summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-af/cm_strings.xml
blob: 38b7c568f6b3d4d896e8d17b618d670a438ed7a9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="pref_extra_settings">Ekstra instellings</string>
    <string name="pref_title_enable_emojis">Emoji ondersteuning</string>
    <string name="pref_summary_enable_emojis">Aktiveer ondersteuning vir unicode emojis, \'n stel van 471 mooi prentjie ikone</string>
    <string name="menu_insert_emoji">Plaas emoji ikone</string>
    <string name="pref_title_enable_quick_emojis">Vinnige emoji knoppie</string>
    <string name="pref_summary_enable_quick_emojis">Vertoon \'n knoppie langs die teks veld vir vinnige toegang tot emoji</string>
    <string name="pref_title_enable_softbank_encoding">SoftBank emoji</string>
    <string name="pref_summary_enable_softbank_encoding">Gebruik SoftBank emoji enkodering</string>
    <string name="pref_title_sms_split_counter">Verdeel teller</string>
    <string name="pref_summary_sms_split_counter">Voeg teller by boodskap bv. (1/2)</string>
    <string name="prefs_templates_settings">SMS sjablone</string>
    <string name="pref_title_templates_manage">Sjablone</string>
    <string name="pref_summary_templates_manage">Bestuur die beskikbare SMS sjablone</string>
    <string name="pref_title_templates_show_gesture">Gebaar</string>
    <string name="pref_summary_templates_show_gesture">Wys die gebaar spoor</string>
    <string name="pref_title_template_gestures_sensitivity">Gebaar sensitiwiteit</string>
    <string name="template_save">Stoor</string>
    <string name="template_insert_hint">Tik die sjabloon teks hier</string>
    <string name="template_empty_text">Die teks veld kan nie leeg wees nie</string>
    <string name="template_explanation">Tik die sjabloon teks en trek opsioneel \'n gebaar om daarmee te assosieer</string>
    <string name="template_edit">Verander</string>
    <string name="template_delete">Verwyder</string>
    <string name="template_ctx_menu_title">Aksies</string>
    <string name="template_list_title">Sjablone</string>
    <string name="template_new_title">Nuwe sjabloon</string>
    <string name="template_insert">Plaas sjabloon</string>
    <string name="template_gesture_draw">Trek die gebaar in die spasie hieronder</string>
    <string name="template_not_present_error">Daar is geen sjablone beskikbaar nie</string>
    <string name="template_not_present_error_title">Fout</string>
    <string name="template_select">Kies \'n sjabloon</string>
    <string name="template_confirm_dialog_title">Verwyder?</string>
    <string name="gestures_already_present">Waarskuwing: \'n soortgelyke gebaar is alreeds geassosieer met \'n ander sjabloon!</string>
    <string name="select_template">Kies \'n sjabloon</string>
    <string name="pref_title_mms_notification_vibrate_pattern">Vibrasie patroon</string>
    <string name="pref_summary_mms_notification_vibrate_pattern">Verander die vibrasie patroon</string>
    <string name="pref_title_mms_notification_vibrate_custom">Pasgemaakte vibrasie patroon</string>
    <string name="pref_text_mms_notification_vibrate_custom">Af/aan formaat in millisekondes ...</string>
    <string name="pref_title_mms_full_timestamp">Volledige tydstempel</string>
    <string name="pref_summary_mms_full_timestamp">Vertoon beide die datum en die tyd in die tydstempel</string>
    <string name="pref_title_mms_use_sent_timestamp">Tydstempel</string>
    <string name="pref_summary_mms_use_sent_timestamp">Vertoon die gestuurde tyd in plaas van die ontvangs tyd in die tydstempel</string>
    <string name="menu_add_to_calendar">Voeg by kalender</string>
    <string name="pref_keyboard_emoji">Vertoon die glimlaggies-sleutel</string>
    <string name="pref_keyboard_new_line">Vertoon die invoer-sleutel</string>
    <string name="pref_keyboard_unknown">Onbekend, herselekteer asseblief</string>
    <string name="pref_title_input_type">Sagte sleutelbord tipe</string>
    <string name="pref_quickmessage">Kitsantwoord</string>
    <string name="pref_quickmessage_title">Kitsboodskap-dialoog</string>
    <string name="pref_quickmessage_summary">Vertoon die Kitsboodskap-dialoog vir inkomende SMS-boodskappe</string>
    <string name="pref_wake_unlock_title">Aktiveer en ontsluit</string>
    <string name="pref_wake_unlock_summary">Aktiveer en ontsluit die toestel met inkomende SMS-bookskappe (slegs onveilige slotskerms)</string>
    <string name="pref_close_all_title">Maak almal toe</string>
    <string name="pref_close_all_summary">Die \'Maak toe\'-knoppie maak alle boodskappe in die Kitsboodskap-dialoog toe</string>
    <string name="pref_dark_theme_title">Gebruik donker tema</string>
    <string name="pref_dark_theme_summary">Tensy die instelling gekies is, sal die ligte tema gebruik word vir die Kitsboodskap-dialoog</string>
    <string name="pref_title_unicode_stripping">Verwyder \'unicode\'</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Laat karakters ongeskonde</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Verwyder nie-enkodeerbare karakters</string>
    <string name="pref_unicode_stripping_all">Verwyder al \'unicode\' karakters</string>
    <string name="message_counter_separator">van</string>
    <string name="pref_title_notification_privacy_mode_enabled">Privaatheid-modus</string>
    <string name="pref_summary_notification_privacy_mode_enabled">Verberg sender naam en boodskap in statusbalk en deaktiveer Kitsantwoord</string>
    <string name="notification_single_title_privacy_mode">Nuwe boodskap</string>
    <string name="notification_single_text_privacy_mode">1 ongeleesde boodskap</string>
    <string name="notification_multiple_title_privacy_mode">Nuwe boodskappe</string>
    <string name="notification_multiple_text_privacy_mode"><xliff:g id="number" example="3">%1$s</xliff:g> ongeleesde boodskappe</string>
    <string name="notification_ticker_privacy_mode">Nuwe boodskap ontvang</string>
    <string name="button_close">Maak toe</string>
    <string name="button_view">Maak oop</string>
    <string name="button_templates">Sjablone</string>
    <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Raak om te antwoord</string>
    <string name="toast_sending_message">Die boodskap word gestuur</string>
    <string name="qm_quick_reply">Antwoord</string>
    <string name="qm_mark_read">Gelees</string>
    <string name="menu_insert_contact_info">Voeg kontak besonderhede by</string>
    <string name="cannot_find_contact">Kan nie die inligting van die gekose kontak byvoeg nie</string>
    <string name="insert_contact_info_positive_button">Voeg by</string>
    <string name="label_mms_push">MMS stoot</string>
    <string name="desc_mms_push">Stoot MMS van uitkassie na die netwerk toe</string>
</resources>