aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/resources/languages/resources_pt.properties
diff options
context:
space:
mode:
authoribauersachs <ingo@jitsi.org>2015-01-19 14:27:43 +0000
committerjitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2015-01-19 14:27:43 +0000
commitb19f7f846fd64e25f8d84d5ebfe4a121f5379eb2 (patch)
treeb48bebc5eb9fc03388a204370ed79d9a092486e0 /resources/languages/resources_pt.properties
parentb82fd3ce561a67b02cdbe382cc17031814c85b1b (diff)
downloadjitsi-b19f7f846fd64e25f8d84d5ebfe4a121f5379eb2.zip
jitsi-b19f7f846fd64e25f8d84d5ebfe4a121f5379eb2.tar.gz
jitsi-b19f7f846fd64e25f8d84d5ebfe4a121f5379eb2.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1061 of 1621 strings translated (74 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources/languages/resources_pt.properties')
-rw-r--r--resources/languages/resources_pt.properties170
1 files changed, 134 insertions, 36 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_pt.properties b/resources/languages/resources_pt.properties
index e8d21a3..3f959e5 100644
--- a/resources/languages/resources_pt.properties
+++ b/resources/languages/resources_pt.properties
@@ -29,25 +29,25 @@ service.gui.ABOUT=&Sobre
service.gui.ACCEPT=&Aceitar
service.gui.ACCOUNT=Conta
service.gui.ACCOUNT_ME=Eu
-service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Menú de registo de conta
+service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Assistente de criação de contas
service.gui.ACCOUNTS=Contas
service.gui.ADD=&Adicionar
service.gui.ADD_ACCOUNT=Adicionar conta
service.gui.ADD_CONTACT=&Adicionar contato
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Adicionar {0} a sua lista de contatos
-service.gui.ADD_CONTACT_TO_CONTACTLIST=Adicionar este contacto à sua lista
+service.gui.ADD_CONTACT_TO_CONTACTLIST=Adicionar este contato à sua lista
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Adicionar contato a
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Não foi possível adicionar o contato com o id: {0}
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Erro na adição do contato
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=O contato {0} já existe na sua lista de contatos.
-service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=O Servidor não respondeu ao seu pedido de adição de Contato com o id: {0}.
+service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=O servidor não respondeu ao seu pedido de adição de contato com o id: {0}.
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Falha ao adicionar o contato de ID: {0}. Operação não suportada.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Insira no campo abaixo o identificador do contato que pretende adicionar.
-service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Adicionar assistente de contacto
-service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Precisa de estar ligado para poder adicionar um contacto. Ligue-se ao seu fornecedor do serviço e volte a tentar.
+service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Assistente para adicionar contato
+service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Você precisa de estar conectado para poder adicionar um contacto. Por favor registre-se no provedor selecionado e tente novamente.
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}. O problema ocorreu durante uma operação de IO local.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=O grupo {0} já existe na sua lista de contatos. Escolha outro nome.
-service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}. O problema ocorreu devido a uma falha de rede. Por favor verifique a sua ligação de rede e tente de novo.
+service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}. O problema ocorreu devido a uma falha de rede. Por favor verifique a sua conexão de rede e tente de novo.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=O nome do grupo não pode estar vazio.
service.gui.ADD_GROUP=Criar grupo
@@ -64,13 +64,13 @@ service.gui.ARE_NOW=Encontra-se agora {0}
service.gui.AT=em
service.gui.AUTHORIZE=&Autorizar
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} rejeitou o seu pedido de autorização.
-service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autenticação falhada para {0}. A password que introduziu não é valida.
+service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Falha na autenticação da conta para {0}. A senha utilizada é inválida.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Pedido de autorização submetido
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=O {0} servidor pede que se autentique.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} rejeitou o seu pedido de autorização.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autenticação
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Pedido de autorização submetido
-service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=O contacto {0} pede a sua autorização.
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=O contato {0} pede a sua autorização.
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Resposta de autorização
service.gui.AWAY_STATUS=Ausente
service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=Ausente (por um longo periodo)
@@ -79,7 +79,7 @@ service.gui.BANNED=banido
service.gui.BAN_FAILED=Falha ao banir
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Falha ao banir {0}. Ocorreu um erro no servidor.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Falha ao banir {0}. Não é possível banir o proprietário e/ou o administrador da sala.
-service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falha ao banir {0}. Você não possui privilégios suficientes para o fazer.
+service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falha ao excluir {0}. Você não possui privilégios suficientes para a operação.
service.gui.BRB_MESSAGE=Ausente de momento, mas voltarei.
service.gui.BROWSE=Navegar
service.gui.BUSY_MESSAGE=Desculpe, neste momento estou ocupado(a).
@@ -90,7 +90,7 @@ service.gui.CALL_FAILED=A chamada falhou
service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Carregue aqui para mostrar o histórico das chamadas
service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=Histórico de chamadas
service.gui.CALL_VIA=Chamar via:
-service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Chamar nome ou numero
+service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Nome ou número para chamar
service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Esta chamada suporta apenas contactos da rede {0} e da sua conta {1}. {2} não contem nenhum endereço para esta rede ou conta.
service.gui.CALL_WITH=Chamar com
service.gui.CALL_NO_AUDIO_DEVICE=Nao tem nenhum dispositivo de som configurado.
@@ -99,13 +99,13 @@ service.gui.CALL_NO_DEVICE_CODECS_Q=Deseja continuar a chamada?
service.gui.CANCEL=&Cancelar
service.gui.CHAT=Conversar
service.gui.CHANGE_FONT=Alterar tipo de letra
-service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Mudar o tópico da sala...
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Mudar assunto da sala
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=No campo em baixo, pode introduzir o novo assunto para esta sala.
-service.gui.CHANGE_NICK=Alterar a alcunha
+service.gui.CHANGE_NICK=Alterar apelido
service.gui.CHANGE_NICKNAME=Altere a alcunha...
service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=No campo em baixo, pode inserir a sua nova alcunha.
service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Erro ao alterar a alcunha
-service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=A alcunha que escolheu já existe
+service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Nome já existe
service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Mudar a qualidade do video remoto
service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Conferencias
service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0}''s conferencia
@@ -142,7 +142,7 @@ service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} mudou o assunto para {1}
service.gui.CHAT_ROOM_ALTERNATE_ADDRESS=Pode continuar a conversação na seguinta sala de conversa: {0}
service.gui.CHOOSE_CONTACT=Escolha contato
service.gui.CHOOSE_NUMBER=Escolha o numero
-service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Por favor seleccione uma das contas listadas.
+service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Por favor selecione uma das contas listadas
service.gui.CITY=Cidade
service.gui.COUNTRY=País
service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Clique para mostrar mais resultados
@@ -154,18 +154,18 @@ service.gui.CONFIRM=Confirmar
service.gui.CONNECTED_STATUS=Ligação estabelecida
service.gui.CONNECTING=Ligando-se...
service.gui.CONNECTING_STATUS=Ligando-se
-service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=A ligar*
+service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Conectando*
service.gui.CONNECTION=Ligação
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=A ligação falhou para a seguinte conta: Nome de utilizador: {0}, Nome do servidor: {1}. POr favor verifique a sua ligação de rede ou contacte o seu administrador de rede para mais informação.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Você encontra-se de momento desligado do servidor {0}.
-service.gui.CONTACT_NAME=ID ou Numero
+service.gui.CONTACT_NAME=ID ou número
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=O contacto {0} não suporta chamadas.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=O contacto {0} não suporta conferências de mensagens escritas.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} parou de escrever a mensagem
service.gui.CONTACT_TYPING={0} está a escrever uma messagem
service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=hoooo... não conseguimos dizer se {0} está a escrever
service.gui.CONTACT_INFO=&Informação do contacto
-service.gui.CONTACTLIST=Lista de contacto
+service.gui.CONTACTLIST=Lista de contato
service.gui.CONTACTS=Contactos
service.gui.COPY=&Copiar
service.gui.COPY_LINK=Copiar &hiperligação
@@ -187,15 +187,15 @@ service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Este contacto não suporta informação d
service.gui.CUT=C&ortar
service.gui.DATE=Data
service.gui.DELETE=Apagar
-service.gui.DENY=&Recusar
-service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Tem a certeza que deseja iniciar a partilha de ecran?</b> <br> Clique em OK para as pessoas nesta conversa verem o seu ecran.
-service.gui.DIALPAD=Teclado de marcação
-service.gui.DISPLAY_NAME=Mostrar o nome
+service.gui.DENY=&Negar
+service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Tem a certeza que deseja iniciar o compartilhamento de tela?</b> <br> Clique em OK para as pessoas nesta conversa verem sua tela.
+service.gui.DIALPAD=Teclado
+service.gui.DISPLAY_NAME=Nome
service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Desconectado
service.gui.DND_STATUS=Não perturbar
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Não pergunte de novo
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Não mostrar esta mensagem novamente
-service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Descarregar agora
+service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Baixar agora
service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Arraste para aqui qualquer coisa que deseje partilhar...
service.gui.DURATION=duração
service.gui.DESTROY_CHATROOM=Destruir sala de conversação
@@ -263,14 +263,14 @@ service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Conceder a posse...
service.gui.GRANT_ADMIN=Conceder administrador...
service.gui.GRANT_MODERATOR=Conceder categoria de moderador
service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Conceder categoria de membro
-service.gui.GRANT_VOICE=Autorizar voz
+service.gui.GRANT_VOICE=Conceder voz
service.gui.GUEST=visitante
service.gui.HANG_UP=Desligar
service.gui.HD_QUALITY=Video HD
service.gui.HELP=&Ajuda
service.gui.HIDE=Esconder
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Esconder contactos desconectados
-service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Clicar no botão X da janela não vai fecha a aplicação, apenas <BR> a vai esconder. Se pretender fechar a aplicação, vá a Ficheiro/Sair.</DIV>
+service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Clicando no botão da janela X não irá fechar o aplicativo, porém irá somente <BR> escondê-lo. Se você deseja sair do aplicativo escolha Arquivo/Fechar.</DIV>
service.gui.HISTORY=&Histórico
service.gui.HISTORY_CONTACT=Histórico - {0}
service.gui.HISTORY_TOGGLE_PER_CONTACT=Desactivar o histórico deste contacto
@@ -293,7 +293,7 @@ service.gui.INCOMING_CALL=Chamadas recebidas de: {0}
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Chamada recebida
service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IM's
service.gui.IM=IM
-service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Iniciar chamada
+service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Chamada inicializada
service.gui.INVITATION=Texto de convite
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Convite recebido
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} convidou-o para entrar no {1} chat room. Pode aceitar, rejeitar ou ignorar este convite.
@@ -360,6 +360,7 @@ service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=O protocolo que está a usar não suporta
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Um erro interno ocorreu. Isto é provavelmente um bug. Por favor informe em: https://jitsi.org/Development/BugsAndIssues.
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Falha na entrega da mensagem.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Um erro desconhecido ocorreu enquanto se enviava a sua mensagem.
+service.gui.MSG_DELIVERY_UNSUPPORTED_OPERATION=Operação não suportada.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Ocorreu um problema de rede. Verifique a sua configuração de rede e tente novamente.
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Mensagens não são possíveis para este contacto (não é suportado pelo protocolo)
service.gui.MSG_RECEIVED={0} escreveu
@@ -378,7 +379,6 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Nova mensagem
service.gui.NEW_NAME=Novo nome
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nova mensagem de estado
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE_SAVE=Guardar como mensagem personalizada
-service.gui.NICKNAME=Alcunha
service.gui.NO=Não
service.gui.NONE=Nenhum
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Nenhuma câmara disponivel
@@ -689,23 +689,20 @@ service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} não foi possivel verif
service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} não é possivel a identidade do cliente.<br><br> O certificado não é confiavel, o que quer dizer que a identidade do cliente não pode<br> ser verificada automaticamente. Deseja aceitar a ligação?<br><br> Para mais informação, clique em "Mostrar Certificado".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} não é possiver verificar a identidade da origem {1}.<br><br> O certificado não é confiavel, o que quer dizer que a identidade da origem não pode ser <br> verificada automaticamente. Deseja prosseguir com a ligação?<br><br> Para mais informações, clique em "Mostrar Certificado".</html>
service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Continuar na mesma
-service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=Enviado Para
service.gui.CERT_INFO_CN=Nome Comum:
service.gui.CERT_INFO_O=Organização:
service.gui.CERT_INFO_C=Nome do País:
service.gui.CERT_INFO_ST=Estado ou Nome da Província:
service.gui.CERT_INFO_L=Nome da Localidade:
-service.gui.CERT_INFO_ISSUED_BY=Enviado Por
service.gui.CERT_INFO_OU=Unidade Organizacional:
-service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=Validade
service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Data de emissão:
service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Data de expiração:
-service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=Marcadores
-service.gui.CERT_INFO_CERT_DETAILS=Informação do Certificado
+service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=Digitais
+service.gui.CERT_INFO_CERT_DETAILS=Informações do Certificado
service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Numero de Série:
service.gui.CERT_INFO_VER=Versão:
service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algoritmo usado para a assinatura:
-service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=Informação da Chave Publica
+service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=Informações de Chave Pública
service.gui.CERT_INFO_ALG=Algoritmo:
service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Chave Publica:
service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytes: {1}
@@ -856,7 +853,7 @@ impl.googlecontacts.EDIT=Alterar
impl.googlecontacts.REMOVE=Remover
impl.googlecontacts.ENABLED=Activo
impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Nome da conta
-impl.googlecontacts.SAVE=Gravar
+impl.googlecontacts.SAVE=Salvar
impl.googlecontacts.CANCEL=Cancelar
impl.googlecontacts.USERNAME=Nome da conta
impl.googlecontacts.PASSWORD=Palavra-passe
@@ -872,7 +869,6 @@ plugin.accountinfo.DISPLAY_NAME=Mostrar nome:
plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Nome Próprio:
plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Nome do Meio:
plugin.accountinfo.LAST_NAME=Apelido:
-plugin.accountinfo.NICKNAME=Alcunha:
plugin.accountinfo.URL=URL:
plugin.accountinfo.AGE=Idade:
plugin.accountinfo.BDAY=Data de Nascimento:
@@ -898,6 +894,9 @@ plugin.accountinfo.LOCAL_ICON=Usar este icone:
plugin.accountinfo.CHANGE=Modificar
plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Só mensagens
+# connection info
+plugin.connectioninfo.TITLE=Informações da Ligação
+
# contact info
plugin.contactinfo.TITLE=Informação do contacto
plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Resumo da informação do contacto para
@@ -909,8 +908,11 @@ plugin.contactinfo.USER_STATUS_MESSAGE=Mensagem de Estado
# aimaccregwizz
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=O protocolo do serviço AIM
+plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Nome de utilizador do AIM:
plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nome de usuário e senha
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Registrar nova conta
+plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Caso você não tenha uma conta AIM, clique neste botão para criar uma.
+plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Substituir as opções predefinidas no servidor
# branding
plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Open Source VoIP && Instant Messaging
@@ -928,6 +930,9 @@ plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Primeira equivalência
plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Nenhuma equivalência
plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Nenhumas definições encontradas para "{0}", talvez queira dizer:\n
plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=O dicionario actual "{0}" já não existe no servidor.
+plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=O protocolo do serviço AIM
+plugin.dictaccregwizz.HOST=Servidor
+plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informações do servidor
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Seleccionar estrategia
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Lista de estrategias:
plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Procurar estrategias
@@ -937,13 +942,20 @@ plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Este assistente ajuda-o a criar a sua primei
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=A tentar ligar ao servidor
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Tentativa de conexção falhada, não é um servidor dict ou o servidor não está acessivel.
plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=A obter estrategias
+plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Não foram encontradas estratégias no servidor
+plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Preenchendo a lista
+plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Fechando a conexão
# facebookaccregwizz
+plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=<html><body><center><a href="https://register.facebook.com/editaccount.php">Para poder usar a Conversação por Facebook você precisa de criar um "Utilizador" <br> e ativar a Conversação a partir de Definições de Conta na página do Facebook.</a><br><br>Nota: Quando você cria um utilizador, você tem que fechar a sessão na página web <br> e pode demorar algum tempo até que possa entrar com o seu novo utilizador!</center></body></html>
+plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=O protocolo de Conversação do Facebook
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Nome do usuário:
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nome do usuário e senha
# generalconfig
+plugin.generalconfig.AUTO_START=Início automático {0} após o computador reiniciar
+plugin.generalconfig.CHATALERTS_ON_MESSAGE=Usar alertas na barra de tarefas em chamadas ou mensagens recebidas
plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Gravar histórico das conversas
plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Mostrar
plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=mensagens recentes em novas conversas
@@ -957,6 +969,9 @@ plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_TRANSLATED={0}% traduzido
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Porta do cliente SIP
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=Porta segura do cliente SIP
plugin.generalconfig.SIP_SSL_PROTOCOLS=Activar os protocolos SSL/TLS
+plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS=Converter letras em números de telefone
+plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS_EXAMPLE=Exemplo: +1-800-MEUNUMERO -> +1-800-638686376
+plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
plugin.generalconfig.OPUS_CONFIG=Opus
plugin.generalconfig.OPUS_AUDIO_BANDWIDTH=Taxa de amostragem:
plugin.generalconfig.OPUS_BITRATE=Taxa media da codificação (kbps):
@@ -966,11 +981,17 @@ plugin.generalconfig.OPUS_COMPLEXITY=Complexidade da codificação:
plugin.generalconfig.OPUS_MIN_EXPECTED_PACKET_LOSS=Taxa minima de perda de pacotes esperada(%):
plugin.generalconfig.SILK_CONFIG=Silk
plugin.generalconfig.SILK_USE_FEC=Usar inband FEC:
+plugin.generalconfig.SILK_ALWAYS_ASSUME_PACKET_LOSS=Sempre admita que perda de pacotes:
+plugin.generalconfig.SILK_SAT=Limite de atividade de fala (0-1):
+plugin.generalconfig.SILK_ADVERTISE_FEC=Informe suporte FEC em SDP:
+plugin.generalconfig.RESTORE=Restaurar padrões
# gibberish accregwizz
+plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Jargão
# icqaccregwizz
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ
+plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=O protocolo do serviço AIM
plugin.icqaccregwizz.USERNAME=Numero ICQ:
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=No caso de não ter uma conta ICQ, clique neste botão para criar uma nova.
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Registar uma conta nova
@@ -979,15 +1000,23 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Registar uma conta nova
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolo IRC.
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN e palavra-passe
-plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Alcunha:
plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=A maioria dos servidores IRC não requerem password.
plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Alterar automaticamente a alcunha quando já estiver a ser usada
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Usar a porta predefinida
+plugin.ircaccregwizz.HOST=Nome da máquina:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Servidor
+plugin.ircaccregwizz.EXAMPLE_SERVER=Exemplo: chat.freenode.net
+plugin.ircaccregwizz.USE_SECURE_CONNECTION=Usar conexão segura
# jabber accregwizz
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=O protocolo XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Nome de Usuário do XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Confirmar senha
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID e Senha
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Servidor
+plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Conectar ao Servidor
+plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Ativar notificações do Gmail para novas mensagens
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GOOGLE_CONTACTS_SOURCE=Activar procura nos contactos Google
plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registar nova conta XMPP
plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Criar nova conta XMPP
@@ -1004,24 +1033,73 @@ plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=Endereço IP
plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Adicionar servidor STUN
plugin.jabberaccregwizz.EDIT_STUN_SERVER=Alterar servidor STUN
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Adicionar servidores STUN
-plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Confirmar senha
+plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Por favor, preencha com um endereço válido do servidor STUN para continuar.
+plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Por favor, preencha com uma nome de usuário válido do servidor STUN para continuar.
+plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=O servidor STUN que você definiu já existe.
+plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Use o servidor STUN {0} caso não exista outros disponíveis.
+plugin.jabberaccregwizz.USE_JINGLE_NODES=Usar Jingle Nodes
+plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_JN=Auto-descobrir retransmissões de Jingle Nodes
+plugin.jabberaccregwizz.ADD_JINGLE_NODE=Adicionar Jingle Node
+plugin.jabberaccregwizz.EDIT_JINGLE_NODE=Editar Jingle Node
+plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=Endereço JID
+plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD=Nova senha
+plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Confirmar nova senha
+plugin.jabberaccregwizz.PORT_FIELD_INVALID=Por favor, entre com um número de porta válida para continuar.
+plugin.jabberaccregwizz.HAS_TO_BE_LOGGED_IN=A conta tem que ser registrada antes de mudar a senha.
+plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_EMPTY=A senha está vazia.
+plugin.jabberaccregwizz.TLS_REQUIRED=A conexão não usa TLS, assim não tentará uma mudança de senha.
+plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CHANGED=A senha foi alterada com sucesso.
+plugin.jabberaccregwizz.SERVER_NOT_SUPPORT_PASSWORD_CHANGE=Seu servidor XMPP não suporte mudanças de senha
+plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_NOT_STORED=A senha foi alterada no servidor, mas configurações locais não foram atualizadas.
+plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Vídeo
+plugin.jabberaccregwizz.RESET=Repor
plugin.jabberaccregwizz.DISABLE_JINGLE=Desativar Jingle (chamadas de áudio e vídeo com XMPP).
# mailbox
plugin.mailbox.CONFIRM=Confirmar
+plugin.mailbox.DEFAULTS=Padrões
+plugin.mailbox.MAILBOX=Caixa de Correio
# msn accregwizz
+plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
+plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Um protocolo para conectar no serviço MSN.
plugin.msnaccregwizz.USERNAME=E-mail:
+plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID e Senha
# plugin manager
+plugin.pluginmanager.INSTALL=Instalar
+plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Desinstalar
+plugin.pluginmanager.UPDATE=Actualizar
+plugin.pluginmanager.PLUGINS=Plugins
+plugin.pluginmanager.URL=URL
plugin.pluginmanager.NEW=Novo
# simple accregwizz
plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Nome do utilizador
# sipaccregwizz
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME=ID SIP
plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nome do usuário e senha
+plugin.sipaccregwizz.CLIENT_CERTIFICATE=Certificado TLS do cliente
+plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Registrar
+plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Porta do Servidor
+plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Porta do proxy
+plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Transporte preferido
+plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opções avançadas
+plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Opções de Proxy
+plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Configurar proxy automaticamente
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Ativar presença (SIMPLES)
+plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Forçar modo de presença peer-to-peer
+plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Período de votação dos contatos offline (em segundos)
+plugin.sipaccregwizz.SUBSCRIPTION_EXPIRATION=Duração da inscrição (em segundos)
+plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Opções de presença
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Mantenha ligado
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Método de manter ativo
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Intervalo para manter ativo
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Entre 1 e 3600 segundos
+plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Mostrar o nome
+plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Criar nova conta XMPP
plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Palavra-passe
# skin manager
@@ -1045,11 +1123,13 @@ plugin.whiteboard.DELETE=Apagar
# yahoo accregwizz
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Nome do usuário:
+plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=UIN e palavra-passe
# zero accregwizz
plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Nome:
plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Apelido:
plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=E-mail:
+plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=UIN e palavra-passe
# gtalk accregwizz
@@ -1060,6 +1140,7 @@ plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Nome do utilizador
plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Nome do utilizador
# ippi accregwizz
+plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Criar nova conta XMPP
# key binding chooser
plugin.keybindings.CHAT_COPY=Copiar
@@ -1071,14 +1152,18 @@ plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Teclas de atalho
plugin.keybindings.CHAT=Conversar
# Notification Configuration Form
+plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Activo
plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Descrição
plugin.notificationconfig.SOUND_FILE=Ficheiro de som:
plugin.notificationconfig.BROWSE_SOUND=Escolha um ficheiro de som
+plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Chamada recebida
+plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Chamada recebida
plugin.notificationconfig.event.HangUp=Desligar
# ZRTP Securing
# ZRTP Configuration
+impl.media.security.zrtp.CONFIG=Configuração LDAP
impl.media.security.zrtp.TITLE=Chamar
impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Chaves publicas
@@ -1089,7 +1174,9 @@ impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Chaves publicas
impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Notificações:
impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Resolução do vídeo
+impl.neomedia.configform.VIDEO=Vídeo
+impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=RTP
# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
@@ -1101,6 +1188,9 @@ plugin.callrecordingconfig.SUPPORTED_FORMATS=Gravar chamadas no formato:
plugin.securityconfig.TITLE=Segurança
plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Palavra-passe:
plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Lembrar palavra-chave:
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=A slteração da password falhou
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Alteração da password com sucesso
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Alteração da password com sucesso
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=Nome
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Palavra-passe
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Remover
@@ -1117,6 +1207,7 @@ plugin.otr.menu.LOADING_OTR=Iniciando conversa privada...
plugin.otr.menu.TIMED_OUT=Tempo excedido para iniciar conversa privada.
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Iniciar conversa privada
plugin.otr.menu.WHATS_THIS=O que é isto
+plugin.otr.menu.CB_RESET=Repor
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Cancelar
plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Ajuda
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Eu tenho
@@ -1146,6 +1237,7 @@ plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Falha de conexão das seguintes con
plugin.chatconfig.TITLE=Conversar
plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Imagem/Video:
+plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Activo
plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Fontes:
#provisioning plugin
@@ -1155,17 +1247,21 @@ plugin.provisioning.BONJOUR=Bonjour
plugin.provisioning.URI=URI
# packet logging service
+plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=RTP
# dns config plugin
plugin.dnsconfig.TITLE=DNS
+plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Nome da máquina
plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Porta
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Ignorar
+net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=&Recusar
#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Editar
#Certificate configuration plugin
+plugin.certconfig.TITLE=Configuração LDAP
plugin.certconfig.KEYSTORE=Ficheiro
plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Palavra-passe
@@ -1175,3 +1271,5 @@ plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Palavra-passe
plugin.propertieseditor.TITLE=Editor de Propriedades
#Thunderbird address book plugin
+plugin.thunderbird.ENABLED=Activo
+plugin.thunderbird.PHONE_PREFIX=Prefixo telefonico