aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/resources
diff options
context:
space:
mode:
authoribauersachs <ingo@jitsi.org>2017-01-18 23:52:03 +0000
committerjitsi-pootle <jitsi-pootle@jitsi.org>2017-01-18 23:52:03 +0000
commita074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f (patch)
tree9b8adb2e1a0d9a85a9c23b2fe2cae9a16f1065f1 /resources
parentc7140966cdaa8e0474373e14516a0efff5fc88c2 (diff)
downloadjitsi-a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f.zip
jitsi-a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f.tar.gz
jitsi-a074b36dc419cfe53971eb34f62d45d411777d5f.tar.bz2
Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1371 of 1505 strings translated (13 fuzzy).
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r--resources/languages/resources_cs.properties231
1 files changed, 49 insertions, 182 deletions
diff --git a/resources/languages/resources_cs.properties b/resources/languages/resources_cs.properties
index 1a3390f..b2c4347 100644
--- a/resources/languages/resources_cs.properties
+++ b/resources/languages/resources_cs.properties
@@ -1,7 +1,18 @@
# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
-# Distributable under LGPL license.
-# See terms of license at gnu.org.
+# Copyright @ 2015 Atlassian Pty Ltd
+#
+# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+# you may not use this file except in compliance with the License.
+# You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+# See the License for the specific language governing permissions and
+# limitations under the License.
#
# Translation files are automatically generated from:
#
@@ -32,7 +43,6 @@ service.gui.ACCOUNT_ME=Já
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Průvodce registrací účtu
service.gui.ACCOUNTS=Účty
service.gui.ADD=&Přidat
-service.gui.ADD_ACCOUNT=Přidat účet
service.gui.ADD_CONTACT=&Přidat kontakt
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Přidat {0} do seznamu kontaktů
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Přidat kontakt do
@@ -41,20 +51,15 @@ service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Chyba při přidávání kontaktu
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} již existuje ve vašem seznamu kontaktů.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Server neodpověděl na požadavek o přidání kontaktu s id: {0}.
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Neúspěšné přidání kontaktu s id: {0}. Operace není podporována.
-service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Do pole níže zadejte identifikátor kontaktu, který chcete přidat.
-service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Průvodce přidáním kontaktu
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Pro přidání kontaktu musíte být připojeni. Přihlašte se prosím k vybranému poskytovateli a opakujte akci.
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu se jménem: {0}. Chyba při lokální IO operaci.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Skupina jménem {0} již existuje ve vašem seznamu kontaktů. Zvolte prosím jiný název.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu: {0}. Problém byl způsoben chybou sítě. Zkontrolujte prosím síťové připojení a opakujte akci.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu s jménem {0}.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Jméno skupiny musí být zadáno
-service.gui.ADD_GROUP=Přidat skupinu
-service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Přidat subkontakt
service.gui.ADDRESS=Adresa
service.gui.ADMINISTRATOR=administrátor
service.gui.ADVANCED=&Pokročilé
-service.gui.ALL=&Vše
service.gui.ALL_CONTACTS=&Všechny kontakty
service.gui.APPLY=&Použij
service.gui.ARE_CALLING={0} volá...
@@ -63,7 +68,6 @@ service.gui.AT=at
service.gui.AUTHORIZE=Autorizovat
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} přijal požadavek na autorizaci.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Neúspěšné přihlášení ({0}). Zadali jste nesprávné heslo.
-service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Požadavek na přihlášení
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Server {0} vyžaduje vaši autentifikaci.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} odmítl váš požadavek na autorizaci.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autorizace
@@ -103,7 +107,6 @@ service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Do políčka níže zadejte novou přezdívku.
service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Chyba při změně jména
service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Přezdívka již existuje
service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Změnit kvalitu vzdáleného videa
-service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konference
service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL={0} konferencí
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Místnost {0} je již připojena.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Konfigurace místnosti {0}
@@ -114,18 +117,14 @@ service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=se připojil(a) do {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=opustil(a) {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=byl(a) vyhozen(a) od {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=ukončil(a) {0}
-service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Uloží místnost pro budoucí použití
-service.gui.CHAT_ROOM_REMOVE_BUTTON_TOOLTIP=Odstranit zvolenou místnost ze seznamu uložených místností
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Jméno místnosti
service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Vymazat vlastní zprávy
service.gui.ROOM_NAME=Místnost
-service.gui.AUTOJOIN=Automatické připojení
service.gui.CHANGE_PASSWORD=Změnit heslo
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Do pole níže zadejte jmého místnosti kterou chcete vytvořit.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Místnost {0} nebyla nalezena na serveru {1}. Přesvědčte se jestli jste zadali správné jméno.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Pro připojení k místnosti {0} musíte být přihlášeni.
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Pro opuštění místnosti k ní musíte být přihlášeni.
-service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Pro provádění akcí v místnosti k ní musíty být přihlášeni.
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Možnosti místnosti
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Místnost {0} vyžaduje abyste se před připojením registrovali.
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Místnost {0} požaduje heslo.
@@ -142,22 +141,18 @@ service.gui.CLEAR=Vymazat
service.gui.CLOSE=&Zavřít
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Před méně než 2 ma sekundami jste přijali novou zprávu. Opravdu chcete zavřít chat?
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Právě probíhá přenos souboru. Přejete si jej přerušit?
-service.gui.CONFIRM=Potvrdit
service.gui.CONNECTED_STATUS=Spojeno
service.gui.CONNECTING=Připojuji...
service.gui.CONNECTING_STATUS=Připojuji
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Připojuji...
service.gui.CONNECTION=Spojení
-service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Nepodařilo se připojit účet {0} k serveru {1}. Zkontrolujte nastavení síťového spojení nebo kontaktujte správce sítě.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Nyní jste odpojeni od serveru {0}.
service.gui.CONTACT_NAME=ID nebo Číslo
-service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Zvolený kontakt {0} nepodporuje telefonování.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Zvolený kontakt {0} nepodporuje konferenční chat.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} přestal(a) psát...
service.gui.CONTACT_TYPING={0} píše zprávu...
service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=nemohli jsme {0} informovat že jste mu psali
service.gui.CONTACT_INFO=&Informace o kontaktech
-service.gui.CONTACTLIST=Seznam kontaktů
service.gui.CONTACTS=Kontakty
service.gui.COPY=&Kopírovat
service.gui.COPY_LINK=Kopírovat &odkaz
@@ -167,16 +162,13 @@ service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Vytvořit místnost...
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Chyba při vytváření místnosti {0}.
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Průvodce vytvořením místnosti
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Vytvořit konferenční hovor...
-service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&ytvořit konferenční chat...
service.gui.CREATE_GROUP=&Vytvořit skupinu
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Do políčka níže zadejte název skupiny kterou chcete vytvořit.
-service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Váš seznam kontaktů neobsahuje žádnou skupinu. Prosím nejprve skupinu vytvořte (Soubor/Vytvořit skupinu).
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Vytvořit &video bridge...
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Vytvořit &video bridge
service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Vytvořit / Připojit se do video konference
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Tento kontakt nepodporuje informace z webu
service.gui.CUT=&Vyjmout
-service.gui.DATE=Datum
service.gui.DELETE=Smazat
service.gui.DENY=&Odmítnout
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Opravdu si přejete sdílet obrazovku?</b><br>Stlačením OK dovolíte ostatním vidět vaši obrazovku
@@ -186,7 +178,6 @@ service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Odpojeno
service.gui.DND_STATUS=Nerušit
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Příště se neptat
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Tuto zprávu víckrát nezobrazovat
-service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Stáhnout nyní
service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Přetáhněte sem objekty ke sdílení...
service.gui.DURATION=Doba trvání
service.gui.EDIT=&Editovat
@@ -205,7 +196,6 @@ service.gui.ERROR_RECEIVED_FROM=Nelze přijmout zprávu od {0}
service.gui.ESTIMATED_TIME=Odhadovaný čas:
service.gui.EVENTS=Notifikace
service.gui.EXIT=U&končit
-service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Rozšířené hledání
service.gui.GENERAL=Obecné
service.gui.GENERAL_ERROR=Obecná chyba
service.gui.GROUP_NAME=Jméno skupiny
@@ -247,7 +237,6 @@ service.gui.FONT_ITALIC=Kurzíva
service.gui.FONT_SIZE=Velikost
service.gui.FONT_STYLE=Styl
service.gui.FONT_UNDERLINE=Podtržené
-service.gui.FROM={0} z {1}
service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Přidělit vlastnictví...
service.gui.GRANT_ADMIN=Přidělit práva administrátora...
service.gui.GRANT_MODERATOR=Přidělit práva moderátora
@@ -273,12 +262,12 @@ service.gui.HISTORY_REMOVE_ALL_WARNING=Jste si jisti, že chcete trvale odstrani
service.gui.HISTORY_REMOVE_ERROR=Chyba při odstraňování lokálně uložených zpráv.
service.gui.HOME=Domov
service.gui.HOME_PAGE=Domovská stránka
-service.gui.HOUR=Hodin(a)
service.gui.ICE=ICE
service.gui.IDENTIFIER=Identifikátor
service.gui.IGNORE=&Ignorovat
service.gui.INSERT_SMILEY=Vložit smajlíka
service.gui.INCOMING_CALL=Příchozí hovor od: {0}
+service.gui.INCOMING_SCREEN_SHARE=Příchozí hovor od: {0}
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Příchozí hovor
service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IM
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Inicializace spojení
@@ -294,12 +283,9 @@ service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Pozvat kontakty do video bridge
service.gui.INVITE_REASON=Důvod pozvání
service.gui.IS_CALLING={0} volá...
service.gui.IS_NOW={0} je nyní {1}
-service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicator byl před časem přejmenovaný na Jitsi.<br/>Jestliže si přejete aby vaše verze zůstala aktuální, potom prosím stáhněte aplikaci Jitsi.<br/><br/>Omlouváme se za jakékoli způsobené nepřijemnosti.<br/><br/>Vývojový tým Jitsi
-service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator se přejmenuje na Jitsi
service.gui.JOIN=&Připojit
service.gui.JOIN_AS=Př&ipojen jako
service.gui.JOIN_VIDEO=Připojit video
-service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=&Zavřít
service.gui.JOB_TITLE=Pozice
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Připojit místnost...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Připojit místnost
@@ -312,7 +298,6 @@ service.gui.KICK_FAILED=Vyhození selhalo
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Nepodařilo se vyhodit uživatele {0}. Nastala obecná chyba serveru.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Nepodařilo se vyhodit uživatele {0}. Vlastník ani správce místnosti nemůžou být vyhozeni.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Nepodařilo se vyhodit uživatele {0}. Nemáte dostatečná oprávnění.
-service.gui.LAST=Poslední
service.gui.LAST_NAME=Příjmení
service.gui.LEAVE=&Odejít
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Máte otevřeno příliš mnoho spojení z lokální IP adresy a server {0} odmítl z této adresy otevřít další spojení.
@@ -332,7 +317,6 @@ service.gui.MESSAGE=Zprávy
service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Ztracená volání od:
service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= a {0} další(ch)
service.gui.MODERATOR=moderátor
-service.gui.MORE=Více (See more)
service.gui.MORE_LABEL=Více
service.gui.MOVE=Přesunout
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Pře&místit kontakt
@@ -341,7 +325,6 @@ service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Vybraný kontakt je stejný jako ten,\nkterý
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION=Opravdu si přejete přesunout kontakt {0} do {1}?
service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Přesunout do skupiny
service.gui.MOVE_CONTACT=Přesunout kontakt
-service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Kontakt nelze přesunout
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Zprávu nelze doručit
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Protokol nepodporuje offline doručování zpráv. Můžete se zkusit s {0} spojit pomocí jiného protokolu, nebo počkat až bude kontakt online.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Vnitřní chyba programu. Prosím oznamte chybu zde: https://jitsi.org/Development/BugsAndIssues.
@@ -354,7 +337,6 @@ service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Abyste mohli zprávu odeslat, musít bá
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Jste přihlášeni víckrát pod stejným účtem. Tento účet: Jméno: {0}, server: {1} je nyní odpojen.
service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Přidat chatovací místnost
service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Přidat chatovací místnost
-service.gui.MUTE=Ztlumit
service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Navzájem drženo
service.gui.NAME=Jméno
service.gui.NETWORK=Síť
@@ -365,6 +347,7 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Nová zpráva
service.gui.NEW_NAME=Moje jméno
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nová stavová zpráva
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE_SAVE=Uložit jako vlastní zprávu
+service.gui.NICKNAME=Přezdívka
service.gui.NO=Ne
service.gui.NONE=Žádný
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Kamera není k dispozici
@@ -385,7 +368,6 @@ service.gui.NOT_IN_CONTACT_LIST_GROUP_NAME=Není v seznamu kontaktů
service.gui.SD_QUALITY=Standardní kvalita
service.gui.OFFLINE=Odpojen
service.gui.OK=&OK
-service.gui.OLDER_CALLS=Starší volání
service.gui.ONLINE=Připojen
service.gui.OPEN=Otevřít
service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Dvojklikněte pro otevření souboru.
@@ -393,9 +375,12 @@ service.gui.OPEN_FOLDER=Otevřít složku
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Otevřít v &prohlížeči
service.gui.OPTIONS=Volby
service.gui.OR=nebo
-service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Nebo zde zadejte telefonní číslo...
service.gui.ORGANIZATION=Organizace
service.gui.OTHER=Ostatní
+service.gui.chat.role.ADMINISTRATOR=administrátor
+service.gui.chat.role.MODERATOR=moderátor
+service.gui.chat.role.MEMBER=člen
+service.gui.chat.role.SILENT_MEMBER=tichý společník
service.gui.OWNER=vlastník místnosti
service.gui.ON_MOBILE_TOOLTIP=(Na mobilu)
service.gui.PASSWORD=Heslo
@@ -411,7 +396,6 @@ service.gui.PRESENCE=Přítomnost
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' pro návrhy
service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Zobrazit detaily o hovoru
service.gui.PREVIOUS=Předchozí
-service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Procházet starší konverzaci
service.gui.PRINT=&Tisk
service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=píše zprávu
service.gui.PROBLEMS_ENCOUNTERED=Nalezeny problémy
@@ -420,13 +404,13 @@ service.gui.PUT_OFF_HOLD=Uvolnit (Put off hold)
service.gui.PUT_ON_HOLD=Podržet (Put on hold)
service.gui.QUIT=&Ukončit
service.gui.READY=Připraven
+service.gui.RECENT_MESSAGES=Poslední konverzace
service.gui.REASON=Důvod
service.gui.RECEIVED={0} přijatých zpráv
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Odpojili a znovu připojili jste se k serveru příliš rychle. Účet {0} na serveru {1} je dočasně zakázaný. Před dalším přihlášením budete muset chvíli počkat.
service.gui.RE_REQUEST_AUTHORIZATION=Znovu požádat o autorizaci
service.gui.REFERRED_STATUS=Odkazováno
service.gui.REJECT=&Zamítnout
-service.gui.REMIND_ME_LATER=Připomenout později
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Zapamatovat si heslo
service.gui.REMOVE=&Odebrat
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Odebrat účet
@@ -452,29 +436,20 @@ service.gui.REVOKE_ADMIN=Zrušit práva admina
service.gui.REVOKE_MODERATOR=Odejmout moderování
service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Zrušit členství
service.gui.REVOKE_VOICE=Odebrat hlas
-service.gui.ROOT_GROUP=Hlavní skupina (Root group)
service.gui.SAVE=&Uložit
-service.gui.SAVE_AS_DEFAULT=Uložit jako výchozí
service.gui.SEARCH=&Hledat
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Pro zobrazení všech místností na vybraném serveru klikněte na tlačítko. Pak vyberte místnost ke které se chcete připojit a klikněte na Připojit.
service.gui.SEARCH_STRING_CONTACT_SOURCE=Hledaný kontakt
service.gui.SECURITY=Zabezpečení
-service.gui.SELECT_ACCOUNT=Vybrat účet
service.gui.SELECT_COLOR=Volba barvy
service.gui.SELECT_GROUP=Vybrat skupinu
-service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=seznam níže obsahuje všechny skupiny vašeho seznamu kontaktú. Vyberte skupinu do které chcete přidat kontakt.
service.gui.SELECT_NO_GROUP=Žádná skupina
-service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Zadejte skupinu
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Seznam níže obsahuje všechny účty které podporují víceuživatelský chat. Vyberte účet který chcete použít pro vytvoření chatovací místnosti.
-service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Seznam níže obsahuje všechny registrované účty. Vyberte účet který chcete použít pro komunikaci s novým kontaktem.
-service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Výběr účtu
service.gui.SELECT_VIDEO_CONFERENCE=Zvolte video hovor
service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS_DIALOG_TEXT=Vyberte chatovací místnost ze seznamu a klikněte na tlačítko OK pro přidání.
service.gui.SEND=&Odeslat
service.gui.SEND_FILE=Odeslat &soubor
-service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=K tomuto kontaktu neexistují žádné informace.
service.gui.SEND_MESSAGE=&Odeslat zprávu
-service.gui.SEND_AS_SMS=Odeslat jako SMS
service.gui.SEND_PRIVATE_MESSAGE=Odeslat soukromou zprávu
service.gui.SEND_SMS=O&deslat SMS
service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Nezapomeňte, že musíte zadat číslo v mezinárodním formátu t.j. začínající na +420 v Česku a +421 na Slovensku - např. +420777000000
@@ -482,6 +457,7 @@ service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Zvolený protokol nepodporuje SMS zprávy.
service.gui.SMS=SMS
service.gui.SEND_VIA=Odeslat přes
service.gui.SENT=odesláno
+service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS=Serverové chatovací místnosti
service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Nastavit globální stav
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Nastavit stavovou zprávu
service.gui.SET_SUBJECT=Nastavit předmět
@@ -512,7 +488,6 @@ service.gui.STREET=Ulice
service.gui.SUBJECT=Předmět
service.gui.SUMMARY=Základní
service.gui.TELEPHONY=Telefonování
-service.gui.TODAY=Dnes
service.gui.TOOLS=&Nástroje
service.gui.TRANSFER=&Přenos
service.gui.TO=&Komu:
@@ -522,7 +497,6 @@ service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Kam přenést:
service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Vaše současná konfigurace nepodporuje průhlednost.
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Zadejte váš požadavek
service.gui.UNABLE_TO_CHANGE_VIDEO_QUALITY=Kvalita videa tohoto hovoru nemůže být změněna.
-service.gui.UNMUTE=Zapnout zvuk
service.gui.USER_IDENTIFIER=Uživatelská identifikace:
service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Tento uživatel již existuje ve zvolené síti. Vyberte prosím vyberte jiného uživatele nebo síť.
service.gui.USERNAME_NULL=Prosím zadejte jméno a heslo.
@@ -535,7 +509,6 @@ service.gui.USE_PROVISIONING=Použít online autokonfiguraci
service.gui.VALUE=Hodnota
service.gui.VIDEO_CALL=Videohovor
service.gui.VIA=přes
-service.gui.VIA_SMS=Přes SMS
service.gui.VIEW=&Prohlížet (View)
service.gui.VIEW_HISTORY=Zobrazit &historii
service.gui.VIEW_SMILEYS=Prohlížet &smajlíky
@@ -555,9 +528,6 @@ service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Nastavení hlasitosti
service.gui.WAITING_AUTHORIZATION=Čeká se na autorizaci
service.gui.WARNING=Varování
service.gui.YES=Ano
-service.gui.YESTERDAY=Včera
-service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Účet který jste zadali již existuje.
-service.gui.NEW_MAIL=<b>Máte novou poštu!</b><br/><b>Od:</b> {0} {1} <br/><b>Subject:</b> {2} <br/>{3};
service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Máte novou poštu ve vaší <a href="{1}">schránce</a> {0}:<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Máte {2} nových mailových zpráv ve vaší <a href="{1}">schránce</a> {0}:<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=jedna nebo více nepřečtených konverzací ve vaší <a href="{0}">schránce</a>.<br/>
@@ -580,7 +550,6 @@ service.gui.SECURITY_ERROR=Chyba zabezpečení
service.gui.SPEED=Rychlost:
service.gui.SILENT_MEMBER=tichý společník
service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=Pro účet {0} není možné vytvořit bezpečné připojení. Pokud se chceš připojit k nezabezpečenému serveru, prosím odklikni "Povolit nezabezpečené připojení" v nastavení účtu
-service.gui.UPDATE=Aktualizovat
service.gui.MOBILE_PHONE=Mobil
service.gui.VIDEO_PHONE=Video
service.gui.WORK_PHONE=Práce
@@ -588,6 +557,7 @@ service.gui.PHONE=Telefonní číslo
service.gui.PHONES=Telefony
service.gui.EDIT_NOT_SUPPORTED=Upravování tohoto účtu není podporováno
service.gui.SHOW_PREVIEW=(Zobrazit náhled)
+service.gui.SHOW_PREVIEW_DIALOG_TITLE=Zobrazit náhled obrázku / videa
service.gui.ZID_NAME_SET=Identifikátor jména ZRTP:
service.gui.ZID_NAME_NOT_SET=Identifikátor jména ZRTP není nastaven.
@@ -613,7 +583,6 @@ service.gui.callinfo.CALL_INFORMATION=Informace o hovoru
service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Identita
service.gui.callinfo.PEER_COUNT=Počet účastníků
service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Téma rozhovoru
-service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Šifrování zapnuto
service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=Signalizace průběhu hovoru
service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Doba hovoru
service.gui.callinfo.VIEW_CERTIFICATE=Zobrazit certifikát
@@ -634,10 +603,13 @@ service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP
service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=Klíčový protokol o výměně
service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=ICE kandidát rozšířeného typu
service.gui.callinfo.ICE_STATE=ICE Zpracování Stavu
+
+#enum values from IceProcessingState
service.gui.callinfo.ICE_STATE.WAITING=Shromáždění kandidáti
service.gui.callinfo.ICE_STATE.RUNNING=Ověření připojení
service.gui.callinfo.ICE_STATE.COMPLETED=Hotovo
service.gui.callinfo.ICE_STATE.FAILED=Selhalo
+
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_HOST_ADDRESS=Lokální IP hostitele / Port
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_REFLEXIVE_ADDRESS=Místní reflexivní IP / Port
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_RELAYED_ADDRESS=Místní "relayed" IP / Port
@@ -658,9 +630,10 @@ service.gui.ALWAYS_TRUST=Přijmout certifikát trvale
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Ověřit certifikát
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nemůže ověřit identitu serveru při připojování k<br><b>{1}</b>.<br><br>Certifikát serveru není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita serveru proto nemůže být automaticky ověřena. <br><br> Chcete pokračovat v připojování?<br>Pro více informací klikněte na "Zobrazit certifikát".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} nemůže ověřit certifikát serveru.<br><br>Certifikát není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita serveru proto nemůže být automaticky ověřena. <br><br> Chcete pokračovat v připojování?<br>Pro více informací klikněte na "Zobrazit certifikát".</html>
-service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nemůže ověřit identitu připojovaného klienta.<br><br>Certifikát není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita klienta proto nemůže být<br> automaticky ověřena. Chcete pokračovat v připojování?<br><br>Pro více informací klikněte na "Zobrazit certifikát".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nemůže ověřit identitu uživatele <b>{1}</b>.<br><br> Certifikát není podepsán důvěryhodnou autoritou, identita uživatele proto nemůže být automaticky ověřena.<br><br> Chcete pokračovat v připojování?<br><br> Pro více informací, klikněte na "Zobrazit certifikát".</html>
service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Přesto pokračovat
+
+#service.gui.CERT_INFO_ are combined from Rdn names
service.gui.CERT_INFO_CN=Jméno nositele:
service.gui.CERT_INFO_O=Organizace:
service.gui.CERT_INFO_C=Země:
@@ -669,17 +642,16 @@ service.gui.CERT_INFO_L=Lokalita:
service.gui.CERT_INFO_OU=Organizační jednotka
service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Vydán dne:
service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Expiruje dne:
+service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=Otisk
service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Seriové číslo:
service.gui.CERT_INFO_VER=Verze:
service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algorytmus podpisu:
service.gui.CERT_INFO_ALG=Algorytmus:
service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Veřejný klíč:
-service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytů: {1}
service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bitů
service.gui.CERT_INFO_EXP=Exponent:
service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Velikost klíče
service.gui.CERT_INFO_SIGN=Podpis:
-service.gui.CONTINUE=Pokračovat
service.gui.SHOW_CERT=Zobrazit certifikát
service.gui.HIDE_CERT=Skrýt certifikát
@@ -702,11 +674,9 @@ service.gui.security.SECURE_AUDIO=Zabezpečený zvuk
service.gui.security.AUDIO_NOT_SECURED=Nezabezpečený zvuk
service.gui.security.SECURE_VIDEO=Zabezpečené video
service.gui.security.VIDEO_NOT_SECURED=Nezabezpečené video
-service.gui.security.NO_VIDEO=Bez videa
-service.gui.security.CIPHER=Šifra: {0}
+service.gui.security.CALL_SECURED_TOOLTIP=Hovor je zabezpečen. Pro více informací klikni zde.
service.gui.security.CALL_NOT_SECURED_TOOLTIP=Nezabezpečený hovor.
service.gui.security.CALL_SECURED_COMPARE_TOOLTIP=Pro sdílení bezpečnostního kódu se svým protějškem, klikni zde.
-service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Prověřte s údaji od partnera a pak klikněte na "zámek" pro potvrzení.
# keep the following string short
service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Porovnání s partnerem:
service.gui.security.STRING_COMPARED=Řetězce porovnány!
@@ -724,19 +694,13 @@ service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Klik a úsměv
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Soubor s obrázkem
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Obrázek
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Velikost obrázku
-service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Inicializuji
service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Resetovat
service.gui.avatar.imagepicker.SET=Nastavení
service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Vyfotit
-service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Chyba webkamery
service.gui.security.encryption.required=Je nutné šifrování!
-# impl.protocol.ssh
-#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
-# data)
-impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_TITLE=Chyba SIP v seznamu kontaktů
impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_RESOURCE_ERR=Nezle přečíst zdroj {0}. Pro {1}
@@ -759,9 +723,7 @@ impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=výběr sítě
# LDAP
impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=LDAP
impl.ldap.GENERAL=Obecné
-impl.ldap.NEW=Nový
impl.ldap.EDIT=upravit
-impl.ldap.REMOVE=Odstranit
impl.ldap.ENABLED=Povoleno
impl.ldap.SERVER_NAME=Název připojení
impl.ldap.SERVER_NAME_EXAMPLE=Můj LDAP server
@@ -794,6 +756,10 @@ impl.ldap.HOMEPHONE_FIELD_EXAMPLE=Pevná Linka
impl.ldap.PHONE_PREFIX=Prefix telefonů
impl.ldap.PHONE_PREFIX_EXAMPLE=Např. 00
+# SIP Protocol
+
+#Jabber Protocol
+
# Address book plugin
plugin.addrbook.ADDRESS_BOOKS=Adresář
plugin.addrbook.ENABLE_MACOSX_ADDRESSBOOK=Povolit prohledávání v adresáři Mac OS X
@@ -804,9 +770,7 @@ plugin.addrbook.PREFIX_EXAMPLE=Např.: 00
# Google Contacts
impl.googlecontacts.CONFIG_FORM_TITLE=Google kontakty
-impl.googlecontacts.NEW=Nový
impl.googlecontacts.EDIT=upravit
-impl.googlecontacts.REMOVE=Odebrat
impl.googlecontacts.ENABLED=Povoleno
impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Název účtu
impl.googlecontacts.SAVE=Uložit
@@ -845,13 +809,11 @@ plugin.accountinfo.ORGANIZATION=Organizace:
plugin.accountinfo.JOB_TITLE=Pracovní zařazení:
plugin.accountinfo.ABOUT_ME=O mě:
plugin.accountinfo.ABOUT_ME_MAX_CHARACTERS=200
-plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Obrázek
plugin.accountinfo.GLOBAL_ICON=Použít obrázek účtu
plugin.accountinfo.LOCAL_ICON=Použít tuto ikonu:
-plugin.accountinfo.CHANGE=Změnit
-plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Pouze zprávy
# connection info
+plugin.connectioninfo.TITLE=Informace o spojení
# contact info
plugin.contactinfo.TITLE=Detaily kontaktu
@@ -868,49 +830,12 @@ plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Jméno obrazovky AIM:
plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Jméno obrazovky a heslo
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zaregistrovat nový účet
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte založen AIM účet, klikněte na toto tlačítko a účet založte.
-plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit výchozí nastavení serveru
# branding
plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=O {0}
plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Open Source VoIP a Rýchle správy
-plugin.branding.LOADING=Načítám
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&O programu
-plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} je nyní intenzívně vyvíjen. Verze kterou máte spuštěnu je experimentální a NEMUSÍ PRACOVAT podle očekávání. Pro další informace prosím prohlédněte {2}.</DIV>
-plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2013 Copyright <b>jitsi.org</b>. Všechna práva vyhrazena. Více na <a href="https://jitsi.org">https://jitsi.org</a>.</font></DIV>
-plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>Jitsi</b> je šířen pod LGPL licencí (<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV>
-
-# Dict protocol
-service.protocol.DICTIONARIES=Slovníky
-plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Libovolný slovník
-plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Libovolný slovník z {0}
-plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=První výskyt
-plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Nenalezeno
-plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Definice "{0}" nebyla nalezena, neměli jste na mysli:\n
-plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Slovník "{0}" již na serveru neexistuje.
-plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Současná strategie není na serveru dostupná.
-plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
-plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby
-plugin.dictaccregwizz.HOST=Hostitel
-plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informace serveru
-plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Výběr strategie
-plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Seznam strategií:
-plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Hledat strategii
-plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategie, díky rozdílnému přístupu, hledají podobná slova, pokud není nalezen přesný překlad. Například Prefix strategie bude hledatslova která začínají stejně jako slovo překládané.
-plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informace o Dict účtu
-plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Průvodce vytvoří váš první Dict účet na dict.org.\n\nPřechodem na "Průvodce registrací účtu" můžete přidat nový slovník. Do pole "host" vyplňte slovník, který chcete přidat.
-plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Pokouším se připojit k serveru
-plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Pokus o spojení selhal, toto není Dict server nebo je offline
-plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Zjišťuji dostupné strategie
-plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Na serveru nebyla nalezena žádná strategie
-plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Zveřejňuji seznam
-plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Zavírám spojení
-
-# facebookaccregwizz
-plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=<html><body><center><a href="https://register.facebook.com/editaccount.php">Pokud se chcete připojit k chatu na Facebook, musíte vytvořit/zadat "Uživatelské jméno" <br> na stránce "Účet", "Nastavení účtu" na Facebooku.</a><br><br>Poznámka: Po zadání uživatelského jména se musíte odhlásit z webovské stránky. <br>and Může to nějakou dobu trvat, než se budete moci přihlísit pod nuvým uživatelským jménem!</center></body></html>
-plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol chatu Facebooku
-plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
-plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele:
-plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Jméno uživatele a heslo
+
# generalconfig
plugin.generalconfig.AUTO_START=Automaticky spouštět {0} při spuštění PC
@@ -921,9 +846,6 @@ plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Zobrazit
plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=posledních zpráv u nových konverzací
plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Odesílat zprávy pomocí stisku:
plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Přenést okno do popředí
-plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=Nemáte oprávnění zakázat automatické spouštění
-plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Průhlednost
-plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Povolit průhlednost
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Jazyk uživatelského rozhraní
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Změny se projeví po restartu aplikace.
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Port SIP klienta
@@ -937,6 +859,7 @@ plugin.generalconfig.REMOVE_SPECIAL_PHONE_SYMBOLS=Odstranit speciální znaky p
plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS=Převést písmena na čísla
plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS_EXAMPLE=např. +420 800 VOLANI -> +420 800 865264
plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
+plugin.generalconfig.XMPP_CONFIG=XMPP
plugin.generalconfig.OPUS_CONFIG=Opus
plugin.generalconfig.OPUS_AUDIO_BANDWIDTH=Vzorkovací frekvence:
plugin.generalconfig.OPUS_BITRATE=Průměrný datový tok enkodéru (v kbs):
@@ -968,19 +891,21 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zaregistrovat nový účet
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protocol.
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN a heslo
+plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Přezdívka
plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Většina IRC serverů nevyžaduje heslo.
plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Automaticky změnit přezdívku, pokud je již použita
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Použít výchozí port
plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Moje přezdívka nevyžaduje identifikaci
plugin.ircaccregwizz.HOST=Jméno serveru:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Server
+plugin.ircaccregwizz.SASL_AUTHENTICATION_TITLE={0} autorizace
+plugin.ircaccregwizz.SASL_USERNAME=Uživatelské Jméno
# jabber accregwizz
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol XMPP
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Uživatelské jméno pro XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Heslo pro kontrolu
-plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Server
plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Připojit server
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Povolit udržování sppojení
@@ -996,13 +921,9 @@ plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Poznámka
plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Zdroj
plugin.jabberaccregwizz.AUTORESOURCE=Automaticky vygenerované prostředky
plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Priorita
-plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Chyba XMPP protokolu
plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Neznámá chyba v XMPP ({0}). Ověřte jestli jste zadali správné jméno serveru.
plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Hesla se neshodují.
-plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit výchozí nastavení serveru
-plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pokročilé možnosti
plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Použít ICE
-plugin.jabberaccregwizz.USE_GOOGLE_ICE=Použít technologii Google Jingle/ICE (Experimentální)
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Automaticky nalézt STUN/TURN servery
plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=Podpora TURN
plugin.jabberaccregwizz.TURN_USERNAME=Zvolte si uživatelské jméno
@@ -1029,11 +950,8 @@ plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Povolit nezabezpečené připojení
plugin.jabberaccregwizz.DTMF_AUTO=Auto: Automatický výběr mezi RTP a Inband
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_OPTIONS=Volby serveru
plugin.jabberaccregwizz.CHANGE_PASSWORD=Změnit heslo účtu
-plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD=Nové heslo
-plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Potvrzení hesla
plugin.jabberaccregwizz.PORT_FIELD_INVALID=Vyplňte prosím správné číslo portu, aby jste mohl pokračovat.
plugin.jabberaccregwizz.HAS_TO_BE_LOGGED_IN=Účet musí být přihlášen, před změnou hesla.
-plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_EMPTY=Není vyplněno heslo.
plugin.jabberaccregwizz.TLS_REQUIRED=Připojení nepoužívá protokol TLS, proto nelze změnit vaše heslo.
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CHANGED=Heslo bylo úspěšně změněno
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_NOT_SUPPORT_PASSWORD_CHANGE=Váš XMPP server nepodporuje změnu vašeho hesla.
@@ -1047,25 +965,9 @@ plugin.jabberaccregwizz.RESET=Vymazat
plugin.jabberaccregwizz.RESET_DESCRIPTION=Obnovit globální nastavení
plugin.jabberaccregwizz.DISABLE_JINGLE=Vypnout Jingle (hovory a video hovory s XMPP protokolem).
-# mailbox
-plugin.mailbox.OUTGOING=Odchozí zprávy:
-plugin.mailbox.INCOMING=Příchozí zprávy:
-plugin.mailbox.WAIT_TIME=Počkejte dokud nebude volání přesměrováno na hlasovou poštu
-plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Maximální doba trvání příchozí zprávy
-plugin.mailbox.CONFIRM=Potvrdit
-plugin.mailbox.DEFAULTS=Výchozí nastavení
-plugin.mailbox.MAILBOX=Poštovní schránka
-
-# msn accregwizz
-plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
-plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol pro připojení ke službě MSN.
-plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Email:
-plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo
-
# plugin manager
plugin.pluginmanager.INSTALL=Instalovat
plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Odinstalovat
-plugin.pluginmanager.UPDATE=Aktualizovat
plugin.pluginmanager.PLUGINS=Zásuvné moduly
plugin.pluginmanager.URL=URL
plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Výběr souboru
@@ -1090,7 +992,6 @@ plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Port na serveru
plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Preferovaný transport
-plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pokročilé možnosti
plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Nastavení proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Automatická konfigurace proxy serveru
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Povolit přítomnost (SIMPLE)
@@ -1110,8 +1011,6 @@ plugin.sipaccregwizz.DTMF_AUTO=Automaticky: Zvolí automaticky mezi RTP a Inband
plugin.sipaccregwizz.DTMF_RTP=RTP ( RFC2833 / RFC 4733 )
plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP informace
plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=Inband
-plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTER
-plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit defaultní nastavení serveru
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Povolit podporu šifrovaného spojení
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Uveďte podporu ZRTP v protokolu zabezpečení
plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Jméno pro autorizaci
@@ -1132,10 +1031,10 @@ plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_CHECK_URI=URI pro kontrolu hlasové schránky
plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Hesla se neshodují.
plugin.sipaccregwizz.NO_CERTIFICATE=<none>(Použít běžné ověření.)
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION=Indikace RTP / SVAP
+#used from SecurityPanel
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_0=Vypnout (pouze indikace RTP/AVP)
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_1=Povinné (nabídnout a přijmout jen RTP / SAVP)
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=Volitelně (první nabídnout RTP / SAVP, pak RTP / AVP)
-plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=Povolit S-Descriptor (znám taky jako SDES nebo SRTP)
plugin.sipaccregwizz.ENCRYPTION_PROTOCOL_PREFERENCES=Zvolte povolené šifrování protokolů a jejich priority (horní protokol jako první):
plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Povolené šifrování:
plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0} se automaticky pokusí zabezpečit všechny své hovory pomocí ZRTP a oba uvidíte a uslyšíte oznámení jen jednou, že zabezpečené spojení bylo navázáno. Pokud jste si dobře vědomi toho, co děláte mohli byste změnit upřesňující nastavení níže.</div></html>
@@ -1149,15 +1048,6 @@ plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Výchozí skin
plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Přidat nový skin
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Výchozí skin aplikace
-# ssh accregwizz
-plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
-plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol k připojení vzdáleného počítače přes SSH.
-plugin.sshaccregwizz.USERNAME=ID účtu:
-plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Soubor s indentitou:
-plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Známí hosté:
-plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Volitelné
-plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Detaily účtu
-
# status update
plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Automaticky pryč
plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Nastavit stav při nepřítomnosti
@@ -1204,22 +1094,6 @@ plugin.whiteboard.DESELECT=Odznačit
plugin.whiteboard.DELETE=Smazat
plugin.whiteboard.PROPERTIES=Vlastnosti
-# yahoo accregwizz
-plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Yahoo!
-plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol pro připojení ke službě Yahoo!.
-plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele:
-plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID a heslo
-
-# zero accregwizz
-plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf
-plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby Zeroconf (Bonjour).
-plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Jméno:
-plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Příjmení:
-plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Email:
-plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Zapamatovat si Bonjour kontakty?
-plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID a heslo
-plugin.zeroaccregwizz.USERID=ID uživatele
-
# gtalk accregwizz
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Google Talk
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby Google Talk
@@ -1233,19 +1107,11 @@ plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, portál o IP telefonii
plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele
plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Zaregistrovat na iptel.org
-# sip2sip accregwizz
-plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=sip2sip.info
-plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP a Chat
+# ippi accregwizz
plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Uživatelské jméno
plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Opakování hesla
plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=E-mailová adresa
-plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pro nápovědu k této službě prosím navštivte <br>http://wiki.sip2sip.info
plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL_NOTE=<html>e-mailová adresa pro odeslání hlasové zprávy, <br>informacím o nepřijatých voláních a pro obnovení zapomenutého hesla</html>
-plugin.sip2sipaccregwizz.INFO_NOTE=<html>Pro nápovědu k této službě navštivte prosím <a href=''>http://wiki.sip2sip.info</a></html>
-plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existující "sip2sip.info" účet
-plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Vytvořit nový volný účet na "sip2sip.info"
-
-# ippi accregwizz
plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ippi
plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP a Rychlé zprávy
plugin.ippiaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pro nápovědu k této službě prosím navštivte stránky:<br>http://www.ippi.com/
@@ -1254,6 +1120,7 @@ plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existující IPPI účet
plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Vytvořit zdarma nový IPPI účet
# key binding chooser
+#in new ChatWindow() -> manipulated
plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Zavřít okno chatu
plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopírovat
plugin.keybindings.CHAT_CUT=Vyjmout
@@ -1276,15 +1143,16 @@ plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=Akce
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_PRIMARY=Primární zkratka
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_SECOND=Sekundární zkratka
plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN=Stiskněte pro nastavení zkratky
-plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN_DOWN=Čeká se
plugin.keybindings.globalchooser.PUSH_TO_TALK=Funkce Push to talk
plugin.keybindings.globalchooser.ENABLE_SPECIAL=Povolit speciální detekci klávesy
plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Klávesové zkratky
+#Enum KeybindingSet.Category
plugin.keybindings.CHAT=Konverzace
plugin.keybindings.MAIN=Hlavní
plugin.keybindings.GLOBAL=Globální zkratky
# Notification Configuration Form
+plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Povolit
plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Popis
plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Všechno zapnout
plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Všechno vypnout
@@ -1306,6 +1174,7 @@ plugin.notificationconfig.tableheader.SOUND=Přehrát zvuk na výstupu pro notif
plugin.notificationconfig.tableheader.PLAYBACK_SOUND=Přehrát zvuk
plugin.notificationconfig.tableheader.PCSPEAKER_SOUND=Přehrát zvuk na PC speakeru
plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Popis akce
+#NotificationsTable constants
plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Příchozí hovor
plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Bezpečnostní zpráva
plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Příchozí soubor
@@ -1407,6 +1276,7 @@ impl.neomedia.configform.VIDEO=Video
impl.neomedia.configform.H264=H.264
impl.neomedia.configform.H264.defaultIntraRefresh=Pravidelné vnitřní načítání
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile=Výchozí profil pro kódování do:
+#in JNIEncoder
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.baseline=Základní osnova
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.high=Vysoká kvalita
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Hlavní
@@ -1437,7 +1307,6 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Současné heslo:
plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Zadejte nové heslo:
plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Znovu zadejte heslo:
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Hlavní heslo
-plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(není nastaveno)
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Nezadali jste správné (a platné) hlavní heslo. Zkuste to prosím znovu.
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Hlavní heslo není správné!
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Změna hesla se nezdařila
@@ -1453,7 +1322,6 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Heslo
plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(neznámý)
plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(nelze dešifrovat)
plugin.securityconfig.masterpassword.STORED_ACCOUNT_PASSWORDS=Uložená hesla
-plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Odebrat
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Odebrat vše
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Opravdu si přejete odebrat všechna hesla?
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Odebrání všech hesel
@@ -1466,6 +1334,7 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Prosím zadejte hlavní heslo:\n\n
plugin.otr.menu.TITLE=Zabezpečený chat
plugin.otr.menu.START_OTR=Zahájit soukromou komunikaci
plugin.otr.menu.END_OTR=Ukončit soukromou komunikaci
+plugin.otr.menu.VERIFIED=Vaše soukromá konverzace je ověřena
plugin.otr.menu.LOADING_OTR=Zahajuje se soukromá konverzace...
plugin.otr.menu.TIMED_OUT=Čas pro zahájení konverzace vypršel.
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Občerstvit soukromou kominukaci
@@ -1519,7 +1388,6 @@ plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Uživatelské jméno pro proxy
plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Heslo pro proxy
plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bude používat toto nastavení proxy pro veškerá nová nebo obnovená spojení. \nPodpora proxy je experimentální a nemusí pracovat správně se všemi protokoly. Pro více detailů srovnejte s tabulkou níže.
-plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </td><td> SOSCKS4/5+Autorizace </td><td> HTTP </td><td> HTTP+Autorizace </td></tr><tr><td>Yahoo!</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>MSN</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>XMPP</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr><tr><td>ICQ/AIM</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr></table></html>
#plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT
plugin.globalproxy.FWD_DNS=Také proxy DNS
plugin.globalproxy.FWD_DNS_NOTE=Použitelné u Tor. Pomáhá se vyhnout DNS netěsnostem při přesměrovávaní veškerého provozu DNS na Tor proxy. Vyžaduje restart.
@@ -1536,6 +1404,8 @@ plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Síťové spojení bylo ztraceno!
plugin.chatconfig.TITLE=Konverzace
plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Obrázek/Video
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Povolit v chatu smajlíky
+plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_TITLE=Povolit výměnu obrázku/videa
+plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Povolit
plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Zdroje:
plugin.chatconfig.spellcheck.TITLE=Kontrola pravopisu
@@ -1552,7 +1422,6 @@ plugin.provisioning.RESTART_WARNING=Upozorňujeme, že změny se projeví až p
plugin.provisioning.UUID=UUID
plugin.provisioning.COPYTOCLIPBOARD=Kopírovat UUID do schránky
plugin.provisioning.CLIPBOARD_FAILED=Kopírování UUID do schránky selhalo
-plugin.provisioning.EXIT_ON_FAIL=Vypnout aplikaci v případě chyby autokonfigurace
plugin.provisioning.CREDENTIALS=Uložené přihlašovací údaje
plugin.provisioning.REMOVE_CREDENTIALS_MESSAGE=Skutečně si přejete z nastavení autokonfigurace vymazat uložené heslo?
plugin.provisioning.PROV_FAILED=Autokonfigurace selhala
@@ -1619,8 +1488,6 @@ util.dns.DNSSEC_WARNING=<html><div width="600">{0} se pokusil připojit k server
#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.TITLE=Kontrola překlepů a gramatiky
plugin.spellcheck.MENU=Zobrazit kontrolu pravopisu a gramatiky
-plugin.spellcheck.LANG=Jazyk
-plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Upravit
plugin.spellcheck.ENABLE_SPELL_CHECK=Aktivovat kontrolu pravopisu
plugin.spellcheck.dialog.FIND=Najít další
plugin.spellcheck.dialog.REPLACE=Nahradit