diff options
author | ibauersachs <ingo@jitsi.org> | 2014-10-24 10:54:56 +0000 |
---|---|---|
committer | jitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2014-10-24 10:54:56 +0000 |
commit | a5a5cdac3ac7129b03539d7a519c05fe9a852e6b (patch) | |
tree | 90a3786edbcb131fa19c75c0a31f99a70a7dcf7d /resources/languages/resources_ar.properties | |
parent | 8a4bbbeec224031771cfd9735a1c264943a2a875 (diff) | |
download | jitsi-a5a5cdac3ac7129b03539d7a519c05fe9a852e6b.zip jitsi-a5a5cdac3ac7129b03539d7a519c05fe9a852e6b.tar.gz jitsi-a5a5cdac3ac7129b03539d7a519c05fe9a852e6b.tar.bz2 |
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1267 of 1602 strings translated (84 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources/languages/resources_ar.properties')
-rw-r--r-- | resources/languages/resources_ar.properties | 36 |
1 files changed, 32 insertions, 4 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_ar.properties b/resources/languages/resources_ar.properties index b8d2f3b..5a34259 100644 --- a/resources/languages/resources_ar.properties +++ b/resources/languages/resources_ar.properties @@ -39,9 +39,11 @@ service.gui.ADD_CONTACT_TO=إضافة عضو إلى service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=خطأ عند إضافة المستخدم التالي : {0} service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=حدث خطأ لدى إضافة مستخدم service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=اسم المستخدم {0} موجود بالفعل في قائمة المستخدمين لديك. +service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=الخادم لم يستجب لطلب إضافة الصديق ذات الرقم {0} service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=فشل في إضافة المستخدم:{0}. عملية غير مدعومة. service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=أكتب في الخانة التي في الأسفل اسم العضو (المستخدم) الذي تريد إضافته. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=المساعد في إضافة مشترك (عضو أو مستخدم). +service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=يجب أن تكون متصل لكي تضيف اسم مستخدم الى قائمة الأصدقاء, رجاءا سجل دخولك و جرب مرة اخرى. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=لم تتم إضافة المجموعة :{0}. السبب : مشكلة حدثت اثناء عملية إدخال-إخراج محلية. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=المجموعة {0} موجودة بالفعل في قائمة المستخدمين لديك. من فضلك اختر إسما آخر. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=لم تتم إضافة المجموعة بإسم {0}. السبب : حدوث مشكلة في الشبكة. من فضلك تأكد من اتصال الشبكة لديك ثم حاول مرة اخرى. @@ -55,20 +57,21 @@ service.gui.ADVANCED=&متقدم service.gui.ALL=&الكل service.gui.ALL_CONTACTS=&جميع المستخدمين. service.gui.APPLY=&تطبيق -service.gui.ARE_CALLING=يتصلون الآن... +service.gui.ARE_CALLING={0} يتصل بك... service.gui.ARE_NOW=أنت {0} الآن service.gui.AT=عند service.gui.AUTHORIZE=&ترخيص -service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=المستخدم وافق على طلب تفويضك. +service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} وافق على طلب تفويضك. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=فشل التحقق ل{0} . كلمة السر التي ادخلتها غير صالحة. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=طلب التحقق service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=الخادم {0} يطلب منك معلومات الدخول (التحقق). -service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=المستخدم رفض طلب تفويضك (دخول). +service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} رفض طلب تفويضك . service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=التحقق أو التأكد من الهوية لـ {0}. service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=طلب تفويض (أو دخول) service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=المستخدم {0} يطلب منك تفويضا أو إذنا. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=الرد على طلب الإذن أو التفويض service.gui.AWAY_STATUS=غائب الآن +service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=غياب مطول service.gui.BAN=&إحرم (إمنع) service.gui.BAN_FAILED=فشل الحرم أو المنع service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=فشل منع {0}. حدث خلل عام في الخادم. @@ -86,6 +89,7 @@ service.gui.CALL_VIA=اتصل عن طريق: service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=اتصل بإسم أو برقم service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=هذة المكالمة تدعم المشاركين من الشبكة {0} و من حسابك {1}. إن {2} لا يحتوي على عنوان من هذه الشبكة او لهذا الحساب. service.gui.CALL_WITH=مكالمة مع +service.gui.CALL_NO_AUDIO_DEVICE=لا يوجد لديك جهاز الصوت . service.gui.CALL_NO_DEVICE_CODECS_Q=هل تود مواصلة المكالمة؟ service.gui.CANCEL=&إلغاء service.gui.CHAT=دردشة @@ -95,9 +99,13 @@ service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=فى الحقل فى الأسفل، من service.gui.CHANGE_NICK=غيّر الكنية service.gui.CHANGE_NICKNAME=تغيير الإسم أو اللقب... service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=فى الحقل فى الأسفل، يمكنك إدخال إسم أو لقب جديد. +service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=خطأ في تغير الإسم المستعار +service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=الاسم موجود مسبقاً +service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=تغيير جودة الفيديو +service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=مأتمرات service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=تم دخول الغرفة {0} مسبقا. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=إعدادات غرفة الدردشة {0} -service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=فشل فى الحصول على إعدادات غرفة الدردشة {0}. +service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=فشل فى الحصول على إعدادات غرفة الدردشة {0}. فقط مالك صالون الدردشة قادر على تغير الإعدادات . service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=حدث خطأ أثناء تسجيل إعدادات غرفة الدردشة {0}. service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=إنضمّ إلى {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=تم الخروج من {0} @@ -284,6 +292,7 @@ service.gui.LAST=آخر service.gui.LAST_NAME=اسم العائلة service.gui.LEAVE=&أترك service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=لديك العديد من التسجيلات من عنوان انترنت واحد و الخادم {0} لا يسمح لك بعمل المزيد منها. +service.gui.LIST=آخر service.gui.LOADING_ROOMS=تحميل الغرف... service.gui.LOADING=جاري التحميل... service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=في وضع الانتظار محليا @@ -300,6 +309,7 @@ service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=مكالمات لم يتم الرد عليها service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= و بالاضافة إلى {0} service.gui.MODERATOR=منسق service.gui.MORE=رؤية المزيد +service.gui.MORE_LABEL=أنقل service.gui.MOVE=أنقل service.gui.MOVE_SUBCONTACT=أن&قل مستخدم service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=اختر المستخدم أو المجموعة، حيث تريد نقل المستخدم الذي اخترت. @@ -556,6 +566,7 @@ service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=هوية service.gui.callinfo.PEER_COUNT=عدد المشاركين service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=تفعيل التشفير service.gui.callinfo.CALL_DURATION=مدة المكالمة +service.gui.callinfo.VIEW_CERTIFICATE=أظهر الشهادة service.gui.callinfo.CODEC=برنامج ترميز / تردد service.gui.callinfo.NA=N.A. service.gui.callinfo.VIDEO_SIZE=حجم الفيديو @@ -655,6 +666,7 @@ service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=خطأ في الكاميرا service.gui.security.encryption.required=تشفير ملزم! + # impl.protocol.ssh #Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent # data) @@ -679,6 +691,7 @@ impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=اختر شبكة # LDAP impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=إعداد LDAP +impl.ldap.GENERAL=عام impl.ldap.NEW=جديد impl.ldap.EDIT=تعديل impl.ldap.REMOVE=احذف @@ -740,14 +753,21 @@ impl.googlecontacts.WRONG_CREDENTIALS=معلومات دخول غير صحيحة plugin.accountinfo.TITLE=معلومات الحساب plugin.accountinfo.EXTENDED=موسع plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=معلومات الحساب غير متاحة +plugin.accountinfo.DISPLAY_NAME=الإسم المعروض plugin.accountinfo.FIRST_NAME=الاسم الأول: plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=الاسم الأوسط: plugin.accountinfo.LAST_NAME=اسم العائلة: +plugin.accountinfo.NICKNAME=لقب: plugin.accountinfo.AGE=السن: plugin.accountinfo.BDAY=تاريخ الولادة: plugin.accountinfo.GENDER=الجنس: +plugin.accountinfo.CITY=المدينة +plugin.accountinfo.POST=الرمز البريدي +plugin.accountinfo.COUNTRY=البلد plugin.accountinfo.EMAIL=بريد ألكتروني: plugin.accountinfo.PHONE=هاتف: +plugin.accountinfo.MOBILE_PHONE=هاتف جوال +plugin.accountinfo.JOB_TITLE=عنوان الوظيفة plugin.accountinfo.USER_PICTURES=صور المستخدم plugin.accountinfo.CHANGE=غيِّر plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=رسائل فقط @@ -859,6 +879,7 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=تسجيل حساب جديد plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=بروتوكول IRC. plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=رمز المستخدم و كلمة السر +plugin.ircaccregwizz.USERNAME=لقب: plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=أغلب خوادم IRC لا تتطلب كلمة سر. plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=غيِّر تلقائيا اللقب إذا كان مستعملا أصلا plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=استعمل الميناء الافتراضي @@ -1045,6 +1066,8 @@ plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=نسختك محدثة. plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=لا يوجد إصدار جديد plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=تثبيت التحديث غير موجود. +# usersearch + # whiteboard plugin.whiteboard.TITLE=لوح أبيض [تجريبي] plugin.whiteboard.MENU_ITEM=لوح أبيض @@ -1317,9 +1340,13 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=لطفا، أدخل كلمة ال plugin.otr.menu.TITLE=دردشة أمنة plugin.otr.menu.START_OTR=بدء حوار خاص (منعزل) plugin.otr.menu.END_OTR=إنهاء الحوار الخاص (المنعزل) +plugin.otr.menu.LOADING_OTR=بدء حوار خاص (منعزل) +plugin.otr.menu.TIMED_OUT=بدء حوار خاص (منعزل) plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=أنعش الحوار الخاص (المنعزل) plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=امنح الثقة للصديق plugin.otr.menu.WHATS_THIS=ما هذا +plugin.otr.menu.CB_AUTO=استهل تبادل الرسائل الخاصة تلقائيا +plugin.otr.menu.CB_AUTO_ALL=استهل تبادل الرسائل الخاصة تلقائيا plugin.otr.menu.CB_ENABLE=تفعيل تبادل الرسائل الخاصة plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=ألزم استخدام تبادل الرسائل الخاصة plugin.otr.menu.CB_RESET=إعادة لما كان عند البدء @@ -1336,6 +1363,7 @@ plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=لم أقم بـ plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=التأكد أن هذه حقا بصمة {0}. plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=مفاتيحي الخاصة plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=بصمات معروفة +plugin.otr.configform.CB_AUTO=استهل تبادل الرسائل الخاصة تلقائيا plugin.otr.configform.CB_ENABLE=تفعيل تبادل الرسائل الخاصة plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=إلزام بتبادل الرسائل الخاصة plugin.otr.configform.NO_KEY_PRESENT=لا يوجد مفتاح |