aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authoribauersachs <ingo@jitsi.org>2014-10-24 10:55:46 +0000
committerjitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2014-10-24 10:55:46 +0000
commit8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639 (patch)
treeb8954861ecfd538d2b531cf82b43068ab6ae4c17
parentb55852d94d08b8611a1f35f7cedf3417080c40af (diff)
downloadjitsi-8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639.zip
jitsi-8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639.tar.gz
jitsi-8400ebb81dfecd0b3046dfb2769f0b13f7230639.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 182 of 1602 strings translated (17 fuzzy).
-rw-r--r--resources/languages/resources_hr.properties179
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_hr.properties b/resources/languages/resources_hr.properties
index 1675b90..48d343c 100644
--- a/resources/languages/resources_hr.properties
+++ b/resources/languages/resources_hr.properties
@@ -25,6 +25,182 @@
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
+service.gui.ABOUT=Prihv&ati
+service.gui.ACCEPT=&Prihvati
+service.gui.ACCOUNT=Račun
+service.gui.ACCOUNT_ME=Ja
+service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Čarobnjak za registraciju kontakta
+service.gui.ACCOUNTS=Računi
+service.gui.ADD=&Dodaj
+service.gui.ADD_ACCOUNT=Dodaj račun
+service.gui.ADD_CONTACT=&Dodaj kontakt
+service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Dodaj {0} u svoju listu kontakata
+service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Dodaj kontakt u
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Greška prilikom dodavanja kontakta sa identifikatorom: {0}
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Dodaj kontakt greška
+service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} se već nalazi u listi kontakata
+service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev za dodavanjem kontakta sa idenfikatorom: {0}.
+service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Greška pri dodavanju kontakta sa identifikatorom: {0}. Operacija nije podržana.
+service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=U niže navedeno polje unesite identifikator kontakta kojeg želite dodati.
+service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Čarobnjak za dodavanje kontakata
+service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste mogli dodati kontakt. Molimo prijavite se na odabranog davatelja i pokušajte ponovo.
+service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupe sa imenom: {0}. Problem se javio tijekom lokalne IO operacije.
+service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupa {0} već postoji u vašem popisu kontakata. Molimo odaberite drugo ime.
+service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupa sa imenom: {0}. Problem se javio zbog pada mreže. Provjerite svoje mrežne veze i pokušajte ponovo.
+service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Greška prilikom dodavanja grupe sa imenom: {0}.
+service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Ime grupe ne smije biti prazno.
+service.gui.ADD_GROUP=Kreiraj grupu
+service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Dodaj podkontakt
+service.gui.ADDRESS=Adresa
+service.gui.ADMINISTRATOR=administrator
+service.gui.ADVANCED=&Napredno
+service.gui.ALL=&Sve
+service.gui.ALL_CONTACTS=&Svi kontakti
+service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Druga adresa
+service.gui.APPLY=&Primijeni
+service.gui.ARE_CALLING={0} zovu...
+service.gui.ARE_NOW=Sada ste {0}
+service.gui.AT=na
+service.gui.AUTHORIZE=&Odobri
+service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} je prihvatio vaš zahtjev za autorizaciju.
+service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentikacija nije uspjela za {0}. Unešena lozinka nije ispravna.
+service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Zatražena autentikacija
+service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} je odbio zahtjev za autorizaciju.
+service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} provjera autentičnosti
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Zahtjev za autorizaciju
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontakt {0} traži tvoju autorizaciju.
+service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Odgovor autorizacije
+service.gui.AWAY_STATUS=Odsutan
+service.gui.BAN=&Zabrani
+service.gui.BANNED=zabranjen pristup
+service.gui.CALL=Poziv
+service.gui.CALL_CONTACT=Pozovi kontakt
+service.gui.CALL_FAILED=Poziv nije uspio
+service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Klikni ovdje za prikaz povijesti poziva
+service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=Povijest poziva
+service.gui.CALL_VIA=Pozovi putem:
+service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Pozovi ime ili broj
+service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Ovaj poziv podržava sudionike iz mreže {0} i tvoj {1} račun. {2} ne sadrži niti jedan račun ili adresu iz ove mreže.
+service.gui.CALL_WITH=Pozovi sa
+service.gui.CALL_NO_AUDIO_DEVICE=Nemate niti jedan konfiguriran audio uređaj.
+service.gui.CALL_NO_AUDIO_CODEC=Nemate niti jedan omogućeni audio kodek.
+service.gui.CALL_NO_DEVICE_CODECS_Q=Želite li nastaviti poziv?
+service.gui.CANCEL=&Prekini
+service.gui.CHAT=Razgovor
+service.gui.CHANGE_FONT=Promijeni pismo
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Promijeni temu sobe...
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Unesite temu za ovu sobu u polju ispod.
+service.gui.CHANGE_NICK=Promijeni nadimak
+service.gui.CHANGE_NICKNAME=Promijeni nadimak...
+service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Možete unijeti nadimak u polje ispod.
+service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Greška pri promjeni nadimka
+service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Nadimak već postoji
+service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Promijeni kvalitet prikaza udaljenog videa.
+service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konferencije
+service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0} konferencija
+service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Soba {0} je već uključena.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Konfiguracija sobe {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_SEND_MSG_FORBIDDEN=Slanje poruka je zabranjeno (glasovno opozvano)
+service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Spremi sobu za buduću uporabu
+service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Briše označenu sobu iz popisa spremljenih soba
+service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Ime sobe
+service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Obriši korisnički definirane poruke
+service.gui.ROOM_NAME=Soba za razgovor
+service.gui.AUTOJOIN=Automatsko pridruživanje
+service.gui.CHANGE_PASSWORD=Promijeni lozinku
+service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Unesite ime sobe za razgovor koju želite kreirati u polje ispod.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Na poslužitelju {1} ne postoji soba {0}. Provjerite jeste li upisali ispravno ime.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste se pridružili sobi {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Morate biti spojeni da biste mogli izaći iz sobe.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Morate biti prijavljeni u sobi da biste radili dodatne operacije u njoj.
+service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Opcije sobe za razgovor
+service.gui.CHAT_ROOM=Soba za razgovor
+service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} je promijenio temu u {1}
+service.gui.CHAT_ROOM_ALTERNATE_ADDRESS=Možete nastaviti razgovor u sljedećeoj sobi: {0}
+service.gui.CHOOSE_CONTACT=Odaberite kontakt
+service.gui.CHOOSE_NUMBER=Odaberite broj
+service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Molim odaberite jedan račun iz popisa.
+service.gui.CITY=Grad
+service.gui.COUNTRY=Zemlja
+service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Kliki za prikaz više rezultata
+service.gui.CONNECTION=Veza
+service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Za sljedeći račun veza nije uspjela: Korisničko ime: {0}, Poslužitelj: {1}. Provjerite mrežne veze ili kontaktirajte mrežnog administratora za više informacija.
+service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Trenutno ste isključeni sa poslužitelja {0}.
+service.gui.CONTACT_NAME=ID ili Broj
+service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Odabrani kontakt {0} ne podržava telefoniranje.
+service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Odabrani kontakt {0} ne podržava konferenciju.
+service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} je prestao pisati
+service.gui.CONTACT_TYPING={0} piše poruku
+service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=uh... nismo mogli obavijestiti {0} da ste pisali
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Čarobnjak za kreiranje soba za razgovor
+service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Kreiraj konferencijski poziv
+service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Kreiraj konferenciju
+service.gui.CREATE_GROUP=&Kreiraj grupu...
+service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Unesite ime grupe koju želite kreirati u polje ispod
+service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Vaš popis kontakata ne sadrži niti jednu grupu. Prvo kreirajte grupu (Datoteka/Kreiraj grupu).
+service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Kreiraj &video most...
+service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Kreiraj &video most
+service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Kreiraj / priključi se video konferenciji
+service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Isključen
+service.gui.DND_STATUS=Ne smetaj
+service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Ne pitaj ponovno
+service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Ne prikazuj više ovu poruku
+service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Preuzmi sada
+service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Povucite ovdje sve što želite dijeliti...
+service.gui.DURATION=trajanje
+service.gui.DESTROY_CHATROOM=Izbriši sobu za razgovor
+service.gui.DESTROY_MESSAGE=Unesite razlog i adresu alternativne sobe za razgovor u cilju obavještavanja ostalih sudionika.
+service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Unesite ime ili broj
+service.gui.ERROR=Greška
+service.gui.ERROR_WAS=Greška: {0}
+service.gui.ERROR_RECEIVED_FROM=Greška primljena od {0}
+service.gui.ESTIMATED_TIME=Očekivano vrijeme:
+service.gui.EVENTS=Događaji
+service.gui.EXIT=I&zlaz
+service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Proširi uvjet
+service.gui.GENERAL=Općenito
+service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Greška prilikom prebacivanja datoteke od {0}.
+service.gui.FILE_SENDING_TO=Šaljem datoteku prema {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Preuzimam datoteku od {0}.
+service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Datoteka je uspješno poslana {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Preuzeta je datoteka od {0}.
+service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Prijenos datoteke je prekinut.
+service.gui.FILE_SEND_FAILED=Pogreška pri slanju datoteke: {0}.
+service.gui.FILE_TOO_BIG=Veličina datoteke prelazi maksimalno dozvoljenu za ovaj protokol: {0}.
+service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} je odbio datoteku.
+service.gui.FINISH=&Završi
+service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Ne mogu pronaći mapu koja sadrži ovu datoteku. Ili je izbrisana ili pomaknuta.
+service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Neuspjelo otvaranje mape.
+service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Nemate dozvolu za otvoriti ovu mapu. Provjerite dozvole za čitanje i pokušajte ponovo.
+service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Ne možemo pronaći program za otvoriti ovu mapu.
+service.gui.FONT=Pismo
+service.gui.FONT_BOLD=Podebljano
+service.gui.FONT_COLOR=Boja
+service.gui.FONT_FAMILY=Obitelj
+service.gui.GRANT_VOICE=Dozvoli glas
+service.gui.GUEST=posjetitelj
+service.gui.HANG_UP=Prekini
+service.gui.HD_QUALITY=HD video
+service.gui.HELP=&Pomoć
+service.gui.HIDE=Sakrij
+service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Sakri neprijavljene kontakte
+service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV> Klik na gumb X neće zatvoriti program nego ga samo sakriti.<BR>Ako želite zatvoriti program odaberite Datoteka/Ugasi.
+service.gui.HISTORY=&Povijest
+service.gui.HISTORY_REMOVE_ERROR=Greška prilikom brisanja lokalno spremljenih poruka.
+service.gui.HOME=Početak
+service.gui.HOME_PAGE=Početna stranica
+service.gui.HOUR=Sat
+service.gui.IDENTIFIER=Identifikator
+service.gui.IGNORE=&Zanemari
+service.gui.INSERT_SMILEY=Ubaci smješka
+service.gui.INCOMING_CALL=Dolazni poziv primljen od: {0}
+service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Odaberite imena kontakata koje želite dodati u razgovor i kliknite Pozovi
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Pozovi kontakte u razgovor
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Pozovi kontakte u poziv
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Pozovi kontakte u video most
+service.gui.INVITE_REASON=Razlog poziva
+service.gui.IS_CALLING={0} zove...
+service.gui.IS_NOW={0} je sada {1}
@@ -36,6 +212,7 @@
# service.gui.avatar.imagepicker
+
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
# data)
@@ -91,6 +268,8 @@
# updatechecker
+# usersearch
+
# whiteboard
# yahoo accregwizz