aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/resources/languages/resources_id.properties
blob: e142468677e3f0ca2976c2132f3774479d4523c7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
#
# Translation files are automatically generated from:
#
#        http://translate.jitsi.org/
#
# Note to translators:
# - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes
#   may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead.
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
#   actual text at runtime, place them as you wish
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
#   in the next line
# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
#   For example, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
#   or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
#   to use double quotes (''):
#   <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
#   <Accept ''{0}''>
#
# To start Jitsi with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run

service.gui.ABOUT=&Tentang
service.gui.ACCEPT=&Terima
service.gui.ACCOUNT=Akun
service.gui.ACCOUNT_ME=Saya
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Pemandu Pendaftaran Akun
service.gui.ACCOUNTS=Akun-akun
service.gui.ADD=&Tambah
service.gui.ADD_ACCOUNT=Tambah akun
service.gui.ADD_CONTACT=&Tambah kontak
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Tambah {0} ke daftar kontak anda
service.gui.ADD_CONTACT_TO_CONTACTLIST=Tambahkan {0} ke daftar kontak anda
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Tambah kontak ke
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Gagal menambah kontak dengan pengenal: {0}
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kegagalan menambah kontak
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontak {0} sudah ada di daftar kontak anda.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Server tidak merespon permintaan menambahkan kontak dengan id: {0}
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Gagal menambahkan kontak dengan id: {0}. Operasi tidak didukung.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Pada isian dibawah masukan pengenal dari kontak yang ingin anda tambahkan.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Pemandu penambahan kontak
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Anda harus terhubung agar dapat menambahkan kontak. Silahkan terhubung ke provider terpilih dan coba lagi.
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Gagal menambah grup dengan nama: {0}. Permasalahan terjadi pada saat operasi Input/Output lokal
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grup {0} sudah ada di daftar kontak anda. Silahkan gunakan nama yang lain.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Gagal menambah grup dengan nama: {0}. Permasalah terjadi karena kesalahan jaringan. Silahkan periksa koneksi jaringan dan coba lagi.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Gagal menambah grup dengan nama: {0}.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Nama grup tidak boleh kosong.
service.gui.ADD_GROUP=Buat grup
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Tambah sub-kontak
service.gui.ADDRESS=Alamat
service.gui.ADMINISTRATOR=administratur
service.gui.ADVANCED=&Mahir
service.gui.ALL=&Semua
service.gui.ALL_CONTACTS=&Semua kontak
service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Alamat alternatif
service.gui.APPLY=&Terapkan
service.gui.ARE_CALLING={0} memanggil..
service.gui.ARE_NOW=Anda sekarang {0}
service.gui.AT=di
service.gui.AUTHORIZE=Otorisasikan
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED={0} kontak telah menerima permintaan otorisasi anda.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Autentikasi gagal untuk {0}. Kata sandi yang anda masukkan tidak benar.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Autentikasi diminta
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Server {0} telah meminta autentikasi anda.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED={0} telah menolak permintaan autorisasi anda.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} autentikasi
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Otorisasi diminta
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontak {0} meminta otorisasi anda.
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Jawaban otorisasi
service.gui.AWAY_STATUS=Pergi
service.gui.EXTENDED_AWAY_STATUS=Pergi lama
service.gui.BAN=&Cekal
service.gui.BANNED=dicekal
service.gui.BAN_FAILED=Gagal cekal
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Gagal mencekal {0}. Kesalahan umum terjadi pada server.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Gagal mencekal {0}. Pemilik dan administratur dari suatu ruang tidak bisa dicekal.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Gagal mencekal {0}. Anda tidak memiliki cukup hak untuk melakukannya.
service.gui.BRB_MESSAGE=Saya pergi saat ini, tapi saya akan kembali.
service.gui.BROWSE=Jelajah
service.gui.BUSY_MESSAGE=Maaf, Saya sedang sibuk sekarang.
service.gui.BUSY_STATUS=Sibuk
service.gui.CALL=Panggilan
service.gui.CALL_CONTACT=Panggil kontak
service.gui.CALL_FAILED=Panggilan gagal
service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Klik disini untuk menampilkan riwayat panggilan
service.gui.CALL_HISTORY_GROUP_NAME=Riwayat panggilan
service.gui.CALL_VIA=Panggil melalui:
service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Masukkan nama atau nomer
service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Panggilan ini hanya mendukung peserta dari jaringan {0} dan akun {1} anda. {2} Tidak memiliki alamat apapun untuk jaringan atau akun ini.
service.gui.CALL_WITH=Panggil dengan
service.gui.CALL_NO_AUDIO_DEVICE=Anda tidak mempunyai perangkat audio.
service.gui.CALL_NO_AUDIO_CODEC=Anda tidak mempunyai codec audio.
service.gui.CALL_NO_DEVICE_CODECS_Q=Apa anda ingin melanjutkan panggilan?
service.gui.CANCEL=&Batal
service.gui.CHAT=Obrolan
service.gui.CHANGE_FONT=Ubah Fonta
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Ganti subyek ruang..
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Pada isian dibawah, anda dapat menuliskan subyek baru untuk ruang ini.
service.gui.CHANGE_NICK=Ubah nama panggilan...
service.gui.CHANGE_NICKNAME=Mengganti panggilan...
service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Pada isian dibawah, anda dapat menuliskan panggilan baru anda.
service.gui.CHANGE_NICKNAME_ERROR=Gagal merubah nama panggilan
service.gui.CHANGE_NICKNAME_CONFLICT_ERROR=Nama panggilan sudah ada
service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Ubah kualitas remote video 
service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Konferensi
service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL=konferensi milik {0} 
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Sudah tergabung dengan ruang bincang {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=konfigurasi ruang bincang {0}
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Gagal mendapat isian konfigurasi ruang bincang {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Kegagalan terjadi saat mencoba mengirim isian konfigurasi untuk ruang bincang {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=telah memasuki {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=telah meninggalkan {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=telah diusir dari {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=telah menghentikan {0}
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Nama ruang bincang
service.gui.ROOM_NAME=Ruang Bincang
service.gui.AUTOJOIN=Gabung Otomatis
service.gui.CHANGE_PASSWORD=Ubah Kata Sandi
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Pada isian dibawah tuliskan nama ruang bincang yaang ingin anda buat.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Ruang {0} tidak ditemukan pada server {1}. Silahkan periksa apakah nama yang anda ketikkan sudah benar.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Anda perlu login untuk ikut dalam ruang bincang {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Anda perlu login untuk meninggalkan sebuah ruang bincang.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Anda harus tergabung dalam ruang bincang untuk melakukan hal lebih lanjut.
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Pilihan ruang bincang
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Ruang bincang {0} membutuhkan pendaftaran untuk dapat bergabung.
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Ruang bincang {0} meminta kata sandi.
service.gui.CHAT_ROOMS=Ruang-ruang Bincang
service.gui.CHAT_ROOM=Ruang-ruang Bincang
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} telah mengubah subyek menjadi {1}
service.gui.CLOSE=&Tutup
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Anda telah menerima pesan baru kurang dari 2 detik lalu. Apa anda yakin ingin menutup perbincangan ini?
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Anda memiliki pengiriman berkas aktif. Apa anda ingin membatalkannya?
service.gui.CONNECTING=Menyambung...
service.gui.CONNECTING_STATUS=Sambungan
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Menyambung...
service.gui.CONNECTION=Sambungan
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Koneksi gagal untuk akun berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Silaahkan periksa koneksi jaringan atau hubungi administratur jaringan anda untuk informasi lebih lanjut.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Anda saat ini terputus dari server {0}.
service.gui.CONTACT_NAME=ID atau Nomer
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Kontak terpilih {0} tidak mendukung telephony.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Kontak terpilih {0} tidak mendukung konferensi perbincangan.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} berhenti mengetikkan pesan
service.gui.CONTACT_TYPING={0} sedang mengetik pesan
service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=wakwawww.. kami tidak dapat memberitahu {0} anda sedang menulis
service.gui.CONTACT_INFO=&Informasi kontak
service.gui.CONTACTLIST=Daftar Kontak
service.gui.CONTACTS=Kontak
service.gui.COPY=Salin
service.gui.COPY_LINK=Salin tautan
service.gui.CREATE=&Buat
servoce.gui.CREATE_CALL_FAILED=Gagal membuat panggilan
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Buat ruang bincang..
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Gagal membuat ruang bincang {0}.
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Pemandu pembuatan ruang bincang
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Buat sebuah panggilan konferensi...
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Buat sebuah perbincangan konferensi...
service.gui.CREATE_GROUP=&Buat grup
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Pada isian dibawah ketikkan nama grup yang ingin anda buat.
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Tidak ada grup dalam daftar kontak anda. Silahkan membuat sebuah grup dahulu.
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Membuat jembatan &video...
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Membuat jembatan &video
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Kontak ini tidak mendukung informasi web
service.gui.CUT=Potong
service.gui.DATE=Tanggal
service.gui.DELETE=Hapus
service.gui.DENY=Tolak
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Anda yakin ingin menmulai berbagi layar?</b> <br> Memilih OK akan mengijinkan orang dalam panggilan ini untuk melihat tampilan layar anda.
service.gui.DIALPAD=Papan nomer
service.gui.DISPLAY_NAME=Nama tampilan
service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Terputus
service.gui.DND_STATUS=Jangan diganggu
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Jangan tanya lagi
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Jangan tampilkan pesan ini lagi
service.gui.DOWNLOAD_NOW=Unduh sekarang
service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Seret kesini apa saja yang ingin anda bagi...
service.gui.DURATION=durasi
service.gui.EDIT=&Edit
service.gui.EDITED_AT=diubah pada {0}
service.gui.EMAIL=Surel:
service.gui.EMAILS=Surel:
service.gui.EMPTY_HISTORY=Kosongkan Riwayat
service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Nyalakan kendali jarak jauh desktop
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Katakan pada lainnya ketika anda menulis ke mereka (kirim aktifitas obrolan)
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Masukkan nomor telpon
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Masukkan nama atau nomer
service.gui.ERROR=Kesalahan
service.gui.ERROR_WAS=Kesalahan yaitu: {0}
service.gui.ESTIMATED_TIME=Perkiraan waktu:
service.gui.EVENTS=Kejadian
service.gui.EXIT=Keluar
service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Kriteria tambahan
service.gui.GENERAL=Umum
service.gui.GENERAL_ERROR=Kesalahan umum
service.gui.GROUP_NAME=Nama grup
service.gui.FAILED_STATUS=Panggilan gagal
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Gagal bergabung ruang bincang bernama: {0}.
service.gui.FAX=Faks
service.gui.FFC_STATUS=Bebas berbincang
service.gui.FILE=Berkas
service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Menunggu {0} untuk menerima berkas anda.
service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Sebuah Kesalahan terjadi saat mengirim berkas kepada {0}.
service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Sebuah kesalahan terjadi saat pengiriman berkas dari {0}.
service.gui.FILE_SENDING_TO=Mengirim berkas ke {0}.
service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Menerima berkas dari {0}.
service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Berkas telah berhasil dikirim ke {0}.
service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Berkas telah diterima dari {0}.
service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Pengiriman berkas telah dibatalkan.
service.gui.FILE_SEND_FAILED=Gagal mengirim berkas: {0}.
service.gui.FILE_TOO_BIG=Ukuran berkas melampaui batas maksimum yang diijinkan untuk protokol ini: {0}.
service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} telah menolak berkas ini.
service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Pengiriman berkas telah ditolak.
service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Kontak yaang anda pilih tidak mendukung pengiriman berkas.
service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Mempersiapkan pengiriman berkaas dengan {0}. Harap tunggu...
service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} berbaagi sebuah berkas dengan anda.
service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Berkas yang dimaksud tidak dapat ditemukan, Mungkin telah dihapus atau dipindahkan.
service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Gagal membuka berkass. Mungkin telah dihapus atau dipindahkan.
service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Kami mohon maaf, operasi membuka berkas tidak didukung oleh platform saat ini.
service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Anda tidak memiliki hak untuk membuka berkas ini. Silahkan periksa hak anda untuk membaca dan coba kembali.
service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Kami tidak menemukan aplikasi yang sesuai dengan tipe berkas ini.
service.gui.FINISH=&Selesai
service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Folder berisi berkas ini tidak dapat ditemukan. Mungkin sudah dihapus atau dipindahkan.
service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Gagal membuka folder.
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Anda tidak memiliki hak untuk membuka folder ini. Silahkan periksa hak anda untuk membaca dan coba kembali.
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Kami tidak menemukan aplikasi untuk membuka folder ini.
service.gui.FONT=Jenis Huruf
service.gui.FONT_BOLD=Tebal
service.gui.FONT_COLOR=Warna
service.gui.FONT_FAMILY=Keluarga Font
service.gui.FONT_ITALIC=Miring
service.gui.FONT_SIZE=Ukuran
service.gui.FONT_STYLE=Gaya
service.gui.FONT_UNDERLINE=Garis bawah
service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Menerapkan kepemilikan...
service.gui.GRANT_ADMIN=Menerapkan administratur...
service.gui.GRANT_MODERATOR=Menerapkan moderator
service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Mmeberikan keanggotaan
service.gui.GRANT_VOICE=Memberikan suara
service.gui.GUEST=pengunjung
service.gui.HANG_UP=Gantung
service.gui.HD_QUALITY=video HD
service.gui.HELP=Bantuan
service.gui.HIDE=Sembunyikan
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Sembunyikan kontak tak tersambung
service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Menekan tombol X tidak akan mengakhiri aplikasi, tapi hanya menyembunyikannya. <BR>Jika anda ingin mengakhiri aplikasi pilih menu Berkas/Akhiri.</DIV>
service.gui.HISTORY=Riwayat
service.gui.HISTORY_CONTACT=Riwayat - {0}
service.gui.HOME=Beranda
service.gui.HOME_PAGE=Halaman Depan
service.gui.HOUR=Jam
service.gui.ICE=ICE
service.gui.IDENTIFIER=Pengenal
service.gui.IGNORE=Abaikan
service.gui.INSERT_SMILEY=Masukkan senyuman
service.gui.INCOMING_CALL=Panggilan masuk diterima dari: {0}
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Panggilan masuk
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Memulai panggilan
service.gui.INVITATION=Teks undangan
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Undangan diterima
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} telah mengundang anda bergabung ruang bincang {1}. Anda dapat menerima, menolak atau mengabaikan undangan ini.
service.gui.INVITE=Undang
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Pilih nama-nama kontak yaang ingin anda tambahkan dalam perbincangan kemudian klik Invite.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Undang kontak ke perbincangan
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Undang kontak ke panggilan
service.gui.INVITE_REASON=ALasan undangan
service.gui.IS_CALLING=sedang memanggil...
service.gui.IS_NOW={0} sekarang {1}
service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicator telah berganti nama menjadi Jitsi.<br/>Jika anda ingin  versi milik anda tetap terkini, silahkan unduh Jitsi.<br/><br/>Kami mohon maaf atass ketidaknyamanan ini<br/><br/> Tim PengembangJitsi
service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator menjadi Jitsi
service.gui.JOIN=Gabung
service.gui.JOIN_AS=Gabung sebagai
service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Tutup
service.gui.JOB_TITLE=Pekerjaan
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Gabung ruang bincang...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Gabung ruang bincang
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Silahkan masukkan nama ruang bincang yang anda ingin bergabung.
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Pemandu bergabung ruang bincang
service.gui.KICK=Usir
service.gui.KICK_FAILED=Pengusiran gagal
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Gagal mengusir {0}. Terjadi kesalahan umum server.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Gagal mengusir {0}. Pemilik dan administratur ruang tidak dapat diusir.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Gagal mengusir {0}. Anda tidak punya cukup hak untuk melakukannya.
service.gui.LAST=Teerakhir
service.gui.LAST_NAME=Nama Belakang:
service.gui.LEAVE=Pergi
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Anda telah memiliki terlalu banyak pendaftaran dari alamat IP lokal dan server {0} tidak mengijinkan membuka lebih lanjut lagi.
service.gui.LIST=Teerakhir
service.gui.LOADING_ROOMS=Memuat ruang...
service.gui.LOADING=Memuat...
service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=Ditunggu lokal
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Tidak dapat masuk dengan akun: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena sebuah kegagalan jaringan. Silahkan periksa koneksi jaringan anda.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Kesalahan terjadi saat masuk dengan akun: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}.
service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Kesalahan terjadi saat masuk dengan akun: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Kemungkinan besar ini adalah kesalahan internal aplikasi. Harap laporkan masalah ini ke mailing list pengmbang kami (dev@sip-communicator.dev.java.net).
service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Tidak dapat masuk dengan akun: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena masalah pendaftaran akun. Harap periksa konfigurasi akun anda.
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Kesalahan terjadi saat keluar dengan akun berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. 
service.gui.LOW_QUALITY=Kualitas rendah
service.gui.MEMBER=anggota
service.gui.MERGE_TO_CALL=Gabungkan semua panggilan
service.gui.MESSAGE=Pesan:
service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Pesan tak terjawab dari:
service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= dan {0} lagi
service.gui.MODERATOR=moderator
service.gui.MORE=Lihat lebih lanjut
service.gui.MORE_LABEL=Pindah
service.gui.MOVE=Pindah
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Pindahkan Kontak
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Pilih kontak atau grup, dimana anda ingin memindahkan kontak terpilih.
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Kontak yang anda pilih sama dengan sumber. Harap pilih kontak berbeda!
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION=Apa anda yakin ingin memindahkan {0} ke {1}?
service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Pindah ke grup
service.gui.MOVE_CONTACT=Pindah Kontak
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kontak tidak dapat dipindahkan
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Pesan diatas tidak dapat terkirim
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Protokol yang anda gunaakan tidak mendukung pesan offline. Anda dapat mencoba menghubungi kontak ini melalui protokol lain atau menunggu sampai dia online.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Sebuah kesalahan internal telah terjadi. Kemungkinan besar ini adalah cacat aplikasi. Harap laporkan ke: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues. Server mengembalikan error: {0}
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Gagal menerima pesan
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Kesalahan tak dikenal terjadi saat mengirim pesan anda.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Terjadi masalah pada jaringan. Silahkan periksa konfigurasi jaringan anda dan coba lagi.
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Pengiriman pesan tidak dimungkinkan untuk kontak ini (tidak didukung oleh protokol)
service.gui.MSG_RECEIVED={0} menulis
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Anda harus terhubung untuk dapat mengirim pesan.
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Anda telah masuk lebih dari sekali dengan akun yang sama. Akun berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1} saat ini terputus.
service.gui.MUTE=Bisu
service.gui.NAME=Nama
service.gui.NETWORK=Jaringan
service.gui.NETWORK_FAILURE=Kesalahan Jaringan
service.gui.NEXT=Berikutnya
service.gui.NEW_ACCOUNT=Tambah akun baru
service.gui.NEW_MESSAGE=Pesan baru
service.gui.NEW_NAME=Nama baru
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Status pesan baru
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE_SAVE=Simpan sebagai pesan unik
service.gui.NO=Tidak
service.gui.NONE=Tidak ada
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Tidak ada kamera
service.gui.NO_DESKTOP_SHARING_FOR_PROTOCOL=Berbagi desktop tidak didukung untuk protokol ini
service.gui.NO_VIDEO_ENCODINGS=Tidak ada encoder video terpilih di konfigurasi
service.gui.NO_VIDEO_FOR_PROTOCOL=Video tidak didukung untuk protokol ini
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Daftar ruang untuk server ini saat ini tidak tersedia.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Tidak ada kontak yang cocok. Tekan Ctrl+Enter untuk memanggil {0} atau gunakan tombol dibawah.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND_SHORT=Tidak ada kontak yang cocok.
service.gui.NO_MESSAGE=Tak ada pesan
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Tidak ada akun yang mendukung percakapan ganda ditemukan. Periksa sip-communicator.org untuk informasi lebih lanjut tentang protokol apa yang mendukung percakapan banyak pengguna.
service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=Setidaknya terdapat satu akun telephony yang online untuk dapat membuat panggilan.Silahkan login ke satu akun telephony anda dan coba lagi.
service.gui.NOT_AUTHORIZED=Tidaak diizinkan
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Anda mencoba menutup perbincangan dengan satu pesan tak terkirim. Apa anda yakin ingin menutup perbincangan ini?
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Server {0} tidak mengenali id pengguna yang diberikan.
service.gui.NOT_IN_CONTACT_LIST_GROUP_NAME=TidakDiDaftarKontak
service.gui.SD_QUALITY=Kualitas standard
service.gui.OFFLINE=Offline
service.gui.OK=OK
service.gui.OLDER_CALLS=Panggilan lama
service.gui.ONLINE=Online
service.gui.OPEN=Buka
service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Klik ganda untuk membuka berkas.
service.gui.OPEN_FOLDER=Buka folder
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Buka di browser
service.gui.OPTIONS=Pilihan
service.gui.OR=atau
service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=atau masukkan nomor telepon disini...
service.gui.ORGANIZATION=Organization:
service.gui.OTHER=Lainnya
service.gui.OWNER=pemilik ruang
service.gui.PASSWORD=Kata Sandi
service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Perubahan kata sandi gagal
service.gui.PASSWORD_CHANGE_SUCCESS=Kata sandi berhasil diubah
service.gui.PASTE=Rekat
service.gui.PERSONAL=Pribadi
service.gui.PORT=Port
service.gui.POSTAL_CODE=Kode Pos
service.gui.PREFIX=Awalan
service.gui.PRESENCE=Kehadiran
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' untuk saran
service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Tekan untuk informasi panggilan
service.gui.PREVIOUS=Sebelumnya
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Jalajahi percakapan lama
service.gui.PRINT=Cetak
service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=sedang mengetik pesan
service.gui.PROTOCOL=Protokol
service.gui.PUT_OFF_HOLD=Lepas nada tunggu
service.gui.PUT_ON_HOLD=Pasang nada tunggu
service.gui.QUIT=Berhenti
service.gui.READY=Siap
service.gui.REASON=Alasan
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Anda telah terputus dan menyambung kembali ke server terlalu cepat. Akun berikut: Nama Pengguna {0}, Nama Server: {1} sementara dicekal dan harus menunggu sementara sebelum mencoba untuk masuk lagi. 
service.gui.RE_REQUEST_AUTHORIZATION=Meminta otorisasi
service.gui.REJECT=Tolak
service.gui.REMIND_ME_LATER=Ingatkan saya nanti
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Ingat kata sandi
service.gui.REMOVE=Hapus
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=Hapus akun
service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Apa anda yankin ingin menghapus akun ini?
service.gui.REMOVE_CONTACT=Hapus Kontak
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV>Apa anda yakin ingin menghapus <B> {0} </B><BR> dari daftar kontak anda?</DIV>
service.gui.REMOVE_CONTACT_NOT_CONNECTED=Anda perlu tersambung untuk membuang kontak ini. Silahkan login dan coba lagi.
service.gui.REMOVE_GROUP=Hapus grup
service.gui.RENAME=Ganti nama
service.gui.RENAME_CONTACT=Ganti nama kontak
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Pada isian dibawah anda dapat menentukan nama yang ingin anda gunakan untuk kontak yang diberikan.
service.gui.RENAME_GROUP=Ganti nama grup
service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Pada isian dibawah anda dapat menentukan nama yang ingin anda gunakan untuk grup yang diberikan.
service.gui.RINGING_STATUS=Berdering
service.gui.REQUEST=Permintaan
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=Meminta otorisasi
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=Tidak dapat menambah {0} kedalam daktar kontak anda. {0} haarus mengotorisasi permintaan anda untuk menambahkan dirinya. Silahkan masukkan permintaan anda dibawah.
service.gui.RETRY=Coba lagi
service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Batalkan kepemilikan
service.gui.REVOKE_ADMIN=Batalkan administrasi
service.gui.REVOKE_MODERATOR=Batalkan pengaturan
service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Batalkan keanggotaan
service.gui.REVOKE_VOICE=Batalkan suara
service.gui.ROOT_GROUP=Grup utama
service.gui.SAVE=Simpan
service.gui.SAVE_AS_DEFAULT=Simpan sebagai default
service.gui.SEARCH=Cari
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Klik tombol dibawah untuk menampilkan semua ruang bincang yang terssedia di server terpilih. Lalu pilih satu yang anda ingin bergabung dan tekan tombol Gabung.
service.gui.SEARCH_STRING_CONTACT_SOURCE=Kontak pencarian
service.gui.SECURITY=Keamanan
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Pilih akun
service.gui.SELECT_COLOR=Pilih warna
service.gui.SELECT_GROUP=Pilih grup
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=daftar dibawah berisi seluruh grup dalam daftar kontak anda. Pilih satu yang anda ingin tambahkan kontak baru.
service.gui.SELECT_NO_GROUP=Tidak ada grup
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Tentukan grup
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Daftar dibawah berisi seluruh akun yang mendukung fitur percakapan banyak pengguna. Pilih satu yang anda inginkan untuk membuat ruang bincang anda.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Daftar dibawah berisi seluruh akun yang terdaftar. Pilih satu yang anda inginkan untuk berkomunikasi dengan kontak baru.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Pilih aakun
service.gui.SEND=Kirim
service.gui.SEND_FILE=Kirim berkas
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Tidak ada informasi untuk kontak ini.
service.gui.SEND_MESSAGE=Kirim sebuah pesan
service.gui.SEND_AS_SMS=Kirim sebagai SMS
service.gui.SEND_SMS=Kirim SMS
service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Ingat bahwa abda perlu memasukkan angka dalam bentuk internasional, seperti dimulai dengan +62 untuk Indonesia dengan contoh +629998812345
service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Protokol yang anda pilih tidak mendukung pesan SMS.
service.gui.SEND_VIA=Kirim lewat
service.gui.SENT=kirim
service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Tentukan status umum
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Tentukan status pesan
service.gui.SETTINGS=Pilihan
service.gui.SHARE_DESKTOP=Berbagi desktop
service.gui.SHARE_DESKTOP_WITH_CONTACT=Berbagi desktop dengan kontak
service.gui.SHARE_FULL_SCREEN=Berbagi layar penuh
service.gui.SHARE_REGION=Berbagi wilayah
service.gui.SHOW=Tampilkan
service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Klik disini untuk mematikan tampilan riwayat dan menampilkan daftar kontak anda.
service.gui.SHOW_MORE=tampilkan lagi..
service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Tampilkan kontak yang offline
service.gui.SIGN_IN=Daftar
service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=Pesan SMS berhasil terkirim!
service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Anda perlu terhubung sebelum dapat mengirim pesan SMS. Harap hubungkan akun penyedia layanan SMS anda.
service.gui.SPECIFY_REASON=Pada isian berikut anda dapat menentukan alasan tindakan ini.
service.gui.SPECIFY_SERVER=Silahkan isi bagian sserver dari akun anda
service.gui.SOUND_OFF=Matikan suara
service.gui.SOUND_ON=Hidupkan suara
service.gui.START_SHARING=Memulai berbagi
service.gui.STATUS=Status:
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=telah menjadi {0}
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Gagal mengubah status untuk akun: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena kesalahan umum.
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Gagal mengubah status untuk akun: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}, karena masalah jaringan.
service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Pada isian dibawah anda dapat menentukan pesan baru yang ingin anda gunakan.
service.gui.STOP_SHARING=Hentikan berbagi
service.gui.STREET=Jalan
service.gui.SUBJECT=Subyek
service.gui.SUMMARY=Ringkasan
service.gui.TELEPHONY=Telephony
service.gui.TODAY=Hari ini
service.gui.TOOLS=Perkakas
service.gui.TRANSFER=Pengiriman
service.gui.TO=Kepada:
service.gui.TRANSFER_CALL_MSG=Pilih nama kontak yang ingin anda kirimkan dan klik Kirim.
service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Panggilan Kiriman
service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Kirim Ke:
service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Transsparansi tidak didukung oleh konfigurasi anda saat ini.
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Ketikkan permintaan anda disini
service.gui.UNABLE_TO_CHANGE_VIDEO_QUALITY=Kami tidak dapat mengubah kualitas video untuk kontak ini.
service.gui.UNMUTE=Bersuara
service.gui.USER_IDENTIFIER=Identitas pengguna:
service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Pengguna ini sudah ada di jaringan terpilih. Silahkan pilih pengguna atau jaringan lainnya.
service.gui.USERNAME_NULL=Silahkan isi nama pengguna dan kata sandi anda.
service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Kami gagal membuat akun anda karena kesalahan berikut: {0}
service.gui.UNKNOWN=Pengguna asing
service.gui.UNKNOWN_STATUS=Keadaan tidak diketahui
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Tidak dapat menghubungi akun berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Anda saat ini offline.
service.gui.VALUE=Nilai
service.gui.VIDEO_CALL=Panggilan video
service.gui.VIA_SMS=Melalui SMS
service.gui.VIEW=Tampilan
service.gui.VIEW_HISTORY=Lihat riwayat
service.gui.VIEW_SMILEYS=Lihat Senyuman
service.gui.VIEW_TOOLBAR=Tampilkan bilah perkakas
service.gui.VIEW_SIMPLE_CHAT_THEME=tampilan tema obrolan sederhana
service.gui.VOICEMAIL_NEW_URGENT_OLD_RECEIVED={0} baru ({1} penting) dan {2} pesan lama
service.gui.VOICEMAIL_NEW_URGENT_RECEIVED={0} pesan baru ({1} penting)
service.gui.VOICEMAIL_NEW_OLD_RECEIVED={0} baru dan {1} pesan lama
service.gui.VOICEMAIL_NEW_RECEIVED={0} pesan baru
service.gui.VOICEMAIL_OLD_RECEIVED={0} pesan lama
service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Tak ada pesan
service.gui.VOICEMAIL_TITLE=Pesan suara
service.gui.VOICEMAIL_TOOLTIP=Pesan suara untuk:
service.gui.VOICEMAIL_TIP=Tekan tombol panggilan untuk mendengarkan pesan anda.
service.gui.VOICEMAIL_TIP_NO_ACCOUNT=Silahkan konfigurasi URI untuk memeriksa pesan suara di wizard akun
service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Mengatur volume
service.gui.WAITING_AUTHORIZATION=Menunggu otorisasi
service.gui.WARNING=Peringatan
service.gui.YES=Ya
service.gui.YESTERDAY=Kemarin
service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Akun yang anda ketikkan sudah terinstal.
service.gui.NEW_MAIL=<b>Anda memiliki satu Surat baru!</b><br/><b>Dari:</b> {0} {1} <br/><b>Subyek:</b> {2} <br/>{3}
service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Anda telah menerima sebuah surat baru dalam <a href="{1}">inbox</a> {0} anda:<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Anda telah menerima {2} surat baru dalam <a href="{1}">inbox</a> {0} anda:<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=satu atau lebih percakapan belum terbaca dalam <a href="{0}">inbox</a> anda.<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER={1} lebih percakapan belum terbaca dalam <a href="{0}">inbox</a> anda.<br/>
service.gui.ACTIVATE=Aktifkan
service.gui.DEACTIVATE=Non-Aktifkan
service.gui.NEW=Baru
service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Masuki Layar Penuh
service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Keluar Layar Penuh
service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Tukar Nada Tunggu
service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Nonaktifkan bisu atau tahan tombol untuk mengatur suara microphone
service.gui.RECORD_BUTTON_TOOL_TIP=Tukar Perekaman
service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Tukar Video
service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Tampil/sembunyikan video lokal
service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Kirim Panggilan
service.gui.TRANSFER_TO=Kirim ke...
service.gui.SECURITY_INFO=Informasi Keamanan
service.gui.SECURITY_WARNING=Peringatan keamanan
service.gui.SECURITY_ERROR=Kesalahan keamanan
service.gui.SPEED=Kecepatan:
service.gui.SILENT_MEMBER=anggota diam
service.gui.NON_SECURE_CONNECTION=tidak ada jalur aman untuk akun {0}. jika anda ingin terhubung melalui server yang tidak diamankan, silahkan pilih "Izinkan koneksi tidak aman" di konfigurasi akun anda
service.gui.VIDEO_PHONE=Video
service.gui.WORK_PHONE=Bekerja
service.gui.PHONE=Telepon:
service.gui.PHONES=Telepon:
service.gui.EDIT_NOT_SUPPORTED=Mengubah akun ini tidak didukung

service.gui.ZID_NAME_SET=nama pengenal ZRTP:
service.gui.ZID_NAME_NOT_SET=nama pengenal ZRTP tidak diisi.
service.gui.ZID_NAME_BUTTON=Tekan untuk mengisi nama pengenal ZRTP
service.gui.ZID_NAME_DIALOG=mengubah nama pengenal ZRTP
service.gui.ZID_NAME_UNEXPECTED=<html>nama pengenal ZRTP tidak cocok.<br><b>bandingkan string autentikasi dengan rekan dan periksa!</b><br>Ubah nama pengenal ZRTP dan simpan jika string autentikasi cocok.</html>

service.gui.JANUARY=Jan
service.gui.FEBRUARY=Peb
service.gui.MARCH=Mar
service.gui.APRIL=Apr
service.gui.MAY=Mei
service.gui.JUNE=Jun
service.gui.JULY=Jul
service.gui.AUGUST=Agu
service.gui.SEPTEMBER=Sep
service.gui.OCTOBER=Okt
service.gui.NOVEMBER=Nop
service.gui.DECEMBER=Des

service.gui.callinfo.TECHNICAL_CALL_INFO=Informasi panggilan teknis
service.gui.callinfo.CALL_INFORMATION=Informasi panggilan
service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Pengenal
service.gui.callinfo.PEER_COUNT=jumlah peserta
service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=fokus konferensi
service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Penyandian aktif
service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=transport panggilan dihubungi
service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Durasi panggilan
service.gui.callinfo.VIEW_CERTIFICATE=Tampilkan Sertifikat
service.gui.callinfo.NA=Tidak ada
service.gui.callinfo.VIDEO_SIZE=Ukuran video
service.gui.callinfo.AUDIO_INFO=Info Audio
service.gui.callinfo.VIDEO_INFO=Info Video
service.gui.callinfo.LOCAL_IP=IP / Port lokal
service.gui.callinfo.REMOTE_IP=IP / Port remote
service.gui.callinfo.LOSS_RATE=laju kehilangan
service.gui.callinfo.JITTER=terputus-putus
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_TRANSPORT_PROTOCOL=Media stream transport protocol
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP
service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=protokol pertukaran kunci
service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=tipe perluasan kandidat ICE
service.gui.callinfo.ICE_STATE=Tahapan Pemrosesan ICE
service.gui.callinfo.ICE_STATE.WAITING=kumpulkan kandidat
service.gui.callinfo.ICE_STATE.RUNNING=Memeriksa koneksi
service.gui.callinfo.ICE_STATE.COMPLETED=Selesai
service.gui.callinfo.ICE_STATE.FAILED=Gagal
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_HOST_ADDRESS=IP / Port komputer lokal
service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_HOST_ADDRESS=IP / Port komputer remote
service.gui.callinfo.DECODED_WITH_FEC=paket di-decode dengan FEC
service.gui.callinfo.DISCARDED_PERCENT=Paket saat ini dibuang
service.gui.callinfo.DISCARDED_TOTAL=Banyaknya paket dibuang

service.gui.ALWAYS_TRUST=Selalu percaya sertifikat ini
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Periksa Sertifikat
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} tidak dapat memeriksa indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} tidak dapat memeriksa indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} tidak dapat memeriksa indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} tidak dapat memeriksa indentitas server ketika menghubungi <br>{1}:{2}.<br><br> Sertifikat tidak terpercaya, yang berarti identitas server tidak dapat diperiksa secara otomatis. Apakah anda ingin meneruskan menyambung?<br><br> Untuk informasi lebih lanjut, klik "Tampilkan Sertifikat".</html>
service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Tetap lanjutkan
service.gui.CERT_INFO_CN=Common Name:
service.gui.CERT_INFO_O=Organization:
service.gui.CERT_INFO_C=Country Name:
service.gui.CERT_INFO_ST=State or Province Name:
service.gui.CERT_INFO_L=Locality Name:
service.gui.CERT_INFO_OU=Organizational Unit:
service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Diterbitkan Pada:
service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Berakhir Pada:
service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Nomer Seri:
service.gui.CERT_INFO_VER=Versi:
service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algoritma Tanda Tangan:
service.gui.CERT_INFO_ALG=Algoritma
service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Kunci Publik:
service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytes: {1}
service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bits
service.gui.CERT_INFO_EXP=Eksponen
service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Panjang Kunci
service.gui.CERT_INFO_SIGN=Tanda Tangan:
service.gui.CONTINUE=Lanjutkan
service.gui.SHOW_CERT=Tampilkan Sertifikat
service.gui.HIDE_CERT=Sembunyikan Sertifikat

service.gui.AUTO_ANSWER=Jawab dan Alihkan Panggilan Otomatis
service.gui.AUTO_ANSWER_LABEL=Jawab Otomatis
service.gui.AUTO_ANSWER_ALL_CALLS=Semua panggilan
service.gui.AUTO_ANSWER_CUSTOM_FIELDS=Panggilan dengan field dan nilai berikut
service.gui.AUTO_ANSWER_VALUE=Nilai
service.gui.AUTO_ANSWER_DESCR_VLUE=kosongkan selainnya
service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS=Alihkan panggilan
service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS_TO=Alihkan panggilan untuk nomer atau URI berikut
service.gui.AUTO_ANSWER_VIDEO=Video
service.gui.AUTO_ANSWER_VIDEO_CALLS_WITH_VIDEO=Jawab panggilan video dengan video

service.gui.security.SECURE_AUDIO=Audio diamankan
service.gui.security.AUDIO_NOT_SECURED=Audio tidak diamankan
service.gui.security.SECURE_VIDEO=Video diamankan
service.gui.security.VIDEO_NOT_SECURED=Video tidak diamankan
service.gui.security.NO_VIDEO=Tidak ada video
service.gui.security.CIPHER=Penyandi: {0}
service.gui.security.CALL_NOT_SECURED_TOOLTIP=Panggilan tidak diamankan.
service.gui.security.CALL_SECURED_COMPARE_TOOLTIP=Tekan disini untuk membandingkan raasia keamanan dengan rekan anda.
service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Bandingkan dengan rekan dan ketik gembok untuk konfirmasi.
# keep the following string short
service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Bandingkan dengan rekan: {0}
service.gui.security.STRING_COMPARED=String terbandingkan!
service.gui.security.SECURITY_ALERT=Mencoba panggilan teramankan. Akan terputus dalam

service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Pilih gambar
service.gui.avatar.REMOVE_ICON=Buang gambar saat ini
service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Bersihkan gambar terakhir
service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Gambar terakhir
# service.gui.avatar.imagepicker
service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=&Batal
service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Pilih ...
service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Tekan dan Senyum
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Berkas gambar
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Gambar
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Ukuran gambar
service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Memulai
service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Ulang
service.gui.avatar.imagepicker.SET=Jadikan
service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Mengambil foto
service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=kesalahan webcam

service.gui.security.encryption.required=Enkripsi diperlukan


# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
# data)
impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~

impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_TITLE=Kesalahan di penyimpanan daftar kontak SIP
impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_RESOURCE_ERR=Resource tidak dapat membaca {0}. Untuk {1}
impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_UNAUTHORIZED=Nama pengguna atau kata sandi salah menggunakan xcap. Untuk {0}.

# systray
impl.systray.SET_STATUS=Tentukan Status
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Gagal membuka dialog "Tambah kontak"
impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=pesan balon systray
impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER={0} popup
impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=pemberitahuan Growl
impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Pemberitahuan Desktop freedesktop.org

# New Account Dialog
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Pilih Jaringan
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=Anda dapat menggunakan daftar diatas untuk memilih jaringan yang ingin anda tambahkan akun.
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=pilih jaringan
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=pilih jaringan

# LDAP
impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=Konfigurasi LDAP
impl.ldap.GENERAL=Umum
impl.ldap.NEW=Baru
impl.ldap.EDIT=&Edit
impl.ldap.REMOVE=Hapus
impl.ldap.ENABLED=Hidupkan
impl.ldap.SERVER_NAME=Nama Server
impl.ldap.SERVER_NAME_EXAMPLE=Server LDAP saya
impl.ldap.SERVER_HOSTNAME=Hostname
impl.ldap.SERVER_EXIST=Server sudah ada, gunakan nama yang lain
impl.ldap.USE_SSL=Gunakan SSL
impl.ldap.AUTH_NONE=Tidak ada
impl.ldap.AUTH_SIMPLE=Sederhana
impl.ldap.SCOPE_SUB_TREE=Cabang bawah
impl.ldap.SCOPE_ONE=Satu
impl.ldap.SAVE=Simpan
impl.ldap.CANCEL=&Batal
impl.ldap.SERVER_PORT=Port
impl.ldap.AUTHENTICATION=Autentikasi
impl.ldap.USERNAME=Nama pengguna (terikat DN)
impl.ldap.PASSWORD=Kata Sandi
impl.ldap.SEARCH_BASE=Cari dasar
impl.ldap.SCOPE=Lingkup
impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=Salah kredential untuk direktori LDAP {0}
impl.ldap.MAIL_FIELD_NAME=Field Surat
impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_NAME=Awalan Field Surat
impl.ldap.WORKPHONE_FIELD_NAME=Tield telpon kerja
impl.ldap.MOBILEPHONE_FIELD_NAME=Field telpon seluler
impl.ldap.HOMEPHONE_FIELD_NAME=Field telpon rumah
impl.ldap.MAIL_FIELD_EXAMPLE=surat
impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_EXAMPLE=@domain.org (jangan lupa menambahkan '@')
impl.ldap.WORKPHONE_FIELD_EXAMPLE=telponKantor
impl.ldap.MOBILEPHONE_FIELD_EXAMPLE=telponSeluler
impl.ldap.HOMEPHONE_FIELD_EXAMPLE=telponRumah
impl.ldap.PHONE_PREFIX=awalan Telpon
impl.ldap.PHONE_PREFIX_EXAMPLE=Contoh: 00

# Address book plugin
plugin.addrbook.ADDRESS_BOOKS=Buku alamat
plugin.addrbook.ENABLE_MACOSX_ADDRESSBOOK=Hidupkan pencarian buku alamat MacOSX
plugin.addrbook.ENABLE_MICROSOFT_OUTLOOK=Hidupkan pencarian Microsoft Outlook
plugin.addrbook.PREFIX=awalan spesifik nomer telpon
plugin.addrbook.PREFIX_EXAMPLE=Contoh: 00

# Google Contacts
impl.googlecontacts.CONFIG_FORM_TITLE=Kontak Google
impl.googlecontacts.NEW=Baru
impl.googlecontacts.EDIT=&Edit
impl.googlecontacts.REMOVE=Hapus
impl.googlecontacts.ENABLED=Hidupkan
impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Nama Akun
impl.googlecontacts.SAVE=Simpan
impl.googlecontacts.CANCEL=&Batal
impl.googlecontacts.USERNAME=Nama Akun
impl.googlecontacts.PASSWORD=Kata Sandi
impl.googlecontacts.PREFIX=Awaln telpon
impl.googlecontacts.WRONG_CREDENTIALS=Salah kredential untuk akun Google {0}

# account info
plugin.accountinfo.TITLE=Info Akun
plugin.accountinfo.EXTENDED=Perluasan
plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Informasi akun tidak tersedia
plugin.accountinfo.DISPLAY_NAME=Nama tampilan
plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Nama Depan:
plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Nama Tengah:
plugin.accountinfo.LAST_NAME=Nama Belakang:
plugin.accountinfo.NICKNAME=Nama Panggilan:
plugin.accountinfo.AGE=Umur:
plugin.accountinfo.BDAY=Tanggal Lahir:
plugin.accountinfo.GENDER=Jenis Kelamin:
plugin.accountinfo.POST=Kode Pos
plugin.accountinfo.EMAIL=Surel:
plugin.accountinfo.PHONE=Telepon:
plugin.accountinfo.MOBILE_PHONE=telponSeluler
plugin.accountinfo.JOB_TITLE=Pekerjaan
plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Gambar Pengguna
plugin.accountinfo.CHANGE=Ubah
plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Hanya pesan

# connection info

# contact info
plugin.contactinfo.TITLE=Rincian kontak
plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Ringkasan informasi kontak untuk
plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Informasi kontak tambahan untuk
plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Tidak ditentukan]
plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Gambar pengguna
plugin.contactinfo.USER_STATUS_MESSAGE=Pesan Status

# aimaccregwizz
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=protokol servis AIM
plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Nama layar AIM:
plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nama layar dan kata sandi
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Daftarkan akun baru
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jika anda tidak memiliki akun AIM, klik tombol ini untuk membuat yang baru.
plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Mengganti pilihan awal server

# branding
plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=Tentang {0}
plugin.branding.LOGO_MESSAGE=VoIP && Instant Messaging Open Source
plugin.branding.LOADING=Memuat
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Tentang
plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} saat ini sedang aktif dikembangkan. Versi anda jalankan saat ini bersifat eksperimental dan MUNGKIN TIDAK bekerja sebagaimana mestinya. Silahkan merujuk ke {2} untuk informasi lebih lanjut.</DIV>
plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Hak Cipta <b>sip-communicator.org</b>. Semua hak terpelihara. Kunjungi <a href="http://sip-communicator.org">http://sip-communicator.org</a>.</font></DIV>
plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>SIP Communicator</b> didistribusikan dalam lisensi LGPL (<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV>

# Dict protocol
service.protocol.DICTIONARIES=Kamus
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Kamus Apa saja
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Kamus apa saja dari {0}
plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Temuan Pertama
plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Tidak ada yang cocok
plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Tidak ada definisi ditemukan untuk "{0}", mungkin maksud anda:\n
plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Kamus "{0}" sudah tidak ada lagi di server.
plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Strategi ini tidak tersedia di server.
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol layanan Dict
plugin.dictaccregwizz.HOST=Host
plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informasi Server
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Pilihan Strategi
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Daftar Strategi:
plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Strategi pencarian
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategi digunakan untuk mencari kaa yang mirip jika sebuah terjemahan tidak ditemukan, berkat beragam pendekatan. Sebagai contoh, strategi Prefix akan mencari kata yang diawali mirip dengan kata yang ingin anda terjemahkan.
plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informasi Akun Dict
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Mencoba menghubungi server
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=hubungan gagal. ini bukan server dict atau server sedang offline
plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Mengambil strategi
plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Tidak ada strategi di server
plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Mengumpulkan daftar
plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Menutup koneksi

# facebookaccregwizz
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol Obrolan Facebook
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Nama Pengguna
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nama layar dan kata sandi

# generalconfig
plugin.generalconfig.AUTO_START=Menjalankan {0} otomatis saat komputer dinyalakan
plugin.generalconfig.CHATALERTS_ON_MESSAGE=Gunakan taskbar / pesan dock untuk panggilan dan obrolan masuk
plugin.generalconfig.GROUP_CHAT_MESSAGES=Kumpulkan pesan obrolan di satu jendela
plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Arsipkan riwayat obrolan
plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Tampilkan
plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=pesan terkini di obrolan baru
plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Kirim pesan dengan:
plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Bawa jendela obrolan ke depan
plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=Jika anda tidak punya cukup hak untuk menghilangkan autostart
plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Tembus pandang
plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Hidupkan tembus pandang
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Bahasa antar muka
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Perubahan anda akan berdampak setelah dinyalakan ulang berikutnya.
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=PORT klien SIP
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=Port klien SIP aman
plugin.generalconfig.SIP_SSL_PROTOCOLS=Hidupkan protokol SSL/TLS
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Nomer port salah
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Periksa pengkinian saat dinyalakan
plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Keluar dari ruang obrolan saat menutup jendela
plugin.generalconfig.REMOVE_SPECIAL_PHONE_SYMBOLS=Hilangkan simbol spesial sebelum membuat panggilan nomer telpon
plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS=Ganti huruf di nomor telepon
plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS_EXAMPLE=contoh +1-800-MYPHONE -> +1-800-694663
plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
plugin.generalconfig.OPUS_CONFIG=Opus
plugin.generalconfig.OPUS_BITRATE=Bitrate rerata encoder (kbps):
plugin.generalconfig.OPUS_USE_DTX=Gunakan DTX:
plugin.generalconfig.OPUS_USE_FEC=Gunakan FEC inband:
plugin.generalconfig.OPUS_COMPLEXITY=Kompleksitas Encoder:
plugin.generalconfig.OPUS_MIN_EXPECTED_PACKET_LOSS=Target kehilangan paket minimum (%):
plugin.generalconfig.SILK_CONFIG=Sutra
plugin.generalconfig.SILK_USE_FEC=Gunakan FEC inband:
plugin.generalconfig.SILK_ALWAYS_ASSUME_PACKET_LOSS=Selalu asumsikan paket hilang:
plugin.generalconfig.SILK_SAT=Ambang aktifitas pembicaraan (0-1):
plugin.generalconfig.RESTORE=Kembalikan awal

# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Gibberish
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol uji Jitsi
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=ID Pengguna:
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Indetitas

# icqaccregwizz
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=protokol servis AIM
plugin.icqaccregwizz.USERNAME=Nomer ICQ
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jika anda tidak memiliki akun AIM, klik tombol ini untuk membuat yang baru.
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Daftarkan akun baru

# irc accregwizz
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol IRC
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN dan kata sandi
plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Kebanyakan server IRC tidak membutuhkan password.
plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Otomatis mengganti panggilan jika sudah terpakai
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Gunakan port awal
plugin.ircaccregwizz.HOST=Hostname
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Server

# jabber accregwizz
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol XMPP
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=nama pengguna XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=konfirmasi kata sandi
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID dan kata sandi
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Server
plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Hubungi Server
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Hidupkan keep alive
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Hidupkan peringatan Gmail untuk pesan baru
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GOOGLE_CONTACTS_SOURCE=Hidupkan pencarian kontak Google
plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pendaftaran akun baru XMPP
plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Membuat akun baru XMPP
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Memilih server akun baru XMPP
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Pilih server untuk akun baru pada daftar berikut.
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=Pilih
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Server
plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Komentar
plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Resource
plugin.jabberaccregwizz.AUTORESOURCE=Membuat resource otomatis
plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Prioritas
plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Kesalahan XMPP
plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Kesalahan XMPP tidak diketahui. Periksa nama server telah benar.
plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Kata sandi tidak sama.
plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Mengganti pilihan awal server
plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pilihan lanjutan
plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Gunakan ICE
plugin.jabberaccregwizz.USE_GOOGLE_ICE=Gunakan Google Jingle/ICE (eksperimental)
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Menemukan server STUN/TURN otomatis
plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=Dukung TURN
plugin.jabberaccregwizz.TURN_USERNAME=Nama pengguna TURN
plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=Alamat IP
plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Tambahkan server STUN
plugin.jabberaccregwizz.EDIT_STUN_SERVER=Ubah server STUN
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Server STUN tambahan
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Silahkan isi alamat server STUN valid untuk melanjutkan.
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Silahkan isi nama pengguna server STUN valid untuk melanjutkan.
plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=Server stun yang anda tentukan sudah ada.
plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Gunakan server STUN {0} jika tidak ada serveer lain tersedia.
plugin.jabberaccregwizz.USE_JINGLE_NODES=Gunakan node Jingle
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_JN=Temukan otomatis relay node Jingle
plugin.jabberaccregwizz.RELAY_SUPPORT=Dukung relay
plugin.jabberaccregwizz.ADD_JINGLE_NODE=Tambahkan node Jingle
plugin.jabberaccregwizz.EDIT_JINGLE_NODE=Ubah node Jingle
plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=Alamat JID
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_JINGLE_NODES=Node Jingle tambahan
plugin.jabberaccregwizz.USE_UPNP=Gunakan UPnP
plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Akun XMPP telah ada
plugin.jabberaccregwizz.DOMAIN_BYPASS_CAPS=Domain yang akan menggunakan panggilan GTalk
plugin.jabberaccregwizz.TELEPHONY_DOMAIN=DOmain Telephony 
plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Izinkan koneksi tidak aman
plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=konfirmasi kata sandi
plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Video
plugin.jabberaccregwizz.RESET=Ulang

# mailbox

# msn accregwizz
plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Surel:
plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID dan kata sandi

# plugin manager
plugin.pluginmanager.NEW=Baru

# simple accregwizz
plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Nama Pengguna

# sipaccregwizz
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol XMPP
plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nama layar dan kata sandi
plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pilihan lanjutan
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Mengganti pilihan awal server
plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Nama tampilan
plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Akun XMPP telah ada
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Membuat akun baru XMPP
plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Kata Sandi
plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Kata sandi tidak sama.

# skin manager

# ssh accregwizz
plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Info Akun
plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Pilihan

# status update

# updatechecker
plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=&Tutup

# usersearch

# whiteboard
plugin.whiteboard.OPEN=Buka
plugin.whiteboard.COLOR=Warna
plugin.whiteboard.DELETE=Hapus

# yahoo accregwizz
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Nama Pengguna
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID dan kata sandi

# zero accregwizz
plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Nama Depan:
plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Nama Belakang:
plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Surel:
plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID dan kata sandi
plugin.zeroaccregwizz.USERID=ID Pengguna:

# gtalk accregwizz
plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jika anda tidak memiliki akun AIM, klik tombol ini untuk membuat yang baru.

# iptel accregwizz
plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Nama Pengguna

# sip2sip accregwizz
plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Nama Pengguna
plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Membuat akun baru XMPP

# ippi accregwizz
plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Akun XMPP telah ada
plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Membuat akun baru XMPP

# key binding chooser
plugin.keybindings.CHAT_COPY=Salin
plugin.keybindings.CHAT_CUT=Potong
plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Rekat
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Ganti nama kontak
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=Nama
plugin.keybindings.CHAT=Bincang

# Notification Configuration Form
plugin.notificationconfig.RESTORE=Kembalikan awal
plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Panggilan masuk
plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Panggilan masuk
plugin.notificationconfig.event.HangUp=Gantung

# ZRTP Securing

# ZRTP Configuration
impl.media.security.zrtp.CONFIG=Konfigurasi LDAP
impl.media.security.zrtp.TITLE=Panggil
impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Kunci Publik:



# Profiler4J

impl.media.configform.VIDEO_RESET=Kembalikan awal

impl.neomedia.configform.VIDEO=Video

impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=RTP

# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.

# Security configuration form title
plugin.securityconfig.TITLE=Keamanan
plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Kata Sandi
plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Ingat kata sandi
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Perubahan kata sandi gagal
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Kata sandi berhasil diubah
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Kata sandi berhasil diubah
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=Nama
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Kata Sandi
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Hapus

# otr plugin
plugin.otr.menu.CB_RESET=Ulang
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=&Batal
plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Bantuan
plugin.otr.configform.GENERATE=Umum
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontak
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Ya
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Tidak

# global proxy plugin
#plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT

# plugin reconnect
plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Koneksi gagal untuk akun berikut: Nama Pengguna: {0}, Nama Server: {1}. Silaahkan periksa koneksi jaringan atau hubungi administratur jaringan anda untuk informasi lebih lanjut.


#plugin chat config

plugin.chatconfig.TITLE=Bincang

#provisioning plugin

# packet logging service
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=RTP

# dns config plugin
plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Hostname
plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Port
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Abaikan
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Tolak

#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=&Edit


#Certificate configuration plugin
plugin.certconfig.TITLE=Konfigurasi LDAP
plugin.certconfig.KEYSTORE=Berkas
plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Kata Sandi

# Phone number contact source plugin

# properties editor

#Thunderbird address book plugin
plugin.thunderbird.ENABLED=Hidupkan
plugin.thunderbird.PHONE_PREFIX=awalan Telpon