aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/resources/languages/resources_it.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2012-05-08 08:39:39 +0000
committerPootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2012-05-08 08:39:39 +0000
commitcb821dab74c47ecdf9a78d9d0e3e781b7c99824c (patch)
tree51f1110b5f8a1a3230e2d154e7b044aeca77c2cb /resources/languages/resources_it.properties
parent0e94260c6d5e92668ed0142e84f58e159508a853 (diff)
downloadjitsi-cb821dab74c47ecdf9a78d9d0e3e781b7c99824c.zip
jitsi-cb821dab74c47ecdf9a78d9d0e3e781b7c99824c.tar.gz
jitsi-cb821dab74c47ecdf9a78d9d0e3e781b7c99824c.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1278 of 1278 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources/languages/resources_it.properties')
-rw-r--r--resources/languages/resources_it.properties199
1 files changed, 167 insertions, 32 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_it.properties b/resources/languages/resources_it.properties
index 243baf7..b818f86 100644
--- a/resources/languages/resources_it.properties
+++ b/resources/languages/resources_it.properties
@@ -40,6 +40,7 @@ service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Errore durante la creazione del contatto con id: {
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Errore durante la creazione del contatto
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Il contatto {0} esiste già nella tua rubrica.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Errore durante la creazione del contatto con id: {0}. Errore di rete.
+service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Errore durante la creazione del contatto con id: {0}. Operazione non supportata.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Inserisci l'identificativo del contatto che vuoi aggiungere nel campo sottostante.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Creazione guidata contatto
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Errore durante la creazione del gruppo {0}. Il problema si è verificato durante un'operazione IO locale.
@@ -59,7 +60,7 @@ service.gui.ARE_NOW=Ora sei {0}
service.gui.AT=alle
service.gui.AUTHORIZE=&Autorizza
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=il contatto ha accettato la tua richiesta di autorizzazione.
-service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autenticazione fallita. La password inserita non è valida.
+service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autenticazione fallita per {0}. La password inserita non è valida.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Richiesta autenticazione
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Il server {0} ha richiesto la tua autenticazione.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=il contatto ha rifiutato la tua richiesta di autorizzazione.
@@ -138,6 +139,7 @@ service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Il contatto {0} non supporta le cha
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} ha interrotto la digitazione
service.gui.CONTACT_TYPING={0} sta digitando
service.gui.CONTACT_INFO=&Informazioni sul contatto
+service.gui.CONTACTLIST=Rubrica
service.gui.CONTACTS=Contatti
service.gui.COPY=&Copia
service.gui.COPY_LINK=Copia il &link
@@ -168,11 +170,11 @@ service.gui.DURATION=Durata
service.gui.EDIT=&Modifica
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Cronologia vuota
service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Abilita il controllo remoto del desktop
-service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Abilita notifiche &digitazione
+service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Informa i partecipanti della chat quando si sta digitando un messaggio
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Inserisci numero di telefono
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Inserisci nome o numero
service.gui.ERROR=Errore
-service.gui.ERROR_WAS=L'errore è stato: {0}
+service.gui.ERROR_WAS=L''errore è stato: {0}
service.gui.ESTIMATED_TIME=Tempo stimato:
service.gui.EVENTS=Eventi
service.gui.EXIT=&Esci
@@ -268,6 +270,7 @@ service.gui.LAST=Ultimo
service.gui.LEAVE=&Esci
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Limite registrazioni per il tuo indirizzo IP raggiunto sul server {0}.
service.gui.LOADING_ROOMS=Caricamento chatroom in corso...
+service.gui.LOADING=Caricamento in corso...
service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=Chiamata messa in attesa da questo lato
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Errore durante il login con l''account: User name: {0}, Server name: {1}. La causa è un errore di rete. Controlla la tua connessione.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Errore durante il login con l''account: Nome utente: {0}, Server: {1}:{2}.
@@ -276,7 +279,8 @@ service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Errore durante il login con l''accoun
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Errore durante la disconnessione dell''account seguente: Nome utente: {0}, Server: {1}.
service.gui.LOW_QUALITY=Bassa qualità
service.gui.MEMBER=membro
-service.gui.MESSAGE=Messaggio:
+service.gui.MERGE_TO_CALL=Unisci tutte le chiamate
+service.gui.MESSAGE=Messaggio
service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Chiamate perse da:
service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= e altri {0}
service.gui.MODERATOR=moderatore
@@ -290,7 +294,7 @@ service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Sposta nel gruppo
service.gui.MOVE_CONTACT=Sposta contatto
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Il contatto non può essere spostato
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Impossibile consegnare il messaggio
-service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Il protocollo che stai utilizzando non supporta i messaggi offline. Puoi raggiungere questo contatto attraverso un altro account o quando diverrà raggiungibile.
+service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Il protocollo che stai utilizzando non supporta i messaggi offline. Puoi provare a raggiungere {0} attraverso un altro account o aspettare che torni online.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Errore interno. Questo è quasi sicuramente un bug. Riportalo qui: http://www.jitsi.org/index.php/Development/BugsAndIssues.
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Impossibile consegnare il messaggio.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Impossibile consegnare il messaggio a causa di un errore sconosciuto.
@@ -311,6 +315,7 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Nuovo messaggio
service.gui.NEW_NAME=Nuovo nome
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nuovo messaggio di stato
service.gui.NO=No
+service.gui.NONE=Nessuno
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Nessuna webcam disponibile
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=La lista di chatroom per questo server non è attualmente disponibile.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Nessuna corrispondenza trovata. Premere Ctrl+Invio per chiamare {0} o usare i tasti sottostanti.
@@ -318,8 +323,10 @@ service.gui.NO_CONTACTS_FOUND_SHORT=Nessuna corrispondenza trovata.
service.gui.NO_MESSAGE=Nessun messaggio
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Non è stato trovato alcun account che supporti le chat multiutente. Cerca su jitsi.org ulteriori informazioni su quali protocolli le supportano.
service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=E' richiesto almeno un account di telefonia online per poter effettuare una chiamata. Effettua il login con un account di telefonia e riprova.
+service.gui.NOT_AUTHORIZED=Non autorizzato
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Stai per chiudere una chat con un messaggio non inviato. Sei sicuro di volerlo fare?
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Il server {0} non riconosce l''identificativo specificato.
+service.gui.NOT_IN_CONTACT_LIST_GROUP_NAME=Non nella lista contatti
service.gui.SD_QUALITY=Qualità normale
service.gui.OFFLINE=Disconnesso
service.gui.OK=&OK
@@ -339,6 +346,7 @@ service.gui.PORT=Porta
service.gui.PREFIX=Prefisso
service.gui.PRESENCE=Presenza
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Invio' per suggerimenti
+service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Premere per informazioni sulla chiamata
service.gui.PREVIOUS=Precedente
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Sfoglia conversazioni più vecchie
service.gui.PRINT=&Stampa
@@ -351,6 +359,7 @@ service.gui.READY=Pronto
service.gui.REASON=Motivo
service.gui.RECEIVED=ricevuto
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Ti sei disconnesso e riconnesso al server troppo velocemente. L''account: Nome utente: {0}, Server: {1} è stato disconnesso e temporaneamente bandito.
+service.gui.RE_REQUEST_AUTHORIZATION=Richiedi nuovamente l'autorizzazione
service.gui.REFERRED_STATUS=Inoltrata
service.gui.REJECT=&Rifiuta
service.gui.REMIND_ME_LATER=Ricorda in seguito
@@ -379,8 +388,10 @@ service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Revoca stato di membro
service.gui.REVOKE_VOICE=Revoca voce
service.gui.ROOT_GROUP=Gruppo radice
service.gui.SAVE=&Salva
+service.gui.SAVE_AS_DEFAULT=Salva come predefiniti
service.gui.SEARCH=&Cerca
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Clicca il bottone sottostante per mostrare tutte le chatroom disponibili nel server selezionato. Seleziona la chatroom in cui intendi entrare e premi il bottone entra.
+service.gui.SECURITY=Sicurezza
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Seleziona account
service.gui.SELECT_COLOR=Seleziona colore
service.gui.SELECT_GROUP=Seleziona gruppo
@@ -419,10 +430,10 @@ service.gui.SPECIFY_SERVER=Completa la parte relativa al server prima di continu
service.gui.SOUND_OFF=Disabilita suoni
service.gui.SOUND_ON=Abilita suoni
service.gui.START_SHARING=Inizia la condivisione
-service.gui.STATUS=Stato:
+service.gui.STATUS=Stato
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=è diventato {0}
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Impossibile cambiare lo stato per l''account: Nome utente: {0}, Server: {1}. Errore generico.
-service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Impossibile cambiare lo stato per l'account: Nome utente: {0}, Server: {1}. Errore di rete.
+service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Impossibile cambiare lo stato per l''account: Nome utente: {0}, Server: {1}. Errore di rete.
service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Inserisci il nuovo messaggo nel campo sottostante.
service.gui.STOP_SHARING=Ferma la condivisione
service.gui.SUBJECT=Oggetto
@@ -451,7 +462,7 @@ service.gui.VIDEO_CALL=Chiamata &video
service.gui.VIA_SMS=Via SMS
service.gui.VIEW=&Visualizza
service.gui.VIEW_HISTORY=Visualizza &cronologia
-service.gui.VIEW_SMILEYS=Visualizza &Smiley
+service.gui.VIEW_SMILEYS=Visualizza &smiley
service.gui.VIEW_TOOLBAR=Visualizza barra degli s&trumenti
service.gui.VOICEMAIL_NEW_OLD_RECEIVED={0} nuovi e {1} vecchi messaggi
service.gui.VOICEMAIL_NEW_RECEIVED={0} nuovi messaggi
@@ -461,6 +472,7 @@ service.gui.VOICEMAIL_TITLE=Messaggi vocali
service.gui.VOICEMAIL_TOOLTIP=Messaggi vocali per:
service.gui.VOICEMAIL_TIP=Premi il tasto di chiamata per sentire i tuoi messaggi.
service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Imposta volume
+service.gui.WAITING_AUTHORIZATION=In attesa di autorizzazione
service.gui.WARNING=Avviso
service.gui.YES=Sì
service.gui.YESTERDAY=Ieri
@@ -487,8 +499,11 @@ service.gui.SECURITY_WARNING=Avviso di sicurezza
service.gui.SECURITY_ERROR=Errore di sicurezza
service.gui.SPEED=Velocità:
service.gui.SILENT_MEMBER=membro silenzioso
-service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Non è stato possibile instaurare una connessione sicura per l'account {0}. Se vuoi connetterti ad un server non sicuro abilita "Permetti connessioni insicure" nelle impostazioni dell'account
+service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Non è stato possibile instaurare una connessione sicura per l''account {0}. Se vuoi connetterti ad un server non sicuro abilita "Permetti connessioni insicure" nelle impostazioni dell'account
service.gui.UPDATE=Aggiorna
+service.gui.MOBILE_PHONE=Cellulare
+service.gui.WORK_PHONE=Lavoro
+service.gui.PHONE=Casa
service.gui.JANUARY=Gen
service.gui.FEBRUARY=Feb
@@ -503,6 +518,28 @@ service.gui.OCTOBER=Ott
service.gui.NOVEMBER=Nov
service.gui.DECEMBER=Dic
+service.gui.callinfo.TECHNICAL_CALL_INFO=Informazioni tecniche sulla chiamata
+service.gui.callinfo.CALL_INFORMATION=Informazioni sulla chiamata
+service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Identità
+service.gui.callinfo.PEER_COUNT=Numero di partecipanti
+service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Controllore della conferenza
+service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Cifratura attivata
+service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=Protocollo di trasporto usato
+service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Durata
+service.gui.callinfo.CODEC=Codec / Frequenza
+service.gui.callinfo.AUDIO_INFO=Informazioni sull'audio
+service.gui.callinfo.VIDEO_INFO=Informazioni sul video
+service.gui.callinfo.LOCAL_IP=IP / Porta locali
+service.gui.callinfo.REMOTE_IP=IP / Porta remoti
+service.gui.callinfo.BANDWITH=Larghezza di banda
+service.gui.callinfo.LOSS_RATE=Tasso di perdita
+service.gui.callinfo.JITTER=Jitter
+service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_TRANSPORT_PROTOCOL=Protocollo di trasporto del flusso multimediale
+service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP
+service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP
+service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=Protocollo di scambio della chiave
+service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=Tipo esteso del candidato ICE
+
service.gui.ALWAYS_TRUST=Accetta sempre questo certificato
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Verifica certificato
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} non può verificare l''identità del server durante la connessione a<br><b>{1}</b>.<br><br> Il certificato non è affidabile, questo significa che l''identità del server non può essere verificata automaticamente.<br><br> Desideri continuare?<br> Per maggiori informazioni, clicca su "Mostra certificato".</html>
@@ -538,7 +575,18 @@ service.gui.CONTINUE=Continua
service.gui.SHOW_CERT=Mostra certificato
service.gui.HIDE_CERT=Nascondi certificato
+service.gui.AUTO_ANSWER=Rispondi automaticamente
+service.gui.AUTO_ANSWER_ALL_CALLS=Tutte le chiamate
+service.gui.AUTO_ANSWER_ALERT_INFO_FIELDS=Solo le chiamate che lo richiedono. (Quelle che contengono un campo "Alert-Info" impostato su "Auto Answer")
+service.gui.AUTO_ANSWER_CUSTOM_FIELDS=Chiamate con il seguente campo e valore
+service.gui.AUTO_ANSWER_FIELD=Campo/Intestazione:
+service.gui.AUTO_ANSWER_VALUE=Valore:
+service.gui.AUTO_ANSWER_DESCR_VLUE=lasciare vuoto per "qualsiasi"
+service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS=Inoltro chiamate
+service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS_TO=Inoltra tutte le chiamate al seguente numero o URI:
+
service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Scegli immagine
+service.gui.avatar.REMOVE_ICON=Rimuovi l'immagine attuale
service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Rimuovi immagini recenti
service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Immagini recenti:
# service.gui.avatar.imagepicker
@@ -554,6 +602,7 @@ service.gui.avatar.imagepicker.SET=Imposta
service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Scatta una foto
service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Errore della webcam
+service.gui.security.encryption.required=Cifratura necessaria!
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
@@ -723,6 +772,7 @@ plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Lingua interfaccia
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=I cambiamenti effettuati saranno effettivi al prossimo avvio del programma.
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Porta client SIP
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=Porta client SIP sicuro
+plugin.generalconfig.SIP_SSL_PROTOCOLS=Protocolli SSL/TLS abilitati
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Porta sbagliata
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Cerca aggiornamenti all'avvio
plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Avvio
@@ -756,9 +806,9 @@ plugin.ircaccregwizz.HOST=Server:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Server
# jabber accregwizz
-plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Jabber/XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Il protocollo XMPP
-plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Nome utente
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Nome utente XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Conferma password
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nome utente e password
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Server
@@ -766,9 +816,9 @@ plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Connetti server
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Abilita keep alive
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Abilita notifiche GMail per nuovi messaggi
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GOOGLE_CONTACTS_SOURCE=Attiva la ricerca nei contatti Google
-plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registrazione nuovo account Jabber/XMPP
-plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Crea un nuovo account Jabber/XMPP
-plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Scelta server per il nuovo account Jabber/XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registrazione nuovo account XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Crea un nuovo account XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Scelta server per il nuovo account XMPP
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Scegli il server per il nuovo account nuovo dalla lista sottostante.
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=&Scegli
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Server
@@ -802,10 +852,11 @@ plugin.jabberaccregwizz.EDIT_JINGLE_NODE=Modifica il "Jingle Node"
plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=Indirizzo JID
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_JINGLE_NODES="Jingle Nodes" aggiuntivi
plugin.jabberaccregwizz.USE_UPNP=Abilita UPnP
-plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Account Jabber/XMPP esistente
+plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Account XMPP esistente
plugin.jabberaccregwizz.DOMAIN_BYPASS_CAPS=Dominio per le chiamate GTalk
plugin.jabberaccregwizz.TELEPHONY_DOMAIN=Dominio telefonico
plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Permetti connessioni insicure
+plugin.jabberaccregwizz.DTMF_AUTO=Auto: Scegli automaticamente tra RTP e Inband
# mailbox
plugin.mailbox.OUTGOING=Messaggio in uscita:
@@ -853,7 +904,7 @@ plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Non ancora registrato? - Clicca qui per o
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Il protocollo SIP
plugin.sipaccregwizz.USERNAME=SIP id
-plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=SIP id e password
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nome utente e password
plugin.sipaccregwizz.CLIENT_CERTIFICATE=Certificato TLS del client
plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Conservatore del registro
plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Porta server
@@ -872,24 +923,38 @@ plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Keep alive
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Metodo keep alive
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Intervallo keep alive
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Tra 1 e 3600 secondi
+plugin.sipaccregwizz.DTMF_METHOD=Metodo DTMF
+plugin.sipaccregwizz.DTMF_AUTO=Auto: Scegli automaticamente tra RTP e Inband (no SIP INFO)
+plugin.sipaccregwizz.DTMF_RTP=RTP ( RFC2833 / RFC 4733 )
+plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP INFO
+plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=Inband
plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTER
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Sovrascrivi le opzioni di default del server
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Abilita supporto per chiamate criptate
-plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Indica supporto per ZRTP nei dati SIP
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Annuncia supporto per ZRTP nei dati SIP
plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Authorization name
plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Nome visualizzato
plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Account SIP esistente
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Crea un account SIP gratuito
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Crea account
-plugin.sipaccregwizz.XCAP_OPTIONS=Opzioni XCAP
-plugin.sipaccregwizz.XCAP_ENABLE=Abilita il recupero dei contatti memorizzati mediante XCAP
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_OPTIONS=Opzioni della lista contatti
+plugin.sipaccregwizz.CLIST_TYPE=Tipo
plugin.sipaccregwizz.XCAP_USE_SIP_CREDENTIALS=Usa le credenziali di accesso SIP
plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=User
plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Password
-plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=URI del server
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=Indirizzo/URI del server
+plugin.sipaccregwizz.MWI=Indicatore di messaggi in attesa (MWI)
plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_URI=URI per la casella vocale
plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Le password non corrispondono.
plugin.sipaccregwizz.NO_CERTIFICATE=<nessuno> (usa l'autenticazione tradizionale)
+plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION=Indicazione RTP/SAVP
+plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_0=Off (annuncia solo il supporto per RTP/AVP)
+plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_1=Obbligatorio (offri e accetta solo RTP/SAVP)
+plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=Opzionale (preferisci RTP/SAVP a RTP/AVP, ma accetta entrambi)
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=Abilita il "Descrittore S" (conosciuto anche come SDES o SRTP)
+plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Suite di cifratura abilitate:
+plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0} cercherà automaticamente di cifrare tutte le chiamate mediante ZRTP e ci sarà una notifica sonora e visiva una volta che la connessione sicura sarà stabilità. Dovresti cambiare le impostazioni avanzate solo se sei consapevole di quello che stai facendo.<div></html>
+plugin.sipaccregwizz.SHOW_ADVANCED=Impostazioni di cifratura avanzate
# skin manager
plugin.skinmanager.SKINS=Skin
@@ -951,8 +1016,8 @@ plugin.whiteboard.DELETE=Cancella
plugin.whiteboard.PROPERTIES=Proprietà
# yahoo accregwizz
-plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Yahoo
-plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Collegati e chatta usando Yahoo.
+plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Yahoo!
+plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Collegati e chatta usando Yahoo!
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Nome utente:
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Nome utente e password
@@ -1012,8 +1077,21 @@ plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Prossima scheda
plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Scheda precedente
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Rinomina contatto
plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Mostra cronologia
-plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Mostra Smiley
+plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Mostra smiley
+plugin.keybindings.globalchooser.ANSWER_CALL=Rispondi alla chiamata
+plugin.keybindings.globalchooser.HANGUP_CALL=Termina chiamata
+plugin.keybindings.globalchooser.SHOW_CONTACTLIST=Mostra la rubrica
+plugin.keybindings.globalchooser.MUTE_CALLS=Disattiva audio per le chiamate
+plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=Nome
+plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_PRIMARY=Scorciatoia primaria
+plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_SECOND=Scorciatoia secondaria
+plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN=Premi per impostare la scorciatoia
+plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN_DOWN=In attesa
+plugin.keybindings.globalchooser.ENABLE_SPECIAL=Abilita il rilevamento dei tasti speciali
plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Scorciatoie
+plugin.keybindings.CHAT=Chat
+plugin.keybindings.MAIN=Principale
+plugin.keybindings.GLOBAL=Scorciatoie globali
# Notification Configuration Form
plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Abilita
@@ -1026,7 +1104,31 @@ plugin.notificationconfig.RESTORE=Ripristina i valori predefiniti
plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Riproduci un suono:
plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Esegui un programma:
plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Mostra un messaggio in una finestra pop-up
-plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Tipo delle notifiche pop-up:
+plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Tipo delle notifiche pop-up
+plugin.notificationconfig.SOUND_FILE=File per l'avviso sonoro:
+plugin.notificationconfig.PROGRAM_FILE=Eseguibile del programma:
+plugin.notificationconfig.BROWSE_SOUND=Scegli un file audio
+plugin.notificationconfig.BROWSE_PROGRAM=Scegli un programma
+plugin.notificationconfig.tableheader.ENABLE=Abilita o disabilita gli avvisi per questo evento
+plugin.notificationconfig.tableheader.EXECUTE=Esegui un programma
+plugin.notificationconfig.tableheader.POPUP=Mostra un messaggio di avviso
+plugin.notificationconfig.tableheader.SOUND=Riproduci un suono
+plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Descrizione dell'evento
+plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Chiamata in arrivo
+plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Messaggio di sicurezza
+plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=File in arrivo
+plugin.notificationconfig.event.LogFilesArchived=File di log archiviati
+plugin.notificationconfig.event.CallSecurityError=Errore di sicurezza nelle chiamate
+plugin.notificationconfig.event.NetworkNotifications=Notifiche di rete
+plugin.notificationconfig.event.Dialing=Composizione del numero
+plugin.notificationconfig.event.ProactiveNotification=Notifica della digitazione di un messaggio
+plugin.notificationconfig.event.CallSecurityOn=Cifratura della chiamata attiva
+plugin.notificationconfig.event.IncomingMessage=Messaggio in arrivo
+plugin.notificationconfig.event.OutgoingCall=Chiamata in uscita
+plugin.notificationconfig.event.BusyCall=Linea occupata
+plugin.notificationconfig.event.CallSaved=Registrazione della chiamata salvata
+plugin.notificationconfig.event.HangUp=Chiamata terminata
+plugin.notificationconfig.event.DNSSEC_NOTIFICATION=Avvisi DNSSEC
# ZRTP Securing
impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=<html>Nessuna chiave segreta condivisa memorizzata.<br/><b>È raccomandata la verifica SAS.</b></html>
@@ -1068,16 +1170,18 @@ impl.media.configform.DENOISE=Abilita soppressione disturbo
impl.media.configform.DEVICES=Dispositivi
impl.media.configform.DOWN=&Sotto
impl.media.configform.ECHOCANCEL=Abilita cancellazione eco
-impl.media.configform.ENCODINGS=&Codifiche:
+impl.media.configform.ENCODINGS=Codifiche
impl.media.configform.NO_DEVICE=<Nessun dispositivo>
impl.media.configform.NO_PREVIEW=Anteprima
impl.media.configform.UP=So&pra
impl.media.configform.VIDEO=Web&cam:
-impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Impostazioni avanzate:
+impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Impostazioni avanzate
impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Risoluzione del video
impl.media.configform.VIDEO_FRAME_RATE=Frame rate (al sec.)
impl.media.configform.VIDEO_PACKETS_POLICY=Banda massima concessa (kByte/s)
impl.media.configform.VIDEO_RESET=Ripristina i valori predefiniti
+impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONFIG=Configurazione dispositivi audio
+impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONNECTED_REMOVED=Hai connesso o rimosso un'unità audio dal tuo PC. Come vuoi usare la nuova configurazione?
impl.neomedia.configform.AUDIO=Audio
impl.neomedia.configform.VIDEO=Video
@@ -1131,13 +1235,13 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Rimuovi
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Rimuovi tutte
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Sei sicuro di voler rimuovere tutte le password?
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Rimuovi tutte le password
-plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Mostra Password
-plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Nascondi password
+plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Mostra le password
+plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Nascondi le password
plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Robustezza della password
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Inserisci la password principale:\n\n
# otr plugin
-plugin.otr.menu.TITLE=OTR
+plugin.otr.menu.TITLE=Cifratura della chat
plugin.otr.menu.START_OTR=Avvia conversazione privata
plugin.otr.menu.END_OTR=Termina conversazione privata
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Aggiorna conversazione privata
@@ -1147,9 +1251,10 @@ plugin.otr.menu.CB_AUTO=Inizia automaticamente conversazioni private
plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Abilita conversazioni private
plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Richiedi conversazioni private
plugin.otr.menu.CB_RESET=Reset
+plugin.otr.menu.OTR_TOOLTIP=Cifra le conversazioni in chat mediante cifratura OTR
plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.jitsi.org/index.php/GSOC2009/OTR
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Autenticare un contatto aiuta ad assicurarsi che la persona con cui stai parlando sia la persona che afferma di essere. Per verificare la fingerprint, contatta il tuo contatto attraverso qualche altro canale di autenticazione, come il telefono o una email con firma digitale. Ognuno di voi dovrebbe comunicare all'altro la sua fingerprint. Effettuata la verifica, indica nel campo qui sopra che hai verificato la fingerprint.
-plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Tua fingerprint, {0}: {1}
+plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=La tua fingerprint, {0}: {1}
plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT=Fingerprint dichiarata per {0}: {1}
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Annulla
plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Aiuto
@@ -1158,6 +1263,7 @@ plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Autentica contatto
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Ho
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Non ho
plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=verificato che questa è la corretta fingerprint per {0}.
+plugin.otr.authbuddydialog.FINGERPRINT_CHECK=Inserisci la fingerprint che hai ricevuto da {0}.
plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Le mie chiavi private
plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Fingerprint conosciute
plugin.otr.configform.CB_AUTO=Inizia automaticamente conversazioni private
@@ -1173,7 +1279,7 @@ plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Contatto
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Verificato
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Sì
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=No
-plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} ti sta contattando da un computer sconosciuto. <u>Dovresti autenticare questo utente</u>.
+plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} ti sta contattando da un computer sconosciuto. Dovresti <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">autenticare {0}</a>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Iniziata conversazione privata <b>non verificata</b> con {0}.
plugin.otr.activator.sessionstared=Iniziata conversazione privata con {0}.
plugin.otr.activator.sessionfinished={0} ha terminato la sua conversazione privata con te; tu dovresti fare lo stesso.
@@ -1238,7 +1344,9 @@ plugin.loggingutils.ARCHIVE_MESSAGE_OK=Archiviazione effettuata con successo \n{
plugin.loggingutils.ARCHIVE_MESSAGE_NOTOK=Errore nell''archiviazione \n{0}
# dns config plugin
-plugin.dnsconfig.TITLE=DNS parallelo
+plugin.dnsconfig.TITLE=DNS
+plugin.dnsconfig.DNSSEC=DNSSEC
+plugin.dnsconfig.PARALLEL_DNS=DNS parallelo
plugin.dnsconfig.border.TITLE=Server dei nomi di backup
plugin.dnsconfig.chkBackupDnsEnabled.text=Abilita la risoluzione DNS parallela
plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Hostname
@@ -1248,6 +1356,32 @@ plugin.dnsconfig.lblRedemption.text=Torna al server primario dopo
plugin.dnsconfig.lblRedemption.description=<html>numero di risposte che il server primario deve fornire prima di disabilitare il server di backup</html>
plugin.dnsconfig.lblPatience.text=Usa il server di backup dopo
plugin.dnsconfig.lblPatience.description=<html>tempo in millisecondi di attesa per una risposta dal server DNS primario prima di attivare il server di backup</html>
+plugin.dnsconfig.dnssec.chkEnabled=Abilita la risoluzione dei nomi mediante DNSSEC
+plugin.dnsconfig.dnssec.lblDefault=Comportamento di default
+plugin.dnsconfig.dnssec.chkAbsolute=Tratta tutti i nomi di dominio come assoluti
+plugin.dnsconfig.dnssec.lblNameservers=Server DNS personalizzati
+plugin.dnsconfig.dnssec.lblNameserversHint=<html>Server multipli possono essere delimitati da una virgola, ad es. 149.20.64.20, 149.20.64.21 ("OARC's Open DNSSEC Validating Resolver")</html>
+plugin.dnsconfig.dnssec.DOMAIN_NAME=Dominio
+plugin.dnsconfig.dnssec.MODE=Comportamento
+plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED=Cambio di stato fallito
+plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED_MSG=Il cambio dello stato di DNSSEC è fallito.
+plugin.dnsconfig.dnssec.RESTART_WARNING=<html>Nota che l''abilitazione o la disabilitazione di DNSSEC disabilita il risolutore DNS parallelo ed avrà effetto solo dalla prossima volta che avvierai {0}.</html>
+net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Ignora
+net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOnly=Obbligatorio
+net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOrUnsigned=Obbligatorio per le zone con firma
+net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.WarnIfBogus=Chiedi in caso di risposte fasulle
+net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.WarnIfBogusOrUnsigned=Chiedi in caso di risposte non firmate o fasulle
+util.dns.INSECURE_ANSWER_TITLE=Problema DNSSEC
+util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_NO_REASON=La risposta DNS per {0} non è sicura.
+util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_REASON=La risposta DNS per {0} non è affidabile.\nMotivo: {1}
+util.dns.DNSSEC_ADVANCED_OPTIONS=Mostra le opzioni avanzate
+util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_BOGUS=<html>La zona DNSSEC firmata {0} ha risposto con dati non validi.<br>{1}</html>
+util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_UNSIGNED=La query {0} per {1} non è firmata.
+net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Accept=Accetta comunque
+net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Accetta sempre
+net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Rifiuta
+net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Rifiuta sempre
+util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600">{0} ha provato a connettersi al server <b>{1}</b>, che è un dominio che ha una forte protezione chiamata DNSSEC. Le informazioni che {0} ha ottenuto dal server DNS sono in disaccordo con le informazioni DNSSEC riguardo a questo dominio.<br><br><b>Questo non dovrebbe accadere a meno che non siano stati fatti dei grossi errori nel server {1}, ed è un'indizio molto forte del fatto che per qualche motivo la tua connessione di rete è inaffidabile.</b><br><br>Se stai usando la connessione ad internet di qualcun''altro (come un''hotspot WiFi) o se ci sono delle circostanze speciali che ti fanno dubitare sulla fiducia del tuo fornitore di accesso ad internet, ti consigliamo caldamente di non usarlo e di cercare un punto d''accesso ad internet alternativo. Quando sarai connesso in modo sicuro ad un''altra rete, il problema dovrebbe essere risolto automaticamente. Se questo non avviene, contatta il tuo fornitore di accesso ad internet per informarlo riguardo al problema.</div></html>
#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.TITLE=Ortografia e Grammatica
@@ -1265,6 +1399,7 @@ plugin.spellcheck.DICT_PROCESS_ERROR=Lingua non riconosciuta
plugin.spellcheck.UNINSTALL_DICTIONARY=Disinstalla
plugin.spellcheck.DICT_ERROR_DELETE_TITLE=Errore nella disinstallazione del dizionario
plugin.spellcheck.DICT_ERROR_DELETE=Non è stato possibile disinstallare il dizionario
+plugin.spellcheck.SPELLCHECK=Controllo ortografico
plugin.contactsourceconfig.CONTACT_SOURCE_TITLE=Rubriche