzimam datoteku od {0}. +service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Datoteka je uspješno poslana {0}. +service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Preuzeta je datoteka od {0}. +service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Prijenos datoteke je prekinut. +service.gui.FILE_SEND_FAILED=Pogreška pri slanju datoteke: {0}. +service.gui.FILE_TOO_BIG=Veličina datoteke prelazi maksimalno dozvoljenu za ovaj protokol: {0}. +service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} je odbio datoteku. +service.gui.FINISH=&Završi +service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Ne mogu pronaći mapu koja sadrži ovu datoteku. Ili je izbrisana ili pomaknuta. +service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Neuspjelo otvaranje mape. +service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Nemate dozvolu za otvoriti ovu mapu. Provjerite dozvole za čitanje i pokušajte ponovo. +service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Ne možemo pronaći program za otvoriti ovu mapu. +service.gui.FONT=Pismo +service.gui.FONT_BOLD=Podebljano +service.gui.FONT_COLOR=Boja +service.gui.FONT_FAMILY=Obitelj +service.gui.GRANT_VOICE=Dozvoli glas +service.gui.GUEST=posjetitelj +service.gui.HANG_UP=Prekini +service.gui.HD_QUALITY=HD video +service.gui.HELP=&Pomoć +service.gui.HIDE=Sakrij +service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Sakri neprijavljene kontakte +service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV> Klik na gumb X neće zatvoriti program nego ga samo sakriti.<BR>Ako želite zatvoriti program odaberite Datoteka/Ugasi. +service.gui.HISTORY=&Povijest +service.gui.HISTORY_REMOVE_ERROR=Greška prilikom brisanja lokalno spremljenih poruka. +service.gui.HOME=Početak +service.gui.HOME_PAGE=Početna stranica +service.gui.HOUR=Sat +service.gui.IDENTIFIER=Identifikator +service.gui.IGNORE=&Zanemari +service.gui.INSERT_SMILEY=Ubaci smješka +service.gui.INCOMING_CALL=Dolazni poziv primljen od: {0} +service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Odaberite imena kontakata koje želite dodati u razgovor i kliknite Pozovi +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Pozovi kontakte u razgovor +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Pozovi kontakte u poziv +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Pozovi kontakte u video most +service.gui.INVITE_REASON=Razlog poziva +service.gui.IS_CALLING={0} zove... +service.gui.IS_NOW={0} je sada {1} @@ -36,6 +212,7 @@ # service.gui.avatar.imagepicker + # impl.protocol.ssh #Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent # data) @@ -91,6 +268,8 @@ # updatechecker +# usersearch + # whiteboard # yahoo accregwizz |