diff options
author | ibauersachs <ingo@jitsi.org> | 2017-01-18 23:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | jitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org> | 2017-01-18 23:52:03 +0000 |
commit | a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f (patch) | |
tree | 9b8adb2e1a0d9a85a9c23b2fe2cae9a16f1065f1 /resources | |
parent | c7140966cdaa8e0474373e14516a0efff5fc88c2 (diff) | |
download | jitsi-a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f.zip jitsi-a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f.tar.gz jitsi-a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f.tar.bz2 |
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1371 of 1505 strings translated (13 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/languages/resources_cs.properties | 231 |
1 files changed, 49 insertions, 182 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_cs.properties b/resources/languages/resources_cs.properties index 1a3390f..b2c4347 100644 --- a/resources/languages/resources_cs.properties +++ b/resources/languages/resources_cs.properties @@ -1,7 +1,18 @@ # Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # -# Distributable under LGPL license. -# See terms of license at gnu.org. +# Copyright @ 2015 Atlassian Pty Ltd +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. # # Translation files are automatically generated from: # @@ -32,7 +43,6 @@ service.gui.ACCOUNT_ME=Já service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Průvodce registrací účtu service.gui.ACCOUNTS=Účty service.gui.ADD=&Přidat -service.gui.ADD_ACCOUNT=Přidat účet service.gui.ADD_CONTACT=&Přidat kontakt service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Přidat {0} do seznamu kontaktů service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Přidat kontakt do @@ -41,20 +51,15 @@ service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Chyba při přidávání kontaktu service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} již existuje ve vašem seznamu kontaktů. service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Server neodpověděl na požadavek o přidání kontaktu s id: {0}. service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Neúspěšné přidání kontaktu s id: {0}. Operace není podporována. -service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Do pole níže zadejte identifikátor kontaktu, který chcete přidat. -service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Průvodce přidáním kontaktu service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Pro přidání kontaktu musíte být připojeni. Přihlašte se prosím k vybranému poskytovateli a opakujte akci. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu se jménem: {0}. Chyba při lokální IO operaci. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Skupina jménem {0} již existuje ve vašem seznamu kontaktů. Zvolte prosím jiný název. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu: {0}. Problém byl způsoben chybou sítě. Zkontrolujte prosím síťové připojení a opakujte akci. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu s jménem {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Jméno skupiny musí být zadáno -service.gui.ADD_GROUP=Přidat skupinu -service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Přidat subkontakt service.gui.ADDRESS=Adresa service.gui.ADMINISTRATOR=administrátor service.gui.ADVANCED=&Pokročilé -service.gui.ALL=&Vše service.gui.ALL_CONTACTS=&Všechny kontakty service.gui.APPLY=&Použij service.gui.ARE_CALLING={0} volá... @@ -63,7 +68,6 @@ service.gui.AT=at service.gui.AUTHORIZE=Autorizovat service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} přijal požadavek na autorizaci. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Neúspěšné přihlášení ({0}). Zadali jste nesprávné heslo. -service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Požadavek na přihlášení service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Server {0} vyžaduje vaši autentifikaci. service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} odmítl váš požadavek na autorizaci. service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autorizace @@ -103,7 +107,6 @@ service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Do políčka níže zadejte novou přezdívku. service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Chyba při změně jména service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Přezdívka již existuje service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Změnit kvalitu vzdáleného videa -service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konference service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0} konferencí service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Místnost {0} je již připojena. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Konfigurace místnosti {0} @@ -114,18 +117,14 @@ service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=se připojil(a) do {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=opustil(a) {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=byl(a) vyhozen(a) od {0} service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=ukončil(a) {0} -service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Uloží místnost pro budoucí použití -service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Odstranit zvolenou místnost ze seznamu uložených místností service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Jméno místnosti service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Vymazat vlastní zprávy service.gui.ROOM_NAME=Místnost -service.gui.AUTOJOIN=Automatické připojení service.gui.CHANGE_PASSWORD=Změnit heslo service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Do pole níže zadejte jmého místnosti kterou chcete vytvořit. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Místnost {0} nebyla nalezena na serveru {1}. Přesvědčte se jestli jste zadali správné jméno. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Pro připojení k místnosti {0} musíte být přihlášeni. service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Pro opuštění místnosti k ní musíte být přihlášeni. -service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Pro provádění akcí v místnosti k ní musíty být přihlášeni. service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Možnosti místnosti service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Místnost {0} vyžaduje abyste se před připojením registrovali. service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Místnost {0} požaduje heslo. @@ -142,22 +141,18 @@ service.gui.CLEAR=Vymazat service.gui.CLOSE=&Zavřít service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Před méně než 2 ma sekundami jste přijali novou zprávu. Opravdu chcete zavřít chat? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Právě probíhá přenos souboru. Přejete si jej přerušit? -service.gui.CONFIRM=Potvrdit service.gui.CONNECTED_STATUS=Spojeno service.gui.CONNECTING=Připojuji... service.gui.CONNECTING_STATUS=Připojuji service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Připojuji... service.gui.CONNECTION=Spojení -service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Nepodařilo se připojit účet {0} k serveru {1}. Zkontrolujte nastavení síťového spojení nebo kontaktujte správce sítě. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Nyní jste odpojeni od serveru {0}. service.gui.CONTACT_NAME=ID nebo Číslo -service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Zvolený kontakt {0} nepodporuje telefonování. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Zvolený kontakt {0} nepodporuje konferenční chat. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} přestal(a) psát... service.gui.CONTACT_TYPING={0} píše zprávu... service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=nemohli jsme {0} informovat že jste mu psali service.gui.CONTACT_INFO=&Informace o kontaktech -service.gui.CONTACTLIST=Seznam kontaktů service.gui.CONTACTS=Kontakty service.gui.COPY=&Kopírovat service.gui.COPY_LINK=Kopírovat &odkaz @@ -167,16 +162,13 @@ service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Vytvořit místnost... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Chyba při vytváření místnosti {0}. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Průvodce vytvořením místnosti service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Vytvořit konferenční hovor... -service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&ytvořit konferenční chat... service.gui.CREATE_GROUP=&Vytvořit skupinu service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Do políčka níže zadejte název skupiny kterou chcete vytvořit. -service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Váš seznam kontaktů neobsahuje žádnou skupinu. Prosím nejprve skupinu vytvořte (Soubor/Vytvořit skupinu). service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Vytvořit &video bridge... service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Vytvořit &video bridge service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Vytvořit / Připojit se do video konference service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Tento kontakt nepodporuje informace z webu service.gui.CUT=&Vyjmout -service.gui.DATE=Datum service.gui.DELETE=Smazat service.gui.DENY=&Odmítnout service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Opravdu si přejete sdílet obrazovku?</b><br>Stlačením OK dovolíte ostatním vidět vaši obrazovku @@ -186,7 +178,6 @@ service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Odpojeno service.gui.DND_STATUS=Nerušit service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Příště se neptat service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Tuto zprávu víckrát nezobrazovat -service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Stáhnout nyní service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Přetáhněte sem objekty ke sdílení... service.gui.DURATION=Doba trvání service.gui.EDIT=&Editovat @@ -205,7 +196,6 @@ service.gui.ERROR_RECEIVED_FROM=Nelze přijmout zprávu od {0} service.gui.ESTIMATED_TIME=Odhadovaný čas: service.gui.EVENTS=Notifikace service.gui.EXIT=U&končit -service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Rozšířené hledání service.gui.GENERAL=Obecné service.gui.GENERAL_ERROR=Obecná chyba service.gui.GROUP_NAME=Jméno skupiny @@ -247,7 +237,6 @@ service.gui.FONT_ITALIC=Kurzíva service.gui.FONT_SIZE=Velikost service.gui.FONT_STYLE=Styl service.gui.FONT_UNDERLINE=Podtržené -service.gui.FROM={0} z {1} service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Přidělit vlastnictví... service.gui.GRANT_ADMIN=Přidělit práva administrátora... service.gui.GRANT_MODERATOR=Přidělit práva moderátora @@ -273,12 +262,12 @@ service.gui.HISTORY_REMOVE_ALL_WARNING=Jste si jisti, že chcete trvale odstrani service.gui.HISTORY_REMOVE_ERROR=Chyba při odstraňování lokálně uložených zpráv. service.gui.HOME=Domov service.gui.HOME_PAGE=Domovská stránka -service.gui.HOUR=Hodin(a) service.gui.ICE=ICE service.gui.IDENTIFIER=Identifikátor service.gui.IGNORE=&Ignorovat service.gui.INSERT_SMILEY=Vložit smajlíka service.gui.INCOMING_CALL=Příchozí hovor od: {0} +service.gui.INCOMING_SCREEN_SHARE=Příchozí hovor od: {0} service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Příchozí hovor service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IM service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Inicializace spojení @@ -294,12 +283,9 @@ service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Pozvat kontakty do video bridge service.gui.INVITE_REASON=Důvod pozvání service.gui.IS_CALLING={0} volá... service.gui.IS_NOW={0} je nyní {1} -service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicator byl před časem přejmenovaný na Jitsi.<br/>Jestliže si přejete aby vaše verze zůstala aktuální, potom prosím stáhněte aplikaci Jitsi.<br/><br/>Omlouváme se za jakékoli způsobené nepřijemnosti.<br/><br/>Vývojový tým Jitsi -service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator se přejmenuje na Jitsi service.gui.JOIN=&Připojit service.gui.JOIN_AS=Př&ipojen jako service.gui.JOIN_VIDEO=Připojit video -service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=&Zavřít service.gui.JOB_TITLE=Pozice service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Připojit místnost... service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Připojit místnost @@ -312,7 +298,6 @@ service.gui.KICK_FAILED=Vyhození selhalo service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Nepodařilo se vyhodit uživatele {0}. Nastala obecná chyba serveru. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Nepodařilo se vyhodit uživatele {0}. Vlastník ani správce místnosti nemůžou být vyhozeni. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Nepodařilo se vyhodit uživatele {0}. Nemáte dostatečná oprávnění. -service.gui.LAST=Poslední service.gui.LAST_NAME=Příjmení service.gui.LEAVE=&Odejít service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Máte otevřeno příliš mnoho spojení z lokální IP adresy a server {0} odmítl z této adresy otevřít další spojení. @@ -332,7 +317,6 @@ service.gui.MESSAGE=Zprávy service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Ztracená volání od: service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= a {0} další(ch) service.gui.MODERATOR=moderátor -service.gui.MORE=Více (See more) service.gui.MORE_LABEL=Více service.gui.MOVE=Přesunout service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Pře&místit kontakt @@ -341,7 +325,6 @@ service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Vybraný kontakt je stejný jako ten,\nkterý service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION=Opravdu si přejete přesunout kontakt {0} do {1}? service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Přesunout do skupiny service.gui.MOVE_CONTACT=Přesunout kontakt -service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Kontakt nelze přesunout service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Zprávu nelze doručit service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Protokol nepodporuje offline doručování zpráv. Můžete se zkusit s {0} spojit pomocí jiného protokolu, nebo počkat až bude kontakt online. service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Vnitřní chyba programu. Prosím oznamte chybu zde: https://jitsi.org/Development/BugsAndIssues. @@ -354,7 +337,6 @@ service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Abyste mohli zprávu odeslat, musít bá service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Jste přihlášeni víckrát pod stejným účtem. Tento účet: Jméno: {0}, server: {1} je nyní odpojen. service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Přidat chatovací místnost service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Přidat chatovací místnost -service.gui.MUTE=Ztlumit service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Navzájem drženo service.gui.NAME=Jméno service.gui.NETWORK=Síť @@ -365,6 +347,7 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Nová zpráva service.gui.NEW_NAME=Moje jméno service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nová stavová zpráva service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE_SAVE=Uložit jako vlastní zprávu +service.gui.NICKNAME=Přezdívka service.gui.NO=Ne service.gui.NONE=Žádný service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Kamera není k dispozici @@ -385,7 +368,6 @@ service.gui.NOT_IN_CONTACT_LIST_GROUP_NAME=Není v seznamu kontaktů service.gui.SD_QUALITY=Standardní kvalita service.gui.OFFLINE=Odpojen service.gui.OK=&OK -service.gui.OLDER_CALLS=Starší volání service.gui.ONLINE=Připojen service.gui.OPEN=Otevřít service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Dvojklikněte pro otevření souboru. @@ -393,9 +375,12 @@ service.gui.OPEN_FOLDER=Otevřít složku service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Otevřít v &prohlížeči service.gui.OPTIONS=Volby service.gui.OR=nebo -service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Nebo zde zadejte telefonní číslo... service.gui.ORGANIZATION=Organizace service.gui.OTHER=Ostatní +service.gui.chat.role.ADMINISTRATOR=administrátor +service.gui.chat.role.MODERATOR=moderátor +service.gui.chat.role.MEMBER=člen +service.gui.chat.role.SILENT_MEMBER=tichý společník service.gui.OWNER=vlastník místnosti service.gui.ON_MOBILE_TOOLTIP=(Na mobilu) service.gui.PASSWORD=Heslo @@ -411,7 +396,6 @@ service.gui.PRESENCE=Přítomnost service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' pro návrhy service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Zobrazit detaily o hovoru service.gui.PREVIOUS=Předchozí -service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Procházet starší konverzaci service.gui.PRINT=&Tisk service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=píše zprávu service.gui.PROBLEMS_ENCOUNTERED=Nalezeny problémy @@ -420,13 +404,13 @@ service.gui.PUT_OFF_HOLD=Uvolnit (Put off hold) service.gui.PUT_ON_HOLD=Podržet (Put on hold) service.gui.QUIT=&Ukončit service.gui.READY=Připraven +service.gui.RECENT_MESSAGES=Poslední konverzace service.gui.REASON=Důvod service.gui.RECEIVED={0} přijatých zpráv service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Odpojili a znovu připojili jste se k serveru příliš rychle. Účet {0} na serveru {1} je dočasně zakázaný. Před dalším přihlášením budete muset chvíli počkat. service.gui.RE_REQUEST_AUTHORIZATION=Znovu požádat o autorizaci service.gui.REFERRED_STATUS=Odkazováno service.gui.REJECT=&Zamítnout -service.gui.REMIND_ME_LATER=Připomenout později service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Zapamatovat si heslo service.gui.REMOVE=&Odebrat service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Odebrat účet @@ -452,29 +436,20 @@ service.gui.REVOKE_ADMIN=Zrušit práva admina service.gui.REVOKE_MODERATOR=Odejmout moderování service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Zrušit členství service.gui.REVOKE_VOICE=Odebrat hlas -service.gui.ROOT_GROUP=Hlavní skupina (Root group) service.gui.SAVE=&Uložit -service.gui.SAVE_AS_DEFAULT=Uložit jako výchozí service.gui.SEARCH=&Hledat service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Pro zobrazení všech místností na vybraném serveru klikněte na tlačítko. Pak vyberte místnost ke které se chcete připojit a klikněte na Připojit. service.gui.SEARCH_STRING_CONTACT_SOURCE=Hledaný kontakt service.gui.SECURITY=Zabezpečení -service.gui.SELECT_ACCOUNT=Vybrat účet service.gui.SELECT_COLOR=Volba barvy service.gui.SELECT_GROUP=Vybrat skupinu -service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=seznam níže obsahuje všechny skupiny vašeho seznamu kontaktú. Vyberte skupinu do které chcete přidat kontakt. service.gui.SELECT_NO_GROUP=Žádná skupina -service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Zadejte skupinu service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Seznam níže obsahuje všechny účty které podporují víceuživatelský chat. Vyberte účet který chcete použít pro vytvoření chatovací místnosti. -service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Seznam níže obsahuje všechny registrované účty. Vyberte účet který chcete použít pro komunikaci s novým kontaktem. -service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Výběr účtu service.gui.SELECT_VIDEO_CONFERENCE=Zvolte video hovor service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS_DIALOG_TEXT=Vyberte chatovací místnost ze seznamu a klikněte na tlačítko OK pro přidání. service.gui.SEND=&Odeslat service.gui.SEND_FILE=Odeslat &soubor -service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=K tomuto kontaktu neexistují žádné informace. service.gui.SEND_MESSAGE=&Odeslat zprávu -service.gui.SEND_AS_SMS=Odeslat jako SMS service.gui.SEND_PRIVATE_MESSAGE=Odeslat soukromou zprávu service.gui.SEND_SMS=O&deslat SMS service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Nezapomeňte, že musíte zadat číslo v mezinárodním formátu t.j. začínající na +420 v Česku a +421 na Slovensku - např. +420777000000 @@ -482,6 +457,7 @@ service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Zvolený protokol nepodporuje SMS zprávy. service.gui.SMS=SMS service.gui.SEND_VIA=Odeslat přes service.gui.SENT=odesláno +service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS=Serverové chatovací místnosti service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Nastavit globální stav service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Nastavit stavovou zprávu service.gui.SET_SUBJECT=Nastavit předmět @@ -512,7 +488,6 @@ service.gui.STREET=Ulice service.gui.SUBJECT=Předmět service.gui.SUMMARY=Základní service.gui.TELEPHONY=Telefonování -service.gui.TODAY=Dnes service.gui.TOOLS=&Nástroje service.gui.TRANSFER=&Přenos service.gui.TO=&Komu: @@ -522,7 +497,6 @@ service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Kam přenést: service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Vaše současná konfigurace nepodporuje průhlednost. service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Zadejte váš požadavek service.gui.UNABLE_TO_CHANGE_VIDEO_QUALITY=Kvalita videa tohoto hovoru nemůže být změněna. -service.gui.UNMUTE=Zapnout zvuk service.gui.USER_IDENTIFIER=Uživatelská identifikace: service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Tento uživatel již existuje ve zvolené síti. Vyberte prosím vyberte jiného uživatele nebo síť. service.gui.USERNAME_NULL=Prosím zadejte jméno a heslo. @@ -535,7 +509,6 @@ service.gui.USE_PROVISIONING=Použít online autokonfiguraci service.gui.VALUE=Hodnota service.gui.VIDEO_CALL=Videohovor service.gui.VIA=přes -service.gui.VIA_SMS=Přes SMS service.gui.VIEW=&Prohlížet (View) service.gui.VIEW_HISTORY=Zobrazit &historii service.gui.VIEW_SMILEYS=Prohlížet &smajlíky @@ -555,9 +528,6 @@ service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Nastavení hlasitosti service.gui.WAITING_AUTHORIZATION=Čeká se na autorizaci service.gui.WARNING=Varování service.gui.YES=Ano -service.gui.YESTERDAY=Včera -service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Účet který jste zadali již existuje. -service.gui.NEW_MAIL=<b>Máte novou poštu!</b><br/><b>Od:</b> {0} {1} <br/><b>Subject:</b> {2} <br/>{3}; service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Máte novou poštu ve vaší <a href="{1}">schránce</a> {0}:<br/> service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Máte {2} nových mailových zpráv ve vaší <a href="{1}">schránce</a> {0}:<br/> service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=jedna nebo více nepřečtených konverzací ve vaší <a href="{0}">schránce</a>.<br/> @@ -580,7 +550,6 @@ service.gui.SECURITY_ERROR=Chyba zabezpečení service.gui.SPEED=Rychlost: service.gui.SILENT_MEMBER=tichý společník service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Pro účet {0} není možné vytvořit bezpečné připojení. Pokud se chceš připojit k nezabezpečenému serveru, prosím odklikni "Povolit nezabezpečené připojení" v nastavení účtu -service.gui.UPDATE=Aktualizovat service.gui.MOBILE_PHONE=Mobil service.gui.VIDEO_PHONE=Video service.gui.WORK_PHONE=Práce @@ -588,6 +557,7 @@ service.gui.PHONE=Telefonní číslo service.gui.PHONES=Telefony service.gui.EDIT_NOT_SUPPORTED=Upravování tohoto účtu není podporováno service.gui.SHOW_PREVIEW=(Zobrazit náhled) +service.gui.SHOW_PREVIEW_DIALOG_TITLE=Zobrazit náhled obrázku / videa service.gui.ZID_NAME_SET=Identifikátor jména ZRTP: service.gui.ZID_NAME_NOT_SET=Identifikátor jména ZRTP není nastaven. @@ -613,7 +583,6 @@ service.gui.callinfo.CALL_INFORMATION=Informace o hovoru service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Identita service.gui.callinfo.PEER_COUNT=Počet účastníků service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Téma rozhovoru -service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Šifrování zapnuto service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=Signalizace průběhu hovoru service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Doba hovoru service.gui.callinfo.VIEW_CERTIFICATE=Zobrazit certifikát @@ -634,10 +603,13 @@ service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=Klíčový protokol o výměně service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=ICE kandidát rozšířeného typu service.gui.callinfo.ICE_STATE=ICE Zpracování Stavu + +#enum values from IceProcessingState service.gui.callinfo.ICE_STATE.WAITING=Shromáždění kandidáti service.gui.callinfo.ICE_STATE.RUNNING=Ověření připojení service.gui.callinfo.ICE_STATE.COMPLETED=Hotovo service.gui.callinfo.ICE_STATE.FAILED=Selhalo + service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_HOST_ADDRESS=Lokální IP hostitele / Port service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_REFLEXIVE_ADDRESS=Místní reflexivní IP / Port service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_RELAYED_ADDRESS=Místní "relayed" IP / Port @@ -658,9 +630,10 @@ service.gui.ALWAYS_TRUST=Přijmout certifikát trvale service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Ověřit certifikát service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nemůže ověřit identitu serveru při připojování k<br><b>{1}</b>.<br><br>Certifikát serveru není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita serveru proto nemůže být automaticky ověřena. <br><br> Chcete pokračovat v připojování?<br>Pro více informací klikněte na "Zobrazit certifikát".</html> service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} nemůže ověřit certifikát serveru.<br><br>Certifikát není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita serveru proto nemůže být automaticky ověřena. <br><br> Chcete pokračovat v připojování?<br>Pro více informací klikněte na "Zobrazit certifikát".</html> -service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nemůže ověřit identitu připojovaného klienta.<br><br>Certifikát není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita klienta proto nemůže být<br> automaticky ověřena. Chcete pokračovat v připojování?<br><br>Pro více informací klikněte na "Zobrazit certifikát".</html> service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nemůže ověřit identitu uživatele <b>{1}</b>.<br><br> Certifikát není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita uživatele proto nemůže být automaticky ověřena.<br><br> Chcete pokračovat v připojování?<br><br> Pro více informací, klikněte na "Zobrazit certifikát".</html> service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Přesto pokračovat + +#service.gui.CERT_INFO_ are combined from Rdn names service.gui.CERT_INFO_CN=Jméno nositele: service.gui.CERT_INFO_O=Organizace: service.gui.CERT_INFO_C=Země: @@ -669,17 +642,16 @@ service.gui.CERT_INFO_L=Lokalita: service.gui.CERT_INFO_OU=Organizační jednotka service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Vydán dne: service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Expiruje dne: +service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=Otisk service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Seriové číslo: service.gui.CERT_INFO_VER=Verze: service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algorytmus podpisu: service.gui.CERT_INFO_ALG=Algorytmus: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Veřejný klíč: -service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytů: {1} service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bitů service.gui.CERT_INFO_EXP=Exponent: service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Velikost klíče service.gui.CERT_INFO_SIGN=Podpis: -service.gui.CONTINUE=Pokračovat service.gui.SHOW_CERT=Zobrazit certifikát service.gui.HIDE_CERT=Skrýt certifikát @@ -702,11 +674,9 @@ service.gui.security.SECURE_AUDIO=Zabezpečený zvuk service.gui.security.AUDIO_NOT_SECURED=Nezabezpečený zvuk service.gui.security.SECURE_VIDEO=Zabezpečené video service.gui.security.VIDEO_NOT_SECURED=Nezabezpečené video -service.gui.security.NO_VIDEO=Bez videa -service.gui.security.CIPHER=Šifra: {0} +service.gui.security.CALL_SECURED_TOOLTIP=Hovor je zabezpečen. Pro více informací klikni zde. service.gui.security.CALL_NOT_SECURED_TOOLTIP=Nezabezpečený hovor. service.gui.security.CALL_SECURED_COMPARE_TOOLTIP=Pro sdílení bezpečnostního kódu se svým protějškem, klikni zde. -service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Prověřte s údaji od partnera a pak klikněte na "zámek" pro potvrzení. # keep the following string short service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Porovnání s partnerem: service.gui.security.STRING_COMPARED=Řetězce porovnány! @@ -724,19 +694,13 @@ service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Klik a úsměv service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Soubor s obrázkem service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Obrázek service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Velikost obrázku -service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Inicializuji service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Resetovat service.gui.avatar.imagepicker.SET=Nastavení service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Vyfotit -service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Chyba webkamery service.gui.security.encryption.required=Je nutné šifrování! -# impl.protocol.ssh -#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent -# data) -impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_TITLE=Chyba SIP v seznamu kontaktů impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_RESOURCE_ERR=Nezle přečíst zdroj {0}. Pro {1} @@ -759,9 +723,7 @@ impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=výběr sítě # LDAP impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=LDAP impl.ldap.GENERAL=Obecné -impl.ldap.NEW=Nový impl.ldap.EDIT=upravit -impl.ldap.REMOVE=Odstranit impl.ldap.ENABLED=Povoleno impl.ldap.SERVER_NAME=Název připojení impl.ldap.SERVER_NAME_EXAMPLE=Můj LDAP server @@ -794,6 +756,10 @@ impl.ldap.HOMEPHONE_FIELD_EXAMPLE=Pevná Linka impl.ldap.PHONE_PREFIX=Prefix telefonů impl.ldap.PHONE_PREFIX_EXAMPLE=Např. 00 +# SIP Protocol + +#Jabber Protocol + # Address book plugin plugin.addrbook.ADDRESS_BOOKS=Adresář plugin.addrbook.ENABLE_MACOSX_ADDRESSBOOK=Povolit prohledávání v adresáři Mac OS X @@ -804,9 +770,7 @@ plugin.addrbook.PREFIX_EXAMPLE=Např.: 00 # Google Contacts impl.googlecontacts.CONFIG_FORM_TITLE=Google kontakty -impl.googlecontacts.NEW=Nový impl.googlecontacts.EDIT=upravit -impl.googlecontacts.REMOVE=Odebrat impl.googlecontacts.ENABLED=Povoleno impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Název účtu impl.googlecontacts.SAVE=Uložit @@ -845,13 +809,11 @@ plugin.accountinfo.ORGANIZATION=Organizace: plugin.accountinfo.JOB_TITLE=Pracovní zařazení: plugin.accountinfo.ABOUT_ME=O mě: plugin.accountinfo.ABOUT_ME_MAX_CHARACTERS=200 -plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Obrázek plugin.accountinfo.GLOBAL_ICON=Použít obrázek účtu plugin.accountinfo.LOCAL_ICON=Použít tuto ikonu: -plugin.accountinfo.CHANGE=Změnit -plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Pouze zprávy # connection info +plugin.connectioninfo.TITLE=Informace o spojení # contact info plugin.contactinfo.TITLE=Detaily kontaktu @@ -868,49 +830,12 @@ plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Jméno obrazovky AIM: plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Jméno obrazovky a heslo plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zaregistrovat nový účet plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte založen AIM účet, klikněte na toto tlačítko a účet založte. -plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit výchozí nastavení serveru # branding plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=O {0} plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Open Source VoIP a Rýchle správy -plugin.branding.LOADING=Načítám plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&O programu -plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} je nyní intenzívně vyvíjen. Verze kterou máte spuštěnu je experimentální a NEMUSÍ PRACOVAT podle očekávání. Pro další informace prosím prohlédněte {2}.</DIV> -plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2013 Copyright <b>jitsi.org</b>. Všechna práva vyhrazena. Více na <a href="https://jitsi.org">https://jitsi.org</a>.</font></DIV> -plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>Jitsi</b> je šířen pod LGPL licencí (<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV> - -# Dict protocol -service.protocol.DICTIONARIES=Slovníky -plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Libovolný slovník -plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Libovolný slovník z {0} -plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=První výskyt -plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Nenalezeno -plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Definice "{0}" nebyla nalezena, neměli jste na mysli:\n -plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Slovník "{0}" již na serveru neexistuje. -plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Současná strategie není na serveru dostupná. -plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict -plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby -plugin.dictaccregwizz.HOST=Hostitel -plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informace serveru -plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Výběr strategie -plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Seznam strategií: -plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Hledat strategii -plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategie, díky rozdílnému přístupu, hledají podobná slova, pokud není nalezen přesný překlad. Například Prefix strategie bude hledatslova která začínají stejně jako slovo překládané. -plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informace o Dict účtu -plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Průvodce vytvoří váš první Dict účet na dict.org.\n\nPřechodem na "Průvodce registrací účtu" můžete přidat nový slovník. Do pole "host" vyplňte slovník, který chcete přidat. -plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Pokouším se připojit k serveru -plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Pokus o spojení selhal, toto není Dict server nebo je offline -plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Zjišťuji dostupné strategie -plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Na serveru nebyla nalezena žádná strategie -plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Zveřejňuji seznam -plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Zavírám spojení - -# facebookaccregwizz -plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=<html><body><center><a href="https://register.facebook.com/editaccount.php">Pokud se chcete připojit k chatu na Facebook, musíte vytvořit/zadat "Uživatelské jméno" <br> na stránce "Účet", "Nastavení účtu" na Facebooku.</a><br><br>Poznámka: Po zadání uživatelského jména se musíte odhlásit z webovské stránky. <br>and Může to nějakou dobu trvat, než se budete moci přihlísit pod nuvým uživatelským jménem!</center></body></html> -plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol chatu Facebooku -plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook -plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele: -plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Jméno uživatele a heslo + # generalconfig plugin.generalconfig.AUTO_START=Automaticky spouštět {0} při spuštění PC @@ -921,9 +846,6 @@ plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Zobrazit plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=posledních zpráv u nových konverzací plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Odesílat zprávy pomocí stisku: plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Přenést okno do popředí -plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=Nemáte oprávnění zakázat automatické spouštění -plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Průhlednost -plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Povolit průhlednost plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Jazyk uživatelského rozhraní plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Změny se projeví po restartu aplikace. plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Port SIP klienta @@ -937,6 +859,7 @@ plugin.generalconfig.REMOVE_SPECIAL_PHONE_SYMBOLS=Odstranit speciální znaky p plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS=Převést písmena na čísla plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS_EXAMPLE=např. +420 800 VOLANI -> +420 800 865264 plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP +plugin.generalconfig.XMPP_CONFIG=XMPP plugin.generalconfig.OPUS_CONFIG=Opus plugin.generalconfig.OPUS_AUDIO_BANDWIDTH=Vzorkovací frekvence: plugin.generalconfig.OPUS_BITRATE=Průměrný datový tok enkodéru (v kbs): @@ -968,19 +891,21 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zaregistrovat nový účet plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protocol. plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN a heslo +plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Přezdívka plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Většina IRC serverů nevyžaduje heslo. plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Automaticky změnit přezdívku, pokud je již použita plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Použít výchozí port plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Moje přezdívka nevyžaduje identifikaci plugin.ircaccregwizz.HOST=Jméno serveru: plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Server +plugin.ircaccregwizz.SASL_AUTHENTICATION_TITLE={0} autorizace +plugin.ircaccregwizz.SASL_USERNAME=Uživatelské Jméno # jabber accregwizz plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol XMPP plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Uživatelské jméno pro XMPP plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Heslo pro kontrolu -plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Server plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Připojit server plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Povolit udržování sppojení @@ -996,13 +921,9 @@ plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Poznámka plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Zdroj plugin.jabberaccregwizz.AUTORESOURCE=Automaticky vygenerované prostředky plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Priorita -plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Chyba XMPP protokolu plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Neznámá chyba v XMPP ({0}). Ověřte jestli jste zadali správné jméno serveru. plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Hesla se neshodují. -plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit výchozí nastavení serveru -plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pokročilé možnosti plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Použít ICE -plugin.jabberaccregwizz.USE_GOOGLE_ICE=Použít technologii Google Jingle/ICE (Experimentální) plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Automaticky nalézt STUN/TURN servery plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=Podpora TURN plugin.jabberaccregwizz.TURN_USERNAME=Zvolte si uživatelské jméno @@ -1029,11 +950,8 @@ plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Povolit nezabezpečené připojení plugin.jabberaccregwizz.DTMF_AUTO=Auto: Automatický výběr mezi RTP a Inband plugin.jabberaccregwizz.SERVER_OPTIONS=Volby serveru plugin.jabberaccregwizz.CHANGE_PASSWORD=Změnit heslo účtu -plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD=Nové heslo -plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Potvrzení hesla plugin.jabberaccregwizz.PORT_FIELD_INVALID=Vyplňte prosím správné číslo portu, aby jste mohl pokračovat. plugin.jabberaccregwizz.HAS_TO_BE_LOGGED_IN=Účet musí být přihlášen, před změnou hesla. -plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_EMPTY=Není vyplněno heslo. plugin.jabberaccregwizz.TLS_REQUIRED=Připojení nepoužívá protokol TLS, proto nelze změnit vaše heslo. plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CHANGED=Heslo bylo úspěšně změněno plugin.jabberaccregwizz.SERVER_NOT_SUPPORT_PASSWORD_CHANGE=Váš XMPP server nepodporuje změnu vašeho hesla. @@ -1047,25 +965,9 @@ plugin.jabberaccregwizz.RESET=Vymazat plugin.jabberaccregwizz.RESET_DESCRIPTION=Obnovit globální nastavení plugin.jabberaccregwizz.DISABLE_JINGLE=Vypnout Jingle (hovory a video hovory s XMPP protokolem). -# mailbox -plugin.mailbox.OUTGOING=Odchozí zprávy: -plugin.mailbox.INCOMING=Příchozí zprávy: -plugin.mailbox.WAIT_TIME=Počkejte dokud nebude volání přesměrováno na hlasovou poštu -plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Maximální doba trvání příchozí zprávy -plugin.mailbox.CONFIRM=Potvrdit -plugin.mailbox.DEFAULTS=Výchozí nastavení -plugin.mailbox.MAILBOX=Poštovní schránka - -# msn accregwizz -plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN -plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol pro připojení ke službě MSN. -plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Email: -plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo - # plugin manager plugin.pluginmanager.INSTALL=Instalovat plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Odinstalovat -plugin.pluginmanager.UPDATE=Aktualizovat plugin.pluginmanager.PLUGINS=Zásuvné moduly plugin.pluginmanager.URL=URL plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Výběr souboru @@ -1090,7 +992,6 @@ plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Port na serveru plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Preferovaný transport -plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pokročilé možnosti plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Nastavení proxy plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Automatická konfigurace proxy serveru plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Povolit přítomnost (SIMPLE) @@ -1110,8 +1011,6 @@ plugin.sipaccregwizz.DTMF_AUTO=Automaticky: Zvolí automaticky mezi RTP a Inband plugin.sipaccregwizz.DTMF_RTP=RTP ( RFC2833 / RFC 4733 ) plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP informace plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=Inband -plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTER -plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit defaultní nastavení serveru plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Povolit podporu šifrovaného spojení plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Uveďte podporu ZRTP v protokolu zabezpečení plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Jméno pro autorizaci @@ -1132,10 +1031,10 @@ plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_CHECK_URI=URI pro kontrolu hlasové schránky plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Hesla se neshodují. plugin.sipaccregwizz.NO_CERTIFICATE=<none>(Použít běžné ověření.) plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION=Indikace RTP / SVAP +#used from SecurityPanel plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_0=Vypnout (pouze indikace RTP/AVP) plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_1=Povinné (nabídnout a přijmout jen RTP / SAVP) plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=Volitelně (první nabídnout RTP / SAVP, pak RTP / AVP) -plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=Povolit S-Descriptor (znám taky jako SDES nebo SRTP) plugin.sipaccregwizz.ENCRYPTION_PROTOCOL_PREFERENCES=Zvolte povolené šifrování protokolů a jejich priority (horní protokol jako první): plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Povolené šifrování: plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0} se automaticky pokusí zabezpečit všechny své hovory pomocí ZRTP a oba uvidíte a uslyšíte oznámení jen jednou, že zabezpečené spojení bylo navázáno. Pokud jste si dobře vědomi toho, co děláte mohli byste změnit upřesňující nastavení níže.</div></html> @@ -1149,15 +1048,6 @@ plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Výchozí skin plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Přidat nový skin plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Výchozí skin aplikace -# ssh accregwizz -plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH -plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol k připojení vzdáleného počítače přes SSH. -plugin.sshaccregwizz.USERNAME=ID účtu: -plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Soubor s indentitou: -plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Známí hosté: -plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Volitelné -plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Detaily účtu - # status update plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Automaticky pryč plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Nastavit stav při nepřítomnosti @@ -1204,22 +1094,6 @@ plugin.whiteboard.DESELECT=Odznačit plugin.whiteboard.DELETE=Smazat plugin.whiteboard.PROPERTIES=Vlastnosti -# yahoo accregwizz -plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Yahoo! -plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol pro připojení ke službě Yahoo!. -plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele: -plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID a heslo - -# zero accregwizz -plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf -plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby Zeroconf (Bonjour). -plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Jméno: -plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Příjmení: -plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Email: -plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Zapamatovat si Bonjour kontakty? -plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID a heslo -plugin.zeroaccregwizz.USERID=ID uživatele - # gtalk accregwizz plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Google Talk plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby Google Talk @@ -1233,19 +1107,11 @@ plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, portál o IP telefonii plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Zaregistrovat na iptel.org -# sip2sip accregwizz -plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=sip2sip.info -plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP a Chat +# ippi accregwizz plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Uživatelské jméno plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Opakování hesla plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=E-mailová adresa -plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pro nápovědu k této službě prosím navštivte <br>http://wiki.sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL_NOTE=<html>e-mailová adresa pro odeslání hlasové zprávy, <br>informacím o nepřijatých voláních a pro obnovení zapomenutého hesla</html> -plugin.sip2sipaccregwizz.INFO_NOTE=<html>Pro nápovědu k této službě navštivte prosím <a href=''>http://wiki.sip2sip.info</a></html> -plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existující "sip2sip.info" účet -plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Vytvořit nový volný účet na "sip2sip.info" - -# ippi accregwizz plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ippi plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP a Rychlé zprávy plugin.ippiaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pro nápovědu k této službě prosím navštivte stránky:<br>http://www.ippi.com/ @@ -1254,6 +1120,7 @@ plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existující IPPI účet plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Vytvořit zdarma nový IPPI účet # key binding chooser +#in new ChatWindow() -> manipulated plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Zavřít okno chatu plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopírovat plugin.keybindings.CHAT_CUT=Vyjmout @@ -1276,15 +1143,16 @@ plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=Akce plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_PRIMARY=Primární zkratka plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_SECOND=Sekundární zkratka plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN=Stiskněte pro nastavení zkratky -plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN_DOWN=Čeká se plugin.keybindings.globalchooser.PUSH_TO_TALK=Funkce Push to talk plugin.keybindings.globalchooser.ENABLE_SPECIAL=Povolit speciální detekci klávesy plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Klávesové zkratky +#Enum KeybindingSet.Category plugin.keybindings.CHAT=Konverzace plugin.keybindings.MAIN=Hlavní plugin.keybindings.GLOBAL=Globální zkratky # Notification Configuration Form +plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Povolit plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Popis plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Všechno zapnout plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Všechno vypnout @@ -1306,6 +1174,7 @@ plugin.notificationconfig.tableheader.SOUND=Přehrát zvuk na výstupu pro notif plugin.notificationconfig.tableheader.PLAYBACK_SOUND=Přehrát zvuk plugin.notificationconfig.tableheader.PCSPEAKER_SOUND=Přehrát zvuk na PC speakeru plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Popis akce +#NotificationsTable constants plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Příchozí hovor plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Bezpečnostní zpráva plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Příchozí soubor @@ -1407,6 +1276,7 @@ impl.neomedia.configform.VIDEO=Video impl.neomedia.configform.H264=H.264 impl.neomedia.configform.H264.defaultIntraRefresh=Pravidelné vnitřní načítání impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile=Výchozí profil pro kódování do: +#in JNIEncoder impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.baseline=Základní osnova impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.high=Vysoká kvalita impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Hlavní @@ -1437,7 +1307,6 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Současné heslo: plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Zadejte nové heslo: plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Znovu zadejte heslo: plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Hlavní heslo -plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(není nastaveno) plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Nezadali jste správné (a platné) hlavní heslo. Zkuste to prosím znovu. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Hlavní heslo není správné! plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Změna hesla se nezdařila @@ -1453,7 +1322,6 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Heslo plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(neznámý) plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(nelze dešifrovat) plugin.securityconfig.masterpassword.STORED_ACCOUNT_PASSWORDS=Uložená hesla -plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Odebrat plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Odebrat vše plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Opravdu si přejete odebrat všechna hesla? plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Odebrání všech hesel @@ -1466,6 +1334,7 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Prosím zadejte hlavní heslo:\n\n plugin.otr.menu.TITLE=Zabezpečený chat plugin.otr.menu.START_OTR=Zahájit soukromou komunikaci plugin.otr.menu.END_OTR=Ukončit soukromou komunikaci +plugin.otr.menu.VERIFIED=Vaše soukromá konverzace je ověřena plugin.otr.menu.LOADING_OTR=Zahajuje se soukromá konverzace... plugin.otr.menu.TIMED_OUT=Čas pro zahájení konverzace vypršel. plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Občerstvit soukromou kominukaci @@ -1519,7 +1388,6 @@ plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Proxy port plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Uživatelské jméno pro proxy plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Heslo pro proxy plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bude používat toto nastavení proxy pro veškerá nová nebo obnovená spojení. \nPodpora proxy je experimentální a nemusí pracovat správně se všemi protokoly. Pro více detailů srovnejte s tabulkou níže. -plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </td><td> SOSCKS4/5+Autorizace </td><td> HTTP </td><td> HTTP+Autorizace </td></tr><tr><td>Yahoo!</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>MSN</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>XMPP</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr><tr><td>ICQ/AIM</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr></table></html> #plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT plugin.globalproxy.FWD_DNS=Také proxy DNS plugin.globalproxy.FWD_DNS_NOTE=Použitelné u Tor. Pomáhá se vyhnout DNS netěsnostem při přesměrovávaní veškerého provozu DNS na Tor proxy. Vyžaduje restart. @@ -1536,6 +1404,8 @@ plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Síťové spojení bylo ztraceno! plugin.chatconfig.TITLE=Konverzace plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Obrázek/Video plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Povolit v chatu smajlíky +plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_TITLE=Povolit výměnu obrázku/videa +plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Povolit plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Zdroje: plugin.chatconfig.spellcheck.TITLE=Kontrola pravopisu @@ -1552,7 +1422,6 @@ plugin.provisioning.RESTART_WARNING=Upozorňujeme, že změny se projeví až p plugin.provisioning.UUID=UUID plugin.provisioning.COPYTOCLIPBOARD=Kopírovat UUID do schránky plugin.provisioning.CLIPBOARD_FAILED=Kopírování UUID do schránky selhalo -plugin.provisioning.EXIT_ON_FAIL=Vypnout aplikaci v případě chyby autokonfigurace plugin.provisioning.CREDENTIALS=Uložené přihlašovací údaje plugin.provisioning.REMOVE_CREDENTIALS_MESSAGE=Skutečně si přejete z nastavení autokonfigurace vymazat uložené heslo? plugin.provisioning.PROV_FAILED=Autokonfigurace selhala @@ -1619,8 +1488,6 @@ util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600">{0} se pokusil připojit k server #plugin spellcheck plugin.spellcheck.TITLE=Kontrola překlepů a gramatiky plugin.spellcheck.MENU=Zobrazit kontrolu pravopisu a gramatiky -plugin.spellcheck.LANG=Jazyk -plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Upravit plugin.spellcheck.ENABLE_SPELL_CHECK=Aktivovat kontrolu pravopisu plugin.spellcheck.dialog.FIND=Najít další plugin.spellcheck.dialog.REPLACE=Nahradit |