diff options
author | Pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2010-06-09 15:47:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2010-06-09 15:47:24 +0000 |
commit | 2187acb3f3a930c7bed180c0bdcb6d22198902b2 (patch) | |
tree | e1e38b6cabd587932f8f0b338bdcbdc56f85e2c3 /resources/languages/resources_es.properties | |
parent | ff7092944cb53d35c0918c8301d7e7e013ca683e (diff) | |
download | jitsi-2187acb3f3a930c7bed180c0bdcb6d22198902b2.zip jitsi-2187acb3f3a930c7bed180c0bdcb6d22198902b2.tar.gz jitsi-2187acb3f3a930c7bed180c0bdcb6d22198902b2.tar.bz2 |
Commit from translate.sip-communicator.org by user acastroy.: 799 of 799 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources/languages/resources_es.properties')
-rw-r--r-- | resources/languages/resources_es.properties | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_es.properties b/resources/languages/resources_es.properties index db28df5..00589b5 100644 --- a/resources/languages/resources_es.properties +++ b/resources/languages/resources_es.properties @@ -60,7 +60,7 @@ service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=el contacto ha aceptado su petición de autor service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=La autenticidad falló. La contraseña no es válida. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Autorización requerida service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=el contacto ha denegado su petición de autorización. -service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=Autenticidad {0} +service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autenticidad service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Autorización requerida service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=El contacto {0} requiere su autorización. service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Respuesta de la autorización @@ -69,7 +69,7 @@ service.gui.BAN=&No admitir service.gui.BAN_FAILED=Falló la no admisión service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Fallo no admitiendo a {0}. Ocurrió un error general en el servidor. service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Fallo no admitiendo a {0}. Ni el propietario o el administrador de la sala pueden ser no admitidos. -service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Fallo no admitiendo a {0}. No tiene suficientes privilegios para realizar esta acción. +service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falla al restringir a {0}. No dispone de los privilegios necesarios. service.gui.BRB_MESSAGE=No estoy, regreso mas tarde. service.gui.BROWSE=Explorar service.gui.BUSY_MESSAGE=Lo siento, Estoy ocupado. @@ -85,8 +85,8 @@ service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=En el siguiente campo, puede introducir el service.gui.CHANGE_NICKNAME=Cambiar apodo... service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=En el siguiente campo, puede introducir su nuevo apodo. service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Ya se encuentra en la sala {0}. -service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Configuración de la sala {0} -service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=No se pudo obtener la configuración de la sala {0}. +service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} configuración de la sala +service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=No se pudo obtener la configuración de la sala de charlas {0}. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=No fue posible obtener la configuración de sala {0}. Únicamente los administradores de la sala pueden ver y modificar la configuración. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Ocurrió un error mientras se enviaba la configuración de la sala {0}. service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=se ha conectado a {0} @@ -114,8 +114,8 @@ service.gui.CONNECTING=Conectando... service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Falló la conexión para la cuenta: Usuario: {0}, Servidor: {1}. Por favor, verifique su conexión a la red o contacte con el administrador de red para más información. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Actualmente está desconectado del servidor {0}. service.gui.CONTACT_NAME=Nombre del contacto -service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=El contacto {0} que ha elegido no soporta telefonía. -service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=El contacto {0} que ha elegido no soporta conferencias de chat. +service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=El contacto {0} no soporta telefonía. +service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=El contacto {0} no soporta conferencias. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} paró de escribir un mensaje service.gui.CONTACT_TYPING={0} está escribiendo un mensaje service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=estado de escritura no actualizado @@ -192,7 +192,7 @@ service.gui.FONT_STYLE=Estilo service.gui.FONT_UNDERLINE=Subrayado service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Propietario... service.gui.GRANT_ADMIN=Administrador... -service.gui.GRANT_MODERATOR=Permitir Moderar +service.gui.GRANT_MODERATOR=Permitir moderar service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Miembro service.gui.GRANT_VOICE=Voz service.gui.GUEST=visita @@ -229,10 +229,10 @@ service.gui.KICK=&Expulsar service.gui.KICK_FAILED=Expulsar falló service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Falló la expulsión de {0}. Ocurrión un error general en el servidor. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Falló la expulsión de {0}. Ni el dueño ni el administrador de la sala pueden ser expulsados. -service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falló la expulsión de {0}. No dispone de los privilegios necesarios. +service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falla al expulsar a {0}. No dispone de los privilegios necesarios. service.gui.LAST=Último service.gui.LEAVE=&Abandonar -service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Existen muchos cuentas registradas en el servidor {0} desde su dirección IP local, y éste no permite establecer ninguna más. +service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Existen muchos cuentas registradas en el servidor {0} desde su dirección IP local, y no permite establecer más. service.gui.LOADING_ROOMS=Cargando salas... service.gui.LOGIN=&Usuario service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Fue imposible conectarse con la cuenta: Usuario: {0}, Servidor: {1}, debido a un error en la red. Por favor, compruebe su conectividad con la red. @@ -262,7 +262,7 @@ service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Su mensaje no pudo ser entregado a causa al sigui service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Ocurrió un error desconocido al entregar el mensaje. service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Ocurrió un error con la red. Por favor, compruebe su configuración de red y pruebe de nuevo. El servidor retornó el error: {0}. service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=No es posible enviar mensaje a este contacto (no es soportado por el protocolo) -service.gui.MSG_RECEIVED=Mensaje de {0} recibido +service.gui.MSG_RECEIVED={0} escribió service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Debe estar conectado para poder enviar mensajes. service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Se ha conectado más de una vez con la misma cuenta de usuario. La cuenta: Usuario: {0}, Servidor: {1} está actualmente desconectada. service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Mis salas de charla... @@ -325,7 +325,7 @@ service.gui.RENAME_GROUP=Re&nombrar grupo service.gui.RENAME_GROUP_INFO=En el campo inferior puede especificar el nombre que desea utilizar para el grupo. service.gui.REQUEST=&Solicitar service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Solicitar autorización -service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=No se pudo añadir a {0} a la lista de contactos. {0} debe autorizar su petición de establecer contacto. Por favor, introduzca su petición abajo. +service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=No se pudo agregar a {0} a la lista de contactos. {0} debe autorizar su petición de establecer contacto. Por favor, introduzca su petición a continuación. service.gui.RETRY=Reintentar service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Cancelar propiedad service.gui.REVOKE_ADMIN=Cancelar admin @@ -396,7 +396,7 @@ service.gui.WARNING=Advertencia service.gui.YES=Sí service.gui.YESTERDAY=Ayer service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=La cuenta introducida ya se encontraba instalada. -service.gui.NEW_MAIL=<b>Ha recibido un correo</b><br/><b> de:</b> {0} {1} <br/><b>Asunto:</b> {2} <br/>{3}; +service.gui.NEW_MAIL=<b>¡Ha recibido un correo!</b><br/><b> de:</b> {0} {1} <br/><b>Asunto:</b> {2} <br/>{3}; service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Ha recibido un nuevo mensaje de correo en {0} <a href="{1}">bandeja de entrada</a>:<br/> service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Ha recibido {2} mensajes en {0} <a href="{1}">bandeja de entrada</a>:<br/> service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=una o mas conversaciones sin leer en su <a href="{0}">bandeja de entrada</a>.<br/> @@ -431,7 +431,7 @@ service.gui.DECEMBER=Dic service.gui.ALWAYS_TRUST=Siempre confiar en este certificado service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Verificar Certificado -service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} no puede verificar la identidad del servidor al conectarse <br>a{1}:{2}.<br><br> El certificado no es de confiar, esto significa que la identidad del servidor no puede<br> ser verificado automáticamente. ¿Desea continuar?<br><br> Más información, "Ver Certificados".</html> +service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} no puede verificar la identidad del servidor al conectarse <br>a{1}:{2}.<br><br> El certificado no es confiable, esto significa que la identidad del servidor no puede<br> ser verificado automáticamente. ¿Desea continuar?<br><br> Más información, "Ver Certificado".</html> service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=<html><b>Expedido a</b></html> service.gui.CERT_INFO_CN=Nombre Común: service.gui.CERT_INFO_O=Organización: @@ -471,7 +471,7 @@ impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Falla al abrir "Añadir contacto" impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Globo de mensajes en la barra del sistema impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Ventanas emergentes de SIP Communicator impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Notificaciones de Growl -impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Notificaciones del escritorio de freedesktop.org +impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Notificaciones de escritorio freedesktop.org # New Account Dialog impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Seleccionar Red de Servicio @@ -509,13 +509,13 @@ plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Usuario AIM: plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Usuario y Contraseña plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Registrar nueva cuenta plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=En el caso de que no disponga de una cuenta AIM, pulse este botón para crear una nueva. -plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones por defecto del servidor +plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones predeterminadas del servidor # branding plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=Acerca de {0} plugin.branding.LOGO_MESSAGE=VoIP && Mensajero Instantáneo de Código Abierto plugin.branding.LOADING=Cargando -plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Acerca de +plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&Acerca de plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} se esta desarrollando actualmente. La versión que está ejecutando es únicamente experimental y PUEDE QUE NO se comporte como espera. Por favor, consulte a {2} para más información.</DIV> plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Copyright <b>sip-communicator.org</b>. Todos los derechos reservados. Visite <a href="http://sip-communicator.org">http://sip-communicator.org</a>.</font></DIV> plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>SIP Communicator</b> está distribuído bajo los términos de la LGPL (<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV> @@ -527,7 +527,7 @@ plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Cualquier Diccionario de {0} plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Primer Coincidencia plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Sin coincidencias plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=No hay definiciones para "{0}", puede ser:\n -plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=El diccionario "{0}" no existe en el servidor. +plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=El diccionario "{0}" ya no existe en el servidor. plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=La estrategía no esta disponible en el servidor. plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=El protocolo de servicio Dict @@ -537,11 +537,11 @@ plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Información del Servidor plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Selección de Estrategía plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Lista de estrategias: plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Buscar estrategias -plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=La estrategia es usada para buscar palabras similares, si una traducción no es encontrada, gracias a acercamientos distintos. Por ejemplo las estrategias de prefijo buscan palabras que empiezan como la palabra que quiera traducir. +plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=La estrategia es usada para buscar palabras similares, si una traducción no es encontrada, gracias a distintas estrategias. Por ejemplo las estrategias de prefijo buscan palabras que empiezan como la palabra que desea traducir. plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Infomación de la cuenta Dict plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Este asistente creará su primera cuenta Dict para usted en dict.org.\n\nPuede añadir nuevos diccionarios para el asistente de registro de cuentas. Rellene el campo de host con el diccionario que quiera añadir. plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Intentado conectarse al servidor -plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Fallo el intento de conexión, No es un servidor de dict o está apagado +plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Fallo el intento de conexión, No es un servidor dict o está apagado plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Recuperando estrategias plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=No hay estrategía en el servidor plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Generando lista @@ -562,7 +562,7 @@ plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Mostrar historial plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=últimos mensajes en conversaciones plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Enviar mensajes usando: plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Traer la ventana del chat al frente -plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=No tiene suficientes privilegios para desactivar el inicio automático +plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=No dispone de los privilegios necesarios para desactivar el inicio automático plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Transparencia plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Activar transparencia plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Idioma de la Interfase @@ -592,7 +592,7 @@ plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Usuario y Contraseña plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Apodo: plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=La mayoría de los servidores IRC no necesitan contraseña. plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Cambiar automáticamente el apodo si está en uso -plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Usar el puerto por defecto +plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Usar el puerto predeterminado plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Mi apodo no necesita identificación plugin.ircaccregwizz.HOST=Nombre del Anfitrión: plugin.ircaccregwizz.PORT=Puerto: @@ -609,7 +609,7 @@ plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Conectar al servidor plugin.jabberaccregwizz.PORT=Puerto plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Activar mantener vivo plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Activar notificación de mensajes en GMail -plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registro de nuevas cuentas Jabber +plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registrar nueva cuenta en Jabber plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Si no dispone una cuenta de Jabber, pulse este botón para crear una nueva. plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Selección de servidor Jabber para la nueva cuenta plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Escoja el servidor para su nueva cuenta de los mostrados en la lista inferior. @@ -621,7 +621,7 @@ plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Prioridad plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Error XMPP plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Error XMPP desconocido. Verifique que el nombre del servidor es correcto. plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Las contraseñas introducidas no coincidens. -plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones por defecto del servido +plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones predeterminadas del servidor plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opciones avanzadas # mailbox @@ -630,7 +630,7 @@ plugin.mailbox.INCOMING=Mensaje entrante: plugin.mailbox.WAIT_TIME=Espera hasta que la llamada es enviada al buzón de voz plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Duración máxima del mensaje entrante plugin.mailbox.CONFIRM=Confirmar -plugin.mailbox.DEFAULTS=Por defecto +plugin.mailbox.DEFAULTS=Predeterminados plugin.mailbox.MAILBOX=Buzón # msn accregwizz @@ -654,7 +654,7 @@ plugin.pluginmanager.NEW=Nuevo plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=¡Añada sus RSS favoritos a SIP Communicator! plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=¡Esta cuenta RSS ya existe! -plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Este asistente le creará una cuenta RSS.\n\n¡Sólamente puede tener una única cuenta RSS!\n\nPuede añadir feeds RSS a su lista de contactos utilizando el asistente "Añadir contacto". Rellene el campo de la direcció del contacto con la dirección del feed RSS que desee añadir. +plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Este asistente le creará una cuenta RSS.\n\n¡Sólamente puede tener una única cuenta RSS!\n\nPuede añadir feeds RSS a su lista de contactos utilizando el asistente "Añadir contacto". Llene el campo de la dirección del contacto con la dirección del feed RSS que desee añadir. plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Información sobre la cuenta RSS plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Por favor, ¡lea atentamente la información mostrada a continuación! plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=El siguiente feed RSS parece que ya no está accesible. ¿Desea eliminarlo?\n\n Dirección: {0} @@ -686,7 +686,7 @@ plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Método para mantenerle conectado plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Intervalo de mantenimiento de la conexión plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Entre 1 y 3600 segundos plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTRO -plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones por defecto del servidor +plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones predeterminadas del servidor plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Activar soporte para llamadas encriptadas plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Indicar soporte para ZRTP en SIP plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Nombre autorizado @@ -714,7 +714,7 @@ plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Descargar plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Cerrar plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Instalar plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Revisar Actualización -plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Si continua con la actualización de la aplicación, ¡se apagara! ¿Está seguro? +plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Si continua con la actualización de la aplicación, esta se ¡se apagara! ¿Está seguro? plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Su versión esta actualizada. plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=No hay versiones nuevas plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Falta el Instalador de actualizaciones. @@ -795,7 +795,7 @@ plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Activar Todo plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Desactivar Todo plugin.notificationconfig.ACTIONS=Acciones plugin.notificationconfig.QUICK_CONTROLS=Controles rápidos -plugin.notificationconfig.RESTORE=Restaurar opciones por defecto +plugin.notificationconfig.RESTORE=Restaurar opciones predeterminadas plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Reproducir un sonido : plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Ejecutar un programa : plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Mostrar un mensaje en una ventana emergente @@ -829,9 +829,9 @@ impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=Procesando firma SAS plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j impl.media.configform.AUDIO=Sistema de &Audio: -impl.media.configform.AUDIO_IN=&Entrada de Audio: +impl.media.configform.AUDIO_IN=Entrada de Aud&io: impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Notificaciones: -impl.media.configform.AUDIO_OUT=&Salida de Audio: +impl.media.configform.AUDIO_OUT=Salida de Audi&o: impl.media.configform.DENOISE=Activar supresión de ruido impl.media.configform.DEVICES=Dispositivos impl.media.configform.DOWN=&Bajar @@ -868,7 +868,7 @@ plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Tengo plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=No tengo plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=se ha verificado que esta es de hecho la huella digital correcta de {0}. plugin.otr.configform.TITLE=Mensaje Extraoficial -plugin.otr.configform.DEFAULT_SETTINGS=Configuración por defecto de Mensajes como Extraoficiales +plugin.otr.configform.DEFAULT_SETTINGS=Configuración predeterminada de Mensajes como Extraoficiales plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Mis Claves Privadas plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Huellas Digitales Conocidas plugin.otr.configform.CB_AUTO=Iniciar automáticamente mensajes privados @@ -885,7 +885,7 @@ plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Verificado plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Sí plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=No plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} lo está contactando desde un computador no conocido. <u>Debe validar a este compañero</u>. -plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Se inicio una conversación privada <b>No Verificada</b> con {0}. +plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Inicio una conversación privada <b>No Verificada</b> con {0}. plugin.otr.activator.sessionstared=Se Inicio conversación privada con {0}. plugin.otr.activator.sessionfinished={0} terminó sus conversaciones privadas con usted; debe hacer lo mismo. plugin.otr.activator.sessionlost=Se perdieron las conversaciones privadas con {0}. |